1
00:00:25,859 --> 00:00:26,944
Po galais.
2
00:00:29,863 --> 00:00:31,156
Gerai, pirmyn.
3
00:00:31,156 --> 00:00:32,573
Dabar ketvirta ryto.
4
00:00:32,573 --> 00:00:34,701
Taip. Pradedam ketvirtą ryto.
5
00:00:34,701 --> 00:00:35,911
Galvojau, kad pajuokavai.
6
00:00:35,911 --> 00:00:37,162
Apie ką?
7
00:00:37,162 --> 00:00:38,580
Apie ketvirtą ryto.
8
00:00:39,581 --> 00:00:42,835
Pradedam ketvirtą ryto, kad per dieną
suspėtum į tris treniruotes, ne dvi.
9
00:00:43,836 --> 00:00:46,296
Aišku, bet dabar ketvirta ryto.
10
00:00:46,880 --> 00:00:48,590
Tai nori būt geresnis už Zavą ar ne?
11
00:00:50,676 --> 00:00:52,719
Aš nieko nematysiu. Juk tamsu.
12
00:00:54,721 --> 00:00:56,431
Eina šikt.
13
00:00:56,932 --> 00:00:59,560
Eik rengtis.
Antraip išspardysiu tau kiaušus.
14
00:01:00,811 --> 00:01:01,854
Iškrypėlis.
15
00:01:51,403 --> 00:01:52,529
Taip geriau.
16
00:01:53,322 --> 00:01:55,574
{\an8}TEDAI, AČIŪ UŽ VISKĄ,
KĄ DĖL MANĘS PADAREI. NEITANAS
17
00:02:06,293 --> 00:02:07,669
Labas rytas, Smurfe Sase.
18
00:02:09,295 --> 00:02:11,173
Labas, vyruk iš „Marlboro“ reklamos.
19
00:02:12,007 --> 00:02:14,218
Žinai, knarkei visą naktį.
20
00:02:15,093 --> 00:02:16,178
Atsiprašau.
21
00:02:16,678 --> 00:02:18,764
Nieko tokio. Skambėjo raminančiai.
22
00:02:18,764 --> 00:02:20,057
Lyg jūra oštų.
23
00:02:20,057 --> 00:02:22,768
Na, džiaugiuosi,
kad negirdėjai ūkiant laivų,
24
00:02:22,768 --> 00:02:25,604
turint galvoje vakarykštes vaišes.
25
00:02:30,943 --> 00:02:34,446
Aš čia pagalvojau.
Juk mums gera kartu, tiesa?
26
00:02:34,446 --> 00:02:37,157
Tai vadinama sinchroniniu orgazmu,
Tedai, taip.
27
00:02:37,866 --> 00:02:39,743
Taip, na, bet aš turiu galvoje
28
00:02:39,743 --> 00:02:43,247
mūsų pokalbius,
juoką ir kitus dalykus. Supranti?
29
00:02:43,247 --> 00:02:46,500
Žinoma. Na, išskyrus
tavo siaubingus kalambūrus.
30
00:02:47,376 --> 00:02:48,752
Taip. Na, juos sunku suprasti.
31
00:02:48,752 --> 00:02:51,797
Kartais jie man tiesiog šauna į galvą,
ir aš nesusilaikau.
32
00:02:52,881 --> 00:02:55,634
Na, norėjau pasakyti...
33
00:02:58,262 --> 00:02:59,930
Na, pagalvojau, gal...
34
00:03:01,181 --> 00:03:03,308
kada nueitume į tikrą pasimatymą.
35
00:03:04,101 --> 00:03:05,769
Supranti? Tu ir aš.
36
00:03:07,604 --> 00:03:08,814
Dieve, ne.
37
00:03:10,357 --> 00:03:12,442
Na, ačiū, kad pagalvojai
apie mano pasiūlymą.
38
00:03:12,442 --> 00:03:14,736
Tedai, mes negalim susitikinėti.
39
00:03:14,736 --> 00:03:15,737
Kodėl?
40
00:03:16,530 --> 00:03:19,074
- Tu - pasimetęs.
- Aš pasimetęs?
41
00:03:19,658 --> 00:03:20,701
Žinoma.
42
00:03:20,701 --> 00:03:24,162
Aš irgi pasimetusi,
tik trimis metais ilgiau nei tu,
43
00:03:24,162 --> 00:03:26,582
tad mane galima vadinti
šiek tiek sutrikusia.
44
00:03:26,582 --> 00:03:28,792
Labiau sutrikusia nei pasiklydęs šunelis,
mano nuomone.
45
00:03:28,792 --> 00:03:30,210
O Dieve.
46
00:03:30,210 --> 00:03:33,839
- Atleisk.
- Tedai, dieną, kai vedė mano buvęs vyras,
47
00:03:33,839 --> 00:03:36,675
aš išgėriau per šiaudelį
butelį raudono vyno
48
00:03:37,426 --> 00:03:39,887
ir pasakiau „Uber“ pavežėjui,
kad myliu jį.
49
00:03:39,887 --> 00:03:43,682
O kai jis vežė mane namo,
aš šitaip vėmiau,
50
00:03:43,682 --> 00:03:46,768
lyg mano burna būtų liftas
iš to sumauto filmo „Švytėjimas“.
51
00:03:47,436 --> 00:03:49,646
Todėl mano reitingas smuko iki 3,9.
52
00:03:49,646 --> 00:03:50,939
Iki 3,9?
53
00:03:51,982 --> 00:03:54,151
Eik šikt. O ką? Koks tavo?
54
00:03:55,819 --> 00:03:58,197
O Dieve, penki, ar ne?
55
00:03:59,156 --> 00:04:01,742
Aišku, kad penki.
Kaip tau pavyko, bliamba?
56
00:03:59,156 --> 00:04:01,742
Aišku, kad penki.
Kaip tau pavyko, bliamba?
57
00:04:01,742 --> 00:04:04,703
Nežinau. Esu tvarkingas.
Visada pasakau „prašau“ ir „ačiū“.
58
00:04:04,703 --> 00:04:06,788
Kartais pasisiūlau pavairuoti,
jei matau, kad vairuotojas pavargęs.
59
00:04:08,373 --> 00:04:10,417
Tu tikrai pasimetęs.
60
00:04:13,670 --> 00:04:16,380
Tedai, man patinka mūsų santykiai.
61
00:04:18,257 --> 00:04:22,012
Draugiškas seksas,
kaip Natali Portman ir Aštono Kučerio.
62
00:04:22,596 --> 00:04:25,224
Ne. Manau, tu painioji su kita 2011-ųjų
63
00:04:25,224 --> 00:04:27,392
romantine komedija apie draugus,
kurie tapo meilužiais.
64
00:04:29,937 --> 00:04:30,771
„Be įsipareigojimų“.
65
00:04:31,605 --> 00:04:34,650
„Draugiškame sekse“ vaidino
Mila Kunis ir Džastinas Timberleikas.
66
00:04:35,234 --> 00:04:38,237
Nieko sau.
Na, ir tratinosi draugai 2011 m.
67
00:04:38,237 --> 00:04:39,363
Taip.
68
00:04:39,363 --> 00:04:42,449
Gyvenkim, kaip 2011-aisiais.
Be spaudimo ir įsipareigojimų.
69
00:04:42,950 --> 00:04:44,326
Kaip per Arabų pavasarį.
70
00:04:49,206 --> 00:04:51,124
Ir sėkmės šį savaitgalį prieš „West Ham“.
71
00:04:51,750 --> 00:04:52,751
Sumalk į miltus Rupertą
72
00:04:52,751 --> 00:04:56,046
ir jo razinos dydžio kiaušus.
73
00:05:11,812 --> 00:05:13,146
Sveiki! Čia Flo užsakymu?
74
00:05:13,146 --> 00:05:14,940
- Šokite vidun, brangute.
- Labai gerai, ačiū.
75
00:05:16,066 --> 00:05:18,819
Labai gražu. Pilkos sėdynės? Puiku.
76
00:05:18,819 --> 00:05:20,863
...„West Ham“. Puiki galimybė
77
00:05:20,863 --> 00:05:22,573
vunderkidui tapti tikru stebukladariu.
78
00:05:22,573 --> 00:05:24,074
Šimtas vienas.
79
00:05:25,409 --> 00:05:26,410
Šimtas.
80
00:05:26,910 --> 00:05:28,996
Devyniasdešimt devyni.
81
00:05:33,542 --> 00:05:35,127
Kodėl miegi tik su marškinėliais?
82
00:05:36,879 --> 00:05:39,006
Nes viršus man šąla, o apačia - kaista.
83
00:05:40,132 --> 00:05:41,133
Supratau.
84
00:05:44,469 --> 00:05:45,721
Labas rytas.
85
00:06:08,368 --> 00:06:10,120
Tik paklausyk, ką pasakė Rupertas.
86
00:06:10,120 --> 00:06:14,041
„Labai laukiu susitikimo
su savo senuoju klubu.
87
00:06:14,041 --> 00:06:16,335
„Ričmondas“ - aukščiausios klasės klubas.“
88
00:06:16,919 --> 00:06:19,588
Veidmainis šūdo gabalas.
89
00:06:20,881 --> 00:06:24,801
Važiuoju į sporto salę.
Dar kartą ačiū už suteiktą galimybę.
90
00:06:25,385 --> 00:06:27,846
Mažule, tu užsitarnavai.
91
00:06:27,846 --> 00:06:31,058
{\an8}Šendė sugalvojo superinę „Bantr“ reklamą.
92
00:06:31,058 --> 00:06:33,185
{\an8}Joje dalyvaus
visi viengungiai komandos žaidėjai.
93
00:06:33,185 --> 00:06:34,436
{\an8}Taip.
94
00:06:34,436 --> 00:06:38,524
{\an8}Anoniminis vyrukas iš „Bantr“ programėlės
gali būti profesionalus futbolininkas.
95
00:06:39,983 --> 00:06:41,818
{\an8}Nuostabu.
96
00:06:41,818 --> 00:06:44,613
{\an8}Viengungiai žaidėjai, sakai?
97
00:06:44,613 --> 00:06:48,700
{\an8}Na, Kolinas, Danis, Semas ir kiti?
98
00:06:48,700 --> 00:06:50,953
{\an8}Taip, bet, jei neklystu,
Semas nedalyvaus reklamoje.
99
00:06:51,912 --> 00:06:54,373
- Ne.
- Smagu.
100
00:06:56,208 --> 00:06:58,168
- P. Džouns.
- Sveika, Barbara.
101
00:06:58,168 --> 00:07:00,128
- Viskas gerai, Barbs?
- Aš Barbara.
102
00:06:58,252 --> 00:07:00,128
- Viskas gerai, Barbs?
- Aš Barbara.
103
00:07:00,796 --> 00:07:04,925
{\an8}Galėčiau gauti du bilietus
į „Ričmondo“ ir „West Ham“ rungtynes?
104
00:07:04,925 --> 00:07:07,052
{\an8}Šį savaitgalį į Londoną atvažiuoja Džo.
105
00:07:07,052 --> 00:07:08,303
Žinoma.
106
00:07:09,763 --> 00:07:10,764
Kas yra Džo?
107
00:07:12,683 --> 00:07:13,600
Džo Denvers.
108
00:07:14,977 --> 00:07:18,105
{\an8}Rizikos kapitalo įmonės,
kuri įkūrė tavo agentūrą, galva.
109
00:07:19,231 --> 00:07:20,691
{\an8}Mūsų bosas.
110
00:07:23,318 --> 00:07:27,030
{\an8}Taip. Džo. Žinoma.
111
00:07:28,240 --> 00:07:29,908
{\an8}Jokių problemų, Barbara.
112
00:07:30,659 --> 00:07:32,703
{\an8}Galėsite sėdėti mano ložėje.
113
00:07:34,496 --> 00:07:35,497
{\an8}Labai malonu.
114
00:07:35,497 --> 00:07:38,750
{\an8}Labai ačiū, Rebeka.
Jūs labai maloni ir dalykiška.
115
00:07:44,840 --> 00:07:46,300
{\an8}Ačiū, Barbara.
116
00:07:48,760 --> 00:07:52,931
{\an8}Rungtynėse su „West Ham“ tikrai
nesinaudosim netikru devintu numeriu.
117
00:07:52,931 --> 00:07:54,892
{\an8}- Nes tai yra Neito arkliukas.
- Būtent.
118
00:07:54,892 --> 00:07:57,269
{\an8}Todėl nusprendėme laikytis
klasikinės strategijos 4-4-2.
119
00:07:57,269 --> 00:07:59,521
{\an8}Būtent šito tas mulkis ir tikisi iš mūsų.
120
00:07:59,521 --> 00:08:02,399
{\an8}Todėl padarysime priešingai.
Penki - priekinėje linijoje ir puolime.
121
00:07:59,605 --> 00:08:02,399
{\an8}Todėl padarysime priešingai.
Penki - priekinėje linijoje ir puolime.
122
00:08:02,399 --> 00:08:05,944
{\an8}Bet Neitas žino, kad mes taip darysim,
123
00:08:05,944 --> 00:08:09,990
{\an8}nes Neitas žino, kad bandome jį perprasti,
galvodami taip, kaip jis.
124
00:08:10,824 --> 00:08:14,786
{\an8}Todėl velniop Neitą, velniop galvojimą
ir velniop visus gudručius, bliamba.
125
00:08:14,786 --> 00:08:17,122
{\an8}Todėl mes negalvosim taip, kaip Neitas,
ir imsim galvoti,
126
00:08:17,122 --> 00:08:19,917
{\an8}kaip Neitas galvotų, kad mes galvotume,
jei Neitas galvotų taip, kaip mes,
127
00:08:19,917 --> 00:08:22,085
{\an8}ir tada padarysim tai,
ko Neitas, galvodamas taip,
128
00:08:22,085 --> 00:08:25,172
{\an8}kaip mes galvotume, kad Neitas galvotų,
mažiausiai tikėtųsi.
129
00:08:26,089 --> 00:08:30,677
{\an8}Zavą pastatysim gynyboje ir pasinaudosim
Neito netikru devintu numeriu.
130
00:08:30,677 --> 00:08:31,970
{\an8}Štai ir viskas, bliamba.
131
00:08:33,096 --> 00:08:34,222
{\an8}Nuostabu.
132
00:08:34,222 --> 00:08:36,475
{\an8}- Tai buvo Berdo idėja.
- Ne, mūsų bendros pastangos.
133
00:08:36,475 --> 00:08:37,601
{\an8}Turiu vieną klausimą.
134
00:08:37,601 --> 00:08:38,977
{\an8}- Žinoma.
- Klausk, bliamba.
135
00:08:40,270 --> 00:08:41,813
{\an8}Manot, Zava sutiks?
136
00:08:48,737 --> 00:08:49,863
Bliamba!
137
00:08:51,573 --> 00:08:53,158
- Labas rytas.
- Sveikas.
138
00:08:55,118 --> 00:08:57,871
- Kas negerai?
- Rojus galvoja, kad pralaimėsim Neitui.
139
00:08:57,871 --> 00:09:01,667
- Higinsas irgi taip galvoja!
- Man taip pasakė Berdas.
140
00:08:57,955 --> 00:09:01,667
- Higinsas irgi taip galvoja!
- Man taip pasakė Berdas.
141
00:09:01,667 --> 00:09:04,795
- Išduodi mane? Kaip tu...
- Atėjai čia šį rytą...
142
00:09:04,795 --> 00:09:08,257
{\an8}- Dabar jau aš kaltas?
- Stop!
143
00:09:08,257 --> 00:09:11,093
{\an8}Nesibadykit čia pirštais,
kaip kokia Ganeša.
144
00:09:11,093 --> 00:09:14,596
{\an8}Klausykit, žmonės, nurimkit ir nesipykit.
145
00:09:17,224 --> 00:09:18,225
{\an8}Jis teisus.
146
00:09:20,352 --> 00:09:21,687
{\an8}Nekvaršinkit sau galvos.
147
00:09:22,479 --> 00:09:24,439
{\an8}Atsakymas pats ateis. Nesinervinkit.
148
00:09:25,107 --> 00:09:29,403
{\an8}Dabar turiu jums visiems klausimą.
Ar aš - pasimetęs?
149
00:09:32,322 --> 00:09:34,908
{\an8}Sasė praleido su manim naktį, ir...
150
00:09:35,492 --> 00:09:38,287
{\an8}Ne, patylėkit. Esmė ne ta.
151
00:09:38,287 --> 00:09:40,455
{\an8}Na, šįryt pakviečiau ją
į normalų pasimatymą.
152
00:09:40,455 --> 00:09:44,668
{\an8}Ji mane atstūmė.
Pasakė, kad aš, cituoju, „pasimetęs“.
153
00:09:46,587 --> 00:09:51,383
{\an8}- Taip.
- Šaukiam „Deimantinių šunų“ susirinkimą!
154
00:09:51,383 --> 00:09:52,843
Paleidžiam šunis.
155
00:09:52,843 --> 00:09:55,053
Taip, štai taip! Teisingai.
156
00:09:59,057 --> 00:10:00,893
Eina šikt.
157
00:09:59,057 --> 00:10:00,893
Eina šikt.
158
00:10:05,898 --> 00:10:06,732
Taip.
159
00:10:07,816 --> 00:10:09,651
- Kas „taip“?
- Taip, esi pasimetęs.
160
00:10:09,651 --> 00:10:11,486
Gerai. Detaliau.
161
00:10:11,486 --> 00:10:12,696
{\an8}Šią savaitę žaisime su Neitu,
162
00:10:12,696 --> 00:10:14,323
{\an8}o tu elgiesi taip, lyg čia nieko svarbaus.
163
00:10:15,199 --> 00:10:16,867
{\an8}Nieko tokio. Lyg jis tavęs neįskaudino.
164
00:10:16,867 --> 00:10:18,827
{\an8}Klausyk, dabar kalbam ne apie Neitą.
165
00:10:18,827 --> 00:10:21,914
{\an8}Klausiu jūsų, ar aš esu pasimetęs. Aišku?
166
00:10:21,914 --> 00:10:23,081
{\an8}Higi, ką pasakysi?
167
00:10:23,081 --> 00:10:26,919
{\an8}Pasakysiu, kad nesuprantu,
kodėl tu nepyksti ant Neito.
168
00:10:28,295 --> 00:10:30,714
Dvylikos žingsnių santykių programoje
yra toks posakis.
169
00:10:30,714 --> 00:10:33,509
- Ką?
- Džeinė verčia mane ten eiti.
170
00:10:34,092 --> 00:10:35,344
Taip.
171
00:10:35,344 --> 00:10:36,887
{\an8}Skausmas yra kaip anglies monoksidas.
172
00:10:37,429 --> 00:10:40,891
{\an8}Sakydamas žmogui, kad jis
tave įskaudino, tu tarsi atsuki čiaupą,
173
00:10:40,891 --> 00:10:43,185
{\an8}tačiau laikydamas skausmą savyje,
tu save nuodiji.
174
00:10:44,144 --> 00:10:46,772
{\an8}Puiki mintis.
Bet Neitas manęs neįskaudino.
175
00:10:46,772 --> 00:10:47,940
Nesąmonė!
176
00:10:49,775 --> 00:10:52,069
Rojau, gal nori prisijungti
prie „Deimantinių šunų“ susirinkimo?
177
00:10:52,069 --> 00:10:54,738
- Rojau!
- Rojau. Ateik čia.
178
00:10:54,738 --> 00:10:56,907
Nagi, Rojau. Ateik čia, Rojau.
179
00:11:00,118 --> 00:11:02,996
{\an8}„Ričmondo“ ir „West Ham“ rungtynės -
svarbiausios šią savaitę.
180
00:11:02,996 --> 00:11:05,791
Abi komandos puikiai pradėjo sezoną,
181
00:11:05,791 --> 00:11:09,002
bet, manau, Londono derbio favoritai
yra „Hamersai“,
182
00:11:09,002 --> 00:11:13,090
kuriuos treniruoja įžvalgusis strategas -
vunderkidas Neitanas Šelis.
183
00:11:14,633 --> 00:11:17,261
Taip, Šelis yra protingas treneris,
niekas tuo neabejoja,
184
00:11:17,261 --> 00:11:20,889
bet Zava yra genijus.
Todėl aš sergu už kurtus.
185
00:11:20,889 --> 00:11:22,266
Mano bičas!
186
00:11:22,266 --> 00:11:24,226
Ne, ne tavo. Jis - mano.
187
00:11:26,645 --> 00:11:29,064
- O dabar - Sekmadienio...
- Klausykit. Bičiuliai.
188
00:11:29,064 --> 00:11:30,232
Koks skirtumas, tiesa?
189
00:11:31,525 --> 00:11:33,318
Nagi, eime.
Mūsų laukia darbas. Paskubėkit.
190
00:11:34,152 --> 00:11:35,320
Jis teisus.
191
00:11:37,990 --> 00:11:42,619
Tas kalbančias galvas reikia ignoruoti.
Net jei jos yra mūsų pusėje.
192
00:11:43,161 --> 00:11:44,663
Ačiū, Zoro.
193
00:11:45,247 --> 00:11:48,250
Teisingai, bet mano pavardė
tariama „Zorou“.
194
00:11:51,795 --> 00:11:52,796
Kodėl?
195
00:11:54,923 --> 00:11:57,467
Nežinau. Gal todėl,
kad šitaip ją taria mano tėvai?
196
00:11:59,136 --> 00:12:04,057
Drauge mano, gali būti tuo, kuo nori būti.
197
00:11:59,136 --> 00:12:04,057
Drauge mano, gali būti tuo, kuo nori būti.
198
00:12:05,475 --> 00:12:09,688
Kai mano vaikams sukako septyneri,
leidau jiems patiems pasirinkti vardą.
199
00:12:11,481 --> 00:12:13,984
Todėl mano vyresnėlio vardas yra
Smingas-Dingas.
200
00:12:16,069 --> 00:12:19,323
Svajokit drąsiai,
ir visos svajonės išsipildys.
201
00:12:23,410 --> 00:12:24,995
Ačiū.
202
00:12:24,995 --> 00:12:26,413
Jėzau.
203
00:12:26,413 --> 00:12:30,626
Pats negaliu patikėti tuo, ką pasakysiu,
bet aš sutinku su Zava.
204
00:12:30,626 --> 00:12:33,754
Mūsų laukia sunkios rungtynės, bliamba,
bet susikaupkim, ir viskas bus gerai,
205
00:12:33,754 --> 00:12:35,464
- suprantat, apie ką aš?
- Taip. Jis teisus.
206
00:12:35,464 --> 00:12:36,673
Ir nepamirškim šito.
207
00:12:40,761 --> 00:12:43,972
- Tikėkime tikėjimu.
- Teisingai.
208
00:12:45,015 --> 00:12:45,933
Kas per...
209
00:12:46,517 --> 00:12:47,768
Kas?
210
00:12:48,477 --> 00:12:49,895
- Šūdas.
- Ką?
211
00:12:55,317 --> 00:12:57,611
- Ką čia darai, bliamba?
- Norėjau patikrint,
212
00:12:57,611 --> 00:12:59,571
ar įgavau galių perkirst pusiau daiktus.
213
00:13:00,072 --> 00:13:01,073
O jei būtum įgavęs?
214
00:13:02,950 --> 00:13:04,743
Nepyk, bro. Aš nepagalvojau.
215
00:13:06,787 --> 00:13:09,873
Bičiuliai. Kažkas perplėšė jį pusiau.
216
00:13:09,873 --> 00:13:11,416
Kurių galų? Ką?
217
00:13:12,292 --> 00:13:13,293
Kurių galų?
218
00:13:14,086 --> 00:13:15,254
Turbūt juokauji.
219
00:13:18,382 --> 00:13:19,383
Kokio velnio?
220
00:13:42,948 --> 00:13:43,949
Sveiki...
221
00:13:44,741 --> 00:13:45,993
Koral.
222
00:13:54,543 --> 00:13:56,003
Malonu vėl tave matyti.
223
00:13:56,003 --> 00:13:57,296
Ir?
224
00:13:58,881 --> 00:14:00,299
Atsiprašau, kad retai užsuku.
225
00:13:58,881 --> 00:14:00,299
Atsiprašau, kad retai užsuku.
226
00:14:01,550 --> 00:14:02,676
Tikrai?
227
00:14:02,676 --> 00:14:06,722
Taip, esu labai užsiėmęs
savo naujame darbe.
228
00:14:06,722 --> 00:14:11,476
Tas labai svarbus darbas
neleidžia man atsipūsti.
229
00:14:12,060 --> 00:14:15,105
Kvailystė. Tada turėtum mesti
savo naują labai svarbų darbą.
230
00:14:17,482 --> 00:14:19,693
Tiek to, atėjau pasiimti užsakyto maisto.
231
00:14:19,693 --> 00:14:21,945
Pavaišinsiu pietumis visą personalą.
232
00:14:21,945 --> 00:14:24,072
Išskyrus trenerius,
nes jie valgo kaip karvės.
233
00:14:25,449 --> 00:14:28,160
Atsiprašau, nuskambėjo...
Ne, jie yra puikūs žmonės.
234
00:14:28,160 --> 00:14:29,494
Tik vegetarai.
235
00:14:34,208 --> 00:14:35,751
Negali būt.
236
00:14:36,502 --> 00:14:40,964
Ką aš matau. Negali būt, bliamba!
237
00:14:41,548 --> 00:14:43,842
- Žinai, kas jis toks?
- Džeisonas Dželis.
238
00:14:43,842 --> 00:14:45,886
- Teisingai.
- Ne, Neitanas Šelis.
239
00:14:45,886 --> 00:14:47,888
Teisingai, Neitanas Šelis,
240
00:14:47,888 --> 00:14:50,891
„West Ham United“ strategas,
mano restorane!
241
00:14:52,309 --> 00:14:53,769
- Svarbi savaitė, žmogau.
- Taip.
242
00:14:53,769 --> 00:14:57,814
Labai svarbi, bliamba.
Derekas. Restorano vadovas.
243
00:14:58,440 --> 00:15:00,359
Tavo paslaugoms.
244
00:14:58,440 --> 00:15:00,359
Tavo paslaugoms.
245
00:15:01,026 --> 00:15:03,570
- Gerai.
- Vadovas vadovui.
246
00:15:04,071 --> 00:15:05,864
Taip, na, tai ne visai tas pats, bet...
247
00:15:06,907 --> 00:15:08,492
Susitinki su savo komanda šią savaitę.
248
00:15:09,034 --> 00:15:10,410
Nelabai malonu, ar ne?
249
00:15:11,370 --> 00:15:13,830
Šitiek šūdo ant jų išpylei žiniasklaidoje.
250
00:15:13,830 --> 00:15:17,793
- Ar ne? Man patiko.
- Atsiprašau, norėčiau susimokėti.
251
00:15:18,377 --> 00:15:24,591
Ne. Aš vaišinu. Vaišinu. Girdi?
252
00:15:24,591 --> 00:15:27,094
Šis žmogus čia niekada nemokės pinigų.
253
00:15:27,719 --> 00:15:31,181
Niekada. Nebent už alkoholį.
Už alkoholį teks susimokėti.
254
00:15:31,181 --> 00:15:32,891
Aš neužsisakiau alkoholio.
Dar tik pusė pirmos.
255
00:15:35,269 --> 00:15:37,563
Sumalk juos. Pirmyn, „Hamersai“!
256
00:15:40,858 --> 00:15:43,944
Negali būt. Žinot, kas jis toks?
257
00:15:49,616 --> 00:15:50,784
Ką gi, gerai. Viso.
258
00:16:05,549 --> 00:16:06,592
Nufilmuota!
259
00:16:06,592 --> 00:16:08,552
Puiku, Kolinai. Ačiū.
260
00:16:08,552 --> 00:16:11,346
Gerai. Tavo eilė, Dani.
261
00:16:12,973 --> 00:16:13,849
Aš labai nervinuosi.
262
00:16:13,849 --> 00:16:16,852
Tik nereikia nervintis.
Tiesiog sėdėk. Žiūrėk į kamerą
263
00:16:16,852 --> 00:16:18,854
ir apsimesk,
kad kalbiesi su savo senu draugu.
264
00:16:18,854 --> 00:16:20,189
Mano seniausias draugas yra Chavjeras.
265
00:16:20,189 --> 00:16:22,691
Puiku. Seniai jį pažįsti?
266
00:16:22,691 --> 00:16:26,278
Tik kelis mėnesius,
bet kitą savaitę jam sueis 108 metai.
267
00:16:27,738 --> 00:16:29,615
- Puiku.
- Taip.
268
00:16:30,699 --> 00:16:31,825
Galutinė patikra.
269
00:16:33,702 --> 00:16:34,703
Ačiū.
270
00:16:36,914 --> 00:16:38,123
- Labas, Kyle.
- Labas.
271
00:16:38,123 --> 00:16:41,919
Taip. Pasislink truputį į kairę.
272
00:16:41,919 --> 00:16:45,172
Labai gerai. Pradedam, Dani.
273
00:16:45,172 --> 00:16:46,256
{\an8}„BANTR“
NIEKADA NEŽINAI...
274
00:16:46,256 --> 00:16:49,760
{\an8}Jūs manęs nepažįstat, bet aš manau,
kad gražiausia, ką turi moteris,
275
00:16:50,511 --> 00:16:51,803
{\an8}yra jos trūkumai.
276
00:16:52,471 --> 00:16:55,807
Nufilmuota! Ačiū, Dani. Kitas!
277
00:16:55,807 --> 00:16:56,892
Gerai.
278
00:17:00,854 --> 00:17:02,689
- Atnešiau tau kavos.
- Ačiū.
279
00:17:02,689 --> 00:17:04,900
- Kaip sekasi?
- O Dieve. Puikiai.
280
00:17:04,900 --> 00:17:06,234
- Tikrai?
- Jie nuostabūs.
281
00:17:06,234 --> 00:17:08,529
Man patinka būti bose.
282
00:17:08,529 --> 00:17:10,614
- Išgeriam už tai. Taip.
- Išgeriam.
283
00:17:10,614 --> 00:17:11,990
Pasiruošęs, Zorou?
284
00:17:12,532 --> 00:17:14,660
Taip, bet dabar esu van Damas.
285
00:17:15,285 --> 00:17:17,704
{\an8}Gerai, puiku. Pradedam, van Damai.
286
00:17:19,205 --> 00:17:20,665
{\an8}Jūs manęs nepažįstat,
287
00:17:20,665 --> 00:17:23,377
{\an8}bet ieškau tokios, kuriai patinka
trumpi pasivaikščiojimai paplūdimiu,
288
00:17:23,377 --> 00:17:26,964
{\an8}kad galėtume daugiau laiko skirti,
na, suprantat...
289
00:17:32,177 --> 00:17:33,720
Nufilmuota.
290
00:17:33,720 --> 00:17:36,515
Puiku, ačiū, van Damai. Kitas!
291
00:17:38,058 --> 00:17:40,018
- Van Damas?
- Taip. Mano naujas vardas.
292
00:17:40,602 --> 00:17:42,229
Geras. Kodėl?
293
00:17:42,813 --> 00:17:44,106
Nes man patinka Žanas Klodas van Damas,
294
00:17:44,106 --> 00:17:46,149
o Zava pasakė, kad galiu būti, kuo noriu.
295
00:17:47,401 --> 00:17:49,611
- Aišku, taip. Gerai.
- Gerai, van Damai.
296
00:17:49,611 --> 00:17:51,321
- Iki, vaikinai.
- Sėkmės.
297
00:17:52,656 --> 00:17:54,074
Jis labai seksualus, bliamba.
298
00:17:55,200 --> 00:17:58,954
- Ką apie jį žinai?
- Apie Džeimį? Jis labai pasipūtęs.
299
00:18:00,414 --> 00:18:02,374
Bet jam galima tai atleisti.
300
00:18:03,333 --> 00:18:04,751
Bet jis galvoja tik apie save.
301
00:18:07,129 --> 00:18:08,505
Bent jau anksčiau galvojo.
302
00:18:08,505 --> 00:18:11,049
Pajuokavau. Ne.
303
00:18:11,049 --> 00:18:14,469
Bet jis negalvoja apie savo veiksmus ir
apie tai, kokį poveikį jie daro kitiems.
304
00:18:15,637 --> 00:18:19,391
Bent jau pramoko atsiprašyti.
305
00:18:21,435 --> 00:18:23,687
Vis dėlto jis vadovaujasi ne galva,
o galvute.
306
00:18:25,189 --> 00:18:29,109
Ir, regis,
seniai su niekuo nesusitikinėja.
307
00:18:31,528 --> 00:18:33,780
Man tik įdomu,
ar galėčiau su juo pasidulkinti.
308
00:18:37,826 --> 00:18:39,036
Nežinau.
309
00:18:39,620 --> 00:18:41,580
Turėtum jo klausti, pimpalas juk jo.
310
00:18:41,580 --> 00:18:43,916
Gerai. Pradedam, Džeimi.
311
00:18:52,508 --> 00:18:53,842
Jūs dar čia?
312
00:18:53,842 --> 00:18:55,844
Treneri, tau reikia pamatyti.
313
00:18:55,844 --> 00:18:57,137
Filmukas apie tai,
314
00:18:57,137 --> 00:18:59,306
kaip po ilgos misijos
kariškis grįžta į šeimą?
315
00:18:59,306 --> 00:19:01,600
Nes jei taip, visą naktį verksiu,
apsikabinęs pagalvę.
316
00:18:59,389 --> 00:19:01,600
Nes jei taip, visą naktį verksiu,
apsikabinęs pagalvę.
317
00:19:01,600 --> 00:19:02,684
Ne visai.
318
00:19:45,894 --> 00:19:46,895
Štai, prašau.
319
00:19:55,153 --> 00:19:56,738
Iš kur gavot tą įrašą?
320
00:19:56,738 --> 00:19:59,366
Šis sumautas rašytojas
sumanė peržiūrėti saugos kamerų įrašus,
321
00:19:59,366 --> 00:20:00,868
kai pasakėm jam apie užrašą.
322
00:19:59,449 --> 00:20:00,868
kai pasakėm jam apie užrašą.
323
00:20:00,868 --> 00:20:02,661
Žmogų iš žurnalistikos išmesi,
324
00:20:02,661 --> 00:20:04,329
bet žurnalistiką iš žmogaus - niekada.
325
00:20:04,329 --> 00:20:06,373
Viską sugadinai, bliamba. Esmė ta,
326
00:20:06,373 --> 00:20:08,876
kad turime atsakymą, kurio laukėme.
327
00:20:09,459 --> 00:20:10,627
Apie ką tu?
328
00:20:10,627 --> 00:20:14,047
Galimai toks įrašas
galėtų motyvuoti komandą.
329
00:20:17,718 --> 00:20:19,011
Ačiū už pagalbą, Trentai.
330
00:20:19,511 --> 00:20:21,805
Vieną gražią dieną tave suvaidins
jaunasis Robertas Redfordas.
331
00:20:22,389 --> 00:20:23,599
Rinkčiausi Dastiną Hofmaną.
332
00:20:23,599 --> 00:20:24,850
- Labanakt.
- Labos nakties.
333
00:20:26,393 --> 00:20:28,270
Eikit namo, vyručiai. Pamiegokit.
334
00:20:29,605 --> 00:20:30,814
Gerai.
335
00:20:30,814 --> 00:20:32,566
- Labanakt, Tedai. Labanakt, Berdai.
- Labanakt.
336
00:20:32,566 --> 00:20:33,650
Labanakt, treneri.
337
00:20:40,949 --> 00:20:42,117
Treneri.
338
00:20:42,951 --> 00:20:46,038
Aš čia pagalvojau apie jus su Sase.
339
00:20:46,622 --> 00:20:47,581
Įdomu.
340
00:20:47,581 --> 00:20:49,124
Pas Džeinę atvažiavo sesuo.
341
00:20:49,124 --> 00:20:51,210
- Ne, ačiū, treneri.
- Teisingas atsakymas.
342
00:21:10,896 --> 00:21:13,106
Degini šviesą iki išnaktų, kaip matau.
343
00:21:14,858 --> 00:21:16,944
Taip. Aš sumokėsiu.
344
00:21:18,779 --> 00:21:20,489
Už šviesą iki išnaktų.
345
00:21:22,616 --> 00:21:25,452
Jautiesi užtikrintai dėl savaitgalio?
346
00:21:26,119 --> 00:21:27,788
Taip, ne, manau.
347
00:21:30,832 --> 00:21:33,210
Taip, ne. Mes... Taip.
Mes juos sumalsim, ar ne?
348
00:21:34,002 --> 00:21:35,212
Puiku.
349
00:21:35,212 --> 00:21:37,422
Ne, tik aš...
350
00:21:39,675 --> 00:21:41,885
Nemačiau Tedo nuo tada,
kai išėjau iš komandos, ir...
351
00:21:43,887 --> 00:21:46,014
O išsiskyrėm mes ne visai gražiuoju, ir...
352
00:21:47,766 --> 00:21:50,018
Jaučiu, kad turėčiau jo atsiprašyti.
353
00:21:50,018 --> 00:21:52,312
Padarei tai, kas buvo geriausia tau.
354
00:21:52,896 --> 00:21:54,314
O ką reikėjo daryti?
355
00:21:54,314 --> 00:21:57,025
Lankstytis Tedui visą gyvenimą?
356
00:21:57,025 --> 00:21:58,610
Aš taip nemanau.
357
00:22:05,117 --> 00:22:07,911
Tu nieko blogo nepadarei, Neitanai,
patikėk manim.
358
00:22:09,872 --> 00:22:11,540
Tu užsitarnavai šį darbą.
359
00:22:14,585 --> 00:22:16,545
Tai ką man pasakyti, kai jį sutiksiu?
360
00:22:17,462 --> 00:22:19,756
Nieko, išskyrus „labas“.
361
00:22:21,091 --> 00:22:23,510
Pažiūrėk jam į akis. Paspausk jam ranką.
362
00:22:25,053 --> 00:22:26,763
Ir nugalėk jį.
363
00:22:29,183 --> 00:22:30,851
O tada eisime atšvęsti.
364
00:22:32,186 --> 00:22:33,187
Gerai.
365
00:22:33,854 --> 00:22:34,730
Labanakt, Neitanai.
366
00:22:37,900 --> 00:22:40,986
Labanakt, Rupertai. Ačiū.
367
00:22:42,446 --> 00:22:43,572
P. Menjonas.
368
00:22:55,125 --> 00:22:57,920
MIŠELĖ - APIE JŪSŲ RUNGTYNES
RAŠO VISUR! SĖKMĖS!
369
00:23:01,632 --> 00:23:03,926
TURĖTŲ BŪTI ĮDOMIOS! AČIŪ, KAD ATSIUNTEI!
370
00:23:12,059 --> 00:23:13,060
DR. DŽEIKOBAS
371
00:23:13,060 --> 00:23:15,479
KITAS SUSITIKIMAS - TREČIADIENĮ 10.00 VAL.
372
00:23:33,705 --> 00:23:34,706
Labas.
373
00:23:35,374 --> 00:23:37,042
Užsidirbai? Ar tik užsisėdėjai?
374
00:23:37,042 --> 00:23:39,294
Na, tas juokelis skamba kiek kitaip.
375
00:23:39,294 --> 00:23:40,504
Koks juokelis?
376
00:23:41,588 --> 00:23:42,798
Nesvarbu. Kaip tu?
377
00:23:46,051 --> 00:23:47,636
Labai norėčiau laimėti rungtynes.
378
00:23:48,929 --> 00:23:50,013
Žinau.
379
00:23:57,354 --> 00:23:58,522
Viskas gerai?
380
00:24:04,987 --> 00:24:06,238
Ar aš - pasimetęs?
381
00:24:06,238 --> 00:24:07,823
Žinoma. Todėl mudu taip gerai sutariam.
382
00:24:11,326 --> 00:24:16,373
Norėčiau pasakyt, kad nekreiptum dėmesio
į Sasę, bet dažniausiai ji būna teisi.
383
00:24:18,041 --> 00:24:20,919
Sasė jau pranešė...
Žinoma. Tarp jūsų, mergaičių.
384
00:24:21,587 --> 00:24:22,588
Tarp mūsų, mergaičių.
385
00:24:25,757 --> 00:24:28,218
Tikrai viskas gerai?
386
00:24:30,012 --> 00:24:31,013
Taip, gerai.
387
00:24:40,314 --> 00:24:41,982
Na, dirbu su savo pasimetimu.
388
00:24:48,071 --> 00:24:49,072
Labanakt, Tedai.
389
00:24:53,118 --> 00:24:54,328
Žinai, tu jau laimėjai.
390
00:24:56,914 --> 00:24:58,457
Išmetei tą kalakutą iš savo gyvenimo.
391
00:25:02,878 --> 00:25:03,879
Nugalėk juos.
392
00:25:07,216 --> 00:25:08,300
Labanakt, bose.
393
00:25:54,930 --> 00:25:56,890
Aš gerai atrodau?
394
00:25:56,890 --> 00:25:58,600
Žinoma. Kodėl klausi?
395
00:25:58,600 --> 00:26:00,018
Na, jei Džo iš tikrųjų pasirodys,
396
00:25:58,684 --> 00:26:00,018
Na, jei Džo iš tikrųjų pasirodys,
397
00:26:00,018 --> 00:26:03,272
noriu, kad pagalvotų,
jog esu paslaptinga ir įtakinga.
398
00:26:03,272 --> 00:26:04,690
Dinamiška, supranti?
399
00:26:04,690 --> 00:26:09,570
- Viskas viename.
- Esi paslaptinga, įtakinga ir dinamiška.
400
00:26:12,990 --> 00:26:14,157
Šūdas, aš nervinuosi.
401
00:26:15,826 --> 00:26:17,828
Einu pasidažyti lūpytes.
402
00:26:19,955 --> 00:26:21,790
- Pasimatysim viršuje, ložėje.
- Gerai.
403
00:26:25,377 --> 00:26:27,045
Labas, Rebeka!
404
00:26:27,045 --> 00:26:29,590
- Rupertai.
- Malonu tave matyti.
405
00:26:30,382 --> 00:26:33,218
- Bekse. Graži nauja šukuosena.
- Labas.
406
00:26:33,802 --> 00:26:35,012
Aš nekeičiau savo šukuosenos.
407
00:26:35,012 --> 00:26:37,139
Ir nekeisk. Ji - tobula.
408
00:26:38,640 --> 00:26:40,142
Kaip jūsų mažylė?
409
00:26:40,142 --> 00:26:44,271
Taip. Dajana. Ji jau vaikšto.
Gali patikėti?
410
00:26:44,271 --> 00:26:47,191
Taip. Seilėjasi ir kakoja po visus namus.
411
00:26:47,691 --> 00:26:48,901
Visa į tėvelį.
412
00:26:51,195 --> 00:26:54,114
Na. Pasigailėk šiandien mūsų.
413
00:26:54,990 --> 00:26:56,366
Nieko nepažadu.
414
00:27:08,879 --> 00:27:10,005
Šūdas.
415
00:27:21,391 --> 00:27:22,476
Atsiprašau.
416
00:27:22,476 --> 00:27:24,978
Turiu problemėlę.
417
00:27:28,649 --> 00:27:31,818
Ačiū. Bet man ne šito reikėjo.
418
00:27:35,155 --> 00:27:36,532
Jūs mane išgelbėjot!
419
00:27:37,950 --> 00:27:39,284
Paprastai mėnesinės - kaip laikrodis,
420
00:27:39,284 --> 00:27:42,037
bet turbūt nuo nervų
paskubėjo keliom dienom anksčiau.
421
00:27:43,455 --> 00:27:46,375
Kaip gerai, kad jis ne mažiausio dydžio.
422
00:27:46,375 --> 00:27:48,126
Kam tie mažiukai apskritai tinka?
423
00:27:48,126 --> 00:27:51,672
Juk mano vagina nesilaiko dietos,
ji kraujuoja, bliamba.
424
00:27:53,340 --> 00:27:54,883
Labai ačiū už pagalbą.
425
00:27:54,883 --> 00:27:56,385
Gražūs batai!
426
00:27:56,385 --> 00:28:00,681
- Taip. Ačiū. Atsilyginkit tuo pačiu.
- Būtinai.
427
00:27:56,468 --> 00:28:00,681
- Taip. Ačiū. Atsilyginkit tuo pačiu.
- Būtinai.
428
00:28:07,771 --> 00:28:09,398
Atsiprašau. Atleiskit.
429
00:28:11,775 --> 00:28:12,776
Sveiki.
430
00:28:14,778 --> 00:28:15,779
O jūs aukštas.
431
00:28:16,613 --> 00:28:18,282
Jūsų tėtis - medis ar ką?
432
00:28:19,116 --> 00:28:20,284
Aš pajuokavau.
433
00:28:21,618 --> 00:28:23,787
Kalbant apie medžius,
kaip manot, kas šiandien įsišaknys?
434
00:28:25,414 --> 00:28:27,249
Taip, ne, logiška. Taip.
435
00:28:33,338 --> 00:28:36,300
Prašau. Taip. Man vienu aukštu žemiau.
436
00:28:36,300 --> 00:28:38,552
- Ačiū.
- Nėra už ką.
437
00:28:39,928 --> 00:28:41,096
Sėkmės.
438
00:28:57,571 --> 00:28:59,156
Neitai. Čia tu?
439
00:29:01,366 --> 00:29:02,784
Labas. Nepastebėjau tavęs.
440
00:29:02,784 --> 00:29:05,954
- Nieko tokio. Kaip sekas, žmogau?
- Gerai, ačiū.
441
00:29:06,455 --> 00:29:08,457
Taip. Puiku.
442
00:29:14,296 --> 00:29:15,297
Klausyk, Tedai.
443
00:29:16,298 --> 00:29:19,676
Aš tik norėjau pasakyt, kad aš išėjau...
444
00:29:19,676 --> 00:29:22,971
Neitanai. Štai kur tu.
445
00:29:24,264 --> 00:29:25,265
Taip.
446
00:29:26,225 --> 00:29:28,060
„WEST HAM UNITED“
KIETESNI UŽ GELEŽĮ
447
00:29:28,060 --> 00:29:30,395
„WEST HAM UNITED“
KARŠTESNI UŽ KROSNĮ
448
00:29:31,939 --> 00:29:33,398
Labas, Rupertai.
449
00:29:34,107 --> 00:29:36,485
- Tedai.
- Malonu vėl pasimatyti.
450
00:29:38,403 --> 00:29:39,446
Sėkmės.
451
00:29:44,117 --> 00:29:46,828
- Kylė? Taip.
- Ji - nuostabi.
452
00:29:47,412 --> 00:29:48,372
Štai ir ji.
453
00:29:49,081 --> 00:29:52,584
- Sveiki. Taip.
- Kyle? Susipažink su Džo Denvers.
454
00:29:52,584 --> 00:29:53,794
Sveiki.
455
00:29:55,003 --> 00:29:57,130
Regis, neoficialiai mes jau pažįstamos.
456
00:29:59,383 --> 00:30:01,677
Velnias. Jūs - Džo?
457
00:29:59,383 --> 00:30:01,677
Velnias. Jūs - Džo?
458
00:30:03,554 --> 00:30:05,055
Man truputį nepatogu.
459
00:30:05,055 --> 00:30:07,891
- Ne.
- Taip. Mes galvojom, kad jūs - vyras.
460
00:30:07,891 --> 00:30:09,768
Taip, ir dėl to.
461
00:30:10,394 --> 00:30:11,478
Čia kaip toje senoje mįslėje.
462
00:30:11,478 --> 00:30:13,939
- Kokioje mįslėje?
- Na, ją bus sunku įspėti.
463
00:30:13,939 --> 00:30:15,566
Tėvas su sūnum patenka į avariją.
464
00:30:15,566 --> 00:30:19,403
Tėtis žūsta vietoje,
vaikas išvežamas į ligoninę.
465
00:30:19,403 --> 00:30:21,446
Ateina chirurgas ir sako:
466
00:30:21,446 --> 00:30:24,241
„Aš negaliu operuoti šio berniuko.
Jis - mano sūnus.“
467
00:30:24,241 --> 00:30:25,784
Kaip taip gali būti?
468
00:30:26,702 --> 00:30:28,120
- Chirurgas - moteris.
- Tėvai - gėjai.
469
00:30:28,120 --> 00:30:30,163
- Spermos donoras.
- Gyvena netikroje realybėje?
470
00:30:30,831 --> 00:30:33,709
Taip. Ta mįslė jau prarado aktualumą.
471
00:30:35,002 --> 00:30:37,588
Ar Džo yra Džozefinos trumpinys?
472
00:30:37,588 --> 00:30:39,506
Ne. Mano tėtis labai norėjo berniuko.
473
00:30:41,633 --> 00:30:45,721
Aš jau gal eisiu. Dabar.
474
00:30:46,680 --> 00:30:48,015
Sveika atvykusi, Džo.
475
00:30:48,015 --> 00:30:50,601
Į ložę gėrimų negalima neštis.
476
00:30:50,601 --> 00:30:53,061
Tad jei nori išgerti, padarykim tai čia.
477
00:30:53,562 --> 00:30:54,563
Gerai.
478
00:30:55,856 --> 00:30:57,566
Prašau.
479
00:31:00,777 --> 00:31:02,654
Jūs tokia linksma, Rebeka.
480
00:31:05,157 --> 00:31:07,242
Barbara tiesiog eina iš proto dėl Rebekos.
481
00:31:08,160 --> 00:31:11,330
Tikiuosi, ji jos nenužudys ir neužsitemps
ant savęs jos odos, kaip kokio kostiumo.
482
00:31:15,918 --> 00:31:17,252
Apie ką tu čia, bliamba?
483
00:31:17,252 --> 00:31:19,171
Į sveikatą. Viskas bus gerai.
484
00:31:19,796 --> 00:31:21,757
Sveikas, Bazai.
485
00:31:22,925 --> 00:31:25,093
Čia „Ričmondo“ aludė.
486
00:31:26,178 --> 00:31:27,804
Viskas gerai, Mei. Jis pas mane.
487
00:31:32,643 --> 00:31:34,228
Čiuožk iš čia, bliamba!
488
00:31:39,525 --> 00:31:40,859
Pirmyn, „Ričmondai“!
489
00:31:43,695 --> 00:31:45,447
Minios žmonių susirinko į rungtynes,
490
00:31:45,447 --> 00:31:49,451
kuriose surems ginklus „West Ham United“
ir Zavos atstovaujamas FK „Ričmondas“.
491
00:31:49,451 --> 00:31:53,121
Pergalę išplėšusi komanda
atsidurs lentelės viršuje
492
00:31:53,121 --> 00:31:56,250
ir išstums iš pirmos vietos
galingąjį „Manchester City“.
493
00:31:56,792 --> 00:31:58,961
Laukia rimta kova, Krisai.
Kokios tavo prognozės?
494
00:31:58,961 --> 00:32:00,838
Aš nustojau skelbti prognozes, Arlai.
495
00:31:59,044 --> 00:32:00,838
Aš nustojau skelbti prognozes, Arlai.
496
00:32:00,838 --> 00:32:02,256
Nes visada būnu teisus.
497
00:32:02,256 --> 00:32:05,592
Galiausiai ėmiau galvoti,
kad aš dėl visko kaltas.
498
00:32:05,592 --> 00:32:07,010
Labai įdomu.
499
00:32:07,010 --> 00:32:08,178
Žinojau, kad taip pasakysi.
500
00:32:08,178 --> 00:32:10,681
Jie nyksta ir miršta
501
00:32:10,681 --> 00:32:14,768
Sėkmė visada slepiasi
502
00:32:14,768 --> 00:32:18,522
Ieškojau jos visur
503
00:32:18,522 --> 00:32:22,442
Dabar pučiu muilo burbulus
504
00:32:22,442 --> 00:32:26,405
Gražius burbulus į dangų
505
00:32:39,293 --> 00:32:41,128
Sėkmės rungtynėse.
506
00:33:06,695 --> 00:33:09,156
„West Ham“ puikiai ginasi
nuo priešininkų komandos.
507
00:33:09,156 --> 00:33:12,659
Nesiima jokių ryžtingų veiksmų
prieš „Ričmondą“,
508
00:33:12,659 --> 00:33:14,661
lyg žaistų ne savo namų stadione.
509
00:33:15,412 --> 00:33:18,874
- „Ričmondas“ iš esmės pagerino žaidimą.
- Puiku. Mums viskas gerai.
510
00:33:18,874 --> 00:33:20,459
Zava kelia didžiulę grėsmę.
511
00:33:20,459 --> 00:33:23,837
„Ričmondai“! Į dešinę. Arčiau! Nebijokit.
512
00:33:28,175 --> 00:33:32,012
Po įspūdingo Zorou bloko
rungtynių rezultatas išlieka nulis-nulis.
513
00:33:32,012 --> 00:33:34,223
- Dabar jis van Damas.
- Van Damai!
514
00:33:34,223 --> 00:33:36,183
Girdėjau, jis pasivadino van Damu.
515
00:33:36,183 --> 00:33:37,100
Kodėl?
516
00:33:37,100 --> 00:33:39,686
Atsakymo turbūt reikėtų ieškoti
jo vaikystėje.
517
00:33:40,938 --> 00:33:44,650
„Ričmondui“ reikia gero perdavimo,
kad įveiktų „Hamersų“ gynybą.
518
00:33:44,650 --> 00:33:45,734
Puiki galimybė.
519
00:33:47,402 --> 00:33:48,946
- Tartas pataiko į skersinį.
- Ne!
520
00:33:48,946 --> 00:33:51,031
- Vos nepataikė.
- Zava buvo laisvas.
521
00:33:54,284 --> 00:33:55,953
Zavai!
522
00:33:56,828 --> 00:34:00,791
Lieka dvi minutės
iki pirmojo šių nerezultatyvių,
523
00:33:56,828 --> 00:34:00,791
Lieka dvi minutės
iki pirmojo šių nerezultatyvių,
524
00:34:00,791 --> 00:34:02,918
bet įdomių rungtynių kėlinio pabaigos.
525
00:34:04,378 --> 00:34:07,464
- Perima iš Obisanijos kamuolį.
- Ne.
526
00:34:07,464 --> 00:34:09,675
„West Ham“ kontrpuolimas.
527
00:34:10,467 --> 00:34:12,386
Armando skuba link vartų.
528
00:34:14,471 --> 00:34:15,639
Taip!
529
00:34:15,639 --> 00:34:18,266
Įvartis į van Damo vartus.
530
00:34:18,266 --> 00:34:21,228
Kanadietį vartininką įveikia
531
00:34:21,228 --> 00:34:23,105
atvykėlis iš Briuselio.
532
00:34:23,105 --> 00:34:25,983
Visi yra įveikiami, Arlai.
533
00:34:25,983 --> 00:34:27,943
- Dar ne pabaiga. Nagi.
- Nagi, vaikinai.
534
00:34:27,943 --> 00:34:31,487
„Hamersai“ išsiveržia į priekį
prieš pat rungtynių pertrauką.
535
00:34:32,072 --> 00:34:34,032
Velnias.
536
00:34:34,032 --> 00:34:37,077
Gerai, vyručiai. Nagi.
Įspūdingai užbaikim pirmąjį kėlinį!
537
00:34:39,705 --> 00:34:40,789
KAPITONAS
538
00:34:42,623 --> 00:34:43,958
Koks čia šūdas?
539
00:34:45,043 --> 00:34:46,128
Nežinau.
540
00:34:46,128 --> 00:34:48,880
- Žemiau. Į dešinę Penki.
- Puiku.
541
00:34:48,880 --> 00:34:51,257
- Dabar, nagi. Penki.
- Teisėjau, pūsk švilpuką, bliamba.
542
00:34:55,429 --> 00:34:56,554
„West Ham“ spaudžia.
543
00:34:56,554 --> 00:34:58,515
- Ne.
- Nauja „Hamersų“ taktika
544
00:34:58,515 --> 00:35:00,642
paskutinėmis pirmojo kėlinio sekundėmis.
545
00:34:58,599 --> 00:35:00,642
paskutinėmis pirmojo kėlinio sekundėmis.
546
00:35:00,642 --> 00:35:02,561
Keistis niekada nevėlu, Arlai.
547
00:35:04,938 --> 00:35:07,816
- Ne!
- Bliamba! Eina šikt! Bliamba!
548
00:35:07,816 --> 00:35:11,028
Du-nulis. O Dieve.
549
00:35:15,616 --> 00:35:16,617
Atsiprašau.
550
00:35:20,829 --> 00:35:22,206
Kas čia buvo?
551
00:35:24,124 --> 00:35:25,542
Pertrauka.
552
00:35:25,542 --> 00:35:27,586
„Ričmondas“ dominavo su kamuoliu aikštėje,
553
00:35:27,586 --> 00:35:31,757
bet pirmą kėlinį „Hamersai“
baigia netikėtu rezultatu du-nulis.
554
00:35:31,757 --> 00:35:33,634
Mes to nenusipelnėm.
555
00:35:33,634 --> 00:35:35,135
Kas čia buvo, bliamba?
556
00:35:35,636 --> 00:35:36,803
Aš nežinau.
557
00:35:39,681 --> 00:35:41,475
Bičiuliai. Tuojau grįšiu. Gerai?
558
00:35:41,475 --> 00:35:42,768
Kur susiruošei, bliamba?
559
00:35:42,768 --> 00:35:45,729
- Aš tuoj, gerai?
- Ką mums sakyti komandai?
560
00:35:45,729 --> 00:35:47,064
Nežinau. Nustebinkit mane.
561
00:35:53,195 --> 00:35:55,489
Labas, bose. Ką čia darai?
562
00:35:55,489 --> 00:35:58,659
Tik norėjau pasakyt,
kad tikiu tavim, Tedai.
563
00:35:59,910 --> 00:36:02,955
Žinau, jog per daug tave spaudžiau,
564
00:35:59,910 --> 00:36:02,955
Žinau, jog per daug tave spaudžiau,
565
00:36:02,955 --> 00:36:07,793
kad šiandien laimėtume,
bet, prašau, pamiršk tai.
566
00:36:07,793 --> 00:36:11,588
Tiesiog būk savimi ir mėgaukis.
567
00:36:13,048 --> 00:36:14,049
- Gerai.
- Taip.
568
00:36:14,049 --> 00:36:16,009
Gerai. Na, ačiū.
569
00:36:17,803 --> 00:36:19,555
Aš tikiu tavim, Tedai.
570
00:36:20,889 --> 00:36:21,890
Nieko sau jėga.
571
00:36:24,268 --> 00:36:26,395
- Verčiau jau eisiu. Taip.
- Žygiuok.
572
00:36:28,897 --> 00:36:32,317
Ir nepamiršk - mėgaukis!
573
00:36:34,403 --> 00:36:37,906
Jėga! Smagumėlis!
574
00:36:43,370 --> 00:36:44,413
Ne.
575
00:36:52,838 --> 00:36:54,173
Tokia jūsų staigmena?
576
00:36:54,715 --> 00:36:57,885
Prieš minutę jie buvo apsnūdę.
Ir pažiūrėk į juos dabar.
577
00:36:59,761 --> 00:37:02,472
- Jie tapo žudikais.
- Jei atvirai, Tedai, kartais to reikia.
578
00:36:59,761 --> 00:37:02,472
- Jie tapo žudikais.
- Jei atvirai, Tedai, kartais to reikia.
579
00:37:18,989 --> 00:37:21,200
Nieko sau.
„Ričmondo“ žaidėjai išeina į aikštę
580
00:37:21,200 --> 00:37:23,452
su neslepiama neapykanta veiduose.
581
00:37:24,036 --> 00:37:28,207
Aikštėje tvyro įtampa.
Mūsų laukia įdomus antras kėlinys.
582
00:37:28,207 --> 00:37:31,335
Antrą kėlinį pradedame
tikėdamiesi „Ričmondo“ spurto.
583
00:37:31,335 --> 00:37:33,587
- Nagi, vaikinai. Patvarkykit juos.
- Patvarkykit juos.
584
00:37:33,587 --> 00:37:34,963
- Pirmyn!
- Patvarkykit!
585
00:37:38,258 --> 00:37:40,052
Grubiai sustabdo.
586
00:37:40,052 --> 00:37:41,845
- Jam labai pasiseks, jei išsisuks...
- Šūdas.
587
00:37:41,845 --> 00:37:43,180
...su geltona kortele.
588
00:37:43,180 --> 00:37:45,098
Raudona kortelė, tad „Ričmondui“
589
00:37:45,098 --> 00:37:48,393
beveik visą antrą kėlinį
teks žaisti su dešimt žaidėjų.
590
00:37:49,686 --> 00:37:51,730
Šiaip tai jis labai malonus jaunuolis.
591
00:37:53,273 --> 00:37:54,942
„West Ham“ ataka.
592
00:37:58,445 --> 00:38:00,197
Van Damas pašalinamas iš aikštės.
593
00:37:58,445 --> 00:38:00,197
Van Damas pašalinamas iš aikštės.
594
00:38:00,197 --> 00:38:02,783
- Mes žaidžiam kaip italai.
- Matau.
595
00:38:03,534 --> 00:38:04,451
Fantastika.
596
00:38:07,329 --> 00:38:08,914
Varge.
597
00:38:20,592 --> 00:38:22,845
Atmosfera vis labiau kaista.
598
00:38:22,845 --> 00:38:26,139
Kaista, Arlai? Švelniai pasakyta.
599
00:38:28,559 --> 00:38:29,434
Ne.
600
00:38:41,780 --> 00:38:45,784
Montloras išprotėjo,
„Ričmondas“ netenka jau trečio žaidėjo.
601
00:38:55,294 --> 00:38:57,004
Nagi, bliamba.
602
00:38:57,588 --> 00:39:00,591
„Ričmondas“ visiškai nebesivaldo.
603
00:38:57,588 --> 00:39:00,591
„Ričmondas“ visiškai nebesivaldo.
604
00:39:01,508 --> 00:39:05,137
Zava turbūt galvoja, už ką jam visa tai.
605
00:39:10,601 --> 00:39:11,602
Taip!
606
00:39:12,144 --> 00:39:14,104
„Hamersai“ pirmauja 4:1.
607
00:39:14,104 --> 00:39:17,024
Taikiai prasidėjusios rungtynės
608
00:39:17,024 --> 00:39:21,069
virto audringomis muštynėmis.
609
00:39:21,069 --> 00:39:23,488
Niekas nesitikėjo
tokios antrojo kėlinio baigties.
610
00:39:23,488 --> 00:39:27,826
Vienas gražus Zavos įvartis
nekompensavo negražaus komandos žaidimo.
611
00:39:27,826 --> 00:39:31,496
„Ričmondas“ parodė tokią savo pusę,
kokios niekada nebuvome matę.
612
00:39:31,496 --> 00:39:34,082
Jie žaidė piktai, nešvariai ir negražiai.
613
00:39:34,082 --> 00:39:37,127
Tokie yra trijų jauniausių
Zavos vaikų vardai.
614
00:39:37,753 --> 00:39:39,213
Šūdas.
615
00:39:45,219 --> 00:39:47,262
- Viskas gerai.
- Šūdas.
616
00:39:52,059 --> 00:39:53,310
Jums patiko?
617
00:39:53,310 --> 00:39:54,394
Taip.
618
00:39:54,394 --> 00:39:57,439
Man jų įtūžis visai patiko. O jums?
619
00:40:05,197 --> 00:40:07,324
Van Damo išvarymas buvo klaida.
620
00:40:08,033 --> 00:40:09,326
Jis žaidė aistringai.
621
00:40:10,536 --> 00:40:13,080
Šį žodį vartojame, kai kalbame apie meilę.
622
00:40:14,706 --> 00:40:17,960
Nusikaltimas irgi gali būti aistringas.
623
00:40:19,670 --> 00:40:21,213
O kartais tai tėra tik žodis.
624
00:40:25,759 --> 00:40:27,094
O Dieve. Labai atsiprašau.
625
00:40:27,094 --> 00:40:28,178
PREZIDENTO LOŽĖ
626
00:40:48,782 --> 00:40:51,368
- Mes susimovėm.
- Perlenkėm lazdą ir žaidėm su neapykanta.
627
00:40:54,162 --> 00:40:56,957
- Galėtum mums papriekaištauti.
- Prašau.
628
00:40:58,750 --> 00:41:01,170
- Išvadink mus šūdo gabalais ar ką.
- Dabar.
629
00:40:58,750 --> 00:41:01,170
- Išvadink mus šūdo gabalais ar ką.
- Dabar.
630
00:41:02,671 --> 00:41:03,881
Šauk ant mūsų.
631
00:41:03,881 --> 00:41:05,132
Išliek savo pyktį.
632
00:41:06,967 --> 00:41:09,011
Išbandėt kažką naujo. Nepasiteisino.
Didelio daikto.
633
00:41:11,388 --> 00:41:13,432
Norėčiau to atmintuko, kurį turi.
634
00:41:22,441 --> 00:41:25,319
Nesinervinkit, bičiuliai.
Mūsų dar laukia ilgas sezonas.
635
00:41:29,323 --> 00:41:31,491
- Sumautas šiknius.
- Pats žinau.
636
00:41:31,491 --> 00:41:34,453
Turbūt po pergalės
esate pakilios nuotaikos, ar ne?
637
00:41:34,453 --> 00:41:36,788
Na, taip. „Ričmondas“ buvo sutriuškintas.
638
00:41:37,873 --> 00:41:39,833
Buvo lengviau nei tikėjausi, jei atvirai.
639
00:41:40,375 --> 00:41:41,376
Kaip dėl Tedo?
640
00:41:41,376 --> 00:41:44,254
Negražiai pasielgėte,
nepaspaudęs jam rankos po rungtynių.
641
00:41:45,464 --> 00:41:48,842
Nepaspaudžiau? Aš netyčia.
642
00:41:48,842 --> 00:41:53,096
Mane tiesiog apėmė didžiulis džiaugsmas.
643
00:41:55,140 --> 00:41:56,183
Atsiprašysiu minutėlei.
644
00:42:08,570 --> 00:42:11,323
Treneri Šeli, čia jums nuo p. Menjono.
645
00:42:11,323 --> 00:42:13,158
{\an8}„BONES & HONEY“
VIP SVEČIO KORTELĖ
646
00:42:13,158 --> 00:42:14,701
{\an8}Jis lauks jūsų ten po valandos.
647
00:42:17,829 --> 00:42:18,664
Ačiū...
648
00:42:36,390 --> 00:42:39,017
- Buvo malonu pasimatyt, Rebeka.
- Ir man, Bekse.
649
00:42:39,017 --> 00:42:40,978
Rebeka, brangute.
650
00:42:40,978 --> 00:42:44,731
- Užjaučiu dėl pralaimėjimo.
- Ačiū.
651
00:42:44,731 --> 00:42:47,150
Nagi, seneliuk. Tau seniai metas į lovytę.
652
00:42:51,363 --> 00:42:52,364
Buvo malonu pasimatyt.
653
00:42:53,699 --> 00:42:55,284
Mačiau tave su asistente.
654
00:42:56,660 --> 00:42:58,912
Nei tavo dukrytė,
nei Beksė šito nenusipelnė.
655
00:42:59,997 --> 00:43:01,248
Liaukis kvailiojęs.
656
00:42:59,997 --> 00:43:01,248
Liaukis kvailiojęs.
657
00:43:10,007 --> 00:43:11,008
Prašau.
658
00:43:12,259 --> 00:43:15,012
Paprastai jie žaidžia
daug geriau ir gražiau.
659
00:43:15,012 --> 00:43:19,808
Nesmagu, kai tavo komanda uždirba
daugiau raudonų kortelių nei įvarčių.
660
00:43:19,808 --> 00:43:20,726
Ne.
661
00:43:22,227 --> 00:43:23,854
Šūdinos rungtynės.
662
00:43:25,856 --> 00:43:28,025
Bet yra ir gerų naujienų.
„Bantr“ šoko į populiarumo viršūnę.
663
00:43:28,025 --> 00:43:29,151
- Tikrai?
- Taip.
664
00:43:29,151 --> 00:43:32,154
Esu tikra, prie to prisidėjo
pakeista reklaminė eilutė.
665
00:43:32,696 --> 00:43:33,947
Apie ką tu?
666
00:43:33,947 --> 00:43:36,700
„BANTR“
NORI PASIDULKINT SU TURTINGA ŽVAIGŽDE?
667
00:43:38,368 --> 00:43:39,620
Kieno čia darbas?
668
00:43:39,620 --> 00:43:42,956
Mano. Padariau tai šiandien,
kai įkėliau vaizdo įrašus.
669
00:43:43,457 --> 00:43:44,833
Gali nedėkoti.
670
00:43:46,335 --> 00:43:47,628
- Šende.
- Taip.
671
00:43:49,213 --> 00:43:53,634
Tai prieštarauja „Bantr“ principams.
672
00:43:53,634 --> 00:43:55,969
Juokauji? Visi tik apsidžiaugs.
673
00:43:55,969 --> 00:43:58,555
Vien per valandą
jų sekėjų skaičių padidinau trigubai.
674
00:43:59,848 --> 00:44:03,227
Grąžink viską taip, kaip buvo. Prašau.
675
00:43:59,848 --> 00:44:03,227
Grąžink viską taip, kaip buvo. Prašau.
676
00:44:04,394 --> 00:44:05,395
Gerai.
677
00:44:07,481 --> 00:44:09,441
Buvo malonu su jumis susipažinti.
678
00:44:10,192 --> 00:44:12,486
- Ir man.
- Atsiprašysiu.
679
00:44:18,283 --> 00:44:20,869
Štai ir jis!
680
00:44:21,995 --> 00:44:24,456
Pats vunderkidas.
681
00:44:27,000 --> 00:44:28,919
Šventės kaltininkas!
682
00:44:29,670 --> 00:44:31,380
Labai ačiū, p. Menjonai.
683
00:44:31,964 --> 00:44:34,341
Prašau, ne. Vadink mane Rupertu.
684
00:44:37,511 --> 00:44:39,221
Ačiū, p. Keiks. Tai...
685
00:44:39,221 --> 00:44:43,642
Neitanai, noriu tave supažindint
su Anastasija.
686
00:44:45,185 --> 00:44:46,186
Didžiulė tavo gerbėja.
687
00:44:49,439 --> 00:44:50,816
O Dieve. Jūs - garsenybė.
688
00:44:50,816 --> 00:44:52,234
Jūs irgi.
689
00:44:57,990 --> 00:44:59,741
Sveikinu su pergale.
690
00:45:00,701 --> 00:45:01,994
Taip. Ačiū.
691
00:45:10,544 --> 00:45:12,504
Nagi, Tartai!
Dar viena treniruotė prieš vakarienę!
692
00:45:15,382 --> 00:45:16,550
Varom, treneri.
693
00:45:22,973 --> 00:45:24,516
Buvo skaudu žiūrėti.
694
00:45:24,516 --> 00:45:28,437
Tieri, „West Ham“ dominavimas aikštėje
dar kartą parodė, kad Tedą Lasą
695
00:45:28,437 --> 00:45:30,522
pranoksta jo buvęs asistentas
Neitas Šelis.
696
00:45:30,522 --> 00:45:33,942
Gari, man labai patinka
ši kinų filosofo Laodzi citata:
697
00:45:33,942 --> 00:45:36,612
„Kai mokinys būna pasiruošęs,
atsiranda ir mokytojas.
698
00:45:36,612 --> 00:45:40,157
Kai mokinys yra išties pasiruošęs,
mokytojas pasitraukia.“
699
00:45:40,157 --> 00:45:41,241
Kurtai...
700
00:46:10,938 --> 00:46:12,022
- Labas, Tedai.
- Labas.
701
00:46:12,606 --> 00:46:13,649
Apgailestauju dėl rungtynių.
702
00:46:13,649 --> 00:46:16,151
Ne. Viskas gerai. Sunkios buvo rungtynės.
703
00:46:16,151 --> 00:46:18,320
Henrio nėra namie. Jis išėjo į gimtadienį,
704
00:46:18,320 --> 00:46:19,404
- bet aš...
- Ne, viskas gerai.
705
00:46:19,404 --> 00:46:22,991
Jei atvirai, tai norėjau pasikalbėti
su tavim. Turi minutę?
706
00:46:23,659 --> 00:46:25,744
Žinoma. Viskas gerai?
707
00:46:25,744 --> 00:46:31,583
Taip. Žinai, aš tik...
708
00:46:33,001 --> 00:46:35,045
Pasakysiu trumpai.
709
00:46:37,965 --> 00:46:38,966
Klausyk, aš...
710
00:46:39,716 --> 00:46:44,054
Žinau, kad mes išsiskyrėme.
711
00:46:44,596 --> 00:46:47,140
Ir viską suprantu.
712
00:46:52,938 --> 00:46:55,649
Bet, na, žinai,
713
00:46:55,649 --> 00:46:59,152
tavo santykiai su dr. Džeikobu
mane iš tikrųjų trikdo.
714
00:47:01,029 --> 00:47:04,324
Ir man labai liūdna,
kad mes neradome laiko
715
00:47:04,324 --> 00:47:06,159
apie tai pasikalbėti.
716
00:47:07,911 --> 00:47:08,912
Taip.
717
00:47:08,912 --> 00:47:13,625
Klausyk, suprantu, kada man galbūt
718
00:47:14,293 --> 00:47:17,129
nereikėtų to sakyti, bet...
719
00:47:19,339 --> 00:47:22,926
Bet jei nutylėčiau...
720
00:47:26,346 --> 00:47:27,472
tai irgi...
721
00:47:29,975 --> 00:47:31,602
Na, tai irgi būtų negerai.
722
00:47:35,480 --> 00:47:37,774
Nes mums reikia užauginti sūnų.
723
00:47:40,110 --> 00:47:42,571
Kuris mus saistys amžinai.
Turėsim dalintis anūkais.
724
00:47:49,203 --> 00:47:50,787
Aš myliu tave, Mišele.
725
00:47:53,624 --> 00:47:54,958
Ir myliu Henrį.
726
00:47:59,838 --> 00:48:01,548
Ir myliu mūsų šeimą.
727
00:47:59,838 --> 00:48:01,548
Ir myliu mūsų šeimą.
728
00:48:03,759 --> 00:48:05,177
Nesvarbu, kaip atrodo iš šono.
729
00:48:12,184 --> 00:48:13,185
Supranti?
730
00:48:16,230 --> 00:48:17,231
Žinoma.
731
00:48:21,818 --> 00:48:24,196
Na, susiskambinsim.
732
00:48:25,155 --> 00:48:27,741
Labos nakties.
Pasakyk Henriui, kad myliu jį.
733
00:48:28,575 --> 00:48:29,618
Labanakt, Tedai.
734
00:48:55,686 --> 00:48:58,647
GRANTUI VOLUI ATMINTI
735
00:49:38,645 --> 00:49:40,647
Išvertė Laima Banionienė