1 00:00:16,642 --> 00:00:17,892 Cześć, Rubenie. 2 00:00:17,976 --> 00:00:21,226 Cześć. Dzięki, że przyszłaś. Wszyscy są z tyłu. 3 00:00:21,313 --> 00:00:22,313 To chodźmy. 4 00:00:23,815 --> 00:00:26,145 Czułam, że zadzwonisz. 5 00:00:26,235 --> 00:00:28,235 Jasne, jesteś wróżką. 6 00:00:28,320 --> 00:00:29,950 Tak, jestem. 7 00:00:31,406 --> 00:00:34,276 Dobrze, że przyszłaś. Mamy pytania. 8 00:00:37,829 --> 00:00:39,789 Rety. Co tu się stało? 9 00:00:40,749 --> 00:00:42,249 Jesteśmy w trakcie... 10 00:00:43,877 --> 00:00:44,877 remontu. 11 00:00:46,463 --> 00:00:48,763 Macie do mnie pytania? 12 00:00:48,841 --> 00:00:52,801 Tak. Gdy rozmawiałaś z babcią o nawiedzeniu księgarni, 13 00:00:52,886 --> 00:00:55,926 - mówiła, kim może być duch? - Nie. 14 00:00:56,014 --> 00:00:58,104 Pomożesz nam to odkryć? 15 00:00:58,183 --> 00:00:59,393 Porozmawiać z nim? 16 00:00:59,977 --> 00:01:01,227 Mogę posłuchać. 17 00:01:02,437 --> 00:01:06,357 Jeśli duch zechce, mogę z nim porozmawiać. 18 00:01:14,741 --> 00:01:18,371 Otwórz oczy, bo nasze widmo zwykle pisze. 19 00:01:21,039 --> 00:01:22,039 Okej. 20 00:01:25,836 --> 00:01:27,666 Czuję jego obecność. 21 00:01:29,631 --> 00:01:33,221 Ale nie chce ze mną rozmawiać. Woli mówić przez was. 22 00:01:34,303 --> 00:01:35,303 Co mamy robić? 23 00:01:35,387 --> 00:01:38,637 Było spoko, gdy myśleliśmy, że to babcia... 24 00:01:39,308 --> 00:01:41,058 ale widmo to nieznajomy. 25 00:01:41,143 --> 00:01:43,403 Nie mogę wam pomóc. 26 00:01:44,730 --> 00:01:50,280 Jeśli ma niedokończone sprawy, nie spocznie, póki ich nie skończy. 27 00:02:01,872 --> 00:02:07,592 AUTOR-WIDMO 28 00:02:07,669 --> 00:02:09,959 KUP 10 KSIĄŻEK, A 11 DOSTANIESZ GRATIS! 29 00:02:10,047 --> 00:02:12,087 Jeszcze dziewięć i kolejna gratis. 30 00:02:12,174 --> 00:02:15,054 Może skorzystam. Uwielbiam tę księgarnię. 31 00:02:16,220 --> 00:02:17,850 To jeszcze osiem. 32 00:02:19,598 --> 00:02:21,848 - Miłego czytania. - Dzięki. 33 00:02:23,519 --> 00:02:25,269 Dziękuję. Miłego dnia. 34 00:02:49,503 --> 00:02:50,593 Proszę. 35 00:02:50,671 --> 00:02:51,671 Hej. 36 00:02:53,298 --> 00:02:54,838 Powinieneś posprzątać. 37 00:02:55,092 --> 00:02:57,592 Przyszłaś, żeby mi to powiedzieć? 38 00:02:58,095 --> 00:03:00,255 Rozmawiałam z dziadkiem 39 00:03:00,347 --> 00:03:03,677 i pomyśleliśmy, że skoro robimy remont, 40 00:03:03,767 --> 00:03:07,597 może mógłbyś zacząć pomagać w księgarni. 41 00:03:07,688 --> 00:03:08,688 Pomagam. 42 00:03:09,398 --> 00:03:11,858 Bardziej tak jak ja kiedyś. 43 00:03:11,942 --> 00:03:13,782 Może pracowałbyś przy kasie. 44 00:03:13,861 --> 00:03:15,951 To fajne doświadczenie. 45 00:03:16,029 --> 00:03:18,279 Mówiłaś, że tego nienawidziłaś. 46 00:03:18,657 --> 00:03:22,577 Tak, ale teraz jestem lepszym dorosłym. 47 00:03:22,995 --> 00:03:24,955 Nauczyło mnie to etyki pracy, 48 00:03:25,038 --> 00:03:27,328 zarządzania czasem, księgowości... 49 00:03:27,416 --> 00:03:29,706 Mamo, przestań. Zrobię to. 50 00:03:30,919 --> 00:03:33,049 Fajnie będzie siedzieć z dziadkiem. 51 00:03:33,547 --> 00:03:39,087 I pewnie nie stać was na nikogo, kto zarabia więcej niż moje kieszonkowe. 52 00:03:40,220 --> 00:03:41,220 Młody... 53 00:03:42,556 --> 00:03:44,596 Nie stać mnie na twoje kieszonkowe. 54 00:03:53,817 --> 00:03:56,067 Chevon, jesteś w domu? 55 00:03:56,445 --> 00:03:57,445 Cześć, mamo. 56 00:03:57,863 --> 00:04:00,533 Wszystko okej? Pisaliśmy. 57 00:04:00,824 --> 00:04:03,244 Wybaczcie. Pisałam pracę z historii. 58 00:04:03,702 --> 00:04:06,662 Może pójdziemy na sushi? 59 00:04:07,581 --> 00:04:08,791 Możemy zamówić? 60 00:04:09,750 --> 00:04:13,670 Muszę to napisać i przygotować się na debatę. 61 00:04:14,129 --> 00:04:16,709 I poćwiczyć przed recitalem. 62 00:04:17,591 --> 00:04:20,221 I napisać maila do dyrektora. 63 00:04:20,844 --> 00:04:21,894 To wszystko? 64 00:04:21,970 --> 00:04:24,140 Może powinnaś coś odpuścić? 65 00:04:24,806 --> 00:04:26,976 - Nie, coś wymyślę. - Posłuchaj, 66 00:04:27,059 --> 00:04:29,059 jesteśmy z ciebie dumni, 67 00:04:29,144 --> 00:04:32,364 ale to za dużo jak na jedną osobę. 68 00:04:32,439 --> 00:04:35,189 Dam sobie radę. Zaufajcie mi. 69 00:04:37,319 --> 00:04:39,109 Obyś miała rację. 70 00:04:40,322 --> 00:04:43,662 Możemy zjeść coś innego? Sushi na wynos to nie to samo. 71 00:04:51,416 --> 00:04:54,376 Zamknij okno. Zamarzam! 72 00:04:56,588 --> 00:04:58,008 Jest za gorąco! 73 00:04:58,090 --> 00:04:59,340 To przycisz mecz. 74 00:04:59,424 --> 00:05:01,554 Muszę zagłuszyć twoje chrapanie. 75 00:05:01,635 --> 00:05:02,635 Nie chrapię! 76 00:05:02,719 --> 00:05:04,639 Skąd wiesz, skoro śpisz? 77 00:05:04,721 --> 00:05:06,811 Dość tego. Zamykam okno. 78 00:05:06,890 --> 00:05:07,980 Nie radzę... 79 00:05:08,058 --> 00:05:09,058 Hej! 80 00:05:10,018 --> 00:05:11,228 Co to za hałas? 81 00:05:11,311 --> 00:05:14,191 Donna chrapie i jest gorąco. 82 00:05:14,273 --> 00:05:17,653 Przykro mi, że nie macie swoich pokoi jak u mamy, 83 00:05:17,734 --> 00:05:19,404 ale tak nie może być. 84 00:05:19,486 --> 00:05:21,356 Niech ktoś śpi na kanapie. 85 00:05:21,446 --> 00:05:23,816 Ja nie mogę. Jutro gram w kosza. 86 00:05:23,907 --> 00:05:27,237 Chodzę na korki i więcej się uczę. 87 00:05:27,327 --> 00:05:30,117 Ma rację. Pójdziesz na kanapę? 88 00:05:32,499 --> 00:05:33,669 Spoko. 89 00:05:34,168 --> 00:05:35,538 Mogę oglądać telewizję. 90 00:05:35,878 --> 00:05:38,298 Nie, masz spać. 91 00:05:38,964 --> 00:05:40,134 To nie fair! 92 00:05:40,215 --> 00:05:41,215 Wyłącz mecz. 93 00:05:49,933 --> 00:05:52,773 - Jakieś wieści od Autora? - Nie. 94 00:05:52,853 --> 00:05:54,983 Albo Autorki. Nie wiadomo. 95 00:05:55,397 --> 00:05:56,687 Nieznajomego widma. 96 00:05:56,773 --> 00:05:59,743 Ciągle nienaprawione? Cieknie od miesiąca. 97 00:05:59,818 --> 00:06:01,818 Ktoś się o to przewróci. 98 00:06:01,904 --> 00:06:04,454 Wystartuj w wyborach do samorządu. 99 00:06:06,283 --> 00:06:09,913 Chętnie, ale mam za dużo zajęć. 100 00:06:09,995 --> 00:06:11,955 WYSTARTUJ W WYBORACH DO SAMORZĄDU 101 00:06:12,497 --> 00:06:14,367 Rodzice uważają, że robię za dużo. 102 00:06:14,458 --> 00:06:15,998 A nie wiedzą... 103 00:06:20,881 --> 00:06:22,091 Autor-widmo wrócił. 104 00:06:22,174 --> 00:06:23,184 Serio? 105 00:06:25,844 --> 00:06:28,514 Ciekawe, z jakiej jest książki. 106 00:06:32,601 --> 00:06:34,851 Hej, smoku. Jak się nazywasz? 107 00:06:37,689 --> 00:06:39,269 Zostawmy go. 108 00:06:40,609 --> 00:06:42,859 Nie chciałam cię wystraszyć. 109 00:06:44,488 --> 00:06:45,818 Mogę cię pogłaskać? 110 00:06:53,497 --> 00:06:54,667 To łaskocze. 111 00:06:59,044 --> 00:07:00,094 Ohyda. 112 00:07:00,170 --> 00:07:01,760 Jest słodka. 113 00:07:02,464 --> 00:07:03,514 To smok. 114 00:07:04,550 --> 00:07:06,550 Nie będzie mnie lizać po twarzy. 115 00:07:11,265 --> 00:07:13,425 Nie wiem, co się dzieje. Pudłuję. 116 00:07:13,517 --> 00:07:15,767 Jesteś roztrenowany. Jeszcze raz. 117 00:07:19,106 --> 00:07:20,646 Spoko. Dasz radę. 118 00:07:20,732 --> 00:07:21,902 Nie zadręczaj się. 119 00:07:24,069 --> 00:07:26,149 Zgubiłem szczęśliwy rękaw 120 00:07:26,238 --> 00:07:27,698 w praniu u taty. 121 00:07:27,781 --> 00:07:28,821 Rzucaj. 122 00:07:32,077 --> 00:07:33,997 Nowy jest do bani. 123 00:07:34,079 --> 00:07:36,619 Przesadzasz. To nie rękaw. 124 00:07:37,958 --> 00:07:40,538 Nosiłem go przez ostatnie trzy sezony. 125 00:07:41,044 --> 00:07:42,554 To było obrzydliwe. 126 00:07:44,590 --> 00:07:47,010 Hej, Jake. My go przejmiemy. 127 00:07:48,510 --> 00:07:49,680 Łokcie do siebie. 128 00:07:50,179 --> 00:07:51,349 Ma rację. 129 00:07:51,430 --> 00:07:52,930 Nie ustawiłem się. 130 00:07:53,348 --> 00:07:54,638 Niech nie ćwiczy długo. 131 00:07:54,725 --> 00:07:57,225 Do jutra. Super, że wróciłeś. 132 00:08:04,276 --> 00:08:08,156 Widzę, że Autor-widmo wypuścił kolejną postać. 133 00:08:09,156 --> 00:08:11,156 Oby była z krótkiej książki. 134 00:08:16,622 --> 00:08:18,622 KSIĘGARNIA 135 00:08:23,128 --> 00:08:25,298 Co o tym myślisz? 136 00:08:26,757 --> 00:08:27,757 Co to jest? 137 00:08:28,091 --> 00:08:30,511 Ekspres do kawy, gdy odnowimy zaplecze. 138 00:08:30,594 --> 00:08:33,224 Naprzeciwko sprzedają kawę. 139 00:08:33,304 --> 00:08:36,854 Tak i oni na tym zarabiają, a nie nasza księgarnia. 140 00:08:36,933 --> 00:08:38,273 Nie stać nas. 141 00:08:38,352 --> 00:08:40,232 Pracuję nad tym. Zobacz. 142 00:08:42,272 --> 00:08:44,862 Chcę, byś spojrzał... 143 00:08:45,817 --> 00:08:48,357 na naszą nową stronę. 144 00:08:48,987 --> 00:08:50,407 Po co nam strona? 145 00:08:50,489 --> 00:08:52,619 Bo nikt nie używa książki telefonicznej. 146 00:08:52,699 --> 00:08:55,869 Byśmy mogli ogłaszać wydarzenia. 147 00:08:56,203 --> 00:08:58,833 To ściągnie ludzi do księgarni. 148 00:09:00,582 --> 00:09:03,462 Musisz inaczej patrzeć na to miejsce. 149 00:09:15,347 --> 00:09:16,597 Niezły z ciebie artysta. 150 00:09:19,059 --> 00:09:20,059 Dzięki. 151 00:09:21,103 --> 00:09:22,443 Mogę w czymś pomóc? 152 00:09:22,521 --> 00:09:25,571 Tylko oglądam. Fajne miejsce. 153 00:09:25,649 --> 00:09:26,729 Mojego dziadka. 154 00:09:27,651 --> 00:09:28,861 Czadowe buty. 155 00:09:28,944 --> 00:09:30,614 Dzięki. To Fei Shen. 156 00:09:30,696 --> 00:09:32,156 - Co? - Taka marka. 157 00:09:32,239 --> 00:09:33,619 Znaczy „Latający bóg”. 158 00:09:34,283 --> 00:09:35,283 Spoko. 159 00:09:35,868 --> 00:09:37,198 Do zobaczenia. 160 00:09:42,791 --> 00:09:44,381 Twoja babcia... 161 00:09:44,459 --> 00:09:47,669 Nieznajome widmo wypuściło postać. 162 00:09:51,466 --> 00:09:53,086 Wiecie, co robić. 163 00:09:53,177 --> 00:09:54,887 Znajdźmy książkę. 164 00:09:54,970 --> 00:09:57,310 Może Smoki kochają taco? Pamiętacie ją? 165 00:09:57,389 --> 00:10:00,099 Wątpię, by Autor-widmo chciał coś od taco. 166 00:10:00,184 --> 00:10:01,194 Nigdy nie wiadomo. 167 00:10:04,271 --> 00:10:06,111 Wszystko okej? 168 00:10:07,441 --> 00:10:08,861 To zabrzmi dziwnie, 169 00:10:08,942 --> 00:10:12,702 ale smok wygląda jak ten, którego namalowałem wczoraj. 170 00:10:15,782 --> 00:10:16,872 Wiedziałem. 171 00:10:16,950 --> 00:10:21,250 Wczoraj namalowałem tu smoka, a teraz jest tam. 172 00:10:24,708 --> 00:10:26,958 Autor-widmo wypuścił ją z obrazu. 173 00:10:27,044 --> 00:10:29,804 Wypuszczał tylko postacie z książek. 174 00:10:29,880 --> 00:10:34,010 Myśleliśmy, że jest nim babcia Rubena. Teraz wszystko jest możliwe. 175 00:10:36,053 --> 00:10:37,473 Namalowałeś coś jeszcze? 176 00:10:37,554 --> 00:10:38,564 Tak. 177 00:10:42,184 --> 00:10:43,694 - O nie. - Co to było? 178 00:10:45,854 --> 00:10:50,114 Mam przygotować na zajęcia jeden obraz dziennie. 179 00:10:50,192 --> 00:10:52,952 Jak dziennik. Nikt nie miał go widzieć. 180 00:10:53,028 --> 00:10:54,698 Czemu mi to mówisz? 181 00:10:55,072 --> 00:10:58,412 Pamiętasz, gdy mnie poprawiałaś, 182 00:10:58,492 --> 00:11:00,912 gdy mówiłem „filgarny” 183 00:11:00,994 --> 00:11:02,664 „Figlarny”. 184 00:11:03,330 --> 00:11:04,540 WIEM WSZYSTKO 185 00:11:07,584 --> 00:11:09,504 To klon Chevon. 186 00:11:10,170 --> 00:11:11,260 Są identyczne. 187 00:11:11,630 --> 00:11:13,920 Nie do końca. Ja wiem wszystko. 188 00:11:14,258 --> 00:11:16,008 Bo tak cię widzi Ruben. 189 00:11:16,093 --> 00:11:17,853 Stąd koszulka. 190 00:11:21,181 --> 00:11:22,641 Masz mnie za mądralę? 191 00:11:23,392 --> 00:11:25,852 Nie, wybacz. Musiałem odreagować. 192 00:11:25,936 --> 00:11:28,646 Autor-widmo ożywi wszystko, co malujemy? 193 00:11:28,730 --> 00:11:30,230 Sprawdzimy. 194 00:11:31,233 --> 00:11:32,653 Namaluj gwiazdę. 195 00:11:32,734 --> 00:11:34,654 To zabolało. Mogłeś się domyślić. 196 00:11:34,736 --> 00:11:36,106 Miała tego nie widzieć. 197 00:11:36,196 --> 00:11:37,316 Nie szkodzi. 198 00:11:37,781 --> 00:11:40,491 Skończyłam, ale wciąż tu jest. 199 00:11:40,576 --> 00:11:41,576 Daj, ja spróbuję. 200 00:11:41,660 --> 00:11:44,710 Czyli wolałbyś wciąż wymawiać to niepoprawnie? 201 00:11:45,289 --> 00:11:46,289 Może. 202 00:11:49,918 --> 00:11:53,338 Nic się nie dzieje. Może to tylko obrazy Rubena. 203 00:11:55,966 --> 00:11:56,966 Rubenie, 204 00:11:58,093 --> 00:11:59,683 namaluj coś. 205 00:12:02,264 --> 00:12:05,484 Naprawdę nieźle. Aż się zacząłem ślinić. 206 00:12:05,809 --> 00:12:06,809 Dzięki. 207 00:12:08,145 --> 00:12:09,345 To zadziała? 208 00:12:11,982 --> 00:12:13,072 Zadziałało! 209 00:12:14,026 --> 00:12:16,396 Zostawiłeś kanapkę w kuchni? 210 00:12:16,486 --> 00:12:17,856 Tak. Przepraszam. 211 00:12:19,072 --> 00:12:21,952 Chwila. Jeśli mama widzi kanapkę... 212 00:12:22,034 --> 00:12:23,414 To widzi wszystko. 213 00:12:24,745 --> 00:12:27,035 Schowaj smoka do szafy. 214 00:12:31,543 --> 00:12:33,593 Cześć. Twoja kanapka. 215 00:12:33,670 --> 00:12:35,340 To dla mnie. Dzięki. 216 00:12:36,215 --> 00:12:37,625 Widziałaś, że przyszła Chevon? 217 00:12:38,842 --> 00:12:40,222 Tak. Widzę. 218 00:12:40,302 --> 00:12:42,642 - Ciekawa bluzka. - Ruben ją zrobił. 219 00:12:43,222 --> 00:12:45,932 Może posiedzicie na dole, 220 00:12:46,016 --> 00:12:47,676 a ty popracujesz? 221 00:12:48,185 --> 00:12:50,935 Jasne. Przepraszam. Już schodzę. 222 00:12:51,021 --> 00:12:52,021 Dzięki. 223 00:12:55,067 --> 00:12:56,777 To jest niesamowite. 224 00:12:56,860 --> 00:12:59,700 Autor-widmo ożywia obrazy Rubena. 225 00:12:59,780 --> 00:13:02,490 Czemu mama widzi klona i kanapkę? 226 00:13:02,574 --> 00:13:05,084 Bo są z obrazów a nie książek. 227 00:13:05,160 --> 00:13:08,370 Autor-widmo chce, byśmy coś namalowali. Ale co? 228 00:13:15,462 --> 00:13:17,212 Zaraz się dowiemy. 229 00:13:19,341 --> 00:13:21,391 A.W. znudził się angielski. 230 00:13:21,468 --> 00:13:24,138 Mówiłem. Wszystko jest możliwe. 231 00:13:24,847 --> 00:13:27,597 Wyjmij telefon. Masz apkę do tłumaczenia. 232 00:13:28,517 --> 00:13:30,017 Racja. Mądrze. 233 00:13:30,102 --> 00:13:31,102 Przecież jestem tobą. 234 00:13:38,110 --> 00:13:40,070 To po chińsku. „Złoty smok”. 235 00:13:41,071 --> 00:13:44,241 Już namalowaliśmy to, co chciał. 236 00:13:44,324 --> 00:13:47,794 To jakby złotawy smok. 237 00:13:49,204 --> 00:13:50,794 Co mamy z nim zrobić? 238 00:13:54,835 --> 00:13:55,915 Dowiem się. 239 00:13:57,671 --> 00:13:58,671 A może... 240 00:13:59,339 --> 00:14:02,219 Pójdzie ze mną. Przyda mi się. 241 00:14:02,634 --> 00:14:04,894 Rodzice mówili, że jestem tylko jedna. 242 00:14:13,604 --> 00:14:16,364 Prawie idealnie. Trochę przyśpieszasz. 243 00:14:16,440 --> 00:14:17,820 Jasne. Dzięki. 244 00:14:18,483 --> 00:14:21,153 Poprawię się. Jak idzie praca? 245 00:14:21,236 --> 00:14:22,486 Musisz pytać? 246 00:14:22,905 --> 00:14:23,855 Chevon? 247 00:14:23,947 --> 00:14:25,027 Ukryj się. 248 00:14:25,115 --> 00:14:27,865 Nie. Ty się ukryj. Ja to załatwię. 249 00:14:30,120 --> 00:14:31,250 Proszę. 250 00:14:34,583 --> 00:14:36,593 - Myślałem, że grasz. - Grałam. 251 00:14:36,668 --> 00:14:38,418 Piszę pracę z historii. 252 00:14:38,504 --> 00:14:41,224 Brzmiało super. Ćwicz dalej. 253 00:14:41,298 --> 00:14:42,798 Dzięki. Kocham cię, tato. 254 00:14:49,598 --> 00:14:51,978 To jest super. 255 00:14:52,976 --> 00:14:54,726 Razem zrobimy wszystko. 256 00:14:56,438 --> 00:14:58,728 Może wystartuję w wyborach. 257 00:14:59,900 --> 00:15:02,440 Zacznijmy od podstaw. Siad. 258 00:15:02,528 --> 00:15:03,528 Możesz usiąść? 259 00:15:04,780 --> 00:15:06,160 Dobra dziewczynka. 260 00:15:09,535 --> 00:15:11,695 Nie trafiam. Potrzebuję rękawa. 261 00:15:11,787 --> 00:15:13,657 Mówiłam, żebyś przestał. 262 00:15:13,747 --> 00:15:16,287 Mam jutro mecz, a nie umiem trafić. 263 00:15:16,375 --> 00:15:17,785 Muszę ćwiczyć. 264 00:15:20,003 --> 00:15:22,303 Puść to. Zły smok. 265 00:15:22,381 --> 00:15:24,471 - Każ jej to puścić. - Puść to. 266 00:15:27,469 --> 00:15:29,929 - Śpisz na kanapie. - Nic z tego. 267 00:15:30,013 --> 00:15:33,643 To śpisz ze smokiem? Bo musi tu zostać. 268 00:15:42,359 --> 00:15:45,449 Rocco, wybacz, ale nie chcesz tu być. 269 00:15:46,947 --> 00:15:48,527 Okej, ale ostrzegałam. 270 00:15:55,122 --> 00:15:57,752 Bądźcie grzeczni i powąchajcie się. 271 00:15:59,209 --> 00:16:00,289 Możecie się przyjaźnić. 272 00:16:12,931 --> 00:16:14,061 Curtisie! 273 00:16:14,141 --> 00:16:16,891 Muszę znaleźć mój szczęśliwy rękaw. 274 00:16:16,977 --> 00:16:18,687 Idź do salonu. 275 00:16:21,523 --> 00:16:25,283 Ruben! Może mi namalować rękaw. 276 00:16:25,986 --> 00:16:27,276 Sprzątnij ubrania! 277 00:16:31,408 --> 00:16:32,908 Widzisz, jaki jest wystrzępiony? 278 00:16:32,993 --> 00:16:33,993 Na końcu? 279 00:16:34,077 --> 00:16:36,787 Tak. To ważne. Musi być identyczny. 280 00:16:38,540 --> 00:16:39,920 Donna wciąż pisze. 281 00:16:40,542 --> 00:16:43,302 - Może odpisz. - Co jeszcze? 282 00:16:43,712 --> 00:16:45,422 Na łokciu jest plama. 283 00:16:45,506 --> 00:16:47,376 Podpisałem go żółtym markerem. 284 00:16:47,466 --> 00:16:50,086 Chyba nie powinniśmy tego robić. 285 00:16:50,177 --> 00:16:52,927 Proszę. Drużyna na mnie liczy. 286 00:16:53,013 --> 00:16:55,313 - Jutro mamy mecz... - Okej. 287 00:16:55,390 --> 00:16:57,060 Wyślij mi zdjęcia. 288 00:17:01,563 --> 00:17:03,073 Hej, jest Curtis? 289 00:17:03,398 --> 00:17:05,608 Smok pogryzł koszulkę, którą zostawiłeś 290 00:17:05,692 --> 00:17:07,992 i nie wiem, czy nie pogryzie innych. 291 00:17:08,069 --> 00:17:11,029 - To je podnieś. - Nie będę po tobie sprzątać. 292 00:17:11,906 --> 00:17:13,616 Nienawidzę dzielić pokoju. 293 00:17:13,700 --> 00:17:16,790 Dzięki za rękaw. Ratujesz mi życie. 294 00:17:20,082 --> 00:17:21,502 Jak leci? 295 00:17:21,583 --> 00:17:23,883 Curtis mnie wkurza. 296 00:17:23,961 --> 00:17:28,131 Przez niego spałam na kanapie. Nie mam gdzie schować smoka. 297 00:17:28,214 --> 00:17:30,594 Mieszkanie taty jest za małe. 298 00:17:32,094 --> 00:17:34,814 Ja dzielę łazienkę z mamą i dziadkiem. 299 00:17:34,888 --> 00:17:36,678 Chcę mieć swój pokój. 300 00:17:36,765 --> 00:17:38,805 Muszę wracać do pracy. 301 00:17:38,892 --> 00:17:40,352 Okej. Na razie. 302 00:17:43,188 --> 00:17:44,688 Patrz, dokąd idziesz. 303 00:17:46,400 --> 00:17:47,400 Hej. 304 00:17:59,162 --> 00:18:00,162 Rocco. 305 00:18:02,165 --> 00:18:03,745 Przestań, Rocco! 306 00:18:24,855 --> 00:18:26,765 Wstawaj. Rubenowi się udało. 307 00:18:29,109 --> 00:18:32,199 Mam swój rękaw. Zadziałało. Znów trafiam! 308 00:18:32,279 --> 00:18:33,819 Próbuję spać. 309 00:18:34,573 --> 00:18:35,873 Wstawajcie. 310 00:18:35,949 --> 00:18:37,579 Chcę wam coś pokazać. 311 00:18:42,623 --> 00:18:45,213 Właśnie pojawiło się do wynajęcia. 312 00:18:45,292 --> 00:18:48,132 Możemy się dziś wprowadzić! 313 00:18:48,212 --> 00:18:52,512 Najdziwniejsze jest to, że poprzedni najemca wszystko zostawił. 314 00:18:53,091 --> 00:18:56,551 Maszyna do szycia i tablica na projekty. 315 00:18:56,637 --> 00:18:58,427 Idealny pokój dla mnie. 316 00:18:58,514 --> 00:18:59,724 Ja nic nie dostałem. 317 00:18:59,806 --> 00:19:01,096 Własny pokój. 318 00:19:02,684 --> 00:19:04,604 I swój rękaw. 319 00:19:04,686 --> 00:19:05,726 Patrzcie. 320 00:19:06,230 --> 00:19:07,900 Rocco może mieć swój pokój. 321 00:19:11,068 --> 00:19:13,488 Inaczej go wykorzystam. 322 00:19:13,570 --> 00:19:16,910 Jak chcesz. To twój pokój. 323 00:19:20,827 --> 00:19:24,247 Gdy ja będę w szkole, ty skończysz pracę. 324 00:19:24,331 --> 00:19:27,421 Po szkole ja będę grać, ty pójdziesz na debatę. 325 00:19:27,501 --> 00:19:29,041 Temat jest łatwy: 326 00:19:29,127 --> 00:19:31,377 „Czy uczniowie powinni oceniać nauczycieli?”. 327 00:19:31,463 --> 00:19:32,973 Chcesz to zapisać? 328 00:19:33,048 --> 00:19:35,378 Mam pisać pracę z historii. 329 00:19:35,467 --> 00:19:39,177 Potem ty grasz, ja idę na debatę. Temat... 330 00:19:39,263 --> 00:19:41,433 Dobra. Rozumiem. 331 00:19:42,015 --> 00:19:44,725 - Wiesz wszystko. - A Ruben myśli, że to źle. 332 00:19:47,020 --> 00:19:49,940 Namalowałeś im nowe mieszkanie? 333 00:19:50,023 --> 00:19:51,533 Tak. Jest super. 334 00:19:51,608 --> 00:19:53,238 Prawie za dobre. 335 00:19:53,652 --> 00:19:55,952 Mam garderobę wielkości starego pokoju. 336 00:19:56,405 --> 00:19:58,235 Możesz tam trzymać smoka. 337 00:19:58,323 --> 00:20:01,203 Mój rękaw nie tylko przynosi szczęście. 338 00:20:01,285 --> 00:20:03,155 Jest magiczny. Patrzcie. 339 00:20:07,541 --> 00:20:09,921 Chciałam to zjeść. 340 00:20:13,589 --> 00:20:15,419 Rubenie, co robisz? 341 00:20:15,883 --> 00:20:19,643 Nie sądzę, że Autor ożywia obrazy, byś malował co chcemy. 342 00:20:19,720 --> 00:20:22,220 Może, ale nie możemy się zabawić? 343 00:20:22,306 --> 00:20:24,466 Nie namalowałem miliona dolarów. 344 00:20:26,393 --> 00:20:27,773 - Okej. - Naprawdę? 345 00:20:28,145 --> 00:20:30,725 Choć tak uważasz, nie wiem wszystkiego. 346 00:20:31,732 --> 00:20:34,652 Nie powinienem był cię tak nazywać. Przepraszam. 347 00:20:35,152 --> 00:20:36,152 Zgoda? 348 00:20:36,570 --> 00:20:37,570 Zgoda. 349 00:20:42,367 --> 00:20:45,367 - Nie trafisz stąd. - Tak? To patrz. 350 00:20:51,335 --> 00:20:53,375 Wrócił szczęśliwy rękaw! 351 00:20:54,922 --> 00:20:56,972 Zmiażdżymy dziś Oakmont. 352 00:20:57,049 --> 00:20:59,429 Powinienem mieć jakąś opaskę? 353 00:20:59,510 --> 00:21:02,640 Tak naprawdę to nie rękaw, tylko praktyka. 354 00:21:03,138 --> 00:21:05,138 Miałeś rację. Musiałem poćwiczyć. 355 00:21:05,599 --> 00:21:06,599 Podaj. 356 00:21:09,853 --> 00:21:10,853 Przepraszam. 357 00:21:11,271 --> 00:21:13,981 Kumam. Jesteś na fali. Nie zepsuj tego. 358 00:21:14,650 --> 00:21:16,570 - Widzimy się na meczu. - Jasne. 359 00:21:22,199 --> 00:21:23,199 Co? 360 00:21:23,659 --> 00:21:25,539 Naprawdę działa. 361 00:21:25,619 --> 00:21:26,909 Trochę za dobrze. 362 00:21:26,995 --> 00:21:29,245 Nie mogę się powstrzymać przed rzutem. 363 00:21:29,331 --> 00:21:31,211 Patrz. Spróbuję ci podać. 364 00:21:36,672 --> 00:21:37,672 Widzisz? 365 00:21:37,756 --> 00:21:40,626 Co zrobię? Nie mogę podawać. 366 00:21:40,717 --> 00:21:42,257 Zdejmij rękaw. 367 00:21:42,344 --> 00:21:43,354 Jasne. 368 00:21:46,014 --> 00:21:47,104 Nie mogę. 369 00:21:48,267 --> 00:21:50,887 Ruben namalował mi go na ręce. 370 00:21:50,978 --> 00:21:54,358 Lepiej tak, niż gdy nie mogłeś trafić. 371 00:21:59,611 --> 00:22:02,241 - Cześć. - Jak poszło? 372 00:22:02,531 --> 00:22:03,661 Gotowe. Na biurku. 373 00:22:10,330 --> 00:22:12,500 Tu jest 20 stron. Miało być pięć. 374 00:22:12,583 --> 00:22:16,133 To skróć, ale ja ręczę za każde słowo. 375 00:22:16,587 --> 00:22:18,757 Nie mam czasu. Muszę grać. 376 00:22:19,756 --> 00:22:22,376 - Przygotowałaś się na debatę? - Tak. 377 00:22:23,051 --> 00:22:26,391 Mam najlepsze stopnie, ergo jestem najlepszym mówcą. 378 00:22:26,471 --> 00:22:27,891 Ergo wygram debatę. 379 00:22:28,682 --> 00:22:29,812 Nie możesz tego powiedzieć. 380 00:22:30,601 --> 00:22:33,731 „Ergo” jest zbyt pretensjonalne? Użyję „dlatego”. 381 00:22:34,229 --> 00:22:35,939 To będzie problem. 382 00:22:36,690 --> 00:22:38,070 Potrzebujemy nowego planu. 383 00:22:38,150 --> 00:22:40,320 Jesteś gotowa? 384 00:22:40,402 --> 00:22:41,492 - Musimy jechać. - Idę. 385 00:22:41,570 --> 00:22:42,860 Czekaj. 386 00:22:43,238 --> 00:22:45,368 Wyglądasz profesjonalnie. 387 00:22:46,074 --> 00:22:48,874 Ubieram się wiarygodnie, by mnie tak widziano. 388 00:22:48,952 --> 00:22:51,002 To prosta taktyka, ale efektywna. 389 00:22:53,874 --> 00:22:55,084 Skoro tak mówisz. 390 00:23:02,132 --> 00:23:05,262 Przyznaj, tato. Strona działa. Zobacz, jaki tłok. 391 00:23:05,844 --> 00:23:07,854 Spokojnie. To dziesięć osób. 392 00:23:07,930 --> 00:23:09,470 - Rubenie. - Żartuję. 393 00:23:10,057 --> 00:23:12,137 Wykonałaś kawał dobrej roboty. 394 00:23:12,226 --> 00:23:14,226 Powinienem częściej cię słuchać. 395 00:23:15,229 --> 00:23:16,979 Skoro słuchasz, 396 00:23:17,773 --> 00:23:21,073 pamiętasz, jak grałeś tu jazz, gdy byłam mała? 397 00:23:22,361 --> 00:23:25,991 Może zorganizujemy koncert. To ściągnie ludzi. 398 00:23:28,951 --> 00:23:30,161 Podoba mi się. 399 00:23:31,787 --> 00:23:32,787 Hej, Chevon. 400 00:23:32,871 --> 00:23:35,291 Cześć. Muszę pogadać z Rubenem. 401 00:23:35,374 --> 00:23:36,424 Okej. 402 00:23:38,210 --> 00:23:39,550 Powstrzymaj mojego klona. 403 00:23:39,628 --> 00:23:41,958 Wymaż ją. Namaluj na Księżycu. 404 00:23:42,047 --> 00:23:45,717 - Wszędzie, byle nie na debacie. - Okej. 405 00:23:49,596 --> 00:23:51,556 Dziękuję, że to robisz. 406 00:23:53,141 --> 00:23:54,311 Gdzie mój pędzel? 407 00:23:54,393 --> 00:23:56,313 Jest tu mnóstwo pędzli. 408 00:23:57,521 --> 00:24:00,021 Do farb olejnych. Używałem... 409 00:24:00,107 --> 00:24:03,607 To ważne. Użyj innego pędzla. 410 00:24:03,694 --> 00:24:04,904 Okej. 411 00:24:10,409 --> 00:24:12,409 WIEM WSZYSTKO 412 00:24:15,831 --> 00:24:17,171 Jak myślisz? 413 00:24:18,542 --> 00:24:21,342 Super. Czemu nie znika? 414 00:24:22,379 --> 00:24:23,589 Poczekaj chwilę. 415 00:24:26,466 --> 00:24:28,466 Autorze-widmo, rób swoje. 416 00:24:30,929 --> 00:24:32,009 Dlaczego to nie działa? 417 00:24:32,097 --> 00:24:34,847 Nie wiem. Wszystko inne ożywało. 418 00:24:34,933 --> 00:24:36,443 Jedyna różnica to... 419 00:24:37,394 --> 00:24:38,734 Pędzel. 420 00:24:39,688 --> 00:24:41,568 Gdzie jest drugi pędzel? 421 00:24:41,648 --> 00:24:44,648 Nie wiem. Zniknął. 422 00:25:46,380 --> 00:25:48,380 Napisy: Agnieszka Otawska