1 00:00:07,007 --> 00:00:09,510 NORD LONDONER SPRACHSCHULE 2 00:00:13,805 --> 00:00:15,098 Schicke Hose. 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,975 - Was? - Erwarten wir Hochwasser? 4 00:00:27,194 --> 00:00:28,737 Mum Deine Oma ist ein Topf 5 00:00:30,322 --> 00:00:31,448 Toll 6 00:00:33,700 --> 00:00:36,912 Ton 7 00:00:37,079 --> 00:00:37,955 Tot 8 00:00:39,873 --> 00:00:40,791 Oh, Scheiße. 9 00:00:41,458 --> 00:00:43,877 Komm nach Cornwall. 10 00:00:50,133 --> 00:00:53,679 Deine Mum hat ihre Mutter verloren, lass uns für sie da sein. 11 00:00:53,846 --> 00:00:55,430 Du hast Oma nur drei Mal getroffen. 12 00:00:55,597 --> 00:00:58,016 Je besser du sie kennst, desto weniger traurig ist es. 13 00:01:01,895 --> 00:01:03,814 Sie tun hier Clotted Cream drauf! 14 00:01:03,981 --> 00:01:05,983 Pass auf, das Zeug bringt dich um. 15 00:01:06,149 --> 00:01:07,317 Ich hoffe nicht! 16 00:01:07,734 --> 00:01:09,611 Ich nehme welche mit nach Hause. 17 00:01:12,114 --> 00:01:13,782 Es ist so schön hier, Jase. 18 00:01:13,949 --> 00:01:17,286 Ja, als Kind verbrachte ich hier viele Sommer. 19 00:01:17,911 --> 00:01:19,454 Viele Erinnerungen. 20 00:01:19,621 --> 00:01:20,873 Das gibt's doch nicht! 21 00:01:21,039 --> 00:01:22,291 - Was? - Ist das... 22 00:01:23,041 --> 00:01:26,962 So was! Guck mal hier, siehst du? JR. 23 00:01:29,590 --> 00:01:30,799 Viele Erinnerungen. 24 00:01:33,886 --> 00:01:36,346 Okay. Können wir dann weiter? 25 00:01:36,513 --> 00:01:39,308 - Oder braucht ihr zwei einen Moment? - Nein, nein. 26 00:01:40,517 --> 00:01:42,352 Wie witzig. Okay. 27 00:01:45,355 --> 00:01:46,940 Wie witzig. 28 00:02:03,999 --> 00:02:05,959 Wieso ist deine Oma hierher gezogen? 29 00:02:06,126 --> 00:02:07,127 Rassismus. 30 00:02:08,419 --> 00:02:10,923 Sie schwor, sie würde ihr Haus nie verlassen. 31 00:02:11,089 --> 00:02:14,134 Sie ließ eine Straße drum herum bauen. 32 00:02:14,301 --> 00:02:18,639 Sie hat 10 000 Unterschriften gesammelt, sich an einen Baum gekettet... 33 00:02:18,805 --> 00:02:22,100 Sie haben ihr ein Vermögen geboten. Sie wollte nicht weg. 34 00:02:23,602 --> 00:02:26,688 Dann zog eine asiatische Familie nebenan ein und weg war sie. 35 00:02:27,439 --> 00:02:28,273 Oh, scheiße. 36 00:02:29,691 --> 00:02:30,734 Scheiße, scheiße. 37 00:02:33,987 --> 00:02:36,156 - Hi. - Hi. 38 00:02:37,449 --> 00:02:40,744 - Wie geht's dir? - Gut! Dir? 39 00:02:40,911 --> 00:02:43,497 - Gut, ja. Gut, gut. Dir? - Ja, gut. 40 00:02:44,331 --> 00:02:47,960 Hab' Blumen von meiner Mutter gebracht. 41 00:02:49,503 --> 00:02:53,465 Nikki Newman. Das ist Sky. Sky Jones. 42 00:02:53,632 --> 00:02:55,884 Wieso die Nachnamen? 43 00:02:56,051 --> 00:02:57,135 - Hallo. - Hi. 44 00:02:59,054 --> 00:03:00,597 Tut mir leid, mit... 45 00:03:00,764 --> 00:03:03,267 - Ist schon gut. Sie war schrecklich. - Ja, war sie! 46 00:03:04,309 --> 00:03:05,477 Aber sie gehörte zu uns. 47 00:03:05,644 --> 00:03:06,895 - Ja... - Sie... 48 00:03:07,062 --> 00:03:09,773 Kommst du zur Gedenkzeremonie am Strand? 49 00:03:09,940 --> 00:03:13,193 - Ja, meiner Mutter ist es wichtig. - Ja. 50 00:03:13,360 --> 00:03:15,237 - Ich geh dann mal. - Ja, okay. 51 00:03:15,404 --> 00:03:16,363 Na dann, bis später. 52 00:03:16,530 --> 00:03:17,573 - Bis dann. - Tschüss. 53 00:03:18,282 --> 00:03:19,575 Schön, dich... 54 00:03:20,951 --> 00:03:22,744 - Na komm. - Das war seltsam. 55 00:03:22,911 --> 00:03:24,413 Nein, das war gut. 56 00:03:24,580 --> 00:03:25,789 - Machst du Witze? - Was? 57 00:03:25,956 --> 00:03:28,959 Es war, als ob du aus dem Schützenloch an die Basis funkst. 58 00:03:29,126 --> 00:03:31,295 "Gut, ja. Perfekt, ja. 59 00:03:31,461 --> 00:03:34,298 - "Over." Wer war sie? - Niemand. Jemand, den ich kannte. 60 00:03:34,464 --> 00:03:35,507 - Ja? - Ja. 61 00:03:35,674 --> 00:03:36,800 Sky Jones? 62 00:03:36,967 --> 00:03:38,135 - Oh, okay. - Was? 63 00:03:38,886 --> 00:03:41,054 - War das die SJ vom Pfosten? - Mag sein. 64 00:03:41,763 --> 00:03:44,266 Wieso war sie so? Warst du gemein? Hast du Schluss gemacht? 65 00:03:44,433 --> 00:03:47,144 Nein! Wir sind noch zusammen. 66 00:03:48,854 --> 00:03:52,357 Lass mich nicht mit deiner Tante alleine. Ich hab' nichts zu sagen. 67 00:03:52,524 --> 00:03:54,902 Die hohen Preise in London, das mögen sie. 68 00:03:55,068 --> 00:03:56,445 - Da ist er. - Hallo. 69 00:03:56,612 --> 00:03:58,405 - Hallo, Kumpel. - Hi. 70 00:03:58,572 --> 00:03:59,573 Wie geht's dir? 71 00:04:00,449 --> 00:04:01,617 Hallo. 72 00:04:02,576 --> 00:04:04,494 - Los, kommt rein. - Okay. 73 00:04:04,661 --> 00:04:06,205 Sie sind alle drinnen. 74 00:04:09,708 --> 00:04:12,085 - Hallo, Mum. Geht's dir gut? - Jason. 75 00:04:12,252 --> 00:04:13,462 Hallo, Janet. 76 00:04:14,087 --> 00:04:14,922 Hi, ihr beide. 77 00:04:19,801 --> 00:04:21,386 Wie fühlst du dich, Sandra? 78 00:04:21,553 --> 00:04:22,721 Was? 79 00:04:22,888 --> 00:04:25,766 Keine Ahnung. Ist halt so, nicht? 80 00:04:26,808 --> 00:04:30,687 Stimmt. So kann man es auch sehen. 81 00:04:31,396 --> 00:04:33,315 Mein herzliches Beileid, Janet. 82 00:04:33,482 --> 00:04:36,360 Es war vor drei Tagen. Schnee von gestern. 83 00:04:37,861 --> 00:04:39,905 Richtig, ja. 84 00:04:40,489 --> 00:04:44,076 Teil des Lebens. Für jeden. Freunde, Familie. 85 00:04:44,243 --> 00:04:45,827 Die Besten von den Beatles. 86 00:04:46,703 --> 00:04:50,624 Immerhin sterben die Pythons in der Reihenfolge, in der ich hoffte. 87 00:04:51,458 --> 00:04:53,293 Es bricht einfach alles zusammen. 88 00:04:54,169 --> 00:04:55,712 Weißt du, wenn es sich so anfühlt, 89 00:04:55,879 --> 00:04:59,758 finde ich positive Affirmationen wirklich hilfreich. 90 00:04:59,925 --> 00:05:01,927 Der Schuppen bricht zusammen, Nikki. 91 00:05:02,553 --> 00:05:05,889 Geh doch mal raus und rede ihm gut zu, damit er wieder steht. 92 00:05:06,431 --> 00:05:07,891 Richtig. 93 00:05:08,058 --> 00:05:09,184 Ja... 94 00:05:13,063 --> 00:05:16,984 Wie viele "Keine Werbung" Aufkleber muss sie noch aufkleben? 95 00:05:17,401 --> 00:05:19,653 Sie hasste Werbung! 96 00:05:22,072 --> 00:05:23,365 Nein, das ist nicht richtig. 97 00:05:24,116 --> 00:05:27,286 Nein, der Kalk darin macht den Geschmack nur etwas komisch. 98 00:05:34,084 --> 00:05:38,005 Ich sollte dir sagen, dass Emmy etwas auf mich steht. 99 00:05:38,172 --> 00:05:40,507 Hat sich über die Jahre entwickelt. 100 00:05:40,674 --> 00:05:43,218 Sie ist in dem Alter, ich bin der heiße Cousin. 101 00:05:43,385 --> 00:05:45,137 Alles klar. Bist du sicher? 102 00:05:45,304 --> 00:05:47,139 Glaub mir. Ein Mann spürt so etwas. 103 00:05:56,523 --> 00:05:59,443 Heterosexuelle Frauen sehen sich nicht so an. 104 00:05:59,610 --> 00:06:00,819 Außer im Gefängnis. 105 00:06:00,986 --> 00:06:03,989 Komm schon, Nikki, nicht jede junge Frau ist lesbisch. 106 00:06:05,365 --> 00:06:07,409 - Deine Mum ist so wütend! - Emmy! 107 00:06:07,576 --> 00:06:10,662 Sie hat keinen Moment Ruhe und Frieden. 108 00:06:10,829 --> 00:06:12,080 Aber sie ist daran gewöhnt. 109 00:06:12,247 --> 00:06:14,833 Wie Bergleute, die nicht viel Sauerstoff brauchen. 110 00:06:15,000 --> 00:06:17,252 Ihre Mutter ist tot. Sie... 111 00:06:18,253 --> 00:06:20,214 Sie muss ihre Gefühle wahrnehmen. 112 00:06:20,714 --> 00:06:21,882 Mach meine Mum nicht kaputt. 113 00:06:22,049 --> 00:06:25,093 Nein, alles gut. Es ist ein Prozess! 114 00:06:25,260 --> 00:06:29,056 Wir brechen sie, kümmern uns um alles und bauen sie wieder zusammen. 115 00:06:29,723 --> 00:06:31,391 Wir sind nur für zwei Tage hier. 116 00:06:31,558 --> 00:06:33,060 Nein, alles gut. 117 00:06:37,981 --> 00:06:39,358 Hi, Sandra. 118 00:06:41,735 --> 00:06:43,278 Hast du einen Moment? 119 00:06:47,407 --> 00:06:49,701 Ich dachte, es wäre schön, 120 00:06:49,868 --> 00:06:53,330 wenn du einen Moment einfach mit mir atmest. 121 00:07:00,170 --> 00:07:02,506 Wenn manchmal alles etwas hektisch ist, 122 00:07:02,673 --> 00:07:07,511 ist es so wichtig, sich etwas Zeit zu nehmen, um einfach zu atmen. 123 00:07:09,137 --> 00:07:11,640 Ich schiebe Atmen in meinen Alltag, Nikki. 124 00:07:19,314 --> 00:07:21,441 - Geheilt? - Nein. 125 00:07:27,698 --> 00:07:29,533 Was wohl unter all der Wut steckt? 126 00:07:29,700 --> 00:07:32,661 Ich bin sicher, es ist einfach nur Wut. 127 00:07:32,828 --> 00:07:35,122 Wut ist so eine unnötige Emotion. Da ist noch was. 128 00:07:35,289 --> 00:07:37,875 - Ich denke nicht! - Muss es. Ihre Mutter ist tot! 129 00:07:38,041 --> 00:07:40,836 - Sie war eine hasserfüllte Rassistin. - Ist egal. 130 00:07:41,003 --> 00:07:42,129 Macht es schon erträglicher. 131 00:07:42,296 --> 00:07:43,672 Deine Familie ist komisch. 132 00:07:43,839 --> 00:07:45,215 Aber normal komisch. 133 00:07:45,382 --> 00:07:46,550 Können wir bezahlen? 134 00:07:46,717 --> 00:07:48,635 Nicht "Festplatte prüfen"-komisch. 135 00:07:48,802 --> 00:07:50,179 - Oh, mein Gott. - Was? 136 00:07:50,345 --> 00:07:51,889 Heißt sie deswegen Sky? 137 00:07:52,055 --> 00:07:54,141 - Weil sie wie der Himmel überall ist? - Wo? 138 00:07:54,308 --> 00:07:57,019 Ja. Wie lustig. 139 00:07:57,978 --> 00:08:00,355 Ich hab' sie gesucht. Sie ist Künstlerin. 140 00:08:00,522 --> 00:08:02,149 Sie verkauft Treibholz. 141 00:08:02,316 --> 00:08:04,568 Hier unten ist das Kunst. 142 00:08:04,735 --> 00:08:06,320 Ich wollte was Künstlerisches machen. 143 00:08:06,486 --> 00:08:08,322 Jeder kann hier Künstler sein. 144 00:08:08,488 --> 00:08:10,407 Du musst nur Bambusseifenschalen verkaufen. 145 00:08:10,574 --> 00:08:12,159 Die wären in London obdachlos. 146 00:08:12,618 --> 00:08:14,411 - Hör schon auf! - Was? 147 00:08:14,578 --> 00:08:18,040 Hör zu, es war vor etwa 15 Jahren. 148 00:08:18,207 --> 00:08:20,667 Wir sind doch nicht mehr auf unsere Expartner eifersüchtig. 149 00:08:20,834 --> 00:08:21,752 Ich bin nicht... 150 00:08:21,919 --> 00:08:26,131 - Deiner ist in unserer Autoversicherung. - Ja, weil sie sonst in die Höhe schießt. 151 00:08:30,302 --> 00:08:32,763 - Was? - Der Junge da sieht aus wie du. 152 00:08:32,929 --> 00:08:34,972 - Welcher? - Mit dem großen Kopf. 153 00:08:35,140 --> 00:08:36,390 Bitte sehr. 154 00:08:36,558 --> 00:08:37,768 - Danke. - Vielen Dank. 155 00:08:41,395 --> 00:08:44,399 Zum Geburtstag viel Glück 156 00:08:44,775 --> 00:08:46,401 Wann wart ihr noch gleich zusammen? 157 00:08:47,069 --> 00:08:48,070 So vor 15... 158 00:08:48,237 --> 00:08:51,657 Zum Geburtstag, lieber Tristan 159 00:08:51,823 --> 00:08:54,868 - Zum Geburtstag viel Glück - ...Jahren. 160 00:08:57,412 --> 00:09:02,251 "Aus dem Schatten tritt Frank Carter, 52 Jahre alt, und sieht auch so aus. 161 00:09:02,417 --> 00:09:07,506 "Ein abgebrühter Alleingänger mit leerem Blick. 162 00:09:07,673 --> 00:09:11,093 "Ein Nichts, eine Lücke, etwas Unausgesprochenes. 163 00:09:11,885 --> 00:09:13,971 "Er kann jemanden niederschlagen und ihm aufhelfen. 164 00:09:14,137 --> 00:09:16,598 "Das ist sein Kodex. Das ist sein Wort. 165 00:09:17,599 --> 00:09:20,143 "Er steht neben einer Frau, 28, attraktiv. 166 00:09:21,144 --> 00:09:22,855 "Er wusste, sie sollte ihn umbringen. 167 00:09:23,021 --> 00:09:25,941 "Aber wie der einsame Regen auf ihre Gesichter traf, 168 00:09:26,108 --> 00:09:31,154 "wurde ihm klar, dass sie ihn vielleicht, ganz vielleicht, auch retten würde." 169 00:09:35,951 --> 00:09:38,203 Wie kann Regen einsam sein? 170 00:09:38,912 --> 00:09:42,541 Und wieso regnet es in Geschichten immer, wenn sich Leute verlieben? 171 00:09:42,708 --> 00:09:44,710 Das ist nicht das wahre Leben, oder? 172 00:09:45,127 --> 00:09:47,462 Okay, das... Dein Ton gerade, 173 00:09:47,629 --> 00:09:50,048 der lässt mich kreativ schrumpfen. 174 00:09:50,215 --> 00:09:53,635 Ich denke, du solltest etwas Persönlicheres schreiben. 175 00:09:54,803 --> 00:09:55,804 Gut. 176 00:09:56,138 --> 00:09:59,308 Und Schriftsteller müssen auch Kritik abkönnen. 177 00:09:59,474 --> 00:10:02,227 Lass uns mal ans Ende springen, 178 00:10:02,394 --> 00:10:04,313 denn es entwickelt sich später alles. 179 00:10:04,479 --> 00:10:07,524 Gut. Vielleicht können wir noch etwas Hochzeit planen. 180 00:10:07,691 --> 00:10:09,067 Aber du brauchst den Kontext, 181 00:10:09,234 --> 00:10:10,777 sonst verstehst du nicht... 182 00:10:10,944 --> 00:10:15,449 Fangen wir nochmal an. Und versuch, wirklich zuzuhören, dieses Mal. 183 00:10:16,950 --> 00:10:18,035 Ja, geht klar. 184 00:10:20,746 --> 00:10:22,998 "Aus dem Schatten tritt Frank Carter..." 185 00:10:26,460 --> 00:10:27,669 Ich höre zu. 186 00:10:27,836 --> 00:10:29,963 Er sieht mir nicht ähnlich! 187 00:10:30,130 --> 00:10:33,509 Ist das dein Ernst? Hast du seinen Riesenkopf gesehen? 188 00:10:33,675 --> 00:10:35,177 Ich bin sicher, das Timing passt nicht. 189 00:10:35,344 --> 00:10:38,138 - Und so groß war der gar nicht. - Ist das dein Ernst? 190 00:10:38,305 --> 00:10:41,350 Er sah aus wie eine Osterinsel Statue! Er muss vornüber fallen. 191 00:10:41,517 --> 00:10:42,976 Alle Kinder haben große Köpfe. 192 00:10:43,143 --> 00:10:45,187 Deswegen bleiben die Pullis immer hängen. 193 00:10:45,354 --> 00:10:47,564 Meine Mutter musste meine Kragen aufschneiden. 194 00:10:47,731 --> 00:10:49,233 Ist wohl kaum ein DNA-Test. 195 00:10:49,399 --> 00:10:52,736 Der Arzt sagt nicht: "Ja, er hat einen großen Kopf, das passt." 196 00:10:52,903 --> 00:10:55,155 Müssen wir hierher ziehen? Ich kenne niemanden. 197 00:10:55,322 --> 00:10:56,490 Klar, du kennst Sky, 198 00:10:56,657 --> 00:10:58,992 einen großköpfigen Jungen, der mein Kind sein könnte. 199 00:10:59,159 --> 00:11:00,827 - Nimmst du das ernst? - Nicht wirklich! 200 00:11:00,994 --> 00:11:02,538 Können wir eben durchatmen? 201 00:11:02,704 --> 00:11:04,581 Du siehst ein Kind mit großem Kopf, 202 00:11:04,748 --> 00:11:06,708 und plötzlich kaufen wir ein Haus? 203 00:11:06,875 --> 00:11:08,669 Und überhaupt: Ich bin... 204 00:11:10,003 --> 00:11:12,339 relativ sicher, das Timing stimmt nicht. 205 00:11:13,465 --> 00:11:14,716 Komm schon. 206 00:11:20,764 --> 00:11:24,142 Danke für Ihre Bezahlung Brausträuße von Diana Bell 207 00:11:27,104 --> 00:11:29,690 Hab' einen super Fotografen gefunden. 208 00:11:32,484 --> 00:11:35,070 Portraits. Nur £600 für fünf Fotos. 209 00:11:35,654 --> 00:11:36,738 Oh, Gott. 210 00:11:41,451 --> 00:11:42,744 Verstecken Sie sich? 211 00:11:43,912 --> 00:11:46,331 Eine Frau zeigt ihr Baby wie einen Grammy herum. 212 00:11:46,498 --> 00:11:47,916 Also mache ich 'ne Pause. 213 00:11:48,083 --> 00:11:50,627 - Sie sind Miss Newman. - Ja. 214 00:11:51,170 --> 00:11:52,880 Ich bin Deven. Rainas Vater. 215 00:11:54,006 --> 00:11:55,340 Raina. 216 00:11:55,883 --> 00:11:56,800 Mit den Socken. 217 00:11:56,967 --> 00:11:59,428 Ja, ich arbeite dran. 218 00:12:00,888 --> 00:12:01,889 Sie mag Sie sehr. 219 00:12:02,639 --> 00:12:05,559 So ein Glück! Die meisten hassen mich. 220 00:12:06,560 --> 00:12:10,355 Nein, Sie weisen sie in ihre Schranken. Das ist auf Dauer besser. 221 00:12:11,148 --> 00:12:12,316 Vielleicht. 222 00:12:13,025 --> 00:12:16,361 Nicht alle Lehrer sind wie Michelle Pfeiffer in Dangerous Minds. 223 00:12:16,528 --> 00:12:18,822 Manche machen es nur für die 12 Wochen Ferien. 224 00:12:20,616 --> 00:12:21,533 Sie sind witzig. 225 00:12:23,243 --> 00:12:25,495 Was? Wissen Sie das nicht? 226 00:12:26,914 --> 00:12:29,583 Ich weiß nicht, was ich mit Komplimenten machen soll. 227 00:12:31,168 --> 00:12:33,045 Behalten Sie sie in ihrem Herzen. 228 00:12:38,967 --> 00:12:42,304 Man sieht sich, Miss Newman. Hoffentlich. 229 00:13:15,087 --> 00:13:16,755 Wieso machen wir das? 230 00:13:16,922 --> 00:13:19,758 Sie wollte keine Kirche. Nur eine Einäscherung. 231 00:13:21,009 --> 00:13:23,971 Hat sie keinen Tee? Sie muss doch welchen haben. 232 00:13:24,137 --> 00:13:25,264 Wir können welchen kaufen. 233 00:13:25,430 --> 00:13:28,100 Nein, ihr räumt mit mir den Schuppen aus. 234 00:13:28,267 --> 00:13:29,935 Er steht nicht mehr, also kommt er weg. 235 00:13:30,102 --> 00:13:33,730 Schon gut, ich hab' welchen gefunden! Ganz viel! 236 00:13:33,897 --> 00:13:34,815 Janet. 237 00:13:36,316 --> 00:13:38,402 Wann war ich zuletzt für den Sommer hier? 238 00:13:38,569 --> 00:13:41,572 - War das vor 18, 19 Jahre? - Ja, in etwa. 239 00:13:42,155 --> 00:13:44,116 Na also. Danke. 240 00:13:44,825 --> 00:13:46,702 Nein, ich rede Unsinn. 241 00:13:46,869 --> 00:13:48,912 In dem Jahr verloren wir den Hund. 242 00:13:49,079 --> 00:13:52,583 16 Jahre und ein bisschen. Fast 17. 243 00:13:55,586 --> 00:13:59,131 Oh, Gott. Wollt ihr einen Teenager adoptieren? 244 00:14:29,244 --> 00:14:30,746 Macht schon. 245 00:14:31,955 --> 00:14:35,209 Meine Güte. Schlimmer, als ich gedacht hab'. 246 00:14:38,754 --> 00:14:42,424 Nikki, das beweist gar nichts. 247 00:14:42,591 --> 00:14:46,595 Wenn das mein Sohn ist, dann... 248 00:14:46,762 --> 00:14:48,430 Princess hat einen Bruder. 249 00:14:49,515 --> 00:14:51,433 Was? Wieso haben die nichts gesagt? 250 00:14:51,600 --> 00:14:52,768 Haben sie jetzt. 251 00:14:53,852 --> 00:14:55,521 Das ist ihr Bruder. 252 00:14:55,687 --> 00:14:56,730 - Was? - Ja. 253 00:14:58,607 --> 00:15:01,985 Niemand kann beide nehmen, also müssen sie sie trennen. 254 00:15:04,196 --> 00:15:06,073 Princess hat einen Bruder. 255 00:15:07,324 --> 00:15:09,326 Guck sie dir an. Wie kann man sie trennen? 256 00:15:09,493 --> 00:15:11,119 Sie haben wohl keine Wahl... 257 00:15:11,286 --> 00:15:14,915 Nein. Das... Das ist nicht richtig. 258 00:15:15,082 --> 00:15:16,333 Das ist... Tut mir leid, das... 259 00:15:16,500 --> 00:15:18,627 Das kann nicht sein, dass das so läuft. 260 00:15:18,794 --> 00:15:21,839 Ich wäre am Ende, wenn man mich und Karen trennen würde. 261 00:15:22,005 --> 00:15:24,675 Karen! Bis ich 31 war, mochte ich sie nicht einmal. 262 00:15:24,842 --> 00:15:27,386 Wir können ihr helfen. Das gehört zu unseren Aufgaben. 263 00:15:27,553 --> 00:15:29,596 Nein, das ist... Es ist nicht fair. 264 00:15:30,430 --> 00:15:32,391 So viele Dinge sind nicht fair. 265 00:15:32,558 --> 00:15:36,562 Ernsthaft, Jase, Leute müssen die Unfairness überall sehen. 266 00:15:36,728 --> 00:15:41,066 Denn es gibt da Leute, die versuchen, gute Menschen zu sein, 267 00:15:41,233 --> 00:15:44,862 sie genießen ein leckeres Eis und da denkt sich Gott: 268 00:15:45,028 --> 00:15:47,739 "Sie scheint endlich glücklich zu sein. 269 00:15:47,906 --> 00:15:51,034 "Schmeißen wir ihr einen großköpfigen Jungen in den Weg. 270 00:15:51,201 --> 00:15:54,371 "Hat dieses neunjährige Mädchen nur eine einzige Person 271 00:15:54,538 --> 00:15:56,164 "in der ganzen Welt, der sie vertrauen kann? 272 00:15:56,331 --> 00:15:58,667 "Na dann nehmen wir ihr die weg." 273 00:15:58,834 --> 00:16:01,003 Jetzt haben manche mehr Jungen, als sie brauchen, 274 00:16:01,170 --> 00:16:03,797 und andere nicht genug. Wie ist das fair? 275 00:16:05,507 --> 00:16:08,760 - Da kommt gerade einiges raus... - Die Antwort ist: "Ist es nicht!" 276 00:16:08,927 --> 00:16:13,849 Es ist scheiße! Ich... Ich hab' keinen Bock mehr! 277 00:16:16,018 --> 00:16:16,852 Gott. 278 00:16:17,603 --> 00:16:19,688 Tut mir leid, dass wir das machen müssen. 279 00:16:21,648 --> 00:16:23,066 Hey. Nikki. 280 00:16:27,863 --> 00:16:30,199 - Was machst du? - Nikki! 281 00:16:34,494 --> 00:16:37,122 Wieso ist alles so schwer? 282 00:16:48,467 --> 00:16:51,512 - Tut... Tut mir leid. - Ist schon gut. 283 00:16:56,016 --> 00:17:00,020 Wieso bist du gestorben, bevor ich dich zurückgerufen habe? 284 00:17:03,607 --> 00:17:05,067 Das System! 285 00:17:06,193 --> 00:17:07,861 Im Allgemeinen. 286 00:17:08,028 --> 00:17:10,696 Aber ich weiß, dass alle ihr Bestes tun. 287 00:17:11,615 --> 00:17:15,202 - Verdammter Krebs. - Sandra? Liebes? 288 00:17:15,368 --> 00:17:17,788 Leute, die sagen: "Es ist Sekt Uhr." 289 00:17:20,290 --> 00:17:22,960 Über deine Enkelkinder reden, 290 00:17:23,126 --> 00:17:25,963 mit Leuten, die gar keine haben! 291 00:17:28,924 --> 00:17:32,219 Von Natur aus lockige, 292 00:17:33,053 --> 00:17:34,930 blonde 293 00:17:35,389 --> 00:17:37,307 Schlampen! 294 00:17:38,058 --> 00:17:39,643 Ich will nicht sterben. 295 00:18:09,631 --> 00:18:11,258 Ich geh mal... 296 00:18:17,055 --> 00:18:18,515 Hat euch Arbeit erspart. 297 00:18:19,057 --> 00:18:20,934 Wieso denkst du, dass du... 298 00:18:22,394 --> 00:18:24,980 Sie ist fort, und ich bin die Nächste. 299 00:18:26,773 --> 00:18:28,817 Es wird spät, und was hab' ich gemacht? 300 00:18:28,984 --> 00:18:31,278 Du hast... Du hast einiges gemacht! 301 00:18:32,654 --> 00:18:33,822 Weißt du, 302 00:18:34,865 --> 00:18:38,785 dass ich vor 70 keine richtige dunkle Schokolade probiert habe? 303 00:18:40,162 --> 00:18:43,957 - Sie war so... bittersüß. - Ja, schrecklich! 304 00:18:44,124 --> 00:18:47,794 Ich dachte an all die Jahre, die ich sie verpasst habe. 305 00:18:50,088 --> 00:18:51,798 Verstehe, ja. 306 00:18:54,218 --> 00:18:56,178 Ich will etwas Neues tun. 307 00:18:56,345 --> 00:18:57,346 Ja? 308 00:18:57,513 --> 00:18:58,514 Ich will... 309 00:18:59,598 --> 00:19:00,599 nach Jemen reisen. 310 00:19:03,393 --> 00:19:06,980 Ja, du könntest nach Jemen reisen. 311 00:19:07,731 --> 00:19:09,566 - Kann ich? - Ja! 312 00:19:11,109 --> 00:19:13,987 Oder woanders hin. Wo es Strände gibt. 313 00:19:15,197 --> 00:19:16,114 Oder eine Regierung. 314 00:19:18,534 --> 00:19:19,952 Du kannst tun, was du willst. 315 00:19:22,955 --> 00:19:23,956 Danke. 316 00:19:29,628 --> 00:19:31,380 Sie wollte wirklich eingeäschert werden. 317 00:19:32,923 --> 00:19:34,800 Leute ignorieren dich, wenn du alt bist. 318 00:19:34,967 --> 00:19:36,301 Sandra. 319 00:19:39,054 --> 00:19:42,140 Keine Chance, dass Leute dich jemals ignorieren 320 00:19:47,688 --> 00:19:49,273 KEINE WERBUNG 321 00:20:01,243 --> 00:20:04,037 Wieso nimmst du die Werbung? Was machst du? 322 00:20:06,373 --> 00:20:07,708 Ich ignoriere sie nicht. 323 00:20:14,173 --> 00:20:15,465 Ist alles okay, Rambo? 324 00:20:16,008 --> 00:20:18,051 - Ja, ich denke. - Ja? 325 00:20:18,218 --> 00:20:19,928 Hab' Wut am Schuppen ausgelassen. 326 00:20:20,095 --> 00:20:22,097 - Schon gut. Ich hab' nur etwas Angst. - Wieso? 327 00:20:22,264 --> 00:20:23,682 Wir haben keinen Schuppen. 328 00:20:26,435 --> 00:20:28,061 Was, wenn es etwas ändert? 329 00:20:28,228 --> 00:20:29,146 Wird es nicht. 330 00:20:31,356 --> 00:20:34,735 Wenn du einen Sohn hast, und keine Kinder mehr brauchst? 331 00:20:34,902 --> 00:20:37,779 Ich glaube nicht, dass Kinder unser Herz auffüllen. 332 00:20:37,946 --> 00:20:41,074 Sie machen unser Herz größer, damit man mehr Platz drin hat. 333 00:20:42,242 --> 00:20:45,412 Ich will mich nicht alleine fühlen, weil du es schon gemacht hast. 334 00:20:45,579 --> 00:20:48,165 Das, was wir gemeinsam versuchen, hast du schon. 335 00:20:48,332 --> 00:20:50,751 Ich hab' nichts gemacht. Er ist 16. 336 00:20:50,918 --> 00:20:52,586 Ich hab' alles verpasst. 337 00:20:52,753 --> 00:20:55,088 Als käme man zu 'nem McCartney Konzert, 338 00:20:55,255 --> 00:20:56,965 nachdem er "Hey, Jude" gespielt hat. 339 00:20:58,717 --> 00:21:01,345 Was auch immer passiert, 340 00:21:03,222 --> 00:21:05,057 wir machen alle Fehler zusammen. 341 00:21:06,850 --> 00:21:07,851 Okay? 342 00:21:10,771 --> 00:21:11,813 Na komm. 343 00:21:13,732 --> 00:21:17,236 Wenn wir sie nicht einäschern können, dann immerhin ihre Werbung. 344 00:21:19,488 --> 00:21:23,742 Wenn es eine Gedenkfeier ist, sollten wir was Nettes sagen. 345 00:21:23,909 --> 00:21:26,036 - Wir alle? - Ja. 346 00:21:31,416 --> 00:21:32,918 Will irgendwer anfangen? 347 00:21:35,921 --> 00:21:37,923 - Jase. - Nein, ich kann an... 348 00:21:40,342 --> 00:21:42,803 Niemand gab besser Kleidung zurück. 349 00:21:42,970 --> 00:21:45,639 Wisst ihr noch? Ohne, Kassenbeleg, kein Problem. 350 00:21:46,306 --> 00:21:48,308 Es war eine Superkraft, Rakhi. 351 00:21:50,185 --> 00:21:52,771 Sie ging nicht schlafen, bevor wir zu Hause waren. 352 00:21:52,938 --> 00:21:54,106 Ja. 353 00:21:54,273 --> 00:21:58,026 Wir riefen schon auf dem Heimweg an, damit sie früh schlafen ging. 354 00:21:58,819 --> 00:22:00,445 Erinnert ihr euch an den Hut? 355 00:22:01,321 --> 00:22:04,575 Sie misstraute CCTV, also trug sie in London einen großen Hut. 356 00:22:04,741 --> 00:22:07,661 Sehr Inkognito. Eine 80-jährige mit Sombrero. 357 00:22:09,413 --> 00:22:11,248 Sie war ein taffer alter Vogel. 358 00:22:13,000 --> 00:22:16,920 Hat zwei Ehemänner, drei Schwestern und einige Katzen begraben. 359 00:22:19,089 --> 00:22:20,799 Und viele Gefühle. 360 00:22:22,134 --> 00:22:23,260 Ja. 361 00:22:24,595 --> 00:22:26,680 Die Katzen waren nicht ihre... 362 00:22:31,810 --> 00:22:33,020 Los, zerstreuen wir die Asche. 363 00:22:36,064 --> 00:22:37,232 Direkt im Feuer. 364 00:22:39,693 --> 00:22:41,612 - Wir lieben dich, Oma. - Bis dann, Oma. 365 00:22:41,778 --> 00:22:43,113 Ruhe in Frieden. 366 00:22:46,408 --> 00:22:48,076 Sieh dir das an. 367 00:22:48,869 --> 00:22:51,872 COSTA DEL SOL 368 00:22:56,793 --> 00:22:57,920 Geht's dir gut? 369 00:23:06,803 --> 00:23:07,846 Geh nur. 370 00:23:08,639 --> 00:23:09,640 Ja? 371 00:23:10,098 --> 00:23:11,099 Ja. 372 00:23:12,559 --> 00:23:15,270 Wenn deine Mutter nach Jemen gehen kann, kann ich alles. 373 00:23:15,437 --> 00:23:16,647 Okay. 374 00:23:16,813 --> 00:23:18,774 - Wer geht nach Jemen? - Geh schon. 375 00:23:23,820 --> 00:23:27,157 - Sieh nach deinem Großvater. - Ja, okay. 376 00:23:27,324 --> 00:23:28,784 - Hallo. - Hi. 377 00:23:28,951 --> 00:23:30,202 - Alles okay? - Ja. 378 00:23:32,329 --> 00:23:33,413 Ja. Bei dir alles gut? 379 00:23:33,580 --> 00:23:35,791 - Wie geht's dir? - Ja, gut. 380 00:23:35,958 --> 00:23:37,334 Gut. Danke fürs Kommen. 381 00:23:37,501 --> 00:23:38,919 - Kein Problem. - Hör zu... 382 00:23:43,131 --> 00:23:45,467 Ich hab' Lust auf Wein. 383 00:23:45,634 --> 00:23:47,553 Habt ihr Lust, welchen besorgen zu gehen? 384 00:23:47,719 --> 00:23:48,929 - Ja. - Ja, klar! 385 00:23:49,096 --> 00:23:52,474 Ja? Okay, ich sollte es aufschreiben. 386 00:23:52,641 --> 00:23:54,226 Janet, hast du einen Stift? 387 00:23:54,393 --> 00:23:58,146 Ich bin anspruchsvoll mit Wein. Ihr müsst vielleicht in mehrere Läden. 388 00:23:58,313 --> 00:23:59,982 - Klar, kein Problem. - Ja! 389 00:24:00,148 --> 00:24:02,484 Ja? Okay, dann... 390 00:24:03,235 --> 00:24:05,445 Ich würde gerne über etwas reden. 391 00:24:06,321 --> 00:24:07,364 Ja, ich auch. 392 00:24:10,784 --> 00:24:13,745 - Cool, danke! - Los. 393 00:24:24,256 --> 00:24:27,926 Hatte letzte Woche am Leicester Square ein kleines Glas Rotwein. 394 00:24:28,093 --> 00:24:29,928 Hat mich £9,20 gekostet! 395 00:24:33,390 --> 00:24:35,058 "Habt Spaß"? 396 00:24:35,225 --> 00:24:36,185 Nicht schlecht, Nikki. 397 00:24:41,231 --> 00:24:42,858 Freiheit. 398 00:24:43,025 --> 00:24:47,154 Er hat einen ziemlich großen Kopf, oder? 399 00:24:47,321 --> 00:24:51,116 Und wir waren damals zusammen, also passt das Timing... 400 00:24:52,409 --> 00:24:54,077 Ja, tut es. 401 00:24:55,537 --> 00:24:58,248 Ich hätte es dir damals sagen sollen... 402 00:24:58,415 --> 00:24:59,583 Alles klar. 403 00:25:00,125 --> 00:25:01,251 Aber... 404 00:25:04,963 --> 00:25:06,089 Ich hab' dich betrogen. 405 00:25:07,883 --> 00:25:09,968 - Was? - Häufig. 406 00:25:12,221 --> 00:25:13,222 Mit wem? 407 00:25:13,388 --> 00:25:15,140 - Hast du Brian kennengelernt? - Nein. 408 00:25:16,975 --> 00:25:18,727 - Hey, Sohnemann. - Hallo. 409 00:25:18,894 --> 00:25:20,312 Ja, er kommt und geht. 410 00:25:23,106 --> 00:25:24,024 Okay. 411 00:25:24,191 --> 00:25:25,317 Es tut mir wirklich leid. 412 00:25:25,484 --> 00:25:26,860 Ist... 413 00:25:27,778 --> 00:25:28,695 Ist schon okay. 414 00:25:31,740 --> 00:25:33,784 - Also... - War schön, dich zu sehen. 415 00:25:34,618 --> 00:25:37,454 - Dich auch. - Los, wir machen das! 416 00:25:37,621 --> 00:25:40,374 Es ist kalt! Es ist so kalt! 417 00:25:41,250 --> 00:25:43,377 - Kommst du nicht rein? - Willst du nicht, Vic? 418 00:25:43,544 --> 00:25:45,546 - Nein, keine Lust? - Komm schon, Jan. 419 00:25:48,215 --> 00:25:51,677 - Sie wird nicht... Oh, sie macht's! - Macht sie's? Ja! 420 00:25:51,844 --> 00:25:55,722 - Los, Janet, es ist toll! - Ja, komm! 421 00:25:56,682 --> 00:25:59,017 Hey, hältst du die? Super. 422 00:26:00,060 --> 00:26:01,144 Meine Hose ist nass. 423 00:26:01,311 --> 00:26:03,063 Sieh dich nur an. 424 00:26:03,230 --> 00:26:04,648 Diese Alge verfolgt mich! 425 00:26:08,610 --> 00:26:11,029 Ich hab' mit ihr geredet. 426 00:26:12,698 --> 00:26:13,824 Seiner war noch größer. 427 00:26:32,342 --> 00:26:34,511 - Na dann. - Dann mal los. 428 00:26:34,678 --> 00:26:35,679 Und das. 429 00:26:51,111 --> 00:26:52,029 Guck. 430 00:26:55,616 --> 00:26:56,658 Siehst du? 431 00:26:57,451 --> 00:26:58,660 Na gut, ich seh's ein. 432 00:26:59,411 --> 00:27:01,788 DEVEN RAINA VATER 433 00:27:05,918 --> 00:27:07,044 Alles klar. 434 00:27:17,012 --> 00:27:19,598 NEWMAN LEHRERIN CERRINGTON GRUNDSCHULE 435 00:27:24,937 --> 00:27:26,772 Könnten Sie eine Sekunde anhalten? 436 00:27:27,564 --> 00:27:28,899 Nikki, wohin gehst du? 437 00:27:33,362 --> 00:27:34,655 Was macht sie? 438 00:27:54,091 --> 00:27:56,635 Untertitel: Valerie Grevsmühl 439 00:27:56,802 --> 00:27:59,513 Untertitelung: DUBBING BROTHERS