1 00:00:10,469 --> 00:00:13,469 It must be so nice being right all the time, Tess. 2 00:00:13,555 --> 00:00:15,345 Oh, don't turn this around on me! 3 00:00:16,058 --> 00:00:18,268 [Ruben] Wow, I've never seen Grandma so mad. 4 00:00:18,352 --> 00:00:20,102 [Chevon] I've never seen her mad at all. 5 00:00:20,187 --> 00:00:23,607 Listen, Fee, you are the one that walked away from everything. 6 00:00:23,690 --> 00:00:25,440 Is that really what you think? 7 00:00:25,526 --> 00:00:26,936 You are so naive. 8 00:00:27,027 --> 00:00:28,147 People change. 9 00:00:28,820 --> 00:00:32,820 Clearly. Because I don't know the person standing in front of me anymore. 10 00:00:33,242 --> 00:00:34,242 [scoffs] 11 00:00:35,285 --> 00:00:37,575 This is my life, and these are my choices. 12 00:00:37,663 --> 00:00:40,873 You don't have to like them, but you have to respect them. 13 00:00:48,048 --> 00:00:51,588 Well, that was intense. 14 00:00:52,302 --> 00:00:53,932 It's all starting to add up. 15 00:00:54,721 --> 00:00:58,271 Grandma had a huge fight with one of her best friends and always regretted it. 16 00:00:58,350 --> 00:01:01,190 -Unfinished business. -Which every ghost has. 17 00:01:02,062 --> 00:01:04,862 What about the person in the hospital from the other sparkle? 18 00:01:04,940 --> 00:01:07,030 Grandma lied to Grandpa about where she went that day. 19 00:01:07,109 --> 00:01:10,199 It could be a red herring. A false clue. 20 00:01:10,279 --> 00:01:12,659 Trust me, not every sparkle is meaningful. 21 00:01:12,739 --> 00:01:15,159 It led us to Sofia, and that's what's important. 22 00:01:15,242 --> 00:01:17,162 Looks like we found our number one suspect. 23 00:01:18,036 --> 00:01:19,786 "Sofia Moore." 24 00:01:41,685 --> 00:01:45,605 Good news. I went online and found a 75-year-old woman named Sofia Moore. 25 00:01:45,689 --> 00:01:47,689 She's lived on Dane Street for 40 years. 26 00:01:47,774 --> 00:01:49,824 Grandma would've been 75 this year. 27 00:01:49,902 --> 00:01:51,152 Sounds like a match. 28 00:01:51,236 --> 00:01:52,356 So, what's the plan? 29 00:01:52,446 --> 00:01:55,566 Knock on her door, say her friend's ghost has been haunting us? 30 00:01:55,657 --> 00:01:58,157 -You should go, Ruben. Alone. -Alone? 31 00:01:58,243 --> 00:02:01,793 Say you didn't know your grandma very well and want to meet some of her friends. 32 00:02:02,581 --> 00:02:04,291 That kinda makes sense... 33 00:02:04,374 --> 00:02:06,544 -I guess. -I'll tag along. 34 00:02:06,627 --> 00:02:09,417 My sparkle power could come in handy if we're looking for secrets. 35 00:02:09,505 --> 00:02:11,125 Plus, I'm invisible. 36 00:02:11,673 --> 00:02:15,683 I want you to write a backstory for any of the characters in Treasure Island. 37 00:02:15,761 --> 00:02:19,061 Imagine the character before the book began. 38 00:02:19,139 --> 00:02:21,559 And I want you to work in pairs. 39 00:02:21,642 --> 00:02:27,022 So be sure to pick a partner that has strengths that you don't have. 40 00:02:27,105 --> 00:02:28,975 All right? Buddy up. 41 00:02:30,442 --> 00:02:32,322 [chattering] 42 00:02:36,073 --> 00:02:38,333 [Krista] And I'm punctual, and I have neat handwriting. 43 00:02:38,408 --> 00:02:41,618 So, for those reasons, I think I would make an excellent partner. 44 00:02:44,957 --> 00:02:46,917 Well, Krista, Todd, 45 00:02:47,000 --> 00:02:50,340 you've both made compelling arguments, but I must decline. 46 00:02:51,839 --> 00:02:53,049 Good luck on your assignments. 47 00:02:57,135 --> 00:02:58,505 Hey. Wanna partner up? 48 00:02:58,595 --> 00:03:00,675 Oh, um, I was gonna work with Ben here. 49 00:03:02,140 --> 00:03:03,640 Really? Ben? 50 00:03:03,725 --> 00:03:06,305 No offense, but he's not gonna help you raise your grade. 51 00:03:06,395 --> 00:03:08,145 Don't you want to get back on the basketball team? 52 00:03:08,230 --> 00:03:11,440 I do, but I also don't want to feel like a charity case. 53 00:03:11,942 --> 00:03:14,322 I do. Will you be my partner? 54 00:03:15,529 --> 00:03:18,819 Sorry, Curtis, but if I'm with Chevon, it's a guaranteed B. 55 00:03:18,907 --> 00:03:19,907 I don't get B's. 56 00:03:21,410 --> 00:03:23,410 Okay. It's you and me, Chevon. 57 00:03:26,248 --> 00:03:28,878 -I'm going to pull my weight, you know. -I'm not worried. 58 00:03:28,959 --> 00:03:31,459 So, we'll meet mornings, around 7:30, 59 00:03:31,545 --> 00:03:34,205 afternoons till 5:00, and most of Sunday. 60 00:03:34,840 --> 00:03:35,840 Okay. 61 00:03:36,300 --> 00:03:37,300 [sighs] 62 00:03:40,179 --> 00:03:42,509 Alison, that outfit is fire. 63 00:03:42,598 --> 00:03:45,178 I thought it was sold out. How did you even get it? 64 00:03:45,267 --> 00:03:47,727 Heather at Threads told me she had one left in my size. 65 00:03:47,811 --> 00:03:50,111 I saved my allowance for, like, six months. 66 00:03:50,189 --> 00:03:52,519 -Well, it looks amazing. -I know, right? 67 00:03:54,359 --> 00:03:55,359 Hey. 68 00:03:56,236 --> 00:03:58,696 I love that. 69 00:03:58,780 --> 00:04:01,280 -Did you get it at Threads too? -What? 70 00:04:01,366 --> 00:04:04,236 No, I got it at a thrift store and then made some changes. 71 00:04:04,328 --> 00:04:05,788 It looks brand-new. 72 00:04:05,871 --> 00:04:09,501 Why spend $100 when I can make it myself for almost nothing? 73 00:04:09,583 --> 00:04:10,583 I'm impressed. 74 00:04:11,293 --> 00:04:13,843 Hey, Alie, you should've had Donna make your outfit. 75 00:04:13,921 --> 00:04:15,211 You would've still had money. 76 00:04:15,297 --> 00:04:17,007 [Becca and Leo chuckle] 77 00:04:22,930 --> 00:04:24,100 This is the address. 78 00:04:32,105 --> 00:04:33,105 Wow. 79 00:04:33,565 --> 00:04:35,525 [Raine] Looks like we followed the money. 80 00:04:48,622 --> 00:04:52,382 Look, I know you like to have a lot of fun with being invisible or whatever, 81 00:04:52,459 --> 00:04:53,839 but this is serious. 82 00:04:53,919 --> 00:04:57,919 Don't worry, Ruben. I'll just look for some sparkles that might help. 83 00:05:00,843 --> 00:05:02,643 -Yes? -Are you Sofia Moore? 84 00:05:02,719 --> 00:05:03,969 Yes? 85 00:05:04,054 --> 00:05:05,314 And do you go by Fee? 86 00:05:07,391 --> 00:05:09,391 I haven't been called that in years. 87 00:05:10,102 --> 00:05:11,522 Where did you hear that? 88 00:05:12,020 --> 00:05:13,110 My name is Ruben. 89 00:05:13,188 --> 00:05:15,018 My grandmother was Teressa Reyna. 90 00:05:15,774 --> 00:05:18,824 Unfortunately, she passed away a couple of months ago. 91 00:05:19,278 --> 00:05:22,868 Oh, my. I'm so sorry to hear that. 92 00:05:23,365 --> 00:05:27,195 I didn't know her very well and I was hoping to meet some of her friends. 93 00:05:27,286 --> 00:05:29,286 Grandpa said you two were very close. 94 00:05:29,371 --> 00:05:33,421 Oh, for heaven's sakes. You poor thing. Come on in. 95 00:05:41,800 --> 00:05:43,090 Make yourself at home. 96 00:05:44,094 --> 00:05:45,474 Oh, I'll take that for you. 97 00:05:47,639 --> 00:05:49,809 This lady is seriously rich. 98 00:05:52,769 --> 00:05:54,649 [Sofia] Why don't I get us some tea? 99 00:05:55,063 --> 00:05:56,273 Okay. Thank you. 100 00:05:59,276 --> 00:06:02,146 Whoa. I always wondered what a private jet looked like. 101 00:06:06,200 --> 00:06:08,910 -Not what I was expecting. -Me neither. 102 00:06:09,328 --> 00:06:11,208 I thought she'd be angry, from the sparkle, 103 00:06:11,288 --> 00:06:12,918 but instead, she's, like-- 104 00:06:13,290 --> 00:06:14,710 The sweetest lady ever. 105 00:06:21,048 --> 00:06:22,088 Who did this? 106 00:06:22,925 --> 00:06:24,585 The glitter. Who did it? 107 00:06:24,927 --> 00:06:25,927 I did. 108 00:06:26,011 --> 00:06:27,471 What were you thinking? 109 00:06:27,554 --> 00:06:30,644 Um, I heard you say the costume needed to sparkle more 110 00:06:30,724 --> 00:06:33,354 and I thought the color worked, so I put it on. 111 00:06:33,435 --> 00:06:34,895 I thought you'd like it. 112 00:06:34,978 --> 00:06:36,398 It does look pretty cool. 113 00:06:36,480 --> 00:06:37,860 That's not the point. 114 00:06:37,940 --> 00:06:40,440 What if it didn't? We'd have to remake the whole costume. 115 00:06:40,817 --> 00:06:44,237 From now on, nobody does anything without talking to me first. 116 00:06:44,321 --> 00:06:45,451 I'm really sorry. 117 00:06:45,531 --> 00:06:46,531 [sighs] 118 00:06:48,158 --> 00:06:49,158 It's fine. 119 00:06:49,660 --> 00:06:52,700 -Did you finish tagging the costumes? -Almost. I'm just helping Becca-- 120 00:06:52,788 --> 00:06:54,578 How about you finish what I asked you to do? 121 00:07:00,003 --> 00:07:01,763 A queen gave this to her. 122 00:07:01,839 --> 00:07:05,009 -Put it back. It's not a toy. -Come on. Just check it out. 123 00:07:05,634 --> 00:07:08,804 Oh, oh! I'd better take that back. 124 00:07:08,887 --> 00:07:11,007 It's extremely expensive. 125 00:07:11,682 --> 00:07:16,102 And there's a certain Danish royal that would be very displeased if it broke. 126 00:07:16,728 --> 00:07:17,858 I'm sorry, Ms. Moore. 127 00:07:17,938 --> 00:07:22,028 Oh, please. Call me Fee. Tess always did. 128 00:07:23,151 --> 00:07:26,491 So, Ruben, let's talk business. 129 00:07:28,824 --> 00:07:33,084 -Do you want cookies, cheese, or scones? -Say cheese. Ask if she has any Gouda. 130 00:07:33,871 --> 00:07:36,121 I've always been more of a cookie guy. 131 00:07:36,623 --> 00:07:37,623 Coming right up. 132 00:07:39,459 --> 00:07:41,249 Wow. She's so nice. 133 00:07:41,336 --> 00:07:43,126 I have a bad feeling about her. 134 00:07:43,672 --> 00:07:45,802 She reminds me of people I know back home. 135 00:07:47,092 --> 00:07:49,682 When you've watched as many sparkles as I have, 136 00:07:49,761 --> 00:07:51,431 you learn things about people. 137 00:07:52,014 --> 00:07:53,854 Things that you wish weren't true... 138 00:07:54,600 --> 00:07:55,600 but they are. 139 00:07:57,019 --> 00:07:59,399 I wouldn't believe anything that she tells you. 140 00:07:59,479 --> 00:08:02,769 These will be yummy. I know it. 141 00:08:05,527 --> 00:08:08,567 Except for maybe that. They do look good. 142 00:08:11,033 --> 00:08:12,333 [Sofia] There we were. 143 00:08:12,409 --> 00:08:15,409 The biggest dance of the year and no way to get there. 144 00:08:15,495 --> 00:08:17,915 So, Tess looks at me and she says, 145 00:08:17,998 --> 00:08:21,458 "Fee, we have no choice. Get your roller skates." 146 00:08:21,835 --> 00:08:23,495 -No. -It's true. 147 00:08:23,587 --> 00:08:28,087 We skated all the way down Montgomery Avenue wearing our ball gowns. 148 00:08:28,175 --> 00:08:30,045 Made it in time to the dance, too. 149 00:08:30,552 --> 00:08:33,682 -That's incredible. -Oh, it was always that way with Tess. 150 00:08:34,097 --> 00:08:35,677 One adventure after another. 151 00:08:36,308 --> 00:08:38,518 Enough stories. Ask her about their big fight. 152 00:08:38,602 --> 00:08:41,362 -Raine. -Oh, is it raining? I-- Oh, I better-- 153 00:08:41,438 --> 00:08:44,728 No, sorry, I thought it was raining. But it's not, it's sunny. 154 00:08:45,526 --> 00:08:47,946 So you were saying, one adventure after the next? 155 00:08:48,028 --> 00:08:49,068 Always. 156 00:08:49,821 --> 00:08:51,161 Well, like this painting. 157 00:08:52,407 --> 00:08:56,447 We were traveling around California and Tess had to have it. 158 00:08:56,954 --> 00:09:00,294 So she spent every last dime she had on it. 159 00:09:00,374 --> 00:09:02,334 Borrowed my last dime too. 160 00:09:03,418 --> 00:09:06,668 We had to sleep on the beach the entire next week. 161 00:09:06,755 --> 00:09:08,465 You could do that in those days. 162 00:09:08,841 --> 00:09:10,091 You must've been mad. 163 00:09:10,175 --> 00:09:12,465 Are you kidding? I was furious. 164 00:09:12,553 --> 00:09:14,473 Yes, finally. Here we go. 165 00:09:14,972 --> 00:09:16,642 Don't go easy on her, Ruben. 166 00:09:16,723 --> 00:09:18,313 Did you two argue a lot? 167 00:09:18,392 --> 00:09:20,272 Oh, not really. 168 00:09:20,686 --> 00:09:22,226 She was hard to stay mad at. 169 00:09:22,938 --> 00:09:25,268 Well, I was upset at the time, 170 00:09:25,357 --> 00:09:30,067 but she ended up giving me this for my next birthday. 171 00:09:31,071 --> 00:09:33,121 I bet you she's lying about all of this. 172 00:09:34,157 --> 00:09:36,697 I remember it as if it was only yesterday. 173 00:09:37,202 --> 00:09:42,252 She stopped by to drop it off just before she was on her way to a big date. 174 00:09:45,294 --> 00:09:46,844 [gasps] 175 00:09:46,920 --> 00:09:48,510 -The painting. -[laughs] 176 00:09:49,006 --> 00:09:51,046 I love it. Thank you, Tess. 177 00:09:52,718 --> 00:09:53,718 Um... 178 00:09:54,636 --> 00:09:56,216 Here's the spot. 179 00:09:57,472 --> 00:10:01,982 Well, I guess I forgive you for making us sleep on the beach. 180 00:10:04,104 --> 00:10:07,114 So, tell me about this date. 181 00:10:07,191 --> 00:10:08,941 -Well, he's very cute. -Mm-hmm. 182 00:10:09,026 --> 00:10:10,646 And smart. Loves to read. 183 00:10:10,736 --> 00:10:11,856 That's promising. 184 00:10:11,945 --> 00:10:12,945 How'd you meet? 185 00:10:13,030 --> 00:10:15,820 We actually grew up together. We were friends as kids. 186 00:10:15,908 --> 00:10:19,158 I ran into him at the bookstore, which was an old haunt of ours. 187 00:10:19,244 --> 00:10:20,254 He remembered me. 188 00:10:22,456 --> 00:10:25,786 Are you sure that this dress is okay? I could go home and change. 189 00:10:25,876 --> 00:10:28,876 Tess, relax. It's not like you're gonna marry the guy. 190 00:10:30,088 --> 00:10:31,468 What's his name? 191 00:10:32,216 --> 00:10:34,926 Ernesto. Ernesto Reyna. 192 00:10:35,010 --> 00:10:36,010 [Ruben] Grandpa. 193 00:10:36,094 --> 00:10:38,014 Ernesto Reyna. 194 00:10:38,472 --> 00:10:41,062 I knew the way she said it he was something special. 195 00:10:41,767 --> 00:10:45,097 And I remember thinking, "Tess is gonna marry that boy." 196 00:10:45,646 --> 00:10:46,976 Isn't that unbelievable? 197 00:10:47,523 --> 00:10:50,693 Well, that part is believable because I saw it with my own eyes. 198 00:10:51,443 --> 00:10:53,323 -But I don't buy the other stuff. -Shh... 199 00:10:54,238 --> 00:10:57,988 Choo! Sorry. I think I'm catching a cold. 200 00:10:58,075 --> 00:11:01,245 -Oh, let me get you a tissue. -Really, it's not necessary. 201 00:11:01,328 --> 00:11:05,458 No problem. I want to get an old photo album anyway. 202 00:11:06,500 --> 00:11:08,960 -You need to chill! -I'm sorry. It's just-- 203 00:11:09,044 --> 00:11:12,554 When I see a sparkle, my fingers tingle and I get the urge to touch it. 204 00:11:12,631 --> 00:11:13,801 Okay, well, don't! 205 00:11:13,882 --> 00:11:16,052 Put your hands in your pockets or something. 206 00:11:16,885 --> 00:11:17,885 Fine. 207 00:11:23,308 --> 00:11:26,098 So, she's stuck with this really rich fancy family 208 00:11:26,186 --> 00:11:28,396 and all the phrases she knows she hears from the butler. 209 00:11:28,480 --> 00:11:30,480 Like, "Dinner is served, madam." 210 00:11:30,566 --> 00:11:33,566 One day, she looks out the window, she sees a pirate ship. 211 00:11:33,652 --> 00:11:37,742 Then she's like, "I hate this fancy home. I'm gonna go and live with the pirates." 212 00:11:39,157 --> 00:11:41,157 Of all the characters in Treasure Island 213 00:11:41,243 --> 00:11:43,913 you could've written a backstory for, you chose Captain Flint the parrot? 214 00:11:44,413 --> 00:11:46,083 Yeah. Is it too weird? 215 00:11:46,665 --> 00:11:48,705 Are you kidding? It's brilliant! 216 00:11:48,792 --> 00:11:50,962 Everyone else is gonna write up some dumb story 217 00:11:51,044 --> 00:11:52,964 about how Long John Silver lost his leg. 218 00:11:53,046 --> 00:11:55,716 Only thing left to do is sit back and wait for that A. 219 00:11:56,216 --> 00:11:59,006 Yeah, right. Now comes the actual work. 220 00:11:59,553 --> 00:12:01,353 Write an outline, do a first draft, 221 00:12:01,430 --> 00:12:03,600 second draft, have our parents read it over, 222 00:12:03,682 --> 00:12:07,062 address their thoughts, read over it again, print it out, and staple. 223 00:12:07,561 --> 00:12:09,811 Suddenly, I feel tired. 224 00:12:09,897 --> 00:12:13,277 It'll be fun. You write the first half, I'll write the second half. 225 00:12:14,985 --> 00:12:18,025 -I'm really glad we partnered up. -Me too. 226 00:12:18,739 --> 00:12:22,239 Now, this photo is from our class trip, senior year. 227 00:12:22,326 --> 00:12:25,246 -Where's the rest of your class? -We ditched them. 228 00:12:25,996 --> 00:12:29,116 Like I said, it was always an adventure with Tess. 229 00:12:31,210 --> 00:12:33,550 She was always so full of life. 230 00:12:34,213 --> 00:12:36,843 It's hard to imagine she's not with us anymore. 231 00:12:37,549 --> 00:12:38,549 I know. 232 00:12:40,219 --> 00:12:43,719 [Raine] Ruben! You cannot believe how big her closet is. 233 00:12:43,805 --> 00:12:46,225 Seriously. It's like the size of my whole house! 234 00:12:47,226 --> 00:12:48,806 I wish I'd seen her again. 235 00:12:49,561 --> 00:12:53,941 I always meant to drop by the bookstore, but it never happened. 236 00:12:54,024 --> 00:12:56,244 [sighs] We just grew apart. 237 00:12:56,318 --> 00:12:58,948 -Was there a big fight? -No, nothing like that. 238 00:12:59,696 --> 00:13:01,566 Our lives just took different paths. 239 00:13:02,032 --> 00:13:03,782 Did you ever try to reach out to her? 240 00:13:04,326 --> 00:13:06,286 I wish I had, but no. 241 00:13:06,787 --> 00:13:08,157 Not even a letter? 242 00:13:08,705 --> 00:13:12,285 Like a, um, emotional letter written on an old typewriter 243 00:13:12,376 --> 00:13:14,206 and signed only with an initial? 244 00:13:17,297 --> 00:13:18,667 Time's a funny thing. 245 00:13:19,550 --> 00:13:22,010 It always feels like you got plenty of it, 246 00:13:22,511 --> 00:13:25,471 but, in fact, there's never nearly enough. 247 00:13:27,182 --> 00:13:28,182 [sighs] 248 00:13:29,059 --> 00:13:32,269 You know, you should stop by the bookstore sometime. 249 00:13:32,938 --> 00:13:34,898 I'm sure Grandpa would love to see you. 250 00:13:35,524 --> 00:13:36,614 I just might. 251 00:13:36,942 --> 00:13:38,742 We need to leave! We need to leave! 252 00:13:39,278 --> 00:13:40,988 -Uh... -Now! 253 00:13:41,363 --> 00:13:44,283 Okay. Well, um, Sofia-- Fee. 254 00:13:44,741 --> 00:13:46,661 I just remembered that I have a, um... 255 00:13:46,743 --> 00:13:48,753 -A trampoline lesson. -Trampoline lesson. 256 00:13:49,121 --> 00:13:52,171 And I have to go, like, right now. Sorry for the rush. 257 00:13:52,249 --> 00:13:54,249 Um, stop by the bookstore sometime. Bye. 258 00:13:59,882 --> 00:14:02,342 -Trampoline lessons? -It's all I could think of. 259 00:14:02,759 --> 00:14:04,469 You need to see what I found. 260 00:14:04,553 --> 00:14:07,763 Well, it better be good. I felt bad walking out on her like that. 261 00:14:07,848 --> 00:14:09,518 Plus, those cookies were awesome. 262 00:14:11,894 --> 00:14:12,904 What is it? 263 00:14:13,395 --> 00:14:14,395 Just watch. 264 00:14:19,735 --> 00:14:21,195 Please just keep this quiet. 265 00:14:24,489 --> 00:14:25,739 [male police officer] Next. 266 00:14:37,544 --> 00:14:38,554 Thank you. 267 00:14:39,213 --> 00:14:40,213 Next. 268 00:14:42,382 --> 00:14:43,382 Told you. 269 00:14:45,010 --> 00:14:46,010 I don't believe it. 270 00:14:47,679 --> 00:14:48,809 Grandma went to jail? 271 00:14:56,104 --> 00:14:57,114 Hey, Alison. 272 00:14:57,898 --> 00:14:59,398 I really like your outfit. 273 00:15:00,859 --> 00:15:02,109 [Alison] And I like your jumpsuit. 274 00:15:02,694 --> 00:15:05,324 You get most of your clothes from the dollar rack, right? 275 00:15:06,698 --> 00:15:08,158 I guess so. 276 00:15:19,127 --> 00:15:20,747 Did you get to the part about the piano? 277 00:15:22,965 --> 00:15:24,085 Uh-huh. 278 00:15:24,174 --> 00:15:25,634 I thought it was really good. 279 00:15:25,717 --> 00:15:26,797 Uh-huh. 280 00:15:30,722 --> 00:15:32,932 -I'm confused. -By which part? 281 00:15:33,642 --> 00:15:37,482 The beginning. The middle. The end. 282 00:15:37,563 --> 00:15:39,273 All of it. What happened? 283 00:15:39,356 --> 00:15:41,896 Hey, I worked really hard on that. I thought it was great. 284 00:15:42,693 --> 00:15:44,863 Well, we have very different standards. 285 00:15:45,946 --> 00:15:49,026 And I'm not trying to sound mean, but your ideas were all over the place. 286 00:15:49,116 --> 00:15:51,366 You sound mean, so work on that. 287 00:15:51,451 --> 00:15:54,501 You had sentences that went on and on, and so many spelling mistakes. 288 00:15:54,580 --> 00:15:57,250 It's a total mess, and now I have to rewrite all of it. 289 00:15:58,041 --> 00:16:00,211 You're not gonna believe what we just found. 290 00:16:01,295 --> 00:16:03,125 We shouldn't talk about it here. Let's go. 291 00:16:27,696 --> 00:16:30,406 Yeah. So, Raine and I went to Fee's house. 292 00:16:30,782 --> 00:16:33,202 It was massive. She answered the door. 293 00:16:33,285 --> 00:16:36,365 I thought she seemed nice, but Raine thought she was hiding something. 294 00:16:36,455 --> 00:16:38,865 -Ruben's grandma went to jail. -What? 295 00:16:38,957 --> 00:16:40,497 I was getting to that! 296 00:16:40,918 --> 00:16:43,838 Anyways, we saw a sparkle where they got their mug shots taken. 297 00:16:43,921 --> 00:16:46,921 And get this. Sofia told Grandma to keep it quiet. 298 00:16:47,424 --> 00:16:49,844 Then that's the secret your grandma was keeping for "S." 299 00:16:49,927 --> 00:16:50,927 Yeah. 300 00:16:51,011 --> 00:16:54,101 That's a pretty big clue. Aren't you gonna write it down? 301 00:16:54,181 --> 00:16:57,231 Huh? Oh, right. Yeah. 302 00:16:59,144 --> 00:17:00,944 [Chevon] What could they have been arrested for? 303 00:17:01,021 --> 00:17:02,111 [Ruben] I have no idea. 304 00:17:02,189 --> 00:17:04,479 Maybe for something really small, like jaywalking. 305 00:17:04,566 --> 00:17:06,856 [Curtis] No way. I totally disagree with you. 306 00:17:06,944 --> 00:17:08,994 Sofia wouldn't tell your grandma to keep that a secret. 307 00:17:09,070 --> 00:17:11,320 [Ruben] I don't know. If I got arrested for jaywalking, 308 00:17:11,406 --> 00:17:14,156 I wouldn't want my mom to find out, even if I was grown up. 309 00:17:14,242 --> 00:17:16,242 Dude, they weren't jaywalking. 310 00:17:16,328 --> 00:17:17,828 Look, Ruben, I get it. 311 00:17:18,288 --> 00:17:21,248 I don't wanna think of Grandma as a crook, either, but we have to face facts. 312 00:17:25,002 --> 00:17:26,002 Huh? 313 00:17:26,505 --> 00:17:27,705 Your ghost is back. 314 00:17:35,222 --> 00:17:36,892 [Chevon] Grandma's trying to explain herself. 315 00:17:37,307 --> 00:17:38,727 The same clue, twice? 316 00:17:39,226 --> 00:17:42,346 "Follow the money." Maybe they robbed a bank or something? 317 00:17:42,437 --> 00:17:45,817 -Grandma was not a bank robber. -That would explain Sofia's big house. 318 00:17:45,899 --> 00:17:47,899 Then why didn't Grandma get any of the money? 319 00:17:47,985 --> 00:17:50,145 Maybe she did. She just kept it a secret. 320 00:17:50,237 --> 00:17:52,947 She could've hidden it under a floorboard or something. 321 00:17:53,031 --> 00:17:54,871 Maybe Sofia had some dirt on Grandma 322 00:17:54,950 --> 00:17:57,290 and kept it all in exchange for not revealing it. 323 00:17:57,703 --> 00:17:58,703 Wow. This is deep. 324 00:17:58,787 --> 00:18:00,247 [bell jingles] 325 00:18:00,330 --> 00:18:01,540 Uh-oh. 326 00:18:01,623 --> 00:18:04,793 -What? -Don't look now, but Sofia just walked in. 327 00:18:05,294 --> 00:18:08,134 Or should I say inmate number 146658? 328 00:18:09,047 --> 00:18:10,167 [Curtis] That lady's a criminal? 329 00:18:10,257 --> 00:18:13,087 It's a brilliant disguise. No one would ever suspect her. 330 00:18:13,635 --> 00:18:16,595 Grandma was really nice, too. Was that all an act? 331 00:18:17,431 --> 00:18:19,221 -What do we do? -We confront her. 332 00:18:19,308 --> 00:18:20,308 We know her secret. 333 00:18:20,809 --> 00:18:22,639 Yeah, Ruben, go for it. 334 00:18:22,728 --> 00:18:25,228 -What's the worst that could happen? -That's not helping! 335 00:18:33,363 --> 00:18:34,623 Oh, Ruben. 336 00:18:35,699 --> 00:18:38,079 I forgot how wonderful this place is. 337 00:18:40,287 --> 00:18:41,287 Ruben? 338 00:18:41,872 --> 00:18:44,372 -I know you lied. -Excuse me? 339 00:18:44,875 --> 00:18:48,125 You lied about always getting along with Grandma. I know you had a big fight. 340 00:18:48,462 --> 00:18:50,172 What? No, we didn't. 341 00:18:50,255 --> 00:18:53,675 I mean, sure, friends have their disagreements, but we-- 342 00:18:53,759 --> 00:18:55,339 You and Grandma were arrested. 343 00:18:56,512 --> 00:18:57,642 You went to jail. 344 00:19:08,232 --> 00:19:09,272 This isn't funny. 345 00:19:10,317 --> 00:19:11,937 Oh, I'm sorry. 346 00:19:12,736 --> 00:19:14,856 You know, it's not as serious as you think. 347 00:19:15,781 --> 00:19:18,661 I didn't want to tell you because I didn't know how much you knew 348 00:19:18,742 --> 00:19:20,332 and I didn't want to upset you. 349 00:19:20,786 --> 00:19:21,866 But it's true. 350 00:19:22,287 --> 00:19:24,827 Tess and I were pretty wild back then. 351 00:19:25,290 --> 00:19:27,540 Were you bank robbers? 352 00:19:27,626 --> 00:19:28,746 What? 353 00:19:28,836 --> 00:19:30,546 No, of course not. 354 00:19:31,129 --> 00:19:32,839 We were peace activists. 355 00:19:33,423 --> 00:19:35,883 Nonviolently standing up for what we believed in. 356 00:19:36,718 --> 00:19:39,008 There was a pretty big war going on back then. 357 00:19:39,847 --> 00:19:41,387 We marched in protest. 358 00:19:42,891 --> 00:19:46,481 -Fee! What a wonderful surprise. -Ernesto! 359 00:19:46,562 --> 00:19:47,942 [both chuckling] 360 00:19:51,900 --> 00:19:53,070 I see you met Ruben. 361 00:19:54,361 --> 00:19:57,031 -Funny. We were just talking about you. -What? 362 00:19:57,114 --> 00:20:00,704 Yeah. Odd. Then she just randomly walked in. 363 00:20:00,784 --> 00:20:03,414 You should have seen Fee and your grandma back in those days. 364 00:20:03,495 --> 00:20:06,075 Everyone loved to talk about peace and love, 365 00:20:06,164 --> 00:20:09,754 -but these two actually fought for it. -We did. That's why we were arrested. 366 00:20:10,502 --> 00:20:13,922 We organized a sit-in at the state capitol to protest the war. 367 00:20:14,423 --> 00:20:16,933 But don't worry, charges were dropped. 368 00:20:17,426 --> 00:20:19,336 [Grandpa] You two were utterly fearless. 369 00:20:19,428 --> 00:20:21,428 It was really inspiring. 370 00:20:21,513 --> 00:20:25,433 Still a smooth talker after all these years, I see. 371 00:20:25,517 --> 00:20:27,727 Nope. Just honest. 372 00:20:28,770 --> 00:20:32,730 Wait. So, you and Grandma were... cool? 373 00:20:33,692 --> 00:20:35,572 I don't know whether to laugh or cry. 374 00:20:35,652 --> 00:20:37,322 They were the coolest. 375 00:20:37,404 --> 00:20:38,864 I was... 376 00:20:38,947 --> 00:20:40,947 I was so sorry to hear about Tess. 377 00:20:41,992 --> 00:20:42,992 Thank you. 378 00:20:43,076 --> 00:20:46,826 And, you know, I always felt badly about the way things ended. 379 00:20:47,247 --> 00:20:48,327 So did she. 380 00:20:48,415 --> 00:20:51,835 -She missed you all those years. -Oh. 381 00:20:51,919 --> 00:20:54,299 What happened? Why did you stop talking? 382 00:20:54,755 --> 00:20:59,125 As silly as it sounds, it was all over a job. 383 00:20:59,218 --> 00:21:01,348 I was supposed to run the bookstore with Tess, 384 00:21:01,428 --> 00:21:04,598 but at the last moment, I took a job. 385 00:21:04,681 --> 00:21:07,141 So? You decided to take another job. 386 00:21:07,226 --> 00:21:10,646 It's not that she got another job, it's who she went to work for. 387 00:21:10,729 --> 00:21:13,649 You see, I went to work with a real estate developer 388 00:21:13,732 --> 00:21:16,072 and your grandmother thought 389 00:21:16,151 --> 00:21:19,491 that we were running small stores like this out of business. 390 00:21:20,656 --> 00:21:22,446 -Maybe she was right. -[scoffs] 391 00:21:23,700 --> 00:21:26,040 -We were young. What did we know? -Yeah. 392 00:21:26,119 --> 00:21:28,159 You needed the money. We did too. 393 00:21:28,247 --> 00:21:30,457 -Yeah. -We were so broke back then. 394 00:21:30,832 --> 00:21:35,672 Wait. If you were so poor, then how could you afford this bookstore? 395 00:21:35,754 --> 00:21:38,224 It's one of life's enduring mysteries. 396 00:21:39,174 --> 00:21:40,184 What do you mean? 397 00:21:40,259 --> 00:21:45,139 Out of nowhere, and I mean nowhere, your grandma got a huge inheritance 398 00:21:45,222 --> 00:21:47,852 from a great aunt she never met on her mother's side. 399 00:21:47,933 --> 00:21:50,483 -That's right. I forgot all about it. -Follow the money. 400 00:21:50,561 --> 00:21:53,401 It was, oh, what was it? Um... 401 00:21:53,480 --> 00:21:55,270 -Daisy! -[chuckles] 402 00:21:55,357 --> 00:21:56,727 -Sadie. -Ah. 403 00:21:56,817 --> 00:21:57,817 Wait! 404 00:21:58,318 --> 00:21:59,648 Is that Sadie with an S? 405 00:22:00,988 --> 00:22:02,698 Not sure how else you would spell it. 406 00:22:02,781 --> 00:22:05,661 Got it. Well, I know you two have a lot of catching up to do. 407 00:22:05,742 --> 00:22:07,082 It was nice seeing you. 408 00:22:07,452 --> 00:22:09,332 You know, peace. 409 00:22:15,752 --> 00:22:16,922 Did you hear that? 410 00:22:17,004 --> 00:22:20,304 -And a big inheritance from Aunt Sadie. -Follow the money. 411 00:22:20,757 --> 00:22:22,627 The first "follow the money" took us to Sofia 412 00:22:22,718 --> 00:22:25,348 and the second "follow the money" brings us to Sadie. 413 00:22:25,429 --> 00:22:27,809 Your grandma really needs to give simpler clues. 414 00:22:28,307 --> 00:22:31,137 So, what do you know about your grandma's side of the family? 415 00:22:31,685 --> 00:22:32,895 Almost nothing. 416 00:22:32,978 --> 00:22:35,688 Don't worry. I just found this free genealogy website. 417 00:22:36,523 --> 00:22:38,363 We need to look at your family tree. 418 00:22:38,734 --> 00:22:41,494 Great idea. Then maybe we can find this Aunt Sadie. 419 00:22:45,282 --> 00:22:46,872 And finally solve this mystery.