1 00:00:11,553 --> 00:00:13,138 Sveika! Kā sokas? 2 00:00:14,056 --> 00:00:15,098 Esi tikko ieradusies? 3 00:00:15,182 --> 00:00:16,308 Uz planētas Zeme? 4 00:00:17,351 --> 00:00:18,644 Nē, man ir 13 gadu. 5 00:00:18,727 --> 00:00:22,147 Taču esmu gandrīz droša, ka šī ir mana trešā reinkarnācija. 6 00:00:22,856 --> 00:00:24,066 Klau, iespaidīgi! 7 00:00:24,149 --> 00:00:27,194 Es trešajā riņķī ap šo zilo bumbuli biju tikai aklais dundurs. 8 00:00:27,277 --> 00:00:29,863 -O, nekad tādu neesmu redzējusi. -Neesi? 9 00:00:29,947 --> 00:00:32,241 Vienreiz redzēju, kā zirgs čurā. 10 00:00:32,323 --> 00:00:33,534 Pārāk iespaidīgi. 11 00:00:33,617 --> 00:00:35,410 Jā. Un arī skaļi. 12 00:00:38,288 --> 00:00:41,667 Ja godīgi, tagad, kad man vairs nav tetovējuma virs dibena, 13 00:00:41,750 --> 00:00:42,835 man tā pietrūkst. 14 00:00:44,044 --> 00:00:46,797 Biskvītvāģis klāt! Tū-tū! 15 00:00:47,756 --> 00:00:48,882 Nekauņa smurfe! 16 00:00:48,966 --> 00:00:50,342 -Marlboro vīrs! -Ko? 17 00:00:50,425 --> 00:00:51,343 Sveika! 18 00:00:52,511 --> 00:00:55,013 Smalki! Padomā tik! Jā. 19 00:00:55,097 --> 00:00:56,849 -Lūdzu, bos. -Paldies. 20 00:00:56,932 --> 00:00:59,893 -Klau, kas tā par jaunu sekretāri? -Nora - mana meita. 21 00:00:59,977 --> 00:01:01,353 Skaidrs. Pag... 22 00:01:04,063 --> 00:01:05,065 Viņa ir mana? 23 00:01:05,147 --> 00:01:07,860 Ted, mums sekss bija pirms kādiem sešiem mēnešiem. 24 00:01:07,943 --> 00:01:10,237 Pareizi, pareizi. Piedod. Jā, nesarēķināju. 25 00:01:10,320 --> 00:01:14,157 -Un, ja atmiņa neviļ, tu beidzi man uz... -Ei! Jā. 26 00:01:14,241 --> 00:01:18,078 Nevajag ielaisties zinātniskās detaļās bosa klātbūtnē, ne? 27 00:01:18,161 --> 00:01:19,496 Nu... nu lūk... 28 00:01:19,580 --> 00:01:21,665 Kas jauns? Kas atvedis tavu smukdupsīti šurp? 29 00:01:21,748 --> 00:01:26,128 Es Braitonā uzstāšos konferencē, tāpēc Nora paliks pie Smirdules. 30 00:01:26,211 --> 00:01:30,757 Jā, un es piepildīšu visas viņas pēdējo sešu gadu vēlēšanās. 31 00:01:31,842 --> 00:01:35,387 Tikai pielūko, lai viena no tām ir vēl kāds tampons, mīļā feju krustmāte. 32 00:01:37,639 --> 00:01:40,726 To meiteni no pirmajām mēnešreizēm šķir viens smagāks klupiens. 33 00:01:42,477 --> 00:01:44,563 Nu, bibidī-bobidī urā! Vai ne? 34 00:01:45,606 --> 00:01:48,358 Vienmēr prieks tevi redzēt, Nekauņa. Tu bliez pa tiešo. 35 00:01:49,193 --> 00:01:51,403 Labi, dāmas, es jūs netraucēšu, ja? Atā! 36 00:01:52,321 --> 00:01:53,363 Klau, zināt ko? 37 00:01:53,447 --> 00:01:56,783 Varbūt klausīsim to zelli un šodien radīsim mūsu meistarstiķi, ja? 38 00:01:58,660 --> 00:01:59,661 Labi. 39 00:02:02,164 --> 00:02:05,834 -Viņš tā runāja arī tad, kad... -Visu laiku. Un ļoti gribēja izdabāt. 40 00:02:07,169 --> 00:02:08,586 Tas bija pasakaini. 41 00:02:32,611 --> 00:02:34,029 -Ted! -Treneri! 42 00:02:34,112 --> 00:02:36,031 Labi, Loid, nāciet man virsū kā Peta Benatāra, ja? 43 00:02:36,114 --> 00:02:37,908 Un man jārāda, ko māku? 44 00:02:37,991 --> 00:02:39,952 -Aiziet! -Jā! 45 00:02:40,035 --> 00:02:43,705 Jums šonedēļ jāspēlē ar Koventrijas City, par kuru esat pārāki. 46 00:02:43,789 --> 00:02:46,375 Vai ar šo spēli apkaunojošā neizšķirtu sērija varētu beigties? 47 00:02:46,458 --> 00:02:49,795 Loid, šķirti vai neizšķirti - es nekad neesmu kaunējies. 48 00:02:49,878 --> 00:02:52,047 Tas liecina par briedumu. Ja? 49 00:02:52,130 --> 00:02:53,340 Tā, kurš vēl? 50 00:02:53,423 --> 00:02:54,424 Jā, godātais. 51 00:02:54,508 --> 00:02:55,884 Trents Krims, The Independent. 52 00:02:55,968 --> 00:02:58,512 Sveiki, Trent. Esiet kā Dansta un Junjona "Karsējmeitenēs"! 53 00:02:59,930 --> 00:03:03,559 Ted, jūs mākat radīt lielisku gaisotni ģērbtuvē, 54 00:03:03,642 --> 00:03:06,895 bet vai jums nešķiet, ka pazudušā dēla Džeimija Tārta atgriešanās 55 00:03:06,979 --> 00:03:09,773 ietekmēs šo tā saucamo "vaibu"? 56 00:03:09,857 --> 00:03:12,067 Nu, es tā nedomāju, Trent. 57 00:03:12,150 --> 00:03:14,570 Uzskatu, ka Džeimijs ir nolēmis kļūt par labāku cilvēku 58 00:03:14,653 --> 00:03:16,405 un mans uzdevums ir viņam palīdzēt. 59 00:03:16,488 --> 00:03:18,782 Ziniet, uzskatiet mani par viņa Mijagi kungu. 60 00:03:19,992 --> 00:03:22,411 Tikai es nelieku pārstrādāties. Jā. 61 00:03:29,376 --> 00:03:31,628 -Tuk, tuk! -Čau! 62 00:03:31,712 --> 00:03:34,006 Sem, šo tu laikam gribēsi redzēt. 63 00:03:34,089 --> 00:03:35,090 Labi? 64 00:03:35,174 --> 00:03:37,885 Gribēsi redzēt savas bildes no Dubai Air fotosesijas? 65 00:03:37,968 --> 00:03:39,094 Jā, labprāt! 66 00:03:39,178 --> 00:03:41,263 Ak dievs, es ļoti uztraucos. Bet arī priecājos. 67 00:03:41,346 --> 00:03:44,099 Tāpat kā tad, kad Kolins mani vadā ar savu lamborgīni. 68 00:03:44,183 --> 00:03:45,934 Jā, man tā mašīna ir par varenu. 69 00:03:46,643 --> 00:03:48,979 -Paskat tik! Nē, nu tiešām! -Oho! 70 00:03:49,062 --> 00:03:50,063 IZVĒLIETIES LUKSUSU 71 00:03:50,147 --> 00:03:52,816 Tu esi noskaņa. Mirklis. Mantra. 72 00:03:52,900 --> 00:03:54,568 Izklausījās pēc komplimentiem. Paldies. 73 00:03:54,651 --> 00:03:57,029 Brāl, es nesaprotu. Tā reklāma domāta neglīteņiem? 74 00:03:58,572 --> 00:04:01,325 Apsveicu, amigo. Gaidu, kad tās varēs redzēt metro. 75 00:04:01,408 --> 00:04:03,368 Jā, lai varu viņam sejā iezīmēt pimpi. 76 00:04:03,452 --> 00:04:04,870 Jā! 77 00:04:04,953 --> 00:04:06,830 Vecīt, kāpēc tu lidmašīnā esi formastērpā? 78 00:04:08,540 --> 00:04:10,626 Citādi neviens nezinātu, ka viņš ir futbolists. 79 00:04:14,838 --> 00:04:17,132 Vienalga, vecīt, mēs... 80 00:04:17,216 --> 00:04:19,134 -Bildes ir lieliskas. -Liels paldies. 81 00:04:19,218 --> 00:04:20,844 -Jā, es ļoti ar tevi lepojos! -Paldies. 82 00:04:20,928 --> 00:04:22,304 -Uz redzīti! -Uz redzīti! 83 00:04:22,387 --> 00:04:24,681 Puiši, vai atcerēsieties piereģistrēties 84 00:04:24,765 --> 00:04:27,100 jaunajā randiņu lietotnē, par ko jums rakstīju? 85 00:04:27,184 --> 00:04:31,855 Tas piesaistītu uzmanību, ja tajā būtu jauni, seksīgi futbolisti. 86 00:04:31,939 --> 00:04:33,023 Jā, nu... 87 00:04:33,106 --> 00:04:34,525 Kīlij, kā to sauca? 88 00:04:34,608 --> 00:04:37,819 Bantr. B-A-N-T-R. 89 00:04:37,903 --> 00:04:38,987 Kā Grindr. 90 00:04:40,405 --> 00:04:41,949 Jā. 91 00:04:42,032 --> 00:04:44,034 Apsoliet, ka apskatīsieties! 92 00:04:44,117 --> 00:04:45,911 -Protams. -Jūs esat super! 93 00:04:46,828 --> 00:04:47,913 Atā! 94 00:04:47,996 --> 00:04:50,457 Tā, puiši, šonedēļ lielā spēle. 95 00:04:50,541 --> 00:04:52,626 -Ko sagaidām, treneri? -Ļoti fizisku spēli. 96 00:04:52,709 --> 00:04:55,045 -Labi, tā. Vēl ko? -Gandrīz vardarbīgu. 97 00:04:55,128 --> 00:04:56,421 Jūs dzirdējāt. 98 00:04:56,505 --> 00:04:58,632 Aizvien liekas jocīgi, ka jums nav ķermeņa sargu. 99 00:04:58,715 --> 00:05:01,343 Piedodiet, vai varu kaut ko pateikt, lūdzu? 100 00:05:01,426 --> 00:05:03,971 Jā. Nē, protams, Džeimij. Aiziet, jā. 101 00:05:05,055 --> 00:05:06,056 Paldies. 102 00:05:10,561 --> 00:05:12,229 Zinu, ka nebiju labākais komandas biedrs. 103 00:05:12,813 --> 00:05:15,983 Esmu sūdīgi rīkojies un sūdīgi izrunājies. 104 00:05:16,066 --> 00:05:19,319 Bet gribu, lai jūs visi zināt, ka es to patiešām nožēloju 105 00:05:19,403 --> 00:05:22,656 un esmu gatavs darīt visu, lai izpirktu savu vainu. Ja? 106 00:05:24,950 --> 00:05:26,910 Tu mani nosauci par skaudīgu tārpu. 107 00:05:26,994 --> 00:05:28,745 Nu jā. Un es atvainojos, Kolin. 108 00:05:28,829 --> 00:05:30,664 Manas dzimtās pilsētas avīzes portretrakstā. 109 00:05:31,790 --> 00:05:33,125 Tu siti kanti manai mammai. 110 00:05:34,168 --> 00:05:35,294 Mana tēta acu priekšā. 111 00:05:35,377 --> 00:05:40,257 Es atvainojos, Bamberkeč. Lūdzu, pasaki tēvam, ka nožēloju. 112 00:05:40,757 --> 00:05:42,301 Un pasveicini Dženetu, labi? 113 00:05:50,309 --> 00:05:53,270 Viņš teica, ka tu iepirdi sev saujās un pieliki viņam tās pie sejas. 114 00:05:54,980 --> 00:05:56,481 Franciski izklausās labāk. 115 00:05:56,565 --> 00:06:00,235 Jā. Zinu. Es tiešām to atceros un atvainojos. 116 00:06:00,944 --> 00:06:02,362 Vai vēl kāds? 117 00:06:02,446 --> 00:06:03,697 Tevis dēļ mūs pārcēla zemākā līgā! 118 00:06:07,743 --> 00:06:09,536 Es tevi nepazīstu, bet tu man nepatīc. 119 00:06:13,707 --> 00:06:14,833 Es neesmu tārps! 120 00:06:14,917 --> 00:06:16,585 Tā, puiši! Labi, pietiek! 121 00:06:16,668 --> 00:06:20,088 Laba atvainošanās. Tā, puiši, aiziet! Ejam laukumā! Visu atrisināsiet tur. 122 00:06:20,172 --> 00:06:21,924 Aiziet, Richmond! 123 00:06:22,007 --> 00:06:23,675 Ejam! Aiziet! 124 00:06:27,346 --> 00:06:30,599 O jā, jā. Labi. 125 00:06:34,311 --> 00:06:36,271 Atceros, kad pēdējo reizi tevi šurp atvedu, 126 00:06:36,355 --> 00:06:39,483 mēs sacentāmies, kura sabāzīs mutē vairāk mazo maizīšu. 127 00:06:40,275 --> 00:06:42,486 Jā. Tas bija pirms laba laika. 128 00:06:49,701 --> 00:06:52,454 -Tas ir muļķīgi, vai ne? -Nē, nepavisam. 129 00:06:52,538 --> 00:06:54,623 Kur man bija prāts? Tev taču vairs nav seši gadi. 130 00:06:55,165 --> 00:06:56,333 Viss kārtībā. Patiešām. 131 00:06:56,917 --> 00:06:58,085 Varbūt tomēr iesim citur? 132 00:06:58,669 --> 00:07:00,671 -Jā. -Es samaksāšu. 133 00:07:01,588 --> 00:07:04,258 Bet tu atgriezīsies, vai ne? 134 00:07:04,341 --> 00:07:05,425 Jā. Kāpēc prasi? 135 00:07:05,509 --> 00:07:08,554 Gribu tikai pārliecināties, ka atkal nenozudīsi uz sešiem gadiem. 136 00:07:10,597 --> 00:07:11,598 Es jokoju. 137 00:07:13,225 --> 00:07:14,726 Labi, biju to pelnījusi. 138 00:07:22,734 --> 00:07:26,822 Tā, puiši, pietiek niekoties ar šīm uzkodām. 139 00:07:26,905 --> 00:07:28,991 Laiks ķerties pie pamatēdiena. 140 00:07:29,074 --> 00:07:31,910 -Šefpavār Bīrd, kas ir ēdienkartē? -11 pret 11. Aiziet! 141 00:07:33,203 --> 00:07:34,496 Aiziet, aiziet! 142 00:07:36,081 --> 00:07:38,250 Ei, Džeimij! Panāc uz brītiņu. 143 00:07:39,209 --> 00:07:41,587 Jā, malacis. Jā, izvingrini gurnus. 144 00:07:42,212 --> 00:07:44,089 Pareizi, nesteidzies. Lieliski. 145 00:07:44,173 --> 00:07:45,632 Vai, kā man arī gribētos tā spēt! 146 00:07:45,716 --> 00:07:47,134 -Būt tik jaunam. -Jā. 147 00:07:47,968 --> 00:07:49,761 Klau, sākumā tu būsi rezervē, labi? 148 00:07:49,845 --> 00:07:51,096 Nav problēmu, treneri. Jā. 149 00:07:51,180 --> 00:07:53,765 Būs labi, ja puiši redzēs, ka tev sava vieta jānopelna. 150 00:07:54,892 --> 00:07:56,435 Gudri. Jā. 151 00:07:56,518 --> 00:07:59,521 Nav nekā patīkamāka, kā vērot, kā kāds pazemīgi pārvar likstas 152 00:07:59,605 --> 00:08:01,523 bez pūlēm, tikai ar dieva doto talantu. 153 00:08:01,607 --> 00:08:03,775 Esi tik labs, necenties būt galvenais, labi? 154 00:08:03,859 --> 00:08:05,152 Es jūs saprotu, treneri. 155 00:08:05,235 --> 00:08:06,486 Jā. 156 00:08:08,113 --> 00:08:10,157 Inventāra uzrauga kungs! Dod! 157 00:08:11,074 --> 00:08:12,826 -Domā, viņš mani dzirdēju? -Jā. 158 00:08:12,910 --> 00:08:14,828 -Domā, viņš klausīs? -Nedomāju. 159 00:08:14,912 --> 00:08:18,624 -Jā. -Viņi viņu nolinčos. 160 00:08:21,418 --> 00:08:24,671 Piedodiet. Vienkārši viņš arī pret mani nebija pārāk jauks, tā ka... 161 00:08:27,049 --> 00:08:28,550 Aiziet, aiziet! 162 00:08:31,678 --> 00:08:33,013 Džeimij! Džeimij! 163 00:08:34,306 --> 00:08:36,767 -Džeimij! Džeimij! -Jā! 164 00:08:40,729 --> 00:08:43,524 Ei, kamēr tu filmējies savā šoviņā, 165 00:08:43,607 --> 00:08:45,317 te šis tas ir mainījies. 166 00:08:45,400 --> 00:08:47,027 Ja spēlē kā ņuņņa, tad nemaisies. 167 00:08:49,738 --> 00:08:52,491 Aiziet, puiši! Aiziet! 168 00:08:52,574 --> 00:08:54,952 Ātrāk, ātrāk, aiziet! 169 00:09:00,123 --> 00:09:02,709 -Aiziet! Aiziet! -Kurš tagad ir tārps? 170 00:09:02,793 --> 00:09:04,002 Es ne. 171 00:09:05,295 --> 00:09:06,505 Kas, ellē, tas bija? 172 00:09:07,214 --> 00:09:10,259 Varam vakarā aiziet uz teātri. Varbūt uz Peļu slazdu? 173 00:09:10,342 --> 00:09:13,470 Nu, tas Agatas Kristi gabals, kur katrā izrādē kāds mirst. 174 00:09:14,054 --> 00:09:16,557 Parasti zālē. Jo to skatās tikai veci cilvēki. 175 00:09:16,640 --> 00:09:18,559 Labi, ja tu tā gribi. 176 00:09:18,642 --> 00:09:19,643 ANGLIJAS LELLES 177 00:09:19,726 --> 00:09:22,396 British Girl Shop. Gribi ieiet? 178 00:09:22,479 --> 00:09:24,356 Es vairs īsti ar lellēm nespēlējos. 179 00:09:25,315 --> 00:09:26,692 Nē, protams, ne. 180 00:09:26,775 --> 00:09:30,279 Turklāt kāpēc visām lellēm jābūt bārenēm? 181 00:09:30,362 --> 00:09:32,865 Īditas vecāki gājuši bojā karā. 182 00:09:32,948 --> 00:09:34,616 -Emmas - miruši no cingas. -Jā. 183 00:09:34,700 --> 00:09:39,037 Amerikāņiem vēsturisko leļļu koncepts tiešām ir labāks, ne? 184 00:09:39,621 --> 00:09:42,457 Droši vien iedzimtās triumfa sajūtas dēļ, kaut tā ir nevietā. 185 00:09:42,541 --> 00:09:45,210 Jā, toties bāreņi vislabāk padodas mums, britiem. 186 00:09:47,963 --> 00:09:49,089 Paldies, tēvoci Roj! 187 00:09:50,257 --> 00:09:52,009 -Man viņa ļoti patīk. -O, labi. 188 00:10:01,643 --> 00:10:04,438 TĒTIS LAI VEICAS SPĒLĒ PRET KOVENTRIJU, DĒLS. 189 00:10:04,521 --> 00:10:06,857 PALDIES, TĒT. Ā, UN PASKATIES. 190 00:10:11,612 --> 00:10:15,199 TEV UN MAMMAI BIĻETES PAR BRĪVU. 191 00:10:26,793 --> 00:10:29,379 VAI ZINĀJI, KA DUBAI AIR PIEDER CERITHIUM OIL? 192 00:10:32,508 --> 00:10:34,927 NĒ, UN? 193 00:10:35,010 --> 00:10:37,346 CERITHIUM OIL ATSAKĀS LIKVIDĒT NAFTAS NOPLŪDI NIGĒRAS DELTĀ. 194 00:10:39,973 --> 00:10:42,893 REDZOT, KA ESI IZLĒMIS REKLAMĒT KORPORĀCIJU, 195 00:10:42,976 --> 00:10:46,021 KAS TIK DAUDZIEM IZPOSTĪJUSI DZĪVI, MAN LŪST SIRDS. 196 00:10:55,781 --> 00:10:59,785 Nu, kā nomira viņas vecāki? Fabrikas ugunsgrēkā? Viņus aprija žurkas? 197 00:11:00,285 --> 00:11:02,663 Nē. Zoja ir no mūsdienu līnijas. 198 00:11:03,163 --> 00:11:04,665 Viņas vecākus kancelēja. 199 00:11:06,250 --> 00:11:09,044 Nu, kā iet tam kāviņsauc no restorāna? 200 00:11:09,127 --> 00:11:10,212 Kam, Džonam? 201 00:11:10,295 --> 00:11:12,005 -Jā. -Es viņu pametu. 202 00:11:13,215 --> 00:11:14,842 -Manis teiktā dēļ? -Nē. 203 00:11:15,717 --> 00:11:17,845 Tāpēc, ka jūs pateicāt pareizi. 204 00:11:17,928 --> 00:11:18,929 Un ko tālāk? 205 00:11:19,012 --> 00:11:20,973 Velns, es nezinu. 206 00:11:21,682 --> 00:11:24,601 Kīlija mani ielikusi tajā iepazīšanās lietotnē, ko pati reklamē. 207 00:11:24,685 --> 00:11:26,728 -Tajā bez bildēm? -Tajā pašā. 208 00:11:27,437 --> 00:11:31,358 Ko? Un tagad jūs nelūgusi saņemat tikai daiktu aprakstus? 209 00:11:31,900 --> 00:11:34,528 Tēvoci Roj, vai varam vakariņās ēst saldējumu? 210 00:11:34,611 --> 00:11:36,029 Nē, tas ir stulbi. 211 00:11:36,113 --> 00:11:39,032 Tev taisnība. Paldies, ka palīdzi man nospraust robežas. 212 00:11:40,868 --> 00:11:44,162 -Oho, viņa jūs tiešām mīl. -Zinu. Drausmīgi krīt uz nerviem. 213 00:11:45,956 --> 00:11:48,667 Tas ir brīnišķīgi, ka esmu atjaunojusi attiecības ar Noru. 214 00:11:48,750 --> 00:11:51,336 Un man bija noorganizētas visādas aktivitātes. 215 00:11:51,420 --> 00:11:53,046 Viņu neviena no tām neinteresē. 216 00:11:53,130 --> 00:11:57,301 Redziet, vairums pieaugušo domā, ka bērni nepārtraukti ir jāizklaidē. 217 00:11:57,384 --> 00:11:58,468 Tās ir muļķības. 218 00:11:58,552 --> 00:12:01,180 Man bērnībā katru dienu nevajadzēja parādi. Un jums? 219 00:12:01,930 --> 00:12:04,474 Patiesībā viņi grib justies piederīgi mūsu dzīvei. 220 00:12:04,558 --> 00:12:06,727 Mazie idioti. Skatieties. 221 00:12:08,020 --> 00:12:11,356 Fēbe! Gribi vēlāk nākt man līdzi uz pedikīru? 222 00:12:11,440 --> 00:12:12,900 Jā, lūdzu! 223 00:12:22,117 --> 00:12:25,204 Ei, gribi nākt ar mani skatīties šausmeni? 224 00:12:25,287 --> 00:12:26,455 Es varu uztaisīt popkornu. 225 00:12:26,538 --> 00:12:28,415 Tu beidzot esi iemācījusies gatavot? 226 00:12:29,708 --> 00:12:31,793 Izklausās forši. Tūlīt nākšu. 227 00:12:31,877 --> 00:12:32,878 Lieliski. 228 00:12:34,838 --> 00:12:37,925 Un es domāju, varbūt rīt... 229 00:12:38,008 --> 00:12:40,511 Nu, tā var izrādīties briesmīga ideja. 230 00:12:41,345 --> 00:12:45,682 Vai tu gribētu nākt man līdzi uz darbu? Nu, uz visu dienu 231 00:12:45,766 --> 00:12:47,768 un kopā ar mani piedalīties sapulcēs un tā? 232 00:12:47,851 --> 00:12:49,645 Tas var būt nenormāli garlaicīgi. 233 00:12:49,728 --> 00:12:50,771 Tas būtu brīnišķīgi. 234 00:12:51,897 --> 00:12:52,898 Tiešām? 235 00:12:52,981 --> 00:12:55,651 Jā. Vienmēr esmu gribējusi redzēt, kā tas ir - vadīt futbola klubu. 236 00:12:55,734 --> 00:12:57,194 Tiešām? Kopš kura laika? 237 00:12:57,277 --> 00:12:59,112 Kopš to sāki darīt tu. 238 00:13:00,656 --> 00:13:01,990 Es tūlīt nākšu. 239 00:13:02,616 --> 00:13:03,617 Labi. 240 00:13:12,125 --> 00:13:14,628 -Sveika, Šenona! -Treneris Bīrds lūdza jums nodot šo. 241 00:13:15,254 --> 00:13:16,338 Viņam bija jāskrien. 242 00:13:16,421 --> 00:13:18,048 Labi. Vai viss kārtībā? 243 00:13:18,632 --> 00:13:19,716 Nezinu. 244 00:13:19,800 --> 00:13:22,261 Viņš nomurmināja vārdu "Džeina" un aizdrāzās. 245 00:13:22,344 --> 00:13:23,929 Skaidrs, tad es saprotu. 246 00:13:24,012 --> 00:13:25,305 Un kā iet tev? Labi? 247 00:13:25,973 --> 00:13:27,808 Kad jūs beidzot kādu maču vinnēsiet? 248 00:13:27,891 --> 00:13:29,685 Jēziņ, Šenon! 249 00:13:29,768 --> 00:13:32,396 Tik strauji pat Bīrds nekad nebrauc virsū, zini? 250 00:13:32,479 --> 00:13:34,398 Mums patīk sākt ar pieklājības sarunu. 251 00:13:34,481 --> 00:13:36,608 Piemēram, es teiktu: "Kas no jauna, Larij Bērd?" 252 00:13:36,692 --> 00:13:37,693 Viņš atbildētu... 253 00:13:37,776 --> 00:13:41,113 "Nesauc mani tā, un kad mēs vienreiz vinnēsim kādā sūda mačā?" 254 00:13:41,780 --> 00:13:44,449 Jā, apmēram tā. Redzi? Daudz labāk. 255 00:13:47,870 --> 00:13:50,664 Tātad bosa uzdevums ir ne tikai reaģēt uz situācijām. 256 00:13:50,747 --> 00:13:52,791 Tās arī jāmāk paredzēt. 257 00:13:52,875 --> 00:13:56,003 Ir jābūt trīs vai četrus soļus priekšā visiem pārējiem. 258 00:13:56,086 --> 00:13:57,171 Labrīt, Higins! 259 00:13:57,254 --> 00:14:00,340 Tā ir mana krustmeita Nora. Viņa šodien būs mana ēna. 260 00:14:00,424 --> 00:14:02,509 Lieliski! Laipni lūdzam! 261 00:14:03,302 --> 00:14:06,263 Un, mis Veltone, es saņēmu jūsu e-pasta vēstuli. 262 00:14:06,346 --> 00:14:08,932 Un jau atkal jūsu ierosinājums visu atrisināja. 263 00:14:09,016 --> 00:14:11,143 Ziniet, spīdoši - kā vienmēr. 264 00:14:11,768 --> 00:14:12,978 Par ko jūs runājat? 265 00:14:13,645 --> 00:14:15,397 Centos padarīt jūs svarīgāku. 266 00:14:18,483 --> 00:14:20,402 -To tu salaidi dēlī. -Jā. 267 00:14:22,279 --> 00:14:24,489 Un viens no bosa dzīves papildu labumiem 268 00:14:24,573 --> 00:14:26,825 ir savs privātais kabinets. 269 00:14:27,534 --> 00:14:28,869 Velns! 270 00:14:28,952 --> 00:14:30,495 Es domāju, ka tu šodien nebūsi. 271 00:14:30,579 --> 00:14:33,165 Ja zinu, ka nebūsi, es reizēm izmantoju tavu kabinetu. 272 00:14:33,248 --> 00:14:35,334 Man patīk, ka te ir gaišs un neož. 273 00:14:35,417 --> 00:14:38,045 Viss kārtībā. Mums mainījās plāni. 274 00:14:38,128 --> 00:14:39,713 -Kīlij, tā ir Nora. -Sveika. 275 00:14:39,796 --> 00:14:42,758 Nora, tā ir Kīlija Džounsa, mārketinga daļas vadītāja. 276 00:14:43,300 --> 00:14:44,301 Tēju? 277 00:14:45,636 --> 00:14:47,012 Priecājos ar tevi iepazīties. 278 00:14:47,095 --> 00:14:48,931 Daudz par tevi esmu dzirdējusi, dievinu tavu mammu. 279 00:14:49,014 --> 00:14:50,557 Viņa ir tik forša! 280 00:14:53,810 --> 00:14:55,437 Kas ir "Bantr"? 281 00:14:56,021 --> 00:14:59,358 Man neliela haltūriņa. Jauna iepazīšanās lietotne. 282 00:14:59,441 --> 00:15:02,819 Viena riska kapitāla firma palūdza, lai piepalīdzu sabiedriskajās attiecībās. 283 00:15:02,903 --> 00:15:05,030 Forši. Kur āķis? 284 00:15:07,616 --> 00:15:09,576 Patiesībā tā ir tīri forša. 285 00:15:09,660 --> 00:15:12,079 Viņi grib kļūt par alternatīvu virspusējām lietotnēm. 286 00:15:12,162 --> 00:15:14,331 Tiek saglabāta pilnīga anonimitāte, nav nekādu bilžu. 287 00:15:14,414 --> 00:15:18,043 Viņi grib iedrošināt cilvēkus iepazīties, paļaujoties uz sarunu un personību. 288 00:15:18,126 --> 00:15:21,547 Jā, lai nevar zināt, vai cilvēks, ar kuru sarunājies, ir kaut cik smuks. 289 00:15:22,130 --> 00:15:23,173 Biedējoši, vai ne? 290 00:15:23,757 --> 00:15:24,842 Man tas šķiet lieliski. 291 00:15:24,925 --> 00:15:27,219 Jā, nē. Man arī. 292 00:15:28,720 --> 00:15:29,972 Forši. 293 00:15:30,764 --> 00:15:33,433 Klau, es vakar lejupielādēju Bantr. 294 00:15:33,517 --> 00:15:34,560 Malacis! 295 00:15:34,643 --> 00:15:36,270 Meklē sev dāmu, ko? 296 00:15:36,353 --> 00:15:38,689 Ak dievs, nē. Nē, es to uzreiz izdzēsu. 297 00:15:39,523 --> 00:15:42,693 Turklāt sieviešu ziņā esmu ļoti izvēlīgs. 298 00:15:43,443 --> 00:15:46,029 -Ak tā? -Jā. O jā. 299 00:15:48,031 --> 00:15:49,825 Taču sievietes arī ir izvēlīgas, tā ka... 300 00:15:50,909 --> 00:15:53,328 Jā, es arī šobrīd romantiskas attiecības nemeklēju. 301 00:15:53,412 --> 00:15:55,664 Bet ja nu es tai lietotnē satiktu savu īsto 302 00:15:55,747 --> 00:15:57,207 un tas mainītu visu manu dzīvi? 303 00:15:57,291 --> 00:15:59,585 -Būtu tīri feini. Ja? -Jā. 304 00:15:59,668 --> 00:16:01,420 Un tu, treneri? Esi jau reģistrējies? 305 00:16:01,503 --> 00:16:02,838 Nē, nē, nē. 306 00:16:02,921 --> 00:16:05,757 Šajās brīvdienās mēs ar Džeinu spērām soli uz priekšu mūsu attiecībās. 307 00:16:05,841 --> 00:16:07,718 Tagad mums ir kopīgs iCloud konts. 308 00:16:08,760 --> 00:16:10,429 To sauc par digitālo intimitāti. 309 00:16:11,346 --> 00:16:14,141 Tātad, ja viņa atklātu, ka esi lejupielādējis to lietotni... 310 00:16:14,224 --> 00:16:17,436 Viņa iznīcinātu manu telefonu ar knaiblēm un lodāmuru. Jā. 311 00:16:19,813 --> 00:16:20,898 Sveika, mīļā. 312 00:16:22,149 --> 00:16:23,150 "Dimanta Dukšu" sēde atlikta? 313 00:16:27,070 --> 00:16:28,864 Jā, es gaudoju. Kā suns, jā. 314 00:16:28,947 --> 00:16:29,907 Ei, Džeimij! 315 00:16:31,783 --> 00:16:33,243 Ei, kā šodien jūties? 316 00:16:34,203 --> 00:16:35,537 -Sasodīti lieliski. -Ja? 317 00:16:35,621 --> 00:16:38,624 Jā, man vakar, diegojot uzacis, radās kolosāla ideja. 318 00:16:39,541 --> 00:16:43,170 Es visai komandai nopirkšu PS5. Viņi par mani būs sajūsmā. 319 00:16:44,963 --> 00:16:48,967 Jā, bet, zini, dažiem tā var izskatīties pēc uzpirkšanas. 320 00:16:49,051 --> 00:16:50,177 Tieši tā. 321 00:16:50,260 --> 00:16:52,971 Jā, kā vēl tērēt naudu, ja ne mīlestībai? Ko? 322 00:16:56,308 --> 00:16:58,310 Vai dieniņ. Viņš tiešām māk lavierēt, ne? 323 00:16:59,853 --> 00:17:03,899 Nu, kungi, izskatās, ka mums ir situācija "ārkārtas gadījumā izsist stiklu". 324 00:17:05,150 --> 00:17:07,277 -Vai zināt, kas jādara? -Jāpasauc daktere Šērona? 325 00:17:07,361 --> 00:17:09,112 Ko? Nē, nē, nē. 326 00:17:09,195 --> 00:17:12,199 Nē, man liekas, viņiem laiks iepazīties... 327 00:17:12,281 --> 00:17:13,492 ar to vīru. 328 00:17:17,412 --> 00:17:19,414 Nē. Nē, nē. 329 00:17:19,498 --> 00:17:20,958 O jā. 330 00:17:21,040 --> 00:17:23,544 O jā. O jā. 331 00:17:23,627 --> 00:17:26,463 Viņiem nevajag iepazīties ar to vīru. Nē. To nevajag nevienam. 332 00:17:26,547 --> 00:17:27,881 Neuztraucies, būs lieliski. 333 00:17:28,464 --> 00:17:30,259 Tā. Tiksimies pēc brītiņa. 334 00:17:31,552 --> 00:17:33,095 Kas ir "tas vīrs"? 335 00:17:33,720 --> 00:17:35,305 Leds Taso. 336 00:17:35,389 --> 00:17:36,932 Kas ir Leds Taso? 337 00:17:38,809 --> 00:17:39,977 Pēdējais līdzeklis. 338 00:17:41,562 --> 00:17:43,647 Tomēr tas īsti neko nepaskaidro, ne? 339 00:17:43,730 --> 00:17:45,482 Kas ir Leds Taso? 340 00:17:45,566 --> 00:17:49,069 Tātad spēlētāju līgumi ir parakstīti tad, kad bijām premjerlīgas klubs, 341 00:17:49,152 --> 00:17:52,698 bet mūsu pašreizējie ienākumi ir kā čempionu līgas klubam, kas nozīmē... 342 00:17:52,781 --> 00:17:55,033 Jūs čempionu līgas spēlētājiem maksājat premjerlīgas algas, 343 00:17:55,117 --> 00:17:56,910 tātad finansiāli klubs ir nedaudz dirsā. 344 00:17:58,203 --> 00:17:59,288 Piedod. 345 00:17:59,913 --> 00:18:01,206 Viņai pielēca ātrāk nekā Tedam. 346 00:18:02,541 --> 00:18:03,584 Ienāciet! 347 00:18:04,585 --> 00:18:07,045 Sem! Prieks jūs redzēt. 348 00:18:07,129 --> 00:18:09,339 -Atvainojos, ka traucēju. -Nē, lūdzu. 349 00:18:09,423 --> 00:18:11,383 Sem, tā ir mana krustmeita Nora. 350 00:18:11,466 --> 00:18:13,427 -Nora, tas ir Sems... -Sems Obisanja. 351 00:18:14,011 --> 00:18:15,262 Sveiki, Sem Obisanja. 352 00:18:16,305 --> 00:18:18,599 O jā! Jūs kopā skatījāties Frozen. 353 00:18:18,682 --> 00:18:20,684 Nu arī es esmu to noskatījies daudzreiz. 354 00:18:21,727 --> 00:18:23,770 Skaista metafora daudziem dzīves ceļojumiem. 355 00:18:23,854 --> 00:18:25,314 Jā, it īpaši pubertātei. 356 00:18:28,025 --> 00:18:29,234 Kā varu jums palīdzēt? 357 00:18:30,027 --> 00:18:31,028 Nu... 358 00:18:33,739 --> 00:18:35,699 Es gribētu izstāties no Dubai Air kampaņas. 359 00:18:38,035 --> 00:18:39,203 Ko? Kāpēc? 360 00:18:39,286 --> 00:18:43,123 Man kļuvis zināms, ka Dubai Air mātesuzņēmums Cerithium Oil 361 00:18:43,207 --> 00:18:45,125 iznīcina Nigērijas vidi. 362 00:18:45,209 --> 00:18:47,794 Un piekukuļo valdību, lai tā uz to piever acis. 363 00:18:49,546 --> 00:18:51,423 Es nevaru būt viņu meitasuzņēmuma seja. 364 00:18:51,507 --> 00:18:53,050 Tieši tā. 365 00:18:53,133 --> 00:18:55,886 Kīlij, man ļoti žēl. Es zinu, ka tu tur ieguldīji lielas pūles. 366 00:18:55,969 --> 00:18:57,262 Tas nekas. 367 00:18:57,971 --> 00:19:00,057 Protams, ka jums tas nav jādara, Sem. 368 00:19:00,140 --> 00:19:01,433 Es visu nokārtošu. 369 00:19:01,517 --> 00:19:03,268 Paldies. 370 00:19:03,352 --> 00:19:05,270 Un bija prieks iepazīties, Nora. 371 00:19:06,396 --> 00:19:07,940 Viņš atcerējās manu vārdu! 372 00:19:09,066 --> 00:19:10,484 Viņi ir mūsu sponsori. 373 00:19:10,567 --> 00:19:13,612 Laikam vajadzētu viņiem piezvanīt, lai nesaceltu lieku traci. 374 00:19:13,695 --> 00:19:14,905 Es visu nokārtošu. 375 00:19:14,988 --> 00:19:17,991 Cerithium Oil direktors ir sens Rūperta draugs. 376 00:19:19,117 --> 00:19:21,245 Varbūt es viņam aizvien šķietu pievilcīga. 377 00:19:28,168 --> 00:19:29,503 Nāc šurp, tu... 378 00:19:36,134 --> 00:19:38,011 Tas ir Leds Taso. 379 00:19:38,095 --> 00:19:39,137 Tagad sapratu. 380 00:19:41,640 --> 00:19:43,475 Tev zināmais Teds nu ir pazudis. 381 00:19:47,604 --> 00:19:49,189 Klausieties, sūdu strīpas! 382 00:19:49,815 --> 00:19:51,525 Treniņš sākas 11.00. 383 00:19:51,608 --> 00:19:54,444 Ja neesat izstaipījušies piecas minūtes pirms, 384 00:19:54,528 --> 00:19:56,488 esat 45 minūtes nokavējuši! 385 00:19:56,572 --> 00:19:57,906 Vai mani sapratāt? 386 00:19:58,615 --> 00:20:01,034 Vai jūs mani sapratāt? 387 00:20:01,118 --> 00:20:03,453 -Jā, treneri. -Tā, labi! 388 00:20:03,537 --> 00:20:04,913 Sāciet apčamdīt savus kāju pirkstus! 389 00:20:06,373 --> 00:20:08,625 Apčamdiet pirkstus! Tos, kas aug kājām! 390 00:20:08,709 --> 00:20:11,295 Uz priekšu, muļķīši! Apčamdiet pirkstus! 391 00:20:11,378 --> 00:20:12,796 Un cits cita kāju pirkstus! 392 00:20:12,880 --> 00:20:14,756 -Ko? -Jūs dzirdējāt! 393 00:20:14,840 --> 00:20:17,050 Apčamdiet cits cita kāju pirkstus! Neko negribu dzirdēt. 394 00:20:17,134 --> 00:20:20,721 Rokas uz kāju pirkstiem. Kāda cita, nevis saviem. 395 00:20:20,804 --> 00:20:22,639 -Kādus muskuļus tas vingrina? -Par to nedomā. 396 00:20:22,723 --> 00:20:25,976 Vienīgais muskulis, kuru negribu redzēt darbojamies, ir tava mute, Kolin. 397 00:20:27,477 --> 00:20:28,896 -Rohas! -Jā. 398 00:20:29,646 --> 00:20:31,273 -Ričard! -Rohas! 399 00:20:33,567 --> 00:20:35,027 -Bamberkeč! -Piedodiet, treneri. 400 00:20:35,110 --> 00:20:36,236 Tā, tu atvainojies, ko? 401 00:20:36,320 --> 00:20:39,698 Es zinu, ka jums tas nešķiet nekas traks - neizpildīt vingrojumus. 402 00:20:39,781 --> 00:20:40,866 Bet es jums pateikšu: 403 00:20:40,949 --> 00:20:42,910 dienā, kad pārstāsim rīkoties pareizi, 404 00:20:42,993 --> 00:20:46,330 būsim nonākuši par dienu tuvāk tai dienai, kad visu darīsim nepareizi. 405 00:20:47,289 --> 00:20:49,249 Un kas tad būs? 406 00:20:49,333 --> 00:20:52,002 Kas ir? Gribi pataisīt to bumbu par savu draudzeni? 407 00:20:52,085 --> 00:20:54,254 Ņemsi to zem rokas un vadāsi apkārt? 408 00:20:54,338 --> 00:20:56,632 Liksi, lai citi par jums izsaka komplimentus? 409 00:20:56,715 --> 00:20:57,966 Un ko tālāk? 410 00:20:58,050 --> 00:21:00,844 Sāksi to glāstīt un spēlēties ar, nu, viņas gaisa caurumiņu? 411 00:21:00,928 --> 00:21:03,013 Ja? Sāksi to apgrābstīt? Skūpstīt? 412 00:21:03,096 --> 00:21:05,390 Padarīsi to par savu draudzeni? Vai to tu gribi? 413 00:21:05,474 --> 00:21:07,309 Un ko tālāk? Lūgsi viņas roku? 414 00:21:08,435 --> 00:21:11,855 -Gribat būt precēti ar bumbu? -Nē. 415 00:21:14,107 --> 00:21:16,818 -Ko tu teici? -Es teicu "nē". 416 00:21:16,902 --> 00:21:18,237 Apsveicu, Aizek! 417 00:21:18,320 --> 00:21:22,491 Ar savu gudro muti tu visai komandai nopelnīji desmit apļus. 418 00:21:22,574 --> 00:21:24,368 -Aiziet! -Ko jūs... 419 00:21:24,451 --> 00:21:27,412 Zināt ko? Lai iet tūkstoš apļi! Arī pie tā tu esi vainīgs. 420 00:21:27,496 --> 00:21:29,581 Tūkstoš apļi! Uz priekšu! Aiziet! Skrieniet! 421 00:21:29,665 --> 00:21:32,709 -Ko mēs izdarījām? -Skrieniet, skrieniet, skrieniet. 422 00:21:32,793 --> 00:21:34,670 Jā, aiziet! 423 00:21:34,753 --> 00:21:37,130 Augstāk ceļus! Ceļus pie krūtsgaliem! 424 00:21:37,214 --> 00:21:42,010 Ceru, ka esat sadzērušies ūdeni, jo beigās būsiet tā atūdeņojušies, 425 00:21:42,094 --> 00:21:46,014 ka izskatīsieties kā koki no... no Tima Bērtona filmas. 426 00:21:46,640 --> 00:21:49,059 No jebkuras Tima Bērtona filmas! 427 00:21:50,060 --> 00:21:51,186 Pat no Dambo. 428 00:21:52,521 --> 00:21:53,897 Pat no sasodītā Dambo. 429 00:21:55,899 --> 00:21:58,402 Rebeka, cik patīkams pārsteigums! 430 00:21:58,485 --> 00:22:00,195 Sveiks, Ričard! 431 00:22:00,279 --> 00:22:03,156 Nu, tu atrodies savā otrajā, trešajā vai ceturtajā mājā? 432 00:22:04,241 --> 00:22:06,994 Vispār esmu atgriezies uz jahtas. Negribi pievienoties? 433 00:22:07,077 --> 00:22:09,204 Diez vai tavai jaunajai sievai tas patiks. 434 00:22:09,288 --> 00:22:11,790 Ja vien viņa var skatīties, viņai nav iebildumu. 435 00:22:12,457 --> 00:22:14,918 Labi, Ričard, man tev jālūdz kāds pakalpojums. 436 00:22:15,002 --> 00:22:17,462 Viens no mūsu spēlētājiem - Sems Obisanja - 437 00:22:17,546 --> 00:22:20,549 vairs negrib piedalīties Dubai Air reklāmas kampaņā. 438 00:22:20,632 --> 00:22:23,886 Un es cerēju, ka tu varētu to nokārtot bez lieka trača. 439 00:22:23,969 --> 00:22:27,264 Skaidrs, Rebeka. Tur problēmu nebūs. 440 00:22:27,347 --> 00:22:29,349 Lieliski. Liels paldies, Ričard! 441 00:22:29,433 --> 00:22:32,311 Protams. Un nu, dārgā, man tikai vajag vienu pakalpojumu pretī. 442 00:22:32,394 --> 00:22:35,314 Labi. Bet nekā skandaloza, vai ne? 443 00:22:35,397 --> 00:22:38,650 Protams, nē. Atlaid viņu. 444 00:22:38,734 --> 00:22:41,528 -Kā, lūdzu? -Atlaid Obisanju. 445 00:22:42,654 --> 00:22:45,115 Paldies, dārgā. Bija prieks aprunāties. 446 00:22:46,450 --> 00:22:48,327 -Pa kreisi! -Ričard, Ričard, Ričard! 447 00:22:48,410 --> 00:22:50,162 -Ričard! Ričard! -Pa labi! Pa labi! 448 00:22:51,997 --> 00:22:54,208 Rišār! Tādu amzierēšanos tiku redzējis vien tad, 449 00:22:54,291 --> 00:22:56,585 kad mans teātra pasniedzējs mani lūdza nopļaut mauriņu. 450 00:22:57,586 --> 00:23:01,131 Vai kāds šai laukumā ir ieinteresēts nebūt draņķīgs futbolists? 451 00:23:01,215 --> 00:23:03,759 Labi, treneri, mēs sapratām. Tikai beidziet uz visiem kliegt. 452 00:23:04,927 --> 00:23:07,596 Es nezinu, kas jums tā ir par Džekila un Haida padarīšanu, 453 00:23:07,679 --> 00:23:08,972 bet izbeidziet, ja? 454 00:23:09,556 --> 00:23:10,974 Labi. Labi. 455 00:23:11,058 --> 00:23:14,061 Zini ko, Tārt? Treniņš tiek atcelts. 456 00:23:14,144 --> 00:23:16,438 Uz dušām! Visi! Aiziet, skrieniet! 457 00:23:16,522 --> 00:23:18,357 Džeimijs negrib, lai kļūstat labāki. 458 00:23:18,440 --> 00:23:21,193 -Paldies, vecīt. -Tā izskatās skriešana! Skrieniet! 459 00:23:21,276 --> 00:23:23,695 Aiziet! Visi uz dušām! 460 00:23:23,779 --> 00:23:26,657 Nu zināt ko? Šonedēļ laukumā nevienu nelaidīsim. 461 00:23:26,740 --> 00:23:28,700 Spēlēs 11 pret nulli. 462 00:23:29,451 --> 00:23:31,995 Kas ir, O'Braien? Vēl aizvien sāp dibens? 463 00:23:34,081 --> 00:23:35,290 Neticami! 464 00:23:37,417 --> 00:23:38,418 Kas ir? 465 00:23:42,214 --> 00:23:43,215 Cik ilgi biju atslēdzies? 466 00:23:43,298 --> 00:23:45,092 -Nav svarīgi. Nu esi atgriezies. -Labi. 467 00:23:45,801 --> 00:23:47,386 Nu, tas bija interesanti. 468 00:23:48,512 --> 00:23:49,721 Paldies, dok. 469 00:23:49,805 --> 00:23:52,558 Jā, maza viltībiņa, ko izdomājām Kanzasā. 470 00:23:52,641 --> 00:23:55,269 -Redz, mēs... -Jūs izliekaties par kretīnu. 471 00:23:55,352 --> 00:23:57,771 Lai komanda par savu kopīgo ienaidnieku padarītu jūs, nevis Džeimiju. 472 00:23:58,981 --> 00:24:01,358 -Jā. Trāpīts. -O jā. Uzreiz saprata. 473 00:24:01,441 --> 00:24:02,609 Vai tas kādreiz ir palīdzējis? 474 00:24:05,153 --> 00:24:06,905 -Cenšos atcerēties. -Chuck E. Cheese? 475 00:24:06,989 --> 00:24:08,073 Chuck E. Cheese, pareizi! 476 00:24:08,156 --> 00:24:11,493 Jā, mēs bijām vienā spēļu zālē/picērijā Linkolnā Nebraskā. 477 00:24:11,577 --> 00:24:14,454 Un vienam no mūsu piespēlētājiem iesprūda galva VR aparātā. 478 00:24:14,538 --> 00:24:18,000 Beigās mums uzsauca visu maltīti un dzērienus par brīvu, tā ka... 479 00:24:19,751 --> 00:24:22,171 -Varbūt viņiem te nav Chuck E. Cheese. -Ā, jā. 480 00:24:22,254 --> 00:24:23,714 Jūs to varbūt saucat kā citādi. 481 00:24:23,797 --> 00:24:26,508 Piemēram, Čārlzs Edgars Čīzertons III vai vēl kaut kā, ja? 482 00:24:27,801 --> 00:24:31,138 -Viņš ir gan pele, gan mūziķis. -Un viņam patīk videospēles un pica. 483 00:24:31,221 --> 00:24:32,431 Droši vien. 484 00:24:33,807 --> 00:24:35,851 Tā, mēs varam Semu atlaist, bet to mēs nedarīsim. 485 00:24:35,934 --> 00:24:36,935 Ak nē. 486 00:24:37,019 --> 00:24:40,814 Vai arī pateikt mūsu lielākā sponsora direktoram, lai viņš atpišas. 487 00:24:40,898 --> 00:24:42,024 Un to mēs diez vai varam. 488 00:24:43,025 --> 00:24:45,152 Jā. Gluži kā toreiz, kad iekūlos nepatikšanās 489 00:24:45,235 --> 00:24:47,154 par gumijas košļāšanu skolas tualetē. 490 00:24:47,237 --> 00:24:48,447 Tev bija nepatikšanas košļenes dēļ? 491 00:24:48,530 --> 00:24:50,991 Nē, es smēķēju. Bet negribu dzirdēt lekciju. 492 00:24:51,658 --> 00:24:53,076 Atļaušu. Turpini. 493 00:24:53,160 --> 00:24:55,662 Biju kopā ar savu draudzeni Sāru, kuru mēs saucam par Suteneru, 494 00:24:55,746 --> 00:24:57,372 kad iebrāzās skolotājs un viņu pieķēra. 495 00:24:57,456 --> 00:25:00,375 Es biju paslēpusies kabīnē un varēju tur palikt, 496 00:25:00,459 --> 00:25:01,960 bet viņš pret viņu sāka sūdīgi izturēties. 497 00:25:02,044 --> 00:25:06,256 Tāpēc izlēmu nākt laukā, un beigās mūs abas izmeta no skolas. 498 00:25:06,340 --> 00:25:10,385 Mamma sapsihojās, un man nācās noskatīties trīs stundas garu filmu par vēzi. 499 00:25:11,470 --> 00:25:14,223 Ar to gribu teikt, tante Smirdule, 500 00:25:14,848 --> 00:25:19,478 ka reizēm ir jārīkojas pareizi, kaut arī nākas zaudēt. 501 00:25:20,229 --> 00:25:21,230 Jā. 502 00:25:22,314 --> 00:25:23,732 Jā, ir gan. 503 00:25:26,443 --> 00:25:27,528 Sveiks, Džeimij. 504 00:25:28,111 --> 00:25:29,112 Čau. 505 00:25:29,571 --> 00:25:31,406 -Kas noticis? -Nekas. 506 00:25:36,328 --> 00:25:39,665 Vispār Sems atteicās no Dubai Air darba, tāpēc esmu apjukusi. 507 00:25:39,748 --> 00:25:40,916 Viņš rīkojās stulbi. 508 00:25:42,084 --> 00:25:43,335 Gribi, lai viņa vietā eju es? 509 00:25:43,418 --> 00:25:44,795 Ko tu gribi, Džeimij? 510 00:25:45,379 --> 00:25:47,965 Nu, es gribēju parunāt. 511 00:25:48,590 --> 00:25:49,925 Par ko? 512 00:25:50,008 --> 00:25:52,845 Esmu drausmīgi uzvilcies, 513 00:25:52,928 --> 00:25:55,430 jo nezinu, kā komandai parādīt, ka tagad esmu normāls džeks, 514 00:25:55,514 --> 00:25:57,599 un tas man drausmīgi jāj smadzenes. 515 00:25:58,809 --> 00:25:59,935 Nāc man līdzi. 516 00:26:00,811 --> 00:26:01,854 Nāc! 517 00:26:03,564 --> 00:26:05,858 Zini, ja viņi grib ņerkstēt par to, 518 00:26:06,358 --> 00:26:09,862 ka laukumā beidzot ir cilvēks, kurš var iesist vārtus, tad ko? 519 00:26:09,945 --> 00:26:12,197 Man jāstaigā ar nokārtu galvu? 520 00:26:14,157 --> 00:26:15,158 Nē. 521 00:26:15,242 --> 00:26:17,327 Liekas, viņi nespēj aizmirst kādu stulbu aizvainojumu. 522 00:26:17,411 --> 00:26:19,371 Nu, es taču neesmu vainīgs, ka esmu īpašs. 523 00:26:21,456 --> 00:26:22,708 -Sveiki. -Sveiki. 524 00:26:22,791 --> 00:26:25,836 Džeimij, tā ir daktere Fīldstone. 525 00:26:26,420 --> 00:26:28,088 Viņa ir izcila psiholoģe, 526 00:26:28,172 --> 00:26:32,050 un atšķirībā no manis viņai par tavu sūdzību uzklausīšanu maksā. 527 00:26:42,519 --> 00:26:44,062 Nu tad ko? Man vienkārši... 528 00:26:44,897 --> 00:26:47,316 sēdēt un vervelēt par sevi? 529 00:26:48,275 --> 00:26:49,443 Būtībā. 530 00:26:51,028 --> 00:26:52,029 Forši. 531 00:26:53,071 --> 00:26:54,406 Ei, pipeļcaurum! 532 00:26:54,489 --> 00:26:55,908 "Labdien, Ričard Koul." 533 00:26:55,991 --> 00:26:57,993 Tu riebīgais, vecais pedofil. 534 00:26:58,076 --> 00:27:00,120 "Mans vecais draugs." 535 00:27:00,204 --> 00:27:02,372 Sems nekur nepazudīs, pakaļa. 536 00:27:02,456 --> 00:27:05,209 "Esmu nolēmusi neatlaist Semu Obisanju." 537 00:27:05,292 --> 00:27:07,961 Tu esi riebīgs večuks ar sīku, sačervelējušos locekli. 538 00:27:08,045 --> 00:27:11,256 Man ir žēl tavas sievas. Viņas dzīve noteikti ir īsta elle. 539 00:27:11,340 --> 00:27:13,217 "Lūdzu, pasveicini Dafni." 540 00:27:13,300 --> 00:27:15,636 Sirsnībā - bāba ar pautiem. 541 00:27:15,719 --> 00:27:18,555 "Sirsnībā - bāba ar pautiem." 542 00:27:23,393 --> 00:27:25,270 GILLETTE FUTBOLA SESTDIENA 543 00:27:25,354 --> 00:27:26,939 Laipni lūdzam Futbola sestdienā. 544 00:27:27,022 --> 00:27:31,068 Šodien mums paredzēti lieli notikumi visās divīzijās. 545 00:27:31,151 --> 00:27:35,489 Esmu raidījuma vadītājs Džefs Stērlings. Ar mani kopā ir pats Kriss Kamara. 546 00:27:35,572 --> 00:27:39,368 Cilvēks, kurš, šķiet, ir trenējis visus Anglijas klubus, jūsējo ieskaitot, - 547 00:27:39,451 --> 00:27:41,036 Džordžs Kārtriks. 548 00:27:41,119 --> 00:27:43,872 Un vēl aizvien savā jaunajā vietā mūsu laukumā mēģina iekārtoties 549 00:27:43,956 --> 00:27:46,959 leģendārais Čelsijas tanks Rojs Kents. 550 00:27:47,042 --> 00:27:48,252 Sveiks, Roj! 551 00:27:50,754 --> 00:27:51,839 Labi pateikts. 552 00:27:51,922 --> 00:27:54,758 Protams, kad Roju Kentu pēdējo reizi redzējām laukumā, 553 00:27:54,842 --> 00:27:58,637 viņš ar Richmond cīnījās par neizkrišanu no līgas. 554 00:27:58,720 --> 00:28:01,640 Un reizēm arī pret citiem Richmond spēlētājiem. 555 00:28:01,723 --> 00:28:03,267 Kas tad tas? 556 00:28:03,350 --> 00:28:05,477 Kents un Tārts sagājuši ragos! 557 00:28:08,814 --> 00:28:12,568 Lūk, šodienas lielais notikums ir tā paša komandas biedra atgriešanās. 558 00:28:12,651 --> 00:28:15,112 Pretrunīgais Džeimijs Tārts. 559 00:28:15,195 --> 00:28:19,783 Bijusī Mančestras jaunā zvaigzne un Iekāre uzvar visu izbalsotais 560 00:28:19,867 --> 00:28:22,077 spēlē pirmo maču pēc atgriešanās Richmond sastāvā. 561 00:28:22,661 --> 00:28:23,787 Komentāri, Roj? 562 00:28:24,413 --> 00:28:25,873 Džeimijs Tārts ir pajoliņš. 563 00:28:25,956 --> 00:28:29,543 Un ceru, ka viņš mirs no nedziedējamas slimības - ņuņņīguma. 564 00:28:31,170 --> 00:28:32,754 Nuja. 565 00:28:32,838 --> 00:28:34,173 Nevajag valdīties, Roj. 566 00:28:34,256 --> 00:28:36,008 Jā, drošāk! Saki, ko patiešām domā. 567 00:28:36,091 --> 00:28:37,801 Labi. Tu esi sūdīgs treneris. 568 00:28:37,885 --> 00:28:39,386 Ne jau par mani, kretīn! 569 00:28:39,469 --> 00:28:40,888 Izteicienus, zēni! 570 00:28:40,971 --> 00:28:42,973 -Nu, viņš pats uzprasījās! -Viņš uzprasījās. 571 00:28:45,475 --> 00:28:47,186 SVEICAM NELSONROUDĀ RICHMOND MĀJVIETĀ 572 00:28:47,269 --> 00:28:50,105 FK RICHMOND 573 00:28:54,985 --> 00:28:56,904 RIČARDS KOULS DUBAI AIR/SEMS - LABI. 574 00:29:02,034 --> 00:29:04,119 BANTR IETEIKUMI TEV 575 00:29:05,871 --> 00:29:07,915 Bantr ir biedējošs, ne? 576 00:29:08,415 --> 00:29:12,377 Es kaut ko nokritizēšu un tad to izmēģināšu, jo esmu laba draudzene. 577 00:29:14,046 --> 00:29:16,048 Sveiki! 578 00:29:16,131 --> 00:29:17,299 Nekauņa! 579 00:29:17,382 --> 00:29:19,176 Man likās, tu būsi atpakaļ tikai svētdien. 580 00:29:19,259 --> 00:29:23,222 Ko? Un neredzēšu, kā 22 smuki, sasvīduši vīrieši dzenas cits citam pakaļ? 581 00:29:24,431 --> 00:29:26,099 Ar Semu Obisanju tikies? 582 00:29:26,183 --> 00:29:28,644 -Tas ir viņas mīļākais spēlētājs. -Mammu! 583 00:30:11,687 --> 00:30:12,938 Ko tu dari? 584 00:30:13,564 --> 00:30:15,065 Ko, Dubai Air par maz maksā? 585 00:30:16,400 --> 00:30:19,486 Nē, nē. Dubai Air pieder briesmīgai kompānijai. 586 00:30:20,279 --> 00:30:23,448 Tā manas dzimtenes Nigērijas dienvidu piekrasti 587 00:30:23,532 --> 00:30:26,159 pārvērtusi par ellišķīgu, karstu purvu. 588 00:30:28,245 --> 00:30:29,913 Es vairs nevaru nēsāt viņu vārdu. 589 00:30:31,456 --> 00:30:32,583 Nekad vairs. 590 00:30:39,423 --> 00:30:40,632 Dod man lenti, brāl. 591 00:30:50,601 --> 00:30:51,810 Drīkstu lūgt? 592 00:31:01,278 --> 00:31:04,031 Klau, es nelūdzu, lai jūs visi to darāt. 593 00:31:05,365 --> 00:31:08,243 Bet es ceru, ka saprotat, kāpēc mums, nigēriešiem, tas jādara. 594 00:31:18,962 --> 00:31:20,088 Pametīsi man lenti? 595 00:31:26,428 --> 00:31:27,930 Ko tu dari? 596 00:31:29,389 --> 00:31:30,432 Mēs taču esam komanda. 597 00:31:31,892 --> 00:31:33,185 Formām jābūt vienādām. 598 00:31:44,071 --> 00:31:47,741 Tiešraidē no Suņu treka komentē Ārlo Vaits ar Krisu Pauelu. 599 00:31:47,824 --> 00:31:51,662 Šodien Koventrijas City spēlē pret mājiniekiem Richmond, 600 00:31:51,745 --> 00:31:54,790 kuri aizvien ir bez uzvaras - ar astoņiem neizšķirtiem. 601 00:31:54,873 --> 00:31:56,041 Kādas prognozes, Kris? 602 00:31:56,625 --> 00:31:59,586 -Jā, domāju, būs neizšķirts. -Loģiski. 603 00:31:59,670 --> 00:32:03,257 Taču visvairāk tiek runāts par Džeimija Tārta atgriešanos. 604 00:32:03,340 --> 00:32:06,426 Kris, vai Richmond fani viņu pieņems? 605 00:32:06,510 --> 00:32:09,847 Grūti teikt, Ārlo. Fanu uzskati bieži vien ir mainīgi. 606 00:32:09,930 --> 00:32:11,306 Džeimijs Tārts 607 00:32:12,391 --> 00:32:15,727 Džeimijs Tārts Džeimijs Tārts 608 00:32:15,811 --> 00:32:18,438 Ja Džeimijam neviens nepiespēlēs, varam viņu likt par pussargu. 609 00:32:18,522 --> 00:32:21,316 Lai cilvēki, kas Džeimijam nepiespēlē, var būt viņam tuvāk? 610 00:32:32,995 --> 00:32:34,204 -Paldies. -Paldies, vecīt. 611 00:32:42,921 --> 00:32:43,922 Kas tad nu? 612 00:32:51,513 --> 00:32:53,015 Kas te notiek, Ārlo? 613 00:32:53,098 --> 00:32:55,475 Izskatās pēc kaut kāda protesta 614 00:32:55,559 --> 00:32:58,478 pret Richmond sponsoru Dubai Air. 615 00:32:59,229 --> 00:33:01,565 Tur varētu sanākt problēmas. 616 00:33:05,652 --> 00:33:07,571 RIČARDS KOULS MOBILAIS 617 00:33:14,828 --> 00:33:16,413 Bāba ar pautiem. 618 00:33:25,005 --> 00:33:27,716 Ei! Mierīgāk, mierīgāk! Ei, mierīgāk, labi? 619 00:33:27,799 --> 00:33:29,134 Pa vienam, lūdzu, ja? 620 00:33:29,218 --> 00:33:30,427 Lūdzu, Gerij, kādi jautājumi? 621 00:33:30,511 --> 00:33:32,304 Jā, Ted, vai zinājāt, ka komanda tā rīkosies? 622 00:33:32,387 --> 00:33:33,805 Nē, godātais. Nē, nē. 623 00:33:33,889 --> 00:33:36,850 Bet es domāju, ka Sems un komanda rīkojās drosmīgi. 624 00:33:36,934 --> 00:33:39,603 Man tāda drosme nekad nav bijusi vajadzīga. 625 00:33:39,686 --> 00:33:43,482 Jo, godīgi sakot, ja kas slikts gadās tādiem cilvēkiem kā es, 626 00:33:43,565 --> 00:33:46,652 jums ir tendence par to uzrakstīt bez aicinājuma. 627 00:33:46,735 --> 00:33:49,071 Semam nācās piesaistīt jūsu uzmanību, vai ne? 628 00:33:50,030 --> 00:33:53,200 Tāpēc, ja gribat par to uzzināt ko vairāk, vaicājiet viņam. 629 00:33:53,283 --> 00:33:54,576 Nāc, Sem. 630 00:33:54,660 --> 00:33:58,121 Sem! Sem! Sem! 631 00:33:59,748 --> 00:34:00,999 Sveicināti. 632 00:34:02,501 --> 00:34:04,878 Paldies. Trents Krims, The Independent. 633 00:34:04,962 --> 00:34:07,381 Sem, vai, jūsuprāt, jūsu protests 634 00:34:07,464 --> 00:34:10,342 varētu būt komandu apmulsinājis un novedis pie zaudējuma? 635 00:34:11,552 --> 00:34:13,719 Es neesmu nācis runāt par futbolu. 636 00:34:14,346 --> 00:34:16,473 Esmu nācis, lai lūgtu Nigērijas valdību izbeigt 637 00:34:16,556 --> 00:34:19,226 gadu desmitiem ilgos vides postījumus, ko nodarījis Cerithium Oil. 638 00:34:20,601 --> 00:34:24,231 Postījumus, kurus vara pārāk ilgi izlikusies neredzam. 639 00:34:26,608 --> 00:34:28,150 Vai jums ir kāds jautājums par to? 640 00:34:28,235 --> 00:34:30,027 Jā, man ir. 641 00:34:30,112 --> 00:34:31,321 Lūdzu paskaidrot. Paldies. 642 00:34:31,405 --> 00:34:35,826 Sem, vai jūs atklāti apsūdzat Nigērijas valdību korupcijā? 643 00:34:37,995 --> 00:34:39,371 Jā. 644 00:34:39,454 --> 00:34:40,664 Sem! 645 00:34:47,420 --> 00:34:50,632 -Kā jūties? -Labi. Laikam. 646 00:34:51,717 --> 00:34:53,635 Tikai ceru, ka komanda uz mani nav dusmīga. 647 00:34:54,803 --> 00:34:57,973 Ei, pareiza rīcība nekad nav nepareiza. Jā. 648 00:35:00,142 --> 00:35:01,268 Tur viņš nāk! 649 00:35:04,188 --> 00:35:06,398 -Kas notiek? -Mēs svinam! 650 00:35:06,481 --> 00:35:09,026 -Bet mēs zaudējām. -Jā, bet izbeidzām neizšķirtu sēriju. 651 00:35:12,404 --> 00:35:15,449 Tosts par Semu, kurš šodien izdarīja ko neiedomājamu. 652 00:35:15,532 --> 00:35:17,618 Sīkais nigēriešu ķēms atņēma man uzmanību. 653 00:35:20,412 --> 00:35:22,289 Nē, bet nopietni. Par Semu! 654 00:35:23,123 --> 00:35:24,499 Par Semu! 655 00:35:25,292 --> 00:35:26,877 -Paldies, puiši. -Malacis, brāl. 656 00:35:27,711 --> 00:35:30,255 -Paldies. -Tas prasīja lielu drosmi. 657 00:35:30,923 --> 00:35:33,342 -Prieks, ka esi atgriezies. -Jā, man arī, brāl. 658 00:35:33,425 --> 00:35:34,927 Lūdzu, neapkauno mani! 659 00:35:35,802 --> 00:35:36,929 Atvainojiet, zēni. 660 00:35:37,012 --> 00:35:40,015 -Sem, vai Nora varētu nofotografēties? -Sveika! 661 00:35:40,098 --> 00:35:41,350 O jā, protams. 662 00:35:41,433 --> 00:35:44,186 Ei, puiši! Puiši! Uztaisīsim Norai bildi. 663 00:35:45,687 --> 00:35:46,813 Es gribu būt priekšā. 664 00:35:49,858 --> 00:35:51,443 Nora, viss kārtībā? 665 00:35:51,527 --> 00:35:53,070 -Viss labi? Ja? -Jā! Jā. 666 00:35:53,153 --> 00:35:55,822 -Viņai tas drausmīgi patiks. -Ak dievs! Re! 667 00:35:55,906 --> 00:35:57,074 Patiks un riebsies. 668 00:35:57,908 --> 00:35:59,076 Tik jauki! 669 00:35:59,159 --> 00:36:00,744 Noslēpiet aliņus! 670 00:36:00,827 --> 00:36:02,162 O johaidī! 671 00:36:02,746 --> 00:36:03,747 Paldies. 672 00:36:04,373 --> 00:36:06,291 Kurti - uz trīs! Viens, divi, trīs! 673 00:36:06,375 --> 00:36:08,418 Kurti! 674 00:36:11,213 --> 00:36:12,297 Labi, ir! 675 00:36:40,492 --> 00:36:42,494 Tulkojis Imants Pakalnietis