1 00:00:15,015 --> 00:00:16,135 - Ten? - Nie. 2 00:00:16,225 --> 00:00:18,385 Jest mniejszy z gładką rączką. 3 00:00:18,977 --> 00:00:19,977 Nie rozumiem. 4 00:00:20,062 --> 00:00:22,982 Co to Autora-widmo obchodzi, jakiego używasz pędzla? 5 00:00:23,649 --> 00:00:26,489 Nie ma go na komodzie. Może na półce. 6 00:00:30,697 --> 00:00:31,697 Półka. 7 00:00:32,281 --> 00:00:35,081 Chwila. A jeśli źle to rozumiemy? 8 00:00:36,286 --> 00:00:38,786 Może Autor nie ożywia obrazów? 9 00:00:38,872 --> 00:00:41,502 Może to magiczny pędzel z jakiejś książki. 10 00:00:42,376 --> 00:00:45,746 Zauważyłbym, że w pokoju pojawił mi się pędzel. 11 00:00:45,838 --> 00:00:48,048 A gdyby wyglądał jak inne? 12 00:00:49,132 --> 00:00:50,132 Słuszna uwaga. 13 00:00:50,801 --> 00:00:54,761 Chciałabym szukać dalej, ale musimy iść do szkoły. 14 00:00:55,180 --> 00:00:57,310 Mój klon robi ze mnie głupka. 15 00:00:57,391 --> 00:00:59,351 Nie wiesz tego. Jak źle może być? 16 00:00:59,434 --> 00:01:02,864 Dlatego uczniowie powinni oceniać nauczycieli. 17 00:01:04,480 --> 00:01:05,480 Odpowiedź? 18 00:01:06,275 --> 00:01:09,895 Mogłabym długo mówić, dlaczego Asher nie ma racji, 19 00:01:09,987 --> 00:01:14,447 ale możecie nam tego oszczędzić, bo mam lepsze oceny niż on. 20 00:01:16,201 --> 00:01:18,331 Chevon to niestosowne. 21 00:01:18,745 --> 00:01:21,205 Czemu? Kwestionuję jego wiarygodność. 22 00:01:22,082 --> 00:01:23,832 Nie. Jesteś wredna. 23 00:01:23,917 --> 00:01:26,877 Ty jesteś wredny dla swoich ocen. 24 00:01:27,671 --> 00:01:29,091 Nie powiedziała tego. 25 00:01:38,640 --> 00:01:44,350 AUTOR-WIDMO 26 00:01:45,105 --> 00:01:47,935 Hej. Dobry mecz. Zmiażdżyliśmy ich. 27 00:01:51,987 --> 00:01:54,407 Joł, Jake. Czekaj, zmienię buty. 28 00:01:55,949 --> 00:01:56,949 Coś nie tak? 29 00:01:57,701 --> 00:01:59,411 Przetrzymywałeś piłkę. 30 00:02:00,078 --> 00:02:04,958 Miałem dziś dobrą passę. Ty będziesz mieć następnym razem. 31 00:02:05,042 --> 00:02:07,632 Babcia jechała tu trzy godziny. 32 00:02:07,711 --> 00:02:10,341 A ja nie dotknąłem piłki. Dzięki. 33 00:02:11,965 --> 00:02:13,335 Curtisie. Na słówko? 34 00:02:14,301 --> 00:02:17,391 Świetny mecz. Jestem pewien, że pobiłem rekord. 35 00:02:17,471 --> 00:02:19,771 Powtórz to, a wylecisz. 36 00:02:20,599 --> 00:02:23,229 Czemu wszyscy się złoszczą? Wygraliśmy. 37 00:02:23,310 --> 00:02:25,980 Wygrywać powinna drużyna. 38 00:02:26,730 --> 00:02:28,690 Dziś nie byłeś graczem zespołowym. 39 00:02:29,650 --> 00:02:30,860 Rozumiem. 40 00:02:30,943 --> 00:02:34,283 Tu nie ma miejsca na ego. Masz podawać. 41 00:02:39,451 --> 00:02:40,621 Nie wiem, czy mogę. 42 00:02:43,163 --> 00:02:46,673 Ten temat odciąga nas od prawdziwego problemu. 43 00:02:47,125 --> 00:02:49,125 System oceniania jest zły. 44 00:02:49,211 --> 00:02:53,341 Zasługuję na więcej niż szóstki, a nie ma lepszej oceny. 45 00:02:53,841 --> 00:02:55,431 Musimy ją stamtąd zabrać. 46 00:02:56,009 --> 00:02:57,179 Odwrócę ich uwagę. 47 00:02:57,261 --> 00:03:00,931 ...i całego okręgu. Tyle mam do powiedzenia. 48 00:03:01,014 --> 00:03:05,694 Cześć. Przyszedłem ocenić nauczycieli. 49 00:03:08,313 --> 00:03:11,903 Panie Gallagher, dobrze tłumaczy pan algebrę, 50 00:03:11,984 --> 00:03:13,824 - szóstka dla pana. - Co? 51 00:03:13,902 --> 00:03:16,242 Rubenie, co robisz? 52 00:03:16,780 --> 00:03:17,990 To w temacie debaty. 53 00:03:19,157 --> 00:03:21,027 - Okej. - Madame Bouvé, 54 00:03:21,118 --> 00:03:23,908 pani zajęcia są super – szóstka. 55 00:03:23,996 --> 00:03:25,866 Rubenie, do rzeczy. 56 00:03:25,956 --> 00:03:26,996 Panie Saunders... 57 00:03:29,209 --> 00:03:31,669 jest pan sprawiedliwy, ale ostry. 58 00:03:34,798 --> 00:03:36,338 Według mnie to szóstka. 59 00:03:38,927 --> 00:03:40,637 Przebrałaś się? 60 00:03:41,638 --> 00:03:44,848 Tak. Bo to, co zrobiliśmy, to gra. 61 00:03:45,475 --> 00:03:49,765 By coś udowodnić. Uczniowie nie są dość dojrzali, by oceniać. 62 00:03:54,943 --> 00:03:56,153 Ciekawa strategia. 63 00:03:56,612 --> 00:03:59,072 Ale to debata, nie teatr. 64 00:04:00,282 --> 00:04:01,782 Punkt dla przeciwnika. 65 00:04:08,165 --> 00:04:09,995 Ruben musi to naprawić 66 00:04:10,083 --> 00:04:11,883 albo trener mnie wyrzuci. 67 00:04:14,296 --> 00:04:15,916 Ale z ciebie niechluj. 68 00:04:16,298 --> 00:04:17,628 To nie ja. 69 00:04:18,800 --> 00:04:19,800 Tylko smok. 70 00:04:21,470 --> 00:04:23,140 Jak otworzyła garderobę? 71 00:04:27,601 --> 00:04:28,601 Zły smok! 72 00:04:34,441 --> 00:04:37,571 Już dobrze. Pewnie się bałaś, siedząc tu sama. 73 00:04:37,653 --> 00:04:39,363 Jesteś za miękka. 74 00:04:39,446 --> 00:04:41,406 Donno, Curtisie, wróciłem. 75 00:04:42,407 --> 00:04:45,697 Czemu Rocco chowa się pod kanapą? Co, do diaska? 76 00:04:45,786 --> 00:04:47,286 Zaraz posprzątam. 77 00:04:48,205 --> 00:04:51,415 Dlatego się ukrywa. Rocco to zrobił? 78 00:04:53,502 --> 00:04:55,342 Chyba tak. 79 00:04:55,963 --> 00:04:57,633 Nie mam na to czasu. 80 00:04:57,714 --> 00:04:59,634 Posprzątaj, nim wrócę. 81 00:04:59,716 --> 00:05:01,386 Dopiero wróciłeś. 82 00:05:01,468 --> 00:05:03,258 Zacząłem drugą pracę. 83 00:05:03,345 --> 00:05:04,425 Drugą pracę? 84 00:05:04,513 --> 00:05:06,933 Mieszkanie się samo nie opłaci. 85 00:05:07,015 --> 00:05:08,845 Mówiłeś, że to była okazja. 86 00:05:08,934 --> 00:05:11,774 Była, ale i tak jest droższe. 87 00:05:11,854 --> 00:05:14,234 Muszę lecieć. W kuchni jest pizza. 88 00:05:14,314 --> 00:05:16,694 Schowajcie resztki, wrócę późno. 89 00:05:16,775 --> 00:05:18,605 - Kocham was. - My ciebie też. 90 00:05:22,656 --> 00:05:24,866 Ruben. „Przyjdźcie szybko”. 91 00:05:28,954 --> 00:05:32,754 Uważasz, że ten brakujący pędzel mógł być z książki? 92 00:05:33,876 --> 00:05:34,876 Tak. 93 00:05:35,419 --> 00:05:36,419 To ma sens. 94 00:05:36,795 --> 00:05:39,505 Autor wypuszczał postacie z książek. 95 00:05:39,590 --> 00:05:41,630 Tym razem postacią byłby pędzel. 96 00:05:41,717 --> 00:05:44,677 Dlaczego ludzie widzą to, co namalował Ruben? 97 00:05:45,304 --> 00:05:48,814 Tak jak przy Frankensteinie widzieli drugiego potwora... 98 00:05:48,891 --> 00:05:52,141 Bo powstał w naszym świecie, jak obrazy. 99 00:05:52,227 --> 00:05:54,857 Przepraszam. Niepotrzebnie malowałem. 100 00:05:55,314 --> 00:05:59,364 Chciałeś pomóc. Nie namalowałeś niczego dla siebie. 101 00:06:00,110 --> 00:06:04,950 Malowałem ludzi z sąsiedztwa w księgarni, by przychodzili i kupowali. 102 00:06:06,700 --> 00:06:09,660 Twoja mama myśli, że to dzięki stronie. 103 00:06:09,745 --> 00:06:14,625 Tak. I zorganizowała wieczór jazzowy, na którym zagra dziadek. 104 00:06:14,708 --> 00:06:17,958 Jeśli nie namaluję widowni, nikt nie przyjdzie. 105 00:06:18,545 --> 00:06:19,955 Musimy znaleźć książkę. 106 00:06:21,298 --> 00:06:22,798 Chwila! Autor-widmo. 107 00:06:30,432 --> 00:06:31,432 „Poczta”? 108 00:06:33,644 --> 00:06:35,604 Gdzieś tu jest wskazówka. 109 00:06:38,482 --> 00:06:39,482 Jest. 110 00:06:39,900 --> 00:06:40,900 „Złoty smok”. 111 00:06:44,154 --> 00:06:45,864 Pasuje do tej z obrazu. 112 00:06:45,948 --> 00:06:46,988 Chodźmy. 113 00:06:54,665 --> 00:06:56,375 Pysznie pachnie. 114 00:06:57,751 --> 00:06:59,751 CHIŃSKIE BAŚNIE DLA KAŻDEGO 115 00:07:02,422 --> 00:07:04,632 - Mogę pomóc? - Rubenie, zakładka. 116 00:07:07,052 --> 00:07:08,052 Widzę. 117 00:07:08,428 --> 00:07:10,928 Cześć, jestem z Village Books. 118 00:07:11,682 --> 00:07:15,482 To księgarnia dziadka. Jesteśmy tu, bo... 119 00:07:16,144 --> 00:07:19,194 Mamy problem z wydanymi pustymi książkami. 120 00:07:19,273 --> 00:07:21,153 W mojej brakuje baśni. 121 00:07:21,233 --> 00:07:22,943 Naprawdę? To super. 122 00:07:23,026 --> 00:07:25,566 Co? Nie, to okropne. 123 00:07:26,196 --> 00:07:28,446 Racja. Chcemy to naprawić. 124 00:07:28,907 --> 00:07:29,907 Jaka to książka? 125 00:07:29,992 --> 00:07:32,912 Zbiór unowocześnionych chińskich baśni, 126 00:07:32,995 --> 00:07:35,905 ale jednej brakuje. 127 00:07:35,998 --> 00:07:37,918 Malia i magiczny pędzel. 128 00:07:38,000 --> 00:07:40,380 Zna pani tę opowieść? 129 00:07:40,460 --> 00:07:42,090 Nie tę wersję. 130 00:07:42,171 --> 00:07:45,971 Klasyczną baśń, którą opowiadali mi rodzice. 131 00:07:47,593 --> 00:07:48,933 Jesteście głodni? 132 00:07:49,845 --> 00:07:51,255 - Tak. - Tak. 133 00:07:51,597 --> 00:07:54,977 Pewnego dnia chciwy bogacz ukradł magiczny pędzel. 134 00:07:55,058 --> 00:07:57,688 Chciał namalować górę złota. 135 00:07:57,769 --> 00:08:00,109 Ale pędzel słuchał tylko chłopca. 136 00:08:00,189 --> 00:08:03,479 Zmusił chłopca, by dla niego malował. 137 00:08:03,942 --> 00:08:07,492 Z uśmiechem chłopiec namalował górę złota 138 00:08:07,571 --> 00:08:10,241 na bezludnej wyspie pośrodku morza. 139 00:08:11,200 --> 00:08:12,200 Sprytnie. 140 00:08:12,492 --> 00:08:14,202 Podasz pierożki? 141 00:08:14,578 --> 00:08:16,868 Bogacz był wściekły. 142 00:08:17,414 --> 00:08:20,924 „Namaluj mi statek, bym mógł tam dopłynąć”. 143 00:08:21,001 --> 00:08:22,291 Ale namalował sztorm, 144 00:08:22,377 --> 00:08:25,757 który zniszczył statek, gdy ten dobił do brzegu. 145 00:08:26,256 --> 00:08:31,596 Bogacz spędził resztę życia samotnie z górą złota, 146 00:08:31,970 --> 00:08:33,470 którego nie miał na co wydać. 147 00:08:34,347 --> 00:08:38,017 A chłopiec żył szczęśliwie 148 00:08:38,101 --> 00:08:41,981 i używał pędzla, jak trzeba, by pomagać biednym. 149 00:08:49,321 --> 00:08:50,531 Wszystko w porządku? 150 00:08:50,948 --> 00:08:52,278 Nie podobało wam się? 151 00:08:52,783 --> 00:08:55,333 Podobało nam się. Dziękujemy. 152 00:08:56,119 --> 00:08:58,159 Podoba mi się morał. 153 00:08:59,748 --> 00:09:01,878 - Nie bądź chciwy. - Właśnie. 154 00:09:02,543 --> 00:09:05,843 Ale wydaje mi się, że wy już to wiecie. 155 00:09:09,883 --> 00:09:11,593 Jedzenie wam smakuje? 156 00:09:12,594 --> 00:09:13,604 Było pyszne. 157 00:09:15,931 --> 00:09:17,351 Ile płacimy? 158 00:09:17,933 --> 00:09:19,733 Na koszt firmy. 159 00:09:20,686 --> 00:09:23,146 To miłe, że mnie znaleźliście. 160 00:09:24,106 --> 00:09:27,606 Dziękujemy i wkrótce dostarczę nowy egzemplarz. 161 00:09:28,360 --> 00:09:29,530 Dzięki. 162 00:09:35,492 --> 00:09:38,702 Ruben używał pędzla z tej baśni. 163 00:09:38,787 --> 00:09:42,117 A my się zachowywaliśmy jak chciwy bogacz. 164 00:09:42,749 --> 00:09:45,209 Nie powinnam była wykorzystywać klona. 165 00:09:45,294 --> 00:09:47,504 To nie twoja wina. 166 00:09:48,005 --> 00:09:49,005 Ja go namalowałem. 167 00:09:49,590 --> 00:09:52,760 A Donna nie prosiła o mieszkanie. 168 00:09:53,302 --> 00:09:55,852 Tak, ale nie odmówiłam. 169 00:09:56,722 --> 00:09:58,682 Nic dziwnego, że się zemściło. 170 00:10:01,518 --> 00:10:03,728 Co teraz zrobimy? 171 00:10:04,688 --> 00:10:08,608 Musimy przeczytać nową wersję i poszukać wskazówek. 172 00:10:14,031 --> 00:10:18,121 „I nie był wyjątkowy z rzeźbieniami jak różdżka. 173 00:10:18,202 --> 00:10:20,202 Zwykły pędzel. 174 00:10:20,287 --> 00:10:24,577 To pomoże nam ożywić chińską kulturę, Malio”. 175 00:10:25,125 --> 00:10:26,455 Wreszcie zasnęła. 176 00:10:27,961 --> 00:10:29,711 Wygląda tak spokojnie. 177 00:10:29,796 --> 00:10:32,006 Nie daj się oszukać. Sprawia kłopoty. 178 00:10:33,217 --> 00:10:34,217 Tata wrócił. 179 00:10:39,431 --> 00:10:41,351 Hej. Jeszcze nie śpicie? 180 00:10:41,725 --> 00:10:42,935 Chcemy porozmawiać. 181 00:10:43,018 --> 00:10:45,018 - Może to zaczekać do rana? - Nie. 182 00:10:48,232 --> 00:10:50,482 Chcemy wrócić do starego mieszkania. 183 00:10:51,151 --> 00:10:54,281 Możesz rzucić drugą pracę. 184 00:10:54,363 --> 00:10:57,823 To miłe, ale muszę wam dać to, czego potrzebujecie. 185 00:10:58,492 --> 00:10:59,742 Potrzebujemy ciebie. 186 00:11:03,080 --> 00:11:04,330 Porozmawiam z mamą. 187 00:11:04,414 --> 00:11:07,004 Zmienimy grafik, bym miał więcej weekendów. 188 00:11:07,084 --> 00:11:08,504 Coś wymyślimy, okej? 189 00:11:09,878 --> 00:11:11,958 Zamykajcie drzwi do mojej sypialni. 190 00:11:12,047 --> 00:11:15,717 Rocco podarł poduszkę i dorwał się do zestawu do golenia. 191 00:11:16,260 --> 00:11:18,600 Naprawdę? Na pewnie nie chciał. 192 00:11:18,679 --> 00:11:19,969 Nie wiem, co mu jest, 193 00:11:20,055 --> 00:11:23,015 ale może musimy oddać go dziadkom. 194 00:11:23,100 --> 00:11:24,390 Co? Nie. 195 00:11:24,476 --> 00:11:26,056 Musi więcej wychodzić 196 00:11:26,144 --> 00:11:28,404 i może bycie na farmie mu pomoże. 197 00:11:29,273 --> 00:11:33,573 Muszę się zdrzemnąć przed powrotem do pracy. Dobranoc. 198 00:11:33,861 --> 00:11:34,861 Branoc. 199 00:11:36,113 --> 00:11:37,913 Jak weszła do pokoju taty? 200 00:11:49,710 --> 00:11:52,960 Zrobiła dziurę w ścianie. 201 00:11:53,046 --> 00:11:55,006 Nie jest taka słodka. 202 00:11:56,758 --> 00:11:58,968 MALIA I MAGICZNY PĘDZEL 203 00:12:06,476 --> 00:12:08,226 Czytasz na głos w myślach? 204 00:12:08,312 --> 00:12:10,112 Bo możesz czytać szybciej. 205 00:12:10,189 --> 00:12:11,189 Nie czytam. 206 00:12:11,273 --> 00:12:13,533 Chevon, możesz przyjść? 207 00:12:14,193 --> 00:12:15,193 Idę! 208 00:12:22,201 --> 00:12:23,201 Co się dzieje? 209 00:12:23,869 --> 00:12:24,869 Usiądź. 210 00:12:31,919 --> 00:12:33,129 Jak poszła debata? 211 00:12:34,838 --> 00:12:35,838 Okej. 212 00:12:37,466 --> 00:12:38,466 Chyba. 213 00:12:38,550 --> 00:12:41,600 - Nie to powiedziała dyrektor. - Dzwoniła? 214 00:12:42,346 --> 00:12:43,886 Ponoć się nie przygotowałaś. 215 00:12:43,972 --> 00:12:47,602 Uciekłaś się do sztuczki teatralnej i obraziłaś kolegę. 216 00:12:47,684 --> 00:12:48,694 Mogę wyjaśnić. 217 00:12:48,769 --> 00:12:51,269 Robisz za dużo i takie są skutki. 218 00:12:51,355 --> 00:12:52,395 Nieprawda. 219 00:12:52,481 --> 00:12:53,481 Dla własnego dobra 220 00:12:53,565 --> 00:12:55,355 - zrezygnujesz z czegoś. - Co? 221 00:12:55,442 --> 00:12:56,742 Wybierz z czego. 222 00:12:56,818 --> 00:12:59,108 Przemyśl i daj nam znać. 223 00:13:04,660 --> 00:13:05,660 Jak poszło? 224 00:13:07,329 --> 00:13:09,119 Dobrze, że im nie mówiłam, 225 00:13:09,206 --> 00:13:11,076 że chcę startować w wyborach. 226 00:13:23,971 --> 00:13:24,971 Proszę. 227 00:13:26,181 --> 00:13:30,731 Widziałeś post o koncercie na stronie? 228 00:13:30,811 --> 00:13:32,021 Co myślisz? 229 00:13:32,104 --> 00:13:34,024 Jest dobry. 230 00:13:34,106 --> 00:13:37,856 Tylko dobry? Nie super? Bo powinien być super. 231 00:13:39,027 --> 00:13:41,067 Ludzie przyjdą, prawda? 232 00:13:41,154 --> 00:13:43,994 Nie winiłbym strony, jeśli nie. 233 00:13:44,741 --> 00:13:45,741 Ale przyjdą. 234 00:13:47,494 --> 00:13:48,504 Mam nadzieję. 235 00:13:51,999 --> 00:13:54,999 Wykonujesz kawał dobrej roboty, mamo. 236 00:13:56,920 --> 00:13:57,920 Okej. 237 00:13:58,672 --> 00:14:02,012 Śpij i dziękuję, że pomagasz. 238 00:14:02,426 --> 00:14:03,426 Oczywiście. 239 00:14:05,012 --> 00:14:06,892 - Dobranoc. - Dobranoc. 240 00:14:12,728 --> 00:14:15,268 „Nosiła rzadką markę butów, Fei Shen”. 241 00:14:16,690 --> 00:14:18,070 Czyli „Latający bóg”. 242 00:14:19,610 --> 00:14:20,610 „Latający bóg”. 243 00:14:22,905 --> 00:14:25,365 Z książki wydostał się nie tylko pędzel. 244 00:14:25,449 --> 00:14:28,489 Autor-widmo wypuścił też Dajie. W fajnych butach. 245 00:14:28,577 --> 00:14:31,537 - Która ukradła pędzel. - Tak, spotkałem ją. 246 00:14:31,622 --> 00:14:33,712 Czyli go nie zgubiłeś. 247 00:14:33,790 --> 00:14:35,670 Dajie musiała go ukraść. 248 00:14:35,751 --> 00:14:37,501 Musimy ją znaleźć, 249 00:14:38,003 --> 00:14:39,923 ale nie wiem jak. 250 00:14:40,005 --> 00:14:41,755 Myślcie. Zaraz wracam. 251 00:14:42,090 --> 00:14:43,090 Hej, Jake. 252 00:14:44,218 --> 00:14:45,218 Jake. 253 00:14:46,470 --> 00:14:48,430 Jake! 254 00:14:49,556 --> 00:14:52,096 Tak się czujesz, gdy wołasz o piłkę. 255 00:14:55,395 --> 00:14:56,555 Hej! 256 00:14:57,773 --> 00:14:59,533 Niech Chevon się schowa. 257 00:14:59,608 --> 00:15:01,028 Musisz stąd iść. 258 00:15:01,109 --> 00:15:03,699 Powiedz jej, bo i tak wejdę. 259 00:15:05,364 --> 00:15:07,034 Schowaj się pod stołem. 260 00:15:07,824 --> 00:15:09,704 Twój klon tu jest. 261 00:15:18,710 --> 00:15:19,710 Po co przyszłaś? 262 00:15:19,795 --> 00:15:21,335 Czułam się źle. 263 00:15:21,421 --> 00:15:23,511 Twoi rodzice nie mogą ci przeszkadzać. 264 00:15:23,590 --> 00:15:25,970 Odpuszczę debatę. Idź do domu. 265 00:15:26,051 --> 00:15:28,551 - Muszę coś zrobić. - Proszę, nie. 266 00:15:34,518 --> 00:15:36,228 Proszę o uwagę. 267 00:15:36,311 --> 00:15:39,271 Nazywam się Chevon Redmond i kandyduję na przewodniczącą. 268 00:15:39,356 --> 00:15:41,726 To wszystko. Dziękuję. 269 00:15:50,534 --> 00:15:53,334 Uważam, że będziesz świetna. 270 00:15:54,288 --> 00:15:56,118 Moi rodzice się wściekną. 271 00:15:56,832 --> 00:15:58,462 Już wiem. 272 00:15:59,084 --> 00:16:02,424 Jest jak w baśni. Tylko ja mogę używać pędzla. 273 00:16:02,504 --> 00:16:03,514 Racja. 274 00:16:03,589 --> 00:16:07,219 Gdy Dajie go ukradła, zrozumiała, że dla niej nie działa. 275 00:16:07,301 --> 00:16:09,221 I przyjdzie cię szukać. 276 00:16:09,761 --> 00:16:10,851 Musimy być gotowi. 277 00:16:20,522 --> 00:16:22,772 - Buty. To ona. - Do roboty. 278 00:16:28,363 --> 00:16:29,363 Gotowy? 279 00:16:30,365 --> 00:16:31,365 Chyba tak. 280 00:16:33,285 --> 00:16:34,405 Dasz radę. 281 00:16:40,542 --> 00:16:42,592 Cześć, witaj w Village Books. 282 00:16:42,669 --> 00:16:43,669 Możemy pomóc? 283 00:16:44,087 --> 00:16:48,297 Szukam kogoś. W waszym wieku. Chyba tu pracuje. 284 00:16:49,051 --> 00:16:50,301 Ruben. Masz szczęście. 285 00:16:50,719 --> 00:16:53,969 Jest na zapleczu. Maluje. 286 00:16:54,556 --> 00:16:55,556 Super. 287 00:17:01,563 --> 00:17:02,563 Hej. 288 00:17:03,690 --> 00:17:05,610 Hej. Dziewczyna w fajnych butach. 289 00:17:05,692 --> 00:17:06,902 Fei Shen, zgadza się? 290 00:17:06,984 --> 00:17:08,324 Masz dobrą pamięć. 291 00:17:08,403 --> 00:17:10,863 Wybacz, nie zapytałem jak ci na imię. 292 00:17:10,948 --> 00:17:12,028 Ja jestem Ruben. 293 00:17:12,907 --> 00:17:14,027 Dajie. 294 00:17:16,703 --> 00:17:18,753 Potrzebujesz pomocy z książką? 295 00:17:19,580 --> 00:17:20,580 Nie. 296 00:17:21,165 --> 00:17:25,125 To zabrzmi dziwnie, ale znalazłam tu pędzel. 297 00:17:25,753 --> 00:17:27,303 Rączka ma zły kolor. 298 00:17:28,089 --> 00:17:29,259 Co ona knuje? 299 00:17:29,341 --> 00:17:32,851 Pomyślałam o tobie, bo świetnie malujesz. 300 00:17:32,928 --> 00:17:34,888 Pomyślałam, że to znak. 301 00:17:35,597 --> 00:17:38,887 Może powinnam cię poprosić, byś mi coś namalował. 302 00:17:39,393 --> 00:17:41,023 Jeżeli dasz radę. 303 00:17:41,812 --> 00:17:44,062 Mogę ci za to zapłacić. 304 00:17:44,147 --> 00:17:47,227 Nie trzeba. Zrobię to. 305 00:17:47,317 --> 00:17:48,777 - Naprawdę? - Tak. 306 00:17:49,278 --> 00:17:50,698 Oby wiedział, co robi. 307 00:17:50,779 --> 00:17:52,569 Co masz na myśli? 308 00:17:52,656 --> 00:17:55,116 Moje cele są dla mnie ważne, 309 00:17:55,534 --> 00:17:58,044 a głównym jest stać się sławną i bogatą. 310 00:17:58,745 --> 00:17:59,745 Okej. 311 00:17:59,830 --> 00:18:04,920 Namalujesz mnie przed posiadłością z sejfem pełnym pieniędzy. 312 00:18:05,544 --> 00:18:07,214 Jako inspirację. 313 00:18:16,513 --> 00:18:18,023 Mogę spojrzeć? 314 00:18:18,098 --> 00:18:21,188 Nie ruszaj się. Mówiłem, że to ważne. 315 00:18:25,731 --> 00:18:27,861 Chodzisz tu do szkoły? 316 00:18:29,193 --> 00:18:31,243 Nie, przyjechałam w odwiedziny. 317 00:18:31,320 --> 00:18:32,860 Mogę zobaczyć? 318 00:18:32,946 --> 00:18:34,736 Nie, daj mi pracować. 319 00:18:35,574 --> 00:18:36,834 Spodoba ci się. 320 00:18:42,956 --> 00:18:44,496 Pośpiesz się, Rubenie. 321 00:18:49,213 --> 00:18:50,213 Zabawne... 322 00:18:50,923 --> 00:18:55,223 Pędzel, który kupiłaś, jest podobny do tego, który zgubiłem. 323 00:18:56,803 --> 00:18:58,513 Może to ta sama marka. 324 00:19:07,147 --> 00:19:08,687 Co ty robisz? 325 00:19:09,191 --> 00:19:10,531 Rubenie? 326 00:19:11,443 --> 00:19:12,443 Rubenie? 327 00:19:12,528 --> 00:19:16,108 Ukradłaś mój pędzel i przemalowałaś rączkę, 328 00:19:16,198 --> 00:19:17,278 żebym nie zauważył. 329 00:19:23,580 --> 00:19:24,620 Nabrałeś mnie! 330 00:19:33,507 --> 00:19:35,177 Udało ci się! 331 00:19:36,343 --> 00:19:38,053 Historia wróciła. 332 00:19:39,680 --> 00:19:41,640 Ale pędzel wciąż tu jest. 333 00:19:41,723 --> 00:19:43,983 Nie wrócił na okładkę. 334 00:19:44,059 --> 00:19:46,809 Autor go zostawił, by Ruben naprawił to, co malował. 335 00:19:46,895 --> 00:19:50,185 Okej, ale maluję tylko to i nic innego. 336 00:19:59,074 --> 00:20:00,164 Gdzie one są? 337 00:20:01,827 --> 00:20:05,657 Na planecie w innej galaktyce, o której nikt nic nie wie. 338 00:20:06,123 --> 00:20:10,213 Może się uczyć wszystkiego i opowiadać smokowi. 339 00:20:11,211 --> 00:20:12,711 - Pasuje? - Pasuje. 340 00:20:13,213 --> 00:20:15,923 Ale coś wiemy o planecie. 341 00:20:16,008 --> 00:20:18,758 Jest tam życie, bo jest dom? Mówić dalej? 342 00:20:21,180 --> 00:20:23,140 Nie. Oszczędź to na smoka. 343 00:20:24,016 --> 00:20:27,436 Mała rada. Musi mieć co gryźć. 344 00:20:28,270 --> 00:20:29,270 Rozumiem. 345 00:20:34,276 --> 00:20:36,566 - Wiem, co powiesz. - Dziękuję. 346 00:20:37,863 --> 00:20:40,953 Wiem, że jeśli trzeba mi klona, robię za dużo. 347 00:20:55,589 --> 00:20:56,589 Okej. 348 00:20:57,841 --> 00:20:58,841 No to kończę. 349 00:21:28,247 --> 00:21:32,707 Możesz się tego pozbyć? Mam mecz i go nie potrzebuję. 350 00:21:33,377 --> 00:21:36,207 Tak. I namaluję wasze stare mieszkanie. 351 00:21:37,047 --> 00:21:38,047 Dzięki. 352 00:21:40,551 --> 00:21:41,801 Świetny mecz. 353 00:21:42,636 --> 00:21:43,636 Świetny? 354 00:21:43,720 --> 00:21:45,810 Przegraliśmy. Byłem do bani. 355 00:21:46,181 --> 00:21:47,181 Nie szkodzi. 356 00:21:47,266 --> 00:21:50,386 Byliście do bani jako drużyna. 357 00:21:56,233 --> 00:21:57,233 Hej. 358 00:21:58,944 --> 00:21:59,994 Porzucamy? 359 00:22:01,697 --> 00:22:03,947 Tak. Musimy potrenować. 360 00:22:05,826 --> 00:22:09,156 Ty rzucaj, ja będę podawał. 361 00:22:09,621 --> 00:22:10,621 Dobra. 362 00:22:14,084 --> 00:22:15,294 - Zaczynamy. - Hej! 363 00:22:15,377 --> 00:22:16,917 Hej! 364 00:22:18,881 --> 00:22:20,381 Rezygnuję z debaty. 365 00:22:21,508 --> 00:22:23,218 I pianina po recitalu. 366 00:22:23,886 --> 00:22:26,096 Prosiliśmy o jedną rzecz. 367 00:22:26,180 --> 00:22:30,230 Wiem, ale to dlatego, że chcę kandydować w wyborach. 368 00:22:31,685 --> 00:22:33,395 Wiem, że wiele zdziałam 369 00:22:33,478 --> 00:22:36,268 i rozumiem, ile to zajmie czasu. 370 00:22:40,235 --> 00:22:42,065 Popieramy w 100%. 371 00:22:45,324 --> 00:22:47,284 Nie siedź, przytul nas. 372 00:22:48,076 --> 00:22:49,076 Dawaj! 373 00:22:56,084 --> 00:22:57,844 Masz stopy na mojej twarzy. 374 00:22:57,920 --> 00:22:59,130 To przesuń twarz. 375 00:22:59,505 --> 00:23:01,965 Nie tęsknicie za dużym domem? 376 00:23:02,716 --> 00:23:04,716 Tu się czujemy lepiej. 377 00:23:05,886 --> 00:23:06,966 Rocco, chodź tu. 378 00:23:07,888 --> 00:23:10,718 Będziesz znowu grzeczny? 379 00:23:11,475 --> 00:23:13,555 Zostaw w spokoju krem do golenia. 380 00:23:40,963 --> 00:23:42,383 Dziękuję. 381 00:23:43,423 --> 00:23:46,303 To był dobry pomysł. Nie wiedziałam, że tak grasz. 382 00:23:46,385 --> 00:23:50,925 Przykro mi, że nikt nie przyszedł. To moja wina. Powinienem pomóc. 383 00:23:51,557 --> 00:23:55,097 To nie z powodu strony. Ona jest świetna. 384 00:23:55,185 --> 00:23:58,855 Spokojnie. To był wspaniały wieczór. 385 00:23:59,731 --> 00:24:00,731 Naprawdę? 386 00:24:01,441 --> 00:24:03,941 Chciałabym, by było więcej ludzi... 387 00:24:05,237 --> 00:24:07,407 ale grający dziadek... 388 00:24:08,365 --> 00:24:10,485 Dawno nie widziałam go tak szczęśliwego. 389 00:24:10,868 --> 00:24:12,658 Nie odkąd babcia odeszła. 390 00:24:13,662 --> 00:24:15,752 To wiele zmienia. 391 00:24:24,548 --> 00:24:27,378 Pędzel nie wrócił do książki? 392 00:24:27,467 --> 00:24:28,467 Nie. 393 00:24:29,678 --> 00:24:30,798 Nie rozumiem. 394 00:24:31,471 --> 00:24:32,511 Ja też nie. 395 00:24:33,515 --> 00:24:37,015 I nie wiemy, czemu Autor w ogóle go wypuścił. 396 00:24:37,102 --> 00:24:38,772 A nawet kim jest. 397 00:24:40,230 --> 00:24:42,320 Powinniśmy namalować coś jeszcze? 398 00:24:43,525 --> 00:24:44,525 Sprawdźmy. 399 00:24:47,905 --> 00:24:49,695 A.W. maluje. 400 00:24:50,490 --> 00:24:53,660 KOBALTOWA MASKA 401 00:24:58,665 --> 00:24:59,995 Wrócił do książki. 402 00:25:02,419 --> 00:25:03,499 Obraz. 403 00:25:07,132 --> 00:25:08,432 „Kobaltowa maska”? 404 00:26:16,785 --> 00:26:18,785 Napisy: Agnieszka Otawska