1 00:00:17,309 --> 00:00:20,020 - Nikki! Kas tahad küüti või ei? - Vabandust. 2 00:00:22,523 --> 00:00:29,238 Nii. Esmatarbed. Vaatame... Hambahari, päevituskreem, aluspüksid, 3 00:00:29,780 --> 00:00:30,906 šampoon ja... 4 00:00:32,241 --> 00:00:33,075 need. 5 00:00:33,659 --> 00:00:36,245 Ei-ei, tänan. Ma olen raskelt abielus. 6 00:00:37,204 --> 00:00:39,581 Issand. Suur tänu teile! 7 00:00:39,581 --> 00:00:40,916 - Muidugi. - Teeme ära! 8 00:00:40,916 --> 00:00:44,127 Oi ei, see särk on nii rõve. 9 00:00:44,127 --> 00:00:48,131 Võta Cheryli oma. Tal ei lubatud lennata, sest tal on teatud vaated. 10 00:00:50,133 --> 00:00:51,593 „Pikajalgne Chezza“. 11 00:00:51,593 --> 00:00:52,678 Jah, ta on 190 cm. 12 00:00:52,678 --> 00:00:56,723 Aga tema toa eest on juba makstud. Pead küll seda Shelliga jagama. 13 00:00:57,850 --> 00:01:00,060 Shell, kas oled kombes? 14 00:01:00,686 --> 00:01:04,730 Sa pead end koguma. Selge? Sest tüdrukuteõhtu on ka meie jaoks. 15 00:01:06,066 --> 00:01:08,652 Kuule, kas tahad täna meiega välja tulla? 16 00:01:08,652 --> 00:01:12,489 - Oi ei... Olen klubitamiseks liig vana. - Ei ole. 17 00:01:12,489 --> 00:01:14,658 Seal arvataks, et tulin lapsele järele. 18 00:01:14,658 --> 00:01:15,993 Ei! 19 00:01:16,994 --> 00:01:19,162 Lihtsalt... Ma pean midagi muud tegema. 20 00:01:19,162 --> 00:01:20,372 Olgu. 21 00:01:47,524 --> 00:01:48,942 Tõuse nüüd üles! 22 00:01:48,942 --> 00:01:50,402 Kas temast on kuulda? 23 00:01:50,402 --> 00:01:53,238 Ei, aga annan sulle teada, kui kuulen. Olgu? 24 00:01:53,238 --> 00:01:55,949 Tõuse nüüd. Sa pead õppima. Esmaspäeval on füüsika. 25 00:01:55,949 --> 00:01:57,534 Mõtet pole. Ma ei tea midagi. 26 00:01:57,534 --> 00:02:00,996 Tead rohkem, kui arvad. Näita, mis sul selge on. Lase käia. 27 00:02:02,706 --> 00:02:03,707 Hästi. 28 00:02:07,920 --> 00:02:10,923 Mõistsin, et kui sõidan autoga 50 km/h... 29 00:02:10,923 --> 00:02:12,633 - Nii. - ...ja taban teist autot, 30 00:02:12,633 --> 00:02:14,384 - mis sõidab 30 km/h... - Jah. 31 00:02:14,384 --> 00:02:18,514 ...siis ei pea ma eksameid tegema. Seda tasub vähemalt kaaluda. 32 00:02:19,097 --> 00:02:21,141 - Jäägu see varuplaaniks? Eks? - Jah. 33 00:02:21,141 --> 00:02:22,684 Tõuse nüüd üles. 34 00:02:39,034 --> 00:02:40,244 Printsess! 35 00:02:54,424 --> 00:02:55,884 Tere. 36 00:02:56,468 --> 00:02:58,095 - Hola. - Hola. 37 00:02:58,637 --> 00:03:01,014 Kas see on siin? 38 00:03:02,266 --> 00:03:05,435 - Seesama on? - Kohvik, söömiseks. 39 00:03:05,435 --> 00:03:09,898 Jah, ma tean. Kas aadress on õige? 40 00:03:10,482 --> 00:03:11,483 Söömiseks. 41 00:03:12,818 --> 00:03:13,819 Olgu. 42 00:03:14,736 --> 00:03:15,737 Gracias. 43 00:03:23,537 --> 00:03:25,581 Hei, mis see on? 44 00:03:25,581 --> 00:03:29,293 Kiri. Issand! Ma ehk teangi rohkem, kui arvan. 45 00:03:29,293 --> 00:03:32,462 Sa pole õppeainetes ühtegi projekti esitanud, Printsess. 46 00:03:32,462 --> 00:03:35,924 Ei, ma lihtsalt kasvatan ootusärevust, tekitan kõmu. 47 00:03:35,924 --> 00:03:39,094 Kirjanduse, ajaloo ja kunsti tähtajad on esmaspäeval. 48 00:03:39,094 --> 00:03:40,429 Mu mõtted olid mujal. 49 00:03:40,429 --> 00:03:42,764 Miks sa projektidel sedasi kuhjuda lasid? 50 00:03:42,764 --> 00:03:45,058 Tahad ausat vastust? Nagu täiesti ausat? 51 00:03:47,102 --> 00:03:49,104 Te pole minuga piisavalt ranged olnud. 52 00:03:49,938 --> 00:03:54,276 Nojah, olgu. Tühista oma nädalavahetuseplaanid. Selge? 53 00:03:58,488 --> 00:04:01,825 AADRESS POLE VIST ÕIGE. SIIN ON LIHTSALT KOHVIK 54 00:04:28,602 --> 00:04:30,562 Kõik korras? Sa paistad stressivat. 55 00:04:31,396 --> 00:04:34,191 - Tahad ingliskeelset menüüd? - Ei, pole vaja. 56 00:04:34,191 --> 00:04:36,151 Kas sa kalmaari soovitaksid? 57 00:04:37,277 --> 00:04:38,779 - Kas sulle kalmaar maitseb? - Jah. 58 00:04:38,779 --> 00:04:41,657 - Siis ma ei soovita seda. - Selge. 59 00:04:44,826 --> 00:04:48,455 Kas siin on ka nii, et kui tellid sangria, siis tuuakse tasuta sööki? 60 00:04:48,455 --> 00:04:49,665 - Jah. - Jah? 61 00:04:50,832 --> 00:04:51,917 Mis nime arvele panen? 62 00:04:54,169 --> 00:04:56,880 Cheryl. Hüüdnimega Chezza. 63 00:04:57,464 --> 00:04:58,924 - Õigus jah. - Jah. 64 00:04:59,883 --> 00:05:00,884 Mis sinu nimi on? 65 00:05:01,468 --> 00:05:02,386 Mina olen Kat. 66 00:05:11,979 --> 00:05:15,691 Nii. Kutsusime kokku erakorralise projektikomitee, 67 00:05:15,691 --> 00:05:20,779 sest Printsess peab esmaspäeval esitama kolme õppeaine projektid, 68 00:05:20,779 --> 00:05:23,115 millega ta pole veel algust teinud. 69 00:05:23,115 --> 00:05:25,701 Nendega piisab rahuldavast hindest, 70 00:05:25,701 --> 00:05:28,871 sest Printsess saab oma lõplikku hinnet eksamitega tõsta 71 00:05:28,871 --> 00:05:31,498 ja ta teebki seda, sest õpib kogu nädalavahetuse. 72 00:05:31,498 --> 00:05:35,544 Sellega aitab Tyler. Tal on kordamiskaardid valmis. 73 00:05:36,128 --> 00:05:37,254 Mine aga, mu poeg. 74 00:05:37,254 --> 00:05:40,299 Olgu. Isa, sulle meeldib ajalugu, 75 00:05:40,299 --> 00:05:43,177 seega sinult sooviksin 5000 sõna 76 00:05:43,177 --> 00:05:47,014 selle kohta, kuidas USA teise maailmasõjaga liitus. 77 00:05:47,014 --> 00:05:50,100 Ma olen aastate jooksul palju sakslastest kirjutanud. 78 00:05:50,100 --> 00:05:53,270 - Kirjandeid? - Kirjandeid, kirju, voldikuid... 79 00:05:53,270 --> 00:05:56,815 Selge. Ma pean pärast su jutu üle vaatama. 80 00:05:56,815 --> 00:05:58,442 John, kunst. 81 00:05:58,442 --> 00:06:02,446 Sulle meeldivad küll akvarellid, aga mida akrüülvärvidest arvad? 82 00:06:02,446 --> 00:06:05,866 Ma olen oma kunsti nimel veidi südikam ja seikluslikum olnud. 83 00:06:05,866 --> 00:06:06,825 Hoidke alt! 84 00:06:06,825 --> 00:06:11,830 Möödunud kuu palusin teismelistel eest ära minna, et Apsley House'i näeksin. 85 00:06:12,331 --> 00:06:13,916 Ta oli vapustav. 86 00:06:13,916 --> 00:06:15,834 No jätkame samas vaimus, eks? 87 00:06:15,834 --> 00:06:19,213 Projekti teema on „Looduse kohtamine: 88 00:06:19,213 --> 00:06:22,424 floora, fauna ja loodusmaailm“. Seega anna minna, John. 89 00:06:23,175 --> 00:06:24,718 Toon haagiselamust molberti. 90 00:06:24,718 --> 00:06:26,845 Kena. Kulla Jill, veidi kirjandust. 91 00:06:26,845 --> 00:06:31,350 Palume sinult kirjandit ühe valikus oleva raamatu kohta. 92 00:06:31,350 --> 00:06:32,935 Kas oled mõnda neist lugenud? 93 00:06:34,269 --> 00:06:38,774 - Seda näidati jõulude ajal teleris. - Olgu, selgus võitja. 94 00:06:38,774 --> 00:06:41,568 „Suhtumine soorollidesse „Vaatega toas““ siis. 95 00:06:41,568 --> 00:06:43,487 Ma ootan tulemust põnevusega. 96 00:06:43,987 --> 00:06:46,156 Sa ju ikka mäletad filmi vaatamist? 97 00:06:46,156 --> 00:06:49,451 Sest tavaliselt oled sa esimesel jõulupühal kella kolmeks veidi... 98 00:06:50,118 --> 00:06:52,371 - Mida? - Väsinud. 99 00:06:52,371 --> 00:06:55,249 Ei, ma mäletan seda. Muusika meeldis mulle. 100 00:06:55,249 --> 00:06:56,708 Õige suhtumine! 101 00:06:56,708 --> 00:06:59,002 Olgu. Neid ei või enam nii nimetada. 102 00:07:01,213 --> 00:07:02,214 Hea küll. 103 00:07:10,764 --> 00:07:13,475 Köögi sõnul said sa piisavalt singikroketeid, 104 00:07:13,475 --> 00:07:15,018 seega need on viimased. 105 00:07:15,769 --> 00:07:18,313 Rohkem sa ei saa. Kahjuks nii. 106 00:07:18,897 --> 00:07:19,898 Õiglane. 107 00:07:21,024 --> 00:07:22,025 Tulid tüdrukuteõhtule? 108 00:07:23,026 --> 00:07:25,070 - Jah. - Kus teised on? 109 00:07:26,071 --> 00:07:27,364 Tülli läksime. 110 00:07:27,364 --> 00:07:30,742 Jah. Ma tahtsin snorgeldama minna, nemad aga ei tahtnud 111 00:07:30,742 --> 00:07:36,456 ja siis puhkes suur tüli selle pärast, et me vaid kuival maal koos aega veedame. 112 00:07:38,208 --> 00:07:39,126 Kust sa pärit oled? 113 00:07:42,629 --> 00:07:43,881 Ida-Londonist. 114 00:07:43,881 --> 00:07:44,965 Mina ka. 115 00:07:44,965 --> 00:07:46,049 Mida? 116 00:07:46,049 --> 00:07:47,134 Ei ole nii. 117 00:07:47,843 --> 00:07:50,304 Jah, võrratu kant. 118 00:07:52,222 --> 00:07:55,350 Kas sa tead pubi nimega The Tap and Bells? 119 00:07:55,350 --> 00:07:56,935 Ära aja! 120 00:07:56,935 --> 00:07:58,687 See oli mu ema lemmikpubi. 121 00:07:58,687 --> 00:08:00,105 - Mida? - Jah. 122 00:08:00,105 --> 00:08:01,190 Ei ole nii. 123 00:08:02,774 --> 00:08:03,942 Maailm on väike. 124 00:08:03,942 --> 00:08:05,027 Jah. 125 00:08:07,529 --> 00:08:12,159 Ma võin sulle väga head snorgeldamisranda näidata, kui tahad. 126 00:08:12,701 --> 00:08:13,702 Ummiklainetuseta. 127 00:08:13,702 --> 00:08:15,162 Seal on küll hiidhaid, 128 00:08:15,162 --> 00:08:18,332 aga neile annad matsu vastu nina ja nad ujuvad minema. 129 00:08:20,083 --> 00:08:22,127 Jah. Tore! 130 00:08:28,258 --> 00:08:30,636 - Tere. - Ma kohtusin temaga. 131 00:08:30,636 --> 00:08:33,179 Mis asja? Mida ta ütles? 132 00:08:33,179 --> 00:08:34,890 Kas ta laste kohta küsis? 133 00:08:34,890 --> 00:08:39,144 Ei, mitte päriselt, sest ma ei öelnud talle, kes ma olen. 134 00:08:39,144 --> 00:08:42,063 No ütlesin küll, aga mitte seda, kes ma päriselt olen. 135 00:08:42,063 --> 00:08:43,398 Kes sa enda sõnul oled? 136 00:08:43,398 --> 00:08:44,650 Chezza. 137 00:08:44,650 --> 00:08:47,152 Sa pidid seal vaid vastuseid hankima. 138 00:08:47,152 --> 00:08:51,281 Jah, aga tahan näha, kes ta päriselt on, enne kui ütlen, kes ma päriselt olen. 139 00:08:52,574 --> 00:08:53,992 Me läheme snorgeldama. 140 00:08:53,992 --> 00:08:56,161 Sa oled vilets valetaja. 141 00:08:56,161 --> 00:08:57,621 Ei ole! 142 00:08:58,205 --> 00:09:01,500 - Jah? Kui head võileivad Kerplunkenis on? - Ole nüüd. 143 00:09:01,500 --> 00:09:05,337 Teed vea ja valetad, et välja vingerdada, ning satud võrku, mida ei mäleta. 144 00:09:05,337 --> 00:09:08,715 - Ära muretse, ma tulen toime. - Chezza! 145 00:09:08,715 --> 00:09:09,842 Sind hüütakse. 146 00:09:09,842 --> 00:09:11,009 - Chezza! - Õigus jah. 147 00:09:11,510 --> 00:09:14,888 - Hei. Tere. - Unustasid päikeseprillid maha. 148 00:09:16,306 --> 00:09:18,016 Suur tänu! 149 00:09:19,643 --> 00:09:21,353 Vabandust, et ma ei kuulnud. Olen... 150 00:09:22,437 --> 00:09:24,731 Olen paremast kõrvast veidi kurt. 151 00:09:24,731 --> 00:09:27,276 - Ära nii ütle, sest nüüd... - Olgu, nägemist. 152 00:09:31,446 --> 00:09:32,990 Ära põe, vabandasin end välja. 153 00:09:32,990 --> 00:09:35,742 Ühe kohtumise järel oled juba kurt snorgeldaja Chezza. 154 00:09:35,742 --> 00:09:37,619 Pole viga. Ma keskendun nüüd. 155 00:09:38,370 --> 00:09:40,372 Jah? Kumma kõrva vastas sa mobiili hoiad? 156 00:09:41,373 --> 00:09:42,624 - Õigus jah. - Just. 157 00:09:43,250 --> 00:09:44,918 Olgu, nüüdsest keskendun. 158 00:09:46,044 --> 00:09:47,379 Kurat. Pean lõpetama. 159 00:09:48,005 --> 00:09:50,674 - Kas see oli Nikki? - Ei, see oli Chezza. 160 00:09:50,674 --> 00:09:51,675 Kes on Chezza? 161 00:09:51,675 --> 00:09:54,303 Ta on üks kurt snorgeldaja, keda ma tunnen. 162 00:09:59,224 --> 00:10:00,559 Tyler, kas oled valmis? 163 00:10:01,310 --> 00:10:04,313 - Kõik hästi? - Jah, jõudsin poole peale. 164 00:10:04,313 --> 00:10:05,397 Kirjandiga? 165 00:10:06,106 --> 00:10:11,195 Midway lahinguga. Kõik on üsna lihtne. Tunniga saan valmis. 166 00:10:11,195 --> 00:10:12,905 Olgu. Noh, vapustav. 167 00:10:13,405 --> 00:10:14,781 Hakkasin kellegagi käima. 168 00:10:15,991 --> 00:10:16,825 Mida? 169 00:10:17,618 --> 00:10:23,207 Tutvusime loomakaitseseltsi RSPCA poes. Ta palus mul tema tolmuimeja korda teha. 170 00:10:24,291 --> 00:10:25,834 Vau. Tore. 171 00:10:25,834 --> 00:10:27,878 Ma ei saanud sellest imurist sotti. 172 00:10:28,962 --> 00:10:32,591 See läks iga nädal rikki ja mina käisin aina seda remontimas. 173 00:10:32,591 --> 00:10:34,426 Enamik ajast olin seal. 174 00:10:34,426 --> 00:10:39,890 Kord murdus pöörlev hari ära, nagu keegi oleks selle peal seisnud. 175 00:10:40,766 --> 00:10:41,600 Selge. 176 00:10:41,600 --> 00:10:44,478 Tuli Croydonis varuosade järel käia. 177 00:10:45,145 --> 00:10:46,647 Kas naine tuli kaasa? 178 00:10:46,647 --> 00:10:48,482 Jah, koos võileibadega. 179 00:10:50,400 --> 00:10:52,778 Hea küll. Lasen sul jätkata. 180 00:10:56,782 --> 00:10:58,617 Kõik hästi, John? Mis seis on? 181 00:10:58,617 --> 00:11:01,828 Noh, kui kuulsin fraasi „looduse kohtamine“, 182 00:11:01,828 --> 00:11:04,289 mõtlesin kohe härjasilma õie peale. 183 00:11:04,289 --> 00:11:06,208 - Nagu me kõik vist. - Jajah. 184 00:11:06,208 --> 00:11:09,920 Ma võtsin sihiks triptühhoni. Sedasi. 185 00:11:09,920 --> 00:11:11,421 Olgu. Kas läheb kaua? 186 00:11:11,421 --> 00:11:13,715 - Ei, kähku saab valmis. - Tubli. 187 00:11:15,509 --> 00:11:19,179 - Kõik korras, kulla Jill? Kuidas edeneb? - Jah. Väga hästi edeneb. 188 00:11:19,179 --> 00:11:25,310 Kardan vaid, et jutt võib 16-aastase kohta veidi liiga elukogenud ja tark olla. 189 00:11:25,310 --> 00:11:28,397 Teeme siis nii, et kui valmis saab, vaatame üle. 190 00:11:28,397 --> 00:11:30,524 Võtame elukogemusi vähemaks. Sobib? 191 00:11:30,524 --> 00:11:31,817 - Olgu. - Võrratu. 192 00:11:33,527 --> 00:11:34,695 Kas siin on kõik hästi? 193 00:11:34,695 --> 00:11:37,281 Teeme kordamiskaarte. Igal teemal on oma värv. 194 00:11:37,281 --> 00:11:38,699 Noh, kui midagi vajate... 195 00:11:38,699 --> 00:11:40,367 Isa, meil on kiire. 196 00:11:42,035 --> 00:11:43,036 Olgu. 197 00:12:02,681 --> 00:12:04,516 Tere! Kõik hästi? 198 00:12:05,058 --> 00:12:07,019 - Hüppa peale. - Olgu. 199 00:12:12,357 --> 00:12:13,442 Kas kiivrit on? 200 00:12:13,442 --> 00:12:15,986 Ei. See läks avariiga katki. 201 00:12:15,986 --> 00:12:17,196 Selge. 202 00:12:21,408 --> 00:12:23,035 - Kõik kombes? - Jah. 203 00:12:23,660 --> 00:12:27,831 Lihtsalt keeruline on kinni hoida, sest... Pole viga. 204 00:12:53,941 --> 00:12:56,068 Seal on nii rahu... 205 00:12:59,112 --> 00:13:01,865 nii rahulik. Nagu hoopis teine maailm. 206 00:13:02,866 --> 00:13:05,953 Ma armastan seda nii väga. Sellest isu täis ei saa. 207 00:13:07,496 --> 00:13:09,039 Aga aitab küll. 208 00:13:17,005 --> 00:13:18,549 Kui kaua sa oled siin olnud? 209 00:13:19,675 --> 00:13:20,676 Kolm kuud. 210 00:13:21,885 --> 00:13:22,886 Kus enne seda olid? 211 00:13:22,886 --> 00:13:24,012 Paaris kohas. 212 00:13:25,889 --> 00:13:27,599 Tuneesias, Kreekas. 213 00:13:29,184 --> 00:13:30,185 Marokos vist. 214 00:13:32,187 --> 00:13:33,730 Mis su eluplaan on? 215 00:13:35,232 --> 00:13:37,693 Ma olen justkui soovimatul tööintervjuul. 216 00:13:38,235 --> 00:13:39,403 Vabandust. 217 00:13:39,903 --> 00:13:43,824 Vabandust, snorgeldamise süü. See lihtsalt päästab mu uudishimu valla. 218 00:13:46,618 --> 00:13:48,745 Lihtsalt heida pikali ja hinga. 219 00:13:48,745 --> 00:13:50,831 Lõpeta kõiges kahtlemine. 220 00:13:54,501 --> 00:13:57,504 Jah, see on tõesti mõnus. 221 00:13:57,504 --> 00:14:00,048 Mul on igav. Lähme dringile. 222 00:14:08,098 --> 00:14:10,767 Mis siin toimub? Mis su härjasilmadega juhtus? 223 00:14:10,767 --> 00:14:13,729 Siin härjasilmi pole, Jason. Ainult ahastus. 224 00:14:13,729 --> 00:14:16,481 - Aga nad olid kenad. - Äkilised olid, Jason. 225 00:14:16,481 --> 00:14:18,442 - Liiga äkilised. - Mida? 226 00:14:18,442 --> 00:14:22,404 Nad olid liiga pealiskaudsed. Ma kasvasin neist välja. 227 00:14:22,404 --> 00:14:24,865 Aga see oli vaid 45 minutit tagasi. 228 00:14:25,365 --> 00:14:26,575 Kas sa napsitad, John? 229 00:14:26,575 --> 00:14:28,243 Joon Hemingway morssi. 230 00:14:29,244 --> 00:14:32,414 Olgu, lihtsalt maali midagi, ükskõik mida. 231 00:14:32,414 --> 00:14:33,707 Ma ei saa! 232 00:14:34,374 --> 00:14:36,960 Mul sai otsa see, mida iga maalikunstnik vajab. 233 00:14:37,628 --> 00:14:38,587 Enesekindlus? 234 00:14:39,379 --> 00:14:40,214 Värv. 235 00:14:40,923 --> 00:14:43,884 Ajasin anuma ümber. Vaata ette, kuhu astud. 236 00:14:44,551 --> 00:14:45,802 Oeh, John... 237 00:14:46,845 --> 00:14:49,389 Ei, see on hea. Riputa need üles. 238 00:14:51,642 --> 00:14:53,769 Mis siin toimub? 239 00:14:53,769 --> 00:14:57,105 Esiküljele kirjutasime faktid ja tagaküljele kokkuvõtte, 240 00:14:57,105 --> 00:14:59,691 aga siis leidsime, et eraldi kaardid on paremad. 241 00:14:59,691 --> 00:15:01,985 - Seega tegime uuesti. - Kas sa korranud oled? 242 00:15:01,985 --> 00:15:04,655 Ei, sest kordamiskaardid pole veel valmis. 243 00:15:06,865 --> 00:15:08,367 Kui valmivad, käib asi kähku. 244 00:15:08,367 --> 00:15:12,621 Vaatame vaid fakte ja siis leiame vastava kaardi... 245 00:15:17,209 --> 00:15:19,711 Ehk on siiski parem, kui kõik on ühel kaardil. 246 00:15:22,089 --> 00:15:23,340 Issand. 247 00:15:25,175 --> 00:15:26,176 Jah. 248 00:15:35,853 --> 00:15:37,771 Siin ma siis elangi. 249 00:15:39,022 --> 00:15:42,693 Vau. On alles vaade! 250 00:15:43,735 --> 00:15:47,364 Ma jätsin sulle restoranis jotsi, aga tahan vist seda tagasi. 251 00:15:57,249 --> 00:15:58,333 See on vapustav. 252 00:15:58,333 --> 00:15:59,418 Üürikas vaid. 253 00:15:59,418 --> 00:16:01,420 Minu oma on ka, aga mitte selline. 254 00:16:07,885 --> 00:16:08,886 Jah? 255 00:16:10,512 --> 00:16:13,015 Kas sa drinki tahad? 256 00:16:13,015 --> 00:16:15,559 - Jah, tahan küll. - Teeme ära. 257 00:16:28,739 --> 00:16:29,573 Aitäh. 258 00:16:30,157 --> 00:16:32,576 Mulle meeldib su vaasilik asi. 259 00:16:33,410 --> 00:16:34,411 Võta endale. 260 00:16:35,329 --> 00:16:39,416 - Ei, pole vaja. - Kus mu mobiil on? 261 00:16:39,917 --> 00:16:41,919 Sa panid selle rannas minu kotti. 262 00:16:42,419 --> 00:16:43,921 Jah. 263 00:16:58,560 --> 00:17:00,938 Sellises kohas mõrvatakse narkoparuneid. 264 00:17:00,938 --> 00:17:03,190 Ja seda parimas mõttes. 265 00:17:05,358 --> 00:17:07,069 Miks su kotis minu foto on? 266 00:17:16,411 --> 00:17:17,496 Kuidas edeneb? 267 00:17:17,496 --> 00:17:19,957 - 1400 ja hulk kasvab. - 1400 sõna? 268 00:17:19,957 --> 00:17:21,083 Kaotatud hinge. 269 00:17:21,834 --> 00:17:23,126 Dieppe'i dessant. 270 00:17:23,126 --> 00:17:27,464 Pöördepunkt. Moraal on madal. Ma kirjutan kummituste mere nimel. 271 00:17:27,464 --> 00:17:28,841 Puhka õige veidi? 272 00:17:28,841 --> 00:17:30,217 Ei, pean edasi rühkima. 273 00:17:31,051 --> 00:17:32,177 Kaotatut tasa tegema. 274 00:17:33,428 --> 00:17:35,097 Vajasime varem abi. 275 00:17:35,097 --> 00:17:36,640 Kuhu moon jäi? 276 00:17:36,640 --> 00:17:38,684 Meil polnud lootustki. 277 00:17:51,405 --> 00:17:54,032 Tänan tulemast. Andesta, et ma varem ei kutsunud. 278 00:17:54,032 --> 00:17:55,951 Ma tõin tarvikuid. Kus nad on? 279 00:17:58,036 --> 00:18:01,665 Ma lugesin selle kaks korda läbi, Vic. See pole sidus. 280 00:18:01,665 --> 00:18:02,875 Vaidlen vastu. 281 00:18:02,875 --> 00:18:06,253 Selles on lõik Inglismaa 1966. aasta jalgpalli MM-i võidust, 282 00:18:06,795 --> 00:18:09,131 ebavajalikud vaated naiste jalgpalli kohta, 283 00:18:09,131 --> 00:18:12,926 üks limerik millegipärast ja seitse kultuurilist solvangut, 284 00:18:12,926 --> 00:18:15,470 allikat pole sa aga kordagi kasutanud. 285 00:18:15,470 --> 00:18:19,308 Olgu. Istume sinuga maha ja vaatame selle koos läbi. 286 00:18:20,559 --> 00:18:22,895 Nii. Mis sinuga toimub? 287 00:18:22,895 --> 00:18:27,024 Inspiratsioon hülgas mu. Ma ei kujuta midagi ette. 288 00:18:27,774 --> 00:18:31,111 No kujuta järgmist ette: sinu tütretütar, keskhariduseta, 289 00:18:31,111 --> 00:18:34,031 Trafalgari väljakul külmkapimagneteid müümas. 290 00:18:34,031 --> 00:18:36,491 Sellest lahutab teda praegu peenike joon, 291 00:18:36,491 --> 00:18:40,120 mis on sellele paberile selle pintsliga maalitud. 292 00:18:40,120 --> 00:18:42,414 Maali midagi, kähku! 293 00:18:44,958 --> 00:18:48,504 - Olgu. Mis see veel on? - Mis mõttes? 294 00:18:48,504 --> 00:18:51,840 - No sa pidid „Vaatega toast“ kirjutama. - Kirjutasingi. 295 00:18:51,840 --> 00:18:54,760 Mis jutt see varastatud Nõukogude mikrokiibist on? 296 00:18:54,760 --> 00:18:57,971 Ja „Vaatega toas“ polnud tagaajamist Eiffeli tornis. 297 00:18:57,971 --> 00:19:01,308 Oli küll. See oli mu lemmikosa. 298 00:19:01,308 --> 00:19:03,393 „Vaatega tuba“ leiab aset Firenzes. 299 00:19:03,393 --> 00:19:04,478 Sa... 300 00:19:05,938 --> 00:19:06,939 Oot. 301 00:19:08,065 --> 00:19:11,151 Issand, ta kirjutas Bondi-filmist „Vaade surmale“. 302 00:19:11,777 --> 00:19:14,446 - Tõesti? - Issand halasta! 303 00:19:14,446 --> 00:19:16,281 Ei, ikka õigesti kirjutasin. 304 00:19:16,281 --> 00:19:18,659 „Vaatega tuba“, peaosas Roger Moore. 305 00:19:18,659 --> 00:19:20,494 - See on „Vaade surmale“. - Jah. 306 00:19:22,871 --> 00:19:26,500 Olgu. Ma laadin filmi su jaoks alla. 307 00:19:26,500 --> 00:19:31,630 Ja sina istud siin ega kirjuta midagi, enne kui oled filmi ära vaadanud. Olgu? 308 00:19:31,630 --> 00:19:33,423 - Olgu. - Olgu. 309 00:19:34,466 --> 00:19:35,759 - Kas teil veini on? - Jah. 310 00:19:41,807 --> 00:19:43,058 Kas ütled midagi? 311 00:19:43,934 --> 00:19:45,143 Mida ma peaksin ütlema? 312 00:19:45,894 --> 00:19:47,062 Ma ei tea. 313 00:19:48,105 --> 00:19:49,106 Midagi. 314 00:20:04,705 --> 00:20:07,332 Su tütar tahab vastuseid. 315 00:20:09,960 --> 00:20:11,545 Ta vajab asju... 316 00:20:11,545 --> 00:20:14,339 Nad mõlemad vajavad sinult asju, mida mina... 317 00:20:15,465 --> 00:20:16,842 mina neile anda ei saa. 318 00:20:17,593 --> 00:20:19,386 Mida nad tahavad, et ütleksin? 319 00:20:19,386 --> 00:20:21,263 Et sul on kahju. 320 00:20:21,763 --> 00:20:22,848 No mul pole. 321 00:20:26,185 --> 00:20:27,811 Sa poleks pidanud mulle valetama. 322 00:20:29,563 --> 00:20:30,564 Ma tean. 323 00:20:32,524 --> 00:20:33,692 Ma tean. Mul on kahju. 324 00:20:49,791 --> 00:20:53,712 Tegelikult ei. Tead mida? Mul pole kahju. 325 00:20:55,172 --> 00:20:56,882 Hoopis: võta heaks! 326 00:20:58,258 --> 00:21:01,345 Võta heaks! Ma hoolitsesin su laste eest, 327 00:21:01,345 --> 00:21:03,889 sellal kui sa kuskil „end otsisid“. 328 00:21:03,889 --> 00:21:05,641 Sa pole mingi isemeelik. 329 00:21:06,141 --> 00:21:09,061 Sa pole esimene isik, kes oma laste hülgamise peale mõtles. 330 00:21:09,895 --> 00:21:13,690 Aga ei saa lihtsalt jalga lasta, kui elu veidi raskeks muutub. 331 00:21:17,861 --> 00:21:20,239 Ja lapsed on kombes, muide. 332 00:21:21,532 --> 00:21:22,950 Tänan küsimast. 333 00:21:24,618 --> 00:21:25,744 Ma tean, et nad on. 334 00:21:27,287 --> 00:21:30,999 Lahkusingi selleks, et nad kombes oleksid. 335 00:21:34,127 --> 00:21:35,295 Ja et mina oleksin ka. 336 00:21:37,506 --> 00:21:39,800 Sest oli aeg, mil ükski meist polnud kombes. 337 00:21:45,973 --> 00:21:48,600 Sa ei tea, milline meie elu oli. 338 00:21:49,685 --> 00:21:50,686 Ma polnud... 339 00:21:53,689 --> 00:21:54,982 Ma polnud võimeline... 340 00:22:08,871 --> 00:22:11,623 Ma teadsin, et tulin restoranis asja pärast sinu juurde. 341 00:22:12,749 --> 00:22:14,418 Nojah, sa oled ettekandja. 342 00:22:14,418 --> 00:22:16,545 Jah, aga mitte eriti hea. 343 00:22:38,108 --> 00:22:40,152 Siin on palju küsimusi. 344 00:22:41,612 --> 00:22:42,988 Pole viga. Sa ei pea vastama. 345 00:22:44,281 --> 00:22:45,657 Mida sa homme teed? 346 00:23:17,773 --> 00:23:19,399 Oi ei. 347 00:23:31,078 --> 00:23:34,915 KAS OLED ÄRKVEL? 348 00:23:37,793 --> 00:23:38,961 JAH. VAEVU! VAJAN KOHVI 349 00:23:41,421 --> 00:23:45,634 KAS TULEN VILLASSE? VAATAME NIMEKIRJA LÄBI? 350 00:23:47,261 --> 00:23:48,178 JAH, TULE 351 00:24:06,405 --> 00:24:07,531 Mis toimub? 352 00:24:08,532 --> 00:24:09,533 Omanik on ära. 353 00:24:10,492 --> 00:24:12,619 Sissemurdjad käisid vist. 354 00:24:14,371 --> 00:24:15,414 Kas sa nägid midagi? 355 00:24:17,666 --> 00:24:20,544 Vabandust. Ma olen sellest kõrvast veidi kurt. 356 00:24:21,712 --> 00:24:22,713 Vabandust. 357 00:24:38,312 --> 00:24:40,105 Ei-ei. 358 00:24:40,105 --> 00:24:42,399 Enam kroketeid ei saa. Kahjuks ei. 359 00:24:42,399 --> 00:24:44,318 Otsa said. Esmakordselt. 360 00:24:44,318 --> 00:24:46,111 Ei. Kas te Kati olete näinud? 361 00:24:46,695 --> 00:24:50,490 Ta töötab siin. Ta on nagu kerge olekuga 362 00:24:50,490 --> 00:24:54,536 ning karmi ja leebe segu, rahutu vaimuga. 363 00:24:55,495 --> 00:24:56,997 - Pruunid juuksed. - Kat? 364 00:24:56,997 --> 00:24:58,248 - Sí. - Läks ära. 365 00:24:58,248 --> 00:24:59,917 Kuhu ta läks? 366 00:24:59,917 --> 00:25:02,920 Lõplikult läks ära. Tema tuba on tühi. 367 00:25:03,504 --> 00:25:05,589 Pean tööd tegema. Kroketiteta pole kliente. 368 00:25:05,589 --> 00:25:06,673 Vabandust. 369 00:25:07,299 --> 00:25:08,425 Vabandust. 370 00:25:32,199 --> 00:25:37,496 Nii. Pikavõitu, aga eemaldasin vandumise igast kohast, kus prantslasi mainitakse, 371 00:25:37,496 --> 00:25:39,122 mis tegi kõvasti lühemaks. 372 00:25:40,791 --> 00:25:42,167 Seega sobib vist küll. 373 00:25:42,668 --> 00:25:43,710 Jah. 374 00:25:43,710 --> 00:25:45,170 Nii. Sinu kord, isa. 375 00:25:45,170 --> 00:25:48,048 Noh, teema oli „looduse kohtamine“ 376 00:25:48,048 --> 00:25:51,510 ja mind inspireeris see, kuidas Karen eile minuga rääkis. 377 00:26:00,811 --> 00:26:02,062 Mina ostaksin selle. 378 00:26:02,062 --> 00:26:03,772 - Kas sa ostaksid? - Jah. 379 00:26:08,944 --> 00:26:10,237 See pole vist sina. 380 00:26:10,237 --> 00:26:12,614 Mis mõttes? Lõvil on ilmselgelt minu nägu. 381 00:26:12,614 --> 00:26:14,616 Hei. Mis toimub? 382 00:26:14,616 --> 00:26:16,451 - Ta lahkus. - Mida? 383 00:26:16,451 --> 00:26:18,996 - Mis mõttes ta lahkus? - Ta lahkus. 384 00:26:18,996 --> 00:26:24,293 Ütlesin talle, kes ma olen ja et Printsess otsib teda, ning ta lahkus. 385 00:26:24,293 --> 00:26:25,711 Kuhu ta läks? 386 00:26:25,711 --> 00:26:28,172 Äkki ta lihtsalt vajab veidi aega? 387 00:26:28,172 --> 00:26:29,923 Ei, kõik ta asjad on kadunud. 388 00:26:29,923 --> 00:26:32,092 Ta jookseb taas ära. 389 00:26:33,177 --> 00:26:36,638 Ma ei saa Printsessile seda öelda. Ma ei saa talle tõtt rääkida. 390 00:26:38,849 --> 00:26:40,100 - Jah. - Ei. 391 00:26:40,934 --> 00:26:43,312 Ei saa jah. Oota üks hetk. 392 00:26:44,980 --> 00:26:47,524 Printsess, tule korraks siia, kullake. 393 00:26:48,150 --> 00:26:50,360 Ema on toru otsas. Eks? 394 00:26:50,360 --> 00:26:51,820 Istume õige? 395 00:26:52,696 --> 00:26:55,449 Nik, sa oled valjuhääldis. Printsess on siin. 396 00:27:01,830 --> 00:27:08,545 Otsisin kõikjalt, aga ma lihtsalt ei suuda teda leida. 397 00:27:09,296 --> 00:27:12,841 Ta pole enam sel aadressil ja siin ei tunne teda keegi. 398 00:27:15,469 --> 00:27:16,470 Mul on kahju. 399 00:27:18,222 --> 00:27:19,431 Olgu. 400 00:27:23,727 --> 00:27:25,270 Mul on tõesti kahju. 401 00:27:26,480 --> 00:27:27,689 Ma armastan sind. 402 00:27:30,025 --> 00:27:31,109 Mina sind ka. 403 00:27:43,080 --> 00:27:44,081 Tule siia. 404 00:27:53,507 --> 00:27:54,842 Aitäh. 405 00:28:01,265 --> 00:28:02,391 Tule aga. 406 00:28:15,195 --> 00:28:17,573 Kas kallistate kõik taas ilma minuta? 407 00:28:40,429 --> 00:28:41,471 Tule nüüd. 408 00:28:43,265 --> 00:28:44,266 Koht! 409 00:29:40,697 --> 00:29:42,032 ARMASTAN SIND, EMA KUSS 410 00:30:54,938 --> 00:30:56,940 Tõlkinud Silver Pärnpuu