1 00:00:16,683 --> 00:00:18,644 Have you sorted out Karen's hen do yet? 2 00:00:18,727 --> 00:00:20,020 Yeah, I think so. 3 00:00:20,604 --> 00:00:23,065 It's tricky though, 'cause I'm scared of checking my emails, 4 00:00:23,148 --> 00:00:24,816 'cause I know there's gonna be bad news about the kids, 5 00:00:24,900 --> 00:00:25,984 -so... -Yeah. 6 00:00:26,610 --> 00:00:29,071 -What you gonna do for Scott? -Just gonna go pub. 7 00:00:29,696 --> 00:00:30,989 -Is that it? -Well... 8 00:00:31,073 --> 00:00:32,073 Jase. 9 00:00:32,156 --> 00:00:34,993 How is that different from any other time you go to the pub? 10 00:00:35,077 --> 00:00:36,954 -Scott's coming. -Jason. 11 00:00:37,037 --> 00:00:39,581 It's a bit weird, innit? I didn't ask to be his best man. 12 00:00:39,665 --> 00:00:40,999 I've only known the fella 18 months. 13 00:00:41,083 --> 00:00:42,751 Yeah, he doesn't have many friends, does he? 14 00:00:42,835 --> 00:00:43,836 Obviously not. 15 00:00:43,919 --> 00:00:46,338 That's what you get when you pronounce it "choritho." 16 00:00:47,005 --> 00:00:49,675 He's given me a list of three people that he wants to invite. 17 00:00:49,758 --> 00:00:51,802 One of them is his barber. 18 00:00:53,136 --> 00:00:55,222 He couldn't even remember who Scott was. 19 00:00:55,305 --> 00:00:57,099 I had to describe the back of his head to the guy. 20 00:00:58,100 --> 00:00:59,101 It's true. 21 00:01:17,411 --> 00:01:18,537 Hello? 22 00:01:18,620 --> 00:01:19,621 Yeah, yeah. 23 00:01:21,123 --> 00:01:23,584 All right. Okay. 24 00:01:34,678 --> 00:01:37,764 Oh, my God. Oh, my God! 25 00:01:37,848 --> 00:01:39,266 Jason! 26 00:01:39,850 --> 00:01:41,018 Jason! 27 00:01:41,101 --> 00:01:43,979 -Look. -All right then. Thank you. Bye-bye. 28 00:01:44,062 --> 00:01:45,981 I don't believe it! I got the promotion! 29 00:01:46,064 --> 00:01:48,025 I got the promotion! I got the promotion! 30 00:01:52,237 --> 00:01:54,281 -What? -We didn't get the kids. 31 00:02:02,414 --> 00:02:03,498 You need to go. 32 00:02:03,582 --> 00:02:05,209 -We need to talk about what this means. -No, we don't. 33 00:02:05,292 --> 00:02:07,127 -Yeah, but does this mean-- -Doesn't mean anything. 34 00:02:07,794 --> 00:02:10,422 This is not an emotional thing. This is just-- 35 00:02:11,173 --> 00:02:12,382 It's just atoms. 36 00:02:13,467 --> 00:02:15,594 And at one point, the atoms were in a certain position, 37 00:02:15,677 --> 00:02:18,055 and then they moved and they were in a different position. 38 00:02:18,889 --> 00:02:21,850 On top of each other. But it is just atoms. 39 00:02:21,934 --> 00:02:25,020 It doesn't-- Do not add emotion to atoms. 40 00:02:28,232 --> 00:02:29,233 Fine. 41 00:02:30,692 --> 00:02:32,611 -What you doing? -Going to the toilet. 42 00:02:32,694 --> 00:02:34,112 -Freddy. -I'm bursting. 43 00:02:35,531 --> 00:02:37,574 -All right. Don't let Lauren see you. -I won't. 44 00:02:44,706 --> 00:02:45,874 -Daddy! -Oh, f-- 45 00:02:45,958 --> 00:02:47,251 Hi, darling. 46 00:02:50,754 --> 00:02:52,214 How long have we been here now? 47 00:02:54,007 --> 00:02:55,133 About four minutes. 48 00:02:56,635 --> 00:02:58,387 Really? Feels like longer. 49 00:02:59,429 --> 00:03:00,430 I know. 50 00:03:03,851 --> 00:03:05,561 I miss "five minutes ago" us. 51 00:03:07,020 --> 00:03:08,021 Yep. 52 00:03:10,691 --> 00:03:13,527 Plenty more kids out there for us, Nikki, you know? 53 00:03:13,610 --> 00:03:14,945 Yeah. 54 00:03:16,113 --> 00:03:18,156 Did they not just feel like the ones though? 55 00:03:22,536 --> 00:03:23,912 -Can you not see there? -What? 56 00:03:23,996 --> 00:03:25,372 Can you not see them? There. Look. 57 00:03:25,455 --> 00:03:27,499 -What? Here? -In the distance, there. Our kids. Look. 58 00:03:28,333 --> 00:03:29,418 Can't you see them? 59 00:03:30,669 --> 00:03:31,712 No. 60 00:03:34,173 --> 00:03:36,049 That's because you're very short. 61 00:03:36,133 --> 00:03:37,301 -Is that why? -Yeah. 62 00:03:37,384 --> 00:03:39,386 So you can't see over the horizon. 63 00:03:39,469 --> 00:03:40,470 Look. 64 00:03:43,348 --> 00:03:44,558 Can you see them now? 65 00:03:45,684 --> 00:03:48,020 -Yeah. I can. -Yeah? What do you reckon? 66 00:03:48,729 --> 00:03:50,731 -They're very cute. -They're lovely, ain't they? 67 00:03:52,232 --> 00:03:53,233 Yeah. 68 00:03:58,989 --> 00:04:00,616 I quite like it up here, you know? 69 00:04:01,950 --> 00:04:03,493 Can you not carry me around all day? 70 00:04:03,994 --> 00:04:05,162 -No. -Why? 71 00:04:05,245 --> 00:04:07,372 -You're actually heavier than you look. -You're cheeky. 72 00:04:07,456 --> 00:04:08,540 -Oi. -What? 73 00:04:08,624 --> 00:04:10,876 -Mrs. Manager. -I know! 74 00:04:10,959 --> 00:04:12,377 -I know. Yeah. -All right, I tell you what then. 75 00:04:12,461 --> 00:04:14,588 Show me your best manager point. 76 00:04:14,671 --> 00:04:15,881 -That's easy. -Okay. 77 00:04:17,591 --> 00:04:19,801 -Okay. -Jase, that's really good pointing. 78 00:04:19,885 --> 00:04:21,345 No. You've gone a bit disco there. 79 00:04:21,428 --> 00:04:23,222 You've gone a little bit Saturday Night Fever. 80 00:04:23,305 --> 00:04:24,389 Right, you wanna trust me. 81 00:04:24,473 --> 00:04:26,308 -Yeah? -I've been a manager for six weeks, okay? 82 00:04:26,391 --> 00:04:28,185 -So you know. -So, it's more like this. 83 00:04:28,268 --> 00:04:29,895 -All right. Yeah. -Oh, turning. Okay. 84 00:04:29,978 --> 00:04:32,231 It's your turn. Yeah, nearly. Ready? 85 00:04:32,314 --> 00:04:33,315 Okay. 86 00:04:34,525 --> 00:04:35,776 Wow. 87 00:04:36,318 --> 00:04:37,694 You're ready. 88 00:04:38,403 --> 00:04:39,696 You're good to go. 89 00:04:49,831 --> 00:04:50,666 Here you go. 90 00:04:50,749 --> 00:04:51,750 Thanks. 91 00:04:54,962 --> 00:04:56,129 Where did you go? 92 00:04:56,922 --> 00:04:58,131 My mum's. 93 00:04:59,424 --> 00:05:03,220 Look, I'm sorry. It just-- It wasn't right. 94 00:05:05,097 --> 00:05:07,850 So I am being dismissed by Miss Newman? 95 00:05:07,933 --> 00:05:09,810 Well, it should never have happened. 96 00:05:09,893 --> 00:05:11,061 It didn't happen. 97 00:05:11,562 --> 00:05:13,397 You're ending an affair that never started. 98 00:05:14,439 --> 00:05:17,442 -Are you gonna be able to get over me? -Well... 99 00:05:18,485 --> 00:05:20,821 At least there's drawings of you all over my house. 100 00:05:21,321 --> 00:05:22,322 That'll help. 101 00:05:23,490 --> 00:05:24,867 It's a shame though. 102 00:05:24,950 --> 00:05:28,328 I literally just decided you were worth pissing off my parents for. 103 00:05:30,747 --> 00:05:32,124 On the plus side, 104 00:05:32,207 --> 00:05:35,127 I got a feeling Raina's gonna get a good end of term report. 105 00:05:35,210 --> 00:05:37,546 No, Deven. 106 00:05:37,629 --> 00:05:39,214 That is not how I do things. 107 00:05:40,090 --> 00:05:43,010 And she has a few things to work on, so... 108 00:05:55,147 --> 00:05:56,148 Hiya. 109 00:05:58,192 --> 00:05:59,193 Scott? 110 00:06:44,112 --> 00:06:45,113 Kaz? 111 00:07:04,925 --> 00:07:07,219 So, how come you needed an alibi? What was that about? 112 00:07:07,302 --> 00:07:10,180 It's fine. It was just a miscommunication thing. 113 00:07:10,264 --> 00:07:13,016 Yeah, but Karen, who were you miscommunicating with though? 114 00:07:13,100 --> 00:07:14,685 I'm sorry, but what is this? 115 00:07:14,768 --> 00:07:20,399 Okay. I figured out what you'd love most by thinking what Erica would hate most. 116 00:07:20,482 --> 00:07:21,733 I hope it's got a bar. What a joke. 117 00:07:25,654 --> 00:07:27,239 Oh, my God. 118 00:07:28,282 --> 00:07:30,951 -Oh, my God. I bloody love it! Yes! -Yes! 119 00:07:31,660 --> 00:07:33,412 -You beauty! -Yeah. 120 00:07:33,912 --> 00:07:35,330 Hello there. Hi, are you in charge? 121 00:07:35,414 --> 00:07:37,165 Is this what you thought it was? 122 00:07:37,249 --> 00:07:39,376 Yes, Mum! She'll love it! 123 00:07:39,960 --> 00:07:42,462 -Okay. As long as you meant it. -Yeah. 124 00:07:44,590 --> 00:07:47,718 On our hens, we just used to have a sherry and a little cry. 125 00:07:48,677 --> 00:07:50,304 Right. Well, there's absolutely no chance 126 00:07:50,387 --> 00:07:52,472 of anyone putting their hand down my top here, is there? 127 00:07:52,556 --> 00:07:54,183 Complete waste of my time. 128 00:07:54,266 --> 00:07:56,810 -I got a babysitter for this? -I got a wax. 129 00:07:56,894 --> 00:07:59,271 You'll be more aerodynamic then, won't you? 130 00:08:05,444 --> 00:08:06,570 There we are. 131 00:08:09,573 --> 00:08:10,866 How long you been barbering, Yusuf? 132 00:08:10,949 --> 00:08:12,451 Eight years in Turkey. 133 00:08:12,534 --> 00:08:15,120 Four years here. Not happy. 134 00:08:15,204 --> 00:08:16,330 No? 135 00:08:17,664 --> 00:08:18,665 Okay. 136 00:08:19,249 --> 00:08:21,710 But thanks for coming. 137 00:08:21,793 --> 00:08:24,630 No, I want to. Things are not good at home. 138 00:08:27,633 --> 00:08:28,759 What grade is that? 139 00:08:28,842 --> 00:08:31,178 -It was a four, I think. -No, no. 140 00:08:31,261 --> 00:08:33,472 It makes your head look big, man. Like pumpkin. 141 00:08:33,554 --> 00:08:36,015 Okay, good. I'm just gonna get some shots here, all right? 142 00:08:36,099 --> 00:08:38,727 Let's at least take our coats off. Bloody hell, lads. 143 00:08:38,809 --> 00:08:43,190 Hello, mate. Can I have four shots of tequila, please? 144 00:09:00,999 --> 00:09:03,001 Hello? No. Hold on. 145 00:09:03,085 --> 00:09:05,462 Hold on. Hold on. 146 00:09:07,089 --> 00:09:08,632 -Yes. -Hi, babe. It's me. 147 00:09:08,715 --> 00:09:09,967 -I need your help. -Why? What's happened? 148 00:09:10,050 --> 00:09:13,303 Well, I've Jason'd it and I should've Nikki'd it. 149 00:09:13,387 --> 00:09:16,849 And now it's like the worst stag do ever and Scott seems really upset. 150 00:09:16,932 --> 00:09:19,101 Well, what do you want me to do about it? 151 00:09:19,184 --> 00:09:21,436 Can we have one of your activities, please? 152 00:09:21,520 --> 00:09:23,272 -No! They're mine! -Oh, come on. 153 00:09:23,355 --> 00:09:25,274 -Where are you now? -Go-karting. 154 00:09:25,357 --> 00:09:26,483 Go-karting! That sounds amazing. 155 00:09:26,567 --> 00:09:28,235 I'd love to go-- Where you going afterwards? 156 00:09:29,236 --> 00:09:30,529 Graffiti workshop. 157 00:09:30,612 --> 00:09:32,239 Okay, can we have the graffiti workshop, please? 158 00:09:32,322 --> 00:09:33,866 No! We want graffiti. 159 00:09:33,949 --> 00:09:36,368 Look, you're going go-karting and then a graffiti workshop. 160 00:09:36,451 --> 00:09:38,328 That's two arm things. Your arms are gonna get tired. 161 00:09:38,871 --> 00:09:41,039 Okay, fine. But you pay for graffiti. 162 00:09:41,123 --> 00:09:42,833 -And another session here. -Yes. 163 00:09:42,916 --> 00:09:44,543 Thank you so much, Nikki. I love you. 164 00:09:44,626 --> 00:09:45,711 It's booked for 11 people. 165 00:09:46,920 --> 00:09:49,339 That could be a bit of a stretch, but... 166 00:09:49,423 --> 00:09:50,632 Okay, bye. 167 00:09:51,425 --> 00:09:52,968 All right. We ready? 168 00:09:53,051 --> 00:09:54,970 -Yes! -Yeah? Come on! 169 00:09:56,471 --> 00:09:57,472 Let's go. 170 00:09:57,556 --> 00:09:58,557 Come on. Come on. 171 00:09:58,974 --> 00:09:59,850 Go. 172 00:10:01,310 --> 00:10:03,562 Okay, racers, we go on green. 173 00:10:07,149 --> 00:10:08,567 Are you ready, Mum? 174 00:10:09,651 --> 00:10:10,944 I'm in the zone, love! 175 00:10:11,987 --> 00:10:13,113 All right. 176 00:10:15,115 --> 00:10:17,201 Oi! Why you being weird? 177 00:10:17,284 --> 00:10:18,368 It's nothing. 178 00:10:18,452 --> 00:10:20,704 Okay. Fine. 179 00:10:21,705 --> 00:10:23,790 -I slept with Freddy. -What? Why? 180 00:10:23,874 --> 00:10:25,000 I don't wanna talk about it. 181 00:10:25,584 --> 00:10:26,668 Erica, what are you-- 182 00:10:26,752 --> 00:10:28,003 -Hey, Nikki. -What? 183 00:10:28,086 --> 00:10:30,964 -I'm thinking of calling off the wedding. -What? 184 00:10:31,048 --> 00:10:32,591 -Karen! -And we're off. 185 00:10:32,674 --> 00:10:33,884 Karen! 186 00:10:34,760 --> 00:10:36,803 Wait! Wait! 187 00:10:38,347 --> 00:10:40,432 Wait! Wait! 188 00:10:49,149 --> 00:10:52,194 Graffiti, yeah? The language of the disenfranchised. 189 00:10:52,277 --> 00:10:55,322 Right, this one costs 69 quid a pop, so these lot are pretty franchised. 190 00:10:56,198 --> 00:10:57,574 Thanks for coming, Dad. 191 00:10:57,658 --> 00:10:59,660 Your mum says I've got to do one new thing every day 192 00:10:59,743 --> 00:11:02,412 so if I do this, I don't have to eat the moussaka. 193 00:11:03,622 --> 00:11:04,623 That's the spirit. 194 00:11:20,806 --> 00:11:22,182 Yeah! 195 00:11:22,266 --> 00:11:23,559 Oh, for God's sake. 196 00:11:31,608 --> 00:11:32,985 This is so fun! 197 00:11:33,068 --> 00:11:34,486 What are you doing? 198 00:11:35,028 --> 00:11:36,071 Look, it's not what you think. 199 00:11:36,154 --> 00:11:38,866 I slept with him as a father, not as a man. 200 00:11:38,949 --> 00:11:40,826 And why you calling off the wedding? 201 00:11:40,909 --> 00:11:42,327 -What? -I don't know! 202 00:11:42,411 --> 00:11:43,495 You calling off the wedding? 203 00:11:43,579 --> 00:11:45,455 You're calling off the wedding? Can I get changed? 204 00:11:45,539 --> 00:11:46,748 -No! -Is it 'cause of Deven? 205 00:11:46,832 --> 00:11:48,250 Absolutely not! 206 00:11:48,333 --> 00:11:50,627 -Who's Deven? -And we're off! 207 00:11:50,711 --> 00:11:52,838 Oh, God! Will you stop doing that? 208 00:11:55,424 --> 00:11:56,425 Bloody hell! 209 00:12:00,387 --> 00:12:02,681 The theme today for you is love. 210 00:12:02,764 --> 00:12:05,559 Remember, everyone, to follow your passion 211 00:12:05,642 --> 00:12:07,227 and be free with your art. 212 00:12:07,311 --> 00:12:10,898 But also, remember, please, to put the lids back on the cans. 213 00:12:11,523 --> 00:12:13,358 You are having too many head thoughts. 214 00:12:13,442 --> 00:12:15,235 You need some gut thoughts. 215 00:12:15,319 --> 00:12:16,737 Listen to what it's telling you. 216 00:12:16,820 --> 00:12:18,405 -Just don't overthink it. -Don't overthink it. 217 00:12:23,160 --> 00:12:25,037 Bloody hell, that's coming on, innit, John? 218 00:12:25,370 --> 00:12:27,331 It's getting there, Jason. It's getting there. 219 00:12:28,582 --> 00:12:31,376 Grasmere looking down from Loughrigg Terrace. 220 00:12:31,460 --> 00:12:33,754 You avoid a lot of the mist you get up at Castlerigg. 221 00:12:39,885 --> 00:12:40,928 How you getting on, Dad? 222 00:12:41,011 --> 00:12:42,679 Nah, I've lost it. 223 00:12:42,763 --> 00:12:44,723 -It's got away from me. -What is it, mate? 224 00:12:45,474 --> 00:12:46,475 Harry and Meghan. 225 00:12:55,234 --> 00:12:56,401 I have to tell you something. 226 00:12:57,528 --> 00:12:58,529 All right, go on then. 227 00:13:00,822 --> 00:13:01,823 Nah, don't worry. 228 00:13:03,283 --> 00:13:05,619 All right. Good chat. 229 00:13:09,540 --> 00:13:10,791 Karen! 230 00:13:10,874 --> 00:13:13,418 -What you doing? -Would you just bloody talk to me? 231 00:13:13,502 --> 00:13:14,753 -Pull over! -What? No! 232 00:13:14,837 --> 00:13:16,171 Karen, pull over! 233 00:13:16,255 --> 00:13:17,339 No! 234 00:13:17,422 --> 00:13:19,842 -Just stop, Karen! Pull over! -What you doing? 235 00:13:19,925 --> 00:13:21,593 Pull over now, Kare-- 236 00:13:23,971 --> 00:13:26,098 -Hey. -What's going on? 237 00:13:26,765 --> 00:13:29,434 -I found his wedding vows. -All right. 238 00:13:30,018 --> 00:13:31,603 They were from a template. 239 00:13:34,565 --> 00:13:35,607 Okay. 240 00:13:37,067 --> 00:13:40,195 That's all right. Loads of people use them. 241 00:13:40,279 --> 00:13:43,615 What, those seven special words every woman wants to hear? 242 00:13:43,699 --> 00:13:46,410 "My life changed on 'enter date here.'" 243 00:13:47,578 --> 00:13:49,913 He's supposed to be a writer. 244 00:13:50,581 --> 00:13:52,916 Yeah, but he's not a very good one, is he? 245 00:13:53,000 --> 00:13:55,043 Yeah, but that's the thing, isn't it? 246 00:13:55,127 --> 00:13:56,461 He thinks he is. 247 00:13:57,504 --> 00:13:59,882 If he's not even self-aware, how is he gonna be me-aware? 248 00:13:59,965 --> 00:14:00,799 Watch out! 249 00:14:05,637 --> 00:14:07,306 -For God's sake! -What's going on? 250 00:14:07,848 --> 00:14:10,267 We are going to get a drink. 251 00:14:10,350 --> 00:14:12,227 -Finally. Right. -Thank God. 252 00:14:12,311 --> 00:14:13,478 Come on. Let's go. 253 00:14:14,438 --> 00:14:18,358 No! No, guys. I didn't plan for this. 254 00:14:19,151 --> 00:14:21,278 It's not on the email! 255 00:14:36,335 --> 00:14:37,336 Is it a satire? 256 00:14:38,337 --> 00:14:40,422 No. It's just a unicorn in a hat. 257 00:14:45,969 --> 00:14:47,095 Hello, mate. You all right? 258 00:14:47,179 --> 00:14:48,180 Yeah. 259 00:14:50,098 --> 00:14:51,850 No. Actually, no, I'm not. 260 00:14:52,476 --> 00:14:53,685 Mate, I... 261 00:14:56,146 --> 00:14:57,564 I slept with Erica. 262 00:14:58,982 --> 00:15:01,276 And now I don't know what to do about Harper. 263 00:15:03,820 --> 00:15:05,447 -Right. -Yeah. 264 00:15:07,866 --> 00:15:09,493 -So, what do you wanna do? -I don't know. 265 00:15:10,202 --> 00:15:13,705 I mean, she's great, but she's not my wife. 266 00:15:15,082 --> 00:15:17,626 Maybe you should get her a card with that on it. 267 00:15:17,709 --> 00:15:19,002 Sorry. 268 00:15:19,086 --> 00:15:20,587 Sorry. Go on. 269 00:15:21,338 --> 00:15:25,509 Seriously. Maybe if we gave it time, we could really be something. 270 00:15:25,592 --> 00:15:28,262 Yeah, but, Freddy, do you not think you maybe want it to be something 271 00:15:28,345 --> 00:15:31,348 so then you haven't, you know, left your wife and kids for nothing? 272 00:15:31,431 --> 00:15:32,599 Do you think I love her? 273 00:15:32,683 --> 00:15:34,518 I don't. No. 274 00:15:34,601 --> 00:15:36,353 'Cause I don't think that that is what love is. 275 00:15:36,436 --> 00:15:38,897 -What is it then? -I don't know. It's not that, is it? 276 00:15:40,399 --> 00:15:41,483 It's peace. 277 00:15:42,025 --> 00:15:43,610 You know when a sound 278 00:15:43,694 --> 00:15:46,154 that you didn't know was there suddenly stops, right? 279 00:15:46,238 --> 00:15:49,616 And then you get this second of, like, exquisite peace. 280 00:15:51,368 --> 00:15:53,078 Yeah? It's like that. 281 00:15:53,954 --> 00:15:55,330 But all the time. 282 00:15:57,082 --> 00:15:59,334 Or maybe I'm just high off whatever's in these cans. 283 00:16:04,298 --> 00:16:07,176 Is that what that is then? Peace? 284 00:16:07,718 --> 00:16:08,719 No. 285 00:16:10,304 --> 00:16:12,306 That's because I don't know where I end and she begins. 286 00:16:15,517 --> 00:16:18,145 I mean, it hasn't totally come together as I would've hoped. 287 00:16:27,487 --> 00:16:28,989 Do you wanna talk about it? Or-- 288 00:16:29,072 --> 00:16:32,201 No, I just need some time to think about things. 289 00:16:32,284 --> 00:16:33,535 Okay. 290 00:16:34,119 --> 00:16:36,455 Do you think that's gonna be more or less than a week? 291 00:16:36,538 --> 00:16:38,457 Because obviously that's when the wedding is-- 292 00:16:38,540 --> 00:16:40,542 I don't know, Nikki. 293 00:16:44,546 --> 00:16:47,424 You know how sometimes you see a bright star better 294 00:16:47,508 --> 00:16:48,842 if you look away slightly? 295 00:16:49,927 --> 00:16:51,512 I think Scott is like that. 296 00:16:52,095 --> 00:16:55,641 So I'm just gonna look away for a bit and then look back really quickly, 297 00:16:55,724 --> 00:16:57,184 and I will see it all. 298 00:16:59,144 --> 00:17:01,021 -Yeah, I've seen your wrist. -Okay. 299 00:17:01,104 --> 00:17:03,023 -Wristband? -We going to the pub. 300 00:17:03,106 --> 00:17:04,107 All right, good. 301 00:17:04,191 --> 00:17:06,026 -Hi! -Thank you. 302 00:17:11,448 --> 00:17:14,576 These last few months have been so great. 303 00:17:14,660 --> 00:17:19,623 I just think that you are this amazing and courageous person. 304 00:17:19,705 --> 00:17:23,042 And you live so bravely and so boldly. 305 00:17:23,126 --> 00:17:25,503 And when you laugh, it's this full-- 306 00:17:25,587 --> 00:17:27,964 If you're gonna break up with me, do you wanna just-- 307 00:17:28,048 --> 00:17:31,426 'Cause this is seriously an insane amount of time to talk at a person. 308 00:17:33,011 --> 00:17:34,054 Okay. 309 00:17:35,514 --> 00:17:37,349 Okay. Well, then, 310 00:17:38,141 --> 00:17:42,145 I think it would be for the best if we broke up. 311 00:17:42,229 --> 00:17:43,772 -But I hope you're not... -Okay. 312 00:17:44,815 --> 00:17:45,899 ...too upset. 313 00:17:45,983 --> 00:17:46,984 Clearly not. 314 00:17:47,067 --> 00:17:48,151 Have you seen Scott? 315 00:17:48,944 --> 00:17:50,529 -What? -Have you seen Scott? 316 00:17:52,030 --> 00:17:53,031 No. 317 00:18:07,254 --> 00:18:08,255 Kaz? 318 00:18:12,968 --> 00:18:14,678 Yeah, no, it's sticky. 319 00:18:21,185 --> 00:18:24,188 I'm trying to look back and see it all. 320 00:18:24,271 --> 00:18:25,272 Yeah? 321 00:18:26,356 --> 00:18:27,357 But I can't. 322 00:18:27,441 --> 00:18:29,443 Maybe it'll come when you least expect it. 323 00:18:29,526 --> 00:18:31,612 -Yeah. -Yeah. Come here. 324 00:18:40,162 --> 00:18:42,164 How does Jason make you feel? 325 00:18:42,247 --> 00:18:44,208 I don't know, Kaz. 326 00:18:44,291 --> 00:18:45,667 Come on. 327 00:18:49,463 --> 00:18:52,925 So much noise going around my head. 328 00:18:53,842 --> 00:18:55,093 About everything. 329 00:18:56,386 --> 00:18:59,306 Took me three months to decide whether to buy these shoes. 330 00:19:00,474 --> 00:19:02,392 I went into the shop seven times. 331 00:19:02,976 --> 00:19:05,812 Became friends with the assistant. I went to see her band play. 332 00:19:09,608 --> 00:19:12,402 I doubt every decision I make. 333 00:19:13,695 --> 00:19:18,075 All these questions just swirl around in my head. 334 00:19:19,576 --> 00:19:21,537 Except with him. 335 00:19:22,204 --> 00:19:24,039 With him, when I met him... 336 00:19:26,834 --> 00:19:28,836 All the questions just stopped. 337 00:19:30,379 --> 00:19:33,298 And now I just-- I can't imagine him not being there. 338 00:19:38,136 --> 00:19:39,638 If Scott wasn't there... 339 00:19:42,724 --> 00:19:43,934 How would I feel? 340 00:19:48,105 --> 00:19:49,439 I don't know, Kaz. 341 00:20:15,716 --> 00:20:16,884 White wine, please. 342 00:20:38,447 --> 00:20:40,449 That's Lauren. She's nine. 343 00:20:40,991 --> 00:20:43,535 Oh, my God. Look at them. 344 00:20:43,619 --> 00:20:44,912 They're so cute. 345 00:20:44,995 --> 00:20:46,288 I know. 346 00:20:46,371 --> 00:20:51,043 They just grow up so slowly. 347 00:20:53,003 --> 00:20:54,922 Has anyone seen Karen? 348 00:20:55,797 --> 00:20:57,090 -Karen. -No. 349 00:21:14,107 --> 00:21:15,150 Scott. 350 00:21:26,995 --> 00:21:27,996 Scott? 351 00:21:33,585 --> 00:21:34,962 Scott, are you here? 352 00:21:37,089 --> 00:21:38,841 Oh, God, no. 353 00:21:38,924 --> 00:21:39,842 Oh, my God. 354 00:21:44,471 --> 00:21:45,472 God. 355 00:21:46,682 --> 00:21:48,392 Oh, Jesus Christ. 356 00:21:48,475 --> 00:21:50,310 It was in a box in the garage. 357 00:21:50,394 --> 00:21:52,354 Sorry, looking everywhere. 358 00:21:53,272 --> 00:21:54,314 For what? 359 00:22:07,369 --> 00:22:08,453 I thought you'd left. 360 00:22:09,371 --> 00:22:10,539 No. 361 00:22:10,622 --> 00:22:12,791 No. Here I be. 362 00:22:14,668 --> 00:22:15,669 Come here. 363 00:22:21,300 --> 00:22:22,384 Everything okay? 364 00:22:23,051 --> 00:22:24,178 Yeah, yeah. 365 00:22:26,555 --> 00:22:28,682 It's just been really noisy tonight. 366 00:22:30,893 --> 00:22:32,227 The peace is nice. 367 00:22:36,398 --> 00:22:37,482 Listen... 368 00:22:39,151 --> 00:22:43,655 I wanted to thank you for putting up with... 369 00:22:45,199 --> 00:22:46,658 You know, all of this. 370 00:22:49,328 --> 00:22:50,454 What do you mean? 371 00:22:51,455 --> 00:22:54,249 Well, I know that I'm not everybody's cup of tea. 372 00:22:54,333 --> 00:22:55,542 Don't say that. 373 00:22:56,418 --> 00:22:58,545 Kaz, there were three people at my stag do. 374 00:22:59,922 --> 00:23:03,133 I might not be the most self-aware person in the world, but I know how to count. 375 00:23:06,053 --> 00:23:07,095 And it's fine. I get it. 376 00:23:07,179 --> 00:23:10,432 -I mean, I am a joke to most people. -You-- 377 00:23:10,516 --> 00:23:12,684 I mean, it's-- You know, I'm pretentious. 378 00:23:12,768 --> 00:23:16,230 I use big, fancy words when they're not strictly perimetric, 379 00:23:16,313 --> 00:23:19,149 but I look at you... 380 00:23:21,568 --> 00:23:23,779 And I think, "I can't be that bad, can I?" 381 00:23:24,988 --> 00:23:26,031 If you're with me. 382 00:23:29,868 --> 00:23:31,370 I know how lucky I am. 383 00:23:39,795 --> 00:23:43,048 I've been making some bad choices recently, 384 00:23:43,131 --> 00:23:44,716 and I really think we need to talk about it. 385 00:23:44,800 --> 00:23:46,385 You don't have-- It's-- 386 00:23:47,302 --> 00:23:49,263 I think that would be supererogatory. 387 00:24:01,149 --> 00:24:02,401 What does that mean? 388 00:24:03,694 --> 00:24:05,696 -All right? -Yeah, she's home. 389 00:24:06,905 --> 00:24:09,575 -What's she gonna do? -I don't know, Jase. 390 00:24:11,577 --> 00:24:14,413 Tonight, I was Karen and she was me, 391 00:24:14,496 --> 00:24:17,207 and I'm gonna have to start being a lot nicer to her, 392 00:24:17,291 --> 00:24:19,751 because it is much harder than it looks. 393 00:24:22,713 --> 00:24:23,755 Are we okay? 394 00:24:24,423 --> 00:24:25,424 Yeah. 395 00:24:28,510 --> 00:24:29,511 No. 396 00:24:31,680 --> 00:24:32,931 But we will be. 397 00:24:33,765 --> 00:24:34,766 We always are. 398 00:24:34,850 --> 00:24:36,768 Yeah. We always are. 399 00:24:40,647 --> 00:24:42,482 Will you lift me up again, please? 400 00:24:45,944 --> 00:24:46,987 Go on then. 401 00:24:53,202 --> 00:24:54,953 -It's peaceful. -Yeah. 402 00:24:58,999 --> 00:25:01,084 Don't forget you still owe me for graffiti. 403 00:25:01,168 --> 00:25:03,003 What? Are you really gonna charge me for that? 404 00:25:03,086 --> 00:25:04,713 Yeah, of course I am. 405 00:25:32,950 --> 00:25:34,618 -Okay. -In the water! 406 00:25:34,701 --> 00:25:35,744 No! 407 00:25:38,038 --> 00:25:39,540 -Can we go home? -Yes, please. 408 00:26:05,315 --> 00:26:07,526 Twenty, 40, 60... 409 00:26:10,529 --> 00:26:11,738 Yeah, and the rest. 410 00:26:12,739 --> 00:26:14,241 Thank you. There.