1 00:00:01,710 --> 00:00:03,003 (doorbell rings) 2 00:00:06,173 --> 00:00:07,758 (ringing continues) 3 00:00:12,221 --> 00:00:13,472 (knocking) 4 00:00:14,765 --> 00:00:17,351 (ringing continues) 5 00:00:18,018 --> 00:00:19,686 (knocking continues) 6 00:00:25,859 --> 00:00:29,029 - Fucking hell. (grunts) - (watch beeps) 7 00:00:29,863 --> 00:00:31,155 All right, let's go. 8 00:00:31,156 --> 00:00:32,572 It's 4:00 a.m. 9 00:00:32,573 --> 00:00:34,700 Yeah. We start at 4:00 a.m. 10 00:00:34,701 --> 00:00:35,910 I thought you were joking. 11 00:00:35,911 --> 00:00:37,161 How is that a joke? 12 00:00:37,162 --> 00:00:38,580 'Cause it's 4:00 a.m. 13 00:00:39,581 --> 00:00:42,250 We start at 4:00, so you can do three workouts a day instead of two. 14 00:00:42,251 --> 00:00:46,296 (sighs) Okay, but it's 4:00 a.m. 15 00:00:46,880 --> 00:00:48,590 Do you wanna be better than Zava or not? 16 00:00:50,050 --> 00:00:52,719 (sighs) Well, how are we gonna see? It's dark out. 17 00:00:54,721 --> 00:00:56,431 Fucking hell. 18 00:00:56,932 --> 00:00:59,560 Now get dressed. Or I start flicking your balls. 19 00:01:00,811 --> 00:01:01,854 This is perverse. 20 00:01:18,370 --> 00:01:20,080 (sighs) 21 00:01:33,844 --> 00:01:35,721 (chuckles) Whoops. 22 00:01:49,651 --> 00:01:52,529 (sighs) There you go. 23 00:02:00,329 --> 00:02:01,330 (grunts) 24 00:02:06,293 --> 00:02:07,669 Good morning, Sassy Smurf. 25 00:02:09,295 --> 00:02:11,923 - Good morning, Marlboro Man. - (chuckles) 26 00:02:11,924 --> 00:02:14,217 You know, you snored all night. 27 00:02:14,218 --> 00:02:16,594 Hmm. I'm sorry about that. (sighs) 28 00:02:16,595 --> 00:02:18,763 That's all right. It's actually very soothing. 29 00:02:18,764 --> 00:02:20,056 Sounded like the sea. 30 00:02:20,057 --> 00:02:22,767 Well, I'm glad you didn't hear any boat horns, 31 00:02:22,768 --> 00:02:25,603 given all the fried yams I ate last night. 32 00:02:25,604 --> 00:02:27,147 (both chuckle) 33 00:02:28,106 --> 00:02:29,107 Oh. 34 00:02:30,943 --> 00:02:34,445 Hey, I was thinking. We have a good time together, yeah? 35 00:02:34,446 --> 00:02:37,157 They're called simultaneous orgasms, Ted, yes. 36 00:02:37,866 --> 00:02:39,742 Yeah, well, but I mean 37 00:02:39,743 --> 00:02:43,246 also all the talking and laughing and all that stuff. Yeah? 38 00:02:43,247 --> 00:02:46,500 Sure. Well, apart from all your dreadful puns. 39 00:02:47,376 --> 00:02:48,751 Right. Well, it's tough. 40 00:02:48,752 --> 00:02:51,797 Sometimes I just see 'em there, and I gotta take a swing at 'em, you know? 41 00:02:52,881 --> 00:02:55,968 No, I... Well, what I'm getting at is, um... 42 00:02:58,262 --> 00:03:00,514 - Well, I was just thinking maybe... (inhales deeply) - Well, I was just thinking maybe... (inhales deeply) 43 00:03:01,181 --> 00:03:03,308 We could go on an actual date sometime. 44 00:03:04,101 --> 00:03:06,562 You know? You and me, together. (chuckles) 45 00:03:07,604 --> 00:03:08,814 God, no. 46 00:03:10,357 --> 00:03:12,441 Well, I appreciate you taking the time to consider it. 47 00:03:12,442 --> 00:03:14,735 Ted, we can't date. 48 00:03:14,736 --> 00:03:15,737 Why not? 49 00:03:16,530 --> 00:03:19,074 - You're a mess. - I'm a mess? 50 00:03:19,658 --> 00:03:20,700 Course you are. 51 00:03:20,701 --> 00:03:24,161 I'm a mess too, but I'm a mess three years further on than you, 52 00:03:24,162 --> 00:03:26,581 so I'm more of a slight disarray. 53 00:03:26,582 --> 00:03:28,791 More like a slight disarray of sunshine, if you ask me. 54 00:03:28,792 --> 00:03:30,209 Oh, God. 55 00:03:30,210 --> 00:03:33,838 - Sorry. - Ted, on the day my ex got remarried, 56 00:03:33,839 --> 00:03:36,675 I drank a bottle of red wine through a straw 57 00:03:37,426 --> 00:03:39,886 and told my Uber driver I was in love with him. 58 00:03:39,887 --> 00:03:43,681 Then, when he dropped me home, I puked so much, 59 00:03:43,682 --> 00:03:46,768 my mouth was like an elevator from the goddamn Shining. 60 00:03:47,436 --> 00:03:49,645 Knocked my rating down to a 3.9. 61 00:03:49,646 --> 00:03:51,356 3.9? Ooh. 62 00:03:51,982 --> 00:03:54,151 Fuck you. Why? What's yours? 63 00:03:55,819 --> 00:03:58,197 Oh, God, you're a five, aren't you? 64 00:03:59,156 --> 00:04:01,742 - Course you're a five. How the fuck are you a five? - Course you're a five. How the fuck are you a five? 65 00:04:01,745 --> 00:04:04,702 I don't know. I'm tidy. I say "Please" and "Thank you." 66 00:04:04,703 --> 00:04:06,788 Sometimes I offer to drive if they look tired. 67 00:04:07,289 --> 00:04:10,417 Oh, you are such a mess. 68 00:04:11,251 --> 00:04:12,252 (sighs) 69 00:04:13,670 --> 00:04:16,380 Ted, I like our status. 70 00:04:18,257 --> 00:04:22,011 Friends with benefits, like Natalie Portman and Ashton Kutcher. 71 00:04:22,012 --> 00:04:25,223 Oh, no, no, no. I think you're thinking of 2011's other 72 00:04:25,224 --> 00:04:27,392 good-friends-turned-casual-lovers based rom-com. 73 00:04:29,937 --> 00:04:30,937 No Strings Attached. 74 00:04:31,605 --> 00:04:34,649 Friends with Benefits was Mila Kunis and Justin Timberlake. 75 00:04:34,650 --> 00:04:38,236 Oh, wow. 2011, friends be fuckin'. 76 00:04:38,237 --> 00:04:39,362 Mm-hmm, yeah. 77 00:04:39,363 --> 00:04:42,449 So, let's keep things 2011. Cool and breezy. 78 00:04:42,950 --> 00:04:45,410 - Like an Arab Spring. - (chuckles) Mmm. 79 00:04:47,704 --> 00:04:51,123 (kisses) And good luck against West Ham this weekend. 80 00:04:51,124 --> 00:04:52,750 - Mmm. - Fuck Rupert 81 00:04:52,751 --> 00:04:56,046 and that shriveled raisin-pouch he calls a nutsack. 82 00:05:02,636 --> 00:05:05,389 (door opens, closes) 83 00:05:11,812 --> 00:05:13,145 Hello! Here for Flo? 84 00:05:13,146 --> 00:05:14,940 - You can jump in, love. - Lovely, thank you. 85 00:05:15,566 --> 00:05:18,818 Ooh, this is nice. Gray seats? Yes, please. 86 00:05:18,819 --> 00:05:20,862 (radio presenter) West Ham. This is the real opportunity 87 00:05:20,863 --> 00:05:22,572 for the Wonder Kid to become the Wonder Man... 88 00:05:22,573 --> 00:05:24,074 (Roy) 101. 89 00:05:25,409 --> 00:05:26,409 100. 90 00:05:26,410 --> 00:05:28,996 - (grunts) - (Roy) Ninety-nine. 91 00:05:29,496 --> 00:05:31,664 (grunts, groans) 92 00:05:31,665 --> 00:05:33,457 (gags, coughs) 93 00:05:33,458 --> 00:05:35,127 Why do you only sleep with a top on? 94 00:05:36,879 --> 00:05:39,006 Because I get cold upstairs and hot downstairs. 95 00:05:39,840 --> 00:05:41,133 Hmm. I get that. 96 00:05:41,967 --> 00:05:44,385 (retches, grunts) 97 00:05:44,386 --> 00:05:45,720 Mornin'. 98 00:05:45,721 --> 00:05:48,056 {\an8}(theme music playing) 99 00:06:07,868 --> 00:06:10,119 (Rebecca) Oh, listen to what Rupert said in this one. 100 00:06:10,120 --> 00:06:14,040 "I truly look forward to seeing my old club again. 101 00:06:14,041 --> 00:06:16,334 Richmond are top-class." 102 00:06:16,335 --> 00:06:18,878 Ugh, what a soggy, wet piece of shit. 103 00:06:18,879 --> 00:06:20,213 - Thank you. - Mmm. 104 00:06:20,214 --> 00:06:21,297 (door opens) 105 00:06:21,298 --> 00:06:24,801 Right, I'm off to the training ground. Thanks again for the opportunity. 106 00:06:25,385 --> 00:06:27,845 Babe, you earned it. 107 00:06:27,846 --> 00:06:31,057 {\an8}Shandy came up with this super fun Bantr promo. 108 00:06:31,058 --> 00:06:33,184 {\an8}It uses all the single players on the team. 109 00:06:33,185 --> 00:06:34,435 {\an8}(Shandy) Yeah. 110 00:06:34,436 --> 00:06:38,524 {\an8}The anonymous man you're Bantr-ing with could be a professional footballer. 111 00:06:39,483 --> 00:06:41,817 {\an8}- Mmm? - Oh, that's great. 112 00:06:41,818 --> 00:06:44,612 {\an8}And that's all the single players, you say? 113 00:06:44,613 --> 00:06:48,699 {\an8}So, it's, like, Colin and Dani and Sam, et cetera? 114 00:06:48,700 --> 00:06:50,953 {\an8}Yeah, although I don't think Sam's doing it anymore. 115 00:06:51,912 --> 00:06:54,373 - (mouthing) No. - Mmm. So fun. 116 00:06:54,957 --> 00:06:58,167 - (clears throat) Um, Ms. Jones. - Hello, Barbara. 117 00:06:58,168 --> 00:07:00,128 - All right there, Barbs? - It's "Barbara." 118 00:06:58,252 --> 00:07:00,127 - All right there, Barbs? - It's "Barbara." 119 00:07:00,128 --> 00:07:04,924 {\an8}Um, if possible, could I get two tickets for the Richmond-West Ham match? 120 00:07:04,925 --> 00:07:07,051 {\an8}Jack might be coming to London this weekend. 121 00:07:07,052 --> 00:07:08,303 Of course. 122 00:07:09,763 --> 00:07:10,764 Who's Jack? 123 00:07:11,557 --> 00:07:12,598 (chuckles) 124 00:07:12,599 --> 00:07:14,476 - Jack Danvers. - Mmm? 125 00:07:14,977 --> 00:07:18,105 {\an8}The head of the VC that funded your company. 126 00:07:19,231 --> 00:07:20,691 {\an8}Our boss. 127 00:07:23,318 --> 00:07:27,030 {\an8}Yes. That Jack. Of course. 128 00:07:27,739 --> 00:07:29,908 {\an8}- Uh... - That's not a problem, Barbara. 129 00:07:30,659 --> 00:07:32,702 {\an8}I can let you have some seats in my suite. 130 00:07:32,703 --> 00:07:35,496 {\an8}Oh. (chuckles) Lovely. 131 00:07:35,497 --> 00:07:38,750 {\an8}Thank you so much, Rebecca. That's so kind of you and so efficient. 132 00:07:41,086 --> 00:07:42,254 {\an8}(clicks tongue) Keeley. 133 00:07:44,840 --> 00:07:47,926 {\an8}Thanks, Barbara. (sighs) 134 00:07:48,760 --> 00:07:52,930 {\an8}So, the one thing we cannot do against West Ham is the False Nine. 135 00:07:52,931 --> 00:07:54,891 {\an8}- 'Cause that's Nate's shit. - (Coach Beard) Exactly. 136 00:07:54,892 --> 00:07:57,268 {\an8}So, we decided to go with our classic 4-4-2. 137 00:07:57,269 --> 00:07:59,520 {\an8}Which is exactly what that prick expects us to do. 138 00:07:59,521 --> 00:08:02,399 {\an8}So, we do the opposite. Five up front. Full-on attack. 139 00:07:59,605 --> 00:08:02,398 {\an8}So, we do the opposite. Five up front. Full-on attack. 140 00:08:02,399 --> 00:08:05,943 {\an8}But Nate knows we're gonna do that, 141 00:08:05,944 --> 00:08:09,990 {\an8}because Nate knows that we're trying to outthink him by thinking like him. 142 00:08:10,824 --> 00:08:14,785 {\an8}Well, fuck Nate, fuck thinking and fuck fucking Socrates. 143 00:08:14,786 --> 00:08:17,121 {\an8}So, we gotta stop thinking like Nate and start thinking 144 00:08:17,122 --> 00:08:19,916 {\an8}like Nate would think we would think if Nate were thinking like us, 145 00:08:19,917 --> 00:08:22,084 {\an8}and then do the last thing that Nate thinking like us 146 00:08:22,085 --> 00:08:25,172 {\an8}thinking like Nate thinking like us would ever expect us to do. 147 00:08:26,089 --> 00:08:30,676 {\an8}Have Zava drop back and play Nate's False Nine. 148 00:08:30,677 --> 00:08:31,970 {\an8}Voi-fucking-là. 149 00:08:33,096 --> 00:08:34,221 {\an8}Brilliant. 150 00:08:34,222 --> 00:08:36,474 {\an8}- Ah, it's mostly Beard's idea. - Nah, it was a group effort. 151 00:08:36,475 --> 00:08:37,600 {\an8}I do have one question. 152 00:08:37,601 --> 00:08:38,977 {\an8}- Of course. - Who fucking cares? 153 00:08:40,270 --> 00:08:41,813 {\an8}Do you think Zava'll do it? 154 00:08:48,737 --> 00:08:49,863 Fuck! 155 00:08:51,573 --> 00:08:53,157 - Good mornin'. - Hey. 156 00:08:53,158 --> 00:08:55,034 - (Roy sighs, groans) - Oh. Oh. 157 00:08:55,035 --> 00:08:57,870 - Uh-oh, what's wrong? - Roy doesn't think we can beat Nate. 158 00:08:57,871 --> 00:09:01,667 - Higgins doesn't think so either! - (gasps) Beard said it to me first. 159 00:08:57,955 --> 00:09:01,666 - Higgins doesn't think so either! - (gasps) Beard said it to me first. 160 00:09:01,667 --> 00:09:04,794 - You throw me under the bus? How dare... - You walked in here this morning... 161 00:09:04,795 --> 00:09:08,256 {\an8}- Oh, you're gonna sell me out? - Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa. 162 00:09:08,257 --> 00:09:11,092 {\an8}Y'all pointin' more fingers than Ganesha givin' directions. 163 00:09:11,093 --> 00:09:14,596 {\an8}Now look, you fellas need to calm down and just kiss. 164 00:09:17,224 --> 00:09:18,225 {\an8}He's right. 165 00:09:20,352 --> 00:09:21,686 {\an8}Keep it simple, smartypants. 166 00:09:21,687 --> 00:09:24,314 {\an8}- (groans) - An answer will show up. Don't worry. 167 00:09:25,107 --> 00:09:29,403 {\an8}But until it does, here's a question for y'all: Am I a mess? 168 00:09:31,446 --> 00:09:34,448 {\an8}(stammers) Sassy ended up spending the night last night and, uh... 169 00:09:34,449 --> 00:09:36,826 {\an8}- (Coach Beard, Higgins) Ooh. - No, no, no, hush your butts. 170 00:09:36,827 --> 00:09:38,286 {\an8}That ain't the headline. 171 00:09:38,287 --> 00:09:40,454 {\an8}Well, I asked her out on a proper date this morning. 172 00:09:40,455 --> 00:09:44,667 {\an8}She turned me down cold. She said I was... And I quote... "a mess." (sighs) 173 00:09:44,668 --> 00:09:48,004 {\an8}- Ooh. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 174 00:09:48,005 --> 00:09:51,382 {\an8}Sounds like a case for the Diamond Dogs! 175 00:09:51,383 --> 00:09:52,842 Release the hounds. (howling) 176 00:09:52,843 --> 00:09:55,052 Yeah, here we go! Let's do it. 177 00:09:55,053 --> 00:09:58,265 (howling, barking) 178 00:09:59,057 --> 00:10:00,893 - Fuck's sakes. - Fuck's sakes. 179 00:10:02,227 --> 00:10:05,105 (howling, barking continues) 180 00:10:05,898 --> 00:10:06,898 Yes. 181 00:10:07,816 --> 00:10:09,650 - "Yes" what? - Yes, you're a mess. 182 00:10:09,651 --> 00:10:11,485 Okay. Expound. 183 00:10:11,486 --> 00:10:12,695 {\an8}We're playing Nate this week, 184 00:10:12,696 --> 00:10:14,376 {\an8}and you're acting like it's not a big deal. 185 00:10:15,199 --> 00:10:16,866 {\an8}Nothing's different. He didn't hurt you. 186 00:10:16,867 --> 00:10:18,826 {\an8}Hey, look, we ain't talking about Nate right now. 187 00:10:18,827 --> 00:10:21,913 {\an8}I'm asking you if you think I'm a mess. All right? 188 00:10:21,914 --> 00:10:23,080 {\an8}Higgy pie, what do you think? 189 00:10:23,081 --> 00:10:26,918 {\an8}I think I don't understand how you're not pissed off with Nate. 190 00:10:26,919 --> 00:10:28,211 (groans) 191 00:10:28,212 --> 00:10:30,713 We have a saying in Co-Dependents Anonymous. 192 00:10:30,714 --> 00:10:31,714 Y... What? 193 00:10:31,715 --> 00:10:33,382 Uh, Jane makes me go with her. 194 00:10:33,383 --> 00:10:34,759 - Oh. - Oh, yeah. 195 00:10:34,760 --> 00:10:36,886 {\an8}(sighs) Pain is like carbon monoxide. 196 00:10:36,887 --> 00:10:40,890 {\an8}(sighs) Expressing it to the person who hurt you is like opening a vent, 197 00:10:40,891 --> 00:10:43,184 {\an8}but holding it in will poison you. 198 00:10:43,185 --> 00:10:46,771 {\an8}(whistles) I like that. But Nate didn't hurt me. 199 00:10:46,772 --> 00:10:47,940 Bullshit! 200 00:10:49,775 --> 00:10:52,068 Oh, Roy, did you wanna get in on this Diamond Dog situation? 201 00:10:52,069 --> 00:10:54,737 - Hey, Roy! (kissing) Hey, Roy. - (Coach Beard) Hey, Roy. Here, Roy. 202 00:10:54,738 --> 00:10:56,906 - (barking) - Here, Roy. Come here, Roy. 203 00:10:56,907 --> 00:10:58,950 La, la, la, la, la! 204 00:10:58,951 --> 00:11:02,996 {\an8}So, the match of the week is clearly Richmond and West Ham. 205 00:10:59,034 --> 00:11:02,995 {\an8}So, the match of the week is clearly Richmond and West Ham. 206 00:11:02,996 --> 00:11:05,790 Now, it's been a strong start to the season for both of these teams, 207 00:11:05,791 --> 00:11:09,001 but I think the Hammers are favorites, going into the London derby, 208 00:11:09,002 --> 00:11:12,505 based on the tactical acumen of the Wonder Kid, Nathan Shelley. 209 00:11:12,506 --> 00:11:14,549 - (boos) - (all groan) 210 00:11:14,550 --> 00:11:17,260 Yeah, Shelley is brilliant, there's no doubt about that, 211 00:11:17,261 --> 00:11:20,888 but Zava, he is a genius. I like the Greyhounds for this one. 212 00:11:20,889 --> 00:11:22,265 - (players cheer) - That's my guy! 213 00:11:22,266 --> 00:11:24,225 No, you can't have him. He's mine. 214 00:11:24,226 --> 00:11:26,561 (players chuckle) 215 00:11:26,562 --> 00:11:29,063 - Let's move on, shall we, to Sunday's... - (Thierry) Hey, look. Guys, guys. 216 00:11:29,064 --> 00:11:30,231 Who cares, right? 217 00:11:30,232 --> 00:11:31,440 (players chattering) 218 00:11:31,441 --> 00:11:33,317 Now come on, we've got work to do. Let's go. 219 00:11:33,318 --> 00:11:35,320 - (players chattering) - (Zava) He is correct. 220 00:11:37,990 --> 00:11:42,619 We must ignore these talking faces. Even when they are in our favor. 221 00:11:43,161 --> 00:11:44,662 Thank you, "Zorro." 222 00:11:44,663 --> 00:11:48,250 Oh, exactly, but it's, uh... It's actually pronounced, uh, "Zoreaux." 223 00:11:51,795 --> 00:11:52,796 Why? 224 00:11:54,923 --> 00:11:57,467 I don't know. Because that's how my parents say it, I guess? 225 00:11:59,136 --> 00:12:01,597 My friend, you can be whoever you want to be. 226 00:12:01,598 --> 00:12:04,057 My friend, you can be whoever you want to be. 227 00:12:05,475 --> 00:12:09,688 I let all of my children name themselves once they reach the age of seven. 228 00:12:11,481 --> 00:12:13,984 That is why my eldest is called "Smingus Dingus." 229 00:12:15,110 --> 00:12:15,986 Mmm. 230 00:12:15,987 --> 00:12:19,323 Dream big, and you may never wake up. 231 00:12:23,410 --> 00:12:24,994 Thank you. 232 00:12:24,995 --> 00:12:26,412 Jesus. 233 00:12:26,413 --> 00:12:30,625 I can't believe I'm about to say this, but hey, lads, I agree with Zava. 234 00:12:30,626 --> 00:12:33,753 Yes, it's a big fucking game, but we've just gotta focus, do what we do, 235 00:12:33,754 --> 00:12:35,463 - do you know what I mean? - Yeah. He's right. 236 00:12:35,464 --> 00:12:36,673 And don't forget, yeah? 237 00:12:40,761 --> 00:12:43,971 - Believe in "Believe." - Yes. 238 00:12:43,972 --> 00:12:45,933 - (gasping) Whoa! - Whoa! What the... 239 00:12:46,517 --> 00:12:47,767 What? 240 00:12:47,768 --> 00:12:49,895 - (clicks tongue) Oh, shit. - What? 241 00:12:51,396 --> 00:12:52,439 Oh. 242 00:12:55,317 --> 00:12:57,610 - Why the fuck did you do that? - I was just checking 243 00:12:57,611 --> 00:12:59,571 if I acquired the ability to chop things in half. 244 00:13:00,072 --> 00:13:01,112 Yeah, and what if you had? 245 00:13:02,950 --> 00:13:04,743 Sorry, bruv. I didn't think it through. 246 00:13:05,244 --> 00:13:06,245 (stammers) 247 00:13:06,787 --> 00:13:09,872 Fellas. Someone ripped this in half. 248 00:13:09,873 --> 00:13:11,416 What the fuck? What? 249 00:13:12,292 --> 00:13:13,292 (player) What the fuck? 250 00:13:13,293 --> 00:13:15,379 - (all chattering) - (player) You're joking. 251 00:13:18,382 --> 00:13:19,382 (player) What the fuck? 252 00:13:19,383 --> 00:13:21,468 (Greek music playing) 253 00:13:42,364 --> 00:13:43,949 Oh, hello... 254 00:13:44,741 --> 00:13:45,993 Jade. 255 00:13:48,537 --> 00:13:49,538 Nathan. 256 00:13:51,540 --> 00:13:52,541 Shelley. 257 00:13:54,543 --> 00:13:56,002 Lovely to see you again. (chuckles) 258 00:13:56,003 --> 00:13:57,296 Okay. 259 00:13:58,672 --> 00:14:00,924 - (smacks lips) Sorry I've not been around much. (chuckles) - (smacks lips) Sorry I've not been around much. (chuckles) 260 00:14:01,550 --> 00:14:02,675 You haven't? 261 00:14:02,676 --> 00:14:06,721 No. No, I've been, uh, really busy with, uh... with my new job. 262 00:14:06,722 --> 00:14:11,476 Big, big new job just keeping me... (groans) ...very busy. 263 00:14:12,060 --> 00:14:15,105 Sounds silly. Maybe you should quit your big new busy job. 264 00:14:17,482 --> 00:14:19,692 Anyway, uh, just here to pick up my takeaway. 265 00:14:19,693 --> 00:14:21,944 I bought lunch for my whole staff. 266 00:14:21,945 --> 00:14:24,385 Apart from the trainers, 'cause they eat like cows. (chuckles) 267 00:14:25,449 --> 00:14:28,159 Sorry, that sounds, um... No, they're love... I mean, they're lovely people. 268 00:14:28,160 --> 00:14:29,953 They're just vegetarians. (chuckles) 269 00:14:34,208 --> 00:14:35,751 No way. 270 00:14:36,502 --> 00:14:41,464 Look who's here. No fucking way! (laughs) 271 00:14:41,465 --> 00:14:42,673 Do you know who this is? 272 00:14:42,674 --> 00:14:43,841 Mmm. Jason Jelly. 273 00:14:43,842 --> 00:14:45,885 - (manager) That's right. - No, "Nathan Shelley." 274 00:14:45,886 --> 00:14:47,887 - Mmm. - That's right, Nathan Shelley, 275 00:14:47,888 --> 00:14:50,890 manager of West Ham United, in my restaurant! 276 00:14:50,891 --> 00:14:53,768 - (laughs) Big week, my guy. - Yep. 277 00:14:53,769 --> 00:14:57,813 Big fucking week. (inhales sharply) I'm Derek. I'm the manager here. 278 00:14:57,814 --> 00:15:00,359 (clears throat) Anything you need, you got it. 279 00:14:57,898 --> 00:15:00,359 (clears throat) Anything you need, you got it. 280 00:15:01,026 --> 00:15:03,986 - Okay. - From one manager to another. (chuckles) 281 00:15:03,987 --> 00:15:05,863 Yeah, well, it's not... Not quite the same, but... 282 00:15:05,864 --> 00:15:08,491 (chuckles) Facing your team this week. 283 00:15:08,492 --> 00:15:11,285 - (huffs) That's gotta be hard-core, right? - Mmm. 284 00:15:11,286 --> 00:15:13,829 I mean, you talked a lot of shit about them in the press. (chuckles) 285 00:15:13,830 --> 00:15:17,792 - Didn't ya? I loved it. (chuckles) - Sorry, can I, um... can I pay? 286 00:15:17,793 --> 00:15:24,590 (stammers) No. No. No, no, no, no. This is on me, okay? On me. Understand? 287 00:15:24,591 --> 00:15:27,635 This man's money is no good here. (laughs) 288 00:15:27,636 --> 00:15:31,180 Never charge. Except for booze. Gotta charge for booze. 289 00:15:31,181 --> 00:15:32,890 I didn't order any booze. It's 12:30. 290 00:15:32,891 --> 00:15:36,102 (laughs) Knock 'em dead. 291 00:15:36,103 --> 00:15:40,273 - Mmm. - Go Hammers! (chuckling) 292 00:15:40,274 --> 00:15:41,357 No way. 293 00:15:41,358 --> 00:15:45,070 Oi, oi, oi. Do you know who this is? (chuckles) 294 00:15:49,616 --> 00:15:50,784 All right, okay. Bye. 295 00:16:05,549 --> 00:16:06,591 (Shandy) And cut! 296 00:16:06,592 --> 00:16:08,551 Lovely, Colin. Thank you. 297 00:16:08,552 --> 00:16:11,345 All right. (inhales deeply) Okay, Dani, you're up. 298 00:16:11,346 --> 00:16:12,889 (chattering) 299 00:16:12,890 --> 00:16:13,849 I'm very nervous. 300 00:16:13,850 --> 00:16:15,725 Oh, no, no. Don't be nervous. Look, just sit here. 301 00:16:15,726 --> 00:16:16,851 - Mm-hmm. - Look into the camera 302 00:16:16,852 --> 00:16:18,853 and pretend you're talking to an old friend. 303 00:16:18,854 --> 00:16:20,188 My oldest friend is Javiar. 304 00:16:20,189 --> 00:16:22,690 Great. How long have you known Javiar? 305 00:16:22,691 --> 00:16:26,278 Only a couple of months, but he turns 108 years old next week. 306 00:16:27,738 --> 00:16:29,615 - Perfect. - (chuckles) Yeah. 307 00:16:30,699 --> 00:16:31,825 Final checks. 308 00:16:33,702 --> 00:16:34,703 Thank you. 309 00:16:36,914 --> 00:16:38,122 - (crew member) Hello, Keeley. - Hi. 310 00:16:38,123 --> 00:16:41,918 Yeah. Just scoot to your left a little bit. 311 00:16:41,919 --> 00:16:45,172 Yeah, that's it. Okay, off you go, Dani. 312 00:16:45,756 --> 00:16:49,760 {\an8}You may not know who I am, but I think the most beautiful parts of a woman 313 00:16:50,511 --> 00:16:51,802 {\an8}are her flaws. 314 00:16:51,803 --> 00:16:55,806 - Hmm. - And cut! Thank you, Dani. Next! 315 00:16:55,807 --> 00:16:56,892 Okay. 316 00:16:57,434 --> 00:16:59,103 - (gasps, screams) - (exclaims, laughs) 317 00:16:59,104 --> 00:17:00,770 - (gasps, screams) - (exclaims, laughs) 318 00:17:00,771 --> 00:17:02,688 - Brought you coffee. - Yeah. 319 00:17:02,689 --> 00:17:04,899 - How's it going? - Oh, my God. This is great. 320 00:17:04,900 --> 00:17:06,233 - Yeah? - They're great. 321 00:17:06,234 --> 00:17:08,528 I just... I love being the boss. 322 00:17:08,529 --> 00:17:10,613 - Cheers to that. Yeah. - Cheers to that. 323 00:17:10,614 --> 00:17:11,989 Uh, you ready, Zoreaux? 324 00:17:11,990 --> 00:17:14,660 Oh, uh, yeah, but I actually go by "Van Damme" now. 325 00:17:15,285 --> 00:17:17,704 {\an8}Okay, great. Action, Van Damme. 326 00:17:19,205 --> 00:17:20,664 {\an8}You don't know who I am, 327 00:17:20,665 --> 00:17:23,376 {\an8}but I'm looking for someone who likes short walks on the beach, 328 00:17:23,377 --> 00:17:26,964 {\an8}so we can spend more time, you know... 329 00:17:27,506 --> 00:17:29,508 (snickering) 330 00:17:32,177 --> 00:17:33,719 And cut. 331 00:17:33,720 --> 00:17:36,514 Great, thanks, Van Damme. Next! 332 00:17:36,515 --> 00:17:37,974 (chattering) 333 00:17:37,975 --> 00:17:40,017 - Van Damme? - Yeah. It's my new name. 334 00:17:40,018 --> 00:17:42,229 Oh, cool. Why? 335 00:17:42,813 --> 00:17:44,105 Because I love Jean-Claude Van Damme, 336 00:17:44,106 --> 00:17:46,149 and Zava told me I should be whoever I wanna be. 337 00:17:47,401 --> 00:17:49,610 - Okay, yeah. Cool. - All right, Van Damme. 338 00:17:49,611 --> 00:17:51,321 - All right, boys. - Take it easy. 339 00:17:52,656 --> 00:17:55,116 - (Shandy) He's so fucking hot. - (chuckles) 340 00:17:55,117 --> 00:17:56,492 What's his story? 341 00:17:56,493 --> 00:17:58,954 Jamie? Oh, he's so cocky. 342 00:18:00,414 --> 00:18:02,374 But I guess you have to be at this level. 343 00:18:03,333 --> 00:18:04,750 But he only thinks about himself. 344 00:18:04,751 --> 00:18:07,044 (speaks indistinctly) 345 00:18:07,045 --> 00:18:08,504 At least, he used to. 346 00:18:08,505 --> 00:18:11,048 (Jamie) Joking. No. (speaking indistinctly) 347 00:18:11,049 --> 00:18:14,468 But he's not accountable for his actions and what they do to others. 348 00:18:14,469 --> 00:18:15,553 (speaks indistinctly) 349 00:18:15,554 --> 00:18:19,391 Except he is getting better at making apologies. 350 00:18:21,435 --> 00:18:23,687 Still, he only thinks with his dick. 351 00:18:25,189 --> 00:18:29,109 And yet, I don't think he's seen anyone in ages. 352 00:18:29,943 --> 00:18:33,655 (inhales deeply) I just wanna know if I can bang him, babe. 353 00:18:35,365 --> 00:18:39,036 Oh. (chuckles) I don't know. 354 00:18:39,620 --> 00:18:41,579 You should probably ask him, it's his dick. (chuckles) 355 00:18:41,580 --> 00:18:43,916 Cool. Off you go, Jamie. 356 00:18:45,000 --> 00:18:48,211 (engine revs) 357 00:18:48,212 --> 00:18:50,547 (chattering) 358 00:18:51,924 --> 00:18:53,841 Oh, what are y'all still doing here? 359 00:18:53,842 --> 00:18:55,843 Coach, you're gonna wanna watch this. (sighs) 360 00:18:55,844 --> 00:18:57,136 Ooh, is it one of them videos 361 00:18:57,137 --> 00:18:59,305 of a military parent coming home after a long tour? 362 00:18:59,306 --> 00:19:01,600 'Cause if so, I'm gonna be eating tears and snot for dinner. 363 00:18:59,389 --> 00:19:01,599 'Cause if so, I'm gonna be eating tears and snot for dinner. 364 00:19:01,600 --> 00:19:03,310 - Not quite. - Hmm. 365 00:19:24,665 --> 00:19:25,998 (Roy chuckles) 366 00:19:25,999 --> 00:19:27,668 (chuckles) 367 00:19:40,138 --> 00:19:41,138 (Coach Beard sighs) 368 00:19:45,894 --> 00:19:46,895 (Roy) Here we go. 369 00:19:48,355 --> 00:19:49,356 (Ted groans) 370 00:19:52,484 --> 00:19:53,484 (groans) 371 00:19:55,153 --> 00:19:56,737 Where'd this come from? 372 00:19:56,738 --> 00:19:59,365 This fucking legend thought to pull the security footage 373 00:19:59,366 --> 00:20:00,868 when we told him about the sign. 374 00:19:59,449 --> 00:20:00,867 When we told him about the sign. 375 00:20:00,868 --> 00:20:02,660 I guess you can take the boy out of journalism 376 00:20:02,661 --> 00:20:04,328 but you can't take journalism out of the boy. 377 00:20:04,329 --> 00:20:06,372 Right, you fucking ruined it now. The point is, 378 00:20:06,373 --> 00:20:08,876 the answer we were looking for has arrived. 379 00:20:09,459 --> 00:20:10,626 What are you talking about? 380 00:20:10,627 --> 00:20:14,047 A video like this could motivate a team, perhaps. 381 00:20:14,673 --> 00:20:15,716 Mm-hmm. 382 00:20:17,718 --> 00:20:19,011 Thank you for your help, Trent. 383 00:20:19,511 --> 00:20:21,805 May a young Robert Redford portray you in a film someday. 384 00:20:22,389 --> 00:20:23,598 - Probably Dustin Hoffman. - Mm-hmm. 385 00:20:23,599 --> 00:20:25,079 - (chuckles) Good night. - Good night. 386 00:20:26,393 --> 00:20:28,270 Go home, guys. Get some sleep. 387 00:20:29,605 --> 00:20:30,813 - Okay. - (Ted) Mm-hmm. 388 00:20:30,814 --> 00:20:32,565 - Good night, Ted. Night, Beard. - Good night. 389 00:20:32,566 --> 00:20:33,650 Night, Coach. 390 00:20:35,360 --> 00:20:37,237 (sighs) 391 00:20:40,657 --> 00:20:42,867 - Uh, Coach. - Mmm. 392 00:20:42,868 --> 00:20:46,037 I was thinking about your Sassy situation. 393 00:20:46,038 --> 00:20:47,164 Oh, yeah. 394 00:20:47,664 --> 00:20:49,123 Jane's sister is in town. 395 00:20:49,124 --> 00:20:51,210 - No, thank you, Coach. - That's the right answer. 396 00:20:55,631 --> 00:20:56,632 (door closes) 397 00:21:10,896 --> 00:21:13,106 Burning the midnight oil, I see. 398 00:21:14,191 --> 00:21:17,361 Uh, yeah. Sorry for the smell. (chuckles) 399 00:21:18,779 --> 00:21:20,488 The oil burning. (stammers) 400 00:21:20,489 --> 00:21:22,532 Oh. (chuckles) 401 00:21:22,533 --> 00:21:25,452 So, you're feeling confident about this weekend? 402 00:21:26,119 --> 00:21:28,705 Yeah. Yeah, no, I think so. Um... 403 00:21:30,832 --> 00:21:33,210 Yeah, no. Go... Yeah. We're gonna destroy, right? (chuckles) 404 00:21:34,002 --> 00:21:35,211 Good. 405 00:21:35,212 --> 00:21:37,422 No, it's j... Um... It's just, I... 406 00:21:39,675 --> 00:21:41,885 I just haven't seen Ted since I left and, uh... 407 00:21:43,887 --> 00:21:46,014 We didn't leave on the best of terms and... 408 00:21:47,766 --> 00:21:50,017 I feel like I owe him an apology or something. 409 00:21:50,018 --> 00:21:52,312 You did what was best for you. 410 00:21:52,896 --> 00:21:54,313 What were you meant to do? 411 00:21:54,314 --> 00:21:57,024 Hang around, supporting Ted for the rest of your life? 412 00:21:57,025 --> 00:21:58,610 I don't think so. 413 00:22:01,238 --> 00:22:02,239 (chuckles) 414 00:22:05,117 --> 00:22:07,911 You've done nothing wrong, Nathan, I promise you. 415 00:22:09,872 --> 00:22:11,540 You earned this job. 416 00:22:14,585 --> 00:22:16,544 Well, so what do I say when I see him? 417 00:22:16,545 --> 00:22:19,756 (chuckles) You say nothing, apart from "hello." 418 00:22:21,091 --> 00:22:23,510 You look him in the eye. You shake his hand. 419 00:22:25,053 --> 00:22:26,763 And then you beat him. 420 00:22:29,183 --> 00:22:30,850 And then we go and celebrate. 421 00:22:30,851 --> 00:22:33,187 (scoffs) Okay. 422 00:22:33,854 --> 00:22:34,854 Good night, Nathan. 423 00:22:37,900 --> 00:22:40,986 Good night, Rupert. Thank you. 424 00:22:42,446 --> 00:22:43,572 Mr. Mannion. 425 00:23:26,490 --> 00:23:27,491 (scoffs) 426 00:23:33,705 --> 00:23:34,706 Hey. 427 00:23:35,374 --> 00:23:37,041 Working late? Or hardly working? 428 00:23:37,042 --> 00:23:39,293 Well, I don't think that's how the joke goes. (chuckles) 429 00:23:39,294 --> 00:23:40,504 What joke? 430 00:23:41,588 --> 00:23:42,798 Never mind. What's up? 431 00:23:43,549 --> 00:23:44,550 (sighs) 432 00:23:46,051 --> 00:23:47,636 I really want to win this one. 433 00:23:48,929 --> 00:23:50,013 I know. 434 00:23:57,354 --> 00:23:58,522 Everything okay? 435 00:24:04,987 --> 00:24:06,237 Am I a mess? 436 00:24:06,238 --> 00:24:07,822 Of course you are. That's why we get along. 437 00:24:07,823 --> 00:24:09,408 (both chuckle) 438 00:24:11,326 --> 00:24:16,373 And I wish I could tell you to ignore Sass, but she's usually right. 439 00:24:17,124 --> 00:24:20,919 (clicks tongue) So, Sassy already told you about the... Of course. Girl talk. 440 00:24:21,587 --> 00:24:22,587 Girl talk. 441 00:24:22,588 --> 00:24:25,673 Mm-hmm. (sighs) Hmm. 442 00:24:25,674 --> 00:24:28,218 So, is everything all right? 443 00:24:30,012 --> 00:24:31,012 Yeah, I'm good. 444 00:24:31,013 --> 00:24:32,139 Oklahoma? 445 00:24:37,311 --> 00:24:38,312 (grunts) 446 00:24:40,314 --> 00:24:41,982 I'm a work in "progmess." 447 00:24:45,402 --> 00:24:47,487 (chuckles) 448 00:24:48,071 --> 00:24:49,072 Good night, Ted. 449 00:24:53,118 --> 00:24:54,328 You already won, you know? 450 00:24:56,914 --> 00:24:58,457 You got that turkey out of your life. 451 00:25:00,709 --> 00:25:01,710 (sighs) 452 00:25:02,878 --> 00:25:03,879 Beat them. 453 00:25:07,216 --> 00:25:08,300 Good night, boss. 454 00:25:16,642 --> 00:25:17,726 (sighs) 455 00:25:18,769 --> 00:25:20,521 (crowd chattering) 456 00:25:25,234 --> 00:25:27,945 - (camera shutters clicking) - (reporters clamoring) 457 00:25:45,295 --> 00:25:47,297 (reporters) Oh! 458 00:25:49,091 --> 00:25:51,093 (reporters cheering) 459 00:25:54,930 --> 00:25:56,889 Oi, do I look all right? 460 00:25:56,890 --> 00:25:58,599 Of course you do. Why? 461 00:25:58,600 --> 00:26:00,018 Well, if Jack actually shows up, 462 00:25:58,684 --> 00:26:00,017 Well, if Jack actually shows up, 463 00:26:00,018 --> 00:26:03,271 I want him to think that I look mysterious and powerful. 464 00:26:03,272 --> 00:26:04,689 Dynamic, you know? 465 00:26:04,690 --> 00:26:09,570 - All of that. - You are mysterious, powerful and dynamic. 466 00:26:11,321 --> 00:26:14,157 Ooh. Shit, I'm nervous. 467 00:26:15,826 --> 00:26:17,828 I think I need to go and reapply my lip liner. 468 00:26:19,955 --> 00:26:21,790 - I'll see you upstairs in the suite. - Yep. 469 00:26:24,126 --> 00:26:25,293 (Rebecca chuckles) 470 00:26:25,294 --> 00:26:27,044 Hey, Rebecca! 471 00:26:27,045 --> 00:26:29,590 - Rupert. - Wonderful to see you. 472 00:26:30,382 --> 00:26:33,218 - Bex. Love the new hair. - Hi. 473 00:26:33,802 --> 00:26:35,011 I haven't changed my hair. 474 00:26:35,012 --> 00:26:37,138 Nor should you. It's perfection. 475 00:26:37,139 --> 00:26:38,556 (chuckles) 476 00:26:38,557 --> 00:26:40,141 So, how's the little one? 477 00:26:40,142 --> 00:26:44,270 Oh, yeah, Diane. She's already walking. Can you believe that? 478 00:26:44,271 --> 00:26:47,190 Yeah. Drooling and pooing around the house. 479 00:26:47,191 --> 00:26:48,901 (chuckles) Takes after her father. 480 00:26:49,776 --> 00:26:54,113 - (laughing) - Well. Hey, take it easy on us today. 481 00:26:54,114 --> 00:26:56,366 Aah. No promises. 482 00:26:59,578 --> 00:27:01,079 - (sighs) - (sighs) 483 00:27:03,665 --> 00:27:05,125 (sighs) 484 00:27:08,253 --> 00:27:12,132 (gasps) Oh, shit. (sighs) 485 00:27:21,391 --> 00:27:22,475 Excuse me. 486 00:27:22,476 --> 00:27:24,978 I've got a bit of a situation here. 487 00:27:28,649 --> 00:27:31,818 Oh, thank you. But it's actually not that. 488 00:27:34,530 --> 00:27:36,531 (gasps) You're a lifesaver! 489 00:27:36,532 --> 00:27:39,283 - (chuckles) - Usually I'm like clockwork, 490 00:27:39,284 --> 00:27:42,037 but because I've been so stressed, I've come on early. 491 00:27:43,455 --> 00:27:46,374 Oh, I'm so happy that it's a super and not a skinny. 492 00:27:46,375 --> 00:27:48,125 Who are those even for? 493 00:27:48,126 --> 00:27:52,255 It's not like my vagina is on a diet, I'm on my fucking period. (chuckles) 494 00:27:52,256 --> 00:27:53,256 (toilet flushes) 495 00:27:53,257 --> 00:27:54,882 Oi, thanks for helping me. 496 00:27:54,883 --> 00:27:56,384 And I love your shoes! 497 00:27:56,385 --> 00:27:58,052 Ah, yeah. (chuckles) Thanks. 498 00:27:58,053 --> 00:27:59,409 - Pay it forward. - Yeah. 499 00:27:59,410 --> 00:28:00,680 - Pay it forward. - Yeah. 500 00:28:00,681 --> 00:28:01,765 (elevator bell dings) 501 00:28:05,894 --> 00:28:08,312 Oh, oh, oh, oh, oh! Sorry. 502 00:28:08,313 --> 00:28:09,398 Excuse me. 503 00:28:11,775 --> 00:28:12,776 Hi. 504 00:28:14,778 --> 00:28:16,529 - Boy, you're tall. - (chuckles) 505 00:28:16,530 --> 00:28:19,031 Is your dad a tree or something? (chuckles) 506 00:28:19,032 --> 00:28:21,534 No, I'm screwing around. (sighs) 507 00:28:21,535 --> 00:28:23,786 Hey, speaking of trees, who are y'all rooting for today? 508 00:28:23,787 --> 00:28:24,913 (all) West Ham. 509 00:28:25,414 --> 00:28:28,000 - Yeah, no, that makes sense. Yeah. - (elevator bell dings) 510 00:28:33,338 --> 00:28:36,299 Go ahead. Yeah. Going down one more floor. 511 00:28:36,300 --> 00:28:38,552 - Thank you. - Yeah, of course. 512 00:28:39,928 --> 00:28:41,096 Best of luck out there. 513 00:28:57,571 --> 00:28:59,156 Hey, Nate. That you? 514 00:29:00,490 --> 00:29:02,658 Oh. Hi. I didn't see you there. 515 00:29:02,659 --> 00:29:05,954 - Oh, that's okay. How you been, man? - Yeah, okay. 516 00:29:06,455 --> 00:29:08,457 Yeah. Good. Good. 517 00:29:09,499 --> 00:29:11,210 - (chuckles) - (sighs) 518 00:29:14,296 --> 00:29:15,297 Listen, Ted. 519 00:29:16,298 --> 00:29:18,549 - I... I just wanna say that... - (elevator bell dings) 520 00:29:18,550 --> 00:29:19,675 The way I left... 521 00:29:19,676 --> 00:29:22,971 Nathan. There you are. 522 00:29:24,264 --> 00:29:25,265 Yeah. 523 00:29:31,939 --> 00:29:33,398 Hey, Rupert. 524 00:29:34,107 --> 00:29:36,485 - Ted. - Nice to see you again. 525 00:29:37,152 --> 00:29:38,946 (chuckles) Good luck. 526 00:29:41,907 --> 00:29:42,950 (door closes) 527 00:29:44,117 --> 00:29:46,827 - (Barbara) Keeley? Yeah. (laughs) - (Rebecca) She's absolutely fantastic. 528 00:29:46,828 --> 00:29:48,996 - Oh, here she is now. - (Rebecca) Ah. 529 00:29:48,997 --> 00:29:52,583 - Hey. Hey. Yeah. - Um, Keeley? This is Jack Danvers. 530 00:29:52,584 --> 00:29:53,794 Hello. 531 00:29:55,003 --> 00:29:57,130 I believe you have something of mine. 532 00:29:59,383 --> 00:30:00,530 Oh, fuck. You're Jack? 533 00:30:00,531 --> 00:30:01,676 Oh, fuck. You're Jack? 534 00:30:01,677 --> 00:30:02,969 (chuckles) 535 00:30:02,970 --> 00:30:05,054 Ooh, this is a bit embarrassing. 536 00:30:05,055 --> 00:30:07,890 - No. - Yeah. We all thought you were a man. 537 00:30:07,891 --> 00:30:09,767 Yeah, that too. (chuckles) 538 00:30:09,768 --> 00:30:11,477 Oh, it's like that old riddle. 539 00:30:11,478 --> 00:30:13,938 - What riddle? - You know, always a tricky one, this one. 540 00:30:13,939 --> 00:30:15,565 A father and son are in a car wreck. 541 00:30:15,566 --> 00:30:19,402 Dad dies instantly, the son is rushed to an emergency room. 542 00:30:19,403 --> 00:30:21,445 A surgeon walks in and says, 543 00:30:21,446 --> 00:30:24,240 "I can't operate on this boy. He's my son." 544 00:30:24,241 --> 00:30:25,783 (whispers) How is it possible? 545 00:30:25,784 --> 00:30:28,119 - (gasps) Because she's a woman. - She's gay. 546 00:30:28,120 --> 00:30:30,163 - Sperm donor. - He lives in a simulation? 547 00:30:30,831 --> 00:30:33,709 Right. Yeah, I guess that's a bit dated now. 548 00:30:34,293 --> 00:30:37,587 Um, so, I assume "Jack" is short for "Jacqueline," right? 549 00:30:37,588 --> 00:30:39,506 No. It's short for my father wanted a boy. 550 00:30:40,465 --> 00:30:41,549 (Shandy chuckles) 551 00:30:41,550 --> 00:30:45,720 I'm gonna go and sit down now, outside. Now. 552 00:30:45,721 --> 00:30:48,014 (chuckles) Jack, welcome. 553 00:30:48,015 --> 00:30:50,600 We are not allowed to take drinks to our seats. 554 00:30:50,601 --> 00:30:52,977 So if you want to get plastered, we should probably do that now. 555 00:30:52,978 --> 00:30:55,272 - Mmm. Okay. - (laughing) 556 00:30:55,856 --> 00:30:57,565 Well, after you. 557 00:30:57,566 --> 00:30:58,963 (Barbara continues laughing) 558 00:30:58,964 --> 00:31:00,276 (Barbara continues laughing) 559 00:31:00,277 --> 00:31:03,071 Ah, you're so funny, Rebecca. (chuckles) 560 00:31:04,114 --> 00:31:07,242 (exhales heavily) Barbara's obsessed with Rebecca. 561 00:31:08,160 --> 00:31:11,330 I hope she doesn't try and kill her and wear her skin as a suit. 562 00:31:15,918 --> 00:31:17,251 What the fuck? 563 00:31:17,252 --> 00:31:19,712 - Cheers. It's gonna be a good day. - (door bell jingles) 564 00:31:19,713 --> 00:31:21,756 - All right, Baz. - Oi! 565 00:31:21,757 --> 00:31:22,840 (door bell jingles) 566 00:31:22,841 --> 00:31:25,093 This is a Richmond pub. 567 00:31:26,178 --> 00:31:27,804 It's all right, Mae. He's with me. 568 00:31:32,643 --> 00:31:34,228 Get the fuck out! 569 00:31:36,605 --> 00:31:38,607 (all laughing) 570 00:31:39,525 --> 00:31:40,858 (patron) Come on, Richmond! 571 00:31:40,859 --> 00:31:43,611 (all) Come on, Richmond! Come on, Richmond! 572 00:31:43,612 --> 00:31:45,446 (Arlo) It's a full house for today's battle 573 00:31:45,447 --> 00:31:49,450 between West Ham United and Zava's AFC Richmond. 574 00:31:49,451 --> 00:31:53,120 A win would take either team to the top spot in the table, 575 00:31:53,121 --> 00:31:56,250 knocking mighty Manchester City off number one. 576 00:31:56,792 --> 00:31:58,960 Should be a tight match, Chris. Any predictions? 577 00:31:58,961 --> 00:32:00,838 I stopped making predictions, Arlo. 578 00:31:59,044 --> 00:32:00,837 I stopped making predictions, Arlo. 579 00:32:00,838 --> 00:32:02,255 Because I was never wrong. 580 00:32:02,256 --> 00:32:05,591 Got to the point I was worried I was the one making things happen. 581 00:32:05,592 --> 00:32:07,009 Well, that's interesting. 582 00:32:07,010 --> 00:32:08,177 I knew you'd say that. 583 00:32:08,178 --> 00:32:10,680 (crowd singing) ♪ They fade and die ♪ 584 00:32:10,681 --> 00:32:14,767 ♪ Fortune's always hiding ♪ 585 00:32:14,768 --> 00:32:18,521 ♪ I've looked everywhere ♪ 586 00:32:18,522 --> 00:32:22,441 ♪ I'm forever blowing bubbles ♪ 587 00:32:22,442 --> 00:32:26,404 ♪ Pretty bubbles in the air ♪ 588 00:32:26,405 --> 00:32:29,115 United! United! 589 00:32:29,116 --> 00:32:32,159 United! United! 590 00:32:32,160 --> 00:32:34,996 United! United! 591 00:32:34,997 --> 00:32:36,080 (crowd cheering) 592 00:32:36,081 --> 00:32:37,373 Uh, Nate. 593 00:32:37,374 --> 00:32:39,208 (cheering continues) 594 00:32:39,209 --> 00:32:41,670 Let's have fun out there today, yeah? (chuckles) 595 00:32:56,602 --> 00:32:58,312 (whistle blows) 596 00:33:06,695 --> 00:33:09,155 (Arlo) West Ham are quite happy to just soak up the pressure. 597 00:33:09,156 --> 00:33:12,658 Not taking any risks at all against Richmond, 598 00:33:12,659 --> 00:33:14,661 of all teams, at home. 599 00:33:15,412 --> 00:33:18,873 - A sign of how far Richmond have come. - It's all right. We're okay. 600 00:33:18,874 --> 00:33:20,458 (Chris) What a threat Zava is. 601 00:33:20,459 --> 00:33:23,837 Richmond! To the right, to the right, to the right! Tight! Don't get scared. 602 00:33:27,716 --> 00:33:29,634 - (Thierry grunts) - (Arlo) And it stays nil-nil, 603 00:33:29,635 --> 00:33:32,011 thanks to an amazing save by Zoreaux. 604 00:33:32,012 --> 00:33:34,222 - Van Damme. Van Damme. - (Coach Beard, Roy) Van Damme! 605 00:33:34,223 --> 00:33:36,182 I hear he wants to be called "Van Damme" now. 606 00:33:36,183 --> 00:33:37,100 Why? 607 00:33:37,101 --> 00:33:39,685 Well, we'd probably have to dive into his childhood for that answer. 608 00:33:39,686 --> 00:33:40,853 (crowd cheering) 609 00:33:40,854 --> 00:33:44,649 (Arlo) Richmond need the key pass to unlock the Hammers' defense. 610 00:33:44,650 --> 00:33:45,734 That could be the one. 611 00:33:47,402 --> 00:33:48,945 - Tartt hits the woodwork. - No! 612 00:33:48,946 --> 00:33:51,031 - That was close. - Zava was wide open. 613 00:33:54,284 --> 00:33:55,953 For Zava! 614 00:33:56,828 --> 00:34:00,791 - (Arlo) There'll be two more minutes in the first half of this scoreless, - (Arlo) There'll be two more minutes in the first half of this scoreless, 615 00:34:00,794 --> 00:34:02,918 But pulsating, London derby. 616 00:34:04,586 --> 00:34:07,463 - Obisanya caught in possession. - No. No, no, no. 617 00:34:07,464 --> 00:34:09,675 (Arlo) And here come West Ham on the break. 618 00:34:10,467 --> 00:34:12,386 Armando bearing down on goal. 619 00:34:13,387 --> 00:34:14,387 (grunts) 620 00:34:14,388 --> 00:34:15,638 - (West Ham fans) Yeah! - Yes! 621 00:34:15,639 --> 00:34:18,265 (Arlo) And it's there. Right under Van Damme. 622 00:34:18,266 --> 00:34:21,227 The Canadian keeper apparently not as unstoppable 623 00:34:21,228 --> 00:34:23,104 as the Muscles from Brussels. 624 00:34:23,105 --> 00:34:25,982 (Chris) That's not fair, Arlo. Nobody is. 625 00:34:25,983 --> 00:34:27,942 - We've been here before. Come on. - Come on, lads. 626 00:34:27,943 --> 00:34:31,487 (Arlo) The Hammers go up 1-nil just before halftime. 627 00:34:32,072 --> 00:34:34,031 Fuck it. 628 00:34:34,032 --> 00:34:37,077 All right, guys. Come on, now. Let's end this half strong! 629 00:34:38,328 --> 00:34:39,621 Huddle. (whistles) 630 00:34:42,623 --> 00:34:43,958 What's this shit? 631 00:34:45,043 --> 00:34:46,127 - (Ted) Hmm. - I don't know. 632 00:34:46,128 --> 00:34:48,879 - Lower. Lower. Move it right. Five. - Brilliant. Brilliant. 633 00:34:48,880 --> 00:34:51,440 - Right now, come on. Five. - Ref, just blow the fucking whistle. 634 00:34:52,885 --> 00:34:53,886 (whistle blows) 635 00:34:55,429 --> 00:34:56,553 (Arlo) West Ham pressing now. 636 00:34:56,554 --> 00:34:58,514 - No, no. - (Arlo) A new tactic from the Hammers 637 00:34:58,515 --> 00:35:00,642 in the closing seconds of the first half. 638 00:34:58,599 --> 00:35:00,641 In the closing seconds of the first half. 639 00:35:00,642 --> 00:35:02,561 (Chris) It's never too late to change, Arlo. 640 00:35:04,938 --> 00:35:07,815 - (Thierry) No! - Fuck! Fuck you! Fuck! 641 00:35:07,816 --> 00:35:11,028 (Arlo) And it's 2-nil. Oh, deary me. 642 00:35:15,616 --> 00:35:16,617 Excuse me. 643 00:35:20,829 --> 00:35:22,206 How did that happen? 644 00:35:23,415 --> 00:35:25,541 - (whistle blows) - (Arlo) We go to halftime. 645 00:35:25,542 --> 00:35:27,585 Richmond have dominated possession, 646 00:35:27,586 --> 00:35:31,756 but out of absolutely nowhere, it's 2-nil to the Hammers. 647 00:35:31,757 --> 00:35:33,633 (bar patron) We don't deserve that. 648 00:35:33,634 --> 00:35:35,551 - What the fuck just happened? - (sighs) 649 00:35:35,552 --> 00:35:36,803 I... I d... I don't know. 650 00:35:39,681 --> 00:35:41,474 Hey, fellas. Uh, I'll be right back. Okay? 651 00:35:41,475 --> 00:35:42,767 The fuck are you going? 652 00:35:42,768 --> 00:35:45,728 - I'll just be a minute or two, okay? - What do we t-tell... tell the team? 653 00:35:45,729 --> 00:35:47,480 I don't know. Surprise me. (chuckles) 654 00:35:47,481 --> 00:35:48,565 (stammers) 655 00:35:53,195 --> 00:35:55,488 Hey, boss. What you doing down here? 656 00:35:55,489 --> 00:35:58,658 I just wanted to tell you that I believe in you, Ted. 657 00:35:58,659 --> 00:35:59,825 Uh-huh? 658 00:35:59,826 --> 00:36:02,955 And I know that I've been putting an awful lot of pressure on you 659 00:35:59,910 --> 00:36:02,954 And I know that I've been putting an awful lot of pressure on you 660 00:36:02,955 --> 00:36:07,792 to win today, but I just... Just want you to forget all about that. 661 00:36:07,793 --> 00:36:11,588 Just... (inhales sharply) ...be yourself and have fun. 662 00:36:13,048 --> 00:36:14,048 - Okay. - Yeah. 663 00:36:14,049 --> 00:36:16,009 Okay. Well, thank you. 664 00:36:17,803 --> 00:36:19,555 I believe in you, Ted. 665 00:36:20,931 --> 00:36:23,016 - And it's intense. - (exhales sharply) 666 00:36:24,268 --> 00:36:26,394 - I better go. All right. - Off you pop. (chuckles) 667 00:36:26,395 --> 00:36:28,063 (Rebecca breathes deeply) 668 00:36:28,897 --> 00:36:34,318 Remember, have fun! Whoo-hoo! 669 00:36:34,319 --> 00:36:37,905 - Yes! This is so exciting! - (exhales deeply) 670 00:36:37,906 --> 00:36:39,198 Whoo-hoo! 671 00:36:39,199 --> 00:36:40,700 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 672 00:36:40,701 --> 00:36:43,286 (players chattering) 673 00:36:43,287 --> 00:36:44,413 No. 674 00:36:46,582 --> 00:36:48,584 (clamoring, shouting) 675 00:36:52,838 --> 00:36:54,173 This is your surprise, huh? 676 00:36:54,715 --> 00:36:57,885 A minute ago, they were catatonic. Now look at them. 677 00:36:59,761 --> 00:37:02,472 - They're killers. - Frankly, Ted, sometimes that's good. - They're killers. - Frankly, Ted, sometimes that's good. 678 00:37:09,938 --> 00:37:14,193 - (crowd cheering) - (speaking indistinctly) 679 00:37:18,989 --> 00:37:21,199 (Arlo) Oh, my. Richmond coming out of the tunnel 680 00:37:21,200 --> 00:37:23,452 with a palpable chip on their shoulder. 681 00:37:24,036 --> 00:37:28,206 (Chris) Wow. A real tension on the pitch. I think we're in for an exciting half. 682 00:37:28,207 --> 00:37:31,334 (Arlo) We begin the second half with Richmond looking for a strong start. 683 00:37:31,335 --> 00:37:33,586 - Come on, boys. Fucking kill 'em. - Fucking kill 'em. 684 00:37:33,587 --> 00:37:34,962 - Here we go. Here we go! - Kill! 685 00:37:34,963 --> 00:37:35,963 (whistle blows) 686 00:37:37,758 --> 00:37:40,051 - (Arlo) Ooh. That's an awful tackle. - (patrons) Oh. 687 00:37:40,052 --> 00:37:41,844 - He would be fortunate to escape... - Oh, fuck. 688 00:37:41,845 --> 00:37:43,179 With just a yellow. 689 00:37:43,180 --> 00:37:45,097 It's a deserved red, and Richmond 690 00:37:45,098 --> 00:37:48,393 will play almost the entire second half with ten men. 691 00:37:49,686 --> 00:37:51,730 He's actually a very sweet young man. 692 00:37:53,273 --> 00:37:55,358 (Arlo) Here come West Ham. (grunts) 693 00:37:55,359 --> 00:37:56,859 (patrons) Aw. 694 00:37:56,860 --> 00:37:58,361 (patrons chattering) 695 00:37:58,362 --> 00:38:00,197 (Arlo) And now Van Damme has been sent off. 696 00:37:58,445 --> 00:38:00,196 (Arlo) And now Van Damme has been sent off. 697 00:38:00,197 --> 00:38:02,783 - We're playing like Italians. - I know. 698 00:38:03,534 --> 00:38:04,451 It's awesome. 699 00:38:04,452 --> 00:38:05,827 (players clamoring, grunting) 700 00:38:07,329 --> 00:38:08,914 Oh, dear. 701 00:38:12,251 --> 00:38:13,669 - (whistle blows) - (groans) 702 00:38:15,003 --> 00:38:16,964 (players shouting) 703 00:38:18,966 --> 00:38:19,967 (whistle blows) 704 00:38:20,592 --> 00:38:22,844 (Arlo) It's getting a touch spicy out there. 705 00:38:22,845 --> 00:38:26,139 (Chris) Spicy, Arlo? This is vintage vindaloo. 706 00:38:27,266 --> 00:38:28,474 (grunts) 707 00:38:28,475 --> 00:38:29,475 No. 708 00:38:30,394 --> 00:38:31,394 (whistle blows) 709 00:38:32,980 --> 00:38:36,942 (arguing indistinctly) 710 00:38:37,943 --> 00:38:38,944 (whistle blows) 711 00:38:41,196 --> 00:38:45,783 (Arlo) Oh, Montlaur has lost his mind, and Richmond have lost a third player. 712 00:38:45,784 --> 00:38:46,826 (shouting indistinctly) 713 00:38:46,827 --> 00:38:48,661 Om. 714 00:38:48,662 --> 00:38:50,497 (shouting continues) 715 00:38:53,584 --> 00:38:55,209 - Oof. - (whistle blows) 716 00:38:55,210 --> 00:38:57,004 Fucking come on. 717 00:38:57,588 --> 00:39:00,591 - (Arlo) Richmond have completely lost the plot. - (Arlo) Richmond have completely lost the plot. 718 00:39:01,508 --> 00:39:05,137 Zava must be wondering what he's done to deserve this. 719 00:39:09,224 --> 00:39:10,516 (whistle blows) 720 00:39:10,517 --> 00:39:12,059 - Yes! - (crowd cheers) 721 00:39:12,060 --> 00:39:14,103 (Arlo) And it's 4-1 to the Hammers. 722 00:39:14,104 --> 00:39:17,023 It went from evenly matched to unevenly matched 723 00:39:17,024 --> 00:39:21,068 to light a match on fire and put it into a can of petrol. 724 00:39:21,069 --> 00:39:23,487 (Chris) That second half should've come with a trigger warning. 725 00:39:23,488 --> 00:39:27,825 (Arlo) One extraordinary goal by Zava did not make it any less tough to watch. 726 00:39:27,826 --> 00:39:31,495 Richmond showed a side of themselves we've never seen before. 727 00:39:31,496 --> 00:39:34,081 They played angry, dirty and ugly. 728 00:39:34,082 --> 00:39:37,127 (Chris) Which are also the names of Zava's three youngest kids. 729 00:39:37,753 --> 00:39:39,213 Shit. 730 00:39:41,798 --> 00:39:42,799 Shit. 731 00:39:44,092 --> 00:39:45,134 Shit. 732 00:39:45,135 --> 00:39:47,262 - (Higgins) Hey, it's okay. - (Rebecca) Shit. 733 00:39:52,059 --> 00:39:53,309 Did you guys have fun? 734 00:39:53,310 --> 00:39:54,393 (stammers) Yeah. 735 00:39:54,394 --> 00:39:57,439 The violence was quite entertaining, wasn't it? (chuckles) In a way. 736 00:40:00,400 --> 00:40:01,401 (Keeley chuckles) 737 00:40:04,279 --> 00:40:05,113 (groans) 738 00:40:05,114 --> 00:40:07,324 Sending off Van Damme was a mistake. 739 00:40:08,033 --> 00:40:09,326 He played with passion. 740 00:40:10,536 --> 00:40:13,080 "Passion" is a word we use when we talk about love. 741 00:40:14,706 --> 00:40:17,960 It is also a word we use to describe a crime. 742 00:40:19,670 --> 00:40:21,213 Sometimes it is also a fruit. 743 00:40:25,759 --> 00:40:27,094 Oh, gosh. I'm so sorry. 744 00:40:30,430 --> 00:40:31,431 (Rupert chuckles) 745 00:40:32,140 --> 00:40:34,476 (door clicks shut) 746 00:40:38,689 --> 00:40:39,690 (sighs) 747 00:40:40,649 --> 00:40:42,192 (sighs) 748 00:40:48,782 --> 00:40:51,367 - We fucked up. - We overcorrected and played with hate. 749 00:40:51,368 --> 00:40:52,452 Mmm. 750 00:40:54,162 --> 00:40:56,957 - Be great if you yelled at us a bit. - Please. 751 00:40:58,750 --> 00:41:01,170 - Call us pieces of shit or something. - Now. - Call us pieces of shit or something. - Now. 752 00:41:02,671 --> 00:41:03,880 You can hit us. 753 00:41:03,881 --> 00:41:05,132 Get it over with. 754 00:41:06,967 --> 00:41:09,011 Tried something new. It didn't work. Big whoop. 755 00:41:11,388 --> 00:41:13,432 I will take that thumb drive one of y'all's got. 756 00:41:19,730 --> 00:41:21,130 - (Coach Beard sighs) - (Ted grunts) 757 00:41:22,441 --> 00:41:25,319 Shake it off, fellas. Lot of football left this season. 758 00:41:29,323 --> 00:41:31,490 - What a fucking arsehole. - I know. 759 00:41:31,491 --> 00:41:34,452 (reporter) You have to feel pretty good about yourself after that win, yeah? 760 00:41:34,453 --> 00:41:36,787 Well, yeah. Uh, Richmond were clearly rattled. 761 00:41:36,788 --> 00:41:40,291 Um, it was easier than I expected, if I'm honest. (chuckles) 762 00:41:40,292 --> 00:41:41,375 (reporter) What about Ted? 763 00:41:41,376 --> 00:41:44,254 Quite a snub not to shake his hand at the end of the game. 764 00:41:45,464 --> 00:41:48,841 Did I not? (stammers) I... I didn't mean to. 765 00:41:48,842 --> 00:41:52,553 I... Guess I just got caught up in the excitement of it all. 766 00:41:52,554 --> 00:41:54,348 Yeah. (inhales deeply) 767 00:41:55,140 --> 00:41:56,300 Excuse me a minute. I just... 768 00:42:08,570 --> 00:42:11,323 Coach Shelley, Mr. Mannion asked me to give you this. 769 00:42:13,158 --> 00:42:14,701 {\an8}He'll meet you there in an hour. 770 00:42:16,203 --> 00:42:18,372 Oh. Thank... 771 00:42:36,390 --> 00:42:39,016 - It's so good to see you, Rebecca. - You too, Bex. 772 00:42:39,017 --> 00:42:40,977 Oh, Rebecca, my dear. 773 00:42:40,978 --> 00:42:44,730 - So sorry for your loss. - Thank you. 774 00:42:44,731 --> 00:42:47,150 Come on, old man. It's way past your bedtime. 775 00:42:49,903 --> 00:42:50,904 (Rebecca chuckles) 776 00:42:51,405 --> 00:42:53,115 Lovely to see you. (kisses) 777 00:42:53,699 --> 00:42:55,284 I saw you with your assistant. 778 00:42:56,660 --> 00:42:58,912 Your daughter deserves better, and so does Bex. 779 00:42:59,997 --> 00:43:01,248 - Stop fucking around. - Stop fucking around. 780 00:43:10,007 --> 00:43:11,841 - Here you go. (chuckles) - (chuckles) 781 00:43:11,842 --> 00:43:15,011 (sighs) We are normally a lot better than that. And nicer. 782 00:43:15,012 --> 00:43:19,807 Well, it's never great when your team gets more red cards than goals, is it? 783 00:43:19,808 --> 00:43:21,642 - No. (chuckles) - (Jack chuckles) 784 00:43:21,643 --> 00:43:24,563 (sighs) What a shit show. (chuckles) 785 00:43:25,856 --> 00:43:28,024 Anyway, good news. Bantr's trending. 786 00:43:28,025 --> 00:43:29,150 - It is? - Yeah. 787 00:43:29,151 --> 00:43:32,154 Pretty sure the change to the bio line helped. 788 00:43:32,696 --> 00:43:33,947 What are you talking about? 789 00:43:38,368 --> 00:43:39,619 Who did this? 790 00:43:39,620 --> 00:43:42,955 I did. This afternoon, when I uploaded the vids. 791 00:43:42,956 --> 00:43:44,833 (clicks tongue) You're welcome. 792 00:43:46,335 --> 00:43:47,628 - Shandy. - Yeah. 793 00:43:49,213 --> 00:43:53,633 This... This is the opposite of what Bantr is trying to do. 794 00:43:53,634 --> 00:43:55,968 Are you joking? They're gonna love it. 795 00:43:55,969 --> 00:43:58,554 I've literally tripled their subscribers in an hour. 796 00:43:58,555 --> 00:43:59,764 (Jack inhales deeply, sighs) 797 00:43:59,765 --> 00:44:01,538 You need to change this back, now. Please. 798 00:44:01,539 --> 00:44:03,227 You need to change this back, now. Please. 799 00:44:04,394 --> 00:44:05,395 Yeah. 800 00:44:07,481 --> 00:44:09,441 It was really lovely to meet you. 801 00:44:10,192 --> 00:44:12,486 - You too. - Excuse me. 802 00:44:18,283 --> 00:44:21,911 - (Rupert) Hey. Here he is! - (patrons cheering, applauding) 803 00:44:21,912 --> 00:44:24,456 (Rupert) The Wonder Kid himself. 804 00:44:27,000 --> 00:44:28,918 The man of the hour! 805 00:44:28,919 --> 00:44:31,379 Aw. (stammers) Thank you very much, Mr. Mannion. 806 00:44:31,380 --> 00:44:34,340 (grunts) Please, no. "Rupert." 807 00:44:34,341 --> 00:44:36,509 - Oh. - Nathan. 808 00:44:36,510 --> 00:44:39,220 Oh. Thanks, Ms. Kakes. That's... 809 00:44:39,221 --> 00:44:43,642 And, uh, Nathan, allow me to introduce Anastasia. 810 00:44:45,185 --> 00:44:46,186 Huge fan. 811 00:44:49,439 --> 00:44:50,815 Oh, my God. You're famous. 812 00:44:50,816 --> 00:44:52,233 (chuckles) So are you. 813 00:44:52,234 --> 00:44:53,944 (chuckles) 814 00:44:57,990 --> 00:44:59,741 Congratulations to your victory. 815 00:45:00,450 --> 00:45:01,994 Oh, yeah. Thank you. 816 00:45:04,872 --> 00:45:05,873 Mmm. 817 00:45:07,040 --> 00:45:08,041 (clears throat) 818 00:45:08,792 --> 00:45:10,459 (knocking) 819 00:45:10,460 --> 00:45:12,504 Come on, Tartt! One more before dinner! 820 00:45:14,756 --> 00:45:17,467 (breathes heavily) Let's go, Coach. (pants) 821 00:45:22,973 --> 00:45:24,515 (Gary) That was hard to watch. 822 00:45:24,516 --> 00:45:28,436 Thierry, West Ham's domination today saw Ted Lasso being totally exposed 823 00:45:28,437 --> 00:45:30,521 by his former assistant Nate Shelley. 824 00:45:30,522 --> 00:45:33,941 (Thierry) Gary, I love this quote from a Chinese philosopher, Laozi, 825 00:45:33,942 --> 00:45:36,611 "When the student is ready, the teacher will appear. 826 00:45:36,612 --> 00:45:40,156 When the student is truly ready, the teacher will disappear." 827 00:45:40,157 --> 00:45:41,241 The Greyhounds... 828 00:46:01,303 --> 00:46:02,304 (glass thuds on table) 829 00:46:03,597 --> 00:46:07,184 (computer line ringing) 830 00:46:08,519 --> 00:46:10,853 (exhales deeply, clears throat) 831 00:46:10,854 --> 00:46:12,022 - (Michelle) Hi, Ted. - Hey. 832 00:46:12,606 --> 00:46:13,648 Sorry about the match. 833 00:46:13,649 --> 00:46:16,150 No, no. That's all right. It was a tough one. (chuckles) 834 00:46:16,151 --> 00:46:18,319 Henry's not here right now. He's at a birthday party, 835 00:46:18,320 --> 00:46:19,403 - but I'll... - No, that's okay. 836 00:46:19,404 --> 00:46:22,991 I w... I was actually hoping just to chat with you. You... You... You got a minute? 837 00:46:23,659 --> 00:46:25,743 Sure. Is everything okay? 838 00:46:25,744 --> 00:46:30,039 Yeah, yeah, yeah. Uh... Well, uh... No. 839 00:46:30,040 --> 00:46:31,583 You know, I... I just, um... 840 00:46:33,001 --> 00:46:35,587 I wanted to say something real quick. Um... 841 00:46:37,631 --> 00:46:39,216 (stammers) Look, I, uh... 842 00:46:39,716 --> 00:46:44,054 I know that you and I aren't, you know, together anymore. 843 00:46:44,596 --> 00:46:45,930 A-And... And I respect that. 844 00:46:45,931 --> 00:46:48,976 Okay? I... I do. Um... 845 00:46:52,938 --> 00:46:55,648 But, um... Well, uh, you know, 846 00:46:55,649 --> 00:46:59,152 this whole thing with you and Dr. Jacob really ticks me off. 847 00:47:01,029 --> 00:47:04,323 And I'm upset that we didn't ever really get to talk about it 848 00:47:04,324 --> 00:47:06,159 before it all started. 849 00:47:07,911 --> 00:47:08,911 Yeah. 850 00:47:08,912 --> 00:47:13,624 A-And l-look, I understand that m-me saying all this, 851 00:47:13,625 --> 00:47:17,129 uh, might be the wrong thing to do, but... 852 00:47:19,339 --> 00:47:22,926 I just feel like not saying it... 853 00:47:26,346 --> 00:47:28,056 I-I-isn't the, um... 854 00:47:29,975 --> 00:47:31,615 Well, wouldn't be the right thing either. 855 00:47:35,480 --> 00:47:37,774 'Cause we gotta raise this little boy together, you know? 856 00:47:40,110 --> 00:47:42,570 We're stuck with each other. We're gonna share grandkids. 857 00:47:42,571 --> 00:47:43,655 (chuckles) 858 00:47:49,203 --> 00:47:50,787 I love you, Michelle. 859 00:47:53,624 --> 00:47:54,958 And I love Henry. 860 00:47:59,838 --> 00:48:01,548 - And I love our family. - And I love our family. 861 00:48:03,759 --> 00:48:05,177 No matter what it looks like. 862 00:48:12,184 --> 00:48:13,185 Okay? 863 00:48:16,230 --> 00:48:17,231 Of course. 864 00:48:21,818 --> 00:48:24,196 Well, uh, I'll talk to y'all soon. 865 00:48:25,155 --> 00:48:27,741 Have a good night. Tell... Tell Henry I love him. 866 00:48:28,575 --> 00:48:29,618 Good night, Ted. 867 00:48:44,007 --> 00:48:45,342 (sighs)