1 00:00:11,720 --> 00:00:14,723 -Hallo. -Sveika, Bridžita. Piedod, es kavēju. 2 00:00:14,806 --> 00:00:17,726 Labāk par to, ka pacients kavē, ir tikai tas, 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,144 ja tas neierodas vispār. 4 00:00:21,021 --> 00:00:22,189 Pie kā mēs palikām? 5 00:00:22,272 --> 00:00:26,276 Padomāsim. Man bija pierakstīts... Ā, jā! 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,946 "Teds Laso mani nenormāli kaitina." 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,365 Labi. Viņš atsakās runāt atklāti. 8 00:00:31,448 --> 00:00:33,867 Un, ja pastāv iespēja kļūt viegli ievainojamam, 9 00:00:33,951 --> 00:00:38,247 viņš izsper kādu joku vai miglainu atsauci uz kaut ko ļoti specifisku, 10 00:00:38,330 --> 00:00:40,666 kas saprotams baltajam vīrietim no Amerikas vidienes. 11 00:00:40,749 --> 00:00:43,210 Tātad viņš atsakās kļūt ievainojams, ja? 12 00:00:43,293 --> 00:00:45,045 Izklausās pēc manas paziņas. 13 00:00:45,128 --> 00:00:47,756 Izbeidz. Mēs ar treneri Laso nemaz neesam līdzīgi. 14 00:00:47,840 --> 00:00:49,967 Šērona, tu dari tieši tāpat. 15 00:00:50,050 --> 00:00:53,971 Viņš izvairās ar humora, tu - ar sava intelekta palīdzību. 16 00:00:54,054 --> 00:00:55,264 Beidz. 17 00:00:55,347 --> 00:00:58,725 Es neizmantoju savu zinātnisko dabu, lai atsvešinātos un sevi izolētu. 18 00:00:59,726 --> 00:01:01,353 Labi, es sapratu. 19 00:01:01,436 --> 00:01:04,063 Šaubos, vai ar treneri Laso panāksi progresu, 20 00:01:04,147 --> 00:01:07,401 ja nenolaidīsi savas bruņas un nespersi soli viņam pretī. 21 00:01:07,985 --> 00:01:08,986 Tev taisnība. 22 00:01:09,069 --> 00:01:11,321 Skaidrs, ka taisnība! Nu, ko domā darīt? 23 00:01:28,839 --> 00:01:30,883 -Savāciet suni! -Ko? 24 00:01:30,966 --> 00:01:32,467 -Viņam tas džemperis riebjas. -Ej tak tu! 25 00:01:38,182 --> 00:01:39,600 Velns! 26 00:01:46,440 --> 00:01:49,234 Zvaniet ātrajiem! Izsauciet ātros! 27 00:01:49,776 --> 00:01:50,861 Viņa elpo? 28 00:02:23,018 --> 00:02:24,019 Sveiki, puiši! 29 00:02:26,313 --> 00:02:30,108 Klau, man ir forša, jauna reklāmas iespēja trenerim. 30 00:02:30,192 --> 00:02:34,530 Tikai viena uzstāšanās. Pieklājīga nauda. Ļoti nāktu par labu klubam. 31 00:02:34,613 --> 00:02:36,740 Vai kāds no jums gribētu man palīdzēt 32 00:02:36,823 --> 00:02:39,284 un kļūt par reklāmas seju vienam... 33 00:02:42,788 --> 00:02:45,082 Nuja. Ejiet abi ieskrieties. 34 00:02:47,167 --> 00:02:50,212 -Cienu, ka mums nebija nekas jāsaka. -Viņa mūs saprot. 35 00:02:51,380 --> 00:02:53,215 Es būšu reklāmas seja! 36 00:02:54,508 --> 00:02:55,509 Kur Teds? 37 00:02:56,093 --> 00:02:58,679 -Atsūtīja īsziņu. Ārkārtējs notikums. -Kāds? 38 00:02:58,762 --> 00:03:00,722 -Nevaicāju. -Kāpēc ne? 39 00:03:00,806 --> 00:03:03,809 Notikums saistīts ar viņu. Ja gribētu, lai zinām, viņš būtu pateicis. 40 00:03:04,935 --> 00:03:07,980 Mums svētdien Vemblija stadionā ir FA kausa pusfināls. 41 00:03:08,063 --> 00:03:09,773 -Kurš vadīs treniņu? -Es. 42 00:03:09,857 --> 00:03:12,526 -Tu? -Teds palūdza. Man pašam pie pakaļas. 43 00:03:15,696 --> 00:03:17,698 -Velns, man jābrauc. -Uz kurieni? 44 00:03:17,781 --> 00:03:19,449 Nav tava sūda darīšana. 45 00:03:25,372 --> 00:03:28,208 Nu... Tad jau laikam paliekam tikai mēs. Nu... 46 00:03:28,292 --> 00:03:29,793 -Vari vadīt treniņu. -Paldies! 47 00:03:29,877 --> 00:03:32,171 Tas būtu liels... man liekas... Jā. Labi, tūlīt. 48 00:03:36,633 --> 00:03:38,802 "TĒTIS" 49 00:03:42,639 --> 00:03:44,641 Nu, vecīt! Aiziet! 50 00:03:45,225 --> 00:03:47,978 Drošāk! Jā, aiziet, aiziet! 51 00:03:48,061 --> 00:03:49,646 Labi. Re, kā tu vari. 52 00:03:49,730 --> 00:03:51,690 Jā, ir, ir, ir. 53 00:03:52,232 --> 00:03:53,233 Sveiks, tētiņ. 54 00:03:53,317 --> 00:03:55,986 Sem... Vai zini, kāpēc zvanu? 55 00:03:56,612 --> 00:03:57,821 Nē, ser. 56 00:03:57,905 --> 00:03:59,698 Zvanu tāpēc, ka Cerithium Oil 57 00:03:59,781 --> 00:04:02,743 ir pavēlēts pārtraukt darbību Nigērijā. 58 00:04:02,826 --> 00:04:05,579 Pag, ko? Pag, tas ir satriecoši! 59 00:04:05,662 --> 00:04:08,790 Un tu biji tas tauriņš, kura spārnu vēdas to panāca. 60 00:04:08,874 --> 00:04:10,626 Es tik ļoti ar tevi lepojos, dēls! 61 00:04:10,709 --> 00:04:12,002 Paldies, tēt. 62 00:04:12,085 --> 00:04:14,505 Zini, es to izdarīju tāpēc, ka tu mani iedvesmoji. 63 00:04:14,588 --> 00:04:18,382 Paldies par šiem vārdiem, jo tā ir pilnīga taisnība. 64 00:04:19,760 --> 00:04:20,761 Es tevi mīlu. 65 00:04:20,844 --> 00:04:23,055 Es tevi arī. Labi, atā. 66 00:04:23,889 --> 00:04:25,432 Eu! Ko tu dari? 67 00:04:25,974 --> 00:04:27,142 O johaidī! 68 00:04:28,894 --> 00:04:31,271 -Kāpēc neko neteici? -Tas bija man uz kakla. 69 00:04:32,439 --> 00:04:33,524 Jā. Piedod. 70 00:04:33,607 --> 00:04:35,609 Zini, tinies prom. Es pats. 71 00:04:40,155 --> 00:04:41,782 BANTR BOSENĪTE 72 00:04:46,912 --> 00:04:50,749 Neesmu atradusi vārdu, ar kādu man patiktu pavēstīt citiem, ka lieku kluci. 73 00:04:51,583 --> 00:04:52,751 Kā saki tu? 74 00:04:55,128 --> 00:04:57,047 Ka man jāatjauno lūpu kontūra. 75 00:04:58,006 --> 00:05:01,134 Vīrieši to nesaprot, sievietes zina, ka tas prasa laiku un koncentrēšanos. 76 00:05:05,389 --> 00:05:07,057 VAKARIŅAS LE TUCCI ŠOVAKAR. 20.00. 77 00:05:07,140 --> 00:05:08,392 ES BŪŠU. JĀNĀK ARĪ TEV. 78 00:05:09,351 --> 00:05:10,811 Saki taču jā, nolādēts! 79 00:05:14,690 --> 00:05:17,401 Puiši, puiši! Trīs punktiņi! Trīs punktiņi! Trīs punktiņi! 80 00:05:22,364 --> 00:05:23,365 TIEKAMIES. 81 00:05:23,991 --> 00:05:25,200 Jā! 82 00:05:28,453 --> 00:05:29,454 Jā! 83 00:05:29,538 --> 00:05:31,874 -Oho! Ak dievs! -Jā! 84 00:05:33,917 --> 00:05:34,918 Kapteini! 85 00:05:35,544 --> 00:05:36,545 Jā, brāl? 86 00:05:36,628 --> 00:05:38,589 Es gribētu tev lūgt uztaisīt man frizūru. 87 00:05:38,672 --> 00:05:39,840 Ko? 88 00:05:44,386 --> 00:05:45,429 Esi pārliecināts? 89 00:05:45,512 --> 00:05:46,972 Jā, domāju, ka esmu. 90 00:05:53,145 --> 00:05:55,647 Labi. Pēc treniņa. 91 00:05:58,859 --> 00:06:00,611 -Aizek! Aizek! -O johaidī! 92 00:06:03,405 --> 00:06:04,406 SLIMNĪCA 93 00:06:04,489 --> 00:06:05,490 Tā, pag, cienītā! 94 00:06:05,574 --> 00:06:07,826 Gribat teikt, ka varu sadragāt visus kaulus, 95 00:06:07,910 --> 00:06:10,370 mani var atvest pie jebkuras slimnīcas, 96 00:06:10,454 --> 00:06:11,997 iebāztu miskastē vai tamlīdzīgi, 97 00:06:12,080 --> 00:06:14,666 un jūs mani sadakterētu, un man tas nemaksātu nenieka? 98 00:06:14,750 --> 00:06:16,168 Tieši tā. 99 00:06:16,251 --> 00:06:18,003 Man patīk šī valsts, šī pilsēta. 100 00:06:18,086 --> 00:06:22,007 Jūs zinājāt, ka Vinnija Pūka prototips bija īsts Londonas zoodārza lācis? 101 00:06:22,090 --> 00:06:23,258 Bļāviens! 102 00:06:24,343 --> 00:06:25,594 Ak nē... 103 00:06:26,428 --> 00:06:27,804 Ir sliktāk, nekā domāju. 104 00:06:31,266 --> 00:06:32,518 Viņa atkal staigā! 105 00:06:33,644 --> 00:06:35,020 Tas ir brīnums! 106 00:06:35,103 --> 00:06:37,022 Paldies dievam par zinātni! 107 00:06:37,898 --> 00:06:41,443 -Ei, doka! Vai dokai viss būs labi, doka? -Jā, izmeklējumos viss kārtībā. 108 00:06:41,527 --> 00:06:43,278 Tas labi. Galvaskausa iekšējās asiņošanas nav? 109 00:06:43,362 --> 00:06:45,781 -Nē. -Vai subdurālās hematomas? 110 00:06:45,864 --> 00:06:47,908 Nē. Liekas, jūs labi pārzināt smadzeņu traumas. 111 00:06:47,991 --> 00:06:50,494 Nu, es agrāk daudz skatījos Grejas anatomiju. 112 00:06:51,537 --> 00:06:53,205 Un vispār esmu futbola treneris. 113 00:06:53,288 --> 00:06:54,873 Amerikāņu futbola. 114 00:06:54,957 --> 00:06:57,793 Tas ir tas ar tiem satricinājumiem un traci ar krišanu uz ceļa. 115 00:06:57,876 --> 00:06:59,753 Nu satricinājums viņai ir. 116 00:07:00,337 --> 00:07:01,922 Un galvai uzliktas pāris šuves. 117 00:07:02,005 --> 00:07:04,299 Tāpēc dažas dienas vajadzēs atpūsties, labi? 118 00:07:04,383 --> 00:07:06,552 Bet citādi vīrs var vest jūs mājās. 119 00:07:06,635 --> 00:07:07,970 Viņš nav mans vīrs. 120 00:07:08,053 --> 00:07:10,347 Jā, jā, jā. Šais pirkstos gredzena nav. 121 00:07:10,430 --> 00:07:11,932 -Nē, esam tikai draugi. -Kolēģi. 122 00:07:12,015 --> 00:07:14,309 -Draudzīgi kolēģi. -Man nav vīra. 123 00:07:14,393 --> 00:07:17,521 Jā, bet tas nav jānožēlo. Ziniet, viņa ir ļoti neatkarīga. 124 00:07:17,604 --> 00:07:20,023 Un mājās es varu aizbraukt pati. 125 00:07:20,107 --> 00:07:22,734 -Vai saprotat? -Atvainojiet, dr. Fīldstone. 126 00:07:23,277 --> 00:07:26,321 Pēc slimnīcas noteikumiem pacienti ar galvas traumu nedrīkst doties mājās vieni. 127 00:07:27,239 --> 00:07:30,784 Un slimnīcas noteikumiem nelīdzinās nevieni citi, jo tie ir nepārspējami. 128 00:07:31,410 --> 00:07:32,661 Es palīdzēšu, sirsniņ. 129 00:07:32,744 --> 00:07:34,872 -Lūdzu. Nu re. -Paldies. 130 00:07:35,497 --> 00:07:37,666 Paldies, ka atbraucāt, treneri Kent. 131 00:07:38,250 --> 00:07:40,836 Māsa ir slimnīcā. Viņa strādā uzņemšanā. 132 00:07:40,919 --> 00:07:43,422 Viņa nevar tā izskriet, jo vienmēr atved kādu 133 00:07:43,505 --> 00:07:47,801 ar nazi acī vai petardi, kas iebāzta... 134 00:07:47,885 --> 00:07:49,636 Jā, labi, sapratu. Viņa ir aizņemta. 135 00:07:50,596 --> 00:07:53,724 Fēbe, vai pakrāsosi, kamēr mēs ar tavu tēvoci aprunāsimies? 136 00:07:53,807 --> 00:07:55,392 Jā, Bouenas kundze. 137 00:07:59,229 --> 00:08:01,273 Vai varu sākt ar privātas dabas jautājumu? 138 00:08:01,356 --> 00:08:03,442 -Fēbes tētis... -Viņš ir pēdējais sūds. 139 00:08:04,067 --> 00:08:07,237 -Vai dzīvs? -Atvainojiet, jā. Dzīvs pēdējais sūds. 140 00:08:08,113 --> 00:08:09,323 Skaidrs. 141 00:08:09,406 --> 00:08:13,118 Redziet, treneri Kent, ir nelielas problēmas ar Fēbes uzvedību. 142 00:08:17,039 --> 00:08:20,292 -Stāstiet. -Viņa lamājas. Daudz. 143 00:08:20,375 --> 00:08:21,460 Cik traki? 144 00:08:21,543 --> 00:08:25,881 Šodien viņa nosauca klasesbiedru par "apātisku sūdpauri". 145 00:08:26,465 --> 00:08:28,050 -Viņai bija taisnība? -O jā! 146 00:08:28,634 --> 00:08:29,885 Bet ne par to ir runa. 147 00:08:31,345 --> 00:08:33,722 Vai zināt, kur viņa to varētu būt samācījusies? 148 00:08:39,352 --> 00:08:40,604 No manis? 149 00:08:42,981 --> 00:08:45,984 Maucība! 150 00:08:46,068 --> 00:08:49,821 Šis bija viņas piektais pārkāpums. Ir bijuši brīdinājumi, tad izolācija. 151 00:08:49,905 --> 00:08:52,449 Diemžēl tagad viņai līdz rītdienai jādodas mājās. 152 00:08:53,075 --> 00:08:54,785 Viņa no jums ļoti iespaidojas. 153 00:08:55,369 --> 00:08:56,370 Izmantojiet to. 154 00:08:58,247 --> 00:08:59,831 Eu! 155 00:08:59,915 --> 00:09:00,916 Mēs ejam prom. 156 00:09:05,170 --> 00:09:07,130 Piedodiet, ka tā pateicu, Bouenas kundze. 157 00:09:07,214 --> 00:09:08,757 Paldies, Fēbe. 158 00:09:09,508 --> 00:09:11,134 Tēvoci Roj, varam uzēst saldējumu? 159 00:09:11,718 --> 00:09:12,719 Bļāviens, nē! 160 00:09:14,471 --> 00:09:15,681 Piedodiet. 161 00:09:17,391 --> 00:09:18,600 Bļ-nē! 162 00:09:20,894 --> 00:09:23,105 Ej nu, laidies! 163 00:09:31,238 --> 00:09:32,948 Sūda spīguļi. 164 00:09:34,533 --> 00:09:37,286 Protams, tas nebija visu laiku nežēlīgākais joks, 165 00:09:37,369 --> 00:09:39,997 bet nedrīkst cilvēku piespiest ēst maizi ar vazelīnu. 166 00:09:40,080 --> 00:09:41,790 Bet tāds nu ir Ronijs Faučs. 167 00:09:41,874 --> 00:09:42,875 Novators. 168 00:09:43,417 --> 00:09:45,252 Kā jūs zinājāt, ka esmu slimnīcā? 169 00:09:45,335 --> 00:09:48,547 Jūs man sarunājāt daudz balss ziņu. Jā, 32, ja precīzi. 170 00:09:49,131 --> 00:09:52,759 -Man likās, tās pašas izdzēsīsies. -Jā, nu es visas saglabāju. 171 00:09:52,843 --> 00:09:54,803 Jums vajadzētu paklausīties. Pārsmieties var! 172 00:09:54,887 --> 00:09:57,681 -Lūdzu! Nē, paldies. -Nekas, reku man ir. 173 00:09:57,764 --> 00:10:01,393 Ted, te Šērona. Šobrīd nevaru pienākt pie telefona. 174 00:10:01,476 --> 00:10:04,479 Bet, ja gribat man pierunāt pilnas ausis ar muļķībām, 175 00:10:04,563 --> 00:10:08,192 jo baidāties normāli izrādīt emocijas, atstājiet ziņu. 176 00:10:08,275 --> 00:10:10,068 Pī! 177 00:10:10,152 --> 00:10:12,988 -Tā es to nedomāju. -Beidziet. Drusciņ domājāt gan. 178 00:10:13,071 --> 00:10:16,825 In concussio veritas, vai ne? Tā taču skan tas teiciens? 179 00:10:16,909 --> 00:10:20,078 Nākamajā iesaistās arī Stīvens Sondhaima kungs, 180 00:10:20,162 --> 00:10:22,206 jo jūs dziedat "Tonight" no Vestsaidas stāsta, 181 00:10:22,289 --> 00:10:25,584 turklāt gan Tonija, gan Marijas lomu, 182 00:10:25,667 --> 00:10:28,003 un tas ir vienkārši satriecoši. Re, kur ir. 183 00:10:28,086 --> 00:10:30,797 Šovakar, šovakar 184 00:10:30,881 --> 00:10:31,882 Dzirdat? 185 00:10:31,965 --> 00:10:34,218 Un jūs nodziedat visu pirmo cēlienu. Neiedomājami! 186 00:10:39,598 --> 00:10:40,891 MAKADŪ 187 00:11:07,459 --> 00:11:09,002 Kas tur tik liels? 188 00:11:10,212 --> 00:11:11,547 Tagad ne. 189 00:11:11,630 --> 00:11:14,383 Vecīt, Aizeks ar to mašīnīti ir īsts mākslinieks. 190 00:11:14,466 --> 00:11:16,718 Bet viņš katram griež matus tikai reizi sezonā, 191 00:11:16,802 --> 00:11:19,179 tāpēc to vienmēr taupa kādam īpašam notikumam. 192 00:11:19,263 --> 00:11:20,973 Es savējo izmantošu, kad precēšos. 193 00:11:22,057 --> 00:11:23,183 Vai tikšu apgraizīts. 194 00:11:23,267 --> 00:11:24,393 Pareizi. 195 00:11:24,476 --> 00:11:27,020 Neticami, ka Aizeka griezumu tu iztērēsi aklajam randiņam. 196 00:11:27,104 --> 00:11:29,815 Jā. Ja nu tev ar to zaķi ir tikai tekstuālā saderība? 197 00:11:29,898 --> 00:11:30,899 Veči... 198 00:11:32,025 --> 00:11:33,026 Es domāju... 199 00:11:34,903 --> 00:11:36,530 tas varētu izrādīties kas ļoti īpašs. 200 00:11:44,288 --> 00:11:45,622 Nu, mums te visiem jāstāv... 201 00:11:45,706 --> 00:11:47,666 Ak dievs! 202 00:11:48,250 --> 00:11:50,502 Nolādēts, aizveries, Jan Mās! 203 00:11:52,171 --> 00:11:53,172 Piedodiet. 204 00:12:01,096 --> 00:12:02,681 Ak dievs! Ak dievs! 205 00:12:02,764 --> 00:12:03,974 Pilnīgi kā Gulbju ezers. 206 00:12:38,842 --> 00:12:41,553 Jā! 207 00:12:48,143 --> 00:12:51,313 "TĒTIS" VEMBLIJA BIĻETES MAN JAU DABŪJI? 208 00:13:05,661 --> 00:13:06,662 Ienāciet! 209 00:13:11,250 --> 00:13:12,251 Sveiks! 210 00:13:14,419 --> 00:13:15,420 Kas tad nu? 211 00:13:16,004 --> 00:13:18,799 Tas ir tikai pagaidām, līdz mans kabinets... sāks eksistēt. 212 00:13:19,299 --> 00:13:20,717 Tiešām nieki vien. 213 00:13:20,801 --> 00:13:24,179 Ja kaut ko izgāžu, blakus ir viss, ar ko varu satīrīt. 214 00:13:24,805 --> 00:13:25,931 Ļoti, ļoti nožēlojami. 215 00:13:26,974 --> 00:13:28,308 Kā varu palīdzēt, Džeimij? 216 00:13:29,560 --> 00:13:32,396 Varu dabūt Vemblija biļešu sarakstā savu tēti un divus viņa draugus? 217 00:13:32,479 --> 00:13:35,816 Protams! Ģimenes zonā? VIP? 218 00:13:35,899 --> 00:13:37,901 Manis pēc lieciet kaut autostāvvietā. 219 00:13:37,985 --> 00:13:39,862 Biļetes prasu tāpēc, lai viņš liktu mani mierā. 220 00:13:40,571 --> 00:13:41,822 Tēvi un dēli. 221 00:13:41,905 --> 00:13:43,365 Tik sarežģīti! 222 00:13:43,448 --> 00:13:45,659 Par to vajadzētu rakstīt dziesmas. 223 00:13:46,660 --> 00:13:49,079 -Šķiet, ka raksta. -Jā, zinu, es tikai... 224 00:13:50,372 --> 00:13:51,623 Nuja... 225 00:13:53,208 --> 00:13:56,461 Jums... Jums ar tēti ir tuvas attiecības? 226 00:13:56,545 --> 00:13:59,548 Mums iet visādi - kā jau visiem. 227 00:13:59,631 --> 00:14:00,966 Sarežģīti. 228 00:14:01,049 --> 00:14:03,260 Mums nekā sarežģīta nav. Viņš ir kretīns. 229 00:14:03,343 --> 00:14:06,013 Katrā situācijā rīkojas kā īsts kretīns. 230 00:14:06,847 --> 00:14:08,432 Tur neko daudz neiesāksi, ne? 231 00:14:08,515 --> 00:14:12,728 Nu, es cenšos mīlēt tēti tādu, kāds viņš ir, un piedot to, kāds viņš nav. 232 00:14:14,855 --> 00:14:20,277 Klau, Džeimij. Lai nu kā, viņš ir tavs tēvs, tātad VIP. 233 00:14:21,612 --> 00:14:22,946 Vārdi? 234 00:14:23,030 --> 00:14:24,489 Džeimss Tārts. 235 00:14:26,533 --> 00:14:30,746 Viņa draugi ir Denbo Kalenss un Blusa. 236 00:14:31,830 --> 00:14:34,666 -Blusa? -Vienkārši Blusa. Ar vienu "s". 237 00:14:34,750 --> 00:14:35,918 Kā dzīvnieks. 238 00:14:36,502 --> 00:14:37,920 Oficiālais vārds. Viņš nomainīja. 239 00:14:38,003 --> 00:14:40,005 Tāpēc, ka ir maza auguma? 240 00:14:40,088 --> 00:14:41,715 Nē, viņš blusas par naudu ēd. 241 00:14:42,216 --> 00:14:43,217 Skaidrs. 242 00:14:45,135 --> 00:14:46,345 Paldies. 243 00:14:46,428 --> 00:14:47,513 Jā. 244 00:14:47,596 --> 00:14:48,597 Labi. 245 00:14:49,389 --> 00:14:50,432 Vaļā vai ciet? 246 00:14:51,433 --> 00:14:52,559 Ciet. 247 00:14:52,643 --> 00:14:53,810 Tad ir mazāk jautājumu. 248 00:14:54,770 --> 00:14:56,396 -Labi. -Atā! 249 00:15:02,903 --> 00:15:04,613 Paldies par saldējumu, tēvoci Roj. 250 00:15:05,656 --> 00:15:06,907 Eu! 251 00:15:13,288 --> 00:15:14,831 Tu nedrīksti lamāties, Fēbe. 252 00:15:15,415 --> 00:15:16,917 Bet tu lamājies visu laiku. 253 00:15:17,000 --> 00:15:18,085 Jā. 254 00:15:18,168 --> 00:15:21,547 Un man tas nelika nekādus šķēršļus, jo esmu futbolists. 255 00:15:21,630 --> 00:15:25,092 Nevienu neuztrauc, ka mēs lamājamies. Tas pieder pie mūsu darba. 256 00:15:26,552 --> 00:15:30,097 Bet tu nevari būt ārste, skolotāja vai... 257 00:15:30,180 --> 00:15:32,266 Savvaļas zvēru veterināre. 258 00:15:32,349 --> 00:15:35,185 Vai savvaļas zvēru veterināre. Joprojām nesaprotu, kā tas notiek. 259 00:15:35,269 --> 00:15:38,105 Tu viņus mežā ārstē bez maksas? Nav svarīgi. 260 00:15:38,188 --> 00:15:42,860 Taču ar to gribu teikt, ka tu to nevarēsi darīt, ja visu laiku lamāsies. 261 00:15:46,196 --> 00:15:51,493 Klau. Mēs ar tevi daudz esam kopā, un man patīk katrs šis brītiņš. 262 00:15:53,662 --> 00:15:56,081 Man nav mācīts, kā uzvesties bērna klātbūtnē. 263 00:15:58,041 --> 00:15:59,626 Un reizēm... 264 00:16:00,878 --> 00:16:02,504 mani sāk mākt bažas... 265 00:16:05,465 --> 00:16:10,387 ka aplipinu tevi ar to, kas manī ir vissliktākais. 266 00:16:10,971 --> 00:16:12,681 Nav taisnība. 267 00:16:13,515 --> 00:16:16,268 Tēvoci Roj, tu man māci lieliskas lietas. 268 00:16:17,144 --> 00:16:19,605 Es to puiku nolamāju tāpēc, ka viņš dara visiem pāri. 269 00:16:19,688 --> 00:16:22,608 Un tu man esi iemācījis turēties ļaundariem pretī. 270 00:16:25,694 --> 00:16:26,695 Un tiesnešiem. 271 00:16:29,364 --> 00:16:31,241 Un es to varu darīt arī nelamājoties. 272 00:16:31,950 --> 00:16:32,951 Jā. 273 00:16:33,785 --> 00:16:35,329 Jo tu esi par mani labāka. 274 00:16:36,121 --> 00:16:37,664 Esmu laba, kā tu labākajos brīžos. 275 00:16:39,249 --> 00:16:41,418 Varbūt mēs abi kopā varam beigt lamāties? 276 00:16:41,502 --> 00:16:42,878 Ej ellē! 277 00:16:44,296 --> 00:16:45,297 Es nevaru. 278 00:16:46,173 --> 00:16:47,174 Bet tu vari. 279 00:16:49,676 --> 00:16:50,969 Ļoti lūdzu! 280 00:16:51,053 --> 00:16:52,471 Labi, tēvoci Roj. 281 00:16:53,305 --> 00:16:55,516 Labi. Kāp nu laukā. 282 00:16:55,599 --> 00:16:59,019 Vari ienākt vienu reizi uzspēlēt Princesi un pūķi? 283 00:16:59,603 --> 00:17:01,230 Varu šoreiz būt pūķis? 284 00:17:01,313 --> 00:17:02,731 Nē. 285 00:17:02,814 --> 00:17:05,025 Labi. Ceru, ka esi salabojusi brīnumnūjiņu. 286 00:17:09,154 --> 00:17:11,365 Nu re. Knapi var dabūt iekšā, ne? 287 00:17:11,448 --> 00:17:13,867 Droši vien ir vieglāk, ja saloka. 288 00:17:13,951 --> 00:17:16,203 Paldies, ka pavadījāt. Tālāk pati tikšu galā. 289 00:17:16,286 --> 00:17:18,454 To jūs sakāt jau piekto reizi. 290 00:17:18,539 --> 00:17:20,874 Likšu šo draudziņu zemē un laidīšos lapās. 291 00:17:21,583 --> 00:17:23,377 Jā. Nu re. 292 00:17:24,127 --> 00:17:26,171 Piemērota vieta. Nu re! 293 00:17:31,802 --> 00:17:32,928 Dienesta dzīvokļi! 294 00:17:33,011 --> 00:17:34,805 Tie nekad nepieviļ, ne? 295 00:17:34,888 --> 00:17:37,766 Nekā oriģināla. Laikam jau tā tas domāts, ne? 296 00:17:37,850 --> 00:17:39,810 Un kas mums ir te? Ei! 297 00:17:40,769 --> 00:17:43,146 Jā, labi. Mājas izklaides sistēma. 298 00:17:43,981 --> 00:17:47,943 Nu, ziniet, es pateikšu, ka nav ne vainas, un runāsim par ko citu. 299 00:17:48,026 --> 00:17:49,319 Dzīvoklis ir uz laiku. 300 00:17:49,403 --> 00:17:51,530 Jā, nu, kā jau daudz kas, vai ne? 301 00:17:53,031 --> 00:17:54,700 -Vai gribat tēju? -O, nu nē! 302 00:17:55,409 --> 00:17:59,413 Nē, tas ir, nē, paldies. Piedodiet, tas draņķis man negaršo. 303 00:17:59,496 --> 00:18:00,956 Man ir ūdens un vīns. 304 00:18:01,039 --> 00:18:03,083 Gan vista, gan ola? Jā. 305 00:18:03,166 --> 00:18:05,210 Es iedzeršu ūdeni. Labprāt. Paldies. 306 00:18:06,003 --> 00:18:07,004 No krāna derēs? 307 00:18:07,087 --> 00:18:11,216 O jā. Ūdens man tīk tāds, kāda Zeme tīk Kairijam Ērvingam - nekādu burbuļu. 308 00:18:13,177 --> 00:18:15,053 DZĪVES VIDUS NO CIEŠANĀM LĪDZ JĒGAI PUSMŪŽĀ 309 00:18:18,098 --> 00:18:21,935 Nu, pirksiet jaunu riteni vai arī kādu laiciņu nebraukāsiet? 310 00:18:22,019 --> 00:18:23,896 Nezinu. Par to vēl neesmu domājusi. 311 00:18:23,979 --> 00:18:27,399 Es ceru, ka rāpsieties atpakaļ zirgā. Un ar zirgu es domāju divriteni. 312 00:18:27,482 --> 00:18:30,569 Lai gan būtu tik smalki, ja jūs turpmāk uz darbu jātu ar zirgu! 313 00:18:30,652 --> 00:18:32,487 Jūs sāktu saukt par dr. Šēronu Jātnieci vai... 314 00:18:32,571 --> 00:18:33,864 Tas kļūtu par jūsu zīmolu. 315 00:18:33,947 --> 00:18:35,741 Man tiešām vajadzētu atpūsties. 316 00:18:35,824 --> 00:18:38,911 Ei, sapratu, draudziņ! Kolēģīt. 317 00:18:57,971 --> 00:18:59,306 Gards, kā vienmēr. 318 00:19:01,808 --> 00:19:04,561 Jā, labi, nē, es jūs netraucēšu un... 319 00:19:04,645 --> 00:19:06,772 Ja kaut ko vajag, jūs tikai dodiet ziņu. 320 00:19:06,855 --> 00:19:08,690 Ziniet, jums bija biedējošs notikums. 321 00:19:08,774 --> 00:19:12,361 Un mans darbs ir cilvēkiem iemācīt tikt pāri tieši šādiem notikumiem. 322 00:19:12,444 --> 00:19:15,072 Man viss ir labi, paldies. Uz redzēšanos, treneri Laso. 323 00:19:17,824 --> 00:19:19,660 Jā, labi, doka. Visu labu. 324 00:19:41,431 --> 00:19:42,891 Jēziņ! Hallo! 325 00:19:44,226 --> 00:19:47,646 Kāpēc atbildi? Tev jau pirms piecām minūtēm bija jābūt iekšā. 326 00:19:47,729 --> 00:19:49,606 Nuja. Es nespēju! 327 00:19:49,690 --> 00:19:52,401 Beidz. Viss būs labi. Ej iekšā! 328 00:19:52,484 --> 00:19:54,570 Vai nu vakars būs fantastisks, 329 00:19:54,653 --> 00:19:55,946 vai arī tik sūdīgs, 330 00:19:56,029 --> 00:19:58,782 ka varēsi man to pārmest visu atlikušo mūsu draudzības laiku. 331 00:19:59,408 --> 00:20:00,784 Tas man patīk. 332 00:20:00,868 --> 00:20:03,078 Es tagad likšu nost, jo tu iesi iekšā, ja? 333 00:20:04,162 --> 00:20:06,915 Tu izskaties neciešami kolosāli. 334 00:20:19,553 --> 00:20:21,847 Mis Veltone! Rebeka. 335 00:20:22,389 --> 00:20:23,390 Sem! 336 00:20:23,473 --> 00:20:26,768 -Sveiki. Sveicināti. -Nu gan sagadīšanās! 337 00:20:29,271 --> 00:20:30,272 Kas... Kas noticis? 338 00:20:30,355 --> 00:20:32,482 Ko? Ak dievs. Jā, man vi... Tikai... 339 00:20:32,566 --> 00:20:36,695 Es nedaudz uztraucos, jo man sarunāta tikšanās. 340 00:20:36,778 --> 00:20:38,155 Skaidrs. Nu es... 341 00:20:38,238 --> 00:20:43,202 Neuztraucieties, jo jūs, kā vienmēr, izskatāties satriecoši. 342 00:20:43,702 --> 00:20:45,078 Paldies, Sem. 343 00:20:45,162 --> 00:20:47,497 Ak dievs, es taču jūs aizkavēju... 344 00:20:47,581 --> 00:20:50,042 -Lai jums jauks vakars. -Jā. Paldies. Jums arī. 345 00:20:50,125 --> 00:20:51,168 Lieliska frizūra. 346 00:20:51,251 --> 00:20:53,921 -O! Paldies. -Jā. 347 00:20:54,004 --> 00:20:55,422 Jocīgi gan. 348 00:21:04,389 --> 00:21:07,726 TE IR ARĪ SEMS. CIK NEVEIKLI! 349 00:21:12,439 --> 00:21:13,440 Kīlija sūta sveicienus. 350 00:21:14,066 --> 00:21:16,318 O... pasveiciniet pretī. 351 00:21:27,913 --> 00:21:30,749 ESMU PIE BĀRA. ZILS UZVALKS. 352 00:21:37,422 --> 00:21:38,632 O johaidī! 353 00:21:38,715 --> 00:21:39,842 -Kas ir? -Johaidī! 354 00:21:39,925 --> 00:21:40,884 -Kas ir? -Johaidī! 355 00:21:40,968 --> 00:21:43,262 -Kas? Kas? Kas? -Johaidī! Ak dievs, tā nevar būt! 356 00:21:43,345 --> 00:21:46,265 -Bet ir. -Es zināju, ka nevajadzēja nākt! 357 00:21:46,348 --> 00:21:48,851 -Bet jūs atnācāt. -Nē. Sem. 358 00:21:50,102 --> 00:21:51,854 Mēs nevaram... Es esmu jūsu boss. 359 00:21:53,063 --> 00:21:57,609 Nē. Nē. Jūs esat pārāk jauns. Nu cik jums ir gadu? Kādi 24? 360 00:21:57,693 --> 00:22:00,195 -Man ir 21. -Ak dievs, esmu pedofile! 361 00:22:00,279 --> 00:22:03,323 Man ir sajūta... Es jūs gatavoju. Visas tās ziņas. Es jūs gatavoju! 362 00:22:03,407 --> 00:22:06,034 Jūs mani negatavojāt, skaidrs? Mēs nezinājām, kas ir otrs. 363 00:22:06,118 --> 00:22:09,538 Labi, bet tagad mēs zinām, un tas nenotiks! 364 00:22:09,621 --> 00:22:14,001 Nē, tas nedrīkst notikt. Un šis nekad nav noticis, skaidrs? 365 00:22:14,084 --> 00:22:15,085 Ak dievs. 366 00:22:15,169 --> 00:22:18,839 Pagaidiet. Pag, pag, pag, pag, pagaidiet! 367 00:22:18,922 --> 00:22:20,424 Mēs... mēs tomēr varam... 368 00:22:20,507 --> 00:22:24,303 -Piedodiet. Piedodiet. -Sveicināti. Atvainojiet. 369 00:22:26,054 --> 00:22:30,434 Klau, mēs vienalga varam pavakariņot. Labi? Tas var arī nebūt randiņš. 370 00:22:30,517 --> 00:22:32,644 Mēs... Tā var būt vienkārši smieklīga sagadīšanās, 371 00:22:32,728 --> 00:22:36,982 ka mēs abi esam ieradušies vienā fantastiskā restorānā, 372 00:22:37,065 --> 00:22:39,276 abi vieni... 373 00:22:40,694 --> 00:22:42,738 un izsalkuši. 374 00:22:44,656 --> 00:22:45,908 Tā var gadīties. 375 00:22:47,284 --> 00:22:48,285 Vai ne? 376 00:22:51,788 --> 00:22:53,332 Nu, esmu diezgan izsalkusi. 377 00:23:31,495 --> 00:23:34,498 ...sveicam Iekāre uzvar visu zvaigznes. 378 00:23:34,581 --> 00:23:37,376 Iepriekšējo sezonu uzvarētāji... 379 00:23:37,459 --> 00:23:38,627 TRENERIS LASO 380 00:23:38,710 --> 00:23:42,923 Vai tie izrādīsies pagājušās sezonas uzvarētāji Elija un Dentonijs 381 00:23:43,006 --> 00:23:44,174 vai pirmās sezonas uzvarētāji... 382 00:23:44,258 --> 00:23:45,759 Labvakar, treneri Laso. 383 00:23:45,843 --> 00:23:50,055 Sveiki, doka! Tad nu šovakar es jums zvanīšu ik pa 20 minūtēm. 384 00:23:50,138 --> 00:23:51,849 Standarta protokols satricinājuma gadījumā, 385 00:23:51,932 --> 00:23:54,226 bet es katru reizi izmainīšu balsi, 386 00:23:54,309 --> 00:23:55,727 lai jums nekļūst garlaicīgi. 387 00:23:55,811 --> 00:23:57,729 Reiboņi un slikta dūša? 388 00:23:59,273 --> 00:24:01,275 Tad tā izklausās, kad jūs smejaties! 389 00:24:02,776 --> 00:24:04,194 Man viss ir kārtībā, treneri Laso. 390 00:24:05,404 --> 00:24:08,198 Tad zvanīšu pēc 20 minūtēm. Uzasinātais asmens. 391 00:24:09,449 --> 00:24:10,576 Klau, Ted... 392 00:24:10,659 --> 00:24:11,952 Jā. 393 00:24:12,578 --> 00:24:15,122 Es šodien biju nobijusies. Tiešām nobijusies. 394 00:24:17,416 --> 00:24:20,169 Man patīk braukt ar riteni, tas man sagādā prieku. 395 00:24:20,252 --> 00:24:27,092 Un pēc šodienas uztraucos, ka turpmāk man braukt būs bail. 396 00:24:28,552 --> 00:24:30,596 Bailes ir kā apakšveļa. 397 00:24:30,679 --> 00:24:34,224 Nē, es negribu to pārspriest. Mani nevajag uzmundrināt. 398 00:24:34,892 --> 00:24:37,561 Ted, es tikai gribēju jums izstāstīt, kā jūtos. 399 00:24:37,644 --> 00:24:40,063 Paldies. Tas man daudz ko nozīmē. 400 00:24:40,647 --> 00:24:42,149 Un priecājos, ka to izdarīju. 401 00:24:42,232 --> 00:24:43,901 Lai brīvdienās veicas! 402 00:24:48,155 --> 00:24:49,573 OZA ZEMES BURVIS #1 ACM - #2 TEDS 403 00:24:49,656 --> 00:24:50,657 Labi, A-C-M, 404 00:24:50,741 --> 00:24:53,327 es nezinu, kas tu esi, bet nu tu esi mans mērķis. 405 00:24:53,410 --> 00:24:54,411 Sākam! 406 00:24:54,494 --> 00:24:55,495 Labi. 407 00:24:57,581 --> 00:24:59,166 Ak dievs, īsts bezdibenis. 408 00:24:59,249 --> 00:25:00,751 Man jūs jāuzteic. 409 00:25:00,834 --> 00:25:04,004 Parasti sievietēm uz randiņu ir līdzi tādas mazas somiņas. 410 00:25:04,087 --> 00:25:05,672 -Kā tās sauc? -Klačs. 411 00:25:05,756 --> 00:25:07,174 Klačs. 412 00:25:07,257 --> 00:25:09,801 Nē, es labāk meklēju dinozauru kaulus, 413 00:25:09,885 --> 00:25:12,513 nevis staigāju ar somu, kurā pat telefons neielien. 414 00:25:13,096 --> 00:25:15,265 -Nu re! -Un šis nebija randiņš. 415 00:25:16,183 --> 00:25:17,184 Zinu. 416 00:25:18,685 --> 00:25:19,811 Klau... 417 00:25:22,564 --> 00:25:24,399 vai mēs varētu to nedarīt vēl kādreiz? 418 00:25:25,859 --> 00:25:27,778 Es iešu iekšā viena. 419 00:25:32,449 --> 00:25:33,450 Labi. 420 00:25:44,586 --> 00:25:47,464 Nē, nē. Nekad vairs, Sem. 421 00:25:48,715 --> 00:25:49,716 Nopietni. 422 00:25:52,010 --> 00:25:53,011 Es citādi nevaru. 423 00:25:54,137 --> 00:25:56,390 Jā, jā, protams. Jums taisnība. 424 00:25:57,724 --> 00:26:00,477 -Turklāt svētdien mums ir svarīga spēle. -Nuja. 425 00:26:00,561 --> 00:26:02,437 Mums abiem jāatpūšas. 426 00:26:02,521 --> 00:26:03,730 Jā. 427 00:26:04,773 --> 00:26:05,774 Labi. 428 00:26:10,112 --> 00:26:11,613 -Arlabvakar! -Paldies. 429 00:26:16,285 --> 00:26:17,286 O johaidī. 430 00:26:19,913 --> 00:26:21,123 Johaidī! 431 00:27:07,002 --> 00:27:08,504 Kungi! Koncentrējamies! 432 00:27:10,255 --> 00:27:12,508 Puiši, gribu, lai jūs aizverat acis. 433 00:27:13,217 --> 00:27:14,426 Paskatieties apkārt. 434 00:27:15,260 --> 00:27:18,680 Jūs saprotat. Tas ir, atveriet acis un apskatiet visu. 435 00:27:19,473 --> 00:27:25,646 Taču atcerieties, ka man aiz muguras atrodas pavisam parasts futbollaukums. 436 00:27:26,230 --> 00:27:28,315 Ja neskaita stadionu un visas tribīnes, 437 00:27:28,398 --> 00:27:33,028 domāju, ka sapratīsiet - šis ir tāds pats laukums kā Nelsonroudā. 438 00:27:33,111 --> 00:27:35,030 -Īsti nav. -Ko? 439 00:27:35,113 --> 00:27:36,823 Šis ir par 418 kvadrātmetriem lielāks. 440 00:27:36,907 --> 00:27:39,326 -Tiešām? Laukumi nav viena izmēra? -Nē. 441 00:27:39,409 --> 00:27:42,204 -Šis ir lielākais laukums valstī. -City tā ir liela priekšrocība. 442 00:27:42,287 --> 00:27:46,625 Vai dieniņ! Šai sporta veidā nu gan ir brīvi noteikumi. 443 00:27:46,708 --> 00:27:48,210 Reizēm man to grūti aptvert. Labi. 444 00:27:48,293 --> 00:27:50,546 Labi, vai zināt? Šis ir lielāks. 445 00:27:50,629 --> 00:27:54,049 Un es zinu, ka šī laukuma spēles jūs skatāties kopš bērnības, 446 00:27:54,132 --> 00:27:56,009 tāpēc droši vien nedaudz uztraucaties. 447 00:27:56,093 --> 00:27:57,678 Velns, man arī uzmetas zosāda. 448 00:27:58,262 --> 00:28:00,556 Atceros, kā bērnībā sēdēju pie televizora 449 00:28:00,639 --> 00:28:03,642 un skatījos, kā tur uzstājās Queen - Live Aid koncertā. 450 00:28:03,725 --> 00:28:05,602 -Nē. -Tas bija vecais Vemblijs. 451 00:28:05,686 --> 00:28:07,396 Tas laukums bija vēl lielāks. 452 00:28:07,479 --> 00:28:08,480 Nav svarīgi. 453 00:28:08,564 --> 00:28:13,068 Galvenais, puiši, ka tagad esam šeit, ja? 454 00:28:13,151 --> 00:28:14,152 Šajā Vemblijā. 455 00:28:15,320 --> 00:28:17,656 Tajā, kur Fredijs Merkūrijs nav spēris kāju. 456 00:28:18,323 --> 00:28:20,033 Un tagad mēs varam ieiet vēsturē. 457 00:28:20,534 --> 00:28:22,244 Un domāju, ka mēs tā arī izdarīsim. 458 00:28:22,744 --> 00:28:25,706 Aiziet, uzmetiet vēl vienu skatienu, un iesim iekšā. 459 00:28:25,789 --> 00:28:26,999 Mūs gaida darbs. 460 00:28:33,005 --> 00:28:36,175 EMIRATES FA KAUSS PUSFINĀLS 461 00:28:40,220 --> 00:28:42,764 Richmond! 462 00:29:01,366 --> 00:29:02,701 City! 463 00:29:04,828 --> 00:29:06,955 -City! -City! 464 00:29:09,708 --> 00:29:10,959 Paskat! Nav slikti, ne? 465 00:29:11,043 --> 00:29:14,338 Nu ko, nu ko. Klau, baigi labās vietas, vecīt. 466 00:29:14,421 --> 00:29:17,466 Tā ir, ja tavs dēls spēlē pusfinālā. 467 00:29:18,050 --> 00:29:21,470 Protams, nepareizajā sūda komandā, bet ko lai dara? 468 00:29:21,553 --> 00:29:23,514 Še. Ķeries klāt, mazais. 469 00:29:23,597 --> 00:29:25,557 PUSFINĀLS MANČESTRAS CITY PRET AFK RICHMOND 470 00:29:25,641 --> 00:29:28,310 Ja šajā mačā uzvarēsim, uztaisīsim Richmond tetovējumus. 471 00:29:28,393 --> 00:29:29,394 Man jau ir. 472 00:29:30,187 --> 00:29:32,648 -Kur? -Nejaucies svešās darīšanās! 473 00:29:34,149 --> 00:29:35,817 Es tikai īsti nezinu, kā... 474 00:29:35,901 --> 00:29:37,611 Ja nu viņi nospēlē mūža labāko spēli? 475 00:29:37,694 --> 00:29:39,488 Jā, es uz to cerēju. 476 00:29:46,078 --> 00:29:47,079 Viss labi, treneri? 477 00:29:48,789 --> 00:29:49,998 O, jā. 478 00:29:50,082 --> 00:29:54,211 Izpildu elpošanas vingrinājumus, ko iemācīja doka, tas arī viss. 479 00:29:54,711 --> 00:29:56,672 Cerams, nebūs atkal problēmas ar vēderu. 480 00:29:56,755 --> 00:29:58,966 Jūs taču neēdāt garneļu kokteili? 481 00:29:59,049 --> 00:30:00,050 Nē, nemūžam. 482 00:30:02,010 --> 00:30:03,262 Puiši, ir laiks. 483 00:30:05,305 --> 00:30:07,099 Sākas. Aiziet. 484 00:30:08,642 --> 00:30:10,602 Klau, puiši, pagaidiet. 485 00:30:10,686 --> 00:30:12,980 Man jums kas jāizstāsta. 486 00:30:14,314 --> 00:30:15,816 Kad aizgāju no mača ar Totenhemu, 487 00:30:15,899 --> 00:30:19,611 tas nebija tāpēc, ka, ziniet, man bija apsāpējies vēders. 488 00:30:21,196 --> 00:30:23,156 Man bija panikas lēkme. 489 00:30:27,077 --> 00:30:29,413 Pēdējā laikā man tādas reizēm uznāk, 490 00:30:29,496 --> 00:30:30,497 un es to risinu. 491 00:30:31,206 --> 00:30:34,209 Bet es tikai gribēju, lai zināt patiesību. 492 00:30:37,004 --> 00:30:38,005 Viss kārtībā? 493 00:30:38,088 --> 00:30:40,340 -O jā. -Jā. Protams. 494 00:30:40,424 --> 00:30:42,676 Labi. Tā, labi. Nu labi, ejam viņus satriekt. 495 00:30:44,303 --> 00:30:45,596 -Richmond uz trīs. -Pagaidiet! 496 00:30:48,974 --> 00:30:51,059 Man arī ir jāatzīstas. 497 00:30:53,228 --> 00:30:56,565 Man sajuka mūsu pārejas līguma termiņa laika zonas, 498 00:30:56,648 --> 00:31:00,235 tāpēc mēs nedabūjām to lielisko aizsargu no Brazīlijas. 499 00:31:00,319 --> 00:31:01,361 Ak dievs! 500 00:31:01,987 --> 00:31:03,739 -Tas nekas. -Labi. 501 00:31:03,822 --> 00:31:05,115 -Jā, labi. -Viss kārtībā. 502 00:31:06,783 --> 00:31:08,744 -Labi. -Tas nekas. Jā. 503 00:31:08,827 --> 00:31:10,245 Labi, laižam. 504 00:31:10,329 --> 00:31:13,165 Es nelasu tos jūsu kopsavilkumus par pretiniekiem. 505 00:31:13,248 --> 00:31:16,877 Es vienmēr meloju. Tie ir garlaicīgi, un es nelasīšu. 506 00:31:20,380 --> 00:31:21,423 Paldies. 507 00:31:22,758 --> 00:31:26,136 Es izliekos, ka man idejas ienākušas prātā tikko, 508 00:31:26,220 --> 00:31:28,096 bet patiesībā man tās ir bijušas jau sen. 509 00:31:28,180 --> 00:31:31,266 -Es izvēlos brīdi, lai izskatās spontāni. -Labs paņēmiens. 510 00:31:32,059 --> 00:31:33,519 Pirmreizības ilūzija. 511 00:31:33,602 --> 00:31:36,271 Vienu spēli es netīšām biju salietojies sēnes. 512 00:31:37,314 --> 00:31:38,482 Netīšām? 513 00:31:38,565 --> 00:31:42,110 Biju pie Džeinas un iedzēru tēju no nepareizās kanniņas. 514 00:31:43,362 --> 00:31:44,738 Port Vale mačā? 515 00:31:45,781 --> 00:31:46,949 -Jā. -Jā. 516 00:31:47,491 --> 00:31:48,867 Tas vairs neatkārtosies. 517 00:31:50,577 --> 00:31:51,578 Paldies, puiši. 518 00:31:54,248 --> 00:31:55,290 Paldies. 519 00:31:55,374 --> 00:31:57,501 -Nu, sadodam šiem pa pēcpusi. -"Pēcpuse" uz trīs. 520 00:31:57,584 --> 00:31:59,586 -Man der. Viens, divi, trīs. -Pēcpuse! 521 00:32:03,257 --> 00:32:05,342 Jums tagad visiem garšo tēja? 522 00:32:05,425 --> 00:32:07,010 Nezināju, kā tev pateikt. 523 00:32:10,430 --> 00:32:14,351 Vemblija stadions, angļu futbola Tadžmahāls. 524 00:32:14,434 --> 00:32:17,855 Ikviena jauna futbolista sapņu vieta. 525 00:32:17,938 --> 00:32:22,901 Sporta kaujaslauks, kuru izvagojuši milžu pēdu nospiedumi. 526 00:32:22,985 --> 00:32:27,364 Pievienot teiksmainu stāstu šī leģendārā laukuma stāstu sarakstā 527 00:32:27,447 --> 00:32:29,366 cer necilais FK Richmond, 528 00:32:29,449 --> 00:32:31,618 kas nekad nav ieguvis nozīmīgu balvu. 529 00:32:31,702 --> 00:32:35,289 Pēdējais Londonas klubs, kas ticis pie debijas Vemblijā. 530 00:32:35,372 --> 00:32:40,169 Viņi atkal dosies cīņā pret neapstrīdami lieliskāko komandu - 531 00:32:40,252 --> 00:32:42,337 vareno Mančestras City. 532 00:32:42,421 --> 00:32:43,922 Tikai pirms 11 mēnešiem 533 00:32:44,006 --> 00:32:48,594 sirdi plosošā mačā ar City Richmond noslīdēja uz zemāku līgu. 534 00:32:48,677 --> 00:32:52,931 Tolaik Džeimijs Tārts bija City spēlētājs un palīdzēja satriekt Richmond. 535 00:32:53,640 --> 00:32:57,853 Tad City no viņa atvadījās, un Tārts atkal kļuva par kurtu. 536 00:32:59,229 --> 00:33:01,481 Aiziet! Aiziet! 537 00:33:02,065 --> 00:33:06,486 City cer uz vēl vienu balvu. Richmond cer uz atriebi. 538 00:33:06,570 --> 00:33:12,242 Mačs tūlīt sāksies - zem arkas Vemblija stadionā. 539 00:33:12,326 --> 00:33:16,038 FA kausa pusfināla mačs sākas. 540 00:33:24,004 --> 00:33:25,923 -Vārti Mančestrai! -Bļāviens! 541 00:33:26,924 --> 00:33:28,050 Nē! 542 00:33:28,133 --> 00:33:31,261 -Kāpēc tā nav aizmugure? -Viņš bija pasīvajā aizmugurē. 543 00:33:32,054 --> 00:33:34,389 Aizvien to draņķa noteikumu nesaprotu. Tas nekas! 544 00:33:34,473 --> 00:33:36,767 -Viss ir labi, puiši! -Stūra sitiens City. 545 00:33:37,351 --> 00:33:38,519 Un vārti! 546 00:33:38,602 --> 00:33:40,687 -Maucība! -2:0! 547 00:33:41,188 --> 00:33:42,147 O, 2:0! 548 00:33:43,148 --> 00:33:44,483 Velns! 549 00:33:44,566 --> 00:33:45,859 Šis brīvsitiens izskatās bīstams. 550 00:33:45,943 --> 00:33:47,694 Un ir arī. 3:0! 551 00:33:48,362 --> 00:33:50,948 Uz Richmond soliņa tiks meklēti risinājumi. 552 00:33:51,031 --> 00:33:52,032 Aizsardzību! 553 00:33:52,616 --> 00:33:54,910 -Jāliek trīs uzbrucēji... -Nē. Noparkot autobusu var vienmēr. 554 00:33:54,993 --> 00:33:57,037 -Par vēlu. -Puiši, pa vienam, lūdzu. 555 00:33:57,120 --> 00:33:59,373 Labi, viss kārtībā. Ei, viss ir labi! 556 00:33:59,456 --> 00:34:01,416 Vai otrajā puslaikā Richmond atspēlēsies? 557 00:34:03,919 --> 00:34:07,589 Ak nē! Bumba savos vārtos! Un jau 4:0. 558 00:34:07,673 --> 00:34:10,050 Sarauj, puiši! Jūs varat labāk! 559 00:34:10,132 --> 00:34:12,386 Tagad parasti sāk meklēt vainīgo. 560 00:34:12,469 --> 00:34:15,304 Ei, tiesnesi! Izslauki sūdus no acīm, tu bezpipeles ērms! 561 00:34:16,473 --> 00:34:18,934 Ak nē! Ar Maiku Dīnu nevajag jokot. 562 00:34:20,018 --> 00:34:21,353 Tā nedrīkst teikt. Piedod. 563 00:34:22,437 --> 00:34:23,688 Lūdzu. 564 00:34:23,772 --> 00:34:25,899 Piedodiet, Maik. Mēs zinām, ka jums penis ir. 565 00:34:25,983 --> 00:34:27,025 Esmu nosaukts arī briesmīgāk. 566 00:34:29,945 --> 00:34:31,446 Nu, aiziet! Mēs varam! 567 00:34:33,991 --> 00:34:35,534 Un soda sitiens! 568 00:34:35,617 --> 00:34:36,784 -Tiesnesi! -Kas tas bija? 569 00:34:36,869 --> 00:34:40,455 Ja Maiks Dīns nosaukts par bezpipeles ērmu, viņš nepārdomās. 570 00:34:41,581 --> 00:34:45,502 Un City kliedē pēdējās šaubas par mača iznākumu. 571 00:34:45,585 --> 00:34:48,005 Ja tas būtu kautiņš, to pārtrauktu. 572 00:34:48,088 --> 00:34:51,300 Godīgi sakot, Ārlo, visi kautiņi būtu jāpārtrauc vēl nesākušies. 573 00:34:51,884 --> 00:34:52,885 Velns! 574 00:34:52,967 --> 00:34:54,553 Nolādēts, velns ar ārā! 575 00:34:54,636 --> 00:34:56,429 Beidz, treneri. Kā nu ir, tā ir. 576 00:34:56,513 --> 00:34:58,265 Jā. Kā nu ir, tā ir. 577 00:34:59,183 --> 00:35:00,392 Ak dievs! 578 00:35:02,936 --> 00:35:05,355 Džeimij! Tagad vienu vari iesist! 579 00:35:05,439 --> 00:35:07,608 Lai tev tiek! Aiziet! 580 00:35:15,490 --> 00:35:17,784 Labais, ko varu pateikt par Richmond - 581 00:35:17,868 --> 00:35:21,580 Semam Obisanjam ir fantastiska frizūra. 582 00:35:22,623 --> 00:35:24,791 City dodas tālāk un finālā spēlēs ar Lesteru. 583 00:35:25,375 --> 00:35:27,628 Un varat būt droši, ka Richmond vilšanās 584 00:35:27,711 --> 00:35:32,382 visvairāk nomāc satriekto Džeimiju Tārtu. 585 00:35:35,511 --> 00:35:36,678 Tas man ir uz pakaļas. 586 00:35:40,140 --> 00:35:42,184 Labi, tātad... 587 00:35:42,768 --> 00:35:45,979 Tātad, Sem, kāda ir sajūta pēc tik smaga zaudējuma? 588 00:35:51,360 --> 00:35:52,361 Nu, ir smagi. 589 00:35:53,612 --> 00:35:57,157 Smagi. Man žēl, ka pievīlām fanus. 590 00:36:05,165 --> 00:36:08,460 Neko jau nevar pateikt. Kā nu ir, tā ir. Norakstāms mačs. 591 00:36:08,544 --> 00:36:09,878 Rīt sāksim visu no jauna. 592 00:36:11,755 --> 00:36:13,131 Tārta kungs? 593 00:36:14,258 --> 00:36:15,634 Jums ir ciemiņš. 594 00:36:16,844 --> 00:36:18,136 Saka, ka esot jūsu tēvs. 595 00:36:20,722 --> 00:36:21,723 Jā. 596 00:36:22,850 --> 00:36:24,017 Esi apģērbies? 597 00:36:26,937 --> 00:36:28,522 Es taču teicu. Ķēms. 598 00:36:29,690 --> 00:36:31,650 O, kungi! Kungi! 599 00:36:33,735 --> 00:36:37,114 Ei, grūta spēle, puiši, grūta spēle, bet nevajag kaunēties, 600 00:36:37,197 --> 00:36:41,118 jo, ziniet, mēs uzvaram tikai visus, ar kuriem spēlējam. 601 00:36:42,619 --> 00:36:44,246 Tāpēc jums, bērni, nebija izredžu. 602 00:36:46,248 --> 00:36:47,916 Un tas ir viņš - mans dēls. 603 00:36:49,126 --> 00:36:50,669 Manis paša miesa un asinis. 604 00:36:51,420 --> 00:36:52,588 Nabaga Džeimijs, mans dēls. 605 00:36:54,339 --> 00:36:57,176 Redz, domāju: varbūt ar sirdi viņš vēl ir Mančestrā 606 00:36:57,259 --> 00:36:59,595 un tāpēc palaida garām vieglo sitienu pirmajā puslaikā? 607 00:37:02,806 --> 00:37:05,934 Tu pilnīgi izgāzies. Tu izgāzies. 608 00:37:06,018 --> 00:37:09,771 Kur tev bija prāts? Es jau tikai jokoju! 609 00:37:10,772 --> 00:37:15,235 Klau, esi tik labs un dabū Denbo un Blusu garām apsardzei. 610 00:37:15,319 --> 00:37:17,696 Viņi grib iziet laukumā, drusciņ pabildēties, ja? 611 00:37:18,906 --> 00:37:19,907 Es negribētu. 612 00:37:19,990 --> 00:37:22,659 Jā, viņi jau tikai apskatīsies - īsu brītiņu. 613 00:37:23,702 --> 00:37:25,329 Es negribētu, ka viņi to dara. 614 00:37:25,412 --> 00:37:26,663 Ko? 615 00:37:27,247 --> 00:37:29,416 Nu tu taču nekļūsi par aizkaitinātu kuci 616 00:37:29,499 --> 00:37:31,543 tikai tāpēc, ka jūs apspēlēja kā bērnus, ko? 617 00:37:31,627 --> 00:37:33,337 Nerunā tā ar mani. 618 00:37:33,921 --> 00:37:35,005 Nerunā tā ar mani. 619 00:37:35,589 --> 00:37:36,715 Nerunā tā ar mani. 620 00:37:38,175 --> 00:37:40,135 Labi, nu paskatīsimies, vai sadzirdēsi šoreiz. 621 00:37:40,969 --> 00:37:44,681 Atceries to savu mazo TV šoviņu? 622 00:37:44,765 --> 00:37:48,268 Tā dēļ Mančestrai tevi bija daudz vieglāk izmest uz ielas. 623 00:37:49,269 --> 00:37:50,687 Un re, kur esi nonācis! 624 00:37:51,313 --> 00:37:55,359 Pie nožēlojamiem amatieriem. Neņemiet ļaunā, neņemiet ļaunā. 625 00:38:00,697 --> 00:38:02,741 Neuzgriez man muguru, mīkstais! 626 00:38:07,287 --> 00:38:08,872 Jēziņ! Ak dievs! 627 00:38:12,334 --> 00:38:13,544 O jā. Labi. 628 00:38:13,627 --> 00:38:15,003 Tas lai tev tiek par brīvu. 629 00:38:15,087 --> 00:38:18,048 -Jāiet. -Gribi izkauties, zvaigzne? Aiziet! 630 00:38:18,131 --> 00:38:20,634 -Neaizmirsti, no kurienes tu nāc! -Uzmanieties, durvis! 631 00:39:29,119 --> 00:39:31,788 TRENERIS LASO 632 00:39:34,750 --> 00:39:35,959 Labvakar, treneri Laso. 633 00:39:36,460 --> 00:39:37,836 Man žēl, ka zaudējāt. 634 00:39:38,378 --> 00:39:40,631 Un paldies par jauno divriteni. 635 00:39:41,173 --> 00:39:43,884 Tas ir ļoti mīļi, bet lieki. 636 00:39:46,553 --> 00:39:47,596 Treneri Laso? 637 00:39:50,849 --> 00:39:54,269 Kad man bija 16 gadu, mans tēvs izdarīja pašnāvību. 638 00:39:56,772 --> 00:40:00,776 Tas bija jāpiedzīvo man un manai mammai. 639 00:40:03,570 --> 00:40:04,947 Man ļoti žēl, Ted. 640 00:40:05,697 --> 00:40:09,451 Es nezinu, vai no turienes ir cēlusies daļa manu problēmu. 641 00:40:09,535 --> 00:40:11,537 Nē, noteikti ir. 642 00:40:11,620 --> 00:40:13,038 Nuja. Izklausās loģiski. 643 00:40:16,124 --> 00:40:17,751 Vai gribat par to runāt tagad? 644 00:40:20,420 --> 00:40:23,799 Nē. Nē, tagad ne. Man jāiet atpakaļ pie komandas. 645 00:40:23,882 --> 00:40:25,092 Es tikai gribēju, lai zināt. 646 00:40:27,511 --> 00:40:30,055 Labi. Paldies, ka izstāstījāt, Ted. 647 00:40:30,597 --> 00:40:32,349 Lūdzu, zvaniet, ja esmu jums vajadzīga. 648 00:40:32,432 --> 00:40:33,433 Zvanīšu. 649 00:40:34,476 --> 00:40:35,978 Zvanīšu. Atvainojiet. Zvanīšu. 650 00:40:36,061 --> 00:40:38,480 Viss kārtībā. Arlabvakar, Ted. 651 00:40:47,364 --> 00:40:48,532 Ei, treneri! 652 00:40:50,409 --> 00:40:51,410 Jā! 653 00:40:55,330 --> 00:40:56,331 Viss kārtībā? 654 00:40:56,415 --> 00:40:59,042 O jā. Jā, nē... Vajadzēja ātri piezvanīt. 655 00:41:01,628 --> 00:41:04,047 -Traks vakars, ne? -Jā. 656 00:41:04,131 --> 00:41:05,340 Labi, ko tu... 657 00:41:06,550 --> 00:41:09,469 Ko tu teiktu, ja mēs laistos lapās? 658 00:41:09,553 --> 00:41:11,555 Par to runājot... 659 00:41:12,806 --> 00:41:16,059 Es negribu braukt ar jums kopā. Man jātiek vaļā no domām. 660 00:41:18,270 --> 00:41:20,189 Jā, protams, nē. Kā tad. 661 00:41:20,272 --> 00:41:21,273 Gribi pievienoties? 662 00:41:21,773 --> 00:41:24,484 Es apsolīju Henrijam, ka piezvanīšu feistaimā. 663 00:41:24,568 --> 00:41:27,404 Viņam skolā bija koncerts, un es gribu dzirdēt, kā gāja. 664 00:41:27,487 --> 00:41:30,115 Citreiz, labi? Jā. 665 00:41:30,199 --> 00:41:34,077 Ei! Ei, ei! Tikai prātīgi, labi? 666 00:41:35,329 --> 00:41:36,330 -Jā. -Labi. 667 00:41:36,413 --> 00:41:38,749 Un neaizmirsti par rītdienu. 668 00:41:39,458 --> 00:41:42,461 Ir tava kārta gādāt kafiju, kad skatīsimies spēles ierakstu. 669 00:41:42,544 --> 00:41:43,670 -Jā. -No paša rīta. 670 00:41:48,300 --> 00:41:50,052 Ei, treneri! Putnu pa putnam! 671 00:41:53,263 --> 00:41:54,598 Tā es to nebiju domājis, bet... 672 00:42:32,970 --> 00:42:35,806 Šodien Mančestras City uzveica Richmond 673 00:42:35,889 --> 00:42:40,519 FA kausa pusfinālā ar 5:0, sarīkojot fantastisku vārtu parādi. 674 00:42:41,687 --> 00:42:44,982 Un Goliāts ir nolicis Dāvidu atpakaļ pie vietas. 675 00:42:45,065 --> 00:42:47,401 Lūk, ko pēc spēles teica Sems Obisanja. 676 00:42:48,235 --> 00:42:51,655 Nu... nu, tas ir... ir smagi. Smagi... 677 00:42:52,656 --> 00:42:54,491 Man žēl, ka pievīlām fanus. 678 00:42:55,242 --> 00:42:57,202 Mēs zaudējām. Ļoti smagi. 679 00:42:59,037 --> 00:43:00,247 Bet mēs centāmies. 680 00:43:00,873 --> 00:43:02,416 Mēs atdevām visus spēkus, 681 00:43:02,499 --> 00:43:07,796 un man ar to pietiek, jo sliktāk būtu, ja mēs vispār nebūtu mēģinājuši. 682 00:43:08,547 --> 00:43:11,925 Mēģināt ir bailīgi, ziniet, jo var daudz zaudēt. 683 00:43:12,801 --> 00:43:14,845 Bet viss tomēr jādara no sirds. 684 00:43:16,346 --> 00:43:17,764 Citādi kāda gan jēga? 685 00:43:20,100 --> 00:43:21,101 Paldies. 686 00:43:26,356 --> 00:43:29,234 JAUNA ZIŅA KAM: SEMS OBISANJA 687 00:43:30,903 --> 00:43:34,156 TIKKO REDZĒJU JŪSU INTERVIJU. 688 00:43:35,657 --> 00:43:39,953 ESAT TUVUMĀ? 689 00:43:47,461 --> 00:43:51,882 ES DZĪVOJU VORGREIVSKVĒRĀ 152 SW11. 690 00:44:06,104 --> 00:44:07,105 Jā. 691 00:44:21,995 --> 00:44:23,830 Kāpēc atsūtījāt man savu adresi? 692 00:44:24,498 --> 00:44:25,499 Nākamajai reizei. 693 00:45:19,511 --> 00:45:21,513 Tulkojis Imants Pakalnietis