1
00:00:17,309 --> 00:00:20,020
- Nikki! Kas tahad küüti või ei?
- Vabandust.
2
00:00:22,523 --> 00:00:29,238
Nii. Esmatarbed. Vaatame...
Hambahari, päevituskreem, aluspüksid,
3
00:00:29,780 --> 00:00:30,906
šampoon ja...
4
00:00:32,241 --> 00:00:33,075
need.
5
00:00:33,659 --> 00:00:36,245
Ei-ei, tänan. Ma olen raskelt abielus.
6
00:00:37,204 --> 00:00:39,581
Issand. Suur tänu teile!
7
00:00:39,581 --> 00:00:40,916
- Muidugi.
- Teeme ära!
8
00:00:40,916 --> 00:00:44,127
Oi ei, see särk on nii rõve.
9
00:00:44,127 --> 00:00:48,131
Võta Cheryli oma. Tal ei lubatud lennata,
sest tal on teatud vaated.
10
00:00:50,133 --> 00:00:51,593
„Pikajalgne Chezza“.
11
00:00:51,593 --> 00:00:52,678
Jah, ta on 190 cm.
12
00:00:52,678 --> 00:00:56,723
Aga tema toa eest on juba makstud.
Pead küll seda Shelliga jagama.
13
00:00:57,850 --> 00:01:00,060
Shell, kas oled kombes?
14
00:01:00,686 --> 00:01:04,730
Sa pead end koguma. Selge?
Sest tüdrukuteõhtu on ka meie jaoks.
15
00:01:06,066 --> 00:01:08,652
Kuule, kas tahad täna meiega välja tulla?
16
00:01:08,652 --> 00:01:12,489
- Oi ei... Olen klubitamiseks liig vana.
- Ei ole.
17
00:01:12,489 --> 00:01:14,658
Seal arvataks, et tulin lapsele järele.
18
00:01:14,658 --> 00:01:15,993
Ei!
19
00:01:16,994 --> 00:01:19,162
Lihtsalt... Ma pean midagi muud tegema.
20
00:01:19,162 --> 00:01:20,372
Olgu.
21
00:01:47,524 --> 00:01:48,942
Tõuse nüüd üles!
22
00:01:48,942 --> 00:01:50,402
Kas temast on kuulda?
23
00:01:50,402 --> 00:01:53,238
Ei, aga annan sulle teada,
kui kuulen. Olgu?
24
00:01:53,238 --> 00:01:55,949
Tõuse nüüd.
Sa pead õppima. Esmaspäeval on füüsika.
25
00:01:55,949 --> 00:01:57,534
Mõtet pole. Ma ei tea midagi.
26
00:01:57,534 --> 00:02:00,996
Tead rohkem, kui arvad.
Näita, mis sul selge on. Lase käia.
27
00:02:02,706 --> 00:02:03,707
Hästi.
28
00:02:07,920 --> 00:02:10,923
Mõistsin, et kui sõidan autoga 50 km/h...
29
00:02:10,923 --> 00:02:12,633
- Nii.
- ...ja taban teist autot,
30
00:02:12,633 --> 00:02:14,384
- mis sõidab 30 km/h...
- Jah.
31
00:02:14,384 --> 00:02:18,514
...siis ei pea ma eksameid tegema.
Seda tasub vähemalt kaaluda.
32
00:02:19,097 --> 00:02:21,141
- Jäägu see varuplaaniks? Eks?
- Jah.
33
00:02:21,141 --> 00:02:22,684
Tõuse nüüd üles.
34
00:02:39,034 --> 00:02:40,244
Printsess!
35
00:02:54,424 --> 00:02:55,884
Tere.
36
00:02:56,468 --> 00:02:58,095
- Hola.
- Hola.
37
00:02:58,637 --> 00:03:01,014
Kas see on siin?
38
00:03:02,266 --> 00:03:05,435
- Seesama on?
- Kohvik, söömiseks.
39
00:03:05,435 --> 00:03:09,898
Jah, ma tean. Kas aadress on õige?
40
00:03:10,482 --> 00:03:11,483
Söömiseks.
41
00:03:12,818 --> 00:03:13,819
Olgu.
42
00:03:14,736 --> 00:03:15,737
Gracias.
43
00:03:23,537 --> 00:03:25,581
Hei, mis see on?
44
00:03:25,581 --> 00:03:29,293
Kiri. Issand!
Ma ehk teangi rohkem, kui arvan.
45
00:03:29,293 --> 00:03:32,462
Sa pole õppeainetes
ühtegi projekti esitanud, Printsess.
46
00:03:32,462 --> 00:03:35,924
Ei, ma lihtsalt kasvatan ootusärevust,
tekitan kõmu.
47
00:03:35,924 --> 00:03:39,094
Kirjanduse, ajaloo ja kunsti tähtajad
on esmaspäeval.
48
00:03:39,094 --> 00:03:40,429
Mu mõtted olid mujal.
49
00:03:40,429 --> 00:03:42,764
Miks sa projektidel sedasi kuhjuda lasid?
50
00:03:42,764 --> 00:03:45,058
Tahad ausat vastust? Nagu täiesti ausat?
51
00:03:47,102 --> 00:03:49,104
Te pole minuga piisavalt ranged olnud.
52
00:03:49,938 --> 00:03:54,276
Nojah, olgu.
Tühista oma nädalavahetuseplaanid. Selge?
53
00:03:58,488 --> 00:04:01,825
AADRESS POLE VIST ÕIGE.
SIIN ON LIHTSALT KOHVIK
54
00:04:28,602 --> 00:04:30,562
Kõik korras? Sa paistad stressivat.
55
00:04:31,396 --> 00:04:34,191
- Tahad ingliskeelset menüüd?
- Ei, pole vaja.
56
00:04:34,191 --> 00:04:36,151
Kas sa kalmaari soovitaksid?
57
00:04:37,277 --> 00:04:38,779
- Kas sulle kalmaar maitseb?
- Jah.
58
00:04:38,779 --> 00:04:41,657
- Siis ma ei soovita seda.
- Selge.
59
00:04:44,826 --> 00:04:48,455
Kas siin on ka nii, et kui tellid sangria,
siis tuuakse tasuta sööki?
60
00:04:48,455 --> 00:04:49,665
- Jah.
- Jah?
61
00:04:50,832 --> 00:04:51,917
Mis nime arvele panen?
62
00:04:54,169 --> 00:04:56,880
Cheryl. Hüüdnimega Chezza.
63
00:04:57,464 --> 00:04:58,924
- Õigus jah.
- Jah.
64
00:04:59,883 --> 00:05:00,884
Mis sinu nimi on?
65
00:05:01,468 --> 00:05:02,386
Mina olen Kat.
66
00:05:11,979 --> 00:05:15,691
Nii. Kutsusime kokku
erakorralise projektikomitee,
67
00:05:15,691 --> 00:05:20,779
sest Printsess peab esmaspäeval
esitama kolme õppeaine projektid,
68
00:05:20,779 --> 00:05:23,115
millega ta pole veel algust teinud.
69
00:05:23,115 --> 00:05:25,701
Nendega piisab rahuldavast hindest,
70
00:05:25,701 --> 00:05:28,871
sest Printsess saab
oma lõplikku hinnet eksamitega tõsta
71
00:05:28,871 --> 00:05:31,498
ja ta teebki seda,
sest õpib kogu nädalavahetuse.
72
00:05:31,498 --> 00:05:35,544
Sellega aitab Tyler.
Tal on kordamiskaardid valmis.
73
00:05:36,128 --> 00:05:37,254
Mine aga, mu poeg.
74
00:05:37,254 --> 00:05:40,299
Olgu. Isa, sulle meeldib ajalugu,
75
00:05:40,299 --> 00:05:43,177
seega sinult sooviksin 5000 sõna
76
00:05:43,177 --> 00:05:47,014
selle kohta,
kuidas USA teise maailmasõjaga liitus.
77
00:05:47,014 --> 00:05:50,100
Ma olen aastate jooksul
palju sakslastest kirjutanud.
78
00:05:50,100 --> 00:05:53,270
- Kirjandeid?
- Kirjandeid, kirju, voldikuid...
79
00:05:53,270 --> 00:05:56,815
Selge. Ma pean pärast su jutu üle vaatama.
80
00:05:56,815 --> 00:05:58,442
John, kunst.
81
00:05:58,442 --> 00:06:02,446
Sulle meeldivad küll akvarellid,
aga mida akrüülvärvidest arvad?
82
00:06:02,446 --> 00:06:05,866
Ma olen oma kunsti nimel
veidi südikam ja seikluslikum olnud.
83
00:06:05,866 --> 00:06:06,825
Hoidke alt!
84
00:06:06,825 --> 00:06:11,830
Möödunud kuu palusin teismelistel
eest ära minna, et Apsley House'i näeksin.
85
00:06:12,331 --> 00:06:13,916
Ta oli vapustav.
86
00:06:13,916 --> 00:06:15,834
No jätkame samas vaimus, eks?
87
00:06:15,834 --> 00:06:19,213
Projekti teema on „Looduse kohtamine:
88
00:06:19,213 --> 00:06:22,424
floora, fauna ja loodusmaailm“.
Seega anna minna, John.
89
00:06:23,175 --> 00:06:24,718
Toon haagiselamust molberti.
90
00:06:24,718 --> 00:06:26,845
Kena. Kulla Jill, veidi kirjandust.
91
00:06:26,845 --> 00:06:31,350
Palume sinult kirjandit
ühe valikus oleva raamatu kohta.
92
00:06:31,350 --> 00:06:32,935
Kas oled mõnda neist lugenud?
93
00:06:34,269 --> 00:06:38,774
- Seda näidati jõulude ajal teleris.
- Olgu, selgus võitja.
94
00:06:38,774 --> 00:06:41,568
„Suhtumine soorollidesse
„Vaatega toas““ siis.
95
00:06:41,568 --> 00:06:43,487
Ma ootan tulemust põnevusega.
96
00:06:43,987 --> 00:06:46,156
Sa ju ikka mäletad filmi vaatamist?
97
00:06:46,156 --> 00:06:49,451
Sest tavaliselt oled sa
esimesel jõulupühal kella kolmeks veidi...
98
00:06:50,118 --> 00:06:52,371
- Mida?
- Väsinud.
99
00:06:52,371 --> 00:06:55,249
Ei, ma mäletan seda.
Muusika meeldis mulle.
100
00:06:55,249 --> 00:06:56,708
Õige suhtumine!
101
00:06:56,708 --> 00:06:59,002
Olgu. Neid ei või enam nii nimetada.
102
00:07:01,213 --> 00:07:02,214
Hea küll.
103
00:07:10,764 --> 00:07:13,475
Köögi sõnul
said sa piisavalt singikroketeid,
104
00:07:13,475 --> 00:07:15,018
seega need on viimased.
105
00:07:15,769 --> 00:07:18,313
Rohkem sa ei saa. Kahjuks nii.
106
00:07:18,897 --> 00:07:19,898
Õiglane.
107
00:07:21,024 --> 00:07:22,025
Tulid tüdrukuteõhtule?
108
00:07:23,026 --> 00:07:25,070
- Jah.
- Kus teised on?
109
00:07:26,071 --> 00:07:27,364
Tülli läksime.
110
00:07:27,364 --> 00:07:30,742
Jah. Ma tahtsin snorgeldama minna,
nemad aga ei tahtnud
111
00:07:30,742 --> 00:07:36,456
ja siis puhkes suur tüli selle pärast,
et me vaid kuival maal koos aega veedame.
112
00:07:38,208 --> 00:07:39,126
Kust sa pärit oled?
113
00:07:42,629 --> 00:07:43,881
Ida-Londonist.
114
00:07:43,881 --> 00:07:44,965
Mina ka.
115
00:07:44,965 --> 00:07:46,049
Mida?
116
00:07:46,049 --> 00:07:47,134
Ei ole nii.
117
00:07:47,843 --> 00:07:50,304
Jah, võrratu kant.
118
00:07:52,222 --> 00:07:55,350
Kas sa tead pubi nimega The Tap and Bells?
119
00:07:55,350 --> 00:07:56,935
Ära aja!
120
00:07:56,935 --> 00:07:58,687
See oli mu ema lemmikpubi.
121
00:07:58,687 --> 00:08:00,105
- Mida?
- Jah.
122
00:08:00,105 --> 00:08:01,190
Ei ole nii.
123
00:08:02,774 --> 00:08:03,942
Maailm on väike.
124
00:08:03,942 --> 00:08:05,027
Jah.
125
00:08:07,529 --> 00:08:12,159
Ma võin sulle väga head
snorgeldamisranda näidata, kui tahad.
126
00:08:12,701 --> 00:08:13,702
Ummiklainetuseta.
127
00:08:13,702 --> 00:08:15,162
Seal on küll hiidhaid,
128
00:08:15,162 --> 00:08:18,332
aga neile annad matsu vastu nina
ja nad ujuvad minema.
129
00:08:20,083 --> 00:08:22,127
Jah. Tore!
130
00:08:28,258 --> 00:08:30,636
- Tere.
- Ma kohtusin temaga.
131
00:08:30,636 --> 00:08:33,179
Mis asja? Mida ta ütles?
132
00:08:33,179 --> 00:08:34,890
Kas ta laste kohta küsis?
133
00:08:34,890 --> 00:08:39,144
Ei, mitte päriselt,
sest ma ei öelnud talle, kes ma olen.
134
00:08:39,144 --> 00:08:42,063
No ütlesin küll,
aga mitte seda, kes ma päriselt olen.
135
00:08:42,063 --> 00:08:43,398
Kes sa enda sõnul oled?
136
00:08:43,398 --> 00:08:44,650
Chezza.
137
00:08:44,650 --> 00:08:47,152
Sa pidid seal vaid vastuseid hankima.
138
00:08:47,152 --> 00:08:51,281
Jah, aga tahan näha, kes ta päriselt on,
enne kui ütlen, kes ma päriselt olen.
139
00:08:52,574 --> 00:08:53,992
Me läheme snorgeldama.
140
00:08:53,992 --> 00:08:56,161
Sa oled vilets valetaja.
141
00:08:56,161 --> 00:08:57,621
Ei ole!
142
00:08:58,205 --> 00:09:01,500
- Jah? Kui head võileivad Kerplunkenis on?
- Ole nüüd.
143
00:09:01,500 --> 00:09:05,337
Teed vea ja valetad, et välja vingerdada,
ning satud võrku, mida ei mäleta.
144
00:09:05,337 --> 00:09:08,715
- Ära muretse, ma tulen toime.
- Chezza!
145
00:09:08,715 --> 00:09:09,842
Sind hüütakse.
146
00:09:09,842 --> 00:09:11,009
- Chezza!
- Õigus jah.
147
00:09:11,510 --> 00:09:14,888
- Hei. Tere.
- Unustasid päikeseprillid maha.
148
00:09:16,306 --> 00:09:18,016
Suur tänu!
149
00:09:19,643 --> 00:09:21,353
Vabandust, et ma ei kuulnud. Olen...
150
00:09:22,437 --> 00:09:24,731
Olen paremast kõrvast veidi kurt.
151
00:09:24,731 --> 00:09:27,276
- Ära nii ütle, sest nüüd...
- Olgu, nägemist.
152
00:09:31,446 --> 00:09:32,990
Ära põe, vabandasin end välja.
153
00:09:32,990 --> 00:09:35,742
Ühe kohtumise järel
oled juba kurt snorgeldaja Chezza.
154
00:09:35,742 --> 00:09:37,619
Pole viga. Ma keskendun nüüd.
155
00:09:38,370 --> 00:09:40,372
Jah? Kumma kõrva vastas sa mobiili hoiad?
156
00:09:41,373 --> 00:09:42,624
- Õigus jah.
- Just.
157
00:09:43,250 --> 00:09:44,918
Olgu, nüüdsest keskendun.
158
00:09:46,044 --> 00:09:47,379
Kurat. Pean lõpetama.
159
00:09:48,005 --> 00:09:50,674
- Kas see oli Nikki?
- Ei, see oli Chezza.
160
00:09:50,674 --> 00:09:51,675
Kes on Chezza?
161
00:09:51,675 --> 00:09:54,303
Ta on üks kurt snorgeldaja,
keda ma tunnen.
162
00:09:59,224 --> 00:10:00,559
Tyler, kas oled valmis?
163
00:10:01,310 --> 00:10:04,313
- Kõik hästi?
- Jah, jõudsin poole peale.
164
00:10:04,313 --> 00:10:05,397
Kirjandiga?
165
00:10:06,106 --> 00:10:11,195
Midway lahinguga.
Kõik on üsna lihtne. Tunniga saan valmis.
166
00:10:11,195 --> 00:10:12,905
Olgu. Noh, vapustav.
167
00:10:13,405 --> 00:10:14,781
Hakkasin kellegagi käima.
168
00:10:15,991 --> 00:10:16,825
Mida?
169
00:10:17,618 --> 00:10:23,207
Tutvusime loomakaitseseltsi RSPCA poes.
Ta palus mul tema tolmuimeja korda teha.
170
00:10:24,291 --> 00:10:25,834
Vau. Tore.
171
00:10:25,834 --> 00:10:27,878
Ma ei saanud sellest imurist sotti.
172
00:10:28,962 --> 00:10:32,591
See läks iga nädal rikki
ja mina käisin aina seda remontimas.
173
00:10:32,591 --> 00:10:34,426
Enamik ajast olin seal.
174
00:10:34,426 --> 00:10:39,890
Kord murdus pöörlev hari ära,
nagu keegi oleks selle peal seisnud.
175
00:10:40,766 --> 00:10:41,600
Selge.
176
00:10:41,600 --> 00:10:44,478
Tuli Croydonis varuosade järel käia.
177
00:10:45,145 --> 00:10:46,647
Kas naine tuli kaasa?
178
00:10:46,647 --> 00:10:48,482
Jah, koos võileibadega.
179
00:10:50,400 --> 00:10:52,778
Hea küll. Lasen sul jätkata.
180
00:10:56,782 --> 00:10:58,617
Kõik hästi, John? Mis seis on?
181
00:10:58,617 --> 00:11:01,828
Noh,
kui kuulsin fraasi „looduse kohtamine“,
182
00:11:01,828 --> 00:11:04,289
mõtlesin kohe härjasilma õie peale.
183
00:11:04,289 --> 00:11:06,208
- Nagu me kõik vist.
- Jajah.
184
00:11:06,208 --> 00:11:09,920
Ma võtsin sihiks triptühhoni. Sedasi.
185
00:11:09,920 --> 00:11:11,421
Olgu. Kas läheb kaua?
186
00:11:11,421 --> 00:11:13,715
- Ei, kähku saab valmis.
- Tubli.
187
00:11:15,509 --> 00:11:19,179
- Kõik korras, kulla Jill? Kuidas edeneb?
- Jah. Väga hästi edeneb.
188
00:11:19,179 --> 00:11:25,310
Kardan vaid, et jutt võib 16-aastase kohta
veidi liiga elukogenud ja tark olla.
189
00:11:25,310 --> 00:11:28,397
Teeme siis nii,
et kui valmis saab, vaatame üle.
190
00:11:28,397 --> 00:11:30,524
Võtame elukogemusi vähemaks. Sobib?
191
00:11:30,524 --> 00:11:31,817
- Olgu.
- Võrratu.
192
00:11:33,527 --> 00:11:34,695
Kas siin on kõik hästi?
193
00:11:34,695 --> 00:11:37,281
Teeme kordamiskaarte.
Igal teemal on oma värv.
194
00:11:37,281 --> 00:11:38,699
Noh, kui midagi vajate...
195
00:11:38,699 --> 00:11:40,367
Isa, meil on kiire.
196
00:11:42,035 --> 00:11:43,036
Olgu.
197
00:12:02,681 --> 00:12:04,516
Tere! Kõik hästi?
198
00:12:05,058 --> 00:12:07,019
- Hüppa peale.
- Olgu.
199
00:12:12,357 --> 00:12:13,442
Kas kiivrit on?
200
00:12:13,442 --> 00:12:15,986
Ei. See läks avariiga katki.
201
00:12:15,986 --> 00:12:17,196
Selge.
202
00:12:21,408 --> 00:12:23,035
- Kõik kombes?
- Jah.
203
00:12:23,660 --> 00:12:27,831
Lihtsalt keeruline on kinni hoida, sest...
Pole viga.
204
00:12:53,941 --> 00:12:56,068
Seal on nii rahu...
205
00:12:59,112 --> 00:13:01,865
nii rahulik. Nagu hoopis teine maailm.
206
00:13:02,866 --> 00:13:05,953
Ma armastan seda nii väga.
Sellest isu täis ei saa.
207
00:13:07,496 --> 00:13:09,039
Aga aitab küll.
208
00:13:17,005 --> 00:13:18,549
Kui kaua sa oled siin olnud?
209
00:13:19,675 --> 00:13:20,676
Kolm kuud.
210
00:13:21,885 --> 00:13:22,886
Kus enne seda olid?
211
00:13:22,886 --> 00:13:24,012
Paaris kohas.
212
00:13:25,889 --> 00:13:27,599
Tuneesias, Kreekas.
213
00:13:29,184 --> 00:13:30,185
Marokos vist.
214
00:13:32,187 --> 00:13:33,730
Mis su eluplaan on?
215
00:13:35,232 --> 00:13:37,693
Ma olen justkui soovimatul tööintervjuul.
216
00:13:38,235 --> 00:13:39,403
Vabandust.
217
00:13:39,903 --> 00:13:43,824
Vabandust, snorgeldamise süü.
See lihtsalt päästab mu uudishimu valla.
218
00:13:46,618 --> 00:13:48,745
Lihtsalt heida pikali ja hinga.
219
00:13:48,745 --> 00:13:50,831
Lõpeta kõiges kahtlemine.
220
00:13:54,501 --> 00:13:57,504
Jah, see on tõesti mõnus.
221
00:13:57,504 --> 00:14:00,048
Mul on igav. Lähme dringile.
222
00:14:08,098 --> 00:14:10,767
Mis siin toimub?
Mis su härjasilmadega juhtus?
223
00:14:10,767 --> 00:14:13,729
Siin härjasilmi pole, Jason.
Ainult ahastus.
224
00:14:13,729 --> 00:14:16,481
- Aga nad olid kenad.
- Äkilised olid, Jason.
225
00:14:16,481 --> 00:14:18,442
- Liiga äkilised.
- Mida?
226
00:14:18,442 --> 00:14:22,404
Nad olid liiga pealiskaudsed.
Ma kasvasin neist välja.
227
00:14:22,404 --> 00:14:24,865
Aga see oli vaid 45 minutit tagasi.
228
00:14:25,365 --> 00:14:26,575
Kas sa napsitad, John?
229
00:14:26,575 --> 00:14:28,243
Joon Hemingway morssi.
230
00:14:29,244 --> 00:14:32,414
Olgu, lihtsalt maali midagi, ükskõik mida.
231
00:14:32,414 --> 00:14:33,707
Ma ei saa!
232
00:14:34,374 --> 00:14:36,960
Mul sai otsa see,
mida iga maalikunstnik vajab.
233
00:14:37,628 --> 00:14:38,587
Enesekindlus?
234
00:14:39,379 --> 00:14:40,214
Värv.
235
00:14:40,923 --> 00:14:43,884
Ajasin anuma ümber.
Vaata ette, kuhu astud.
236
00:14:44,551 --> 00:14:45,802
Oeh, John...
237
00:14:46,845 --> 00:14:49,389
Ei, see on hea. Riputa need üles.
238
00:14:51,642 --> 00:14:53,769
Mis siin toimub?
239
00:14:53,769 --> 00:14:57,105
Esiküljele kirjutasime faktid
ja tagaküljele kokkuvõtte,
240
00:14:57,105 --> 00:14:59,691
aga siis leidsime,
et eraldi kaardid on paremad.
241
00:14:59,691 --> 00:15:01,985
- Seega tegime uuesti.
- Kas sa korranud oled?
242
00:15:01,985 --> 00:15:04,655
Ei, sest kordamiskaardid pole veel valmis.
243
00:15:06,865 --> 00:15:08,367
Kui valmivad, käib asi kähku.
244
00:15:08,367 --> 00:15:12,621
Vaatame vaid fakte
ja siis leiame vastava kaardi...
245
00:15:17,209 --> 00:15:19,711
Ehk on siiski parem,
kui kõik on ühel kaardil.
246
00:15:22,089 --> 00:15:23,340
Issand.
247
00:15:25,175 --> 00:15:26,176
Jah.
248
00:15:35,853 --> 00:15:37,771
Siin ma siis elangi.
249
00:15:39,022 --> 00:15:42,693
Vau. On alles vaade!
250
00:15:43,735 --> 00:15:47,364
Ma jätsin sulle restoranis jotsi,
aga tahan vist seda tagasi.
251
00:15:57,249 --> 00:15:58,333
See on vapustav.
252
00:15:58,333 --> 00:15:59,418
Üürikas vaid.
253
00:15:59,418 --> 00:16:01,420
Minu oma on ka, aga mitte selline.
254
00:16:07,885 --> 00:16:08,886
Jah?
255
00:16:10,512 --> 00:16:13,015
Kas sa drinki tahad?
256
00:16:13,015 --> 00:16:15,559
- Jah, tahan küll.
- Teeme ära.
257
00:16:28,739 --> 00:16:29,573
Aitäh.
258
00:16:30,157 --> 00:16:32,576
Mulle meeldib su vaasilik asi.
259
00:16:33,410 --> 00:16:34,411
Võta endale.
260
00:16:35,329 --> 00:16:39,416
- Ei, pole vaja.
- Kus mu mobiil on?
261
00:16:39,917 --> 00:16:41,919
Sa panid selle rannas minu kotti.
262
00:16:42,419 --> 00:16:43,921
Jah.
263
00:16:58,560 --> 00:17:00,938
Sellises kohas mõrvatakse narkoparuneid.
264
00:17:00,938 --> 00:17:03,190
Ja seda parimas mõttes.
265
00:17:05,358 --> 00:17:07,069
Miks su kotis minu foto on?
266
00:17:16,411 --> 00:17:17,496
Kuidas edeneb?
267
00:17:17,496 --> 00:17:19,957
- 1400 ja hulk kasvab.
- 1400 sõna?
268
00:17:19,957 --> 00:17:21,083
Kaotatud hinge.
269
00:17:21,834 --> 00:17:23,126
Dieppe'i dessant.
270
00:17:23,126 --> 00:17:27,464
Pöördepunkt. Moraal on madal.
Ma kirjutan kummituste mere nimel.
271
00:17:27,464 --> 00:17:28,841
Puhka õige veidi?
272
00:17:28,841 --> 00:17:30,217
Ei, pean edasi rühkima.
273
00:17:31,051 --> 00:17:32,177
Kaotatut tasa tegema.
274
00:17:33,428 --> 00:17:35,097
Vajasime varem abi.
275
00:17:35,097 --> 00:17:36,640
Kuhu moon jäi?
276
00:17:36,640 --> 00:17:38,684
Meil polnud lootustki.
277
00:17:51,405 --> 00:17:54,032
Tänan tulemast.
Andesta, et ma varem ei kutsunud.
278
00:17:54,032 --> 00:17:55,951
Ma tõin tarvikuid. Kus nad on?
279
00:17:58,036 --> 00:18:01,665
Ma lugesin selle kaks korda läbi, Vic.
See pole sidus.
280
00:18:01,665 --> 00:18:02,875
Vaidlen vastu.
281
00:18:02,875 --> 00:18:06,253
Selles on lõik Inglismaa
1966. aasta jalgpalli MM-i võidust,
282
00:18:06,795 --> 00:18:09,131
ebavajalikud vaated
naiste jalgpalli kohta,
283
00:18:09,131 --> 00:18:12,926
üks limerik millegipärast
ja seitse kultuurilist solvangut,
284
00:18:12,926 --> 00:18:15,470
allikat pole sa aga kordagi kasutanud.
285
00:18:15,470 --> 00:18:19,308
Olgu. Istume sinuga maha
ja vaatame selle koos läbi.
286
00:18:20,559 --> 00:18:22,895
Nii. Mis sinuga toimub?
287
00:18:22,895 --> 00:18:27,024
Inspiratsioon hülgas mu.
Ma ei kujuta midagi ette.
288
00:18:27,774 --> 00:18:31,111
No kujuta järgmist ette:
sinu tütretütar, keskhariduseta,
289
00:18:31,111 --> 00:18:34,031
Trafalgari väljakul
külmkapimagneteid müümas.
290
00:18:34,031 --> 00:18:36,491
Sellest lahutab teda praegu peenike joon,
291
00:18:36,491 --> 00:18:40,120
mis on sellele paberile
selle pintsliga maalitud.
292
00:18:40,120 --> 00:18:42,414
Maali midagi, kähku!
293
00:18:44,958 --> 00:18:48,504
- Olgu. Mis see veel on?
- Mis mõttes?
294
00:18:48,504 --> 00:18:51,840
- No sa pidid „Vaatega toast“ kirjutama.
- Kirjutasingi.
295
00:18:51,840 --> 00:18:54,760
Mis jutt see varastatud
Nõukogude mikrokiibist on?
296
00:18:54,760 --> 00:18:57,971
Ja „Vaatega toas“
polnud tagaajamist Eiffeli tornis.
297
00:18:57,971 --> 00:19:01,308
Oli küll. See oli mu lemmikosa.
298
00:19:01,308 --> 00:19:03,393
„Vaatega tuba“ leiab aset Firenzes.
299
00:19:03,393 --> 00:19:04,478
Sa...
300
00:19:05,938 --> 00:19:06,939
Oot.
301
00:19:08,065 --> 00:19:11,151
Issand,
ta kirjutas Bondi-filmist „Vaade surmale“.
302
00:19:11,777 --> 00:19:14,446
- Tõesti?
- Issand halasta!
303
00:19:14,446 --> 00:19:16,281
Ei, ikka õigesti kirjutasin.
304
00:19:16,281 --> 00:19:18,659
„Vaatega tuba“, peaosas Roger Moore.
305
00:19:18,659 --> 00:19:20,494
- See on „Vaade surmale“.
- Jah.
306
00:19:22,871 --> 00:19:26,500
Olgu. Ma laadin filmi su jaoks alla.
307
00:19:26,500 --> 00:19:31,630
Ja sina istud siin ega kirjuta midagi,
enne kui oled filmi ära vaadanud. Olgu?
308
00:19:31,630 --> 00:19:33,423
- Olgu.
- Olgu.
309
00:19:34,466 --> 00:19:35,759
- Kas teil veini on?
- Jah.
310
00:19:41,807 --> 00:19:43,058
Kas ütled midagi?
311
00:19:43,934 --> 00:19:45,143
Mida ma peaksin ütlema?
312
00:19:45,894 --> 00:19:47,062
Ma ei tea.
313
00:19:48,105 --> 00:19:49,106
Midagi.
314
00:20:04,705 --> 00:20:07,332
Su tütar tahab vastuseid.
315
00:20:09,960 --> 00:20:11,545
Ta vajab asju...
316
00:20:11,545 --> 00:20:14,339
Nad mõlemad vajavad sinult asju,
mida mina...
317
00:20:15,465 --> 00:20:16,842
mina neile anda ei saa.
318
00:20:17,593 --> 00:20:19,386
Mida nad tahavad, et ütleksin?
319
00:20:19,386 --> 00:20:21,263
Et sul on kahju.
320
00:20:21,763 --> 00:20:22,848
No mul pole.
321
00:20:26,185 --> 00:20:27,811
Sa poleks pidanud mulle valetama.
322
00:20:29,563 --> 00:20:30,564
Ma tean.
323
00:20:32,524 --> 00:20:33,692
Ma tean. Mul on kahju.
324
00:20:49,791 --> 00:20:53,712
Tegelikult ei. Tead mida? Mul pole kahju.
325
00:20:55,172 --> 00:20:56,882
Hoopis: võta heaks!
326
00:20:58,258 --> 00:21:01,345
Võta heaks! Ma hoolitsesin su laste eest,
327
00:21:01,345 --> 00:21:03,889
sellal kui sa kuskil „end otsisid“.
328
00:21:03,889 --> 00:21:05,641
Sa pole mingi isemeelik.
329
00:21:06,141 --> 00:21:09,061
Sa pole esimene isik,
kes oma laste hülgamise peale mõtles.
330
00:21:09,895 --> 00:21:13,690
Aga ei saa lihtsalt jalga lasta,
kui elu veidi raskeks muutub.
331
00:21:17,861 --> 00:21:20,239
Ja lapsed on kombes, muide.
332
00:21:21,532 --> 00:21:22,950
Tänan küsimast.
333
00:21:24,618 --> 00:21:25,744
Ma tean, et nad on.
334
00:21:27,287 --> 00:21:30,999
Lahkusingi selleks, et nad kombes oleksid.
335
00:21:34,127 --> 00:21:35,295
Ja et mina oleksin ka.
336
00:21:37,506 --> 00:21:39,800
Sest oli aeg,
mil ükski meist polnud kombes.
337
00:21:45,973 --> 00:21:48,600
Sa ei tea, milline meie elu oli.
338
00:21:49,685 --> 00:21:50,686
Ma polnud...
339
00:21:53,689 --> 00:21:54,982
Ma polnud võimeline...
340
00:22:08,871 --> 00:22:11,623
Ma teadsin, et tulin restoranis
asja pärast sinu juurde.
341
00:22:12,749 --> 00:22:14,418
Nojah, sa oled ettekandja.
342
00:22:14,418 --> 00:22:16,545
Jah, aga mitte eriti hea.
343
00:22:38,108 --> 00:22:40,152
Siin on palju küsimusi.
344
00:22:41,612 --> 00:22:42,988
Pole viga. Sa ei pea vastama.
345
00:22:44,281 --> 00:22:45,657
Mida sa homme teed?
346
00:23:17,773 --> 00:23:19,399
Oi ei.
347
00:23:31,078 --> 00:23:34,915
KAS OLED ÄRKVEL?
348
00:23:37,793 --> 00:23:38,961
JAH. VAEVU! VAJAN KOHVI
349
00:23:41,421 --> 00:23:45,634
KAS TULEN VILLASSE?
VAATAME NIMEKIRJA LÄBI?
350
00:23:47,261 --> 00:23:48,178
JAH, TULE
351
00:24:06,405 --> 00:24:07,531
Mis toimub?
352
00:24:08,532 --> 00:24:09,533
Omanik on ära.
353
00:24:10,492 --> 00:24:12,619
Sissemurdjad käisid vist.
354
00:24:14,371 --> 00:24:15,414
Kas sa nägid midagi?
355
00:24:17,666 --> 00:24:20,544
Vabandust.
Ma olen sellest kõrvast veidi kurt.
356
00:24:21,712 --> 00:24:22,713
Vabandust.
357
00:24:38,312 --> 00:24:40,105
Ei-ei.
358
00:24:40,105 --> 00:24:42,399
Enam kroketeid ei saa. Kahjuks ei.
359
00:24:42,399 --> 00:24:44,318
Otsa said. Esmakordselt.
360
00:24:44,318 --> 00:24:46,111
Ei. Kas te Kati olete näinud?
361
00:24:46,695 --> 00:24:50,490
Ta töötab siin. Ta on nagu kerge olekuga
362
00:24:50,490 --> 00:24:54,536
ning karmi ja leebe segu, rahutu vaimuga.
363
00:24:55,495 --> 00:24:56,997
- Pruunid juuksed.
- Kat?
364
00:24:56,997 --> 00:24:58,248
- Sí.
- Läks ära.
365
00:24:58,248 --> 00:24:59,917
Kuhu ta läks?
366
00:24:59,917 --> 00:25:02,920
Lõplikult läks ära. Tema tuba on tühi.
367
00:25:03,504 --> 00:25:05,589
Pean tööd tegema.
Kroketiteta pole kliente.
368
00:25:05,589 --> 00:25:06,673
Vabandust.
369
00:25:07,299 --> 00:25:08,425
Vabandust.
370
00:25:32,199 --> 00:25:37,496
Nii. Pikavõitu, aga eemaldasin vandumise
igast kohast, kus prantslasi mainitakse,
371
00:25:37,496 --> 00:25:39,122
mis tegi kõvasti lühemaks.
372
00:25:40,791 --> 00:25:42,167
Seega sobib vist küll.
373
00:25:42,668 --> 00:25:43,710
Jah.
374
00:25:43,710 --> 00:25:45,170
Nii. Sinu kord, isa.
375
00:25:45,170 --> 00:25:48,048
Noh, teema oli „looduse kohtamine“
376
00:25:48,048 --> 00:25:51,510
ja mind inspireeris see,
kuidas Karen eile minuga rääkis.
377
00:26:00,811 --> 00:26:02,062
Mina ostaksin selle.
378
00:26:02,062 --> 00:26:03,772
- Kas sa ostaksid?
- Jah.
379
00:26:08,944 --> 00:26:10,237
See pole vist sina.
380
00:26:10,237 --> 00:26:12,614
Mis mõttes? Lõvil on ilmselgelt minu nägu.
381
00:26:12,614 --> 00:26:14,616
Hei. Mis toimub?
382
00:26:14,616 --> 00:26:16,451
- Ta lahkus.
- Mida?
383
00:26:16,451 --> 00:26:18,996
- Mis mõttes ta lahkus?
- Ta lahkus.
384
00:26:18,996 --> 00:26:24,293
Ütlesin talle, kes ma olen ja et
Printsess otsib teda, ning ta lahkus.
385
00:26:24,293 --> 00:26:25,711
Kuhu ta läks?
386
00:26:25,711 --> 00:26:28,172
Äkki ta lihtsalt vajab veidi aega?
387
00:26:28,172 --> 00:26:29,923
Ei, kõik ta asjad on kadunud.
388
00:26:29,923 --> 00:26:32,092
Ta jookseb taas ära.
389
00:26:33,177 --> 00:26:36,638
Ma ei saa Printsessile seda öelda.
Ma ei saa talle tõtt rääkida.
390
00:26:38,849 --> 00:26:40,100
- Jah.
- Ei.
391
00:26:40,934 --> 00:26:43,312
Ei saa jah. Oota üks hetk.
392
00:26:44,980 --> 00:26:47,524
Printsess, tule korraks siia, kullake.
393
00:26:48,150 --> 00:26:50,360
Ema on toru otsas. Eks?
394
00:26:50,360 --> 00:26:51,820
Istume õige?
395
00:26:52,696 --> 00:26:55,449
Nik, sa oled valjuhääldis.
Printsess on siin.
396
00:27:01,830 --> 00:27:08,545
Otsisin kõikjalt,
aga ma lihtsalt ei suuda teda leida.
397
00:27:09,296 --> 00:27:12,841
Ta pole enam sel aadressil
ja siin ei tunne teda keegi.
398
00:27:15,469 --> 00:27:16,470
Mul on kahju.
399
00:27:18,222 --> 00:27:19,431
Olgu.
400
00:27:23,727 --> 00:27:25,270
Mul on tõesti kahju.
401
00:27:26,480 --> 00:27:27,689
Ma armastan sind.
402
00:27:30,025 --> 00:27:31,109
Mina sind ka.
403
00:27:43,080 --> 00:27:44,081
Tule siia.
404
00:27:53,507 --> 00:27:54,842
Aitäh.
405
00:28:01,265 --> 00:28:02,391
Tule aga.
406
00:28:15,195 --> 00:28:17,573
Kas kallistate kõik taas ilma minuta?
407
00:28:40,429 --> 00:28:41,471
Tule nüüd.
408
00:28:43,265 --> 00:28:44,266
Koht!
409
00:29:40,697 --> 00:29:42,032
ARMASTAN SIND, EMA
KUSS
410
00:30:54,938 --> 00:30:56,940
Tõlkinud Silver Pärnpuu