1 00:00:14,139 --> 00:00:18,227 Labi. Divi, trīs... 2 00:00:18,227 --> 00:00:20,604 - Priecīgu Mātes dienu! - Labrīt. 3 00:00:20,604 --> 00:00:22,898 - Sveiki! - Labrīt! 4 00:00:23,774 --> 00:00:25,859 Tētim kaut kas bija iebiris acī. 5 00:00:25,859 --> 00:00:27,194 Nevajag. 6 00:00:27,194 --> 00:00:28,862 Mēs tev atnesām puķes. 7 00:00:28,862 --> 00:00:32,281 - Paskat, ko! - Paldies! 8 00:00:33,242 --> 00:00:36,203 Rakstījām katrs savu kartīti, jo nevarējām vienoties par pildspalvu. 9 00:00:39,623 --> 00:00:41,959 - Skat! - Cik jauki, draudziņ. 10 00:00:41,959 --> 00:00:43,460 Cik mīļi! 11 00:00:44,002 --> 00:00:45,295 {\an8}PRIECĪGU MĀTES DIENU ES TEVI MĪLU 12 00:00:45,295 --> 00:00:47,214 {\an8}Paskat tik! 13 00:00:47,214 --> 00:00:49,424 - Tas tev. - Paldies. 14 00:00:50,175 --> 00:00:52,261 Vai tās ir tās desmit mārciņas, ko aizņēmies 15 00:00:52,261 --> 00:00:54,221 - izlaušanās istabai? - Jā. 16 00:00:54,221 --> 00:00:57,516 Oho! Paldies. 17 00:00:59,017 --> 00:01:00,227 Tas ir ļoti mīļi. 18 00:01:04,355 --> 00:01:05,190 PRIECĪGU MĀTES DIENU 19 00:01:06,275 --> 00:01:08,569 - Skaista kartīte. - Ļoti smalka. 20 00:01:13,031 --> 00:01:14,116 Paldies. 21 00:01:16,785 --> 00:01:19,288 Es dāvinu spa apmeklējumu. 22 00:01:19,288 --> 00:01:21,373 Bet to dāvinu es savai mammai. 23 00:01:21,373 --> 00:01:24,626 Jā, un mani ņem līdzi, bet es negribu, tā ka ierašanās ir mana dāvana. 24 00:01:25,127 --> 00:01:28,297 - Paldies. - Lūdzu. 25 00:01:28,297 --> 00:01:30,591 Mēs tev nopirkām īpašas brokastis. 26 00:01:31,133 --> 00:01:33,844 Kad gribi, vari nākt lejā un tās pagatavot. 27 00:01:34,636 --> 00:01:37,472 - Paldies. - Šī ir tava diena. 28 00:01:41,685 --> 00:01:43,103 Vai viņai viss ir labi? 29 00:01:43,103 --> 00:01:44,271 - Princesei? - Jā. 30 00:01:44,271 --> 00:01:45,606 Jā. Kāpēc? 31 00:01:45,606 --> 00:01:48,066 Vienkārši kartītē viņa mani uzrunā kā Nikiju. 32 00:01:48,066 --> 00:01:50,110 Tā viņa dara tad, kad kaut kas nav labi. 33 00:01:50,110 --> 00:01:52,487 - Nē, liekas, ka viss ir normāli. - Jā? 34 00:01:52,487 --> 00:01:55,157 Ei! Labāk gaidīsim, lai ķezas atnāk pašas, 35 00:01:55,157 --> 00:01:58,202 - nevis tīši tās meklēsim. Jā? - Jā. 36 00:02:03,540 --> 00:02:05,167 - Nu, kā acs? - Vēl grauž. 37 00:02:05,167 --> 00:02:06,418 - Ak tā? - Jā. 38 00:02:06,919 --> 00:02:09,545 Labi. Nekusties! 39 00:02:11,715 --> 00:02:13,342 - Tā, šoreiz nemirkšķini. - Labi. 40 00:02:14,468 --> 00:02:16,094 Nebaksti tik traki. 41 00:02:16,720 --> 00:02:17,721 KEMDENAS TIRGUS 42 00:02:32,486 --> 00:02:33,820 Aizraujošas ziņas! 43 00:02:33,820 --> 00:02:36,615 Šodien manam raidierakstam ir īpašs izlaidums. 44 00:02:36,615 --> 00:02:38,700 Tev tiešām tas raidieraksts ir vajadzīgs? 45 00:02:38,700 --> 00:02:41,787 Ja taisies irties pāri Atlantijai, ir vajadzīgs raidieraksts. 46 00:02:41,787 --> 00:02:43,705 Tas ir tikpat svarīgi kā laiva. 47 00:02:43,705 --> 00:02:46,416 Turklāt man šķiet, ka raidījumi par kaut kā tapšanu 48 00:02:46,416 --> 00:02:49,336 ir brīnišķīgs vācu ekspresionisma mantojums. 49 00:02:49,336 --> 00:02:53,841 Un svarīgākie abonenti - tādi kā tu - dabū bezmaksas maisiņu. 50 00:02:54,341 --> 00:02:55,509 SKOTS NO ATLANTIJAS 51 00:03:01,557 --> 00:03:02,558 Skot, es ne... 52 00:03:03,392 --> 00:03:07,229 Es nevaru staigāt apkārt ar maisiņu, uz kura ir mana vīra seja. 53 00:03:09,064 --> 00:03:10,065 Tiešām? 54 00:03:11,817 --> 00:03:14,152 Labi. Nu, es eju. 55 00:03:15,028 --> 00:03:17,406 - Tiksimies vēlāk. Mīlu tevi. - Jā. 56 00:03:18,323 --> 00:03:19,366 Uzvedies labi! 57 00:03:30,586 --> 00:03:32,045 {\an8}Skot! 58 00:03:46,476 --> 00:03:49,688 Sveicam Izlaušanās pasaulē - noslēpumu un jautrības pilnā pasaulē 59 00:03:49,688 --> 00:03:52,441 - Londonas sirdī. - Kelij! Kelij! Gurķis! Gurķis! 60 00:03:52,441 --> 00:03:55,402 Tā, viņš pateica drošības vārdu. Es dzirdēju. Izbeidz! 61 00:03:55,402 --> 00:03:58,363 Mēs jau runājām - draugiem nevajadzētu drošības vārdus. 62 00:03:58,363 --> 00:04:01,575 Tā, izbeidziet. Stop, stop, stop. 63 00:04:02,075 --> 00:04:04,536 Nezinu, kāpēc es to daru. Man bērni vispār nepatīk. 64 00:04:04,536 --> 00:04:07,789 - Man patīk mans bērns - reizēm. - Tu redzēji sestdienas spēli. 65 00:04:07,789 --> 00:04:12,085 Viņiem jāiemācās sadarboties, nesākot kauties. 66 00:04:12,085 --> 00:04:13,962 Domāju, ka izlaušanās istaba to panāks. 67 00:04:13,962 --> 00:04:15,339 Kelij! Novācies! 68 00:04:15,339 --> 00:04:18,050 Vai arī ne, un tad viņi tur nomirs. Tik un tā - problēma atrisināta. 69 00:04:20,969 --> 00:04:21,803 UZ VISĀM PASAULĒM 70 00:04:21,803 --> 00:04:23,472 Sveicu Metropoles kapitālbankā. 71 00:04:23,472 --> 00:04:25,140 - Jā! - Esmu jūsu spēles vadītājs, 72 00:04:25,140 --> 00:04:29,394 un es jums palīdzēšu paveikt lielāko bankas aplaupīšanu vēsturē. 73 00:04:29,394 --> 00:04:30,938 Tas ir tavs darbs? 74 00:04:31,605 --> 00:04:33,524 - Jā. - Maks, ar cieņu, draugs. Labi? 75 00:04:33,524 --> 00:04:35,776 Kad durvis aizvērsies, jums būs 60 minūtes, 76 00:04:35,776 --> 00:04:39,446 lai tiktu līdz seifam un nozagtu zeltu, pirms atkal ieslēgsies kameras. 77 00:04:39,446 --> 00:04:41,031 - Tā ir tava šilte? - Maks! 78 00:04:41,031 --> 00:04:42,950 - Jā, protams. - Tev tā šilte patīk? 79 00:04:42,950 --> 00:04:45,035 - Maikl. - Viņam tā šilte ļoti patīk. 80 00:04:45,035 --> 00:04:47,162 - Maikl! - Mums tādām ir jābūt. 81 00:04:47,162 --> 00:04:49,039 - Tev draudzene ir, Šilte? - Maks! 82 00:04:49,039 --> 00:04:52,835 Ja neklausīsimies, ko Šilte saka, nezināsim, ko darīt, ne? 83 00:04:54,378 --> 00:04:57,005 Savāciet savu labāko zagļu komandu, 84 00:04:57,005 --> 00:05:00,926 tieciet cauri menedžera kabinetam līdz seifam. 85 00:05:00,926 --> 00:05:04,805 Tieciet laukā ar šilti... ar zeltu rekordlaikā, 86 00:05:04,805 --> 00:05:07,307 un, iespējams, nonāksiet līderu sarakstā. 87 00:05:08,308 --> 00:05:09,810 Tu skolā esi gājis, Šilte? 88 00:05:09,810 --> 00:05:14,231 Maikl! Kļūdas, ko Šilte savā mūžā ir vai nav pieļāvis, 89 00:05:14,231 --> 00:05:15,566 uz mums neattiecas. 90 00:05:17,109 --> 00:05:17,943 Turpini, Šilte. 91 00:05:19,278 --> 00:05:20,654 - Dosimies? - Jā! 92 00:05:20,654 --> 00:05:21,738 Ejam! 93 00:05:24,324 --> 00:05:25,367 Kāpjam iekšā. 94 00:05:36,753 --> 00:05:38,297 Pagrabstāvs. 95 00:05:38,297 --> 00:05:39,590 Taisi vaļā! 96 00:05:40,883 --> 00:05:42,593 PAGRABSTĀVS 97 00:05:45,470 --> 00:05:50,225 Piedod, draugs. Klau, neņem pie sirds. Daudziem no viņiem nav vecāku. 98 00:05:51,768 --> 00:05:53,770 - Skaidrs. - Jā. 99 00:05:53,770 --> 00:05:57,482 Jā, tas tiešām mani nedaudz nomierina. Paldies! 100 00:05:59,151 --> 00:06:02,654 Zini, varbūt mums vajadzētu uz kādu brītiņu atpalikt. 101 00:06:02,654 --> 00:06:05,407 Lai redzam, vai viņi spēj sastrādāties. 102 00:06:05,407 --> 00:06:07,201 - Labi. - Jā. 103 00:06:07,910 --> 00:06:09,328 - Saliedēšanās vingrinājums. - Jā. 104 00:06:10,954 --> 00:06:13,248 Neatceros, kad pēdējoreiz esmu bijusi spa. 105 00:06:14,750 --> 00:06:18,712 Labi. Tu būsi mana viešņa. Tev jāizliekas, ka tev ir 18. 106 00:06:18,712 --> 00:06:19,630 Labi. 107 00:06:19,630 --> 00:06:21,715 Tā ka izdomā, kāds tur sanāk dzimšanas datums. 108 00:06:21,715 --> 00:06:24,092 - 2005. gada 5. jūnijs. - Ātri gan! 109 00:06:25,344 --> 00:06:26,553 Aizdomīgi. 110 00:06:26,553 --> 00:06:29,181 Tā. Šī ir manas draudzenes Maksīnas karte. 111 00:06:29,181 --> 00:06:31,767 Tātad tu būsi Maksīna, un Nikija būs tava viešņa. 112 00:06:31,767 --> 00:06:33,143 Kā tā - es būšu Maksīna? 113 00:06:33,143 --> 00:06:36,522 - Tev jāizliekas, ka esi Maksīna. - Bet es par viņu neko nezinu. 114 00:06:36,522 --> 00:06:38,649 - Tev nav jāzina. - Ar ko viņa nodarbojas? 115 00:06:39,816 --> 00:06:41,401 Viņa ir pensionēta tiesas izmeklētāja. 116 00:06:41,401 --> 00:06:43,028 Un ja nu man kaut ko par to paprasa? 117 00:06:43,028 --> 00:06:47,449 Neprasīs. Te nerunā. Tieši par to tu maksā. 118 00:06:47,950 --> 00:06:50,118 Un kas ir ar Džilliju? Vai kāds cits izliekas par mani? 119 00:06:50,118 --> 00:06:53,789 Nē. Divi cilvēki ir Maksīna. 120 00:06:53,789 --> 00:06:56,959 Tu šeit un Maksīna, lai kur viņa šobrīd atrastos. 121 00:06:57,835 --> 00:07:01,171 Džillija nav neviens. Džillija ir iepauzēta. 122 00:07:02,881 --> 00:07:06,260 - Ak dievs. Palīdzi! Man bail. - Ej vien. 123 00:07:07,386 --> 00:07:08,720 - Labdien! - Labdien! 124 00:07:08,720 --> 00:07:11,098 - Labdien. - Esmu tiesu izmeklētāja Maksīna. 125 00:07:20,691 --> 00:07:22,401 Atvainojiet, esmu jauna darbiniece. 126 00:07:24,194 --> 00:07:29,157 Jā. Atradu. Rakstīsim jūs uz jūsu parastajām procedūrām? 127 00:07:30,534 --> 00:07:31,535 Labi. 128 00:07:32,703 --> 00:07:34,246 - Jā, nu jau viss. - Jā. 129 00:07:37,040 --> 00:07:38,584 Uz kurieni bija jāiet? 130 00:07:42,087 --> 00:07:43,088 Uz menedžera kabinetu. 131 00:07:44,173 --> 00:07:45,924 MENEDŽERA KABINETS 132 00:07:48,510 --> 00:07:50,637 Redzi? Viņi jau sadarbojas! 133 00:07:50,637 --> 00:07:53,015 Būs tikuši uz nākamo telpu. 134 00:07:53,015 --> 00:07:55,142 Ātri gan. Es viņus nedzirdu. 135 00:07:55,726 --> 00:07:56,727 Ar ko sākam? 136 00:07:56,727 --> 00:07:59,521 Sāksim meklēt norādes, manuprāt. 137 00:08:03,901 --> 00:08:04,902 Nē. 138 00:08:06,278 --> 00:08:08,155 "Neaizmirsti aizslēgt." 139 00:08:10,616 --> 00:08:13,452 Jā, to sauc Skots no Atlantijas, 140 00:08:13,952 --> 00:08:17,831 un tajā viņš intervē dēkaiņus, kas pārvarējuši lielas grūtības. 141 00:08:17,831 --> 00:08:22,002 Tiešām? Jo pēdējā raidījumā Fredijs runāja par savu šķiršanos. 142 00:08:22,002 --> 00:08:24,755 Jā. Tas bija aiz matiem pievilkts. 143 00:08:24,755 --> 00:08:27,382 Labi, ka viņam ir producents. 144 00:08:27,382 --> 00:08:31,929 Nē. Viņš tikai izliekas, ka viņam tāds ir, lai šķiet profesionālāk. 145 00:08:32,638 --> 00:08:36,517 Viņš runā tikai par airēšanu, un man tas sāk krist uz nerviem. 146 00:08:38,727 --> 00:08:40,562 Ak dievs. Cik ilgi mēs te jau esam? 147 00:08:40,562 --> 00:08:41,563 Divdesmit minūtes. 148 00:08:41,563 --> 00:08:43,357 Kā tu nesvīsti? 149 00:08:43,357 --> 00:08:46,860 Es nesvīstu. Neredzu jēgu. Svīšana nav domāta man. 150 00:08:46,860 --> 00:08:48,987 Labi. Nikij, es iešu papeldēt. 151 00:08:49,821 --> 00:08:51,615 - Būšu tepat blakus. - Labi. 152 00:08:53,617 --> 00:08:54,701 Izpriecājies. 153 00:09:01,124 --> 00:09:04,127 - Vai tev šķiet, ka viņai viss ir kārtībā? - Jā. Kāpēc prasi? 154 00:09:04,795 --> 00:09:08,173 Nezinu. Man visu laiku ir sajūta, ka viņa nedodas man rokās. 155 00:09:09,883 --> 00:09:11,635 Domāju, vai tas nav saistīts ar viņas mammu. 156 00:09:12,469 --> 00:09:14,930 Tiešām? Tev tā liekas? 157 00:09:15,889 --> 00:09:17,015 Kāpēc lai tā būtu? 158 00:09:17,516 --> 00:09:21,353 Ir taču Mātes diena. Viņai tā ir grūta diena. 159 00:09:21,353 --> 00:09:24,147 Ā, jā. Nu pareizi, jā. 160 00:09:29,570 --> 00:09:31,071 Tagad tu sāki svīst. 161 00:09:32,072 --> 00:09:33,073 Tiešām? 162 00:09:33,907 --> 00:09:35,158 Maksīna? 163 00:09:36,285 --> 00:09:38,078 Mamm, tā esi tu. 164 00:09:50,257 --> 00:09:52,426 Apgulieties. Es sagatavošu bankas. 165 00:09:53,760 --> 00:09:56,138 Tas var būt ļoti nepatīkami, 166 00:09:56,138 --> 00:09:58,390 bet redzu, ka jums procedūra bijusi jau daudzreiz. 167 00:09:59,057 --> 00:10:00,601 Noteikti jutīsieties labi. 168 00:10:12,654 --> 00:10:15,490 Un tad es pateicu, vai ne: "Ne šajā gadsimtā, vecīt!" 169 00:10:16,366 --> 00:10:18,952 Labi, trīs divi, viens, es. 170 00:10:20,204 --> 00:10:22,664 Sākam Skots no Atlantijas - 171 00:10:22,664 --> 00:10:26,418 raidierakstu, kurā satiekos ar dēkaiņiem un ceļotājiem, 172 00:10:26,418 --> 00:10:30,714 kamēr pats gatavojos pārirties Atlantijas okeānam augustā. 173 00:10:30,714 --> 00:10:33,383 Šodien ar mums kopā ir Selija Trenta. 174 00:10:33,383 --> 00:10:35,886 - Sveiki! - Kuras grāmata Viss jūrā - 175 00:10:36,428 --> 00:10:40,015 labāka, nekā liek domāt nosaukums - man ir bijusi iedvesmas avots, 176 00:10:40,015 --> 00:10:42,518 jo es pats gatavojos ņemt rokā airus. 177 00:10:44,478 --> 00:10:48,273 Un mans producents mani informē - ir laiks pavēstīt, 178 00:10:48,273 --> 00:10:52,027 ka šodienas raidījumu jums piedāvā Plantly. 179 00:10:52,653 --> 00:10:56,198 Gardu un īpaši atlasītu dārzeņu kastes, piegādātas tieši uz mājām. 180 00:10:56,198 --> 00:11:01,578 Labāk planētai un labāk jums. Plantly. Dabas labumi. 181 00:11:01,578 --> 00:11:03,413 Atvainojiet, vienkārši... Es vienkārši... 182 00:11:03,413 --> 00:11:06,250 Es ceru - ja turpināšu to lasīt, viņi mani sponsorēs. 183 00:11:07,084 --> 00:11:08,919 - Skaidrs. Jā. - Jā. 184 00:11:09,837 --> 00:11:12,381 - Tātad Selija Trenta. - Jā. 185 00:11:12,381 --> 00:11:18,053 Jūs uzburat brīnišķi mierpilnu ainu par vientulību jūrā. 186 00:11:18,053 --> 00:11:20,055 Ja vien neiebilstat pret savu sabiedrību. 187 00:11:21,056 --> 00:11:22,808 Man nav daudz draugu, tā ka... 188 00:11:24,685 --> 00:11:26,436 Turpiniet uzdot jautājumus, draugi. 189 00:11:26,436 --> 00:11:28,730 Redzu, ka telefoni jau zvana, 190 00:11:28,730 --> 00:11:30,732 un drīz vien mēs tiem ķersimies klāt. 191 00:11:30,732 --> 00:11:36,029 Un mums jau ir jautājums e-pastā no Fredija. 192 00:11:36,029 --> 00:11:37,489 Paldies, Fredij. 193 00:11:39,658 --> 00:11:43,245 Tā, to es viņai nejautāšu. Bet - nē, gredzena pirkstā viņai nav. 194 00:11:44,705 --> 00:11:47,249 - Parunāsim par Atlantiju. - Jā. 195 00:11:47,249 --> 00:11:50,919 Tā, Selija Trenta, viena no lietām, kas man jūsu grāmatā patika, 196 00:11:50,919 --> 00:11:53,088 bija tas, cik pieejamu jūs to rādāt. 197 00:11:53,088 --> 00:11:56,508 Tas tiešām man lika nodomāt: "Vai zināt? Es to varu!" 198 00:11:56,508 --> 00:11:57,718 Labi. Tas ir jauki, 199 00:11:57,718 --> 00:12:00,554 jo daudzi grib koncentrēties uz brauciena negatīvo daļu. 200 00:12:00,554 --> 00:12:05,434 Man patīk domāt par tiem ceļojuma brīžiem, kur viss gāja labi. 201 00:12:05,434 --> 00:12:06,685 Nuja, loģiski. 202 00:12:07,352 --> 00:12:09,396 Jā. Kurš bija jūsu mīļākais brīdis? 203 00:12:09,396 --> 00:12:11,982 - Nu sākums taču. - Jā, labi... Jā. 204 00:12:11,982 --> 00:12:14,026 Labi. Kāpēc tā? 205 00:12:18,488 --> 00:12:22,159 - Vai jūs izlasījāt visu grāmatu? - Jā, protams. 206 00:12:22,159 --> 00:12:24,369 Jā, es izlasīju visu grāmatu. Izlasīju... 207 00:12:24,953 --> 00:12:26,371 gandrīz visu grāmatu. 208 00:12:30,709 --> 00:12:34,087 Tāds pavērsiens bija gandrīz neiespējams, un es negribu jūs atrunāt. 209 00:12:34,838 --> 00:12:37,925 Tas bija tikai milzu vilnis un nekas vairāk. 210 00:12:37,925 --> 00:12:40,594 Deviņas dienas gaisa kabatā zem korpusa. 211 00:12:44,431 --> 00:12:45,974 {\an8}"PROGRESAM NEPIECIEŠAMS PASTĀVĪGUMS" 212 00:12:47,601 --> 00:12:50,395 Liekas, es atradu sakarību maiņu sarakstā. 213 00:12:50,395 --> 00:12:51,730 Labi, stāsti. 214 00:12:52,856 --> 00:12:56,860 - "Bilijs. Oļegs. Pavans." - BOP. 215 00:12:56,860 --> 00:12:59,530 "Kīrans. Azīzs. Niks. Saimons." 216 00:12:59,530 --> 00:13:00,656 BOPKANS 217 00:13:01,698 --> 00:13:02,908 "Bopkans". 218 00:13:04,076 --> 00:13:05,619 Kas ir "bopkans"? 219 00:13:05,619 --> 00:13:07,913 Sākumā šķiet, ka nekas. 220 00:13:07,913 --> 00:13:11,875 Bet paskaties uz šo datumu: "Nedēļa, kas sākas ar 3. datumu 4. mēnesī." 221 00:13:11,875 --> 00:13:14,461 Paskaties uz trešo uz ceturto burtu. "PK", kas nozīmē... 222 00:13:15,629 --> 00:13:17,422 pastkarte. 223 00:13:17,422 --> 00:13:22,427 Šī pastkarte ir sasodīts Rozetas akmens it visam šai telpā. 224 00:13:22,427 --> 00:13:25,097 - Un? - Un tā ir no Grieķijas. Un... 225 00:13:27,224 --> 00:13:28,725 Kas mums ir te? 226 00:13:32,062 --> 00:13:33,647 Grieķu jogurts. 227 00:13:33,647 --> 00:13:39,319 Kura svītru kods ir "028573299". Lūk, kur kods. 228 00:13:39,319 --> 00:13:41,363 Durvju kodam baigi daudz ciparu. 229 00:13:41,363 --> 00:13:44,575 Nulle, divi, astoņi, pieci, 230 00:13:44,575 --> 00:13:48,579 septiņi, trīs, divi, deviņi, deviņi. 231 00:13:48,579 --> 00:13:51,957 Nē. Nu taču! Gan jau būs kaut kas vienkāršāks. 232 00:13:52,583 --> 00:13:53,667 Tas būs... 233 00:13:55,043 --> 00:13:56,044 {\an8}GERETS 234 00:13:56,962 --> 00:13:59,464 {\an8}Tā. Uz šīs krūzes rakstīts "Gerets". 235 00:13:59,464 --> 00:14:01,508 Gerets noteikti ir bankas menedžera vārds, 236 00:14:01,508 --> 00:14:06,763 tāpēc kods droši vien ir saistīts ar viņu. Varbūt viņa dzimšanas dati vai... 237 00:14:06,763 --> 00:14:09,183 - Tie ir darbinieku dokumenti. - Ķeros klāt! 238 00:14:09,183 --> 00:14:11,810 Tā. Nu, Geret, tu blēdīgais, mazais... 239 00:14:13,437 --> 00:14:15,147 {\an8}METROPOLES KAPITĀLBANKA SEIFS NR. 396 240 00:14:16,064 --> 00:14:17,482 PAŅEMIET NUMURU 241 00:14:20,944 --> 00:14:27,034 Ja gribat norādi, kā tikt seifā, domājiet par darba augļiem. 242 00:14:27,618 --> 00:14:29,077 Skaidrs? 243 00:14:29,077 --> 00:14:30,621 Tas esi tu, Šilte? 244 00:14:30,621 --> 00:14:32,915 Runā spēles vadītājs, jā. 245 00:14:32,915 --> 00:14:35,459 Jums tā sagādās lielāku prieku, ja noliksiet telefonus. 246 00:14:35,459 --> 00:14:37,294 Kā viņš zina, ka skatījāmies telefonos? 247 00:14:37,294 --> 00:14:38,587 Tu mūs novēro? 248 00:14:39,922 --> 00:14:40,964 Esi pedofils? 249 00:14:41,840 --> 00:14:44,635 Eu! Šilte ir pedofils! 250 00:14:45,302 --> 00:14:46,845 Gribat vēl vienu norādi? 251 00:14:46,845 --> 00:14:48,305 Nē. Atver durvis! 252 00:14:48,305 --> 00:14:50,682 Jūs esat tikai vienas telpas attālumā no zelta... 253 00:14:50,682 --> 00:14:54,353 Atver durvis, Šilte, vai arī visiem pateiksim, ka esi pedofils. 254 00:15:03,904 --> 00:15:05,948 - Tas jānosvin! - Nāc šurp! 255 00:15:06,448 --> 00:15:07,866 Paldies, Šilte. 256 00:15:09,117 --> 00:15:10,702 Tas nav domāts man. Paldies. 257 00:15:21,380 --> 00:15:22,381 Maksīna? 258 00:15:24,675 --> 00:15:25,676 Jā? 259 00:15:26,718 --> 00:15:27,636 Nāciet līdzi. 260 00:15:41,567 --> 00:15:44,695 Te tu esi. Tā. Man ar tevi ir jārunā divatā. 261 00:15:44,695 --> 00:15:46,613 Nāc man līdzi. Tūlīt. 262 00:15:47,531 --> 00:15:48,699 Kas noticis? 263 00:15:50,117 --> 00:15:50,993 Kāren! 264 00:15:51,493 --> 00:15:52,661 Apsēdies. 265 00:15:55,289 --> 00:15:58,375 Paklausies! Nikijai ir aizdomas. Viņa zina, ka kaut kas nav labi. 266 00:15:58,375 --> 00:16:00,711 Tev viņai jāizstāsta, ka mēs meklējām Ketu. 267 00:16:00,711 --> 00:16:02,171 - Šeit? - Jā. 268 00:16:02,754 --> 00:16:05,257 Kamēr visi ir atbrīvojušies. Un dvieļos. 269 00:16:06,758 --> 00:16:09,595 Tu man apsolīji, ka izstāstīsi. 270 00:16:09,595 --> 00:16:12,723 - Es tikai tāpēc tev palīdzēju. - Jā, zinu. Es izstāstīšu. 271 00:16:13,765 --> 00:16:15,434 - Princese! - Es teicu, ka izstāstīšu! 272 00:16:30,991 --> 00:16:32,910 Un veco māju numurus izmēģināji? 273 00:16:32,910 --> 00:16:34,661 - Jā. - Arī pagaidu? 274 00:16:34,661 --> 00:16:36,872 - Senfordterase 2012? - Jā. 275 00:16:36,872 --> 00:16:40,584 Ārprāts! Un medicīniskajos datos tiešām nekā nav? Nē? 276 00:16:40,584 --> 00:16:41,835 Pag. 277 00:16:45,756 --> 00:16:50,010 "C7913Y". Nu protams! 278 00:16:50,010 --> 00:16:55,265 Septiņi - deviņi. 79. Zelta atomskaitlis! 279 00:16:55,766 --> 00:16:57,809 Kā, ellē, tu to zināji, Bopkan? 280 00:16:57,809 --> 00:17:00,020 Slāņi, vecīt. Man ir daudz slāņu. 281 00:17:00,646 --> 00:17:02,773 Tagad noteikti tiksim līderu sarakstā. 282 00:17:03,398 --> 00:17:04,273 Aiziet! 283 00:17:05,442 --> 00:17:06,944 Jā! Nu... 284 00:17:11,740 --> 00:17:13,992 Zinu, paga. Vienu mirkli! 285 00:17:13,992 --> 00:17:18,872 Varbūt durvis ir māneklis. Re - "Šī puse uz augšu". 286 00:17:23,001 --> 00:17:28,131 Es izdzīvoju, laizot kondensātu, kas sakrājās uz kāju balsta. 287 00:17:28,799 --> 00:17:31,802 Viens laizījiens no rīta. Divi - vakarā. Tie bija svētki. 288 00:17:32,803 --> 00:17:36,682 Ceturtajā dienā no ilgstošas atrašanās jūras ūdenī 289 00:17:36,682 --> 00:17:39,017 man pilnībā nonāca ādas augšējais slānis. 290 00:17:39,017 --> 00:17:41,019 - Bet, kad mēģināju izrāpties... - Tā. Labi. 291 00:17:41,019 --> 00:17:42,521 Labi. Pāriesim pie telefoniem. 292 00:17:43,355 --> 00:17:45,440 - Mums zvana Fredijs no Londonas. - Labi. 293 00:17:46,233 --> 00:17:47,276 Vai man vienkārši... 294 00:17:47,901 --> 00:17:49,069 Jā, uzliksim uz skaļo. 295 00:17:49,069 --> 00:17:50,529 - Hallo? - Hallo. 296 00:17:50,529 --> 00:17:52,364 Fredij, tu esi ēterā. 297 00:17:52,364 --> 00:17:54,658 Sveiki! Klausos jau sen, zvanu pirmoreiz. 298 00:17:54,658 --> 00:17:58,287 Es gribēju zināt, vai jūsu draugs vai pastāvīgais partneris 299 00:17:58,287 --> 00:18:00,414 - uztraucās par... - Nē. 300 00:18:01,874 --> 00:18:02,875 Atvainojiet. 301 00:18:04,793 --> 00:18:09,006 - Tu kaut ko redzi? - Nē. Īsti ne. Te ir diezgan tumšs. 302 00:18:09,006 --> 00:18:11,049 Jā, ir jāskatās cauri tumsai. 303 00:18:11,049 --> 00:18:12,426 Ko? 304 00:18:15,304 --> 00:18:17,222 Kas te, ellē, notiek? 305 00:18:18,307 --> 00:18:19,641 GERETS - 34. ŠĶĪRIES KĀPĒC??? 0 BĒRNU? 306 00:18:20,225 --> 00:18:21,810 Ko jūs darāt manā kabinetā? 307 00:18:23,812 --> 00:18:25,063 Geret? 308 00:18:28,192 --> 00:18:29,735 Vai varam aprunāties? 309 00:18:33,322 --> 00:18:34,615 Kas noticis? 310 00:18:36,700 --> 00:18:38,118 Ko? Man bija masāža. 311 00:18:38,118 --> 00:18:40,829 Vai tu palīdzēji Princesei meklēt viņas mammu? 312 00:18:45,876 --> 00:18:51,548 Labi. Saproti... Viņa mani uzrunāja tāpēc, ka uztraucās. 313 00:18:52,174 --> 00:18:53,467 Un tad, kad nonācām Braitonā, 314 00:18:53,467 --> 00:18:55,302 - viņas tur tāpat nebija. - Ko? 315 00:18:56,845 --> 00:19:01,517 Braitonā? Tad lūk, kas tas bija? Es domāju, ka mēbeļu uzlabošana. 316 00:19:01,517 --> 00:19:05,229 Nē. Viņa domāja, ka Keta tur dzīvo. 317 00:19:07,356 --> 00:19:08,649 Kā tu to varēji? 318 00:19:08,649 --> 00:19:11,193 Viņa tāpat to būtu darījusi. 319 00:19:11,193 --> 00:19:14,571 - Viņai mani vajadzēja, lai... - Viņai vajadzēja mani, nevis tevi! 320 00:19:16,281 --> 00:19:19,743 Ak dievs. Ko tādu tu esi izdarījusi, lai justos 321 00:19:19,743 --> 00:19:22,371 - labāka par mani? - Es nejūtos. 322 00:19:22,371 --> 00:19:24,998 Jā, jūties! Vienmēr esi jutusies. 323 00:19:24,998 --> 00:19:29,211 Man viss ir jāpanāk ar darbu, bet tev viss pats iekrīt klēpī. 324 00:19:29,211 --> 00:19:31,547 - Ko? - Tava lielā māja, 325 00:19:31,547 --> 00:19:35,384 par kuru tu nemaksāji, bērns, kuru tu neplānoji, 326 00:19:35,384 --> 00:19:38,554 un vārds, kuru tu vispār neiedomājies. 327 00:19:38,554 --> 00:19:40,222 Es iedomājos gan to vārdu. 328 00:19:40,222 --> 00:19:43,058 Tu vienmēr esi zinājusi, ka es meitu gribēju saukt par Stīviju - 329 00:19:43,058 --> 00:19:44,434 par godu Stīvijai Niksai. 330 00:19:44,434 --> 00:19:46,854 Es viņu nenosaucu par godu Stīvijai Niksai... 331 00:19:46,854 --> 00:19:48,438 - Jā? - ...bet gan par godu... 332 00:19:50,065 --> 00:19:51,066 Stīvijam Vonderam. 333 00:19:51,066 --> 00:19:52,693 Tu nenosauci savu meitu Stīviju 334 00:19:52,693 --> 00:19:54,319 - par godu Stīvijam Vonderam. - Nosaucu! 335 00:19:54,319 --> 00:19:56,530 Nu tad nosauc vienu viņa dziesmu. 336 00:19:59,408 --> 00:20:00,284 Tieši tā. 337 00:20:00,284 --> 00:20:04,079 Tu tāpat to nebūtu varējusi izmantot, taviem bērniem jau bija vārdi. 338 00:20:04,580 --> 00:20:08,709 Tu esi riebīga. Tu esi riebīga egoiste. 339 00:20:08,709 --> 00:20:10,294 Egoiste esi tu! 340 00:20:10,294 --> 00:20:14,298 - Es? Visi zina, ka esmu jauka! - Nē. 341 00:20:14,298 --> 00:20:17,801 Tu esi liels asaru maiss, kas kuru katru brīdi sprāgs! 342 00:20:19,219 --> 00:20:22,139 Viņa nevarēja tev to lūgt, jo zināja, ka tu satrakosies. 343 00:20:22,139 --> 00:20:27,603 Jā, nu, filmās tādi cilvēki kā tu 344 00:20:27,603 --> 00:20:31,315 pārvēršas par tādiem kā es, un tad filma beidzas un visi ir laimīgi. 345 00:20:31,315 --> 00:20:32,524 Zini ko? 346 00:20:32,524 --> 00:20:36,069 Tev kādreiz nav ienācis prātā, ka tu varētu arī nebūt pasaules naba? 347 00:20:37,905 --> 00:20:43,535 Patiesībā tu esi bezatbildīga un neiejūtīga. 348 00:20:44,453 --> 00:20:47,122 Un es to esmu gribējusi pateikt jau gadiem ilgi: 349 00:20:48,123 --> 00:20:52,336 tava saldskābā vista nevienam negaršo. Tā ir par saldu. 350 00:20:52,336 --> 00:20:55,631 Kur ir skābums, Kāren? Kur tas ir? 351 00:20:55,631 --> 00:20:58,217 Es vismaz māku uztaisīt siera plati! 352 00:20:58,217 --> 00:21:01,053 Trīs kilo maigā čedara nav siera plate! 353 00:21:01,053 --> 00:21:04,431 Es domāju, ka man ledusskapī ir arī Edamas siers! 354 00:21:07,351 --> 00:21:09,561 "I Just Called To Say I Love You"! 355 00:21:14,024 --> 00:21:14,858 Nolādēts. 356 00:21:23,033 --> 00:21:24,535 Īpaša krievu tehnika. 357 00:21:26,495 --> 00:21:27,704 Relaksējoša. 358 00:21:36,255 --> 00:21:39,007 Vēlreiz atvaino par to visu, draugs. 359 00:21:39,007 --> 00:21:41,802 Droši vien tā gadās diezgan bieži, ne? 360 00:21:42,636 --> 00:21:44,179 Pirmais stāvs. 361 00:21:45,222 --> 00:21:47,099 Bail domāt, kādā stāvoklī ir bērni. 362 00:21:58,068 --> 00:21:59,528 1. KEMDENAS TINTESZIVIS 0:15:57 363 00:22:03,866 --> 00:22:06,326 APSVEICAM! JAUNS REKORDS 364 00:22:15,085 --> 00:22:17,504 - Nikij? - Te tu esi. 365 00:22:18,380 --> 00:22:20,299 Vai masāžai esmu par vēlu? 366 00:22:20,299 --> 00:22:22,551 Nē, nāciet iekšā. Iekārtojieties. 367 00:22:22,551 --> 00:22:24,178 Mana kolēģe tūlīt nāks. 368 00:22:31,435 --> 00:22:32,811 Vai viss kārtībā? 369 00:22:33,395 --> 00:22:35,898 Jā. Viss normāli. 370 00:22:37,107 --> 00:22:38,567 Vienkārši es runāju ar Kārenu, 371 00:22:38,567 --> 00:22:42,196 un viņa teica - tu varētu dusmoties, ka meklēju savu mammu. 372 00:22:42,196 --> 00:22:46,992 Es? Nē. 373 00:22:48,327 --> 00:22:51,872 Tas bija no tējas koka eļļas. 374 00:22:52,831 --> 00:22:54,708 Man laikam ir alerģija. 375 00:22:56,543 --> 00:22:59,963 Skaidrs. Tīrās šausmas. 376 00:23:04,176 --> 00:23:05,594 Ceru, tu zini... 377 00:23:08,764 --> 00:23:10,224 tas mani nesāpina. 378 00:23:11,600 --> 00:23:13,852 Tas, ko tu savā dzīvē dari... 379 00:23:14,770 --> 00:23:16,104 mani nesāpina. 380 00:23:18,190 --> 00:23:19,691 Esmu izturīgāka, nekā izskatos. 381 00:23:21,485 --> 00:23:25,197 Neizturīgam cilvēkam jābūt ļoti izturīgam, lai dzīvē tiktu tik tālu. 382 00:23:28,534 --> 00:23:29,618 Labi. 383 00:23:33,539 --> 00:23:34,623 Paldies, mamm. 384 00:23:58,313 --> 00:24:01,358 - Viņa aizgāja prom? - Jā, tā šķiet. 385 00:24:11,159 --> 00:24:12,452 Jūtaties atsvaidzinājušās? 386 00:24:19,001 --> 00:24:22,754 Sveiki. Parādīsiet, kādi jums ir abonementi? 387 00:24:23,505 --> 00:24:24,590 Draudzene interesējas. 388 00:24:30,429 --> 00:24:33,891 Es tikai gribēju pateikt, ka viņas mamma ir mirusi. Tas arī viss. 389 00:24:34,683 --> 00:24:37,186 Un ka mums ar Taileru viss ir labi. 390 00:24:38,187 --> 00:24:41,273 Domāju, ka varbūt viņa gaida, lai es speru pirmo soli, 391 00:24:41,273 --> 00:24:43,066 un bēdājas, ka to nedaru. 392 00:24:43,066 --> 00:24:47,070 Redzi, mīlulīt, Beva gadiem ilgi mēģināja viņu sameklēt. 393 00:24:47,070 --> 00:24:49,698 Mums nešķiet, ka viņa grib, lai viņu atrod. 394 00:24:54,369 --> 00:24:57,039 Mēs negribam, lai tu piedzīvo vilšanos. 395 00:25:00,834 --> 00:25:03,253 Es gribētu aizbraukt pie Bevas. 396 00:25:03,921 --> 00:25:06,882 Ir Mātes diena, un viņai nav neviena cita, kas atnāktu. 397 00:25:06,882 --> 00:25:08,550 - Labi. - Es drīkstu? 398 00:25:08,550 --> 00:25:11,345 - Protams. Jā. - Brīnišķīgi. 399 00:25:11,345 --> 00:25:15,807 Varbūt aizved viņai šīs. 400 00:25:18,310 --> 00:25:21,271 - Paldies. Es tevi mīlu, mamm. - Nekas. 401 00:25:21,271 --> 00:25:23,065 - Mēs tevi mīlam. - Labi. 402 00:25:23,065 --> 00:25:24,149 Atā. 403 00:25:31,490 --> 00:25:33,951 Man vajag, lai tu pasaki, ka mēs darām pareizi. 404 00:25:33,951 --> 00:25:35,827 Saruna mums izdevās. 405 00:25:36,745 --> 00:25:39,581 - Tiešām? - Jā. Mēs bijām lieliski. 406 00:25:40,290 --> 00:25:41,291 Nāc šurp! 407 00:25:42,084 --> 00:25:44,336 Klau, mēs kopā pārvarēsim visu, 408 00:25:44,336 --> 00:25:47,464 ja vien visu izrunāsim. 409 00:25:47,464 --> 00:25:48,549 Jā. 410 00:25:51,218 --> 00:25:53,095 Ja zvana Kārena, es ar viņu nerunāju. 411 00:25:53,095 --> 00:25:54,179 Un tu arī ne. 412 00:25:54,680 --> 00:25:57,266 Malacis, jā. Tieši tā. 413 00:26:04,773 --> 00:26:07,734 {\an8}AIRĒŠANA ATLANTIJĀ NĀVE - KATASTROFA - HAIZIVS UZBRUKUMS 414 00:26:32,926 --> 00:26:34,678 {\an8}BEVA 415 00:26:44,146 --> 00:26:46,648 GAIŠĀ PIEMIŅĀ BEVERLIJA RĪDA 416 00:26:55,157 --> 00:26:56,783 {\an8}DUSI SALDI - ES TEVI MĪLU, MAMM KUŠA XXX 417 00:26:59,494 --> 00:27:01,955 {\an8}FLORISTI CERIŅŠ & ĒRKŠĶIS 020 7946 0382 418 00:28:04,059 --> 00:28:06,061 Tulkojis Imants Pakalnietis