1 00:00:25,859 --> 00:00:26,944 Po galais. 2 00:00:29,863 --> 00:00:31,156 Gerai, pirmyn. 3 00:00:31,156 --> 00:00:32,573 Dabar ketvirta ryto. 4 00:00:32,573 --> 00:00:34,701 Taip. Pradedam ketvirtą ryto. 5 00:00:34,701 --> 00:00:35,911 Galvojau, kad pajuokavai. 6 00:00:35,911 --> 00:00:37,162 Apie ką? 7 00:00:37,162 --> 00:00:38,580 Apie ketvirtą ryto. 8 00:00:39,581 --> 00:00:42,835 Pradedam ketvirtą ryto, kad per dieną suspėtum į tris treniruotes, ne dvi. 9 00:00:43,836 --> 00:00:46,296 Aišku, bet dabar ketvirta ryto. 10 00:00:46,880 --> 00:00:48,590 Tai nori būt geresnis už Zavą ar ne? 11 00:00:50,676 --> 00:00:52,719 Aš nieko nematysiu. Juk tamsu. 12 00:00:54,721 --> 00:00:56,431 Eina šikt. 13 00:00:56,932 --> 00:00:59,560 Eik rengtis. Antraip išspardysiu tau kiaušus. 14 00:01:00,811 --> 00:01:01,854 Iškrypėlis. 15 00:01:51,403 --> 00:01:52,529 Taip geriau. 16 00:01:53,322 --> 00:01:55,574 {\an8}TEDAI, AČIŪ UŽ VISKĄ, KĄ DĖL MANĘS PADAREI. NEITANAS 17 00:02:06,293 --> 00:02:07,669 Labas rytas, Smurfe Sase. 18 00:02:09,295 --> 00:02:11,173 Labas, vyruk iš „Marlboro“ reklamos. 19 00:02:12,007 --> 00:02:14,218 Žinai, knarkei visą naktį. 20 00:02:15,093 --> 00:02:16,178 Atsiprašau. 21 00:02:16,678 --> 00:02:18,764 Nieko tokio. Skambėjo raminančiai. 22 00:02:18,764 --> 00:02:20,057 Lyg jūra oštų. 23 00:02:20,057 --> 00:02:22,768 Na, džiaugiuosi, kad negirdėjai ūkiant laivų, 24 00:02:22,768 --> 00:02:25,604 turint galvoje vakarykštes vaišes. 25 00:02:30,943 --> 00:02:34,446 Aš čia pagalvojau. Juk mums gera kartu, tiesa? 26 00:02:34,446 --> 00:02:37,157 Tai vadinama sinchroniniu orgazmu, Tedai, taip. 27 00:02:37,866 --> 00:02:39,743 Taip, na, bet aš turiu galvoje 28 00:02:39,743 --> 00:02:43,247 mūsų pokalbius, juoką ir kitus dalykus. Supranti? 29 00:02:43,247 --> 00:02:46,500 Žinoma. Na, išskyrus tavo siaubingus kalambūrus. 30 00:02:47,376 --> 00:02:48,752 Taip. Na, juos sunku suprasti. 31 00:02:48,752 --> 00:02:51,797 Kartais jie man tiesiog šauna į galvą, ir aš nesusilaikau. 32 00:02:52,881 --> 00:02:55,634 Na, norėjau pasakyti... 33 00:02:58,262 --> 00:02:59,930 Na, pagalvojau, gal... 34 00:03:01,181 --> 00:03:03,308 kada nueitume į tikrą pasimatymą. 35 00:03:04,101 --> 00:03:05,769 Supranti? Tu ir aš. 36 00:03:07,604 --> 00:03:08,814 Dieve, ne. 37 00:03:10,357 --> 00:03:12,442 Na, ačiū, kad pagalvojai apie mano pasiūlymą. 38 00:03:12,442 --> 00:03:14,736 Tedai, mes negalim susitikinėti. 39 00:03:14,736 --> 00:03:15,737 Kodėl? 40 00:03:16,530 --> 00:03:19,074 - Tu - pasimetęs. - Aš pasimetęs? 41 00:03:19,658 --> 00:03:20,701 Žinoma. 42 00:03:20,701 --> 00:03:24,162 Aš irgi pasimetusi, tik trimis metais ilgiau nei tu, 43 00:03:24,162 --> 00:03:26,582 tad mane galima vadinti šiek tiek sutrikusia. 44 00:03:26,582 --> 00:03:28,792 Labiau sutrikusia nei pasiklydęs šunelis, mano nuomone. 45 00:03:28,792 --> 00:03:30,210 O Dieve. 46 00:03:30,210 --> 00:03:33,839 - Atleisk. - Tedai, dieną, kai vedė mano buvęs vyras, 47 00:03:33,839 --> 00:03:36,675 aš išgėriau per šiaudelį butelį raudono vyno 48 00:03:37,426 --> 00:03:39,887 ir pasakiau „Uber“ pavežėjui, kad myliu jį. 49 00:03:39,887 --> 00:03:43,682 O kai jis vežė mane namo, aš šitaip vėmiau, 50 00:03:43,682 --> 00:03:46,768 lyg mano burna būtų liftas iš to sumauto filmo „Švytėjimas“. 51 00:03:47,436 --> 00:03:49,646 Todėl mano reitingas smuko iki 3,9. 52 00:03:49,646 --> 00:03:50,939 Iki 3,9? 53 00:03:51,982 --> 00:03:54,151 Eik šikt. O ką? Koks tavo? 54 00:03:55,819 --> 00:03:58,197 O Dieve, penki, ar ne? 55 00:03:59,156 --> 00:04:01,742 Aišku, kad penki. Kaip tau pavyko, bliamba? 56 00:03:59,156 --> 00:04:01,742 Aišku, kad penki. Kaip tau pavyko, bliamba? 57 00:04:01,742 --> 00:04:04,703 Nežinau. Esu tvarkingas. Visada pasakau „prašau“ ir „ačiū“. 58 00:04:04,703 --> 00:04:06,788 Kartais pasisiūlau pavairuoti, jei matau, kad vairuotojas pavargęs. 59 00:04:08,373 --> 00:04:10,417 Tu tikrai pasimetęs. 60 00:04:13,670 --> 00:04:16,380 Tedai, man patinka mūsų santykiai. 61 00:04:18,257 --> 00:04:22,012 Draugiškas seksas, kaip Natali Portman ir Aštono Kučerio. 62 00:04:22,596 --> 00:04:25,224 Ne. Manau, tu painioji su kita 2011-ųjų 63 00:04:25,224 --> 00:04:27,392 romantine komedija apie draugus, kurie tapo meilužiais. 64 00:04:29,937 --> 00:04:30,771 „Be įsipareigojimų“. 65 00:04:31,605 --> 00:04:34,650 „Draugiškame sekse“ vaidino Mila Kunis ir Džastinas Timberleikas. 66 00:04:35,234 --> 00:04:38,237 Nieko sau. Na, ir tratinosi draugai 2011 m. 67 00:04:38,237 --> 00:04:39,363 Taip. 68 00:04:39,363 --> 00:04:42,449 Gyvenkim, kaip 2011-aisiais. Be spaudimo ir įsipareigojimų. 69 00:04:42,950 --> 00:04:44,326 Kaip per Arabų pavasarį. 70 00:04:49,206 --> 00:04:51,124 Ir sėkmės šį savaitgalį prieš „West Ham“. 71 00:04:51,750 --> 00:04:52,751 Sumalk į miltus Rupertą 72 00:04:52,751 --> 00:04:56,046 ir jo razinos dydžio kiaušus. 73 00:05:11,812 --> 00:05:13,146 Sveiki! Čia Flo užsakymu? 74 00:05:13,146 --> 00:05:14,940 - Šokite vidun, brangute. - Labai gerai, ačiū. 75 00:05:16,066 --> 00:05:18,819 Labai gražu. Pilkos sėdynės? Puiku. 76 00:05:18,819 --> 00:05:20,863 ...„West Ham“. Puiki galimybė 77 00:05:20,863 --> 00:05:22,573 vunderkidui tapti tikru stebukladariu. 78 00:05:22,573 --> 00:05:24,074 Šimtas vienas. 79 00:05:25,409 --> 00:05:26,410 Šimtas. 80 00:05:26,910 --> 00:05:28,996 Devyniasdešimt devyni. 81 00:05:33,542 --> 00:05:35,127 Kodėl miegi tik su marškinėliais? 82 00:05:36,879 --> 00:05:39,006 Nes viršus man šąla, o apačia - kaista. 83 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 Supratau. 84 00:05:44,469 --> 00:05:45,721 Labas rytas. 85 00:06:08,368 --> 00:06:10,120 Tik paklausyk, ką pasakė Rupertas. 86 00:06:10,120 --> 00:06:14,041 „Labai laukiu susitikimo su savo senuoju klubu. 87 00:06:14,041 --> 00:06:16,335 „Ričmondas“ - aukščiausios klasės klubas.“ 88 00:06:16,919 --> 00:06:19,588 Veidmainis šūdo gabalas. 89 00:06:20,881 --> 00:06:24,801 Važiuoju į sporto salę. Dar kartą ačiū už suteiktą galimybę. 90 00:06:25,385 --> 00:06:27,846 Mažule, tu užsitarnavai. 91 00:06:27,846 --> 00:06:31,058 {\an8}Šendė sugalvojo superinę „Bantr“ reklamą. 92 00:06:31,058 --> 00:06:33,185 {\an8}Joje dalyvaus visi viengungiai komandos žaidėjai. 93 00:06:33,185 --> 00:06:34,436 {\an8}Taip. 94 00:06:34,436 --> 00:06:38,524 {\an8}Anoniminis vyrukas iš „Bantr“ programėlės gali būti profesionalus futbolininkas. 95 00:06:39,983 --> 00:06:41,818 {\an8}Nuostabu. 96 00:06:41,818 --> 00:06:44,613 {\an8}Viengungiai žaidėjai, sakai? 97 00:06:44,613 --> 00:06:48,700 {\an8}Na, Kolinas, Danis, Semas ir kiti? 98 00:06:48,700 --> 00:06:50,953 {\an8}Taip, bet, jei neklystu, Semas nedalyvaus reklamoje. 99 00:06:51,912 --> 00:06:54,373 - Ne. - Smagu. 100 00:06:56,208 --> 00:06:58,168 - P. Džouns. - Sveika, Barbara. 101 00:06:58,168 --> 00:07:00,128 - Viskas gerai, Barbs? - Aš Barbara. 102 00:06:58,252 --> 00:07:00,128 - Viskas gerai, Barbs? - Aš Barbara. 103 00:07:00,796 --> 00:07:04,925 {\an8}Galėčiau gauti du bilietus į „Ričmondo“ ir „West Ham“ rungtynes? 104 00:07:04,925 --> 00:07:07,052 {\an8}Šį savaitgalį į Londoną atvažiuoja Džo. 105 00:07:07,052 --> 00:07:08,303 Žinoma. 106 00:07:09,763 --> 00:07:10,764 Kas yra Džo? 107 00:07:12,683 --> 00:07:13,600 Džo Denvers. 108 00:07:14,977 --> 00:07:18,105 {\an8}Rizikos kapitalo įmonės, kuri įkūrė tavo agentūrą, galva. 109 00:07:19,231 --> 00:07:20,691 {\an8}Mūsų bosas. 110 00:07:23,318 --> 00:07:27,030 {\an8}Taip. Džo. Žinoma. 111 00:07:28,240 --> 00:07:29,908 {\an8}Jokių problemų, Barbara. 112 00:07:30,659 --> 00:07:32,703 {\an8}Galėsite sėdėti mano ložėje. 113 00:07:34,496 --> 00:07:35,497 {\an8}Labai malonu. 114 00:07:35,497 --> 00:07:38,750 {\an8}Labai ačiū, Rebeka. Jūs labai maloni ir dalykiška. 115 00:07:44,840 --> 00:07:46,300 {\an8}Ačiū, Barbara. 116 00:07:48,760 --> 00:07:52,931 {\an8}Rungtynėse su „West Ham“ tikrai nesinaudosim netikru devintu numeriu. 117 00:07:52,931 --> 00:07:54,892 {\an8}- Nes tai yra Neito arkliukas. - Būtent. 118 00:07:54,892 --> 00:07:57,269 {\an8}Todėl nusprendėme laikytis klasikinės strategijos 4-4-2. 119 00:07:57,269 --> 00:07:59,521 {\an8}Būtent šito tas mulkis ir tikisi iš mūsų. 120 00:07:59,521 --> 00:08:02,399 {\an8}Todėl padarysime priešingai. Penki - priekinėje linijoje ir puolime. 121 00:07:59,605 --> 00:08:02,399 {\an8}Todėl padarysime priešingai. Penki - priekinėje linijoje ir puolime. 122 00:08:02,399 --> 00:08:05,944 {\an8}Bet Neitas žino, kad mes taip darysim, 123 00:08:05,944 --> 00:08:09,990 {\an8}nes Neitas žino, kad bandome jį perprasti, galvodami taip, kaip jis. 124 00:08:10,824 --> 00:08:14,786 {\an8}Todėl velniop Neitą, velniop galvojimą ir velniop visus gudručius, bliamba. 125 00:08:14,786 --> 00:08:17,122 {\an8}Todėl mes negalvosim taip, kaip Neitas, ir imsim galvoti, 126 00:08:17,122 --> 00:08:19,917 {\an8}kaip Neitas galvotų, kad mes galvotume, jei Neitas galvotų taip, kaip mes, 127 00:08:19,917 --> 00:08:22,085 {\an8}ir tada padarysim tai, ko Neitas, galvodamas taip, 128 00:08:22,085 --> 00:08:25,172 {\an8}kaip mes galvotume, kad Neitas galvotų, mažiausiai tikėtųsi. 129 00:08:26,089 --> 00:08:30,677 {\an8}Zavą pastatysim gynyboje ir pasinaudosim Neito netikru devintu numeriu. 130 00:08:30,677 --> 00:08:31,970 {\an8}Štai ir viskas, bliamba. 131 00:08:33,096 --> 00:08:34,222 {\an8}Nuostabu. 132 00:08:34,222 --> 00:08:36,475 {\an8}- Tai buvo Berdo idėja. - Ne, mūsų bendros pastangos. 133 00:08:36,475 --> 00:08:37,601 {\an8}Turiu vieną klausimą. 134 00:08:37,601 --> 00:08:38,977 {\an8}- Žinoma. - Klausk, bliamba. 135 00:08:40,270 --> 00:08:41,813 {\an8}Manot, Zava sutiks? 136 00:08:48,737 --> 00:08:49,863 Bliamba! 137 00:08:51,573 --> 00:08:53,158 - Labas rytas. - Sveikas. 138 00:08:55,118 --> 00:08:57,871 - Kas negerai? - Rojus galvoja, kad pralaimėsim Neitui. 139 00:08:57,871 --> 00:09:01,667 - Higinsas irgi taip galvoja! - Man taip pasakė Berdas. 140 00:08:57,955 --> 00:09:01,667 - Higinsas irgi taip galvoja! - Man taip pasakė Berdas. 141 00:09:01,667 --> 00:09:04,795 - Išduodi mane? Kaip tu... - Atėjai čia šį rytą... 142 00:09:04,795 --> 00:09:08,257 {\an8}- Dabar jau aš kaltas? - Stop! 143 00:09:08,257 --> 00:09:11,093 {\an8}Nesibadykit čia pirštais, kaip kokia Ganeša. 144 00:09:11,093 --> 00:09:14,596 {\an8}Klausykit, žmonės, nurimkit ir nesipykit. 145 00:09:17,224 --> 00:09:18,225 {\an8}Jis teisus. 146 00:09:20,352 --> 00:09:21,687 {\an8}Nekvaršinkit sau galvos. 147 00:09:22,479 --> 00:09:24,439 {\an8}Atsakymas pats ateis. Nesinervinkit. 148 00:09:25,107 --> 00:09:29,403 {\an8}Dabar turiu jums visiems klausimą. Ar aš - pasimetęs? 149 00:09:32,322 --> 00:09:34,908 {\an8}Sasė praleido su manim naktį, ir... 150 00:09:35,492 --> 00:09:38,287 {\an8}Ne, patylėkit. Esmė ne ta. 151 00:09:38,287 --> 00:09:40,455 {\an8}Na, šįryt pakviečiau ją į normalų pasimatymą. 152 00:09:40,455 --> 00:09:44,668 {\an8}Ji mane atstūmė. Pasakė, kad aš, cituoju, „pasimetęs“. 153 00:09:46,587 --> 00:09:51,383 {\an8}- Taip. - Šaukiam „Deimantinių šunų“ susirinkimą! 154 00:09:51,383 --> 00:09:52,843 Paleidžiam šunis. 155 00:09:52,843 --> 00:09:55,053 Taip, štai taip! Teisingai. 156 00:09:59,057 --> 00:10:00,893 Eina šikt. 157 00:09:59,057 --> 00:10:00,893 Eina šikt. 158 00:10:05,898 --> 00:10:06,732 Taip. 159 00:10:07,816 --> 00:10:09,651 - Kas „taip“? - Taip, esi pasimetęs. 160 00:10:09,651 --> 00:10:11,486 Gerai. Detaliau. 161 00:10:11,486 --> 00:10:12,696 {\an8}Šią savaitę žaisime su Neitu, 162 00:10:12,696 --> 00:10:14,323 {\an8}o tu elgiesi taip, lyg čia nieko svarbaus. 163 00:10:15,199 --> 00:10:16,867 {\an8}Nieko tokio. Lyg jis tavęs neįskaudino. 164 00:10:16,867 --> 00:10:18,827 {\an8}Klausyk, dabar kalbam ne apie Neitą. 165 00:10:18,827 --> 00:10:21,914 {\an8}Klausiu jūsų, ar aš esu pasimetęs. Aišku? 166 00:10:21,914 --> 00:10:23,081 {\an8}Higi, ką pasakysi? 167 00:10:23,081 --> 00:10:26,919 {\an8}Pasakysiu, kad nesuprantu, kodėl tu nepyksti ant Neito. 168 00:10:28,295 --> 00:10:30,714 Dvylikos žingsnių santykių programoje yra toks posakis. 169 00:10:30,714 --> 00:10:33,509 - Ką? - Džeinė verčia mane ten eiti. 170 00:10:34,092 --> 00:10:35,344 Taip. 171 00:10:35,344 --> 00:10:36,887 {\an8}Skausmas yra kaip anglies monoksidas. 172 00:10:37,429 --> 00:10:40,891 {\an8}Sakydamas žmogui, kad jis tave įskaudino, tu tarsi atsuki čiaupą, 173 00:10:40,891 --> 00:10:43,185 {\an8}tačiau laikydamas skausmą savyje, tu save nuodiji. 174 00:10:44,144 --> 00:10:46,772 {\an8}Puiki mintis. Bet Neitas manęs neįskaudino. 175 00:10:46,772 --> 00:10:47,940 Nesąmonė! 176 00:10:49,775 --> 00:10:52,069 Rojau, gal nori prisijungti prie „Deimantinių šunų“ susirinkimo? 177 00:10:52,069 --> 00:10:54,738 - Rojau! - Rojau. Ateik čia. 178 00:10:54,738 --> 00:10:56,907 Nagi, Rojau. Ateik čia, Rojau. 179 00:11:00,118 --> 00:11:02,996 {\an8}„Ričmondo“ ir „West Ham“ rungtynės - svarbiausios šią savaitę. 180 00:11:02,996 --> 00:11:05,791 Abi komandos puikiai pradėjo sezoną, 181 00:11:05,791 --> 00:11:09,002 bet, manau, Londono derbio favoritai yra „Hamersai“, 182 00:11:09,002 --> 00:11:13,090 kuriuos treniruoja įžvalgusis strategas - vunderkidas Neitanas Šelis. 183 00:11:14,633 --> 00:11:17,261 Taip, Šelis yra protingas treneris, niekas tuo neabejoja, 184 00:11:17,261 --> 00:11:20,889 bet Zava yra genijus. Todėl aš sergu už kurtus. 185 00:11:20,889 --> 00:11:22,266 Mano bičas! 186 00:11:22,266 --> 00:11:24,226 Ne, ne tavo. Jis - mano. 187 00:11:26,645 --> 00:11:29,064 - O dabar - Sekmadienio... - Klausykit. Bičiuliai. 188 00:11:29,064 --> 00:11:30,232 Koks skirtumas, tiesa? 189 00:11:31,525 --> 00:11:33,318 Nagi, eime. Mūsų laukia darbas. Paskubėkit. 190 00:11:34,152 --> 00:11:35,320 Jis teisus. 191 00:11:37,990 --> 00:11:42,619 Tas kalbančias galvas reikia ignoruoti. Net jei jos yra mūsų pusėje. 192 00:11:43,161 --> 00:11:44,663 Ačiū, Zoro. 193 00:11:45,247 --> 00:11:48,250 Teisingai, bet mano pavardė tariama „Zorou“. 194 00:11:51,795 --> 00:11:52,796 Kodėl? 195 00:11:54,923 --> 00:11:57,467 Nežinau. Gal todėl, kad šitaip ją taria mano tėvai? 196 00:11:59,136 --> 00:12:04,057 Drauge mano, gali būti tuo, kuo nori būti. 197 00:11:59,136 --> 00:12:04,057 Drauge mano, gali būti tuo, kuo nori būti. 198 00:12:05,475 --> 00:12:09,688 Kai mano vaikams sukako septyneri, leidau jiems patiems pasirinkti vardą. 199 00:12:11,481 --> 00:12:13,984 Todėl mano vyresnėlio vardas yra Smingas-Dingas. 200 00:12:16,069 --> 00:12:19,323 Svajokit drąsiai, ir visos svajonės išsipildys. 201 00:12:23,410 --> 00:12:24,995 Ačiū. 202 00:12:24,995 --> 00:12:26,413 Jėzau. 203 00:12:26,413 --> 00:12:30,626 Pats negaliu patikėti tuo, ką pasakysiu, bet aš sutinku su Zava. 204 00:12:30,626 --> 00:12:33,754 Mūsų laukia sunkios rungtynės, bliamba, bet susikaupkim, ir viskas bus gerai, 205 00:12:33,754 --> 00:12:35,464 - suprantat, apie ką aš? - Taip. Jis teisus. 206 00:12:35,464 --> 00:12:36,673 Ir nepamirškim šito. 207 00:12:40,761 --> 00:12:43,972 - Tikėkime tikėjimu. - Teisingai. 208 00:12:45,015 --> 00:12:45,933 Kas per... 209 00:12:46,517 --> 00:12:47,768 Kas? 210 00:12:48,477 --> 00:12:49,895 - Šūdas. - Ką? 211 00:12:55,317 --> 00:12:57,611 - Ką čia darai, bliamba? - Norėjau patikrint, 212 00:12:57,611 --> 00:12:59,571 ar įgavau galių perkirst pusiau daiktus. 213 00:13:00,072 --> 00:13:01,073 O jei būtum įgavęs? 214 00:13:02,950 --> 00:13:04,743 Nepyk, bro. Aš nepagalvojau. 215 00:13:06,787 --> 00:13:09,873 Bičiuliai. Kažkas perplėšė jį pusiau. 216 00:13:09,873 --> 00:13:11,416 Kurių galų? Ką? 217 00:13:12,292 --> 00:13:13,293 Kurių galų? 218 00:13:14,086 --> 00:13:15,254 Turbūt juokauji. 219 00:13:18,382 --> 00:13:19,383 Kokio velnio? 220 00:13:42,948 --> 00:13:43,949 Sveiki... 221 00:13:44,741 --> 00:13:45,993 Koral. 222 00:13:54,543 --> 00:13:56,003 Malonu vėl tave matyti. 223 00:13:56,003 --> 00:13:57,296 Ir? 224 00:13:58,881 --> 00:14:00,299 Atsiprašau, kad retai užsuku. 225 00:13:58,881 --> 00:14:00,299 Atsiprašau, kad retai užsuku. 226 00:14:01,550 --> 00:14:02,676 Tikrai? 227 00:14:02,676 --> 00:14:06,722 Taip, esu labai užsiėmęs savo naujame darbe. 228 00:14:06,722 --> 00:14:11,476 Tas labai svarbus darbas neleidžia man atsipūsti. 229 00:14:12,060 --> 00:14:15,105 Kvailystė. Tada turėtum mesti savo naują labai svarbų darbą. 230 00:14:17,482 --> 00:14:19,693 Tiek to, atėjau pasiimti užsakyto maisto. 231 00:14:19,693 --> 00:14:21,945 Pavaišinsiu pietumis visą personalą. 232 00:14:21,945 --> 00:14:24,072 Išskyrus trenerius, nes jie valgo kaip karvės. 233 00:14:25,449 --> 00:14:28,160 Atsiprašau, nuskambėjo... Ne, jie yra puikūs žmonės. 234 00:14:28,160 --> 00:14:29,494 Tik vegetarai. 235 00:14:34,208 --> 00:14:35,751 Negali būt. 236 00:14:36,502 --> 00:14:40,964 Ką aš matau. Negali būt, bliamba! 237 00:14:41,548 --> 00:14:43,842 - Žinai, kas jis toks? - Džeisonas Dželis. 238 00:14:43,842 --> 00:14:45,886 - Teisingai. - Ne, Neitanas Šelis. 239 00:14:45,886 --> 00:14:47,888 Teisingai, Neitanas Šelis, 240 00:14:47,888 --> 00:14:50,891 „West Ham United“ strategas, mano restorane! 241 00:14:52,309 --> 00:14:53,769 - Svarbi savaitė, žmogau. - Taip. 242 00:14:53,769 --> 00:14:57,814 Labai svarbi, bliamba. Derekas. Restorano vadovas. 243 00:14:58,440 --> 00:15:00,359 Tavo paslaugoms. 244 00:14:58,440 --> 00:15:00,359 Tavo paslaugoms. 245 00:15:01,026 --> 00:15:03,570 - Gerai. - Vadovas vadovui. 246 00:15:04,071 --> 00:15:05,864 Taip, na, tai ne visai tas pats, bet... 247 00:15:06,907 --> 00:15:08,492 Susitinki su savo komanda šią savaitę. 248 00:15:09,034 --> 00:15:10,410 Nelabai malonu, ar ne? 249 00:15:11,370 --> 00:15:13,830 Šitiek šūdo ant jų išpylei žiniasklaidoje. 250 00:15:13,830 --> 00:15:17,793 - Ar ne? Man patiko. - Atsiprašau, norėčiau susimokėti. 251 00:15:18,377 --> 00:15:24,591 Ne. Aš vaišinu. Vaišinu. Girdi? 252 00:15:24,591 --> 00:15:27,094 Šis žmogus čia niekada nemokės pinigų. 253 00:15:27,719 --> 00:15:31,181 Niekada. Nebent už alkoholį. Už alkoholį teks susimokėti. 254 00:15:31,181 --> 00:15:32,891 Aš neužsisakiau alkoholio. Dar tik pusė pirmos. 255 00:15:35,269 --> 00:15:37,563 Sumalk juos. Pirmyn, „Hamersai“! 256 00:15:40,858 --> 00:15:43,944 Negali būt. Žinot, kas jis toks? 257 00:15:49,616 --> 00:15:50,784 Ką gi, gerai. Viso. 258 00:16:05,549 --> 00:16:06,592 Nufilmuota! 259 00:16:06,592 --> 00:16:08,552 Puiku, Kolinai. Ačiū. 260 00:16:08,552 --> 00:16:11,346 Gerai. Tavo eilė, Dani. 261 00:16:12,973 --> 00:16:13,849 Aš labai nervinuosi. 262 00:16:13,849 --> 00:16:16,852 Tik nereikia nervintis. Tiesiog sėdėk. Žiūrėk į kamerą 263 00:16:16,852 --> 00:16:18,854 ir apsimesk, kad kalbiesi su savo senu draugu. 264 00:16:18,854 --> 00:16:20,189 Mano seniausias draugas yra Chavjeras. 265 00:16:20,189 --> 00:16:22,691 Puiku. Seniai jį pažįsti? 266 00:16:22,691 --> 00:16:26,278 Tik kelis mėnesius, bet kitą savaitę jam sueis 108 metai. 267 00:16:27,738 --> 00:16:29,615 - Puiku. - Taip. 268 00:16:30,699 --> 00:16:31,825 Galutinė patikra. 269 00:16:33,702 --> 00:16:34,703 Ačiū. 270 00:16:36,914 --> 00:16:38,123 - Labas, Kyle. - Labas. 271 00:16:38,123 --> 00:16:41,919 Taip. Pasislink truputį į kairę. 272 00:16:41,919 --> 00:16:45,172 Labai gerai. Pradedam, Dani. 273 00:16:45,172 --> 00:16:46,256 {\an8}„BANTR“ NIEKADA NEŽINAI... 274 00:16:46,256 --> 00:16:49,760 {\an8}Jūs manęs nepažįstat, bet aš manau, kad gražiausia, ką turi moteris, 275 00:16:50,511 --> 00:16:51,803 {\an8}yra jos trūkumai. 276 00:16:52,471 --> 00:16:55,807 Nufilmuota! Ačiū, Dani. Kitas! 277 00:16:55,807 --> 00:16:56,892 Gerai. 278 00:17:00,854 --> 00:17:02,689 - Atnešiau tau kavos. - Ačiū. 279 00:17:02,689 --> 00:17:04,900 - Kaip sekasi? - O Dieve. Puikiai. 280 00:17:04,900 --> 00:17:06,234 - Tikrai? - Jie nuostabūs. 281 00:17:06,234 --> 00:17:08,529 Man patinka būti bose. 282 00:17:08,529 --> 00:17:10,614 - Išgeriam už tai. Taip. - Išgeriam. 283 00:17:10,614 --> 00:17:11,990 Pasiruošęs, Zorou? 284 00:17:12,532 --> 00:17:14,660 Taip, bet dabar esu van Damas. 285 00:17:15,285 --> 00:17:17,704 {\an8}Gerai, puiku. Pradedam, van Damai. 286 00:17:19,205 --> 00:17:20,665 {\an8}Jūs manęs nepažįstat, 287 00:17:20,665 --> 00:17:23,377 {\an8}bet ieškau tokios, kuriai patinka trumpi pasivaikščiojimai paplūdimiu, 288 00:17:23,377 --> 00:17:26,964 {\an8}kad galėtume daugiau laiko skirti, na, suprantat... 289 00:17:32,177 --> 00:17:33,720 Nufilmuota. 290 00:17:33,720 --> 00:17:36,515 Puiku, ačiū, van Damai. Kitas! 291 00:17:38,058 --> 00:17:40,018 - Van Damas? - Taip. Mano naujas vardas. 292 00:17:40,602 --> 00:17:42,229 Geras. Kodėl? 293 00:17:42,813 --> 00:17:44,106 Nes man patinka Žanas Klodas van Damas, 294 00:17:44,106 --> 00:17:46,149 o Zava pasakė, kad galiu būti, kuo noriu. 295 00:17:47,401 --> 00:17:49,611 - Aišku, taip. Gerai. - Gerai, van Damai. 296 00:17:49,611 --> 00:17:51,321 - Iki, vaikinai. - Sėkmės. 297 00:17:52,656 --> 00:17:54,074 Jis labai seksualus, bliamba. 298 00:17:55,200 --> 00:17:58,954 - Ką apie jį žinai? - Apie Džeimį? Jis labai pasipūtęs. 299 00:18:00,414 --> 00:18:02,374 Bet jam galima tai atleisti. 300 00:18:03,333 --> 00:18:04,751 Bet jis galvoja tik apie save. 301 00:18:07,129 --> 00:18:08,505 Bent jau anksčiau galvojo. 302 00:18:08,505 --> 00:18:11,049 Pajuokavau. Ne. 303 00:18:11,049 --> 00:18:14,469 Bet jis negalvoja apie savo veiksmus ir apie tai, kokį poveikį jie daro kitiems. 304 00:18:15,637 --> 00:18:19,391 Bent jau pramoko atsiprašyti. 305 00:18:21,435 --> 00:18:23,687 Vis dėlto jis vadovaujasi ne galva, o galvute. 306 00:18:25,189 --> 00:18:29,109 Ir, regis, seniai su niekuo nesusitikinėja. 307 00:18:31,528 --> 00:18:33,780 Man tik įdomu, ar galėčiau su juo pasidulkinti. 308 00:18:37,826 --> 00:18:39,036 Nežinau. 309 00:18:39,620 --> 00:18:41,580 Turėtum jo klausti, pimpalas juk jo. 310 00:18:41,580 --> 00:18:43,916 Gerai. Pradedam, Džeimi. 311 00:18:52,508 --> 00:18:53,842 Jūs dar čia? 312 00:18:53,842 --> 00:18:55,844 Treneri, tau reikia pamatyti. 313 00:18:55,844 --> 00:18:57,137 Filmukas apie tai, 314 00:18:57,137 --> 00:18:59,306 kaip po ilgos misijos kariškis grįžta į šeimą? 315 00:18:59,306 --> 00:19:01,600 Nes jei taip, visą naktį verksiu, apsikabinęs pagalvę. 316 00:18:59,389 --> 00:19:01,600 Nes jei taip, visą naktį verksiu, apsikabinęs pagalvę. 317 00:19:01,600 --> 00:19:02,684 Ne visai. 318 00:19:45,894 --> 00:19:46,895 Štai, prašau. 319 00:19:55,153 --> 00:19:56,738 Iš kur gavot tą įrašą? 320 00:19:56,738 --> 00:19:59,366 Šis sumautas rašytojas sumanė peržiūrėti saugos kamerų įrašus, 321 00:19:59,366 --> 00:20:00,868 kai pasakėm jam apie užrašą. 322 00:19:59,449 --> 00:20:00,868 kai pasakėm jam apie užrašą. 323 00:20:00,868 --> 00:20:02,661 Žmogų iš žurnalistikos išmesi, 324 00:20:02,661 --> 00:20:04,329 bet žurnalistiką iš žmogaus - niekada. 325 00:20:04,329 --> 00:20:06,373 Viską sugadinai, bliamba. Esmė ta, 326 00:20:06,373 --> 00:20:08,876 kad turime atsakymą, kurio laukėme. 327 00:20:09,459 --> 00:20:10,627 Apie ką tu? 328 00:20:10,627 --> 00:20:14,047 Galimai toks įrašas galėtų motyvuoti komandą. 329 00:20:17,718 --> 00:20:19,011 Ačiū už pagalbą, Trentai. 330 00:20:19,511 --> 00:20:21,805 Vieną gražią dieną tave suvaidins jaunasis Robertas Redfordas. 331 00:20:22,389 --> 00:20:23,599 Rinkčiausi Dastiną Hofmaną. 332 00:20:23,599 --> 00:20:24,850 - Labanakt. - Labos nakties. 333 00:20:26,393 --> 00:20:28,270 Eikit namo, vyručiai. Pamiegokit. 334 00:20:29,605 --> 00:20:30,814 Gerai. 335 00:20:30,814 --> 00:20:32,566 - Labanakt, Tedai. Labanakt, Berdai. - Labanakt. 336 00:20:32,566 --> 00:20:33,650 Labanakt, treneri. 337 00:20:40,949 --> 00:20:42,117 Treneri. 338 00:20:42,951 --> 00:20:46,038 Aš čia pagalvojau apie jus su Sase. 339 00:20:46,622 --> 00:20:47,581 Įdomu. 340 00:20:47,581 --> 00:20:49,124 Pas Džeinę atvažiavo sesuo. 341 00:20:49,124 --> 00:20:51,210 - Ne, ačiū, treneri. - Teisingas atsakymas. 342 00:21:10,896 --> 00:21:13,106 Degini šviesą iki išnaktų, kaip matau. 343 00:21:14,858 --> 00:21:16,944 Taip. Aš sumokėsiu. 344 00:21:18,779 --> 00:21:20,489 Už šviesą iki išnaktų. 345 00:21:22,616 --> 00:21:25,452 Jautiesi užtikrintai dėl savaitgalio? 346 00:21:26,119 --> 00:21:27,788 Taip, ne, manau. 347 00:21:30,832 --> 00:21:33,210 Taip, ne. Mes... Taip. Mes juos sumalsim, ar ne? 348 00:21:34,002 --> 00:21:35,212 Puiku. 349 00:21:35,212 --> 00:21:37,422 Ne, tik aš... 350 00:21:39,675 --> 00:21:41,885 Nemačiau Tedo nuo tada, kai išėjau iš komandos, ir... 351 00:21:43,887 --> 00:21:46,014 O išsiskyrėm mes ne visai gražiuoju, ir... 352 00:21:47,766 --> 00:21:50,018 Jaučiu, kad turėčiau jo atsiprašyti. 353 00:21:50,018 --> 00:21:52,312 Padarei tai, kas buvo geriausia tau. 354 00:21:52,896 --> 00:21:54,314 O ką reikėjo daryti? 355 00:21:54,314 --> 00:21:57,025 Lankstytis Tedui visą gyvenimą? 356 00:21:57,025 --> 00:21:58,610 Aš taip nemanau. 357 00:22:05,117 --> 00:22:07,911 Tu nieko blogo nepadarei, Neitanai, patikėk manim. 358 00:22:09,872 --> 00:22:11,540 Tu užsitarnavai šį darbą. 359 00:22:14,585 --> 00:22:16,545 Tai ką man pasakyti, kai jį sutiksiu? 360 00:22:17,462 --> 00:22:19,756 Nieko, išskyrus „labas“. 361 00:22:21,091 --> 00:22:23,510 Pažiūrėk jam į akis. Paspausk jam ranką. 362 00:22:25,053 --> 00:22:26,763 Ir nugalėk jį. 363 00:22:29,183 --> 00:22:30,851 O tada eisime atšvęsti. 364 00:22:32,186 --> 00:22:33,187 Gerai. 365 00:22:33,854 --> 00:22:34,730 Labanakt, Neitanai. 366 00:22:37,900 --> 00:22:40,986 Labanakt, Rupertai. Ačiū. 367 00:22:42,446 --> 00:22:43,572 P. Menjonas. 368 00:22:55,125 --> 00:22:57,920 MIŠELĖ - APIE JŪSŲ RUNGTYNES RAŠO VISUR! SĖKMĖS! 369 00:23:01,632 --> 00:23:03,926 TURĖTŲ BŪTI ĮDOMIOS! AČIŪ, KAD ATSIUNTEI! 370 00:23:12,059 --> 00:23:13,060 DR. DŽEIKOBAS 371 00:23:13,060 --> 00:23:15,479 KITAS SUSITIKIMAS - TREČIADIENĮ 10.00 VAL. 372 00:23:33,705 --> 00:23:34,706 Labas. 373 00:23:35,374 --> 00:23:37,042 Užsidirbai? Ar tik užsisėdėjai? 374 00:23:37,042 --> 00:23:39,294 Na, tas juokelis skamba kiek kitaip. 375 00:23:39,294 --> 00:23:40,504 Koks juokelis? 376 00:23:41,588 --> 00:23:42,798 Nesvarbu. Kaip tu? 377 00:23:46,051 --> 00:23:47,636 Labai norėčiau laimėti rungtynes. 378 00:23:48,929 --> 00:23:50,013 Žinau. 379 00:23:57,354 --> 00:23:58,522 Viskas gerai? 380 00:24:04,987 --> 00:24:06,238 Ar aš - pasimetęs? 381 00:24:06,238 --> 00:24:07,823 Žinoma. Todėl mudu taip gerai sutariam. 382 00:24:11,326 --> 00:24:16,373 Norėčiau pasakyt, kad nekreiptum dėmesio į Sasę, bet dažniausiai ji būna teisi. 383 00:24:18,041 --> 00:24:20,919 Sasė jau pranešė... Žinoma. Tarp jūsų, mergaičių. 384 00:24:21,587 --> 00:24:22,588 Tarp mūsų, mergaičių. 385 00:24:25,757 --> 00:24:28,218 Tikrai viskas gerai? 386 00:24:30,012 --> 00:24:31,013 Taip, gerai. 387 00:24:40,314 --> 00:24:41,982 Na, dirbu su savo pasimetimu. 388 00:24:48,071 --> 00:24:49,072 Labanakt, Tedai. 389 00:24:53,118 --> 00:24:54,328 Žinai, tu jau laimėjai. 390 00:24:56,914 --> 00:24:58,457 Išmetei tą kalakutą iš savo gyvenimo. 391 00:25:02,878 --> 00:25:03,879 Nugalėk juos. 392 00:25:07,216 --> 00:25:08,300 Labanakt, bose. 393 00:25:54,930 --> 00:25:56,890 Aš gerai atrodau? 394 00:25:56,890 --> 00:25:58,600 Žinoma. Kodėl klausi? 395 00:25:58,600 --> 00:26:00,018 Na, jei Džo iš tikrųjų pasirodys, 396 00:25:58,684 --> 00:26:00,018 Na, jei Džo iš tikrųjų pasirodys, 397 00:26:00,018 --> 00:26:03,272 noriu, kad pagalvotų, jog esu paslaptinga ir įtakinga. 398 00:26:03,272 --> 00:26:04,690 Dinamiška, supranti? 399 00:26:04,690 --> 00:26:09,570 - Viskas viename. - Esi paslaptinga, įtakinga ir dinamiška. 400 00:26:12,990 --> 00:26:14,157 Šūdas, aš nervinuosi. 401 00:26:15,826 --> 00:26:17,828 Einu pasidažyti lūpytes. 402 00:26:19,955 --> 00:26:21,790 - Pasimatysim viršuje, ložėje. - Gerai. 403 00:26:25,377 --> 00:26:27,045 Labas, Rebeka! 404 00:26:27,045 --> 00:26:29,590 - Rupertai. - Malonu tave matyti. 405 00:26:30,382 --> 00:26:33,218 - Bekse. Graži nauja šukuosena. - Labas. 406 00:26:33,802 --> 00:26:35,012 Aš nekeičiau savo šukuosenos. 407 00:26:35,012 --> 00:26:37,139 Ir nekeisk. Ji - tobula. 408 00:26:38,640 --> 00:26:40,142 Kaip jūsų mažylė? 409 00:26:40,142 --> 00:26:44,271 Taip. Dajana. Ji jau vaikšto. Gali patikėti? 410 00:26:44,271 --> 00:26:47,191 Taip. Seilėjasi ir kakoja po visus namus. 411 00:26:47,691 --> 00:26:48,901 Visa į tėvelį. 412 00:26:51,195 --> 00:26:54,114 Na. Pasigailėk šiandien mūsų. 413 00:26:54,990 --> 00:26:56,366 Nieko nepažadu. 414 00:27:08,879 --> 00:27:10,005 Šūdas. 415 00:27:21,391 --> 00:27:22,476 Atsiprašau. 416 00:27:22,476 --> 00:27:24,978 Turiu problemėlę. 417 00:27:28,649 --> 00:27:31,818 Ačiū. Bet man ne šito reikėjo. 418 00:27:35,155 --> 00:27:36,532 Jūs mane išgelbėjot! 419 00:27:37,950 --> 00:27:39,284 Paprastai mėnesinės - kaip laikrodis, 420 00:27:39,284 --> 00:27:42,037 bet turbūt nuo nervų paskubėjo keliom dienom anksčiau. 421 00:27:43,455 --> 00:27:46,375 Kaip gerai, kad jis ne mažiausio dydžio. 422 00:27:46,375 --> 00:27:48,126 Kam tie mažiukai apskritai tinka? 423 00:27:48,126 --> 00:27:51,672 Juk mano vagina nesilaiko dietos, ji kraujuoja, bliamba. 424 00:27:53,340 --> 00:27:54,883 Labai ačiū už pagalbą. 425 00:27:54,883 --> 00:27:56,385 Gražūs batai! 426 00:27:56,385 --> 00:28:00,681 - Taip. Ačiū. Atsilyginkit tuo pačiu. - Būtinai. 427 00:27:56,468 --> 00:28:00,681 - Taip. Ačiū. Atsilyginkit tuo pačiu. - Būtinai. 428 00:28:07,771 --> 00:28:09,398 Atsiprašau. Atleiskit. 429 00:28:11,775 --> 00:28:12,776 Sveiki. 430 00:28:14,778 --> 00:28:15,779 O jūs aukštas. 431 00:28:16,613 --> 00:28:18,282 Jūsų tėtis - medis ar ką? 432 00:28:19,116 --> 00:28:20,284 Aš pajuokavau. 433 00:28:21,618 --> 00:28:23,787 Kalbant apie medžius, kaip manot, kas šiandien įsišaknys? 434 00:28:25,414 --> 00:28:27,249 Taip, ne, logiška. Taip. 435 00:28:33,338 --> 00:28:36,300 Prašau. Taip. Man vienu aukštu žemiau. 436 00:28:36,300 --> 00:28:38,552 - Ačiū. - Nėra už ką. 437 00:28:39,928 --> 00:28:41,096 Sėkmės. 438 00:28:57,571 --> 00:28:59,156 Neitai. Čia tu? 439 00:29:01,366 --> 00:29:02,784 Labas. Nepastebėjau tavęs. 440 00:29:02,784 --> 00:29:05,954 - Nieko tokio. Kaip sekas, žmogau? - Gerai, ačiū. 441 00:29:06,455 --> 00:29:08,457 Taip. Puiku. 442 00:29:14,296 --> 00:29:15,297 Klausyk, Tedai. 443 00:29:16,298 --> 00:29:19,676 Aš tik norėjau pasakyt, kad aš išėjau... 444 00:29:19,676 --> 00:29:22,971 Neitanai. Štai kur tu. 445 00:29:24,264 --> 00:29:25,265 Taip. 446 00:29:26,225 --> 00:29:28,060 „WEST HAM UNITED“ KIETESNI UŽ GELEŽĮ 447 00:29:28,060 --> 00:29:30,395 „WEST HAM UNITED“ KARŠTESNI UŽ KROSNĮ 448 00:29:31,939 --> 00:29:33,398 Labas, Rupertai. 449 00:29:34,107 --> 00:29:36,485 - Tedai. - Malonu vėl pasimatyti. 450 00:29:38,403 --> 00:29:39,446 Sėkmės. 451 00:29:44,117 --> 00:29:46,828 - Kylė? Taip. - Ji - nuostabi. 452 00:29:47,412 --> 00:29:48,372 Štai ir ji. 453 00:29:49,081 --> 00:29:52,584 - Sveiki. Taip. - Kyle? Susipažink su Džo Denvers. 454 00:29:52,584 --> 00:29:53,794 Sveiki. 455 00:29:55,003 --> 00:29:57,130 Regis, neoficialiai mes jau pažįstamos. 456 00:29:59,383 --> 00:30:01,677 Velnias. Jūs - Džo? 457 00:29:59,383 --> 00:30:01,677 Velnias. Jūs - Džo? 458 00:30:03,554 --> 00:30:05,055 Man truputį nepatogu. 459 00:30:05,055 --> 00:30:07,891 - Ne. - Taip. Mes galvojom, kad jūs - vyras. 460 00:30:07,891 --> 00:30:09,768 Taip, ir dėl to. 461 00:30:10,394 --> 00:30:11,478 Čia kaip toje senoje mįslėje. 462 00:30:11,478 --> 00:30:13,939 - Kokioje mįslėje? - Na, ją bus sunku įspėti. 463 00:30:13,939 --> 00:30:15,566 Tėvas su sūnum patenka į avariją. 464 00:30:15,566 --> 00:30:19,403 Tėtis žūsta vietoje, vaikas išvežamas į ligoninę. 465 00:30:19,403 --> 00:30:21,446 Ateina chirurgas ir sako: 466 00:30:21,446 --> 00:30:24,241 „Aš negaliu operuoti šio berniuko. Jis - mano sūnus.“ 467 00:30:24,241 --> 00:30:25,784 Kaip taip gali būti? 468 00:30:26,702 --> 00:30:28,120 - Chirurgas - moteris. - Tėvai - gėjai. 469 00:30:28,120 --> 00:30:30,163 - Spermos donoras. - Gyvena netikroje realybėje? 470 00:30:30,831 --> 00:30:33,709 Taip. Ta mįslė jau prarado aktualumą. 471 00:30:35,002 --> 00:30:37,588 Ar Džo yra Džozefinos trumpinys? 472 00:30:37,588 --> 00:30:39,506 Ne. Mano tėtis labai norėjo berniuko. 473 00:30:41,633 --> 00:30:45,721 Aš jau gal eisiu. Dabar. 474 00:30:46,680 --> 00:30:48,015 Sveika atvykusi, Džo. 475 00:30:48,015 --> 00:30:50,601 Į ložę gėrimų negalima neštis. 476 00:30:50,601 --> 00:30:53,061 Tad jei nori išgerti, padarykim tai čia. 477 00:30:53,562 --> 00:30:54,563 Gerai. 478 00:30:55,856 --> 00:30:57,566 Prašau. 479 00:31:00,777 --> 00:31:02,654 Jūs tokia linksma, Rebeka. 480 00:31:05,157 --> 00:31:07,242 Barbara tiesiog eina iš proto dėl Rebekos. 481 00:31:08,160 --> 00:31:11,330 Tikiuosi, ji jos nenužudys ir neužsitemps ant savęs jos odos, kaip kokio kostiumo. 482 00:31:15,918 --> 00:31:17,252 Apie ką tu čia, bliamba? 483 00:31:17,252 --> 00:31:19,171 Į sveikatą. Viskas bus gerai. 484 00:31:19,796 --> 00:31:21,757 Sveikas, Bazai. 485 00:31:22,925 --> 00:31:25,093 Čia „Ričmondo“ aludė. 486 00:31:26,178 --> 00:31:27,804 Viskas gerai, Mei. Jis pas mane. 487 00:31:32,643 --> 00:31:34,228 Čiuožk iš čia, bliamba! 488 00:31:39,525 --> 00:31:40,859 Pirmyn, „Ričmondai“! 489 00:31:43,695 --> 00:31:45,447 Minios žmonių susirinko į rungtynes, 490 00:31:45,447 --> 00:31:49,451 kuriose surems ginklus „West Ham United“ ir Zavos atstovaujamas FK „Ričmondas“. 491 00:31:49,451 --> 00:31:53,121 Pergalę išplėšusi komanda atsidurs lentelės viršuje 492 00:31:53,121 --> 00:31:56,250 ir išstums iš pirmos vietos galingąjį „Manchester City“. 493 00:31:56,792 --> 00:31:58,961 Laukia rimta kova, Krisai. Kokios tavo prognozės? 494 00:31:58,961 --> 00:32:00,838 Aš nustojau skelbti prognozes, Arlai. 495 00:31:59,044 --> 00:32:00,838 Aš nustojau skelbti prognozes, Arlai. 496 00:32:00,838 --> 00:32:02,256 Nes visada būnu teisus. 497 00:32:02,256 --> 00:32:05,592 Galiausiai ėmiau galvoti, kad aš dėl visko kaltas. 498 00:32:05,592 --> 00:32:07,010 Labai įdomu. 499 00:32:07,010 --> 00:32:08,178 Žinojau, kad taip pasakysi. 500 00:32:08,178 --> 00:32:10,681 Jie nyksta ir miršta 501 00:32:10,681 --> 00:32:14,768 Sėkmė visada slepiasi 502 00:32:14,768 --> 00:32:18,522 Ieškojau jos visur 503 00:32:18,522 --> 00:32:22,442 Dabar pučiu muilo burbulus 504 00:32:22,442 --> 00:32:26,405 Gražius burbulus į dangų 505 00:32:39,293 --> 00:32:41,128 Sėkmės rungtynėse. 506 00:33:06,695 --> 00:33:09,156 „West Ham“ puikiai ginasi nuo priešininkų komandos. 507 00:33:09,156 --> 00:33:12,659 Nesiima jokių ryžtingų veiksmų prieš „Ričmondą“, 508 00:33:12,659 --> 00:33:14,661 lyg žaistų ne savo namų stadione. 509 00:33:15,412 --> 00:33:18,874 - „Ričmondas“ iš esmės pagerino žaidimą. - Puiku. Mums viskas gerai. 510 00:33:18,874 --> 00:33:20,459 Zava kelia didžiulę grėsmę. 511 00:33:20,459 --> 00:33:23,837 „Ričmondai“! Į dešinę. Arčiau! Nebijokit. 512 00:33:28,175 --> 00:33:32,012 Po įspūdingo Zorou bloko rungtynių rezultatas išlieka nulis-nulis. 513 00:33:32,012 --> 00:33:34,223 - Dabar jis van Damas. - Van Damai! 514 00:33:34,223 --> 00:33:36,183 Girdėjau, jis pasivadino van Damu. 515 00:33:36,183 --> 00:33:37,100 Kodėl? 516 00:33:37,100 --> 00:33:39,686 Atsakymo turbūt reikėtų ieškoti jo vaikystėje. 517 00:33:40,938 --> 00:33:44,650 „Ričmondui“ reikia gero perdavimo, kad įveiktų „Hamersų“ gynybą. 518 00:33:44,650 --> 00:33:45,734 Puiki galimybė. 519 00:33:47,402 --> 00:33:48,946 - Tartas pataiko į skersinį. - Ne! 520 00:33:48,946 --> 00:33:51,031 - Vos nepataikė. - Zava buvo laisvas. 521 00:33:54,284 --> 00:33:55,953 Zavai! 522 00:33:56,828 --> 00:34:00,791 Lieka dvi minutės iki pirmojo šių nerezultatyvių, 523 00:33:56,828 --> 00:34:00,791 Lieka dvi minutės iki pirmojo šių nerezultatyvių, 524 00:34:00,791 --> 00:34:02,918 bet įdomių rungtynių kėlinio pabaigos. 525 00:34:04,378 --> 00:34:07,464 - Perima iš Obisanijos kamuolį. - Ne. 526 00:34:07,464 --> 00:34:09,675 „West Ham“ kontrpuolimas. 527 00:34:10,467 --> 00:34:12,386 Armando skuba link vartų. 528 00:34:14,471 --> 00:34:15,639 Taip! 529 00:34:15,639 --> 00:34:18,266 Įvartis į van Damo vartus. 530 00:34:18,266 --> 00:34:21,228 Kanadietį vartininką įveikia 531 00:34:21,228 --> 00:34:23,105 atvykėlis iš Briuselio. 532 00:34:23,105 --> 00:34:25,983 Visi yra įveikiami, Arlai. 533 00:34:25,983 --> 00:34:27,943 - Dar ne pabaiga. Nagi. - Nagi, vaikinai. 534 00:34:27,943 --> 00:34:31,487 „Hamersai“ išsiveržia į priekį prieš pat rungtynių pertrauką. 535 00:34:32,072 --> 00:34:34,032 Velnias. 536 00:34:34,032 --> 00:34:37,077 Gerai, vyručiai. Nagi. Įspūdingai užbaikim pirmąjį kėlinį! 537 00:34:39,705 --> 00:34:40,789 KAPITONAS 538 00:34:42,623 --> 00:34:43,958 Koks čia šūdas? 539 00:34:45,043 --> 00:34:46,128 Nežinau. 540 00:34:46,128 --> 00:34:48,880 - Žemiau. Į dešinę Penki. - Puiku. 541 00:34:48,880 --> 00:34:51,257 - Dabar, nagi. Penki. - Teisėjau, pūsk švilpuką, bliamba. 542 00:34:55,429 --> 00:34:56,554 „West Ham“ spaudžia. 543 00:34:56,554 --> 00:34:58,515 - Ne. - Nauja „Hamersų“ taktika 544 00:34:58,515 --> 00:35:00,642 paskutinėmis pirmojo kėlinio sekundėmis. 545 00:34:58,599 --> 00:35:00,642 paskutinėmis pirmojo kėlinio sekundėmis. 546 00:35:00,642 --> 00:35:02,561 Keistis niekada nevėlu, Arlai. 547 00:35:04,938 --> 00:35:07,816 - Ne! - Bliamba! Eina šikt! Bliamba! 548 00:35:07,816 --> 00:35:11,028 Du-nulis. O Dieve. 549 00:35:15,616 --> 00:35:16,617 Atsiprašau. 550 00:35:20,829 --> 00:35:22,206 Kas čia buvo? 551 00:35:24,124 --> 00:35:25,542 Pertrauka. 552 00:35:25,542 --> 00:35:27,586 „Ričmondas“ dominavo su kamuoliu aikštėje, 553 00:35:27,586 --> 00:35:31,757 bet pirmą kėlinį „Hamersai“ baigia netikėtu rezultatu du-nulis. 554 00:35:31,757 --> 00:35:33,634 Mes to nenusipelnėm. 555 00:35:33,634 --> 00:35:35,135 Kas čia buvo, bliamba? 556 00:35:35,636 --> 00:35:36,803 Aš nežinau. 557 00:35:39,681 --> 00:35:41,475 Bičiuliai. Tuojau grįšiu. Gerai? 558 00:35:41,475 --> 00:35:42,768 Kur susiruošei, bliamba? 559 00:35:42,768 --> 00:35:45,729 - Aš tuoj, gerai? - Ką mums sakyti komandai? 560 00:35:45,729 --> 00:35:47,064 Nežinau. Nustebinkit mane. 561 00:35:53,195 --> 00:35:55,489 Labas, bose. Ką čia darai? 562 00:35:55,489 --> 00:35:58,659 Tik norėjau pasakyt, kad tikiu tavim, Tedai. 563 00:35:59,910 --> 00:36:02,955 Žinau, jog per daug tave spaudžiau, 564 00:35:59,910 --> 00:36:02,955 Žinau, jog per daug tave spaudžiau, 565 00:36:02,955 --> 00:36:07,793 kad šiandien laimėtume, bet, prašau, pamiršk tai. 566 00:36:07,793 --> 00:36:11,588 Tiesiog būk savimi ir mėgaukis. 567 00:36:13,048 --> 00:36:14,049 - Gerai. - Taip. 568 00:36:14,049 --> 00:36:16,009 Gerai. Na, ačiū. 569 00:36:17,803 --> 00:36:19,555 Aš tikiu tavim, Tedai. 570 00:36:20,889 --> 00:36:21,890 Nieko sau jėga. 571 00:36:24,268 --> 00:36:26,395 - Verčiau jau eisiu. Taip. - Žygiuok. 572 00:36:28,897 --> 00:36:32,317 Ir nepamiršk - mėgaukis! 573 00:36:34,403 --> 00:36:37,906 Jėga! Smagumėlis! 574 00:36:43,370 --> 00:36:44,413 Ne. 575 00:36:52,838 --> 00:36:54,173 Tokia jūsų staigmena? 576 00:36:54,715 --> 00:36:57,885 Prieš minutę jie buvo apsnūdę. Ir pažiūrėk į juos dabar. 577 00:36:59,761 --> 00:37:02,472 - Jie tapo žudikais. - Jei atvirai, Tedai, kartais to reikia. 578 00:36:59,761 --> 00:37:02,472 - Jie tapo žudikais. - Jei atvirai, Tedai, kartais to reikia. 579 00:37:18,989 --> 00:37:21,200 Nieko sau. „Ričmondo“ žaidėjai išeina į aikštę 580 00:37:21,200 --> 00:37:23,452 su neslepiama neapykanta veiduose. 581 00:37:24,036 --> 00:37:28,207 Aikštėje tvyro įtampa. Mūsų laukia įdomus antras kėlinys. 582 00:37:28,207 --> 00:37:31,335 Antrą kėlinį pradedame tikėdamiesi „Ričmondo“ spurto. 583 00:37:31,335 --> 00:37:33,587 - Nagi, vaikinai. Patvarkykit juos. - Patvarkykit juos. 584 00:37:33,587 --> 00:37:34,963 - Pirmyn! - Patvarkykit! 585 00:37:38,258 --> 00:37:40,052 Grubiai sustabdo. 586 00:37:40,052 --> 00:37:41,845 - Jam labai pasiseks, jei išsisuks... - Šūdas. 587 00:37:41,845 --> 00:37:43,180 ...su geltona kortele. 588 00:37:43,180 --> 00:37:45,098 Raudona kortelė, tad „Ričmondui“ 589 00:37:45,098 --> 00:37:48,393 beveik visą antrą kėlinį teks žaisti su dešimt žaidėjų. 590 00:37:49,686 --> 00:37:51,730 Šiaip tai jis labai malonus jaunuolis. 591 00:37:53,273 --> 00:37:54,942 „West Ham“ ataka. 592 00:37:58,445 --> 00:38:00,197 Van Damas pašalinamas iš aikštės. 593 00:37:58,445 --> 00:38:00,197 Van Damas pašalinamas iš aikštės. 594 00:38:00,197 --> 00:38:02,783 - Mes žaidžiam kaip italai. - Matau. 595 00:38:03,534 --> 00:38:04,451 Fantastika. 596 00:38:07,329 --> 00:38:08,914 Varge. 597 00:38:20,592 --> 00:38:22,845 Atmosfera vis labiau kaista. 598 00:38:22,845 --> 00:38:26,139 Kaista, Arlai? Švelniai pasakyta. 599 00:38:28,559 --> 00:38:29,434 Ne. 600 00:38:41,780 --> 00:38:45,784 Montloras išprotėjo, „Ričmondas“ netenka jau trečio žaidėjo. 601 00:38:55,294 --> 00:38:57,004 Nagi, bliamba. 602 00:38:57,588 --> 00:39:00,591 „Ričmondas“ visiškai nebesivaldo. 603 00:38:57,588 --> 00:39:00,591 „Ričmondas“ visiškai nebesivaldo. 604 00:39:01,508 --> 00:39:05,137 Zava turbūt galvoja, už ką jam visa tai. 605 00:39:10,601 --> 00:39:11,602 Taip! 606 00:39:12,144 --> 00:39:14,104 „Hamersai“ pirmauja 4:1. 607 00:39:14,104 --> 00:39:17,024 Taikiai prasidėjusios rungtynės 608 00:39:17,024 --> 00:39:21,069 virto audringomis muštynėmis. 609 00:39:21,069 --> 00:39:23,488 Niekas nesitikėjo tokios antrojo kėlinio baigties. 610 00:39:23,488 --> 00:39:27,826 Vienas gražus Zavos įvartis nekompensavo negražaus komandos žaidimo. 611 00:39:27,826 --> 00:39:31,496 „Ričmondas“ parodė tokią savo pusę, kokios niekada nebuvome matę. 612 00:39:31,496 --> 00:39:34,082 Jie žaidė piktai, nešvariai ir negražiai. 613 00:39:34,082 --> 00:39:37,127 Tokie yra trijų jauniausių Zavos vaikų vardai. 614 00:39:37,753 --> 00:39:39,213 Šūdas. 615 00:39:45,219 --> 00:39:47,262 - Viskas gerai. - Šūdas. 616 00:39:52,059 --> 00:39:53,310 Jums patiko? 617 00:39:53,310 --> 00:39:54,394 Taip. 618 00:39:54,394 --> 00:39:57,439 Man jų įtūžis visai patiko. O jums? 619 00:40:05,197 --> 00:40:07,324 Van Damo išvarymas buvo klaida. 620 00:40:08,033 --> 00:40:09,326 Jis žaidė aistringai. 621 00:40:10,536 --> 00:40:13,080 Šį žodį vartojame, kai kalbame apie meilę. 622 00:40:14,706 --> 00:40:17,960 Nusikaltimas irgi gali būti aistringas. 623 00:40:19,670 --> 00:40:21,213 O kartais tai tėra tik žodis. 624 00:40:25,759 --> 00:40:27,094 O Dieve. Labai atsiprašau. 625 00:40:27,094 --> 00:40:28,178 PREZIDENTO LOŽĖ 626 00:40:48,782 --> 00:40:51,368 - Mes susimovėm. - Perlenkėm lazdą ir žaidėm su neapykanta. 627 00:40:54,162 --> 00:40:56,957 - Galėtum mums papriekaištauti. - Prašau. 628 00:40:58,750 --> 00:41:01,170 - Išvadink mus šūdo gabalais ar ką. - Dabar. 629 00:40:58,750 --> 00:41:01,170 - Išvadink mus šūdo gabalais ar ką. - Dabar. 630 00:41:02,671 --> 00:41:03,881 Šauk ant mūsų. 631 00:41:03,881 --> 00:41:05,132 Išliek savo pyktį. 632 00:41:06,967 --> 00:41:09,011 Išbandėt kažką naujo. Nepasiteisino. Didelio daikto. 633 00:41:11,388 --> 00:41:13,432 Norėčiau to atmintuko, kurį turi. 634 00:41:22,441 --> 00:41:25,319 Nesinervinkit, bičiuliai. Mūsų dar laukia ilgas sezonas. 635 00:41:29,323 --> 00:41:31,491 - Sumautas šiknius. - Pats žinau. 636 00:41:31,491 --> 00:41:34,453 Turbūt po pergalės esate pakilios nuotaikos, ar ne? 637 00:41:34,453 --> 00:41:36,788 Na, taip. „Ričmondas“ buvo sutriuškintas. 638 00:41:37,873 --> 00:41:39,833 Buvo lengviau nei tikėjausi, jei atvirai. 639 00:41:40,375 --> 00:41:41,376 Kaip dėl Tedo? 640 00:41:41,376 --> 00:41:44,254 Negražiai pasielgėte, nepaspaudęs jam rankos po rungtynių. 641 00:41:45,464 --> 00:41:48,842 Nepaspaudžiau? Aš netyčia. 642 00:41:48,842 --> 00:41:53,096 Mane tiesiog apėmė didžiulis džiaugsmas. 643 00:41:55,140 --> 00:41:56,183 Atsiprašysiu minutėlei. 644 00:42:08,570 --> 00:42:11,323 Treneri Šeli, čia jums nuo p. Menjono. 645 00:42:11,323 --> 00:42:13,158 {\an8}„BONES & HONEY“ VIP SVEČIO KORTELĖ 646 00:42:13,158 --> 00:42:14,701 {\an8}Jis lauks jūsų ten po valandos. 647 00:42:17,829 --> 00:42:18,664 Ačiū... 648 00:42:36,390 --> 00:42:39,017 - Buvo malonu pasimatyt, Rebeka. - Ir man, Bekse. 649 00:42:39,017 --> 00:42:40,978 Rebeka, brangute. 650 00:42:40,978 --> 00:42:44,731 - Užjaučiu dėl pralaimėjimo. - Ačiū. 651 00:42:44,731 --> 00:42:47,150 Nagi, seneliuk. Tau seniai metas į lovytę. 652 00:42:51,363 --> 00:42:52,364 Buvo malonu pasimatyt. 653 00:42:53,699 --> 00:42:55,284 Mačiau tave su asistente. 654 00:42:56,660 --> 00:42:58,912 Nei tavo dukrytė, nei Beksė šito nenusipelnė. 655 00:42:59,997 --> 00:43:01,248 Liaukis kvailiojęs. 656 00:42:59,997 --> 00:43:01,248 Liaukis kvailiojęs. 657 00:43:10,007 --> 00:43:11,008 Prašau. 658 00:43:12,259 --> 00:43:15,012 Paprastai jie žaidžia daug geriau ir gražiau. 659 00:43:15,012 --> 00:43:19,808 Nesmagu, kai tavo komanda uždirba daugiau raudonų kortelių nei įvarčių. 660 00:43:19,808 --> 00:43:20,726 Ne. 661 00:43:22,227 --> 00:43:23,854 Šūdinos rungtynės. 662 00:43:25,856 --> 00:43:28,025 Bet yra ir gerų naujienų. „Bantr“ šoko į populiarumo viršūnę. 663 00:43:28,025 --> 00:43:29,151 - Tikrai? - Taip. 664 00:43:29,151 --> 00:43:32,154 Esu tikra, prie to prisidėjo pakeista reklaminė eilutė. 665 00:43:32,696 --> 00:43:33,947 Apie ką tu? 666 00:43:33,947 --> 00:43:36,700 „BANTR“ NORI PASIDULKINT SU TURTINGA ŽVAIGŽDE? 667 00:43:38,368 --> 00:43:39,620 Kieno čia darbas? 668 00:43:39,620 --> 00:43:42,956 Mano. Padariau tai šiandien, kai įkėliau vaizdo įrašus. 669 00:43:43,457 --> 00:43:44,833 Gali nedėkoti. 670 00:43:46,335 --> 00:43:47,628 - Šende. - Taip. 671 00:43:49,213 --> 00:43:53,634 Tai prieštarauja „Bantr“ principams. 672 00:43:53,634 --> 00:43:55,969 Juokauji? Visi tik apsidžiaugs. 673 00:43:55,969 --> 00:43:58,555 Vien per valandą jų sekėjų skaičių padidinau trigubai. 674 00:43:59,848 --> 00:44:03,227 Grąžink viską taip, kaip buvo. Prašau. 675 00:43:59,848 --> 00:44:03,227 Grąžink viską taip, kaip buvo. Prašau. 676 00:44:04,394 --> 00:44:05,395 Gerai. 677 00:44:07,481 --> 00:44:09,441 Buvo malonu su jumis susipažinti. 678 00:44:10,192 --> 00:44:12,486 - Ir man. - Atsiprašysiu. 679 00:44:18,283 --> 00:44:20,869 Štai ir jis! 680 00:44:21,995 --> 00:44:24,456 Pats vunderkidas. 681 00:44:27,000 --> 00:44:28,919 Šventės kaltininkas! 682 00:44:29,670 --> 00:44:31,380 Labai ačiū, p. Menjonai. 683 00:44:31,964 --> 00:44:34,341 Prašau, ne. Vadink mane Rupertu. 684 00:44:37,511 --> 00:44:39,221 Ačiū, p. Keiks. Tai... 685 00:44:39,221 --> 00:44:43,642 Neitanai, noriu tave supažindint su Anastasija. 686 00:44:45,185 --> 00:44:46,186 Didžiulė tavo gerbėja. 687 00:44:49,439 --> 00:44:50,816 O Dieve. Jūs - garsenybė. 688 00:44:50,816 --> 00:44:52,234 Jūs irgi. 689 00:44:57,990 --> 00:44:59,741 Sveikinu su pergale. 690 00:45:00,701 --> 00:45:01,994 Taip. Ačiū. 691 00:45:10,544 --> 00:45:12,504 Nagi, Tartai! Dar viena treniruotė prieš vakarienę! 692 00:45:15,382 --> 00:45:16,550 Varom, treneri. 693 00:45:22,973 --> 00:45:24,516 Buvo skaudu žiūrėti. 694 00:45:24,516 --> 00:45:28,437 Tieri, „West Ham“ dominavimas aikštėje dar kartą parodė, kad Tedą Lasą 695 00:45:28,437 --> 00:45:30,522 pranoksta jo buvęs asistentas Neitas Šelis. 696 00:45:30,522 --> 00:45:33,942 Gari, man labai patinka ši kinų filosofo Laodzi citata: 697 00:45:33,942 --> 00:45:36,612 „Kai mokinys būna pasiruošęs, atsiranda ir mokytojas. 698 00:45:36,612 --> 00:45:40,157 Kai mokinys yra išties pasiruošęs, mokytojas pasitraukia.“ 699 00:45:40,157 --> 00:45:41,241 Kurtai... 700 00:46:10,938 --> 00:46:12,022 - Labas, Tedai. - Labas. 701 00:46:12,606 --> 00:46:13,649 Apgailestauju dėl rungtynių. 702 00:46:13,649 --> 00:46:16,151 Ne. Viskas gerai. Sunkios buvo rungtynės. 703 00:46:16,151 --> 00:46:18,320 Henrio nėra namie. Jis išėjo į gimtadienį, 704 00:46:18,320 --> 00:46:19,404 - bet aš... - Ne, viskas gerai. 705 00:46:19,404 --> 00:46:22,991 Jei atvirai, tai norėjau pasikalbėti su tavim. Turi minutę? 706 00:46:23,659 --> 00:46:25,744 Žinoma. Viskas gerai? 707 00:46:25,744 --> 00:46:31,583 Taip. Žinai, aš tik... 708 00:46:33,001 --> 00:46:35,045 Pasakysiu trumpai. 709 00:46:37,965 --> 00:46:38,966 Klausyk, aš... 710 00:46:39,716 --> 00:46:44,054 Žinau, kad mes išsiskyrėme. 711 00:46:44,596 --> 00:46:47,140 Ir viską suprantu. 712 00:46:52,938 --> 00:46:55,649 Bet, na, žinai, 713 00:46:55,649 --> 00:46:59,152 tavo santykiai su dr. Džeikobu mane iš tikrųjų trikdo. 714 00:47:01,029 --> 00:47:04,324 Ir man labai liūdna, kad mes neradome laiko 715 00:47:04,324 --> 00:47:06,159 apie tai pasikalbėti. 716 00:47:07,911 --> 00:47:08,912 Taip. 717 00:47:08,912 --> 00:47:13,625 Klausyk, suprantu, kada man galbūt 718 00:47:14,293 --> 00:47:17,129 nereikėtų to sakyti, bet... 719 00:47:19,339 --> 00:47:22,926 Bet jei nutylėčiau... 720 00:47:26,346 --> 00:47:27,472 tai irgi... 721 00:47:29,975 --> 00:47:31,602 Na, tai irgi būtų negerai. 722 00:47:35,480 --> 00:47:37,774 Nes mums reikia užauginti sūnų. 723 00:47:40,110 --> 00:47:42,571 Kuris mus saistys amžinai. Turėsim dalintis anūkais. 724 00:47:49,203 --> 00:47:50,787 Aš myliu tave, Mišele. 725 00:47:53,624 --> 00:47:54,958 Ir myliu Henrį. 726 00:47:59,838 --> 00:48:01,548 Ir myliu mūsų šeimą. 727 00:47:59,838 --> 00:48:01,548 Ir myliu mūsų šeimą. 728 00:48:03,759 --> 00:48:05,177 Nesvarbu, kaip atrodo iš šono. 729 00:48:12,184 --> 00:48:13,185 Supranti? 730 00:48:16,230 --> 00:48:17,231 Žinoma. 731 00:48:21,818 --> 00:48:24,196 Na, susiskambinsim. 732 00:48:25,155 --> 00:48:27,741 Labos nakties. Pasakyk Henriui, kad myliu jį. 733 00:48:28,575 --> 00:48:29,618 Labanakt, Tedai. 734 00:48:55,686 --> 00:48:58,647 GRANTUI VOLUI ATMINTI 735 00:49:38,645 --> 00:49:40,647 Išvertė Laima Banionienė