1 00:00:08,592 --> 00:00:10,511 Wat raar. 2 00:00:11,261 --> 00:00:13,680 - Hij was hier. - Hoe ziet hij eruit? 3 00:00:14,473 --> 00:00:15,557 Als een worteltaart. 4 00:00:15,641 --> 00:00:17,518 - Met slagroom, of… - Nee. 5 00:00:17,601 --> 00:00:18,977 Welke kleur heeft hij? 6 00:00:19,061 --> 00:00:22,314 Weet je, laat gewoon elke worteltaart zien die je vindt. 7 00:00:22,397 --> 00:00:23,774 Hij was letterlijk hier. 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,692 Nee, ik weet niet hoe… 9 00:00:31,406 --> 00:00:32,406 Hoi. 10 00:00:34,535 --> 00:00:35,827 Maak 'r niet boos. 11 00:00:35,911 --> 00:00:37,162 Wat? Ik deed niks. 12 00:00:37,704 --> 00:00:39,248 Gaat ze me nooit vergeven? 13 00:00:39,998 --> 00:00:42,626 Ik heb niet verteld over 'r moeder. 14 00:00:42,709 --> 00:00:45,379 En dat is niet best, maar hoe erg is dat? 15 00:00:45,462 --> 00:00:49,508 Als Hitler hier zit, en Amal Clooney hier, waar zit ik dan? 16 00:00:49,591 --> 00:00:50,717 Toe maar. 17 00:00:52,594 --> 00:00:54,012 Serieus? Onder Ellen? 18 00:00:56,014 --> 00:00:57,724 Hier zit Lance Armstrong. 19 00:00:59,226 --> 00:01:01,645 Hier zit Prince Andrew. Nee. Serieus? 20 00:01:03,063 --> 00:01:06,817 Caitlin van Jazzercise? Echt? Erger dan Caitlin? 21 00:01:06,900 --> 00:01:09,194 Oké, sorry, je neemt 't niet serieus. 22 00:01:09,278 --> 00:01:10,696 Geef 'r gewoon de tijd. 23 00:01:10,779 --> 00:01:15,576 En als je nog eens iemand stiekem volgt: laat 'r geen selfie maken op jouw mobiel. 24 00:01:15,659 --> 00:01:19,079 Nogmaals, Jase, ik wist niet dat ze dat deed. 25 00:01:19,162 --> 00:01:23,083 - Hoezo niet? Kom, Nik. - Ik kijk niet constant naar m'n foto's. 26 00:01:23,166 --> 00:01:26,712 Ik ben geen 23. Ik maak ze en vergeet ze, als een volwassene. 27 00:01:27,254 --> 00:01:28,964 Moeten jullie echt mee? 28 00:01:30,215 --> 00:01:32,551 Van Noah moeten wij bij bezoekjes zijn. 29 00:01:32,634 --> 00:01:36,013 Hoe kan ik m'n moeder leren kennen in een pretpark met jullie erbij? 30 00:01:36,096 --> 00:01:37,931 En waarom bepalen jullie alles? 31 00:01:38,015 --> 00:01:41,059 Wij zijn de ouders en jij het kind. 32 00:01:41,143 --> 00:01:44,605 En dat pretpark is een extraatje voor Jason begint op de uni. 33 00:01:46,857 --> 00:01:52,404 Luister, als het goed gaat, kun je straks echt wel alleen met haar zijn. Beloofd. 34 00:01:52,487 --> 00:01:55,157 Echt? Hoe weet ik dat je niet liegt? 35 00:01:55,240 --> 00:01:57,910 - Ik loog om aardig te zijn. - Aardig te zijn. 36 00:01:57,993 --> 00:01:59,286 En het spijt me. 37 00:01:59,369 --> 00:02:02,122 Nee. Toen we vroeger van hot naar her moesten… 38 00:02:02,206 --> 00:02:06,043 …loog iedereen om aardig te zijn. 'Nu komt alles goed. 39 00:02:06,126 --> 00:02:07,711 Dit was de laatste keer.' 40 00:02:08,503 --> 00:02:12,257 De ergste leugens die ik heb gehoord waren om aardig te zijn. 41 00:02:12,341 --> 00:02:14,927 Het spijt me. Echt. 42 00:02:15,010 --> 00:02:16,512 Oké. Luister. 43 00:02:17,137 --> 00:02:22,392 Van nu af aan gaan we allemaal beter met elkaar om… 44 00:02:23,560 --> 00:02:25,604 …en zijn we eerlijk. 45 00:02:25,687 --> 00:02:28,982 Je zoekt zogenaamd een taart die je zelf hebt opgegeten. 46 00:02:29,066 --> 00:02:32,986 - Niet zeggen. - In één keer. De doos lag bij 't vuilnis. 47 00:02:33,904 --> 00:02:35,364 We zoeken al 20 minuten. 48 00:02:37,366 --> 00:02:39,201 'Welke kleur heeft hij?' 49 00:03:01,890 --> 00:03:04,059 Wat is dit knus, hè? 50 00:03:05,602 --> 00:03:06,937 Met z'n tweetjes. 51 00:03:09,314 --> 00:03:10,732 En dat nog negen weken. 52 00:03:13,443 --> 00:03:15,279 Tot papa de zee over is geroeid. 53 00:03:16,280 --> 00:03:19,783 Dat was heel belangrijk en duidelijk echt nodig, maar… 54 00:03:23,579 --> 00:03:26,081 Zullen we 'm opbellen? Op de boot? 55 00:03:27,332 --> 00:03:29,960 Oké. Vooruit dan. 56 00:03:31,420 --> 00:03:32,421 Zie je 't? 57 00:03:32,504 --> 00:03:33,505 O, hallo. 58 00:03:33,589 --> 00:03:35,465 - Hallo. - Hoi, papa. 59 00:03:35,549 --> 00:03:37,342 - Hoi. - Hoe gaat 't? 60 00:03:37,426 --> 00:03:38,927 Is 't rustig op zee? 61 00:03:39,011 --> 00:03:42,014 Nee, dit is de drukste vaarroute ter wereld. 62 00:03:42,764 --> 00:03:44,766 O, een tanker. 63 00:03:44,850 --> 00:03:46,268 Sorry, even fluiten. 64 00:03:47,352 --> 00:03:48,353 Jeetje. 65 00:03:52,149 --> 00:03:55,152 Mijn lichtkogels zijn op, dat is een beetje een probleem. 66 00:03:55,235 --> 00:03:57,070 Je bent daar pas twee weken. 67 00:03:57,154 --> 00:03:58,238 Ik weet het, maar… 68 00:03:59,323 --> 00:04:02,576 …ik ergerde me aan een meeuw. Ik denk dat hij weg is. 69 00:04:02,659 --> 00:04:05,287 Ze wil weten of je het Vrijheidsbeeld ziet. 70 00:04:05,370 --> 00:04:09,333 Zouden we de vragen een beetje kunnen filteren voordat je belt? 71 00:04:09,416 --> 00:04:12,419 Ik heb niet veel batterij op deze telefoon. 72 00:04:13,587 --> 00:04:16,548 Stevie, wil jij je klaarmaken voor 't feestje? 73 00:04:16,632 --> 00:04:17,841 Vooruit. 74 00:04:18,341 --> 00:04:20,802 Ik hou van je, liefje. Ik doe dit voor jou. 75 00:04:23,430 --> 00:04:26,683 Hoelang blijf je dit doen? Ik heb een hoop op m'n bord. 76 00:04:26,767 --> 00:04:29,019 - Wat dan, schat? - Stevie. 77 00:04:31,313 --> 00:04:33,857 Je viel weg. Ik hoorde alleen 'Stevie'. 78 00:04:35,025 --> 00:04:36,652 Vraag vrienden om hulp. 79 00:04:36,735 --> 00:04:41,198 Ik heb geen vrienden. De andere moeders vinden m'n gezicht te symmetrisch. 80 00:04:41,281 --> 00:04:44,952 Dat hebben we besproken. Kun je een beetje opschieten? 81 00:04:45,035 --> 00:04:46,161 Ik doe mijn best. 82 00:04:46,245 --> 00:04:50,165 En… zeg niet tegen Stevie dat je 't voor haar doet. 83 00:04:50,249 --> 00:04:52,835 Als je doodgaat, voelt zij zich schuldig. 84 00:04:52,918 --> 00:04:54,586 Ja. Begrepen. Ik… 85 00:04:54,670 --> 00:04:57,464 O, die meeuw is er weer. 86 00:04:57,548 --> 00:04:58,549 Afblijven. 87 00:04:58,632 --> 00:05:01,677 - Scott, je valt weg. - Dit is niet jouw eigendom. 88 00:05:02,177 --> 00:05:03,762 Jij hebt de lucht. 89 00:05:04,429 --> 00:05:05,639 Weg. 90 00:05:06,223 --> 00:05:07,474 Ga van m'n boot. 91 00:05:13,230 --> 00:05:16,233 Vic Ross, klusjesman. Sorry dat ik te laat ben. 92 00:05:16,316 --> 00:05:18,402 - Nee, te vroeg. - Lekkende kraan, toch? 93 00:05:19,027 --> 00:05:20,696 Je motor loopt nog. 94 00:05:33,584 --> 00:05:36,587 Klaar. Het werk is gratis. 25 cent voor 't ringetje. 95 00:05:36,670 --> 00:05:39,131 Maak maar over. Fijne dag nog. 96 00:05:40,257 --> 00:05:41,466 Dank je. 97 00:05:42,968 --> 00:05:48,140 Nik, ik weet misschien 'n manier om twee keer in de Pharaoh's Fury te kunnen. 98 00:05:48,223 --> 00:05:51,768 - Is 't leven nog niet eng genoeg? - Dit vind je leuk. Echt. 99 00:05:53,061 --> 00:05:54,855 Gaat 't? Ja? 100 00:05:56,732 --> 00:05:59,234 Is 't raar dat Kat hem niet zo boeit? 101 00:05:59,318 --> 00:06:01,737 Welnee. Hij gaat ermee om op zijn manier. 102 00:06:02,779 --> 00:06:05,407 Ik hoop een beetje dat hij altijd raar blijft… 103 00:06:05,490 --> 00:06:08,702 …en geen relaties aan kan gaan en altijd bij ons blijft. 104 00:06:10,120 --> 00:06:11,371 - Een beetje. - Ja? 105 00:06:11,455 --> 00:06:14,583 Een heel klein beetje. Echt heel klein. 106 00:06:14,666 --> 00:06:15,667 Juist. 107 00:06:16,668 --> 00:06:19,421 - Ze is te laat. - Ze is maar tien minuten te laat. 108 00:06:19,505 --> 00:06:21,507 - Geef 'r een kans. - Ik vertrouw 'r niet. 109 00:06:21,590 --> 00:06:25,260 Luister. Je moet Princess dit zelf laten afhandelen. 110 00:06:25,344 --> 00:06:29,681 Ze heeft bescherming nodig. Ze is niet zo dapper als haar make-up eruitziet. 111 00:06:30,349 --> 00:06:33,477 Als je vandaag onrustig wordt, doe dan iets voor me. 112 00:06:33,560 --> 00:06:39,608 Diep inademen. Rustig blijven. En dan neem je een grote slok water. Oké? 113 00:06:40,275 --> 00:06:42,027 Het komt goed. 114 00:06:42,110 --> 00:06:43,487 - Hoi. - Daar is ze. 115 00:06:43,570 --> 00:06:46,406 - Hoi, Princess. - Te laat en ze heeft koffie. 116 00:06:46,490 --> 00:06:48,909 - O, wauw. Je haar. - Hoi. Ja. 117 00:06:48,992 --> 00:06:51,745 - Sorry dat ik zo laat ben. - Dat geeft niks. 118 00:06:51,828 --> 00:06:54,164 Ik wilde wat halen voor in de trein. 119 00:06:55,040 --> 00:06:57,835 Als bedankje omdat ik bij de familie mag komen. 120 00:06:58,836 --> 00:07:00,379 Fijn om weer moeder te zijn. 121 00:07:00,462 --> 00:07:02,339 - Heel lief. - Ja. 122 00:07:09,596 --> 00:07:11,598 Oké. Zullen we? Kom maar mee. 123 00:07:13,809 --> 00:07:15,936 Kom. De trein vertrekt zo. 124 00:07:33,287 --> 00:07:34,621 - Hallo. - Hoi. 125 00:07:35,330 --> 00:07:36,373 Alstublieft. 126 00:07:37,499 --> 00:07:40,043 Dit is een gezinsticket. 127 00:07:40,836 --> 00:07:42,004 Drie volwassenen. 128 00:07:42,087 --> 00:07:43,589 Ja. Sorry. 129 00:07:43,672 --> 00:07:45,424 Ik… O, dat is hard. 130 00:07:45,507 --> 00:07:49,595 Sorry. Ja, wij twee zijn de wettelijke ouders van deze kinderen. 131 00:07:50,762 --> 00:07:52,681 En deze dame hier… 132 00:07:52,764 --> 00:07:57,019 Kat. We hebben 'r net teruggevonden. Zij is de biologische moeder. 133 00:07:57,102 --> 00:08:00,564 Wij horen bij elkaar, weet je? We zijn een gezin, toch? Ja. 134 00:08:00,647 --> 00:08:03,483 Weten we hoe dat werkt? Nee. Dat weten we niet. 135 00:08:03,567 --> 00:08:06,737 Gaat dat problemen opleveren in de toekomst? Geheid. 136 00:08:06,820 --> 00:08:08,238 Maar we horen bij elkaar. 137 00:08:08,322 --> 00:08:10,741 - O, ga nou maar. - Oké. Dank u. 138 00:08:10,824 --> 00:08:13,410 - Hé. - Dank u. Fijne dag nog. 139 00:08:16,580 --> 00:08:20,834 Waar beginnen we? Wij zijn hier. Dus als we willen… 140 00:08:20,918 --> 00:08:23,587 We moeten bij Princess en Kat blijven. 141 00:08:23,670 --> 00:08:25,672 Ga jij met ze mee in de achtbanen? 142 00:08:25,756 --> 00:08:29,885 Ik word er te duizelig van, en m'n wagenziektepillen zijn al bijna op. 143 00:08:29,968 --> 00:08:31,887 Ja, prima. Ja, leuk. 144 00:08:31,970 --> 00:08:34,222 Maar Tyler wil me even spreken. 145 00:08:34,306 --> 00:08:36,183 Oké. Kom je me snel redden? 146 00:08:36,265 --> 00:08:39,394 Ja. Kom anders mee. Zij redden zich wel. 147 00:08:39,477 --> 00:08:42,523 Jase, je kent haar niet. Ze is een slechte invloed. 148 00:08:42,606 --> 00:08:46,193 Als we ze alleen laten, gaan ze straks banken beroven… 149 00:08:46,276 --> 00:08:49,238 …en aan de Scooby Snacks. 150 00:08:49,321 --> 00:08:52,115 - Dat komt uit een liedje. - Het kan gebeuren. 151 00:08:52,199 --> 00:08:54,701 - Hoi. - Oké. Mam en ik gaan in de Rage. 152 00:08:55,536 --> 00:08:57,621 O, ja. Ja, daar heb ik zin in. 153 00:08:57,704 --> 00:08:58,789 Echt? 154 00:08:59,289 --> 00:09:03,126 - Je wordt duizelig als je uit bad komt. - Nee, komt goed. 155 00:09:03,210 --> 00:09:05,546 Ik heb al die tijd geoefend in bad. 156 00:09:06,463 --> 00:09:08,048 Oké. We gaan in de Rage. 157 00:09:12,177 --> 00:09:13,345 Zeker weten? 158 00:09:14,847 --> 00:09:17,099 Hoe wiebelig kan het zijn? 159 00:09:31,530 --> 00:09:34,616 - Hallo. - Hoi. Hier is ze. 160 00:09:34,700 --> 00:09:36,994 Haar hoofd jeukt. Misschien luizen. 161 00:09:37,661 --> 00:09:39,496 Nee, ze is al binnen. 162 00:09:39,580 --> 00:09:41,874 Hoe is 't met jou? Gaat het een beetje? 163 00:09:43,834 --> 00:09:46,879 Omdat Scott weg is. We denken allemaal aan je. 164 00:09:47,546 --> 00:09:50,883 Ja, nee, het gaat prima. Dank je. 165 00:09:51,925 --> 00:09:53,927 Nou, ik zie je om 14.00 uur. 166 00:09:54,011 --> 00:09:56,013 Het is ongelofelijk wat hij doet. 167 00:09:56,096 --> 00:09:58,390 Mensen bewust maken van klimaatverandering. 168 00:09:58,473 --> 00:10:01,476 Ik weet niet wie daar nog niet van wist, maar ja. 169 00:10:02,936 --> 00:10:04,438 Wil je binnenkomen? 170 00:10:04,521 --> 00:10:05,939 Wil je dat ik blijf? 171 00:10:06,648 --> 00:10:08,650 Eh, ja. Als je wil. 172 00:10:10,694 --> 00:10:12,738 Ik wist niet eens dat dat mocht. 173 00:10:13,488 --> 00:10:16,491 Ja, dat mag. Kom binnen. 174 00:10:24,666 --> 00:10:26,418 O, god. 175 00:10:26,502 --> 00:10:27,878 Dat was leuk. 176 00:10:30,297 --> 00:10:33,467 Wij redden ons echt wel. Je mag gewoon thee drinken. 177 00:10:33,550 --> 00:10:36,053 - En dit missen? - Kom. 178 00:10:36,845 --> 00:10:40,516 Nou, de rij is nog kort. We gaan nog een keertje. 179 00:10:42,267 --> 00:10:44,436 Ja, nee, dat zou kunnen. 180 00:10:44,520 --> 00:10:49,691 Of misschien is er ook een kinderboerderij of een informatiepunt. 181 00:10:50,734 --> 00:10:52,819 Daar ben je. Ga even zitten. 182 00:10:54,363 --> 00:10:55,489 Oké. 183 00:10:56,865 --> 00:11:01,537 Wat is er? Gaat 't over je moeder? Je mag altijd met ons praten over je gevoelens. 184 00:11:01,620 --> 00:11:06,333 Ik voel niks. Dat zou wel moeten, maar ik herinner me haar niet. Is dat oké? 185 00:11:06,416 --> 00:11:08,418 Natuurlijk, vent. Ja, natuurlijk. 186 00:11:09,253 --> 00:11:11,088 - Wat is er? - Een meisje. 187 00:11:12,256 --> 00:11:15,092 Iemand zei dat ze me leuk vindt. Nu appt ze me. 188 00:11:15,175 --> 00:11:18,303 - Ik weet niet wat ik moet zeggen. - Vind je haar leuk? 189 00:11:18,387 --> 00:11:23,559 Ja, maar ik heb gelogen. Ik heb nog nooit een vriendin gehad. 190 00:11:23,642 --> 00:11:28,188 - En Anastasia? Die danseres van Beyoncé? - Die had ik verzonnen. 191 00:11:28,272 --> 00:11:29,273 Echt? 192 00:11:30,440 --> 00:11:32,192 Dat zag ik niet aankomen. 193 00:11:33,485 --> 00:11:35,487 Maar ze vindt jou dus leuk. 194 00:11:36,905 --> 00:11:40,325 Meisjes vallen nu op lieve jongens, na jouw generatie. 195 00:11:40,951 --> 00:11:44,955 Nou, graag gedaan. Ja. 196 00:11:50,460 --> 00:11:54,047 - Mag ik even theepauze? - Ja, prima. Je werkt al zo lang. 197 00:12:02,055 --> 00:12:04,933 Dank je. Sorry voor het wachten. 198 00:12:11,148 --> 00:12:13,442 Wat een coole tattoo. 199 00:12:14,193 --> 00:12:15,736 - Kom. - Dank je. 200 00:12:15,819 --> 00:12:17,821 Sorry. Wie heeft die gezet? 201 00:12:17,905 --> 00:12:22,534 Dat weet ik niet meer. O, wacht. Hij heeft z'n naam ook getatoeëerd. 202 00:12:22,618 --> 00:12:26,079 - Ja? - Ik zie 't niet. We kunnen 'm opzoeken. 203 00:12:26,163 --> 00:12:27,623 - Wauw. Ja. - Wow. 204 00:12:27,706 --> 00:12:30,792 Hé, dat… Laten we even… 205 00:12:35,047 --> 00:12:37,883 Hoe is 't met jullie? Alles goed? 206 00:12:37,966 --> 00:12:39,134 - Ja? - Zitten. 207 00:12:39,218 --> 00:12:41,386 - Alstublieft. - Ja. Sorry. 208 00:12:50,521 --> 00:12:53,524 O. O, god. O, god. O, god. 209 00:13:00,030 --> 00:13:01,031 Wat willen vrouwen? 210 00:13:02,824 --> 00:13:05,202 Ik heb een lijstje. Van podcasts geleerd. 211 00:13:05,285 --> 00:13:08,413 O, ja? Oké, laat maar horen. 212 00:13:11,124 --> 00:13:12,209 Kleine hondjes. 213 00:13:12,960 --> 00:13:14,878 - Droogshampoo. - Dat klopt. 214 00:13:14,962 --> 00:13:16,505 Glutenvrije menu's. 215 00:13:16,588 --> 00:13:18,841 Ik stop je even. Vrouwen willen niet… 216 00:13:18,924 --> 00:13:22,052 …bestudeerd worden alsof je van een andere planeet komt. 217 00:13:22,135 --> 00:13:24,555 Schrijf dat maar niet op. Oké? 218 00:13:25,138 --> 00:13:26,723 Wat appte ze? Even kijken. 219 00:13:30,352 --> 00:13:31,353 'Barbara'? 220 00:13:32,437 --> 00:13:35,440 Heet ze zo? Hoe oud is ze? 221 00:13:35,524 --> 00:13:36,775 Even oud als ik. 222 00:13:36,859 --> 00:13:39,570 Ja. Oké. Bizar. 223 00:13:40,445 --> 00:13:41,989 Eens kijken wat ze zegt. 224 00:13:42,072 --> 00:13:43,490 BARBARA - DONDERDAG HOI 225 00:13:43,574 --> 00:13:45,784 'Hoi.' Die psychologische spelletjes. 226 00:13:45,868 --> 00:13:48,161 Leer me om zo grappig te zijn als jij. 227 00:13:48,245 --> 00:13:50,914 Welnee, Tyler. Dat kun je iemand niet leren. 228 00:13:50,998 --> 00:13:53,041 Je bent ontzettend grappig. 229 00:13:53,125 --> 00:13:56,253 Tja, ik heb wel een eigenzinnige kijk op het leven… 230 00:13:56,336 --> 00:14:00,632 …maar ik doe vooral gekke stemmetjes. Dat kan niet echt over de app. 231 00:14:02,050 --> 00:14:03,135 Luister. 232 00:14:03,760 --> 00:14:05,637 Er is een valkuil voor mannen. 233 00:14:05,721 --> 00:14:09,391 Weten ze dat iemand ze leuk vindt, dan doen ze zich anders voor. 234 00:14:10,517 --> 00:14:12,936 Wees gewoon jezelf. Oké? 235 00:14:13,687 --> 00:14:18,400 Als je twijfelt, denk dan maar: wat zou Tyler doen? 236 00:14:25,199 --> 00:14:27,201 Nikki heeft het leuk. 237 00:14:29,077 --> 00:14:32,664 Het is vast zwaar om te weten dat hij daar helemaal alleen is. 238 00:14:32,748 --> 00:14:34,917 Het is nog zwaarder als hij hier is. 239 00:14:36,502 --> 00:14:41,215 - Waarom heb ik jou nog nooit ontmoet? - Ik zit meestal in de auto te lezen. 240 00:14:54,353 --> 00:14:56,021 O, wat fijn. 241 00:14:56,104 --> 00:14:57,523 O, god. 242 00:14:58,524 --> 00:14:59,858 Ik moet naar de wc. 243 00:15:00,943 --> 00:15:04,196 Daar is er een. Wij redden ons wel. 244 00:15:06,323 --> 00:15:08,325 Ik wil het team niet uit elkaar halen. 245 00:15:09,409 --> 00:15:12,538 Komt wel goed. 246 00:15:16,041 --> 00:15:18,669 Weet je al wat je plannen zijn? 247 00:15:20,045 --> 00:15:23,340 Wist je dat zonlicht pas na zeven minuten bij ons aankomt? 248 00:15:25,175 --> 00:15:27,594 Als de zon ontploft, zien we 't niet meteen. 249 00:15:28,095 --> 00:15:32,140 Misschien hebben we nog maar minuten te leven. Dat weet niemand. 250 00:15:33,809 --> 00:15:35,811 Dus ik leef in het moment. 251 00:15:38,063 --> 00:15:41,692 Ja, maar… het heeft zo lang geduurd voor ze kon aarden… 252 00:15:41,775 --> 00:15:44,027 …dus ik wil heel graag weten of we… 253 00:15:44,111 --> 00:15:46,738 Zo geaard is ze niet, als ze mij zocht. 254 00:15:47,406 --> 00:15:51,618 En Tyler is nog te jong, maar Princess kan al zelf beslissen. 255 00:15:51,702 --> 00:15:53,912 En ze wil me terug in haar leven. 256 00:15:55,622 --> 00:15:57,040 Wat heb je dorst. 257 00:15:57,124 --> 00:15:58,667 Hé. Ik wil in de Reckoning. 258 00:15:59,960 --> 00:16:01,378 Of wil jij niet mee? 259 00:16:01,461 --> 00:16:04,464 Nee, ik vind het geweldig. 260 00:16:07,050 --> 00:16:09,595 Ik vind dat gevoel in je buik zo fijn. 261 00:16:09,678 --> 00:16:10,846 Ja. Kom. 262 00:16:13,724 --> 00:16:14,892 Ja, heel fijn. 263 00:16:16,560 --> 00:16:18,270 Moet er nog iemand plassen? 264 00:16:18,896 --> 00:16:20,647 Nee? Oké. 265 00:16:27,321 --> 00:16:31,033 Sorry, ik heb liever dat je beneden naar de wc gaat. 266 00:16:31,116 --> 00:16:35,829 De buizen onder je gootsteen klonken alsof je douche druk verloor. 267 00:16:35,913 --> 00:16:37,873 Geen extra kosten. Hoort erbij. 268 00:16:37,956 --> 00:16:40,709 Als die binnen 25 jaar afneemt, kom ik terug. 269 00:16:45,464 --> 00:16:46,882 Als ik dan nog leef. 270 00:16:48,550 --> 00:16:52,054 HOE GAAT IE ERMEE? 271 00:16:52,679 --> 00:16:53,889 Hoe gaat 't? 272 00:17:01,813 --> 00:17:02,814 YO 273 00:17:02,898 --> 00:17:04,273 Ik weet het niet. 274 00:17:11,073 --> 00:17:12,491 - Klaar. - Ja? 'Hoi.' 275 00:17:12,574 --> 00:17:13,825 HOI 276 00:17:14,451 --> 00:17:16,453 Dat is perfect. Stuur maar op. 277 00:17:16,537 --> 00:17:18,539 - Ik ben bang. - Weet ik. Wees dapper. 278 00:17:18,622 --> 00:17:21,750 - Ademhalen. Vooruit. - Gestuurd. 279 00:17:22,416 --> 00:17:23,585 - O, god. - Oké. Goed zo. 280 00:17:23,669 --> 00:17:25,587 - Vreselijk. - Oké. Voorover buigen. 281 00:17:25,671 --> 00:17:27,673 - O, god. - Goed zo. Ademhalen. 282 00:17:28,257 --> 00:17:31,510 - Eng is het, hè? - Ja, man. Elke keer. 283 00:17:32,135 --> 00:17:35,430 Goed zo. Oké, we gaan naar de attracties. 284 00:17:37,641 --> 00:17:38,725 - O, god. - Wat? 285 00:17:38,809 --> 00:17:41,353 - Een antwoord. - Een antwoord? 286 00:17:41,436 --> 00:17:42,437 Een antwoord. 287 00:17:42,521 --> 00:17:45,691 Kom op. Yes. Fantastisch. 288 00:17:45,774 --> 00:17:47,901 - O, god. - Gelukt, dus. Kom op. 289 00:17:48,735 --> 00:17:51,238 - Ik wil nog iets sturen. - Ja? 290 00:17:52,990 --> 00:17:54,575 Toe maar, Romeo. Wat heb je? 291 00:17:55,617 --> 00:17:59,580 Ja, we bellen elke dag zodat Stevie zijn stem kan horen. 292 00:17:59,663 --> 00:18:03,041 O, geweldig. Je gezicht is zó symmetrisch. 293 00:18:03,125 --> 00:18:06,211 - O, nou, dank je. - Ze moet bij de boekenclub. 294 00:18:06,295 --> 00:18:09,298 We gaan naar Salvos en doen alsof we over een boek praten… 295 00:18:09,381 --> 00:18:11,466 …maar eigenlijk roddelen we over mensen. 296 00:18:11,550 --> 00:18:15,053 - O, geweldig. Ik heb wel wat ideeën. - Wat is je nummer? 297 00:18:15,137 --> 00:18:18,140 - Ik zet je in de oudergroep. - O, daar zit ik al in. 298 00:18:18,223 --> 00:18:21,059 Nee, ik bedoel de echte. 299 00:18:23,562 --> 00:18:26,565 Mama, ik verveel me. Kunnen we naar huis gaan? 300 00:18:26,648 --> 00:18:29,943 Mag ik nog tien minuutjes? Toe? Vooruit. 301 00:18:33,822 --> 00:18:39,536 O god, o god, o god. 302 00:18:43,790 --> 00:18:44,791 IJsjes. 303 00:18:44,875 --> 00:18:46,376 - Dank je. - Dank je. 304 00:18:46,460 --> 00:18:48,086 Ik haal servetjes. 305 00:18:51,173 --> 00:18:52,174 Gaat 't? 306 00:18:57,763 --> 00:19:00,182 Wow. Nee, nee, nee. Geen denken aan. 307 00:19:00,682 --> 00:19:03,143 - Ik heb je water bijgevuld. - Dank je. 308 00:19:03,227 --> 00:19:05,604 Je mag daar maar vier van per dag, hè? 309 00:19:05,687 --> 00:19:09,191 Ja, maar dit is geen gewone dag. Ik kan ze niet alleen laten. 310 00:19:09,274 --> 00:19:11,276 We moeten 'r vertrouwen, denk ik. 311 00:19:11,360 --> 00:19:15,489 Je wil iemand in ons leven toelaten die we niet kennen… 312 00:19:15,572 --> 00:19:19,493 …die allerlei problemen kan hebben, zonder enig idee hoe 't afloopt. 313 00:19:19,576 --> 00:19:22,955 De vorige keer dat we dat deden is dat best goed gegaan. 314 00:19:25,582 --> 00:19:27,125 Omlaag gaan is eng. 315 00:19:27,209 --> 00:19:28,627 Ze doet haar best. 316 00:19:29,336 --> 00:19:33,715 Misschien ziet haar best er gewoon anders uit dan ons best. En verder niks. 317 00:19:38,178 --> 00:19:39,137 Weet je… 318 00:19:39,638 --> 00:19:43,809 …op dit soort momenten wou ik dat ik je geen beter mens had gemaakt. 319 00:19:43,892 --> 00:19:45,894 Want daar heb ik echt last van. 320 00:19:47,771 --> 00:19:48,772 Echt leuk. 321 00:19:49,982 --> 00:19:52,401 O. Oké, kom op, de trein vertrekt zo. 322 00:19:52,484 --> 00:19:53,819 Kom op, inpakken. 323 00:19:58,323 --> 00:19:59,825 Kom op. Vooruit. 324 00:20:16,675 --> 00:20:18,010 Gaat het? 325 00:20:22,014 --> 00:20:24,766 Ik beloof dat jullie snel alleen mogen zijn. 326 00:20:24,850 --> 00:20:30,480 Het moet gewoon het juiste moment zijn. Als we denken dat je er klaar voor bent. 327 00:20:32,691 --> 00:20:34,776 Zal ik die wikkel weggooien? 328 00:20:35,611 --> 00:20:36,862 Nee, dat doe ik wel. 329 00:20:54,755 --> 00:20:58,008 O, wacht. Ik wil wel de foto hebben. 330 00:21:18,320 --> 00:21:20,989 - Snel. Kom op. - …Spoor 1. 331 00:21:21,865 --> 00:21:23,408 Pak je kaartje erbij. 332 00:21:23,492 --> 00:21:25,202 - …Spoor 1. - Goed zo. 333 00:21:25,285 --> 00:21:27,037 - Kom, Princess. - Ik ga al. 334 00:21:28,288 --> 00:21:29,790 Kom, vent. Goed zo. 335 00:21:33,293 --> 00:21:34,670 Het werkt niet. 336 00:21:34,753 --> 00:21:36,255 - Wat? - Hij doet 't niet. 337 00:21:36,338 --> 00:21:38,549 - Kom. De trein. - Nee. Jason. Tyler. 338 00:21:38,632 --> 00:21:39,883 - Wacht nou. - Hij gaat. 339 00:21:39,967 --> 00:21:42,386 - Wacht. Het werkt niet. - Schiet op dan. 340 00:21:42,469 --> 00:21:44,137 O, geweldig. 341 00:21:44,847 --> 00:21:46,223 Nou, dat is ook… 342 00:21:48,684 --> 00:21:49,810 Ga maar. 343 00:22:03,115 --> 00:22:04,116 Ik kan niet… 344 00:22:06,034 --> 00:22:07,244 Laat je kaartje zien. 345 00:22:08,871 --> 00:22:13,292 Ja. Dat is geen kaartje, hè? Dat is je pasje voor de dierentuin. 346 00:22:16,712 --> 00:22:18,714 Ik ben gewoon nog wat duizelig. 347 00:22:19,506 --> 00:22:21,717 - O, kijk. Ja. - Gevonden? 348 00:22:21,800 --> 00:22:24,553 Hop. Ziezo. 349 00:22:24,636 --> 00:22:29,141 We konden ook in een andere wagon stappen. De volgende trein komt pas over een uur. 350 00:22:36,190 --> 00:22:37,399 Uw kaartjes? 351 00:22:37,482 --> 00:22:40,402 - Ze nemen de volgende. - Oké, prima. 352 00:22:52,164 --> 00:22:55,042 - Sorry. Nee, zeg maar. - Geeft niet. Zeg maar. 353 00:22:55,125 --> 00:22:57,419 - Echt? Nee, hoeft niet. - Ja. Zeg maar. 354 00:22:57,503 --> 00:22:59,505 - Oké. - Kaartjes, graag. 355 00:23:06,553 --> 00:23:08,055 Deze zijn tweede klas. 356 00:23:13,352 --> 00:23:15,103 Dit is de eerste klas. 357 00:23:17,981 --> 00:23:19,775 Jullie mogen hier niet zitten. 358 00:23:19,858 --> 00:23:21,568 Daar staat een boete op. 359 00:23:24,154 --> 00:23:25,155 Wat zegt ze? 360 00:23:27,908 --> 00:23:28,909 Shakira? 361 00:23:30,077 --> 00:23:32,120 - Wat? - Shakira… 362 00:23:32,204 --> 00:23:33,455 - …Dua Lipa. Santana. 363 00:23:34,289 --> 00:23:36,041 Aguilera con Paco Rabanne. 364 00:23:36,124 --> 00:23:38,126 Lin-Manuel Miranda, sí? 365 00:23:38,752 --> 00:23:42,214 - Eva Longoria, Eva, sí, sí. - Eva Longoria. Sí, sí, sí. 366 00:23:49,888 --> 00:23:51,181 Dat was leuk. 367 00:23:54,017 --> 00:23:55,227 - O, god. - Wat? 368 00:23:55,310 --> 00:23:56,645 Hij komt terug. Kom. 369 00:23:56,728 --> 00:23:58,939 - Kom, kom. - Blijf staan. 370 00:24:00,232 --> 00:24:03,777 Wacht. Hé. Pardon. 371 00:24:04,695 --> 00:24:05,821 Jullie zijn niet Spaans. 372 00:24:17,165 --> 00:24:18,542 VIC ROSS KLUSJESMAN 373 00:24:22,629 --> 00:24:25,924 U HEEFT EEN REVIEW MET VIJF STERREN ONTVANGEN 374 00:24:31,346 --> 00:24:33,432 - IK ZAG EEN HONDJE - IK HOU VAN HONDJES! 375 00:24:33,515 --> 00:24:34,766 - EN DROOGSHAMPOO - IK OOK! 376 00:26:17,286 --> 00:26:19,288 Vertaling: Lorien Franssen