1 00:00:16,683 --> 00:00:18,560 Ist Karens Junggesellinnenabschied geplant? 2 00:00:18,727 --> 00:00:19,937 Ja, ich denke schon. 3 00:00:20,604 --> 00:00:22,981 Ich will meine Mails nur nicht checken, 4 00:00:23,148 --> 00:00:24,733 wegen der Absage für die Kinder. 5 00:00:24,900 --> 00:00:25,984 - Also… - Ja… 6 00:00:26,610 --> 00:00:28,987 - Was machst du für Scott? - Gehen in den Pub. 7 00:00:29,696 --> 00:00:30,906 - Ist das alles? - Nun… 8 00:00:31,073 --> 00:00:31,990 Jase. 9 00:00:32,156 --> 00:00:34,910 Was unterscheidet das von jedem anderen Pub-Besuch? 10 00:00:35,077 --> 00:00:36,870 - Scott kommt? - Jason! 11 00:00:37,037 --> 00:00:39,498 Es ist komisch, ich hab' nicht darum gebeten! 12 00:00:39,665 --> 00:00:41,416 Ich kenne ihn seit 18 Monaten. 13 00:00:41,583 --> 00:00:43,961 - Er hat nicht so viele Freunde. - Natürlich nicht. 14 00:00:44,127 --> 00:00:46,505 Das hat man davon, wenn man "Choritho" sagt. 15 00:00:47,005 --> 00:00:49,591 Ich sollte drei Leute einladen. 16 00:00:49,758 --> 00:00:51,885 Einer von ihnen ist sein Friseur. 17 00:00:53,136 --> 00:00:55,097 Der wusste nicht einmal, wer Scott ist. 18 00:00:55,264 --> 00:00:57,933 Ich musste ihm seinen Hinterkopf beschreiben. 19 00:00:58,100 --> 00:00:59,101 Ich schwör's dir! 20 00:01:17,202 --> 00:01:18,161 Hallo? 21 00:01:18,328 --> 00:01:19,329 Ja, ja. 22 00:01:21,540 --> 00:01:23,584 Oh. Okay. 23 00:01:34,678 --> 00:01:37,681 Oh, mein Gott! 24 00:01:37,848 --> 00:01:39,183 Jason! 25 00:01:39,850 --> 00:01:40,934 Jason! 26 00:01:41,101 --> 00:01:43,896 - Guck! - Alles klar. Vielen Dank. Tschüss. 27 00:01:44,062 --> 00:01:45,898 Ich glaub's nicht! Ich hab' den Job! 28 00:01:46,064 --> 00:01:47,941 Ich hab' die Beförderung bekommen! 29 00:01:52,237 --> 00:01:54,573 - Was? - Wir haben die Kids nicht bekommen. 30 00:02:02,414 --> 00:02:03,415 Du musst jetzt gehen. 31 00:02:03,582 --> 00:02:05,125 - Wir müssen hierüber reden. - Nein. 32 00:02:05,292 --> 00:02:07,252 - Bedeutet das, dass… - Es bedeutet nichts. 33 00:02:07,794 --> 00:02:10,422 Das ist nichts Emotionales. Es ist nur… 34 00:02:11,173 --> 00:02:12,382 Es sind nur Atome. 35 00:02:13,300 --> 00:02:15,636 Irgendwann waren die Atome in einer Position, 36 00:02:15,802 --> 00:02:18,472 dann haben sie sich bewegt, in eine andere Position. 37 00:02:18,889 --> 00:02:21,767 Aufeinander. Aber es sind nur Atome. 38 00:02:21,934 --> 00:02:24,937 Es heißt nicht… Jubel den Atomen keine Gefühle unter! 39 00:02:28,232 --> 00:02:29,233 Also gut. 40 00:02:30,692 --> 00:02:32,528 - Was machst du? - Aufs Klo gehen. 41 00:02:32,694 --> 00:02:34,279 - Freddy! - Ich platze gleich. 42 00:02:35,531 --> 00:02:37,783 - Lauren darf dich nicht sehen. - Wird sie nicht. 43 00:02:44,706 --> 00:02:46,625 - Daddy! - Oh, ver… 44 00:02:50,754 --> 00:02:52,422 Wie lange stehen wir hier schon? 45 00:02:54,007 --> 00:02:55,133 So vier Minuten. 46 00:02:56,635 --> 00:02:58,554 Echt? Fühlt sich länger an. 47 00:02:59,429 --> 00:03:00,430 Ich weiß. 48 00:03:03,851 --> 00:03:05,727 Ich vermisse uns vor fünf Minuten. 49 00:03:07,020 --> 00:03:08,021 Jap. 50 00:03:10,691 --> 00:03:13,443 Da sind noch viele Kinder für uns, Nikki. 51 00:03:13,610 --> 00:03:14,862 Ja. 52 00:03:16,113 --> 00:03:18,490 Aber haben sie sich nicht wie unsere angefühlt? 53 00:03:22,536 --> 00:03:23,829 - Siehst du nicht dort? - Was? 54 00:03:23,996 --> 00:03:25,289 Siehst du sie nicht da? Guck. 55 00:03:25,455 --> 00:03:27,583 - Was? Hier? - In der Ferne. Unsere Kids. 56 00:03:28,333 --> 00:03:29,334 Siehst du sie nicht? 57 00:03:30,669 --> 00:03:31,712 Nein. 58 00:03:34,173 --> 00:03:35,966 Weil du so klein bist. 59 00:03:36,133 --> 00:03:37,217 Deshalb, ja? 60 00:03:37,384 --> 00:03:40,012 Du siehst nicht über den Horizont. Komm her. 61 00:03:43,348 --> 00:03:44,558 Siehst du sie jetzt? 62 00:03:45,684 --> 00:03:48,145 - Ja, tu ich. - Ja? Was meinst du? 63 00:03:48,729 --> 00:03:50,856 - Sie sind sehr süß. - Entzückend, oder? 64 00:03:58,989 --> 00:04:00,616 Ich mag's hier oben! 65 00:04:01,950 --> 00:04:03,827 Kannst du mich den ganzen Tag tragen? 66 00:04:03,994 --> 00:04:05,120 - Nein. - Wieso nicht? 67 00:04:05,287 --> 00:04:07,289 - Du bist schwerer, als du aussiehst. - Frech! 68 00:04:07,456 --> 00:04:08,457 - Hey! - Was? 69 00:04:08,624 --> 00:04:10,792 - Frau Managerin. - Stimmt! 70 00:04:10,959 --> 00:04:12,294 Ich sag dir was: 71 00:04:12,461 --> 00:04:14,505 Zeig mir deinen Manager-Fingerzeig. 72 00:04:14,671 --> 00:04:15,881 - Einfach! - Okay? 73 00:04:17,591 --> 00:04:19,718 - Okay. - Das ist exzellentes Zeigen! 74 00:04:19,885 --> 00:04:21,303 Nein, bisschen zu Disco. 75 00:04:21,470 --> 00:04:23,138 Erinnert an Saturday Night Fever. 76 00:04:23,305 --> 00:04:24,306 Vertrau mir. 77 00:04:24,473 --> 00:04:26,225 Ich bin seit sechs Wochen Manager. 78 00:04:26,391 --> 00:04:28,101 - Dann weißt du's. - Eher so: 79 00:04:28,268 --> 00:04:29,811 - Okay? - Ah, mit Drehung. 80 00:04:29,978 --> 00:04:32,147 Ja, mit Drehung. Ja, fast. Bereit? 81 00:04:32,314 --> 00:04:33,315 Okay. 82 00:04:34,525 --> 00:04:35,859 Wow. 83 00:04:36,318 --> 00:04:37,694 Du bist bereit. 84 00:04:38,403 --> 00:04:39,696 Du kannst loslegen. 85 00:04:49,957 --> 00:04:51,750 - Hier bitte. - Danke. 86 00:04:54,962 --> 00:04:56,129 Wohin bist du gegangen? 87 00:04:56,922 --> 00:04:58,131 Zu meiner Mutter. 88 00:04:59,424 --> 00:05:03,345 Hör zu. Es tut mir leid. Es war… einfach nicht richtig. 89 00:05:05,097 --> 00:05:07,766 Also werde ich von Miss Newman weggeschickt? 90 00:05:07,933 --> 00:05:09,726 Nun, es hätte nie passieren dürfen. 91 00:05:09,893 --> 00:05:11,061 Ist es nicht. 92 00:05:11,562 --> 00:05:13,730 Du beendest eine Affäre, die nie begonnen hat. 93 00:05:14,439 --> 00:05:17,442 - Wirst du über mich hinweg kommen? - Na ja… 94 00:05:18,485 --> 00:05:21,363 Zumindest wimmelt mein Haus mit Zeichnungen von dir. 95 00:05:21,530 --> 00:05:22,531 Das wird mir helfen. 96 00:05:23,490 --> 00:05:24,783 Es ist nur schade. 97 00:05:24,950 --> 00:05:28,829 Ich hatte gerade entschieden, dass ich für dich meine Eltern aufregen würde. 98 00:05:30,747 --> 00:05:32,040 Ein positiver Aspekt: 99 00:05:32,207 --> 00:05:35,043 Ich spüre, dass Raina eine gute Halbjahresbewertung bekommt. 100 00:05:35,210 --> 00:05:37,462 Nein, Deven. 101 00:05:37,629 --> 00:05:39,214 So funktioniere ich nicht. 102 00:05:40,090 --> 00:05:43,010 Und sie muss an ein paar Dingen arbeiten… 103 00:05:55,147 --> 00:05:56,064 Hey! 104 00:05:58,192 --> 00:05:59,193 Scott? 105 00:06:16,919 --> 00:06:18,545 VORLAGE 106 00:06:18,712 --> 00:06:20,005 MEIN LEBEN ÄNDERTE SICH AM [DATUM] 107 00:06:20,172 --> 00:06:21,340 ALS ICH [NAME] TRAF 108 00:06:21,507 --> 00:06:23,175 UND WIR [AKTIVITÄT DES DATES] 109 00:06:23,342 --> 00:06:24,801 ICH LIEBE [3 DINGE, DIE SIE MÖGEN] 110 00:06:44,112 --> 00:06:45,113 Kaz? 111 00:07:04,925 --> 00:07:07,135 Wieso brauchtest du ein Alibi? 112 00:07:07,302 --> 00:07:10,097 Alles gut. War nur ein Missverständnis. 113 00:07:10,264 --> 00:07:12,933 Aber mit wem hast du dich missverstanden? 114 00:07:13,100 --> 00:07:14,601 Sorry, aber wo sind wir? 115 00:07:14,768 --> 00:07:18,397 Ich dachte, was du am meisten lieben würdest, ist das, 116 00:07:18,564 --> 00:07:20,566 was Erica am meisten hassen würde. 117 00:07:25,654 --> 00:07:27,239 Oh, mein Gott. 118 00:07:28,282 --> 00:07:30,868 Ich liebe es! Ja! 119 00:07:32,369 --> 00:07:33,328 Ja. 120 00:07:35,414 --> 00:07:37,082 Hattest du das erwartet? 121 00:07:37,249 --> 00:07:39,293 Ja, Mum! Sie wird's lieben! 122 00:07:39,960 --> 00:07:42,379 Okay, wenn's das ist, was du wolltest. 123 00:07:44,590 --> 00:07:47,634 Wir haben damals Sherry getrunken und ein bisschen geweint. 124 00:07:48,677 --> 00:07:52,389 Nun, hier wird wohl niemand seine Hand unter mein Shirt schieben. 125 00:07:52,556 --> 00:07:54,099 Reinste Zeitverschwendung. 126 00:07:54,266 --> 00:07:56,727 - Dafür der Babysitter? - Ich hab' mich gewachst! 127 00:07:56,894 --> 00:07:59,188 Dann bist du immerhin windschnittiger! 128 00:08:09,573 --> 00:08:10,782 Seit wann machst du Haare, Yusuf? 129 00:08:10,949 --> 00:08:12,367 Acht Jahre in der Türkei, 130 00:08:12,534 --> 00:08:15,037 vier Jahre hier. Nicht glücklich. 131 00:08:15,204 --> 00:08:16,330 Nein? 132 00:08:17,664 --> 00:08:18,665 Okay. 133 00:08:19,249 --> 00:08:21,627 Danke, dass du gekommen bist. 134 00:08:21,793 --> 00:08:24,922 Ich wollte kommen. Zuhause ist es nicht gut. 135 00:08:27,633 --> 00:08:28,675 Welche Rasurstufe ist das? 136 00:08:28,842 --> 00:08:31,094 - Vier, glaube ich. - Nein, nein! 137 00:08:31,261 --> 00:08:33,388 Es macht deinen Kopf riesig. Wie Kürbis! 138 00:08:33,554 --> 00:08:35,933 Gut. Ich hole mal ein paar Shots. 139 00:08:36,099 --> 00:08:38,644 Können wir zumindest die Mäntel ausziehen? Mann, Leute! 140 00:08:38,809 --> 00:08:43,106 Hey, kann ich bitte vier Shots… Tequila haben? 141 00:09:00,999 --> 00:09:02,918 Hallo? Nein, warte kurz. 142 00:09:03,085 --> 00:09:05,462 Moment, warte. 143 00:09:07,089 --> 00:09:08,549 - Ja. - Hey, ich bin's. 144 00:09:08,715 --> 00:09:09,883 - Ich brauche deine Hilfe. - Was ist los? 145 00:09:10,050 --> 00:09:13,220 Ich hab's auf Jason Art geregelt. Nikki Art wäre richtig gewesen. 146 00:09:13,387 --> 00:09:16,765 Es ist der schlimmste Junggesellenabschied und Scott scheint sauer. 147 00:09:16,932 --> 00:09:19,017 Was soll ich da ausrichten? 148 00:09:19,184 --> 00:09:21,353 Können wir eine deiner Aktivitäten haben? 149 00:09:21,520 --> 00:09:23,188 - Nein! Die gehören mir! - Bitte. 150 00:09:23,355 --> 00:09:25,190 - Wo seid ihr gerade? - Beim Go-Kart. 151 00:09:25,357 --> 00:09:26,400 Go-Kart! Das klingt super! 152 00:09:26,567 --> 00:09:28,151 Das wäre so toll… Und danach? 153 00:09:29,236 --> 00:09:30,445 Graffiti Workshop. 154 00:09:30,612 --> 00:09:32,155 Können wir den bitte haben? 155 00:09:32,322 --> 00:09:33,782 Nein, wir wollen Graffiti! 156 00:09:33,949 --> 00:09:36,243 Go-Kart und danach Graffiti? 157 00:09:36,410 --> 00:09:38,537 Das ist zu viel für eure Arme! 158 00:09:38,871 --> 00:09:40,956 Na gut, aber du bezahlst das Graffiti. 159 00:09:41,123 --> 00:09:42,749 - Und noch eine Runde hier. - Okay. 160 00:09:42,916 --> 00:09:44,459 Danke, Nikki. Ich liebe dich. 161 00:09:44,626 --> 00:09:45,627 Er ist für 11 Leute gebucht. 162 00:09:46,920 --> 00:09:49,256 Das wird etwas schwierig, aber… 163 00:09:49,423 --> 00:09:50,549 Okay, tschüss. 164 00:09:51,425 --> 00:09:52,885 Alles klar. Seid ihr bereit? 165 00:09:53,051 --> 00:09:54,303 Ja! 166 00:10:07,024 --> 00:10:08,734 Bist du bereit, Mum? 167 00:10:09,651 --> 00:10:10,861 Ich bin im Flow, Liebes! 168 00:10:11,945 --> 00:10:13,030 Alles klar! 169 00:10:14,948 --> 00:10:17,117 Ey! Wieso bist du so komisch? 170 00:10:17,284 --> 00:10:18,285 Es ist nichts. 171 00:10:18,452 --> 00:10:20,704 Okay. Gut. 172 00:10:21,705 --> 00:10:23,707 - Ich hab' mit Freddy geschlafen? - Was? Wieso? 173 00:10:23,874 --> 00:10:24,917 Will nicht drüber reden! 174 00:10:25,584 --> 00:10:26,585 Erica, was… 175 00:10:26,752 --> 00:10:27,920 Hey, Nikki. 176 00:10:28,086 --> 00:10:30,881 - Ich glaube, ich sage die Hochzeit ab. - Was? 177 00:10:31,048 --> 00:10:32,508 Karen! 178 00:10:32,674 --> 00:10:33,884 Karen! 179 00:10:34,801 --> 00:10:37,137 Wartet! Wartet! 180 00:10:38,347 --> 00:10:40,432 Wartet! 181 00:10:49,149 --> 00:10:52,110 Graffiti, ja? Die Sprache der Entrechteten. 182 00:10:52,277 --> 00:10:55,656 Das kostet 69 pro Kopf, die nehmen sich ihre Rechte. 183 00:10:56,198 --> 00:10:57,491 Danke fürs Kommen, Papa. 184 00:10:57,658 --> 00:10:59,576 Ich muss jetzt jeden Tag was Neues machen. 185 00:10:59,743 --> 00:11:02,329 Wenn ich das hier mache, muss ich kein Moussaka essen. 186 00:11:03,622 --> 00:11:04,623 Perfekte Einstellung! 187 00:11:22,266 --> 00:11:24,142 Du meine Güte. 188 00:11:31,608 --> 00:11:32,901 Das macht so einen Spaß! 189 00:11:33,068 --> 00:11:35,863 - Was machst du? - Es ist nicht, wie du denkst. 190 00:11:36,029 --> 00:11:38,782 Ich hatte mit ihm als Vater Sex, nicht als Mann. 191 00:11:38,949 --> 00:11:40,701 Und wieso sagst du die Hochzeit ab? 192 00:11:40,868 --> 00:11:41,785 - Was? - Ich weiß nicht. 193 00:11:41,952 --> 00:11:43,412 Du sagst die Hochzeit ab? 194 00:11:43,579 --> 00:11:45,330 Du sagst sie ab? Kann ich mich umziehen? 195 00:11:45,497 --> 00:11:46,665 - Nein! - Wegen Deven? 196 00:11:46,832 --> 00:11:48,166 Auf gar keinen Fall! 197 00:11:48,333 --> 00:11:50,085 Wer ist Deven? 198 00:11:50,711 --> 00:11:52,921 Oh, Gott. Hört auf, damit! 199 00:11:55,340 --> 00:11:56,341 Verdammte Kacke! 200 00:12:00,762 --> 00:12:02,598 Euer Thema heute ist Liebe. 201 00:12:02,764 --> 00:12:05,475 Denkt daran, auf eure Passion zu hören. 202 00:12:05,642 --> 00:12:07,144 Lasst eurer Kunst freien Lauf. 203 00:12:07,311 --> 00:12:10,814 Aber denkt auch daran, die Deckel wieder auf die Dosen zu tun. 204 00:12:11,523 --> 00:12:13,275 Du hast zu viele Kopfgedanken. 205 00:12:13,442 --> 00:12:15,152 Du brauchst Bauchgedanken. 206 00:12:15,319 --> 00:12:16,653 Versuch, darauf zu hören 207 00:12:16,820 --> 00:12:18,614 - und überdenk es nicht. - Überdenk es nicht! 208 00:12:23,160 --> 00:12:25,162 Verdammt, das wird aber, John! 209 00:12:25,537 --> 00:12:27,372 Ja, es wird, Jason. 210 00:12:28,582 --> 00:12:31,293 Wenn man von Loughrigg Terrace auf Grasmere schaut. 211 00:12:31,460 --> 00:12:33,670 Besser als im Nebel bei Castlerigg. 212 00:12:39,885 --> 00:12:40,844 Wie steht's, Dad? 213 00:12:41,011 --> 00:12:42,596 Ich hab's verloren. 214 00:12:42,763 --> 00:12:44,640 - Es ist mir entglitten. - Was denn? 215 00:12:44,806 --> 00:12:46,475 Harry und Meghan. 216 00:12:55,234 --> 00:12:56,318 Ich muss dir was sagen. 217 00:12:57,528 --> 00:12:58,445 Okay? 218 00:13:00,822 --> 00:13:01,740 Nein, passt schon. 219 00:13:03,283 --> 00:13:05,619 Alles klar. Gutes Gespräch. 220 00:13:09,540 --> 00:13:10,707 Karen! 221 00:13:10,874 --> 00:13:14,044 - Was machst du? - Fahr ran! Rede mit mir! 222 00:13:14,837 --> 00:13:16,088 Karen, fahr ran! 223 00:13:16,255 --> 00:13:17,256 Nein! 224 00:13:17,422 --> 00:13:19,883 Halt an, Karen! Fahr ran! 225 00:13:23,971 --> 00:13:26,014 - Hey! - Was ist los? 226 00:13:26,765 --> 00:13:29,351 - Ich hab' sein Eheversprechen gefunden. - Und? 227 00:13:30,018 --> 00:13:31,520 Es war eine Vorlage! 228 00:13:34,481 --> 00:13:35,607 Okay. 229 00:13:37,067 --> 00:13:40,112 Das ist nicht schlimm. Viele Leute nutzen die! 230 00:13:40,279 --> 00:13:43,532 Die sieben magischen Worte, die jede Frau hören will? 231 00:13:43,699 --> 00:13:46,410 "Mein Leben änderte sich am [Datum eintragen]." 232 00:13:47,578 --> 00:13:49,913 Ist er nun Schriftsteller? 233 00:13:50,539 --> 00:13:52,833 Ja, aber kein guter, oder? 234 00:13:53,000 --> 00:13:54,960 Aber das ist es ja. 235 00:13:55,127 --> 00:13:56,378 Er denkt, er sei es. 236 00:13:57,296 --> 00:14:00,215 Mit der Selbstwahrnehmung, wie soll er mich da wahrnehmen? 237 00:14:05,596 --> 00:14:07,431 - Meine Güte! - Was ist los? 238 00:14:07,764 --> 00:14:10,184 Wir gehen was trinken! 239 00:14:10,350 --> 00:14:12,144 - Endlich! - Gott sei Dank. 240 00:14:12,311 --> 00:14:13,770 Los, gehen wir. 241 00:14:14,438 --> 00:14:18,275 Nein, ich hab' das so nicht geplant! 242 00:14:19,151 --> 00:14:21,278 Das ist kein Teil des Mail-Plans! 243 00:14:36,335 --> 00:14:37,252 Ist das Satire? 244 00:14:38,337 --> 00:14:40,756 Nein. Einfach nur ein Einhorn mit Hut. 245 00:14:45,969 --> 00:14:48,180 - Na, Kumpel, alles okay? - Ja. 246 00:14:50,098 --> 00:14:51,767 Nein. Eigentlich nicht. 247 00:14:52,518 --> 00:14:54,019 Ich hab'… 248 00:14:56,146 --> 00:14:57,648 Ich hab' mit Erica geschlafen. 249 00:14:58,982 --> 00:15:01,485 Jetzt weiß ich nicht, was ich mit Harper mache. 250 00:15:03,820 --> 00:15:05,447 - Verstehe. - Ja. 251 00:15:07,866 --> 00:15:09,576 - Wonach ist dir? - Ich weiß es nicht. 252 00:15:10,202 --> 00:15:13,622 Ich meine, sie ist toll, aber sie ist nicht meine Frau. 253 00:15:15,082 --> 00:15:18,418 Kauf ihr 'ne Karte mit dem Spruch drauf. Tut mir leid. 254 00:15:19,169 --> 00:15:20,587 Sorry. Rede weiter. 255 00:15:21,338 --> 00:15:25,425 Im Ernst. Vielleicht könnte daraus mit etwas Zeit echt was werden. 256 00:15:25,592 --> 00:15:28,178 Meinst du nicht, du willst, dass es etwas wird, 257 00:15:28,345 --> 00:15:31,265 damit du deine Frau und Kinder nicht umsonst verlassen hast? 258 00:15:31,431 --> 00:15:32,516 Denkst du, ich liebe sie? 259 00:15:32,683 --> 00:15:34,434 Ich denke nicht, nein. 260 00:15:34,601 --> 00:15:36,270 Ich glaube nicht, dass das Liebe ist. 261 00:15:36,436 --> 00:15:39,314 - Was ist es dann? - Keine Ahnung, aber nicht das. 262 00:15:39,815 --> 00:15:41,400 Es ist… Frieden. 263 00:15:41,859 --> 00:15:43,527 Wenn ein Geräusch, 264 00:15:43,694 --> 00:15:46,071 das du nicht bemerkt hattest, plötzlich aufhört. 265 00:15:46,238 --> 00:15:49,616 Und dann hast du so eine Sekunde von wunderbarem Frieden. 266 00:15:51,368 --> 00:15:52,995 Ja? So fühlt sich Liebe an. 267 00:15:53,954 --> 00:15:55,247 Nur die ganze Zeit. 268 00:15:57,082 --> 00:15:59,334 Vielleicht bin ich auch high von diesen Farben. 269 00:16:04,298 --> 00:16:07,092 Sieht so dein Frieden aus? 270 00:16:07,718 --> 00:16:08,719 Nein. 271 00:16:10,304 --> 00:16:12,931 Ich weiß nicht, wo ich aufhöre und sie anfängt. 272 00:16:15,517 --> 00:16:18,312 Es ist nicht ganz so geworden, wie ich gehofft hatte. 273 00:16:27,487 --> 00:16:28,906 Willst du drüber reden? 274 00:16:29,072 --> 00:16:32,117 Nein, ich brauche nur Zeit zum Nachdenken. 275 00:16:32,284 --> 00:16:33,452 Okay. 276 00:16:34,119 --> 00:16:36,371 Meinst du, das dauert länger als eine Woche? 277 00:16:36,538 --> 00:16:38,373 Da ist halt die Hochzeit. 278 00:16:38,540 --> 00:16:40,459 Ich hab' keine Ahnung, Nikki. 279 00:16:44,546 --> 00:16:47,341 Manchmal sieht man helle Sterne besser, 280 00:16:47,508 --> 00:16:48,842 wenn man etwas daneben schaut? 281 00:16:49,927 --> 00:16:51,637 Ich denke, so ist es mit Scott. 282 00:16:52,095 --> 00:16:55,557 Also schaue ich kurz weg und dann ganz schnell wieder hin. 283 00:16:55,724 --> 00:16:57,309 Und ich werde es sehen. 284 00:17:00,145 --> 00:17:02,147 - Okay. - Armband? 285 00:17:11,448 --> 00:17:14,409 Die letzten Monate waren so toll. 286 00:17:14,660 --> 00:17:19,540 Ich halte dich für eine tolle, mutige Person. 287 00:17:19,705 --> 00:17:22,960 Du lebst so mutig und furchtlos. 288 00:17:23,126 --> 00:17:25,420 Und wenn du lachst, ist es so… 289 00:17:25,587 --> 00:17:28,048 Wenn du Schluss machen willst, sag doch… 290 00:17:28,214 --> 00:17:31,343 Das ist ein unglaublich langer Monolog. 291 00:17:33,011 --> 00:17:34,054 Okay. 292 00:17:35,514 --> 00:17:37,349 Okay. Na, dann… 293 00:17:38,141 --> 00:17:42,062 Ich denke, es wäre am besten, wenn wir uns trennen. 294 00:17:42,229 --> 00:17:43,772 - Ich hoffe, du bist nicht… - Okay! 295 00:17:44,815 --> 00:17:45,816 …zu traurig. 296 00:17:46,275 --> 00:17:48,277 - Offenbar nicht. - Hast du Scott gesehen? 297 00:17:48,819 --> 00:17:50,529 - Was? - Hast du Scott gesehen? 298 00:17:52,030 --> 00:17:52,948 Nein. 299 00:18:07,254 --> 00:18:08,255 Kaz? 300 00:18:12,968 --> 00:18:14,678 Ja, es klebt ein bisschen. 301 00:18:21,185 --> 00:18:24,104 Ich versuche, alles mit Abstand zu betrachten. 302 00:18:24,271 --> 00:18:25,189 Ja? 303 00:18:26,356 --> 00:18:27,274 Ich schaff's nicht. 304 00:18:27,441 --> 00:18:29,359 Es passiert, wenn du's nicht erwartest. 305 00:18:29,526 --> 00:18:31,612 - Ja. - Komm her. 306 00:18:40,162 --> 00:18:42,080 Wie fühlst du dich mit Jason? 307 00:18:42,247 --> 00:18:44,124 Keine Ahnung, Kaz. 308 00:18:44,291 --> 00:18:45,667 Komm schon! 309 00:18:49,463 --> 00:18:53,008 Da ist so viel Lärm in meinem Kopf. 310 00:18:53,842 --> 00:18:55,093 Über alles Mögliche. 311 00:18:56,303 --> 00:18:59,389 Ich hab' drei Monate gebraucht, um diese Schuhe zu kaufen. 312 00:19:00,516 --> 00:19:02,309 Ich bin sieben Mal in den Laden. 313 00:19:02,976 --> 00:19:05,812 Ich bin zum Konzert der Verkäuferin gegangen! 314 00:19:09,608 --> 00:19:12,402 Ich zweifle jede Entscheidung an, die ich treffe. 315 00:19:13,695 --> 00:19:18,158 Die ganzen Fragen schwirren in meinem Kopf umher. 316 00:19:19,576 --> 00:19:21,453 Außer mit ihm. 317 00:19:22,204 --> 00:19:24,039 Als ich ihn getroffen habe… 318 00:19:26,834 --> 00:19:28,836 sind die Fragen alle verschwunden. 319 00:19:30,379 --> 00:19:33,590 Und jetzt kann ich mir nicht vorstellen, dass er nicht da ist. 320 00:19:38,136 --> 00:19:39,763 Wenn Scott nicht da wäre… 321 00:19:42,724 --> 00:19:44,059 Wie würde ich mich dann fühlen? 322 00:19:48,105 --> 00:19:49,439 Das weiß ich nicht, Kaz. 323 00:20:15,716 --> 00:20:16,884 Weißwein, bitte. 324 00:20:38,447 --> 00:20:40,282 Das ist Lauren. Sie ist neun. 325 00:20:40,824 --> 00:20:43,452 Oh, mein Gott. Sieh sie dir an. 326 00:20:43,619 --> 00:20:44,828 So süß. 327 00:20:44,995 --> 00:20:46,205 Ich weiß. 328 00:20:46,371 --> 00:20:49,499 Sie werden so… 329 00:20:49,666 --> 00:20:51,084 langsam groß. 330 00:20:53,003 --> 00:20:54,838 Habt ihr Karen gesehen? 331 00:20:55,005 --> 00:20:57,007 - Hä? - Karen. 332 00:21:14,107 --> 00:21:15,150 Scott. 333 00:21:26,995 --> 00:21:27,996 Scott? 334 00:21:33,544 --> 00:21:35,170 Scott, bist du da? 335 00:21:44,471 --> 00:21:45,764 Oh, Gott. 336 00:21:46,682 --> 00:21:48,308 Oh, Gott. Nein. 337 00:21:48,475 --> 00:21:50,435 Es war in einem Karton in der Garage. 338 00:21:50,602 --> 00:21:52,354 Sorry, ich hab' überall gesucht. 339 00:21:53,272 --> 00:21:54,314 Was denn? 340 00:22:07,369 --> 00:22:08,954 Ich dachte, du wärst weg. 341 00:22:09,371 --> 00:22:10,455 Nein. 342 00:22:10,622 --> 00:22:12,791 Nein. Hier ich sein. 343 00:22:14,668 --> 00:22:15,919 Komm her. 344 00:22:21,300 --> 00:22:22,384 Ist alles okay? 345 00:22:23,051 --> 00:22:24,178 Ja, ja. 346 00:22:26,555 --> 00:22:28,682 Es war nur sehr laut heute Abend. 347 00:22:30,893 --> 00:22:32,227 Der Frieden tut gut. 348 00:22:36,398 --> 00:22:37,482 Hör zu… 349 00:22:39,151 --> 00:22:43,655 Ich wollte dir danken, dass du das mitmachst. 350 00:22:45,199 --> 00:22:46,658 Na ja, das alles halt. 351 00:22:49,328 --> 00:22:50,370 Was meinst du? 352 00:22:51,455 --> 00:22:54,166 Ich weiß, dass ich nicht jedermanns Ding bin. 353 00:22:54,333 --> 00:22:55,459 Sag sowas nicht. 354 00:22:56,418 --> 00:22:58,712 Es waren drei Leute bei meinem Junggesellenabschied. 355 00:22:59,838 --> 00:23:03,050 Ich bin kein Profi der Selbstwahrnehmung, aber ich kann zählen. 356 00:23:06,011 --> 00:23:07,012 Es ist nicht schlimm. 357 00:23:07,179 --> 00:23:10,349 - Für die meisten bin ich eine Witzfigur. - Du… 358 00:23:10,516 --> 00:23:12,601 Ich meine… ich bin prätentiös. 359 00:23:12,768 --> 00:23:16,813 Ich benutze große, schicke Wörter, wenn sie nicht perimetrisch sind. 360 00:23:18,148 --> 00:23:19,316 Aber ich sehe dich an. 361 00:23:21,568 --> 00:23:23,779 Und ich denke: "So schlimm kann ich nicht sein, 362 00:23:24,988 --> 00:23:25,948 "wenn ich dich habe." 363 00:23:29,868 --> 00:23:31,662 Ich weiß, was für ein Glück ich habe. 364 00:23:39,795 --> 00:23:42,965 Ich hab' kürzlich ein paar schlechte Entscheidungen getroffen, 365 00:23:43,131 --> 00:23:44,633 darüber sollten wir reden. 366 00:23:44,800 --> 00:23:46,385 Du musst nicht… Es ist… 367 00:23:47,302 --> 00:23:49,555 Ich denke, das wäre übergebührlich. 368 00:24:01,149 --> 00:24:02,401 Was bedeutet das? 369 00:24:03,694 --> 00:24:05,821 - Alles klar? - Ja, sie ist zuhause. 370 00:24:06,905 --> 00:24:09,575 - Was wird sie tun? - Ich weiß es nicht, Jase. 371 00:24:11,577 --> 00:24:14,329 Heute war ich Karen und sie war ich. 372 00:24:14,496 --> 00:24:17,124 Ich muss netter zu ihr sein, 373 00:24:17,291 --> 00:24:19,877 denn es ist weitaus schwerer, als es scheint. 374 00:24:22,713 --> 00:24:23,755 Sind wir okay? 375 00:24:24,423 --> 00:24:25,424 Ja. 376 00:24:28,510 --> 00:24:29,511 Nein. 377 00:24:31,680 --> 00:24:32,931 Aber das werden wir sein. 378 00:24:33,765 --> 00:24:34,683 Das sind wir immer. 379 00:24:34,850 --> 00:24:36,768 Ja. Das sind wir immer. 380 00:24:40,647 --> 00:24:42,482 Hebst du mich bitte noch mal hoch? 381 00:24:45,694 --> 00:24:46,737 Na los. 382 00:24:53,202 --> 00:24:54,953 - So friedlich. - Ja. 383 00:24:58,957 --> 00:25:01,335 Du schuldest mir noch das Geld fürs Graffiti. 384 00:25:01,502 --> 00:25:04,755 - Was? Das muss ich echt zurückzahlen? - Natürlich. 385 00:25:32,950 --> 00:25:34,535 - Okay. - Ab ins Wasser! 386 00:25:34,701 --> 00:25:35,744 Nein! 387 00:25:38,038 --> 00:25:39,456 - Gehen wir nach Hause? - Ja, bitte. 388 00:25:53,095 --> 00:25:55,889 EHEVERSPRECHEN IDEEN WIESO ICH SIE LIEBE 389 00:25:57,850 --> 00:26:00,018 KAREN, DU ERGÄNZT MICH 390 00:26:00,185 --> 00:26:02,187 DU BIST DIE EINE 391 00:26:10,612 --> 00:26:12,155 Und der Rest. 392 00:26:29,339 --> 00:26:31,884 Untertitel: Valerie Grevsmühl 393 00:26:32,050 --> 00:26:34,469 Untertitelung: DUBBING BROTHERS