1
00:00:01,710 --> 00:00:03,003
(doorbell rings)
2
00:00:06,173 --> 00:00:07,758
(ringing continues)
3
00:00:12,221 --> 00:00:13,472
(knocking)
4
00:00:14,765 --> 00:00:17,351
(ringing continues)
5
00:00:18,018 --> 00:00:19,686
(knocking continues)
6
00:00:25,859 --> 00:00:29,029
- Fucking hell. (grunts)
- (watch beeps)
7
00:00:29,863 --> 00:00:31,155
All right, let's go.
8
00:00:31,156 --> 00:00:32,572
It's 4:00 a.m.
9
00:00:32,573 --> 00:00:34,700
Yeah. We start at 4:00 a.m.
10
00:00:34,701 --> 00:00:35,910
I thought you were joking.
11
00:00:35,911 --> 00:00:37,161
How is that a joke?
12
00:00:37,162 --> 00:00:38,580
'Cause it's 4:00 a.m.
13
00:00:39,581 --> 00:00:42,250
We start at 4:00, so you can do
three workouts a day instead of two.
14
00:00:42,251 --> 00:00:46,296
(sighs) Okay, but it's 4:00 a.m.
15
00:00:46,880 --> 00:00:48,590
Do you wanna be better than Zava or not?
16
00:00:50,050 --> 00:00:52,719
(sighs) Well, how are we gonna see?
It's dark out.
17
00:00:54,721 --> 00:00:56,431
Fucking hell.
18
00:00:56,932 --> 00:00:59,560
Now get dressed.
Or I start flicking your balls.
19
00:01:00,811 --> 00:01:01,854
This is perverse.
20
00:01:18,370 --> 00:01:20,080
(sighs)
21
00:01:33,844 --> 00:01:35,721
(chuckles) Whoops.
22
00:01:49,651 --> 00:01:52,529
(sighs) There you go.
23
00:02:00,329 --> 00:02:01,330
(grunts)
24
00:02:06,293 --> 00:02:07,669
Good morning, Sassy Smurf.
25
00:02:09,295 --> 00:02:11,923
- Good morning, Marlboro Man.
- (chuckles)
26
00:02:11,924 --> 00:02:14,217
You know, you snored all night.
27
00:02:14,218 --> 00:02:16,594
Hmm. I'm sorry about that. (sighs)
28
00:02:16,595 --> 00:02:18,763
That's all right.
It's actually very soothing.
29
00:02:18,764 --> 00:02:20,056
Sounded like the sea.
30
00:02:20,057 --> 00:02:22,767
Well, I'm glad
you didn't hear any boat horns,
31
00:02:22,768 --> 00:02:25,603
given all the fried yams I ate last night.
32
00:02:25,604 --> 00:02:27,147
(both chuckle)
33
00:02:28,106 --> 00:02:29,107
Oh.
34
00:02:30,943 --> 00:02:34,445
Hey, I was thinking.
We have a good time together, yeah?
35
00:02:34,446 --> 00:02:37,157
They're called simultaneous orgasms,
Ted, yes.
36
00:02:37,866 --> 00:02:39,742
Yeah, well, but I mean
37
00:02:39,743 --> 00:02:43,246
also all the talking and laughing
and all that stuff. Yeah?
38
00:02:43,247 --> 00:02:46,500
Sure.
Well, apart from all your dreadful puns.
39
00:02:47,376 --> 00:02:48,751
Right. Well, it's tough.
40
00:02:48,752 --> 00:02:51,797
Sometimes I just see 'em there,
and I gotta take a swing at 'em, you know?
41
00:02:52,881 --> 00:02:55,968
No, I... Well, what I'm getting at is, um...
42
00:02:58,262 --> 00:03:00,514
- Well, I was just thinking maybe... (inhales deeply)
- Well, I was just thinking maybe... (inhales deeply)
43
00:03:01,181 --> 00:03:03,308
We could go on an actual date sometime.
44
00:03:04,101 --> 00:03:06,562
You know? You and me, together. (chuckles)
45
00:03:07,604 --> 00:03:08,814
God, no.
46
00:03:10,357 --> 00:03:12,441
Well, I appreciate you taking the time
to consider it.
47
00:03:12,442 --> 00:03:14,735
Ted, we can't date.
48
00:03:14,736 --> 00:03:15,737
Why not?
49
00:03:16,530 --> 00:03:19,074
- You're a mess.
- I'm a mess?
50
00:03:19,658 --> 00:03:20,700
Course you are.
51
00:03:20,701 --> 00:03:24,161
I'm a mess too, but I'm a mess
three years further on than you,
52
00:03:24,162 --> 00:03:26,581
so I'm more of a slight disarray.
53
00:03:26,582 --> 00:03:28,791
More like a slight disarray of sunshine,
if you ask me.
54
00:03:28,792 --> 00:03:30,209
Oh, God.
55
00:03:30,210 --> 00:03:33,838
- Sorry.
- Ted, on the day my ex got remarried,
56
00:03:33,839 --> 00:03:36,675
I drank a bottle of red wine
through a straw
57
00:03:37,426 --> 00:03:39,886
and told my Uber driver
I was in love with him.
58
00:03:39,887 --> 00:03:43,681
Then, when he dropped me home,
I puked so much,
59
00:03:43,682 --> 00:03:46,768
my mouth was like an elevator
from the goddamn Shining.
60
00:03:47,436 --> 00:03:49,645
Knocked my rating down to a 3.9.
61
00:03:49,646 --> 00:03:51,356
3.9? Ooh.
62
00:03:51,982 --> 00:03:54,151
Fuck you. Why? What's yours?
63
00:03:55,819 --> 00:03:58,197
Oh, God, you're a five, aren't you?
64
00:03:59,156 --> 00:04:01,742
- Course you're a five. How the fuck are you a five?
- Course you're a five. How the fuck are you a five?
65
00:04:01,745 --> 00:04:04,702
I don't know. I'm tidy.
I say "Please" and "Thank you."
66
00:04:04,703 --> 00:04:06,788
Sometimes I offer to drive
if they look tired.
67
00:04:07,289 --> 00:04:10,417
Oh, you are such a mess.
68
00:04:11,251 --> 00:04:12,252
(sighs)
69
00:04:13,670 --> 00:04:16,380
Ted, I like our status.
70
00:04:18,257 --> 00:04:22,011
Friends with benefits,
like Natalie Portman and Ashton Kutcher.
71
00:04:22,012 --> 00:04:25,223
Oh, no, no, no.
I think you're thinking of 2011's other
72
00:04:25,224 --> 00:04:27,392
good-friends-turned-casual-lovers
based rom-com.
73
00:04:29,937 --> 00:04:30,937
No Strings Attached.
74
00:04:31,605 --> 00:04:34,649
Friends with Benefits
was Mila Kunis and Justin Timberlake.
75
00:04:34,650 --> 00:04:38,236
Oh, wow. 2011, friends be fuckin'.
76
00:04:38,237 --> 00:04:39,362
Mm-hmm, yeah.
77
00:04:39,363 --> 00:04:42,449
So, let's keep things 2011.
Cool and breezy.
78
00:04:42,950 --> 00:04:45,410
- Like an Arab Spring.
- (chuckles) Mmm.
79
00:04:47,704 --> 00:04:51,123
(kisses) And good luck
against West Ham this weekend.
80
00:04:51,124 --> 00:04:52,750
- Mmm.
- Fuck Rupert
81
00:04:52,751 --> 00:04:56,046
and that shriveled raisin-pouch
he calls a nutsack.
82
00:05:02,636 --> 00:05:05,389
(door opens, closes)
83
00:05:11,812 --> 00:05:13,145
Hello! Here for Flo?
84
00:05:13,146 --> 00:05:14,940
- You can jump in, love.
- Lovely, thank you.
85
00:05:15,566 --> 00:05:18,818
Ooh, this is nice.
Gray seats? Yes, please.
86
00:05:18,819 --> 00:05:20,862
(radio presenter)
West Ham. This is the real opportunity
87
00:05:20,863 --> 00:05:22,572
for the Wonder Kid
to become the Wonder Man...
88
00:05:22,573 --> 00:05:24,074
(Roy) 101.
89
00:05:25,409 --> 00:05:26,409
100.
90
00:05:26,410 --> 00:05:28,996
- (grunts)
- (Roy) Ninety-nine.
91
00:05:29,496 --> 00:05:31,664
(grunts, groans)
92
00:05:31,665 --> 00:05:33,457
(gags, coughs)
93
00:05:33,458 --> 00:05:35,127
Why do you only sleep with a top on?
94
00:05:36,879 --> 00:05:39,006
Because I get cold upstairs
and hot downstairs.
95
00:05:39,840 --> 00:05:41,133
Hmm. I get that.
96
00:05:41,967 --> 00:05:44,385
(retches, grunts)
97
00:05:44,386 --> 00:05:45,720
Mornin'.
98
00:05:45,721 --> 00:05:48,056
{\an8}(theme music playing)
99
00:06:07,868 --> 00:06:10,119
(Rebecca) Oh, listen to what Rupert said
in this one.
100
00:06:10,120 --> 00:06:14,040
"I truly look forward
to seeing my old club again.
101
00:06:14,041 --> 00:06:16,334
Richmond are top-class."
102
00:06:16,335 --> 00:06:18,878
Ugh, what a soggy, wet piece of shit.
103
00:06:18,879 --> 00:06:20,213
- Thank you.
- Mmm.
104
00:06:20,214 --> 00:06:21,297
(door opens)
105
00:06:21,298 --> 00:06:24,801
Right, I'm off to the training ground.
Thanks again for the opportunity.
106
00:06:25,385 --> 00:06:27,845
Babe, you earned it.
107
00:06:27,846 --> 00:06:31,057
{\an8}Shandy came up with
this super fun Bantr promo.
108
00:06:31,058 --> 00:06:33,184
{\an8}It uses all the single players
on the team.
109
00:06:33,185 --> 00:06:34,435
{\an8}(Shandy) Yeah.
110
00:06:34,436 --> 00:06:38,524
{\an8}The anonymous man you're Bantr-ing with
could be a professional footballer.
111
00:06:39,483 --> 00:06:41,817
{\an8}- Mmm?
- Oh, that's great.
112
00:06:41,818 --> 00:06:44,612
{\an8}And that's all the single players,
you say?
113
00:06:44,613 --> 00:06:48,699
{\an8}So, it's, like,
Colin and Dani and Sam, et cetera?
114
00:06:48,700 --> 00:06:50,953
{\an8}Yeah, although I don't think
Sam's doing it anymore.
115
00:06:51,912 --> 00:06:54,373
- (mouthing) No.
- Mmm. So fun.
116
00:06:54,957 --> 00:06:58,167
- (clears throat) Um, Ms. Jones.
- Hello, Barbara.
117
00:06:58,168 --> 00:07:00,128
- All right there, Barbs?
- It's "Barbara."
118
00:06:58,252 --> 00:07:00,127
- All right there, Barbs?
- It's "Barbara."
119
00:07:00,128 --> 00:07:04,924
{\an8}Um, if possible, could I get two tickets
for the Richmond-West Ham match?
120
00:07:04,925 --> 00:07:07,051
{\an8}Jack might be coming to London
this weekend.
121
00:07:07,052 --> 00:07:08,303
Of course.
122
00:07:09,763 --> 00:07:10,764
Who's Jack?
123
00:07:11,557 --> 00:07:12,598
(chuckles)
124
00:07:12,599 --> 00:07:14,476
- Jack Danvers.
- Mmm?
125
00:07:14,977 --> 00:07:18,105
{\an8}The head of the VC
that funded your company.
126
00:07:19,231 --> 00:07:20,691
{\an8}Our boss.
127
00:07:23,318 --> 00:07:27,030
{\an8}Yes. That Jack. Of course.
128
00:07:27,739 --> 00:07:29,908
{\an8}- Uh...
- That's not a problem, Barbara.
129
00:07:30,659 --> 00:07:32,702
{\an8}I can let you have some seats in my suite.
130
00:07:32,703 --> 00:07:35,496
{\an8}Oh. (chuckles) Lovely.
131
00:07:35,497 --> 00:07:38,750
{\an8}Thank you so much, Rebecca.
That's so kind of you and so efficient.
132
00:07:41,086 --> 00:07:42,254
{\an8}(clicks tongue) Keeley.
133
00:07:44,840 --> 00:07:47,926
{\an8}Thanks, Barbara. (sighs)
134
00:07:48,760 --> 00:07:52,930
{\an8}So, the one thing we cannot do
against West Ham is the False Nine.
135
00:07:52,931 --> 00:07:54,891
{\an8}- 'Cause that's Nate's shit.
- (Coach Beard) Exactly.
136
00:07:54,892 --> 00:07:57,268
{\an8}So, we decided to go with
our classic 4-4-2.
137
00:07:57,269 --> 00:07:59,520
{\an8}Which is exactly what
that prick expects us to do.
138
00:07:59,521 --> 00:08:02,399
{\an8}So, we do the opposite.
Five up front. Full-on attack.
139
00:07:59,605 --> 00:08:02,398
{\an8}So, we do the opposite.
Five up front. Full-on attack.
140
00:08:02,399 --> 00:08:05,943
{\an8}But Nate knows we're gonna do that,
141
00:08:05,944 --> 00:08:09,990
{\an8}because Nate knows that we're trying to
outthink him by thinking like him.
142
00:08:10,824 --> 00:08:14,785
{\an8}Well, fuck Nate, fuck thinking
and fuck fucking Socrates.
143
00:08:14,786 --> 00:08:17,121
{\an8}So, we gotta stop thinking like Nate
and start thinking
144
00:08:17,122 --> 00:08:19,916
{\an8}like Nate would think we would think
if Nate were thinking like us,
145
00:08:19,917 --> 00:08:22,084
{\an8}and then do the last thing
that Nate thinking like us
146
00:08:22,085 --> 00:08:25,172
{\an8}thinking like Nate thinking like us
would ever expect us to do.
147
00:08:26,089 --> 00:08:30,676
{\an8}Have Zava drop back
and play Nate's False Nine.
148
00:08:30,677 --> 00:08:31,970
{\an8}Voi-fucking-là.
149
00:08:33,096 --> 00:08:34,221
{\an8}Brilliant.
150
00:08:34,222 --> 00:08:36,474
{\an8}- Ah, it's mostly Beard's idea.
- Nah, it was a group effort.
151
00:08:36,475 --> 00:08:37,600
{\an8}I do have one question.
152
00:08:37,601 --> 00:08:38,977
{\an8}- Of course.
- Who fucking cares?
153
00:08:40,270 --> 00:08:41,813
{\an8}Do you think Zava'll do it?
154
00:08:48,737 --> 00:08:49,863
Fuck!
155
00:08:51,573 --> 00:08:53,157
- Good mornin'.
- Hey.
156
00:08:53,158 --> 00:08:55,034
- (Roy sighs, groans)
- Oh. Oh.
157
00:08:55,035 --> 00:08:57,870
- Uh-oh, what's wrong?
- Roy doesn't think we can beat Nate.
158
00:08:57,871 --> 00:09:01,667
- Higgins doesn't think so either!
- (gasps) Beard said it to me first.
159
00:08:57,955 --> 00:09:01,666
- Higgins doesn't think so either!
- (gasps) Beard said it to me first.
160
00:09:01,667 --> 00:09:04,794
- You throw me under the bus? How dare...
- You walked in here this morning...
161
00:09:04,795 --> 00:09:08,256
{\an8}- Oh, you're gonna sell me out?
- Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa.
162
00:09:08,257 --> 00:09:11,092
{\an8}Y'all pointin' more fingers
than Ganesha givin' directions.
163
00:09:11,093 --> 00:09:14,596
{\an8}Now look, you fellas need to calm down
and just kiss.
164
00:09:17,224 --> 00:09:18,225
{\an8}He's right.
165
00:09:20,352 --> 00:09:21,686
{\an8}Keep it simple, smartypants.
166
00:09:21,687 --> 00:09:24,314
{\an8}- (groans)
- An answer will show up. Don't worry.
167
00:09:25,107 --> 00:09:29,403
{\an8}But until it does,
here's a question for y'all: Am I a mess?
168
00:09:31,446 --> 00:09:34,448
{\an8}(stammers) Sassy ended up
spending the night last night and, uh...
169
00:09:34,449 --> 00:09:36,826
{\an8}- (Coach Beard, Higgins) Ooh.
- No, no, no, hush your butts.
170
00:09:36,827 --> 00:09:38,286
{\an8}That ain't the headline.
171
00:09:38,287 --> 00:09:40,454
{\an8}Well, I asked her out
on a proper date this morning.
172
00:09:40,455 --> 00:09:44,667
{\an8}She turned me down cold. She said I was...
And I quote... "a mess." (sighs)
173
00:09:44,668 --> 00:09:48,004
{\an8}- Ooh.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
174
00:09:48,005 --> 00:09:51,382
{\an8}Sounds like a case for the Diamond Dogs!
175
00:09:51,383 --> 00:09:52,842
Release the hounds. (howling)
176
00:09:52,843 --> 00:09:55,052
Yeah, here we go! Let's do it.
177
00:09:55,053 --> 00:09:58,265
(howling, barking)
178
00:09:59,057 --> 00:10:00,893
- Fuck's sakes.
- Fuck's sakes.
179
00:10:02,227 --> 00:10:05,105
(howling, barking continues)
180
00:10:05,898 --> 00:10:06,898
Yes.
181
00:10:07,816 --> 00:10:09,650
- "Yes" what?
- Yes, you're a mess.
182
00:10:09,651 --> 00:10:11,485
Okay. Expound.
183
00:10:11,486 --> 00:10:12,695
{\an8}We're playing Nate this week,
184
00:10:12,696 --> 00:10:14,376
{\an8}and you're acting like
it's not a big deal.
185
00:10:15,199 --> 00:10:16,866
{\an8}Nothing's different. He didn't hurt you.
186
00:10:16,867 --> 00:10:18,826
{\an8}Hey, look,
we ain't talking about Nate right now.
187
00:10:18,827 --> 00:10:21,913
{\an8}I'm asking you if you think I'm a mess.
All right?
188
00:10:21,914 --> 00:10:23,080
{\an8}Higgy pie, what do you think?
189
00:10:23,081 --> 00:10:26,918
{\an8}I think I don't understand
how you're not pissed off with Nate.
190
00:10:26,919 --> 00:10:28,211
(groans)
191
00:10:28,212 --> 00:10:30,713
We have a saying
in Co-Dependents Anonymous.
192
00:10:30,714 --> 00:10:31,714
Y... What?
193
00:10:31,715 --> 00:10:33,382
Uh, Jane makes me go with her.
194
00:10:33,383 --> 00:10:34,759
- Oh.
- Oh, yeah.
195
00:10:34,760 --> 00:10:36,886
{\an8}(sighs) Pain is like carbon monoxide.
196
00:10:36,887 --> 00:10:40,890
{\an8}(sighs) Expressing it to the person
who hurt you is like opening a vent,
197
00:10:40,891 --> 00:10:43,184
{\an8}but holding it in will poison you.
198
00:10:43,185 --> 00:10:46,771
{\an8}(whistles) I like that.
But Nate didn't hurt me.
199
00:10:46,772 --> 00:10:47,940
Bullshit!
200
00:10:49,775 --> 00:10:52,068
Oh, Roy, did you wanna get in
on this Diamond Dog situation?
201
00:10:52,069 --> 00:10:54,737
- Hey, Roy! (kissing) Hey, Roy.
- (Coach Beard) Hey, Roy. Here, Roy.
202
00:10:54,738 --> 00:10:56,906
- (barking)
- Here, Roy. Come here, Roy.
203
00:10:56,907 --> 00:10:58,950
La, la, la, la, la!
204
00:10:58,951 --> 00:11:02,996
{\an8}So, the match of the week
is clearly Richmond and West Ham.
205
00:10:59,034 --> 00:11:02,995
{\an8}So, the match of the week
is clearly Richmond and West Ham.
206
00:11:02,996 --> 00:11:05,790
Now, it's been a strong start
to the season for both of these teams,
207
00:11:05,791 --> 00:11:09,001
but I think the Hammers are favorites,
going into the London derby,
208
00:11:09,002 --> 00:11:12,505
based on the tactical acumen
of the Wonder Kid, Nathan Shelley.
209
00:11:12,506 --> 00:11:14,549
- (boos)
- (all groan)
210
00:11:14,550 --> 00:11:17,260
Yeah, Shelley is brilliant,
there's no doubt about that,
211
00:11:17,261 --> 00:11:20,888
but Zava, he is a genius.
I like the Greyhounds for this one.
212
00:11:20,889 --> 00:11:22,265
- (players cheer)
- That's my guy!
213
00:11:22,266 --> 00:11:24,225
No, you can't have him. He's mine.
214
00:11:24,226 --> 00:11:26,561
(players chuckle)
215
00:11:26,562 --> 00:11:29,063
- Let's move on, shall we, to Sunday's...
- (Thierry) Hey, look. Guys, guys.
216
00:11:29,064 --> 00:11:30,231
Who cares, right?
217
00:11:30,232 --> 00:11:31,440
(players chattering)
218
00:11:31,441 --> 00:11:33,317
Now come on, we've got work to do.
Let's go.
219
00:11:33,318 --> 00:11:35,320
- (players chattering)
- (Zava) He is correct.
220
00:11:37,990 --> 00:11:42,619
We must ignore these talking faces.
Even when they are in our favor.
221
00:11:43,161 --> 00:11:44,662
Thank you, "Zorro."
222
00:11:44,663 --> 00:11:48,250
Oh, exactly, but it's, uh...
It's actually pronounced, uh, "Zoreaux."
223
00:11:51,795 --> 00:11:52,796
Why?
224
00:11:54,923 --> 00:11:57,467
I don't know. Because that's how
my parents say it, I guess?
225
00:11:59,136 --> 00:12:01,597
My friend, you can be
whoever you want to be.
226
00:12:01,598 --> 00:12:04,057
My friend, you can be
whoever you want to be.
227
00:12:05,475 --> 00:12:09,688
I let all of my children name themselves
once they reach the age of seven.
228
00:12:11,481 --> 00:12:13,984
That is why my eldest is called
"Smingus Dingus."
229
00:12:15,110 --> 00:12:15,986
Mmm.
230
00:12:15,987 --> 00:12:19,323
Dream big, and you may never wake up.
231
00:12:23,410 --> 00:12:24,994
Thank you.
232
00:12:24,995 --> 00:12:26,412
Jesus.
233
00:12:26,413 --> 00:12:30,625
I can't believe I'm about to say this,
but hey, lads, I agree with Zava.
234
00:12:30,626 --> 00:12:33,753
Yes, it's a big fucking game,
but we've just gotta focus, do what we do,
235
00:12:33,754 --> 00:12:35,463
- do you know what I mean?
- Yeah. He's right.
236
00:12:35,464 --> 00:12:36,673
And don't forget, yeah?
237
00:12:40,761 --> 00:12:43,971
- Believe in "Believe."
- Yes.
238
00:12:43,972 --> 00:12:45,933
- (gasping) Whoa!
- Whoa! What the...
239
00:12:46,517 --> 00:12:47,767
What?
240
00:12:47,768 --> 00:12:49,895
- (clicks tongue) Oh, shit.
- What?
241
00:12:51,396 --> 00:12:52,439
Oh.
242
00:12:55,317 --> 00:12:57,610
- Why the fuck did you do that?
- I was just checking
243
00:12:57,611 --> 00:12:59,571
if I acquired the ability
to chop things in half.
244
00:13:00,072 --> 00:13:01,112
Yeah, and what if you had?
245
00:13:02,950 --> 00:13:04,743
Sorry, bruv. I didn't think it through.
246
00:13:05,244 --> 00:13:06,245
(stammers)
247
00:13:06,787 --> 00:13:09,872
Fellas. Someone ripped this in half.
248
00:13:09,873 --> 00:13:11,416
What the fuck? What?
249
00:13:12,292 --> 00:13:13,292
(player) What the fuck?
250
00:13:13,293 --> 00:13:15,379
- (all chattering)
- (player) You're joking.
251
00:13:18,382 --> 00:13:19,382
(player) What the fuck?
252
00:13:19,383 --> 00:13:21,468
(Greek music playing)
253
00:13:42,364 --> 00:13:43,949
Oh, hello...
254
00:13:44,741 --> 00:13:45,993
Jade.
255
00:13:48,537 --> 00:13:49,538
Nathan.
256
00:13:51,540 --> 00:13:52,541
Shelley.
257
00:13:54,543 --> 00:13:56,002
Lovely to see you again. (chuckles)
258
00:13:56,003 --> 00:13:57,296
Okay.
259
00:13:58,672 --> 00:14:00,924
- (smacks lips) Sorry I've not been around much. (chuckles)
- (smacks lips) Sorry I've not been around much. (chuckles)
260
00:14:01,550 --> 00:14:02,675
You haven't?
261
00:14:02,676 --> 00:14:06,721
No. No, I've been, uh, really busy
with, uh... with my new job.
262
00:14:06,722 --> 00:14:11,476
Big, big new job just keeping me...
(groans) ...very busy.
263
00:14:12,060 --> 00:14:15,105
Sounds silly. Maybe you should quit
your big new busy job.
264
00:14:17,482 --> 00:14:19,692
Anyway, uh,
just here to pick up my takeaway.
265
00:14:19,693 --> 00:14:21,944
I bought lunch for my whole staff.
266
00:14:21,945 --> 00:14:24,385
Apart from the trainers,
'cause they eat like cows. (chuckles)
267
00:14:25,449 --> 00:14:28,159
Sorry, that sounds, um... No, they're
love... I mean, they're lovely people.
268
00:14:28,160 --> 00:14:29,953
They're just vegetarians. (chuckles)
269
00:14:34,208 --> 00:14:35,751
No way.
270
00:14:36,502 --> 00:14:41,464
Look who's here. No fucking way! (laughs)
271
00:14:41,465 --> 00:14:42,673
Do you know who this is?
272
00:14:42,674 --> 00:14:43,841
Mmm. Jason Jelly.
273
00:14:43,842 --> 00:14:45,885
- (manager) That's right.
- No, "Nathan Shelley."
274
00:14:45,886 --> 00:14:47,887
- Mmm.
- That's right, Nathan Shelley,
275
00:14:47,888 --> 00:14:50,890
manager of West Ham United,
in my restaurant!
276
00:14:50,891 --> 00:14:53,768
- (laughs) Big week, my guy.
- Yep.
277
00:14:53,769 --> 00:14:57,813
Big fucking week. (inhales sharply)
I'm Derek. I'm the manager here.
278
00:14:57,814 --> 00:15:00,359
(clears throat) Anything you need,
you got it.
279
00:14:57,898 --> 00:15:00,359
(clears throat) Anything you need,
you got it.
280
00:15:01,026 --> 00:15:03,986
- Okay.
- From one manager to another. (chuckles)
281
00:15:03,987 --> 00:15:05,863
Yeah, well, it's not...
Not quite the same, but...
282
00:15:05,864 --> 00:15:08,491
(chuckles) Facing your team this week.
283
00:15:08,492 --> 00:15:11,285
- (huffs) That's gotta be hard-core, right?
- Mmm.
284
00:15:11,286 --> 00:15:13,829
I mean, you talked a lot of shit
about them in the press. (chuckles)
285
00:15:13,830 --> 00:15:17,792
- Didn't ya? I loved it. (chuckles)
- Sorry, can I, um... can I pay?
286
00:15:17,793 --> 00:15:24,590
(stammers) No. No. No, no, no, no.
This is on me, okay? On me. Understand?
287
00:15:24,591 --> 00:15:27,635
This man's money is no good here. (laughs)
288
00:15:27,636 --> 00:15:31,180
Never charge. Except for booze.
Gotta charge for booze.
289
00:15:31,181 --> 00:15:32,890
I didn't order any booze. It's 12:30.
290
00:15:32,891 --> 00:15:36,102
(laughs) Knock 'em dead.
291
00:15:36,103 --> 00:15:40,273
- Mmm.
- Go Hammers! (chuckling)
292
00:15:40,274 --> 00:15:41,357
No way.
293
00:15:41,358 --> 00:15:45,070
Oi, oi, oi.
Do you know who this is? (chuckles)
294
00:15:49,616 --> 00:15:50,784
All right, okay. Bye.
295
00:16:05,549 --> 00:16:06,591
(Shandy) And cut!
296
00:16:06,592 --> 00:16:08,551
Lovely, Colin. Thank you.
297
00:16:08,552 --> 00:16:11,345
All right. (inhales deeply)
Okay, Dani, you're up.
298
00:16:11,346 --> 00:16:12,889
(chattering)
299
00:16:12,890 --> 00:16:13,849
I'm very nervous.
300
00:16:13,850 --> 00:16:15,725
Oh, no, no. Don't be nervous.
Look, just sit here.
301
00:16:15,726 --> 00:16:16,851
- Mm-hmm.
- Look into the camera
302
00:16:16,852 --> 00:16:18,853
and pretend you're talking
to an old friend.
303
00:16:18,854 --> 00:16:20,188
My oldest friend is Javiar.
304
00:16:20,189 --> 00:16:22,690
Great. How long have you known Javiar?
305
00:16:22,691 --> 00:16:26,278
Only a couple of months,
but he turns 108 years old next week.
306
00:16:27,738 --> 00:16:29,615
- Perfect.
- (chuckles) Yeah.
307
00:16:30,699 --> 00:16:31,825
Final checks.
308
00:16:33,702 --> 00:16:34,703
Thank you.
309
00:16:36,914 --> 00:16:38,122
- (crew member) Hello, Keeley.
- Hi.
310
00:16:38,123 --> 00:16:41,918
Yeah.
Just scoot to your left a little bit.
311
00:16:41,919 --> 00:16:45,172
Yeah, that's it. Okay, off you go, Dani.
312
00:16:45,756 --> 00:16:49,760
{\an8}You may not know who I am, but I think
the most beautiful parts of a woman
313
00:16:50,511 --> 00:16:51,802
{\an8}are her flaws.
314
00:16:51,803 --> 00:16:55,806
- Hmm.
- And cut! Thank you, Dani. Next!
315
00:16:55,807 --> 00:16:56,892
Okay.
316
00:16:57,434 --> 00:16:59,103
- (gasps, screams)
- (exclaims, laughs)
317
00:16:59,104 --> 00:17:00,770
- (gasps, screams)
- (exclaims, laughs)
318
00:17:00,771 --> 00:17:02,688
- Brought you coffee.
- Yeah.
319
00:17:02,689 --> 00:17:04,899
- How's it going?
- Oh, my God. This is great.
320
00:17:04,900 --> 00:17:06,233
- Yeah?
- They're great.
321
00:17:06,234 --> 00:17:08,528
I just... I love being the boss.
322
00:17:08,529 --> 00:17:10,613
- Cheers to that. Yeah.
- Cheers to that.
323
00:17:10,614 --> 00:17:11,989
Uh, you ready, Zoreaux?
324
00:17:11,990 --> 00:17:14,660
Oh, uh, yeah,
but I actually go by "Van Damme" now.
325
00:17:15,285 --> 00:17:17,704
{\an8}Okay, great. Action, Van Damme.
326
00:17:19,205 --> 00:17:20,664
{\an8}You don't know who I am,
327
00:17:20,665 --> 00:17:23,376
{\an8}but I'm looking for someone
who likes short walks on the beach,
328
00:17:23,377 --> 00:17:26,964
{\an8}so we can spend more time, you know...
329
00:17:27,506 --> 00:17:29,508
(snickering)
330
00:17:32,177 --> 00:17:33,719
And cut.
331
00:17:33,720 --> 00:17:36,514
Great, thanks, Van Damme. Next!
332
00:17:36,515 --> 00:17:37,974
(chattering)
333
00:17:37,975 --> 00:17:40,017
- Van Damme?
- Yeah. It's my new name.
334
00:17:40,018 --> 00:17:42,229
Oh, cool. Why?
335
00:17:42,813 --> 00:17:44,105
Because I love Jean-Claude Van Damme,
336
00:17:44,106 --> 00:17:46,149
and Zava told me
I should be whoever I wanna be.
337
00:17:47,401 --> 00:17:49,610
- Okay, yeah. Cool.
- All right, Van Damme.
338
00:17:49,611 --> 00:17:51,321
- All right, boys.
- Take it easy.
339
00:17:52,656 --> 00:17:55,116
- (Shandy) He's so fucking hot.
- (chuckles)
340
00:17:55,117 --> 00:17:56,492
What's his story?
341
00:17:56,493 --> 00:17:58,954
Jamie? Oh, he's so cocky.
342
00:18:00,414 --> 00:18:02,374
But I guess you have to be at this level.
343
00:18:03,333 --> 00:18:04,750
But he only thinks about himself.
344
00:18:04,751 --> 00:18:07,044
(speaks indistinctly)
345
00:18:07,045 --> 00:18:08,504
At least, he used to.
346
00:18:08,505 --> 00:18:11,048
(Jamie) Joking. No.
(speaking indistinctly)
347
00:18:11,049 --> 00:18:14,468
But he's not accountable for his actions
and what they do to others.
348
00:18:14,469 --> 00:18:15,553
(speaks indistinctly)
349
00:18:15,554 --> 00:18:19,391
Except he is getting better
at making apologies.
350
00:18:21,435 --> 00:18:23,687
Still, he only thinks with his dick.
351
00:18:25,189 --> 00:18:29,109
And yet, I don't think
he's seen anyone in ages.
352
00:18:29,943 --> 00:18:33,655
(inhales deeply)
I just wanna know if I can bang him, babe.
353
00:18:35,365 --> 00:18:39,036
Oh. (chuckles) I don't know.
354
00:18:39,620 --> 00:18:41,579
You should probably ask him,
it's his dick. (chuckles)
355
00:18:41,580 --> 00:18:43,916
Cool. Off you go, Jamie.
356
00:18:45,000 --> 00:18:48,211
(engine revs)
357
00:18:48,212 --> 00:18:50,547
(chattering)
358
00:18:51,924 --> 00:18:53,841
Oh, what are y'all still doing here?
359
00:18:53,842 --> 00:18:55,843
Coach, you're gonna
wanna watch this. (sighs)
360
00:18:55,844 --> 00:18:57,136
Ooh, is it one of them videos
361
00:18:57,137 --> 00:18:59,305
of a military parent
coming home after a long tour?
362
00:18:59,306 --> 00:19:01,600
'Cause if so, I'm gonna be eating tears
and snot for dinner.
363
00:18:59,389 --> 00:19:01,599
'Cause if so, I'm gonna be eating tears
and snot for dinner.
364
00:19:01,600 --> 00:19:03,310
- Not quite.
- Hmm.
365
00:19:24,665 --> 00:19:25,998
(Roy chuckles)
366
00:19:25,999 --> 00:19:27,668
(chuckles)
367
00:19:40,138 --> 00:19:41,138
(Coach Beard sighs)
368
00:19:45,894 --> 00:19:46,895
(Roy) Here we go.
369
00:19:48,355 --> 00:19:49,356
(Ted groans)
370
00:19:52,484 --> 00:19:53,484
(groans)
371
00:19:55,153 --> 00:19:56,737
Where'd this come from?
372
00:19:56,738 --> 00:19:59,365
This fucking legend
thought to pull the security footage
373
00:19:59,366 --> 00:20:00,868
when we told him about the sign.
374
00:19:59,449 --> 00:20:00,867
When we told him about the sign.
375
00:20:00,868 --> 00:20:02,660
I guess you can take the boy
out of journalism
376
00:20:02,661 --> 00:20:04,328
but you can't take journalism
out of the boy.
377
00:20:04,329 --> 00:20:06,372
Right, you fucking ruined it now.
The point is,
378
00:20:06,373 --> 00:20:08,876
the answer we were looking for
has arrived.
379
00:20:09,459 --> 00:20:10,626
What are you talking about?
380
00:20:10,627 --> 00:20:14,047
A video like this could
motivate a team, perhaps.
381
00:20:14,673 --> 00:20:15,716
Mm-hmm.
382
00:20:17,718 --> 00:20:19,011
Thank you for your help, Trent.
383
00:20:19,511 --> 00:20:21,805
May a young Robert Redford
portray you in a film someday.
384
00:20:22,389 --> 00:20:23,598
- Probably Dustin Hoffman.
- Mm-hmm.
385
00:20:23,599 --> 00:20:25,079
- (chuckles) Good night.
- Good night.
386
00:20:26,393 --> 00:20:28,270
Go home, guys. Get some sleep.
387
00:20:29,605 --> 00:20:30,813
- Okay.
- (Ted) Mm-hmm.
388
00:20:30,814 --> 00:20:32,565
- Good night, Ted. Night, Beard.
- Good night.
389
00:20:32,566 --> 00:20:33,650
Night, Coach.
390
00:20:35,360 --> 00:20:37,237
(sighs)
391
00:20:40,657 --> 00:20:42,867
- Uh, Coach.
- Mmm.
392
00:20:42,868 --> 00:20:46,037
I was thinking about your Sassy situation.
393
00:20:46,038 --> 00:20:47,164
Oh, yeah.
394
00:20:47,664 --> 00:20:49,123
Jane's sister is in town.
395
00:20:49,124 --> 00:20:51,210
- No, thank you, Coach.
- That's the right answer.
396
00:20:55,631 --> 00:20:56,632
(door closes)
397
00:21:10,896 --> 00:21:13,106
Burning the midnight oil, I see.
398
00:21:14,191 --> 00:21:17,361
Uh, yeah. Sorry for the smell. (chuckles)
399
00:21:18,779 --> 00:21:20,488
The oil burning. (stammers)
400
00:21:20,489 --> 00:21:22,532
Oh. (chuckles)
401
00:21:22,533 --> 00:21:25,452
So, you're feeling confident
about this weekend?
402
00:21:26,119 --> 00:21:28,705
Yeah. Yeah, no, I think so. Um...
403
00:21:30,832 --> 00:21:33,210
Yeah, no. Go... Yeah.
We're gonna destroy, right? (chuckles)
404
00:21:34,002 --> 00:21:35,211
Good.
405
00:21:35,212 --> 00:21:37,422
No, it's j... Um... It's just, I...
406
00:21:39,675 --> 00:21:41,885
I just haven't seen Ted since I left
and, uh...
407
00:21:43,887 --> 00:21:46,014
We didn't leave on the best of terms and...
408
00:21:47,766 --> 00:21:50,017
I feel like I owe him
an apology or something.
409
00:21:50,018 --> 00:21:52,312
You did what was best for you.
410
00:21:52,896 --> 00:21:54,313
What were you meant to do?
411
00:21:54,314 --> 00:21:57,024
Hang around,
supporting Ted for the rest of your life?
412
00:21:57,025 --> 00:21:58,610
I don't think so.
413
00:22:01,238 --> 00:22:02,239
(chuckles)
414
00:22:05,117 --> 00:22:07,911
You've done nothing wrong, Nathan,
I promise you.
415
00:22:09,872 --> 00:22:11,540
You earned this job.
416
00:22:14,585 --> 00:22:16,544
Well, so what do I say when I see him?
417
00:22:16,545 --> 00:22:19,756
(chuckles) You say nothing,
apart from "hello."
418
00:22:21,091 --> 00:22:23,510
You look him in the eye.
You shake his hand.
419
00:22:25,053 --> 00:22:26,763
And then you beat him.
420
00:22:29,183 --> 00:22:30,850
And then we go and celebrate.
421
00:22:30,851 --> 00:22:33,187
(scoffs) Okay.
422
00:22:33,854 --> 00:22:34,854
Good night, Nathan.
423
00:22:37,900 --> 00:22:40,986
Good night, Rupert. Thank you.
424
00:22:42,446 --> 00:22:43,572
Mr. Mannion.
425
00:23:26,490 --> 00:23:27,491
(scoffs)
426
00:23:33,705 --> 00:23:34,706
Hey.
427
00:23:35,374 --> 00:23:37,041
Working late? Or hardly working?
428
00:23:37,042 --> 00:23:39,293
Well, I don't think
that's how the joke goes. (chuckles)
429
00:23:39,294 --> 00:23:40,504
What joke?
430
00:23:41,588 --> 00:23:42,798
Never mind. What's up?
431
00:23:43,549 --> 00:23:44,550
(sighs)
432
00:23:46,051 --> 00:23:47,636
I really want to win this one.
433
00:23:48,929 --> 00:23:50,013
I know.
434
00:23:57,354 --> 00:23:58,522
Everything okay?
435
00:24:04,987 --> 00:24:06,237
Am I a mess?
436
00:24:06,238 --> 00:24:07,822
Of course you are.
That's why we get along.
437
00:24:07,823 --> 00:24:09,408
(both chuckle)
438
00:24:11,326 --> 00:24:16,373
And I wish I could tell you
to ignore Sass, but she's usually right.
439
00:24:17,124 --> 00:24:20,919
(clicks tongue) So, Sassy already told you
about the... Of course. Girl talk.
440
00:24:21,587 --> 00:24:22,587
Girl talk.
441
00:24:22,588 --> 00:24:25,673
Mm-hmm. (sighs) Hmm.
442
00:24:25,674 --> 00:24:28,218
So, is everything all right?
443
00:24:30,012 --> 00:24:31,012
Yeah, I'm good.
444
00:24:31,013 --> 00:24:32,139
Oklahoma?
445
00:24:37,311 --> 00:24:38,312
(grunts)
446
00:24:40,314 --> 00:24:41,982
I'm a work in "progmess."
447
00:24:45,402 --> 00:24:47,487
(chuckles)
448
00:24:48,071 --> 00:24:49,072
Good night, Ted.
449
00:24:53,118 --> 00:24:54,328
You already won, you know?
450
00:24:56,914 --> 00:24:58,457
You got that turkey out of your life.
451
00:25:00,709 --> 00:25:01,710
(sighs)
452
00:25:02,878 --> 00:25:03,879
Beat them.
453
00:25:07,216 --> 00:25:08,300
Good night, boss.
454
00:25:16,642 --> 00:25:17,726
(sighs)
455
00:25:18,769 --> 00:25:20,521
(crowd chattering)
456
00:25:25,234 --> 00:25:27,945
- (camera shutters clicking)
- (reporters clamoring)
457
00:25:45,295 --> 00:25:47,297
(reporters) Oh!
458
00:25:49,091 --> 00:25:51,093
(reporters cheering)
459
00:25:54,930 --> 00:25:56,889
Oi, do I look all right?
460
00:25:56,890 --> 00:25:58,599
Of course you do. Why?
461
00:25:58,600 --> 00:26:00,018
Well, if Jack actually shows up,
462
00:25:58,684 --> 00:26:00,017
Well, if Jack actually shows up,
463
00:26:00,018 --> 00:26:03,271
I want him to think that I look
mysterious and powerful.
464
00:26:03,272 --> 00:26:04,689
Dynamic, you know?
465
00:26:04,690 --> 00:26:09,570
- All of that.
- You are mysterious, powerful and dynamic.
466
00:26:11,321 --> 00:26:14,157
Ooh. Shit, I'm nervous.
467
00:26:15,826 --> 00:26:17,828
I think I need to go
and reapply my lip liner.
468
00:26:19,955 --> 00:26:21,790
- I'll see you upstairs in the suite.
- Yep.
469
00:26:24,126 --> 00:26:25,293
(Rebecca chuckles)
470
00:26:25,294 --> 00:26:27,044
Hey, Rebecca!
471
00:26:27,045 --> 00:26:29,590
- Rupert.
- Wonderful to see you.
472
00:26:30,382 --> 00:26:33,218
- Bex. Love the new hair.
- Hi.
473
00:26:33,802 --> 00:26:35,011
I haven't changed my hair.
474
00:26:35,012 --> 00:26:37,138
Nor should you. It's perfection.
475
00:26:37,139 --> 00:26:38,556
(chuckles)
476
00:26:38,557 --> 00:26:40,141
So, how's the little one?
477
00:26:40,142 --> 00:26:44,270
Oh, yeah, Diane. She's already walking.
Can you believe that?
478
00:26:44,271 --> 00:26:47,190
Yeah.
Drooling and pooing around the house.
479
00:26:47,191 --> 00:26:48,901
(chuckles) Takes after her father.
480
00:26:49,776 --> 00:26:54,113
- (laughing)
- Well. Hey, take it easy on us today.
481
00:26:54,114 --> 00:26:56,366
Aah. No promises.
482
00:26:59,578 --> 00:27:01,079
- (sighs)
- (sighs)
483
00:27:03,665 --> 00:27:05,125
(sighs)
484
00:27:08,253 --> 00:27:12,132
(gasps) Oh, shit. (sighs)
485
00:27:21,391 --> 00:27:22,475
Excuse me.
486
00:27:22,476 --> 00:27:24,978
I've got a bit of a situation here.
487
00:27:28,649 --> 00:27:31,818
Oh, thank you. But it's actually not that.
488
00:27:34,530 --> 00:27:36,531
(gasps) You're a lifesaver!
489
00:27:36,532 --> 00:27:39,283
- (chuckles)
- Usually I'm like clockwork,
490
00:27:39,284 --> 00:27:42,037
but because I've been so stressed,
I've come on early.
491
00:27:43,455 --> 00:27:46,374
Oh, I'm so happy that it's a super
and not a skinny.
492
00:27:46,375 --> 00:27:48,125
Who are those even for?
493
00:27:48,126 --> 00:27:52,255
It's not like my vagina is on a diet,
I'm on my fucking period. (chuckles)
494
00:27:52,256 --> 00:27:53,256
(toilet flushes)
495
00:27:53,257 --> 00:27:54,882
Oi, thanks for helping me.
496
00:27:54,883 --> 00:27:56,384
And I love your shoes!
497
00:27:56,385 --> 00:27:58,052
Ah, yeah. (chuckles) Thanks.
498
00:27:58,053 --> 00:27:59,409
- Pay it forward.
- Yeah.
499
00:27:59,410 --> 00:28:00,680
- Pay it forward.
- Yeah.
500
00:28:00,681 --> 00:28:01,765
(elevator bell dings)
501
00:28:05,894 --> 00:28:08,312
Oh, oh, oh, oh, oh! Sorry.
502
00:28:08,313 --> 00:28:09,398
Excuse me.
503
00:28:11,775 --> 00:28:12,776
Hi.
504
00:28:14,778 --> 00:28:16,529
- Boy, you're tall.
- (chuckles)
505
00:28:16,530 --> 00:28:19,031
Is your dad a tree or something?
(chuckles)
506
00:28:19,032 --> 00:28:21,534
No, I'm screwing around. (sighs)
507
00:28:21,535 --> 00:28:23,786
Hey, speaking of trees,
who are y'all rooting for today?
508
00:28:23,787 --> 00:28:24,913
(all) West Ham.
509
00:28:25,414 --> 00:28:28,000
- Yeah, no, that makes sense. Yeah.
- (elevator bell dings)
510
00:28:33,338 --> 00:28:36,299
Go ahead. Yeah. Going down one more floor.
511
00:28:36,300 --> 00:28:38,552
- Thank you.
- Yeah, of course.
512
00:28:39,928 --> 00:28:41,096
Best of luck out there.
513
00:28:57,571 --> 00:28:59,156
Hey, Nate. That you?
514
00:29:00,490 --> 00:29:02,658
Oh. Hi. I didn't see you there.
515
00:29:02,659 --> 00:29:05,954
- Oh, that's okay. How you been, man?
- Yeah, okay.
516
00:29:06,455 --> 00:29:08,457
Yeah. Good. Good.
517
00:29:09,499 --> 00:29:11,210
- (chuckles)
- (sighs)
518
00:29:14,296 --> 00:29:15,297
Listen, Ted.
519
00:29:16,298 --> 00:29:18,549
- I... I just wanna say that...
- (elevator bell dings)
520
00:29:18,550 --> 00:29:19,675
The way I left...
521
00:29:19,676 --> 00:29:22,971
Nathan. There you are.
522
00:29:24,264 --> 00:29:25,265
Yeah.
523
00:29:31,939 --> 00:29:33,398
Hey, Rupert.
524
00:29:34,107 --> 00:29:36,485
- Ted.
- Nice to see you again.
525
00:29:37,152 --> 00:29:38,946
(chuckles) Good luck.
526
00:29:41,907 --> 00:29:42,950
(door closes)
527
00:29:44,117 --> 00:29:46,827
- (Barbara) Keeley? Yeah. (laughs)
- (Rebecca) She's absolutely fantastic.
528
00:29:46,828 --> 00:29:48,996
- Oh, here she is now.
- (Rebecca) Ah.
529
00:29:48,997 --> 00:29:52,583
- Hey. Hey. Yeah.
- Um, Keeley? This is Jack Danvers.
530
00:29:52,584 --> 00:29:53,794
Hello.
531
00:29:55,003 --> 00:29:57,130
I believe you have something of mine.
532
00:29:59,383 --> 00:30:00,530
Oh, fuck. You're Jack?
533
00:30:00,531 --> 00:30:01,676
Oh, fuck. You're Jack?
534
00:30:01,677 --> 00:30:02,969
(chuckles)
535
00:30:02,970 --> 00:30:05,054
Ooh, this is a bit embarrassing.
536
00:30:05,055 --> 00:30:07,890
- No.
- Yeah. We all thought you were a man.
537
00:30:07,891 --> 00:30:09,767
Yeah, that too. (chuckles)
538
00:30:09,768 --> 00:30:11,477
Oh, it's like that old riddle.
539
00:30:11,478 --> 00:30:13,938
- What riddle?
- You know, always a tricky one, this one.
540
00:30:13,939 --> 00:30:15,565
A father and son are in a car wreck.
541
00:30:15,566 --> 00:30:19,402
Dad dies instantly, the son is rushed
to an emergency room.
542
00:30:19,403 --> 00:30:21,445
A surgeon walks in and says,
543
00:30:21,446 --> 00:30:24,240
"I can't operate on this boy.
He's my son."
544
00:30:24,241 --> 00:30:25,783
(whispers) How is it possible?
545
00:30:25,784 --> 00:30:28,119
- (gasps) Because she's a woman.
- She's gay.
546
00:30:28,120 --> 00:30:30,163
- Sperm donor.
- He lives in a simulation?
547
00:30:30,831 --> 00:30:33,709
Right.
Yeah, I guess that's a bit dated now.
548
00:30:34,293 --> 00:30:37,587
Um, so, I assume "Jack" is short
for "Jacqueline," right?
549
00:30:37,588 --> 00:30:39,506
No. It's short for my father wanted a boy.
550
00:30:40,465 --> 00:30:41,549
(Shandy chuckles)
551
00:30:41,550 --> 00:30:45,720
I'm gonna go and sit
down now, outside. Now.
552
00:30:45,721 --> 00:30:48,014
(chuckles) Jack, welcome.
553
00:30:48,015 --> 00:30:50,600
We are not allowed to take drinks
to our seats.
554
00:30:50,601 --> 00:30:52,977
So if you want to get plastered,
we should probably do that now.
555
00:30:52,978 --> 00:30:55,272
- Mmm. Okay.
- (laughing)
556
00:30:55,856 --> 00:30:57,565
Well, after you.
557
00:30:57,566 --> 00:30:58,963
(Barbara continues laughing)
558
00:30:58,964 --> 00:31:00,276
(Barbara continues laughing)
559
00:31:00,277 --> 00:31:03,071
Ah, you're so funny, Rebecca. (chuckles)
560
00:31:04,114 --> 00:31:07,242
(exhales heavily)
Barbara's obsessed with Rebecca.
561
00:31:08,160 --> 00:31:11,330
I hope she doesn't try and kill her
and wear her skin as a suit.
562
00:31:15,918 --> 00:31:17,251
What the fuck?
563
00:31:17,252 --> 00:31:19,712
- Cheers. It's gonna be a good day.
- (door bell jingles)
564
00:31:19,713 --> 00:31:21,756
- All right, Baz.
- Oi!
565
00:31:21,757 --> 00:31:22,840
(door bell jingles)
566
00:31:22,841 --> 00:31:25,093
This is a Richmond pub.
567
00:31:26,178 --> 00:31:27,804
It's all right, Mae. He's with me.
568
00:31:32,643 --> 00:31:34,228
Get the fuck out!
569
00:31:36,605 --> 00:31:38,607
(all laughing)
570
00:31:39,525 --> 00:31:40,858
(patron) Come on, Richmond!
571
00:31:40,859 --> 00:31:43,611
(all) Come on, Richmond!
Come on, Richmond!
572
00:31:43,612 --> 00:31:45,446
(Arlo)
It's a full house for today's battle
573
00:31:45,447 --> 00:31:49,450
between West Ham United
and Zava's AFC Richmond.
574
00:31:49,451 --> 00:31:53,120
A win would take either team
to the top spot in the table,
575
00:31:53,121 --> 00:31:56,250
knocking mighty Manchester City
off number one.
576
00:31:56,792 --> 00:31:58,960
Should be a tight match, Chris.
Any predictions?
577
00:31:58,961 --> 00:32:00,838
I stopped making predictions, Arlo.
578
00:31:59,044 --> 00:32:00,837
I stopped making predictions, Arlo.
579
00:32:00,838 --> 00:32:02,255
Because I was never wrong.
580
00:32:02,256 --> 00:32:05,591
Got to the point I was worried
I was the one making things happen.
581
00:32:05,592 --> 00:32:07,009
Well, that's interesting.
582
00:32:07,010 --> 00:32:08,177
I knew you'd say that.
583
00:32:08,178 --> 00:32:10,680
(crowd singing)
♪ They fade and die ♪
584
00:32:10,681 --> 00:32:14,767
♪ Fortune's always hiding ♪
585
00:32:14,768 --> 00:32:18,521
♪ I've looked everywhere ♪
586
00:32:18,522 --> 00:32:22,441
♪ I'm forever blowing bubbles ♪
587
00:32:22,442 --> 00:32:26,404
♪ Pretty bubbles in the air ♪
588
00:32:26,405 --> 00:32:29,115
United! United!
589
00:32:29,116 --> 00:32:32,159
United! United!
590
00:32:32,160 --> 00:32:34,996
United! United!
591
00:32:34,997 --> 00:32:36,080
(crowd cheering)
592
00:32:36,081 --> 00:32:37,373
Uh, Nate.
593
00:32:37,374 --> 00:32:39,208
(cheering continues)
594
00:32:39,209 --> 00:32:41,670
Let's have fun out there today, yeah?
(chuckles)
595
00:32:56,602 --> 00:32:58,312
(whistle blows)
596
00:33:06,695 --> 00:33:09,155
(Arlo) West Ham are quite happy
to just soak up the pressure.
597
00:33:09,156 --> 00:33:12,658
Not taking any risks at all
against Richmond,
598
00:33:12,659 --> 00:33:14,661
of all teams, at home.
599
00:33:15,412 --> 00:33:18,873
- A sign of how far Richmond have come.
- It's all right. We're okay.
600
00:33:18,874 --> 00:33:20,458
(Chris) What a threat Zava is.
601
00:33:20,459 --> 00:33:23,837
Richmond! To the right, to the right,
to the right! Tight! Don't get scared.
602
00:33:27,716 --> 00:33:29,634
- (Thierry grunts)
- (Arlo) And it stays nil-nil,
603
00:33:29,635 --> 00:33:32,011
thanks to an amazing save by Zoreaux.
604
00:33:32,012 --> 00:33:34,222
- Van Damme. Van Damme.
- (Coach Beard, Roy) Van Damme!
605
00:33:34,223 --> 00:33:36,182
I hear he wants
to be called "Van Damme" now.
606
00:33:36,183 --> 00:33:37,100
Why?
607
00:33:37,101 --> 00:33:39,685
Well, we'd probably have to dive
into his childhood for that answer.
608
00:33:39,686 --> 00:33:40,853
(crowd cheering)
609
00:33:40,854 --> 00:33:44,649
(Arlo) Richmond need the key pass
to unlock the Hammers' defense.
610
00:33:44,650 --> 00:33:45,734
That could be the one.
611
00:33:47,402 --> 00:33:48,945
- Tartt hits the woodwork.
- No!
612
00:33:48,946 --> 00:33:51,031
- That was close.
- Zava was wide open.
613
00:33:54,284 --> 00:33:55,953
For Zava!
614
00:33:56,828 --> 00:34:00,791
- (Arlo) There'll be two more minutes in the first half of this scoreless,
- (Arlo) There'll be two more minutes in the first half of this scoreless,
615
00:34:00,794 --> 00:34:02,918
But pulsating, London derby.
616
00:34:04,586 --> 00:34:07,463
- Obisanya caught in possession.
- No. No, no, no.
617
00:34:07,464 --> 00:34:09,675
(Arlo)
And here come West Ham on the break.
618
00:34:10,467 --> 00:34:12,386
Armando bearing down on goal.
619
00:34:13,387 --> 00:34:14,387
(grunts)
620
00:34:14,388 --> 00:34:15,638
- (West Ham fans) Yeah!
- Yes!
621
00:34:15,639 --> 00:34:18,265
(Arlo) And it's there.
Right under Van Damme.
622
00:34:18,266 --> 00:34:21,227
The Canadian keeper apparently
not as unstoppable
623
00:34:21,228 --> 00:34:23,104
as the Muscles from Brussels.
624
00:34:23,105 --> 00:34:25,982
(Chris) That's not fair, Arlo. Nobody is.
625
00:34:25,983 --> 00:34:27,942
- We've been here before. Come on.
- Come on, lads.
626
00:34:27,943 --> 00:34:31,487
(Arlo) The Hammers go up 1-nil
just before halftime.
627
00:34:32,072 --> 00:34:34,031
Fuck it.
628
00:34:34,032 --> 00:34:37,077
All right, guys. Come on, now.
Let's end this half strong!
629
00:34:38,328 --> 00:34:39,621
Huddle. (whistles)
630
00:34:42,623 --> 00:34:43,958
What's this shit?
631
00:34:45,043 --> 00:34:46,127
- (Ted) Hmm.
- I don't know.
632
00:34:46,128 --> 00:34:48,879
- Lower. Lower. Move it right. Five.
- Brilliant. Brilliant.
633
00:34:48,880 --> 00:34:51,440
- Right now, come on. Five.
- Ref, just blow the fucking whistle.
634
00:34:52,885 --> 00:34:53,886
(whistle blows)
635
00:34:55,429 --> 00:34:56,553
(Arlo) West Ham pressing now.
636
00:34:56,554 --> 00:34:58,514
- No, no.
- (Arlo) A new tactic from the Hammers
637
00:34:58,515 --> 00:35:00,642
in the closing seconds of the first half.
638
00:34:58,599 --> 00:35:00,641
In the closing seconds of the first half.
639
00:35:00,642 --> 00:35:02,561
(Chris)
It's never too late to change, Arlo.
640
00:35:04,938 --> 00:35:07,815
- (Thierry) No!
- Fuck! Fuck you! Fuck!
641
00:35:07,816 --> 00:35:11,028
(Arlo) And it's 2-nil. Oh, deary me.
642
00:35:15,616 --> 00:35:16,617
Excuse me.
643
00:35:20,829 --> 00:35:22,206
How did that happen?
644
00:35:23,415 --> 00:35:25,541
- (whistle blows)
- (Arlo) We go to halftime.
645
00:35:25,542 --> 00:35:27,585
Richmond have dominated possession,
646
00:35:27,586 --> 00:35:31,756
but out of absolutely nowhere,
it's 2-nil to the Hammers.
647
00:35:31,757 --> 00:35:33,633
(bar patron) We don't deserve that.
648
00:35:33,634 --> 00:35:35,551
- What the fuck just happened?
- (sighs)
649
00:35:35,552 --> 00:35:36,803
I... I d... I don't know.
650
00:35:39,681 --> 00:35:41,474
Hey, fellas. Uh, I'll be right back. Okay?
651
00:35:41,475 --> 00:35:42,767
The fuck are you going?
652
00:35:42,768 --> 00:35:45,728
- I'll just be a minute or two, okay?
- What do we t-tell... tell the team?
653
00:35:45,729 --> 00:35:47,480
I don't know. Surprise me. (chuckles)
654
00:35:47,481 --> 00:35:48,565
(stammers)
655
00:35:53,195 --> 00:35:55,488
Hey, boss. What you doing down here?
656
00:35:55,489 --> 00:35:58,658
I just wanted to tell you
that I believe in you, Ted.
657
00:35:58,659 --> 00:35:59,825
Uh-huh?
658
00:35:59,826 --> 00:36:02,955
And I know that I've been
putting an awful lot of pressure on you
659
00:35:59,910 --> 00:36:02,954
And I know that I've been
putting an awful lot of pressure on you
660
00:36:02,955 --> 00:36:07,792
to win today, but I just...
Just want you to forget all about that.
661
00:36:07,793 --> 00:36:11,588
Just... (inhales sharply) ...be yourself
and have fun.
662
00:36:13,048 --> 00:36:14,048
- Okay.
- Yeah.
663
00:36:14,049 --> 00:36:16,009
Okay. Well, thank you.
664
00:36:17,803 --> 00:36:19,555
I believe in you, Ted.
665
00:36:20,931 --> 00:36:23,016
- And it's intense.
- (exhales sharply)
666
00:36:24,268 --> 00:36:26,394
- I better go. All right.
- Off you pop. (chuckles)
667
00:36:26,395 --> 00:36:28,063
(Rebecca breathes deeply)
668
00:36:28,897 --> 00:36:34,318
Remember, have fun! Whoo-hoo!
669
00:36:34,319 --> 00:36:37,905
- Yes! This is so exciting!
- (exhales deeply)
670
00:36:37,906 --> 00:36:39,198
Whoo-hoo!
671
00:36:39,199 --> 00:36:40,700
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
672
00:36:40,701 --> 00:36:43,286
(players chattering)
673
00:36:43,287 --> 00:36:44,413
No.
674
00:36:46,582 --> 00:36:48,584
(clamoring, shouting)
675
00:36:52,838 --> 00:36:54,173
This is your surprise, huh?
676
00:36:54,715 --> 00:36:57,885
A minute ago, they were catatonic.
Now look at them.
677
00:36:59,761 --> 00:37:02,472
- They're killers. - Frankly, Ted, sometimes that's good.
- They're killers. - Frankly, Ted, sometimes that's good.
678
00:37:09,938 --> 00:37:14,193
- (crowd cheering)
- (speaking indistinctly)
679
00:37:18,989 --> 00:37:21,199
(Arlo) Oh, my.
Richmond coming out of the tunnel
680
00:37:21,200 --> 00:37:23,452
with a palpable chip on their shoulder.
681
00:37:24,036 --> 00:37:28,206
(Chris) Wow. A real tension on the pitch.
I think we're in for an exciting half.
682
00:37:28,207 --> 00:37:31,334
(Arlo) We begin the second half
with Richmond looking for a strong start.
683
00:37:31,335 --> 00:37:33,586
- Come on, boys. Fucking kill 'em.
- Fucking kill 'em.
684
00:37:33,587 --> 00:37:34,962
- Here we go. Here we go!
- Kill!
685
00:37:34,963 --> 00:37:35,963
(whistle blows)
686
00:37:37,758 --> 00:37:40,051
- (Arlo) Ooh. That's an awful tackle.
- (patrons) Oh.
687
00:37:40,052 --> 00:37:41,844
- He would be fortunate to escape...
- Oh, fuck.
688
00:37:41,845 --> 00:37:43,179
With just a yellow.
689
00:37:43,180 --> 00:37:45,097
It's a deserved red, and Richmond
690
00:37:45,098 --> 00:37:48,393
will play almost the entire second half
with ten men.
691
00:37:49,686 --> 00:37:51,730
He's actually a very sweet young man.
692
00:37:53,273 --> 00:37:55,358
(Arlo) Here come West Ham. (grunts)
693
00:37:55,359 --> 00:37:56,859
(patrons) Aw.
694
00:37:56,860 --> 00:37:58,361
(patrons chattering)
695
00:37:58,362 --> 00:38:00,197
(Arlo) And now Van Damme
has been sent off.
696
00:37:58,445 --> 00:38:00,196
(Arlo) And now Van Damme
has been sent off.
697
00:38:00,197 --> 00:38:02,783
- We're playing like Italians.
- I know.
698
00:38:03,534 --> 00:38:04,451
It's awesome.
699
00:38:04,452 --> 00:38:05,827
(players clamoring, grunting)
700
00:38:07,329 --> 00:38:08,914
Oh, dear.
701
00:38:12,251 --> 00:38:13,669
- (whistle blows)
- (groans)
702
00:38:15,003 --> 00:38:16,964
(players shouting)
703
00:38:18,966 --> 00:38:19,967
(whistle blows)
704
00:38:20,592 --> 00:38:22,844
(Arlo)
It's getting a touch spicy out there.
705
00:38:22,845 --> 00:38:26,139
(Chris) Spicy, Arlo?
This is vintage vindaloo.
706
00:38:27,266 --> 00:38:28,474
(grunts)
707
00:38:28,475 --> 00:38:29,475
No.
708
00:38:30,394 --> 00:38:31,394
(whistle blows)
709
00:38:32,980 --> 00:38:36,942
(arguing indistinctly)
710
00:38:37,943 --> 00:38:38,944
(whistle blows)
711
00:38:41,196 --> 00:38:45,783
(Arlo) Oh, Montlaur has lost his mind,
and Richmond have lost a third player.
712
00:38:45,784 --> 00:38:46,826
(shouting indistinctly)
713
00:38:46,827 --> 00:38:48,661
Om.
714
00:38:48,662 --> 00:38:50,497
(shouting continues)
715
00:38:53,584 --> 00:38:55,209
- Oof.
- (whistle blows)
716
00:38:55,210 --> 00:38:57,004
Fucking come on.
717
00:38:57,588 --> 00:39:00,591
- (Arlo) Richmond have completely lost the plot.
- (Arlo) Richmond have completely lost the plot.
718
00:39:01,508 --> 00:39:05,137
Zava must be wondering
what he's done to deserve this.
719
00:39:09,224 --> 00:39:10,516
(whistle blows)
720
00:39:10,517 --> 00:39:12,059
- Yes!
- (crowd cheers)
721
00:39:12,060 --> 00:39:14,103
(Arlo) And it's 4-1 to the Hammers.
722
00:39:14,104 --> 00:39:17,023
It went from evenly matched
to unevenly matched
723
00:39:17,024 --> 00:39:21,068
to light a match on fire
and put it into a can of petrol.
724
00:39:21,069 --> 00:39:23,487
(Chris) That second half should've come
with a trigger warning.
725
00:39:23,488 --> 00:39:27,825
(Arlo) One extraordinary goal by Zava
did not make it any less tough to watch.
726
00:39:27,826 --> 00:39:31,495
Richmond showed a side of themselves
we've never seen before.
727
00:39:31,496 --> 00:39:34,081
They played angry, dirty and ugly.
728
00:39:34,082 --> 00:39:37,127
(Chris) Which are also the names
of Zava's three youngest kids.
729
00:39:37,753 --> 00:39:39,213
Shit.
730
00:39:41,798 --> 00:39:42,799
Shit.
731
00:39:44,092 --> 00:39:45,134
Shit.
732
00:39:45,135 --> 00:39:47,262
- (Higgins) Hey, it's okay.
- (Rebecca) Shit.
733
00:39:52,059 --> 00:39:53,309
Did you guys have fun?
734
00:39:53,310 --> 00:39:54,393
(stammers) Yeah.
735
00:39:54,394 --> 00:39:57,439
The violence was quite entertaining,
wasn't it? (chuckles) In a way.
736
00:40:00,400 --> 00:40:01,401
(Keeley chuckles)
737
00:40:04,279 --> 00:40:05,113
(groans)
738
00:40:05,114 --> 00:40:07,324
Sending off Van Damme was a mistake.
739
00:40:08,033 --> 00:40:09,326
He played with passion.
740
00:40:10,536 --> 00:40:13,080
"Passion" is a word we use
when we talk about love.
741
00:40:14,706 --> 00:40:17,960
It is also a word we use
to describe a crime.
742
00:40:19,670 --> 00:40:21,213
Sometimes it is also a fruit.
743
00:40:25,759 --> 00:40:27,094
Oh, gosh. I'm so sorry.
744
00:40:30,430 --> 00:40:31,431
(Rupert chuckles)
745
00:40:32,140 --> 00:40:34,476
(door clicks shut)
746
00:40:38,689 --> 00:40:39,690
(sighs)
747
00:40:40,649 --> 00:40:42,192
(sighs)
748
00:40:48,782 --> 00:40:51,367
- We fucked up.
- We overcorrected and played with hate.
749
00:40:51,368 --> 00:40:52,452
Mmm.
750
00:40:54,162 --> 00:40:56,957
- Be great if you yelled at us a bit.
- Please.
751
00:40:58,750 --> 00:41:01,170
- Call us pieces of shit or something. - Now.
- Call us pieces of shit or something. - Now.
752
00:41:02,671 --> 00:41:03,880
You can hit us.
753
00:41:03,881 --> 00:41:05,132
Get it over with.
754
00:41:06,967 --> 00:41:09,011
Tried something new. It didn't work.
Big whoop.
755
00:41:11,388 --> 00:41:13,432
I will take that thumb drive
one of y'all's got.
756
00:41:19,730 --> 00:41:21,130
- (Coach Beard sighs)
- (Ted grunts)
757
00:41:22,441 --> 00:41:25,319
Shake it off, fellas.
Lot of football left this season.
758
00:41:29,323 --> 00:41:31,490
- What a fucking arsehole.
- I know.
759
00:41:31,491 --> 00:41:34,452
(reporter) You have to feel pretty good
about yourself after that win, yeah?
760
00:41:34,453 --> 00:41:36,787
Well, yeah.
Uh, Richmond were clearly rattled.
761
00:41:36,788 --> 00:41:40,291
Um, it was easier than I expected,
if I'm honest. (chuckles)
762
00:41:40,292 --> 00:41:41,375
(reporter) What about Ted?
763
00:41:41,376 --> 00:41:44,254
Quite a snub not to shake his hand
at the end of the game.
764
00:41:45,464 --> 00:41:48,841
Did I not? (stammers)
I... I didn't mean to.
765
00:41:48,842 --> 00:41:52,553
I... Guess I just got caught up
in the excitement of it all.
766
00:41:52,554 --> 00:41:54,348
Yeah. (inhales deeply)
767
00:41:55,140 --> 00:41:56,300
Excuse me a minute. I just...
768
00:42:08,570 --> 00:42:11,323
Coach Shelley,
Mr. Mannion asked me to give you this.
769
00:42:13,158 --> 00:42:14,701
{\an8}He'll meet you there in an hour.
770
00:42:16,203 --> 00:42:18,372
Oh. Thank...
771
00:42:36,390 --> 00:42:39,016
- It's so good to see you, Rebecca.
- You too, Bex.
772
00:42:39,017 --> 00:42:40,977
Oh, Rebecca, my dear.
773
00:42:40,978 --> 00:42:44,730
- So sorry for your loss.
- Thank you.
774
00:42:44,731 --> 00:42:47,150
Come on, old man.
It's way past your bedtime.
775
00:42:49,903 --> 00:42:50,904
(Rebecca chuckles)
776
00:42:51,405 --> 00:42:53,115
Lovely to see you. (kisses)
777
00:42:53,699 --> 00:42:55,284
I saw you with your assistant.
778
00:42:56,660 --> 00:42:58,912
Your daughter deserves better,
and so does Bex.
779
00:42:59,997 --> 00:43:01,248
- Stop fucking around.
- Stop fucking around.
780
00:43:10,007 --> 00:43:11,841
- Here you go. (chuckles)
- (chuckles)
781
00:43:11,842 --> 00:43:15,011
(sighs) We are normally a lot better
than that. And nicer.
782
00:43:15,012 --> 00:43:19,807
Well, it's never great when your team
gets more red cards than goals, is it?
783
00:43:19,808 --> 00:43:21,642
- No. (chuckles)
- (Jack chuckles)
784
00:43:21,643 --> 00:43:24,563
(sighs) What a shit show. (chuckles)
785
00:43:25,856 --> 00:43:28,024
Anyway, good news. Bantr's trending.
786
00:43:28,025 --> 00:43:29,150
- It is?
- Yeah.
787
00:43:29,151 --> 00:43:32,154
Pretty sure
the change to the bio line helped.
788
00:43:32,696 --> 00:43:33,947
What are you talking about?
789
00:43:38,368 --> 00:43:39,619
Who did this?
790
00:43:39,620 --> 00:43:42,955
I did. This afternoon,
when I uploaded the vids.
791
00:43:42,956 --> 00:43:44,833
(clicks tongue) You're welcome.
792
00:43:46,335 --> 00:43:47,628
- Shandy.
- Yeah.
793
00:43:49,213 --> 00:43:53,633
This... This is the opposite
of what Bantr is trying to do.
794
00:43:53,634 --> 00:43:55,968
Are you joking? They're gonna love it.
795
00:43:55,969 --> 00:43:58,554
I've literally tripled their subscribers
in an hour.
796
00:43:58,555 --> 00:43:59,764
(Jack inhales deeply, sighs)
797
00:43:59,765 --> 00:44:01,538
You need to change this back, now. Please.
798
00:44:01,539 --> 00:44:03,227
You need to change this back, now. Please.
799
00:44:04,394 --> 00:44:05,395
Yeah.
800
00:44:07,481 --> 00:44:09,441
It was really lovely to meet you.
801
00:44:10,192 --> 00:44:12,486
- You too.
- Excuse me.
802
00:44:18,283 --> 00:44:21,911
- (Rupert) Hey. Here he is!
- (patrons cheering, applauding)
803
00:44:21,912 --> 00:44:24,456
(Rupert) The Wonder Kid himself.
804
00:44:27,000 --> 00:44:28,918
The man of the hour!
805
00:44:28,919 --> 00:44:31,379
Aw. (stammers)
Thank you very much, Mr. Mannion.
806
00:44:31,380 --> 00:44:34,340
(grunts) Please, no. "Rupert."
807
00:44:34,341 --> 00:44:36,509
- Oh.
- Nathan.
808
00:44:36,510 --> 00:44:39,220
Oh. Thanks, Ms. Kakes. That's...
809
00:44:39,221 --> 00:44:43,642
And, uh, Nathan,
allow me to introduce Anastasia.
810
00:44:45,185 --> 00:44:46,186
Huge fan.
811
00:44:49,439 --> 00:44:50,815
Oh, my God. You're famous.
812
00:44:50,816 --> 00:44:52,233
(chuckles) So are you.
813
00:44:52,234 --> 00:44:53,944
(chuckles)
814
00:44:57,990 --> 00:44:59,741
Congratulations to your victory.
815
00:45:00,450 --> 00:45:01,994
Oh, yeah. Thank you.
816
00:45:04,872 --> 00:45:05,873
Mmm.
817
00:45:07,040 --> 00:45:08,041
(clears throat)
818
00:45:08,792 --> 00:45:10,459
(knocking)
819
00:45:10,460 --> 00:45:12,504
Come on, Tartt! One more before dinner!
820
00:45:14,756 --> 00:45:17,467
(breathes heavily) Let's go, Coach.
(pants)
821
00:45:22,973 --> 00:45:24,515
(Gary) That was hard to watch.
822
00:45:24,516 --> 00:45:28,436
Thierry, West Ham's domination today
saw Ted Lasso being totally exposed
823
00:45:28,437 --> 00:45:30,521
by his former assistant Nate Shelley.
824
00:45:30,522 --> 00:45:33,941
(Thierry) Gary, I love this quote
from a Chinese philosopher, Laozi,
825
00:45:33,942 --> 00:45:36,611
"When the student is ready,
the teacher will appear.
826
00:45:36,612 --> 00:45:40,156
When the student is truly ready,
the teacher will disappear."
827
00:45:40,157 --> 00:45:41,241
The Greyhounds...
828
00:46:01,303 --> 00:46:02,304
(glass thuds on table)
829
00:46:03,597 --> 00:46:07,184
(computer line ringing)
830
00:46:08,519 --> 00:46:10,853
(exhales deeply, clears throat)
831
00:46:10,854 --> 00:46:12,022
- (Michelle) Hi, Ted.
- Hey.
832
00:46:12,606 --> 00:46:13,648
Sorry about the match.
833
00:46:13,649 --> 00:46:16,150
No, no. That's all right.
It was a tough one. (chuckles)
834
00:46:16,151 --> 00:46:18,319
Henry's not here right now.
He's at a birthday party,
835
00:46:18,320 --> 00:46:19,403
- but I'll...
- No, that's okay.
836
00:46:19,404 --> 00:46:22,991
I w... I was actually hoping just to chat
with you. You... You... You got a minute?
837
00:46:23,659 --> 00:46:25,743
Sure. Is everything okay?
838
00:46:25,744 --> 00:46:30,039
Yeah, yeah, yeah. Uh... Well, uh... No.
839
00:46:30,040 --> 00:46:31,583
You know, I... I just, um...
840
00:46:33,001 --> 00:46:35,587
I wanted to say something real quick. Um...
841
00:46:37,631 --> 00:46:39,216
(stammers) Look, I, uh...
842
00:46:39,716 --> 00:46:44,054
I know that you and I aren't, you know,
together anymore.
843
00:46:44,596 --> 00:46:45,930
A-And... And I respect that.
844
00:46:45,931 --> 00:46:48,976
Okay? I... I do. Um...
845
00:46:52,938 --> 00:46:55,648
But, um... Well, uh, you know,
846
00:46:55,649 --> 00:46:59,152
this whole thing with you and Dr. Jacob
really ticks me off.
847
00:47:01,029 --> 00:47:04,323
And I'm upset that we didn't ever really
get to talk about it
848
00:47:04,324 --> 00:47:06,159
before it all started.
849
00:47:07,911 --> 00:47:08,911
Yeah.
850
00:47:08,912 --> 00:47:13,624
A-And l-look,
I understand that m-me saying all this,
851
00:47:13,625 --> 00:47:17,129
uh, might be the wrong thing to do, but...
852
00:47:19,339 --> 00:47:22,926
I just feel like not saying it...
853
00:47:26,346 --> 00:47:28,056
I-I-isn't the, um...
854
00:47:29,975 --> 00:47:31,615
Well, wouldn't be the right thing either.
855
00:47:35,480 --> 00:47:37,774
'Cause we gotta raise
this little boy together, you know?
856
00:47:40,110 --> 00:47:42,570
We're stuck with each other.
We're gonna share grandkids.
857
00:47:42,571 --> 00:47:43,655
(chuckles)
858
00:47:49,203 --> 00:47:50,787
I love you, Michelle.
859
00:47:53,624 --> 00:47:54,958
And I love Henry.
860
00:47:59,838 --> 00:48:01,548
- And I love our family.
- And I love our family.
861
00:48:03,759 --> 00:48:05,177
No matter what it looks like.
862
00:48:12,184 --> 00:48:13,185
Okay?
863
00:48:16,230 --> 00:48:17,231
Of course.
864
00:48:21,818 --> 00:48:24,196
Well, uh, I'll talk to y'all soon.
865
00:48:25,155 --> 00:48:27,741
Have a good night.
Tell... Tell Henry I love him.
866
00:48:28,575 --> 00:48:29,618
Good night, Ted.
867
00:48:44,007 --> 00:48:45,342
(sighs)