1 00:00:13,805 --> 00:00:17,555 Nesuprantu. Kodėl Brigsas pasirinko mus, kad išnarpliotume paslaptį? 2 00:00:17,643 --> 00:00:19,693 Koks skirtumas? Mums tai - didžiulė garbė. 3 00:00:19,770 --> 00:00:20,650 DETEKTYVAI 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,109 Kokia garbė? Surasti neišspausdintą rankraštį, 5 00:00:23,190 --> 00:00:26,150 atiduoti jį leidėjui ir pasakyti: „Ei, išspausdinkite jį“? 6 00:00:26,568 --> 00:00:29,528 Sutinku su Rubenu. Nežinau, ką mums toliau daryti. 7 00:00:29,613 --> 00:00:30,613 Ir išvis kodėl turėtume tai daryti? 8 00:00:30,697 --> 00:00:33,737 Negaliu patikėti, kad taip sakau, bet man ši paslaptis jau pabodo. 9 00:00:34,284 --> 00:00:37,334 Negalime taip imti ir pasiduoti. Vaiduokliui reikia mūsų pagalbos. 10 00:00:37,412 --> 00:00:39,292 O jei nepadėsime? Amžinai mums vaidensis? 11 00:00:39,373 --> 00:00:42,333 Nenoriu kaskart eidamas pro lentą žiūrėti, ar joje nėra jo žinučių. 12 00:00:43,001 --> 00:00:46,341 Liaukitės. Jau tiek daug išsiaiškinome. Negalime nuleisti rankų. 13 00:00:55,514 --> 00:00:57,224 Kažkas ruošiasi karnavalui? 14 00:01:00,811 --> 00:01:02,901 Tik ne dar vienas personažas iš senos knygos. 15 00:01:04,397 --> 00:01:06,857 Negalėtų būti kas nors iš komiksų? 16 00:01:08,068 --> 00:01:08,898 Ponia? 17 00:01:08,986 --> 00:01:10,856 KELIONĖ Į MĖNULĮ 18 00:01:10,946 --> 00:01:13,066 MOKSLAS 19 00:01:14,074 --> 00:01:15,494 Sveiki, vaikai. 20 00:01:16,034 --> 00:01:19,664 Prašau man atleisti, taip įsijaučiau į knygą. 21 00:01:19,746 --> 00:01:23,576 Nuostabi fantastikos knyga. Autoriaus vaizduotė - labai laki. 22 00:01:23,667 --> 00:01:24,747 Fantastikos? 23 00:01:24,835 --> 00:01:26,455 Spėju, ji iš tų laikų, kai dar nebuvo raketų. 24 00:01:27,045 --> 00:01:29,295 Nesakyčiau, kad tai - fantastika. 25 00:01:30,048 --> 00:01:31,218 Galėčiau paklausti jūsų vardo? 26 00:01:32,134 --> 00:01:34,974 Medicinos mokslų daktarė Džoana Vatson. Malonu susipažinti. 27 00:01:36,638 --> 00:01:40,308 Mokslų daktarė iš 19-ojo amžiaus. Labai įdomu. 28 00:01:40,392 --> 00:01:43,272 Nežinojau, kad tuo metu buvo mokslo daktarių. 29 00:01:43,353 --> 00:01:46,063 Minutėlę. Jūs - dr. Vatson? 30 00:01:46,857 --> 00:01:49,357 Taip. Dauguma žmonių mane vadina būtent taip. 31 00:01:49,443 --> 00:01:52,403 Jei man atleistumėte, priėjau labai įdomią vietą. 32 00:01:52,487 --> 00:01:54,907 Jie ruošiasi skristi į Mėnulį. Kokia nesąmonė. 33 00:02:00,204 --> 00:02:02,294 Maniau, kad dr. Vatsonas buvo vyras. 34 00:02:03,081 --> 00:02:04,171 Žinai, kas ji tokia? 35 00:02:04,249 --> 00:02:08,539 Nežinau, kas ji tokia, bet dr. Vatsonas yra Šerloko Holmso draugas. 36 00:02:08,628 --> 00:02:11,008 Detektyvo Šerloko Holmso? 37 00:02:11,089 --> 00:02:14,469 Taip. Garsiojo detektyvo iš Artūro Konano Doilio knygų. 38 00:02:14,551 --> 00:02:16,261 Elementaru, mielas Vatsonai. 39 00:02:16,720 --> 00:02:19,970 Bet Vatsonas yra vyras. Tai negali būti ji. 40 00:02:20,474 --> 00:02:22,314 Yra tik vienas būdas išsiaiškinti. 41 00:02:24,895 --> 00:02:28,515 Nenorėčiau jums trukdyti, daktare, bet ar jūs pažįstate Šerloką Holmsą? 42 00:02:30,901 --> 00:02:33,611 Mano draugės šlovė nesiliauja manęs stebinti. 43 00:02:33,695 --> 00:02:37,485 Net dabar keisčiausi pasakojimai apie Šerlės gyvenimą sklinda po pasaulį. 44 00:02:37,574 --> 00:02:38,584 Šerlės? 45 00:02:39,034 --> 00:02:41,044 Jai nepatinka, kai į ją kreipiasi „Šerloke“. 46 00:02:41,119 --> 00:02:42,159 Jai? 47 00:02:42,871 --> 00:02:47,041 Regis, mano jaunieji draugai, jūs negirdėjote, kad ji yra mirusi. 48 00:02:47,584 --> 00:02:49,214 Šerlokas Holmsas mirė? 49 00:02:51,421 --> 00:02:54,421 Maždaug prieš trejus metus. 50 00:02:54,508 --> 00:02:55,968 Baisi tragedija. 51 00:02:57,678 --> 00:02:59,388 Kiekvieną dieną ilgiuosi savo draugės. 52 00:03:02,057 --> 00:03:03,307 Ką visa tai reiškia? 53 00:03:05,227 --> 00:03:11,067 Garsiausias detektyvas, kuris galėjo padėti mums viską išsiaiškinti, - miręs? 54 00:03:31,545 --> 00:03:32,795 Tikiuosi, jums patiks. 55 00:03:36,717 --> 00:03:38,717 Dar niekad nesu viręs arbatos. 56 00:03:44,308 --> 00:03:47,938 „Earl Grey“ su citrinos griežinėliu. Tobula. 57 00:03:49,730 --> 00:03:51,650 Taigi, kaip jau sakiau, 58 00:03:51,732 --> 00:03:55,652 Šerlė turėjo ne tik gerbėjų, bet ir nemažai priešų. 59 00:03:55,736 --> 00:03:57,606 Aršiausia jų buvo Moriartė. 60 00:03:58,322 --> 00:04:02,742 Šerlė buvo ne kartą uždariusi ją už grotų, ir Moriartė prisiekė jai atkeršyti. 61 00:04:03,493 --> 00:04:06,873 Taigi, jų abiejų nebėra gyvųjų tarpe. 62 00:04:07,623 --> 00:04:09,253 Gaila. 63 00:04:09,333 --> 00:04:11,463 O ką jūs darėte? 64 00:04:11,543 --> 00:04:14,343 Visą šį laiką sielvartavau dėl savo brangios draugės netekties. 65 00:04:15,047 --> 00:04:19,127 Todėl nusprendžiau pakeliauti, pamatyti kažką naujo. 66 00:04:20,886 --> 00:04:25,346 Bet, vaje, kaip per trejus metus pasikeitė pasaulis. 67 00:04:25,766 --> 00:04:27,096 Knygose... 68 00:04:28,477 --> 00:04:32,307 Norėjau paklausti, ar jūs padėjote Šerlokei narplioti bylas? 69 00:04:32,981 --> 00:04:37,321 Kartais aš jai padėdavau, bet ji buvo už mane protingesnė. 70 00:04:37,945 --> 00:04:40,695 Mums pagalba irgi būtų ne pro šalį. 71 00:04:41,490 --> 00:04:46,200 Aš nesu Šerlė Holms, bet būdama šalia jos kai ko išmokau. 72 00:04:46,745 --> 00:04:50,705 Jau vėlu. Paruošiu jums kambarį apačioje. 73 00:04:50,791 --> 00:04:52,331 Dėkoju. 74 00:04:54,962 --> 00:04:58,092 Mano tėvas kreipėsi dėl žalos atlyginimo, tačiau atsakymo taip ir nesulaukė. 75 00:04:58,173 --> 00:05:01,513 Knygynas buvo nusiaubtas, dabar mes jį remontuojame, 76 00:05:01,593 --> 00:05:04,013 tačiau visi darbai sustojo, nes jūsų bendrovė 77 00:05:04,096 --> 00:05:06,306 nesumokėjo mums už draudimą. 78 00:05:07,140 --> 00:05:10,770 Ne. Nebus gerai, jei jūs išsiaiškinsite ir perskambinsite. 79 00:05:12,062 --> 00:05:13,902 Gerai. Palauksiu. 80 00:05:14,314 --> 00:05:17,034 - Ant ko taip pyksti? - Ant draudimo bendrovės. 81 00:05:17,109 --> 00:05:20,199 Jie vėl man liepė palaukti. Jie delsia su pinigais. 82 00:05:20,279 --> 00:05:22,989 Jie sako, kad aiškinasi, bet, patikėk, 83 00:05:23,073 --> 00:05:25,373 kažkas įvėlė klaidą, ir dabar... 84 00:05:25,450 --> 00:05:26,870 Padėk ragelį. 85 00:05:26,952 --> 00:05:30,212 Ką? Ne. Kalbėjausi su jais visą valandą. Pagaliau išsireikalavau vadybininko. 86 00:05:30,289 --> 00:05:32,499 Žinau, kodėl jie nemoka žalos atlyginimo. 87 00:05:33,333 --> 00:05:35,173 Nes aš nesumokėjau įmokos. 88 00:05:40,507 --> 00:05:41,507 Kaip tai? 89 00:05:42,801 --> 00:05:45,641 Praleidau porą mokėjimų. Norėjau tau pasakyti. 90 00:05:47,222 --> 00:05:48,222 Tėti. 91 00:05:49,349 --> 00:05:51,349 Anksčiau tuo rūpinosi tavo mama. 92 00:05:53,103 --> 00:05:54,523 Kas atsitiko? 93 00:05:54,605 --> 00:05:58,105 Nieko, išskyrus tai, kad neturime pinigų remontui. 94 00:05:59,985 --> 00:06:01,195 Atleisk man, Eime. 95 00:06:01,612 --> 00:06:02,702 Nieko tokio. 96 00:06:03,322 --> 00:06:04,742 Ką nors sugalvosime. 97 00:06:05,741 --> 00:06:07,781 Paskambinsiu dar kartą draudimo bendrovei. 98 00:06:08,577 --> 00:06:10,407 Žmogui, su kuriuo taip nemandagiai kalbėjai? 99 00:06:10,996 --> 00:06:13,206 Taip. Pradėsiu nuo atsiprašymo. 100 00:06:22,049 --> 00:06:25,339 Prisijungus Loganui, išleistuvių albumo komitete atsirado daugiau žmonių. 101 00:06:25,427 --> 00:06:26,427 Labai gerai. 102 00:06:26,512 --> 00:06:29,312 Tu viską žinai apie mokyklos reikalus. 103 00:06:29,389 --> 00:06:30,389 Taip. 104 00:06:30,849 --> 00:06:33,889 Kaip manai, kokie mano šansai laimėti mokinių tarybos prezidento rinkimus? 105 00:06:33,977 --> 00:06:35,597 Tikrai nori žinoti? 106 00:06:35,687 --> 00:06:36,937 Nelabai kokie. 107 00:06:37,022 --> 00:06:38,152 Labai tiesus atsakymas. 108 00:06:38,232 --> 00:06:43,112 Klausyk, esi labai šauni, bet tavo antisportinė pozicija ne visiems patinka. 109 00:06:43,195 --> 00:06:44,395 „Antisportinė“? 110 00:06:45,197 --> 00:06:48,577 Nuo tavęs atsiribojo krepšinio komanda, beisbolo komanda, 111 00:06:48,659 --> 00:06:51,749 futbolo komanda ir net mergaičių tinklinio komanda. 112 00:06:52,496 --> 00:06:53,906 Jie mane ne taip suprato. 113 00:06:55,707 --> 00:06:56,877 Gerai, tai ką man daryti? 114 00:06:56,959 --> 00:06:58,459 Nežinau, bet laiko turi nedaug. 115 00:06:58,544 --> 00:06:59,844 Rinkimai - po kelių dienų. 116 00:06:59,920 --> 00:07:01,670 Tu nemoki saldžialiežuvauti, tiesa? 117 00:07:01,755 --> 00:07:05,255 Sakau taip, kaip yra. Abejoju, ar tu laimėsi. Nepyk. 118 00:07:09,388 --> 00:07:11,968 Aš čia pagalvojau apie dr. Vatson. 119 00:07:12,057 --> 00:07:13,927 Manau, ji - iš adaptuoto apsakymo. 120 00:07:14,017 --> 00:07:17,187 Manai, kad kažkoks rašytojas pakeitė originalią istoriją apie Šerloką Holmsą 121 00:07:17,271 --> 00:07:19,231 - ir pavertė Vatsoną moterim? - Visai gali būti. 122 00:07:19,314 --> 00:07:22,904 Taip, bet kažkaip keista, kad VR atsiųstų tikrą detektyvą, 123 00:07:22,985 --> 00:07:25,025 kuris padėtų išsiaiškinti paslaptį. 124 00:07:25,112 --> 00:07:26,452 Galbūt tam yra priežastis. 125 00:07:31,952 --> 00:07:34,452 Ji - naujokė. Kartu lankome literatūros pamokas. 126 00:07:34,538 --> 00:07:36,668 Elė sakė, kad ją išvarė iš ankstesnės mokyklos 127 00:07:36,748 --> 00:07:38,578 už kažkokius labai blogus darbus. 128 00:07:38,667 --> 00:07:41,037 Paskalos. Manau, kad ji - visai normali. 129 00:07:41,128 --> 00:07:42,128 Labas. 130 00:07:44,256 --> 00:07:45,336 O gal ir ne. 131 00:07:50,804 --> 00:07:54,064 Atsiverskite 124-ą puslapį. 132 00:07:58,312 --> 00:07:59,692 Dar neturi vadovėlio, Sloun? 133 00:08:02,941 --> 00:08:05,491 Dona, gali jai paskolinti? 134 00:08:14,453 --> 00:08:15,753 Labas. Aš - Dona. 135 00:08:20,250 --> 00:08:24,380 Dona, Sloun yra naujokė. Prašau tavęs ją pašefuoti. 136 00:08:38,227 --> 00:08:39,597 Tavo draugai - viršuje. 137 00:08:39,686 --> 00:08:44,266 Žinau. Gavome užduotį apie... banginių biologiją. 138 00:08:44,942 --> 00:08:46,942 Banginių biologija? Vidurinėje mokykloje? 139 00:08:50,239 --> 00:08:51,409 Iš ko juokiesi? 140 00:08:51,490 --> 00:08:53,620 - Žiūrėk. - Čia - tu? 141 00:08:53,700 --> 00:08:56,040 Taip. Mes su Gregu. 142 00:08:56,119 --> 00:08:58,369 Po klasės susitikimo. 143 00:08:58,455 --> 00:09:00,415 P. Sondersas turėjo gražius plaukus. 144 00:09:00,499 --> 00:09:02,379 Taip. Labai gražius. 145 00:09:05,295 --> 00:09:09,715 Laimėjau lažybas. Jis buvo pamiršęs, kad per Heloviną buvo dešrainiu. 146 00:09:09,800 --> 00:09:11,640 Tai jūs ir toliau bendraujate? 147 00:09:12,052 --> 00:09:13,722 Persimetame žinutėmis. 148 00:09:14,096 --> 00:09:15,716 Atrodytų, kad jis tau patinka. 149 00:09:17,266 --> 00:09:19,516 Mes jau kalbėjome apie tai. Jis - tavo mokytojas. 150 00:09:19,601 --> 00:09:22,061 Negaliu susitikinėti su juo. Tai būtų nepatogu. 151 00:09:23,105 --> 00:09:24,935 Nežinau. Man jis patinka. 152 00:09:25,482 --> 00:09:26,982 Tu neprieštarautum? 153 00:09:27,067 --> 00:09:29,437 Jeigu neversi manęs su juo bendrauti. 154 00:09:33,615 --> 00:09:34,615 Sveiki. 155 00:09:35,742 --> 00:09:38,162 Regis, mano mama ims susitikinėti su p. Sondersu. 156 00:09:38,245 --> 00:09:40,115 Tikrai? Puiku. 157 00:09:40,205 --> 00:09:41,415 Taip, man jis patinka. 158 00:09:41,498 --> 00:09:43,498 Gal baikime kalbas apie p. Sondersą? 159 00:09:43,584 --> 00:09:46,594 Turime ir svarbesnių reikalų. Pavyzdžiui, aptarti paslaptį. 160 00:09:46,670 --> 00:09:49,130 Gerai. Taigi, ką žinome? 161 00:09:49,214 --> 00:09:51,514 Gerai. Mes išsiaiškinome, kad Šerlė ir Džoana 162 00:09:51,592 --> 00:09:54,512 yra iš adaptuoto originalaus apsakymo apie Šerloką Holmsą. 163 00:09:54,595 --> 00:09:55,925 Štai čia - apsakymų rinkinys. 164 00:09:56,013 --> 00:09:57,893 Jis vadinasi „Didžiosios Šerloko paslaptys. 165 00:09:57,973 --> 00:10:00,143 Šerlės ir Vatson nuotykiai“. 166 00:10:00,225 --> 00:10:02,765 Jos yra iš apsakymo „Tuščias namas“. 167 00:10:07,482 --> 00:10:08,482 Tuščia. 168 00:10:11,570 --> 00:10:14,320 - Iš kur ją gavai? - Radau knygyne, kuriame nesivaidena. 169 00:10:14,406 --> 00:10:15,816 Atkreipkite dėmesį. 170 00:10:15,908 --> 00:10:19,118 Pabaigoje Šerlokė ir Moriartė įkrenta į krioklį, 171 00:10:19,203 --> 00:10:20,703 ir visi galvoja, kad jos žuvo. 172 00:10:20,787 --> 00:10:23,617 Tačiau paaiškėja, kad Šerlė tik apsimeta mirusia. 173 00:10:23,707 --> 00:10:26,747 Pala, Šerlokė liko gyva? 174 00:10:26,835 --> 00:10:29,915 Ji ieško tokio Morano - vieno iš Moriartės pakalikų. 175 00:10:30,005 --> 00:10:32,125 Knygoje ji apsimeta daržovių pardavėja, 176 00:10:32,216 --> 00:10:34,046 ir net Vatson nežino, kad ji yra gyva. 177 00:10:34,134 --> 00:10:37,014 Apsakyme parašyta, kaip rasti Šerlokę... atsiprašau, Šerlę? 178 00:10:37,095 --> 00:10:39,425 Ji specialiai parduoda Vatson sugedusių vaisių. 179 00:10:39,515 --> 00:10:42,385 Kai Vatson ateina pas ją norėdama grąžint vaisius, ji papasakoja visą tiesą. 180 00:10:42,476 --> 00:10:43,476 Geras. 181 00:10:43,560 --> 00:10:45,810 Tai mums reikėtų eiti į ūkininkų turgų? 182 00:10:45,896 --> 00:10:47,056 Rytoj po pamokų? 183 00:10:47,147 --> 00:10:49,727 Labai gerai. Man kaip tik baigėsi slyvos. 184 00:10:49,816 --> 00:10:51,436 Kuo čia dėtos tavo slyvos? 185 00:10:53,153 --> 00:10:54,863 Žinojau, kad VR mūsų nenuvils. 186 00:10:58,033 --> 00:11:00,743 Negaliu patikėti, kad p. Mendoza paprašė manęs pašefuoti Sloun. 187 00:11:00,827 --> 00:11:04,247 Šiandien valgysiu su ja priešpiečius, bet niekaip nesuprantu jos elgesio. 188 00:11:04,748 --> 00:11:06,918 Būk atsargi. Žiūrėk, kad ji tavęs nesuvalgytų. 189 00:11:07,000 --> 00:11:09,380 Ką ji galvoja apie mokinių tarybos rinkimus? 190 00:11:09,461 --> 00:11:11,461 - Gal ji balsuotų už mane? - Kažin. 191 00:11:12,339 --> 00:11:14,419 Vakar perskaičiau tą apsakymą. 192 00:11:14,508 --> 00:11:17,968 Didžiulė įtampa, be to, įdomu, kad pagrindiniai veikėjai - moterys. 193 00:11:18,053 --> 00:11:21,893 Būdama feministe manau, jog šaunu, kad istoriniai veikėjai virsta moterimis. 194 00:11:21,974 --> 00:11:25,394 Labai gerai, Dona, bet pagrindinis klausimas - kur Šerlokė? 195 00:11:32,442 --> 00:11:34,072 Nesuprantu, kas čia buvo. 196 00:11:34,152 --> 00:11:37,242 O aš suprantu. Pamenate, kaip vaiduoklis rašytojas rašė ant sulčių? 197 00:11:44,788 --> 00:11:46,788 Palaukite. Nevalykite. 198 00:11:47,833 --> 00:11:49,043 Mes čia... 199 00:11:51,837 --> 00:11:53,207 Nieko nesugalvoju. 200 00:11:55,090 --> 00:11:56,220 Ačiū. 201 00:11:56,717 --> 00:12:00,097 Visiems pasitaiko. Ypač - vaikams. 202 00:12:03,015 --> 00:12:04,095 Jūs - naujokė? 203 00:12:04,808 --> 00:12:07,018 Taip, matome jus pirmą kartą. 204 00:12:08,187 --> 00:12:09,227 Bet... 205 00:12:10,731 --> 00:12:12,481 Manau, mes žinome, kas jūs tokia. 206 00:12:15,485 --> 00:12:18,695 Jūs esate Šerlokė Holms arba kitaip - Šerlė. 207 00:12:18,780 --> 00:12:20,240 Jūs apsimetėte mirusia. 208 00:12:20,324 --> 00:12:21,954 Iš kur jūs tai žinote? 209 00:12:23,911 --> 00:12:24,911 Mes esame... 210 00:12:25,996 --> 00:12:27,206 Jūsų sąjungininkai. 211 00:12:27,289 --> 00:12:29,709 Jūsų draugė Vatson labai apsidžiaugs jus pamačiusi. 212 00:12:30,209 --> 00:12:31,789 Mano miela Vatson. 213 00:12:32,252 --> 00:12:33,922 Labai noriu ją pamatyti, 214 00:12:34,004 --> 00:12:37,014 tik bijau, kad ji ant manęs supyks už tai, kad taip ilgai buvau dingusi. 215 00:12:37,090 --> 00:12:38,720 Manau, ji viską supras. 216 00:12:39,426 --> 00:12:41,046 Nieko nesuprantu. 217 00:12:41,803 --> 00:12:42,933 Tu - gyva? 218 00:12:45,599 --> 00:12:46,679 Vatson! 219 00:12:47,434 --> 00:12:50,694 Nesijaudinkite. Viskas bus gerai. Ji paprasčiausiai labai jautri. 220 00:12:51,063 --> 00:12:53,523 Taigi, kur aš baigiau? Taip. 221 00:12:53,607 --> 00:12:56,737 Niekaip negaliu suprasti, kaip atsidūriau čia. 222 00:12:56,818 --> 00:12:59,398 Vieną akimirką pardavinėju daržoves Londone. 223 00:12:59,488 --> 00:13:01,818 Ir staiga atsiduriu jūsų keistame pasaulyje. 224 00:13:01,907 --> 00:13:04,027 Mes jums galime viską paaiškinti, bet jūs nė už ką nepatikėsite. 225 00:13:04,117 --> 00:13:05,827 Ne, nieko nesakykite. Taip neįdomu. 226 00:13:05,911 --> 00:13:07,581 Aš įminsiu šią paslaptį pati. 227 00:13:09,373 --> 00:13:11,293 Tai - ne sapnas. 228 00:13:12,084 --> 00:13:13,464 Tu iš tikrųjų gyva. 229 00:13:13,544 --> 00:13:17,094 Gyva, mano miela Vatson. Atleisk, kad buvau dingusi, 230 00:13:17,172 --> 00:13:19,632 bet mano priešai neturėjo žinoti, kad esu gyva. 231 00:13:19,716 --> 00:13:21,796 Bet manimi tu galėjai pasitikėti. 232 00:13:21,885 --> 00:13:23,425 Žinoma, kad galėjau, 233 00:13:23,512 --> 00:13:26,392 bet nenorėjau palikti jokių pėdsakų, kol neturėjau plano. 234 00:13:29,852 --> 00:13:33,692 Man taip gera vėl tave matyti. 235 00:13:35,524 --> 00:13:37,284 Ką gi, gerai. Šito jau per daug. 236 00:13:37,609 --> 00:13:40,529 Pažiūrėkime į užuominas, kurias surinko vaikai. 237 00:13:40,612 --> 00:13:42,492 Jie bando išnarplioti labai mįslingą paslaptį. 238 00:13:43,365 --> 00:13:45,825 Taigi, yra vaiduoklis, kuris siuntinėja mums žinutes. 239 00:13:45,909 --> 00:13:47,409 Iš pradžių galvojome, kad tai daro mano močiutė. 240 00:13:47,494 --> 00:13:50,374 Bet dabar žinome, kad jas siuntinėja paslaptingas rašytojas Meisonas Brigsas. 241 00:13:50,455 --> 00:13:52,365 Manome, kad jis turi neišleistą rankraštį, 242 00:13:52,457 --> 00:13:54,207 ir nori, kad mes jį surastume ir atiduotume į leidyklą. 243 00:13:54,293 --> 00:13:57,383 Bet mes nežinome, nuo ko pradėti. Be to, jis jau kurį laiką nesiunčia užuominų. 244 00:13:57,462 --> 00:14:00,012 Labai įdomu. Noriu viską žinoti. 245 00:14:02,968 --> 00:14:07,758 Taigi, kažkoks vyras davė tavo močiutei šią knygą su čekiu viduje? 246 00:14:07,848 --> 00:14:09,058 Taip, ir esame įsitikinę, 247 00:14:09,141 --> 00:14:11,481 kad mano močiutė yra kažkaip su tuo susijusi. 248 00:14:12,019 --> 00:14:13,729 Tik nežinome, kaip. 249 00:14:13,812 --> 00:14:15,482 Ir nepamirškime laiško. 250 00:14:16,148 --> 00:14:17,518 Vaiduoklis atvedė mus prie šio laiško. 251 00:14:17,608 --> 00:14:20,438 Jis yra nuo „S“, bet mes nežinome, kas jis. 252 00:14:21,486 --> 00:14:24,276 Dabar reikia viską sužinoti apie tą Meisoną Brigsą. 253 00:14:24,364 --> 00:14:25,204 PAGARBIAI, S 254 00:14:25,282 --> 00:14:28,792 Tučtuojau einu į teismo rūmus ir viską apie jį sužinosiu. 255 00:14:28,869 --> 00:14:30,079 Jūs negalite eiti. 256 00:14:30,996 --> 00:14:32,246 Mes eisime. Nagi, eime. 257 00:14:32,331 --> 00:14:34,831 Jūs nerasite jokios informacijos apie Meisoną Brigsą. 258 00:14:34,917 --> 00:14:35,957 Kodėl? 259 00:14:36,043 --> 00:14:39,003 Elementaru, mielas Kertisai. Bet jeigu viską jums išklosiu, 260 00:14:39,087 --> 00:14:42,007 tai nepadės jums tapti gerais detektyvais, tiesa? 261 00:14:42,090 --> 00:14:45,140 Jūs mus pamokysite detektyvo paslapčių? Labai įdomu. 262 00:14:45,594 --> 00:14:47,514 Aš žaviuosi jūsų gebėjimais. 263 00:14:47,596 --> 00:14:51,056 Truputis žinių, ir neliks jokių paslapčių, kurių negalėsite išnarplioti. 264 00:14:51,141 --> 00:14:54,311 O dabar atidžiai pažiūrėkite ir pasakykite, ką čia matote. 265 00:14:55,270 --> 00:14:56,900 Tai - aikštė. 266 00:14:56,980 --> 00:14:58,400 O čia - užkandinė. 267 00:14:59,942 --> 00:15:00,982 O čia? 268 00:15:03,195 --> 00:15:04,565 Tiltas. 269 00:15:04,655 --> 00:15:05,485 Ir? 270 00:15:09,952 --> 00:15:11,622 Ant jo kažkas parašyta. 271 00:15:16,208 --> 00:15:18,248 Kažkokia plieno gamykla. 272 00:15:22,381 --> 00:15:24,051 „Meisono plieno gamykla“. 273 00:15:25,092 --> 00:15:27,642 Meisono? Nieko nesuprantu. 274 00:15:27,719 --> 00:15:28,929 O čia? 275 00:15:32,766 --> 00:15:34,056 Liūto statula. 276 00:15:34,768 --> 00:15:36,138 Čia kažkas parašyta. 277 00:15:39,565 --> 00:15:43,395 „Generolui Džeimsui Brigsui atminti“. 278 00:15:43,485 --> 00:15:44,735 Džeimsui Brigsui? 279 00:15:45,195 --> 00:15:48,525 Jis kaip nors susijęs su Meisonu Brigsu? Taip bent sutapimas. 280 00:15:49,241 --> 00:15:51,951 Jei ką ir išmokau iš brangios Šerlės, 281 00:15:52,035 --> 00:15:55,905 tai - kad gyvenime nebūna sutapimų. Tik užuominos. 282 00:15:55,998 --> 00:16:00,378 Užrašas ant tilto „Meisono plieno gamykla“ ir statula Džeimsui Brigsui atminti 283 00:16:00,460 --> 00:16:03,170 nėra sutapimas? 284 00:16:04,548 --> 00:16:07,218 Pala. Regis, supratau. 285 00:16:08,802 --> 00:16:10,852 Meisonas Brigsas yra išgalvotas vardas. 286 00:16:11,471 --> 00:16:14,521 Tu - teisus. Meisonas Brigsas yra pseudonimas. 287 00:16:19,146 --> 00:16:20,976 Gaila, kad veido beveik nesimato. 288 00:16:21,064 --> 00:16:23,154 Panašu, kad jis tyčia slepia savo veidą. 289 00:16:23,233 --> 00:16:25,113 Taigi, Meisonas Brigsas apskritai neegzistuoja? 290 00:16:25,194 --> 00:16:27,204 Kaip mes surasime jo rankraštį? 291 00:16:27,613 --> 00:16:29,493 Nenukabink nosies. 292 00:16:29,573 --> 00:16:33,333 Šios kliūtys yra įdomiausia paslapties dalis. 293 00:16:36,955 --> 00:16:39,365 ŽMOGUS BE KAULŲ 294 00:16:39,458 --> 00:16:41,918 Manau, žinau, kaip galėtume įžiūrėti jo veidą. 295 00:16:42,586 --> 00:16:44,626 Dailės klasės kompiuteryje yra programinė įranga nuotraukoms. 296 00:16:45,047 --> 00:16:47,467 Teisingai. Mes ja naudojamės plakatams kurti ir panašiai. 297 00:16:47,549 --> 00:16:49,969 Manau, galima pašalinti šešėlius. 298 00:16:52,638 --> 00:16:54,428 Lyg ir kažkas aiškėja. 299 00:16:54,515 --> 00:16:57,135 Galiu pasakyt, kad jei panašūs išradimai būtų egzistavę mūsų laikais, 300 00:16:57,226 --> 00:17:00,096 - būtum likusi be darbo, Šerle. - Nesąmonė, Džoana. 301 00:17:00,187 --> 00:17:01,977 Jie tik atimtų iš manęs visą džiaugsmą. 302 00:17:02,064 --> 00:17:05,324 Vaikščioti gatvėmis per lietų. Ieškoti užuominų. 303 00:17:05,817 --> 00:17:06,977 Geri laikai buvo. 304 00:17:07,069 --> 00:17:10,279 Tu nekenti lietaus. Sakai, kad jis nuplauna visus pėdsakus. 305 00:17:11,823 --> 00:17:14,283 Nežinau. Vis viena blogai matosi. 306 00:17:14,367 --> 00:17:17,197 Lyg bandytume žaisti spėlionių iš debesų žaidimą. 307 00:17:17,538 --> 00:17:19,078 Dievinu tą žaidimą. 308 00:17:22,459 --> 00:17:23,669 Nieko nebus. 309 00:17:24,086 --> 00:17:26,296 - Jums nepasisekė. - Faktas kaip blynas, Šerloke. 310 00:17:29,466 --> 00:17:30,926 Labas, Džeikai. Palauk. 311 00:17:31,385 --> 00:17:32,795 Labas, Ševon. Ką tu? 312 00:17:33,220 --> 00:17:36,350 Eisiu tiesiai prie reikalo. Manai, kad esu nusistačiusi prieš sportą? 313 00:17:37,307 --> 00:17:41,057 Labai keistas klausimas. Bet, taip. Dauguma mūsų balsuos už Ašerį. 314 00:17:41,603 --> 00:17:44,573 Galėčiau įkalbėti tave persigalvoti? Ir balsuoti už mane? 315 00:17:44,648 --> 00:17:46,688 Jei atvirai, visi bijo, kad jeigu išrinks tave, 316 00:17:46,775 --> 00:17:49,355 tu padarysi viską, kad krepšinio komanda nebegautų finansavimo. 317 00:17:49,444 --> 00:17:52,364 Kodėl turėčiau tai daryti? Aš abiem rankomis - už sportą. 318 00:17:52,447 --> 00:17:55,527 Netgi galvoju įsirašyti į tinklinio komandą. 319 00:17:55,617 --> 00:17:58,907 Išskaičiavimas. Taip tokį žingsnį vertinčiau ir aš, ir visi sportininkai. 320 00:18:00,956 --> 00:18:01,956 Ševon. 321 00:18:03,667 --> 00:18:05,247 Tikrai nelaimėsiu tų rinkimų. 322 00:18:05,335 --> 00:18:07,625 Nebent per naktį tapčiau sportininke. 323 00:18:07,713 --> 00:18:09,923 Nesistenk būti tuo, kuo nesi. 324 00:18:11,091 --> 00:18:14,551 Tu teisus. Negaliu būti kažkuo kitu. 325 00:18:15,262 --> 00:18:18,222 - Bet galiu kandidatuot su kuo nors kartu. - Gal tu ir teisi. 326 00:18:20,017 --> 00:18:21,597 Gal tu norėtum? Sutiktum kandidatuoti kartu su manim? 327 00:18:21,685 --> 00:18:23,475 Į mokinių tarybą? Gal juokauji? 328 00:18:23,562 --> 00:18:24,902 Panašu, kad juokauju? 329 00:18:24,980 --> 00:18:26,020 Ką aš žinau. 330 00:18:26,106 --> 00:18:27,646 Kertisai, prašau. 331 00:18:27,733 --> 00:18:28,983 Tave visi mėgsta. 332 00:18:29,067 --> 00:18:31,897 Jei kandidatuosime kartu, tikrai laimėsime. 333 00:18:31,987 --> 00:18:34,277 Nepyk, Ševon, bet politika - ne man. 334 00:18:34,364 --> 00:18:37,704 Aš nekenčiu, kai tenka rinktis, kurią šalį palaikyti. Iki. 335 00:18:46,919 --> 00:18:49,959 Manau, kad per žingsnį priartėjau prie paslapties išnarpliojimo. 336 00:18:50,839 --> 00:18:52,799 Puiku, nes aš nieko nesugalvoju. 337 00:18:52,883 --> 00:18:56,973 Kaip suprantu, tik tu ir tavo trys draugai galite matyti mudvi su Vatson. 338 00:18:57,888 --> 00:19:00,718 Šitos paslapties. Aš jums galiu viską paaiškinti. 339 00:19:00,807 --> 00:19:03,517 Ne, nereikia. Nėra bylos, kurios nebūčiau ištyrusi. 340 00:19:03,602 --> 00:19:05,732 Nesuprantu tik vieno dalyko. 341 00:19:05,812 --> 00:19:08,152 Tu nesupranti kelių dalykų, Džoana. 342 00:19:08,232 --> 00:19:09,862 Nesupranti vokiškai ir prancūziškai. 343 00:19:10,901 --> 00:19:15,361 Ne. Aš nesuprantu, kaip tu galėjai taip ilgai maskuotis. 344 00:19:15,447 --> 00:19:17,157 Kažkas tau tikrai turėjo padėti. 345 00:19:30,462 --> 00:19:31,462 Labas, Rubenai. 346 00:19:32,005 --> 00:19:35,215 Sveiki. Mama ruošiasi. Užeikite. 347 00:19:35,300 --> 00:19:36,340 Gerai, ačiū. 348 00:19:39,471 --> 00:19:41,971 Atminkite, jus matau tik aš ir mano draugai. 349 00:19:42,057 --> 00:19:43,887 Būti nematoma detektyve - visai neblogai. 350 00:19:43,976 --> 00:19:45,346 Tu matai viską, o tavęs - niekas. 351 00:19:45,435 --> 00:19:48,105 Nekeisk temos. Tu mane erzini. 352 00:19:49,356 --> 00:19:52,856 - Šerle, aš noriu išsiaiškinti. - Ne dabar, Džoana. Kažkas vyksta. 353 00:19:57,573 --> 00:19:59,833 Jei ką, namų darbus jau esu padaręs. 354 00:20:01,034 --> 00:20:04,004 Atėjau čia ne kaip tavo mokytojas. Bet šaunu. 355 00:20:08,834 --> 00:20:10,634 Gregai. Eime? 356 00:20:11,211 --> 00:20:12,211 Taip. 357 00:20:12,921 --> 00:20:13,921 Iki, Rubenai. 358 00:20:14,423 --> 00:20:15,843 Viso gero, p. Sondersai. 359 00:20:15,924 --> 00:20:17,474 Iki, mielasis. Ate. 360 00:20:17,551 --> 00:20:19,761 - Ate, mama. Myliu tave. - Ir aš. 361 00:20:22,764 --> 00:20:24,184 Ji atrodo labai laiminga. 362 00:20:24,558 --> 00:20:26,978 Būčiau su juo atsargesnė. Jis man nekelia pasitikėjimo. 363 00:20:27,561 --> 00:20:29,191 Ką? Kodėl? 364 00:20:29,563 --> 00:20:31,153 Neklausyk jos, Rubenai. 365 00:20:31,231 --> 00:20:33,481 Ji tai daro tik tam, kad išvengtų pokalbio su manim. 366 00:20:33,567 --> 00:20:35,317 Žmogaus išorė daug ką atskleidžia. 367 00:20:35,402 --> 00:20:38,662 Pradedant batų raišteliais ir baigiant nagų galiukais. 368 00:20:38,739 --> 00:20:41,779 Jei kalbėtume apie tavo mokytoją, ant jo pirštų - nedidelės nudegimų žymės, 369 00:20:41,867 --> 00:20:45,247 o atsisėdo jis taip, lyg jam skaudėtų nugarą. 370 00:20:46,079 --> 00:20:47,409 Aš nieko tokio nepastebėjau. 371 00:20:47,497 --> 00:20:49,287 Na, pats laikas būti pastabesniam. 372 00:20:49,374 --> 00:20:51,294 Mažytės smulkmenos gali daug ką pasakyti. 373 00:20:52,002 --> 00:20:54,342 Na, jam skauda nugarą. Ir ką? 374 00:20:54,421 --> 00:20:57,341 Tik sakau, kad tas vyras turi paslaptį. 375 00:20:57,758 --> 00:20:59,968 Ir ne jis vienas. 376 00:21:16,026 --> 00:21:18,856 Labas, Sloun. Jau turi visus vadovėlius? 377 00:21:22,324 --> 00:21:25,794 Šiandien valgykloje - nemokamas jogurtas. 378 00:21:25,869 --> 00:21:27,119 Aš nevalgau pieniškų produktų. 379 00:21:28,580 --> 00:21:29,580 Supratau. 380 00:21:34,336 --> 00:21:35,706 Tada gerai. Iki. 381 00:21:38,340 --> 00:21:40,680 Nieko nesuprantu. Stengiuosi gražiai su ja elgtis. 382 00:21:40,759 --> 00:21:42,259 Gal mažiau stenkis. 383 00:21:42,344 --> 00:21:44,474 P. Mendoza prašė, kad ją pašefuočiau, 384 00:21:44,555 --> 00:21:46,595 bet kaip galiu tai padaryti, jei ji nė nesikalba su manim? 385 00:21:46,682 --> 00:21:48,232 Išsiaiškinau. 386 00:21:48,308 --> 00:21:51,348 Esu netikra veikėja iš knygos, kurią parašė mažai žinomas rašytojas, 387 00:21:51,436 --> 00:21:53,646 ir mane čia atsiuntė jūsų draugas vaiduoklis. 388 00:21:54,481 --> 00:21:55,481 Neblogai. 389 00:21:55,566 --> 00:21:58,936 Turiu pripažinti, esu truputį nusivylusi, kad esu netikra veikėja. 390 00:21:59,027 --> 00:22:00,817 Jūs mums esate tikrų tikriausia. 391 00:22:00,904 --> 00:22:03,534 - Ačiū. - Ir kaip jūs tai išsiaiškinote? 392 00:22:03,615 --> 00:22:06,365 Visų pirma radau apsakymų apie Šerloką Holmsą, 393 00:22:06,451 --> 00:22:08,001 kuriuos parašė seras Artūras Konanas Doilis, rinkinį. 394 00:22:08,078 --> 00:22:11,208 Man pasirodė keista, kad mudviejų vardai - panašūs. 395 00:22:11,290 --> 00:22:14,040 Tada šovė mintis, kad čia mane atsiuntė jūsų draugas vaiduoklis. 396 00:22:14,126 --> 00:22:17,836 Vadinasi, aš irgi esu veikėja. O knygą radau Ševon kuprinėje. 397 00:22:18,547 --> 00:22:19,797 Neįtikėtina. 398 00:22:20,215 --> 00:22:21,925 Kertisas mus kviečia į dailės klasę. 399 00:22:22,009 --> 00:22:24,429 - Kodėl? - Nežinau, bet paskubėkim. 400 00:22:27,097 --> 00:22:28,557 DAILĖS KLASĖ 401 00:22:31,685 --> 00:22:34,645 Jūsų draugui šovė į galvą nuostabi mintis. 402 00:22:34,730 --> 00:22:35,770 Kokia? 403 00:22:35,856 --> 00:22:37,816 Matote, kad tik pusė jo veido yra šešėlyje? 404 00:22:38,901 --> 00:22:41,821 Kas, jei pabandytume nukopijuoti tą veido pusę ir ją apversti? 405 00:22:42,613 --> 00:22:45,033 Siūlai rekonstruoti jo veidą? 406 00:22:45,115 --> 00:22:45,985 Geniali mintis. 407 00:22:53,165 --> 00:22:55,375 Tos technologijos - fantastika. 408 00:22:56,126 --> 00:22:58,706 Argi ne tu nuolatos kartoji, kaip buvo nuostabu 409 00:22:58,795 --> 00:23:01,335 ieškoti užuominų lietingais vakarais Londone? 410 00:23:09,640 --> 00:23:11,060 Pagaliau normalus veidas. 411 00:23:12,059 --> 00:23:13,769 Veidas, kurį jau esame matę. 412 00:23:17,773 --> 00:23:21,693 Linkiu, kad knygynas neštų žmonėms džiaugsmą. 413 00:23:22,236 --> 00:23:23,946 Pamenate tą žybsniuką? 414 00:23:24,029 --> 00:23:26,659 Tai - tas pats vyras, kuris davė močiutei pinigų knygynui. 415 00:23:29,868 --> 00:23:31,118 Negali būti. 416 00:23:31,954 --> 00:23:34,874 Žmogus, kuris davė tavo močiutei pinigų knygynui, buvo... 417 00:23:35,582 --> 00:23:36,792 Meisonas Brigsas. 418 00:24:35,350 --> 00:24:37,350 Išvertė: Laima Banionienė