1
00:00:14,139 --> 00:00:18,227
Labi. Divi, trīs...
2
00:00:18,227 --> 00:00:20,604
- Priecīgu Mātes dienu!
- Labrīt.
3
00:00:20,604 --> 00:00:22,898
- Sveiki!
- Labrīt!
4
00:00:23,774 --> 00:00:25,859
Tētim kaut kas bija iebiris acī.
5
00:00:25,859 --> 00:00:27,194
Nevajag.
6
00:00:27,194 --> 00:00:28,862
Mēs tev atnesām puķes.
7
00:00:28,862 --> 00:00:32,281
- Paskat, ko!
- Paldies!
8
00:00:33,242 --> 00:00:36,203
Rakstījām katrs savu kartīti,
jo nevarējām vienoties par pildspalvu.
9
00:00:39,623 --> 00:00:41,959
- Skat!
- Cik jauki, draudziņ.
10
00:00:41,959 --> 00:00:43,460
Cik mīļi!
11
00:00:44,002 --> 00:00:45,295
{\an8}PRIECĪGU MĀTES DIENU
ES TEVI MĪLU
12
00:00:45,295 --> 00:00:47,214
{\an8}Paskat tik!
13
00:00:47,214 --> 00:00:49,424
- Tas tev.
- Paldies.
14
00:00:50,175 --> 00:00:52,261
Vai tās ir tās desmit mārciņas,
ko aizņēmies
15
00:00:52,261 --> 00:00:54,221
- izlaušanās istabai?
- Jā.
16
00:00:54,221 --> 00:00:57,516
Oho! Paldies.
17
00:00:59,017 --> 00:01:00,227
Tas ir ļoti mīļi.
18
00:01:04,355 --> 00:01:05,190
PRIECĪGU MĀTES DIENU
19
00:01:06,275 --> 00:01:08,569
- Skaista kartīte.
- Ļoti smalka.
20
00:01:13,031 --> 00:01:14,116
Paldies.
21
00:01:16,785 --> 00:01:19,288
Es dāvinu spa apmeklējumu.
22
00:01:19,288 --> 00:01:21,373
Bet to dāvinu es savai mammai.
23
00:01:21,373 --> 00:01:24,626
Jā, un mani ņem līdzi, bet es negribu,
tā ka ierašanās ir mana dāvana.
24
00:01:25,127 --> 00:01:28,297
- Paldies.
- Lūdzu.
25
00:01:28,297 --> 00:01:30,591
Mēs tev nopirkām īpašas brokastis.
26
00:01:31,133 --> 00:01:33,844
Kad gribi,
vari nākt lejā un tās pagatavot.
27
00:01:34,636 --> 00:01:37,472
- Paldies.
- Šī ir tava diena.
28
00:01:41,685 --> 00:01:43,103
Vai viņai viss ir labi?
29
00:01:43,103 --> 00:01:44,271
- Princesei?
- Jā.
30
00:01:44,271 --> 00:01:45,606
Jā. Kāpēc?
31
00:01:45,606 --> 00:01:48,066
Vienkārši kartītē
viņa mani uzrunā kā Nikiju.
32
00:01:48,066 --> 00:01:50,110
Tā viņa dara tad, kad kaut kas nav labi.
33
00:01:50,110 --> 00:01:52,487
- Nē, liekas, ka viss ir normāli.
- Jā?
34
00:01:52,487 --> 00:01:55,157
Ei! Labāk gaidīsim, lai ķezas atnāk pašas,
35
00:01:55,157 --> 00:01:58,202
- nevis tīši tās meklēsim. Jā?
- Jā.
36
00:02:03,540 --> 00:02:05,167
- Nu, kā acs?
- Vēl grauž.
37
00:02:05,167 --> 00:02:06,418
- Ak tā?
- Jā.
38
00:02:06,919 --> 00:02:09,545
Labi. Nekusties!
39
00:02:11,715 --> 00:02:13,342
- Tā, šoreiz nemirkšķini.
- Labi.
40
00:02:14,468 --> 00:02:16,094
Nebaksti tik traki.
41
00:02:16,720 --> 00:02:17,721
KEMDENAS TIRGUS
42
00:02:32,486 --> 00:02:33,820
Aizraujošas ziņas!
43
00:02:33,820 --> 00:02:36,615
Šodien manam raidierakstam
ir īpašs izlaidums.
44
00:02:36,615 --> 00:02:38,700
Tev tiešām tas raidieraksts ir vajadzīgs?
45
00:02:38,700 --> 00:02:41,787
Ja taisies irties pāri Atlantijai,
ir vajadzīgs raidieraksts.
46
00:02:41,787 --> 00:02:43,705
Tas ir tikpat svarīgi kā laiva.
47
00:02:43,705 --> 00:02:46,416
Turklāt man šķiet,
ka raidījumi par kaut kā tapšanu
48
00:02:46,416 --> 00:02:49,336
ir brīnišķīgs
vācu ekspresionisma mantojums.
49
00:02:49,336 --> 00:02:53,841
Un svarīgākie abonenti -
tādi kā tu - dabū bezmaksas maisiņu.
50
00:02:54,341 --> 00:02:55,509
SKOTS NO ATLANTIJAS
51
00:03:01,557 --> 00:03:02,558
Skot, es ne...
52
00:03:03,392 --> 00:03:07,229
Es nevaru staigāt apkārt ar maisiņu,
uz kura ir mana vīra seja.
53
00:03:09,064 --> 00:03:10,065
Tiešām?
54
00:03:11,817 --> 00:03:14,152
Labi. Nu, es eju.
55
00:03:15,028 --> 00:03:17,406
- Tiksimies vēlāk. Mīlu tevi.
- Jā.
56
00:03:18,323 --> 00:03:19,366
Uzvedies labi!
57
00:03:30,586 --> 00:03:32,045
{\an8}Skot!
58
00:03:46,476 --> 00:03:49,688
Sveicam Izlaušanās pasaulē -
noslēpumu un jautrības pilnā pasaulē
59
00:03:49,688 --> 00:03:52,441
- Londonas sirdī.
- Kelij! Kelij! Gurķis! Gurķis!
60
00:03:52,441 --> 00:03:55,402
Tā, viņš pateica drošības vārdu.
Es dzirdēju. Izbeidz!
61
00:03:55,402 --> 00:03:58,363
Mēs jau runājām -
draugiem nevajadzētu drošības vārdus.
62
00:03:58,363 --> 00:04:01,575
Tā, izbeidziet. Stop, stop, stop.
63
00:04:02,075 --> 00:04:04,536
Nezinu, kāpēc es to daru.
Man bērni vispār nepatīk.
64
00:04:04,536 --> 00:04:07,789
- Man patīk mans bērns - reizēm.
- Tu redzēji sestdienas spēli.
65
00:04:07,789 --> 00:04:12,085
Viņiem jāiemācās sadarboties,
nesākot kauties.
66
00:04:12,085 --> 00:04:13,962
Domāju, ka izlaušanās istaba to panāks.
67
00:04:13,962 --> 00:04:15,339
Kelij! Novācies!
68
00:04:15,339 --> 00:04:18,050
Vai arī ne, un tad viņi tur nomirs.
Tik un tā - problēma atrisināta.
69
00:04:20,969 --> 00:04:21,803
UZ VISĀM PASAULĒM
70
00:04:21,803 --> 00:04:23,472
Sveicu Metropoles kapitālbankā.
71
00:04:23,472 --> 00:04:25,140
- Jā!
- Esmu jūsu spēles vadītājs,
72
00:04:25,140 --> 00:04:29,394
un es jums palīdzēšu paveikt
lielāko bankas aplaupīšanu vēsturē.
73
00:04:29,394 --> 00:04:30,938
Tas ir tavs darbs?
74
00:04:31,605 --> 00:04:33,524
- Jā.
- Maks, ar cieņu, draugs. Labi?
75
00:04:33,524 --> 00:04:35,776
Kad durvis aizvērsies,
jums būs 60 minūtes,
76
00:04:35,776 --> 00:04:39,446
lai tiktu līdz seifam un nozagtu zeltu,
pirms atkal ieslēgsies kameras.
77
00:04:39,446 --> 00:04:41,031
- Tā ir tava šilte?
- Maks!
78
00:04:41,031 --> 00:04:42,950
- Jā, protams.
- Tev tā šilte patīk?
79
00:04:42,950 --> 00:04:45,035
- Maikl.
- Viņam tā šilte ļoti patīk.
80
00:04:45,035 --> 00:04:47,162
- Maikl!
- Mums tādām ir jābūt.
81
00:04:47,162 --> 00:04:49,039
- Tev draudzene ir, Šilte?
- Maks!
82
00:04:49,039 --> 00:04:52,835
Ja neklausīsimies, ko Šilte saka,
nezināsim, ko darīt, ne?
83
00:04:54,378 --> 00:04:57,005
Savāciet savu labāko zagļu komandu,
84
00:04:57,005 --> 00:05:00,926
tieciet cauri menedžera kabinetam
līdz seifam.
85
00:05:00,926 --> 00:05:04,805
Tieciet laukā ar šilti...
ar zeltu rekordlaikā,
86
00:05:04,805 --> 00:05:07,307
un, iespējams, nonāksiet līderu sarakstā.
87
00:05:08,308 --> 00:05:09,810
Tu skolā esi gājis, Šilte?
88
00:05:09,810 --> 00:05:14,231
Maikl! Kļūdas,
ko Šilte savā mūžā ir vai nav pieļāvis,
89
00:05:14,231 --> 00:05:15,566
uz mums neattiecas.
90
00:05:17,109 --> 00:05:17,943
Turpini, Šilte.
91
00:05:19,278 --> 00:05:20,654
- Dosimies?
- Jā!
92
00:05:20,654 --> 00:05:21,738
Ejam!
93
00:05:24,324 --> 00:05:25,367
Kāpjam iekšā.
94
00:05:36,753 --> 00:05:38,297
Pagrabstāvs.
95
00:05:38,297 --> 00:05:39,590
Taisi vaļā!
96
00:05:40,883 --> 00:05:42,593
PAGRABSTĀVS
97
00:05:45,470 --> 00:05:50,225
Piedod, draugs. Klau, neņem pie sirds.
Daudziem no viņiem nav vecāku.
98
00:05:51,768 --> 00:05:53,770
- Skaidrs.
- Jā.
99
00:05:53,770 --> 00:05:57,482
Jā, tas tiešām mani
nedaudz nomierina. Paldies!
100
00:05:59,151 --> 00:06:02,654
Zini, varbūt mums vajadzētu
uz kādu brītiņu atpalikt.
101
00:06:02,654 --> 00:06:05,407
Lai redzam, vai viņi spēj sastrādāties.
102
00:06:05,407 --> 00:06:07,201
- Labi.
- Jā.
103
00:06:07,910 --> 00:06:09,328
- Saliedēšanās vingrinājums.
- Jā.
104
00:06:10,954 --> 00:06:13,248
Neatceros, kad pēdējoreiz esmu bijusi spa.
105
00:06:14,750 --> 00:06:18,712
Labi. Tu būsi mana viešņa.
Tev jāizliekas, ka tev ir 18.
106
00:06:18,712 --> 00:06:19,630
Labi.
107
00:06:19,630 --> 00:06:21,715
Tā ka izdomā,
kāds tur sanāk dzimšanas datums.
108
00:06:21,715 --> 00:06:24,092
- 2005. gada 5. jūnijs.
- Ātri gan!
109
00:06:25,344 --> 00:06:26,553
Aizdomīgi.
110
00:06:26,553 --> 00:06:29,181
Tā. Šī ir manas draudzenes Maksīnas karte.
111
00:06:29,181 --> 00:06:31,767
Tātad tu būsi Maksīna,
un Nikija būs tava viešņa.
112
00:06:31,767 --> 00:06:33,143
Kā tā - es būšu Maksīna?
113
00:06:33,143 --> 00:06:36,522
- Tev jāizliekas, ka esi Maksīna.
- Bet es par viņu neko nezinu.
114
00:06:36,522 --> 00:06:38,649
- Tev nav jāzina.
- Ar ko viņa nodarbojas?
115
00:06:39,816 --> 00:06:41,401
Viņa ir pensionēta tiesas izmeklētāja.
116
00:06:41,401 --> 00:06:43,028
Un ja nu man kaut ko par to paprasa?
117
00:06:43,028 --> 00:06:47,449
Neprasīs. Te nerunā.
Tieši par to tu maksā.
118
00:06:47,950 --> 00:06:50,118
Un kas ir ar Džilliju?
Vai kāds cits izliekas par mani?
119
00:06:50,118 --> 00:06:53,789
Nē. Divi cilvēki ir Maksīna.
120
00:06:53,789 --> 00:06:56,959
Tu šeit un Maksīna,
lai kur viņa šobrīd atrastos.
121
00:06:57,835 --> 00:07:01,171
Džillija nav neviens.
Džillija ir iepauzēta.
122
00:07:02,881 --> 00:07:06,260
- Ak dievs. Palīdzi! Man bail.
- Ej vien.
123
00:07:07,386 --> 00:07:08,720
- Labdien!
- Labdien!
124
00:07:08,720 --> 00:07:11,098
- Labdien.
- Esmu tiesu izmeklētāja Maksīna.
125
00:07:20,691 --> 00:07:22,401
Atvainojiet, esmu jauna darbiniece.
126
00:07:24,194 --> 00:07:29,157
Jā. Atradu. Rakstīsim jūs
uz jūsu parastajām procedūrām?
127
00:07:30,534 --> 00:07:31,535
Labi.
128
00:07:32,703 --> 00:07:34,246
- Jā, nu jau viss.
- Jā.
129
00:07:37,040 --> 00:07:38,584
Uz kurieni bija jāiet?
130
00:07:42,087 --> 00:07:43,088
Uz menedžera kabinetu.
131
00:07:44,173 --> 00:07:45,924
MENEDŽERA KABINETS
132
00:07:48,510 --> 00:07:50,637
Redzi? Viņi jau sadarbojas!
133
00:07:50,637 --> 00:07:53,015
Būs tikuši uz nākamo telpu.
134
00:07:53,015 --> 00:07:55,142
Ātri gan. Es viņus nedzirdu.
135
00:07:55,726 --> 00:07:56,727
Ar ko sākam?
136
00:07:56,727 --> 00:07:59,521
Sāksim meklēt norādes, manuprāt.
137
00:08:03,901 --> 00:08:04,902
Nē.
138
00:08:06,278 --> 00:08:08,155
"Neaizmirsti aizslēgt."
139
00:08:10,616 --> 00:08:13,452
Jā, to sauc Skots no Atlantijas,
140
00:08:13,952 --> 00:08:17,831
un tajā viņš intervē dēkaiņus,
kas pārvarējuši lielas grūtības.
141
00:08:17,831 --> 00:08:22,002
Tiešām? Jo pēdējā raidījumā
Fredijs runāja par savu šķiršanos.
142
00:08:22,002 --> 00:08:24,755
Jā. Tas bija aiz matiem pievilkts.
143
00:08:24,755 --> 00:08:27,382
Labi, ka viņam ir producents.
144
00:08:27,382 --> 00:08:31,929
Nē. Viņš tikai izliekas,
ka viņam tāds ir, lai šķiet profesionālāk.
145
00:08:32,638 --> 00:08:36,517
Viņš runā tikai par airēšanu,
un man tas sāk krist uz nerviem.
146
00:08:38,727 --> 00:08:40,562
Ak dievs. Cik ilgi mēs te jau esam?
147
00:08:40,562 --> 00:08:41,563
Divdesmit minūtes.
148
00:08:41,563 --> 00:08:43,357
Kā tu nesvīsti?
149
00:08:43,357 --> 00:08:46,860
Es nesvīstu. Neredzu jēgu.
Svīšana nav domāta man.
150
00:08:46,860 --> 00:08:48,987
Labi. Nikij, es iešu papeldēt.
151
00:08:49,821 --> 00:08:51,615
- Būšu tepat blakus.
- Labi.
152
00:08:53,617 --> 00:08:54,701
Izpriecājies.
153
00:09:01,124 --> 00:09:04,127
- Vai tev šķiet, ka viņai viss ir kārtībā?
- Jā. Kāpēc prasi?
154
00:09:04,795 --> 00:09:08,173
Nezinu. Man visu laiku ir sajūta,
ka viņa nedodas man rokās.
155
00:09:09,883 --> 00:09:11,635
Domāju, vai tas nav saistīts
ar viņas mammu.
156
00:09:12,469 --> 00:09:14,930
Tiešām? Tev tā liekas?
157
00:09:15,889 --> 00:09:17,015
Kāpēc lai tā būtu?
158
00:09:17,516 --> 00:09:21,353
Ir taču Mātes diena.
Viņai tā ir grūta diena.
159
00:09:21,353 --> 00:09:24,147
Ā, jā. Nu pareizi, jā.
160
00:09:29,570 --> 00:09:31,071
Tagad tu sāki svīst.
161
00:09:32,072 --> 00:09:33,073
Tiešām?
162
00:09:33,907 --> 00:09:35,158
Maksīna?
163
00:09:36,285 --> 00:09:38,078
Mamm, tā esi tu.
164
00:09:50,257 --> 00:09:52,426
Apgulieties. Es sagatavošu bankas.
165
00:09:53,760 --> 00:09:56,138
Tas var būt ļoti nepatīkami,
166
00:09:56,138 --> 00:09:58,390
bet redzu, ka jums procedūra
bijusi jau daudzreiz.
167
00:09:59,057 --> 00:10:00,601
Noteikti jutīsieties labi.
168
00:10:12,654 --> 00:10:15,490
Un tad es pateicu, vai ne:
"Ne šajā gadsimtā, vecīt!"
169
00:10:16,366 --> 00:10:18,952
Labi, trīs divi, viens, es.
170
00:10:20,204 --> 00:10:22,664
Sākam Skots no Atlantijas -
171
00:10:22,664 --> 00:10:26,418
raidierakstu, kurā satiekos
ar dēkaiņiem un ceļotājiem,
172
00:10:26,418 --> 00:10:30,714
kamēr pats gatavojos
pārirties Atlantijas okeānam augustā.
173
00:10:30,714 --> 00:10:33,383
Šodien ar mums kopā ir Selija Trenta.
174
00:10:33,383 --> 00:10:35,886
- Sveiki!
- Kuras grāmata Viss jūrā -
175
00:10:36,428 --> 00:10:40,015
labāka, nekā liek domāt nosaukums -
man ir bijusi iedvesmas avots,
176
00:10:40,015 --> 00:10:42,518
jo es pats gatavojos ņemt rokā airus.
177
00:10:44,478 --> 00:10:48,273
Un mans producents mani informē -
ir laiks pavēstīt,
178
00:10:48,273 --> 00:10:52,027
ka šodienas raidījumu
jums piedāvā Plantly.
179
00:10:52,653 --> 00:10:56,198
Gardu un īpaši atlasītu dārzeņu kastes,
piegādātas tieši uz mājām.
180
00:10:56,198 --> 00:11:01,578
Labāk planētai un labāk jums.
Plantly. Dabas labumi.
181
00:11:01,578 --> 00:11:03,413
Atvainojiet, vienkārši... Es vienkārši...
182
00:11:03,413 --> 00:11:06,250
Es ceru - ja turpināšu to lasīt,
viņi mani sponsorēs.
183
00:11:07,084 --> 00:11:08,919
- Skaidrs. Jā.
- Jā.
184
00:11:09,837 --> 00:11:12,381
- Tātad Selija Trenta.
- Jā.
185
00:11:12,381 --> 00:11:18,053
Jūs uzburat brīnišķi mierpilnu ainu
par vientulību jūrā.
186
00:11:18,053 --> 00:11:20,055
Ja vien neiebilstat pret savu sabiedrību.
187
00:11:21,056 --> 00:11:22,808
Man nav daudz draugu, tā ka...
188
00:11:24,685 --> 00:11:26,436
Turpiniet uzdot jautājumus, draugi.
189
00:11:26,436 --> 00:11:28,730
Redzu, ka telefoni jau zvana,
190
00:11:28,730 --> 00:11:30,732
un drīz vien mēs tiem ķersimies klāt.
191
00:11:30,732 --> 00:11:36,029
Un mums jau ir
jautājums e-pastā no Fredija.
192
00:11:36,029 --> 00:11:37,489
Paldies, Fredij.
193
00:11:39,658 --> 00:11:43,245
Tā, to es viņai nejautāšu.
Bet - nē, gredzena pirkstā viņai nav.
194
00:11:44,705 --> 00:11:47,249
- Parunāsim par Atlantiju.
- Jā.
195
00:11:47,249 --> 00:11:50,919
Tā, Selija Trenta, viena no lietām,
kas man jūsu grāmatā patika,
196
00:11:50,919 --> 00:11:53,088
bija tas, cik pieejamu jūs to rādāt.
197
00:11:53,088 --> 00:11:56,508
Tas tiešām man lika nodomāt:
"Vai zināt? Es to varu!"
198
00:11:56,508 --> 00:11:57,718
Labi. Tas ir jauki,
199
00:11:57,718 --> 00:12:00,554
jo daudzi grib koncentrēties
uz brauciena negatīvo daļu.
200
00:12:00,554 --> 00:12:05,434
Man patīk domāt par tiem ceļojuma brīžiem,
kur viss gāja labi.
201
00:12:05,434 --> 00:12:06,685
Nuja, loģiski.
202
00:12:07,352 --> 00:12:09,396
Jā. Kurš bija jūsu mīļākais brīdis?
203
00:12:09,396 --> 00:12:11,982
- Nu sākums taču.
- Jā, labi... Jā.
204
00:12:11,982 --> 00:12:14,026
Labi. Kāpēc tā?
205
00:12:18,488 --> 00:12:22,159
- Vai jūs izlasījāt visu grāmatu?
- Jā, protams.
206
00:12:22,159 --> 00:12:24,369
Jā, es izlasīju visu grāmatu. Izlasīju...
207
00:12:24,953 --> 00:12:26,371
gandrīz visu grāmatu.
208
00:12:30,709 --> 00:12:34,087
Tāds pavērsiens bija gandrīz neiespējams,
un es negribu jūs atrunāt.
209
00:12:34,838 --> 00:12:37,925
Tas bija tikai milzu vilnis
un nekas vairāk.
210
00:12:37,925 --> 00:12:40,594
Deviņas dienas gaisa kabatā zem korpusa.
211
00:12:44,431 --> 00:12:45,974
{\an8}"PROGRESAM NEPIECIEŠAMS PASTĀVĪGUMS"
212
00:12:47,601 --> 00:12:50,395
Liekas, es atradu sakarību maiņu sarakstā.
213
00:12:50,395 --> 00:12:51,730
Labi, stāsti.
214
00:12:52,856 --> 00:12:56,860
- "Bilijs. Oļegs. Pavans."
- BOP.
215
00:12:56,860 --> 00:12:59,530
"Kīrans. Azīzs. Niks. Saimons."
216
00:12:59,530 --> 00:13:00,656
BOPKANS
217
00:13:01,698 --> 00:13:02,908
"Bopkans".
218
00:13:04,076 --> 00:13:05,619
Kas ir "bopkans"?
219
00:13:05,619 --> 00:13:07,913
Sākumā šķiet, ka nekas.
220
00:13:07,913 --> 00:13:11,875
Bet paskaties uz šo datumu: "Nedēļa,
kas sākas ar 3. datumu 4. mēnesī."
221
00:13:11,875 --> 00:13:14,461
Paskaties uz trešo uz ceturto burtu.
"PK", kas nozīmē...
222
00:13:15,629 --> 00:13:17,422
pastkarte.
223
00:13:17,422 --> 00:13:22,427
Šī pastkarte ir sasodīts Rozetas akmens
it visam šai telpā.
224
00:13:22,427 --> 00:13:25,097
- Un?
- Un tā ir no Grieķijas. Un...
225
00:13:27,224 --> 00:13:28,725
Kas mums ir te?
226
00:13:32,062 --> 00:13:33,647
Grieķu jogurts.
227
00:13:33,647 --> 00:13:39,319
Kura svītru kods ir "028573299".
Lūk, kur kods.
228
00:13:39,319 --> 00:13:41,363
Durvju kodam baigi daudz ciparu.
229
00:13:41,363 --> 00:13:44,575
Nulle, divi, astoņi, pieci,
230
00:13:44,575 --> 00:13:48,579
septiņi, trīs, divi, deviņi, deviņi.
231
00:13:48,579 --> 00:13:51,957
Nē. Nu taču! Gan jau būs
kaut kas vienkāršāks.
232
00:13:52,583 --> 00:13:53,667
Tas būs...
233
00:13:55,043 --> 00:13:56,044
{\an8}GERETS
234
00:13:56,962 --> 00:13:59,464
{\an8}Tā. Uz šīs krūzes rakstīts "Gerets".
235
00:13:59,464 --> 00:14:01,508
Gerets noteikti ir bankas menedžera vārds,
236
00:14:01,508 --> 00:14:06,763
tāpēc kods droši vien ir saistīts ar viņu.
Varbūt viņa dzimšanas dati vai...
237
00:14:06,763 --> 00:14:09,183
- Tie ir darbinieku dokumenti.
- Ķeros klāt!
238
00:14:09,183 --> 00:14:11,810
Tā. Nu, Geret, tu blēdīgais, mazais...
239
00:14:13,437 --> 00:14:15,147
{\an8}METROPOLES KAPITĀLBANKA
SEIFS NR. 396
240
00:14:16,064 --> 00:14:17,482
PAŅEMIET NUMURU
241
00:14:20,944 --> 00:14:27,034
Ja gribat norādi,
kā tikt seifā, domājiet par darba augļiem.
242
00:14:27,618 --> 00:14:29,077
Skaidrs?
243
00:14:29,077 --> 00:14:30,621
Tas esi tu, Šilte?
244
00:14:30,621 --> 00:14:32,915
Runā spēles vadītājs, jā.
245
00:14:32,915 --> 00:14:35,459
Jums tā sagādās lielāku prieku,
ja noliksiet telefonus.
246
00:14:35,459 --> 00:14:37,294
Kā viņš zina, ka skatījāmies telefonos?
247
00:14:37,294 --> 00:14:38,587
Tu mūs novēro?
248
00:14:39,922 --> 00:14:40,964
Esi pedofils?
249
00:14:41,840 --> 00:14:44,635
Eu! Šilte ir pedofils!
250
00:14:45,302 --> 00:14:46,845
Gribat vēl vienu norādi?
251
00:14:46,845 --> 00:14:48,305
Nē. Atver durvis!
252
00:14:48,305 --> 00:14:50,682
Jūs esat tikai vienas telpas attālumā
no zelta...
253
00:14:50,682 --> 00:14:54,353
Atver durvis, Šilte,
vai arī visiem pateiksim, ka esi pedofils.
254
00:15:03,904 --> 00:15:05,948
- Tas jānosvin!
- Nāc šurp!
255
00:15:06,448 --> 00:15:07,866
Paldies, Šilte.
256
00:15:09,117 --> 00:15:10,702
Tas nav domāts man. Paldies.
257
00:15:21,380 --> 00:15:22,381
Maksīna?
258
00:15:24,675 --> 00:15:25,676
Jā?
259
00:15:26,718 --> 00:15:27,636
Nāciet līdzi.
260
00:15:41,567 --> 00:15:44,695
Te tu esi.
Tā. Man ar tevi ir jārunā divatā.
261
00:15:44,695 --> 00:15:46,613
Nāc man līdzi. Tūlīt.
262
00:15:47,531 --> 00:15:48,699
Kas noticis?
263
00:15:50,117 --> 00:15:50,993
Kāren!
264
00:15:51,493 --> 00:15:52,661
Apsēdies.
265
00:15:55,289 --> 00:15:58,375
Paklausies! Nikijai ir aizdomas.
Viņa zina, ka kaut kas nav labi.
266
00:15:58,375 --> 00:16:00,711
Tev viņai jāizstāsta,
ka mēs meklējām Ketu.
267
00:16:00,711 --> 00:16:02,171
- Šeit?
- Jā.
268
00:16:02,754 --> 00:16:05,257
Kamēr visi ir atbrīvojušies. Un dvieļos.
269
00:16:06,758 --> 00:16:09,595
Tu man apsolīji, ka izstāstīsi.
270
00:16:09,595 --> 00:16:12,723
- Es tikai tāpēc tev palīdzēju.
- Jā, zinu. Es izstāstīšu.
271
00:16:13,765 --> 00:16:15,434
- Princese!
- Es teicu, ka izstāstīšu!
272
00:16:30,991 --> 00:16:32,910
Un veco māju numurus izmēģināji?
273
00:16:32,910 --> 00:16:34,661
- Jā.
- Arī pagaidu?
274
00:16:34,661 --> 00:16:36,872
- Senfordterase 2012?
- Jā.
275
00:16:36,872 --> 00:16:40,584
Ārprāts! Un medicīniskajos datos
tiešām nekā nav? Nē?
276
00:16:40,584 --> 00:16:41,835
Pag.
277
00:16:45,756 --> 00:16:50,010
"C7913Y". Nu protams!
278
00:16:50,010 --> 00:16:55,265
Septiņi - deviņi. 79. Zelta atomskaitlis!
279
00:16:55,766 --> 00:16:57,809
Kā, ellē, tu to zināji, Bopkan?
280
00:16:57,809 --> 00:17:00,020
Slāņi, vecīt. Man ir daudz slāņu.
281
00:17:00,646 --> 00:17:02,773
Tagad noteikti tiksim līderu sarakstā.
282
00:17:03,398 --> 00:17:04,273
Aiziet!
283
00:17:05,442 --> 00:17:06,944
Jā! Nu...
284
00:17:11,740 --> 00:17:13,992
Zinu, paga. Vienu mirkli!
285
00:17:13,992 --> 00:17:18,872
Varbūt durvis ir māneklis.
Re - "Šī puse uz augšu".
286
00:17:23,001 --> 00:17:28,131
Es izdzīvoju, laizot kondensātu,
kas sakrājās uz kāju balsta.
287
00:17:28,799 --> 00:17:31,802
Viens laizījiens no rīta.
Divi - vakarā. Tie bija svētki.
288
00:17:32,803 --> 00:17:36,682
Ceturtajā dienā
no ilgstošas atrašanās jūras ūdenī
289
00:17:36,682 --> 00:17:39,017
man pilnībā nonāca ādas augšējais slānis.
290
00:17:39,017 --> 00:17:41,019
- Bet, kad mēģināju izrāpties...
- Tā. Labi.
291
00:17:41,019 --> 00:17:42,521
Labi. Pāriesim pie telefoniem.
292
00:17:43,355 --> 00:17:45,440
- Mums zvana Fredijs no Londonas.
- Labi.
293
00:17:46,233 --> 00:17:47,276
Vai man vienkārši...
294
00:17:47,901 --> 00:17:49,069
Jā, uzliksim uz skaļo.
295
00:17:49,069 --> 00:17:50,529
- Hallo?
- Hallo.
296
00:17:50,529 --> 00:17:52,364
Fredij, tu esi ēterā.
297
00:17:52,364 --> 00:17:54,658
Sveiki! Klausos jau sen, zvanu pirmoreiz.
298
00:17:54,658 --> 00:17:58,287
Es gribēju zināt, vai jūsu draugs
vai pastāvīgais partneris
299
00:17:58,287 --> 00:18:00,414
- uztraucās par...
- Nē.
300
00:18:01,874 --> 00:18:02,875
Atvainojiet.
301
00:18:04,793 --> 00:18:09,006
- Tu kaut ko redzi?
- Nē. Īsti ne. Te ir diezgan tumšs.
302
00:18:09,006 --> 00:18:11,049
Jā, ir jāskatās cauri tumsai.
303
00:18:11,049 --> 00:18:12,426
Ko?
304
00:18:15,304 --> 00:18:17,222
Kas te, ellē, notiek?
305
00:18:18,307 --> 00:18:19,641
GERETS - 34.
ŠĶĪRIES KĀPĒC??? 0 BĒRNU?
306
00:18:20,225 --> 00:18:21,810
Ko jūs darāt manā kabinetā?
307
00:18:23,812 --> 00:18:25,063
Geret?
308
00:18:28,192 --> 00:18:29,735
Vai varam aprunāties?
309
00:18:33,322 --> 00:18:34,615
Kas noticis?
310
00:18:36,700 --> 00:18:38,118
Ko? Man bija masāža.
311
00:18:38,118 --> 00:18:40,829
Vai tu palīdzēji Princesei
meklēt viņas mammu?
312
00:18:45,876 --> 00:18:51,548
Labi. Saproti...
Viņa mani uzrunāja tāpēc, ka uztraucās.
313
00:18:52,174 --> 00:18:53,467
Un tad, kad nonācām Braitonā,
314
00:18:53,467 --> 00:18:55,302
- viņas tur tāpat nebija.
- Ko?
315
00:18:56,845 --> 00:19:01,517
Braitonā? Tad lūk, kas tas bija?
Es domāju, ka mēbeļu uzlabošana.
316
00:19:01,517 --> 00:19:05,229
Nē. Viņa domāja, ka Keta tur dzīvo.
317
00:19:07,356 --> 00:19:08,649
Kā tu to varēji?
318
00:19:08,649 --> 00:19:11,193
Viņa tāpat to būtu darījusi.
319
00:19:11,193 --> 00:19:14,571
- Viņai mani vajadzēja, lai...
- Viņai vajadzēja mani, nevis tevi!
320
00:19:16,281 --> 00:19:19,743
Ak dievs.
Ko tādu tu esi izdarījusi, lai justos
321
00:19:19,743 --> 00:19:22,371
- labāka par mani?
- Es nejūtos.
322
00:19:22,371 --> 00:19:24,998
Jā, jūties! Vienmēr esi jutusies.
323
00:19:24,998 --> 00:19:29,211
Man viss ir jāpanāk ar darbu,
bet tev viss pats iekrīt klēpī.
324
00:19:29,211 --> 00:19:31,547
- Ko?
- Tava lielā māja,
325
00:19:31,547 --> 00:19:35,384
par kuru tu nemaksāji,
bērns, kuru tu neplānoji,
326
00:19:35,384 --> 00:19:38,554
un vārds, kuru tu vispār neiedomājies.
327
00:19:38,554 --> 00:19:40,222
Es iedomājos gan to vārdu.
328
00:19:40,222 --> 00:19:43,058
Tu vienmēr esi zinājusi,
ka es meitu gribēju saukt par Stīviju -
329
00:19:43,058 --> 00:19:44,434
par godu Stīvijai Niksai.
330
00:19:44,434 --> 00:19:46,854
Es viņu nenosaucu
par godu Stīvijai Niksai...
331
00:19:46,854 --> 00:19:48,438
- Jā?
- ...bet gan par godu...
332
00:19:50,065 --> 00:19:51,066
Stīvijam Vonderam.
333
00:19:51,066 --> 00:19:52,693
Tu nenosauci savu meitu Stīviju
334
00:19:52,693 --> 00:19:54,319
- par godu Stīvijam Vonderam.
- Nosaucu!
335
00:19:54,319 --> 00:19:56,530
Nu tad nosauc vienu viņa dziesmu.
336
00:19:59,408 --> 00:20:00,284
Tieši tā.
337
00:20:00,284 --> 00:20:04,079
Tu tāpat to nebūtu varējusi izmantot,
taviem bērniem jau bija vārdi.
338
00:20:04,580 --> 00:20:08,709
Tu esi riebīga. Tu esi riebīga egoiste.
339
00:20:08,709 --> 00:20:10,294
Egoiste esi tu!
340
00:20:10,294 --> 00:20:14,298
- Es? Visi zina, ka esmu jauka!
- Nē.
341
00:20:14,298 --> 00:20:17,801
Tu esi liels asaru maiss,
kas kuru katru brīdi sprāgs!
342
00:20:19,219 --> 00:20:22,139
Viņa nevarēja tev to lūgt,
jo zināja, ka tu satrakosies.
343
00:20:22,139 --> 00:20:27,603
Jā, nu, filmās tādi cilvēki kā tu
344
00:20:27,603 --> 00:20:31,315
pārvēršas par tādiem kā es,
un tad filma beidzas un visi ir laimīgi.
345
00:20:31,315 --> 00:20:32,524
Zini ko?
346
00:20:32,524 --> 00:20:36,069
Tev kādreiz nav ienācis prātā,
ka tu varētu arī nebūt pasaules naba?
347
00:20:37,905 --> 00:20:43,535
Patiesībā tu esi
bezatbildīga un neiejūtīga.
348
00:20:44,453 --> 00:20:47,122
Un es to esmu gribējusi pateikt
jau gadiem ilgi:
349
00:20:48,123 --> 00:20:52,336
tava saldskābā vista nevienam negaršo.
Tā ir par saldu.
350
00:20:52,336 --> 00:20:55,631
Kur ir skābums, Kāren? Kur tas ir?
351
00:20:55,631 --> 00:20:58,217
Es vismaz māku uztaisīt siera plati!
352
00:20:58,217 --> 00:21:01,053
Trīs kilo maigā čedara nav siera plate!
353
00:21:01,053 --> 00:21:04,431
Es domāju,
ka man ledusskapī ir arī Edamas siers!
354
00:21:07,351 --> 00:21:09,561
"I Just Called To Say I Love You"!
355
00:21:14,024 --> 00:21:14,858
Nolādēts.
356
00:21:23,033 --> 00:21:24,535
Īpaša krievu tehnika.
357
00:21:26,495 --> 00:21:27,704
Relaksējoša.
358
00:21:36,255 --> 00:21:39,007
Vēlreiz atvaino par to visu, draugs.
359
00:21:39,007 --> 00:21:41,802
Droši vien tā gadās diezgan bieži, ne?
360
00:21:42,636 --> 00:21:44,179
Pirmais stāvs.
361
00:21:45,222 --> 00:21:47,099
Bail domāt, kādā stāvoklī ir bērni.
362
00:21:58,068 --> 00:21:59,528
1. KEMDENAS TINTESZIVIS 0:15:57
363
00:22:03,866 --> 00:22:06,326
APSVEICAM! JAUNS REKORDS
364
00:22:15,085 --> 00:22:17,504
- Nikij?
- Te tu esi.
365
00:22:18,380 --> 00:22:20,299
Vai masāžai esmu par vēlu?
366
00:22:20,299 --> 00:22:22,551
Nē, nāciet iekšā. Iekārtojieties.
367
00:22:22,551 --> 00:22:24,178
Mana kolēģe tūlīt nāks.
368
00:22:31,435 --> 00:22:32,811
Vai viss kārtībā?
369
00:22:33,395 --> 00:22:35,898
Jā. Viss normāli.
370
00:22:37,107 --> 00:22:38,567
Vienkārši es runāju ar Kārenu,
371
00:22:38,567 --> 00:22:42,196
un viņa teica - tu varētu dusmoties,
ka meklēju savu mammu.
372
00:22:42,196 --> 00:22:46,992
Es? Nē.
373
00:22:48,327 --> 00:22:51,872
Tas bija no tējas koka eļļas.
374
00:22:52,831 --> 00:22:54,708
Man laikam ir alerģija.
375
00:22:56,543 --> 00:22:59,963
Skaidrs. Tīrās šausmas.
376
00:23:04,176 --> 00:23:05,594
Ceru, tu zini...
377
00:23:08,764 --> 00:23:10,224
tas mani nesāpina.
378
00:23:11,600 --> 00:23:13,852
Tas, ko tu savā dzīvē dari...
379
00:23:14,770 --> 00:23:16,104
mani nesāpina.
380
00:23:18,190 --> 00:23:19,691
Esmu izturīgāka, nekā izskatos.
381
00:23:21,485 --> 00:23:25,197
Neizturīgam cilvēkam jābūt ļoti izturīgam,
lai dzīvē tiktu tik tālu.
382
00:23:28,534 --> 00:23:29,618
Labi.
383
00:23:33,539 --> 00:23:34,623
Paldies, mamm.
384
00:23:58,313 --> 00:24:01,358
- Viņa aizgāja prom?
- Jā, tā šķiet.
385
00:24:11,159 --> 00:24:12,452
Jūtaties atsvaidzinājušās?
386
00:24:19,001 --> 00:24:22,754
Sveiki.
Parādīsiet, kādi jums ir abonementi?
387
00:24:23,505 --> 00:24:24,590
Draudzene interesējas.
388
00:24:30,429 --> 00:24:33,891
Es tikai gribēju pateikt,
ka viņas mamma ir mirusi. Tas arī viss.
389
00:24:34,683 --> 00:24:37,186
Un ka mums ar Taileru viss ir labi.
390
00:24:38,187 --> 00:24:41,273
Domāju, ka varbūt viņa gaida,
lai es speru pirmo soli,
391
00:24:41,273 --> 00:24:43,066
un bēdājas, ka to nedaru.
392
00:24:43,066 --> 00:24:47,070
Redzi, mīlulīt,
Beva gadiem ilgi mēģināja viņu sameklēt.
393
00:24:47,070 --> 00:24:49,698
Mums nešķiet,
ka viņa grib, lai viņu atrod.
394
00:24:54,369 --> 00:24:57,039
Mēs negribam, lai tu piedzīvo vilšanos.
395
00:25:00,834 --> 00:25:03,253
Es gribētu aizbraukt pie Bevas.
396
00:25:03,921 --> 00:25:06,882
Ir Mātes diena,
un viņai nav neviena cita, kas atnāktu.
397
00:25:06,882 --> 00:25:08,550
- Labi.
- Es drīkstu?
398
00:25:08,550 --> 00:25:11,345
- Protams. Jā.
- Brīnišķīgi.
399
00:25:11,345 --> 00:25:15,807
Varbūt aizved viņai šīs.
400
00:25:18,310 --> 00:25:21,271
- Paldies. Es tevi mīlu, mamm.
- Nekas.
401
00:25:21,271 --> 00:25:23,065
- Mēs tevi mīlam.
- Labi.
402
00:25:23,065 --> 00:25:24,149
Atā.
403
00:25:31,490 --> 00:25:33,951
Man vajag, lai tu pasaki,
ka mēs darām pareizi.
404
00:25:33,951 --> 00:25:35,827
Saruna mums izdevās.
405
00:25:36,745 --> 00:25:39,581
- Tiešām?
- Jā. Mēs bijām lieliski.
406
00:25:40,290 --> 00:25:41,291
Nāc šurp!
407
00:25:42,084 --> 00:25:44,336
Klau, mēs kopā pārvarēsim visu,
408
00:25:44,336 --> 00:25:47,464
ja vien visu izrunāsim.
409
00:25:47,464 --> 00:25:48,549
Jā.
410
00:25:51,218 --> 00:25:53,095
Ja zvana Kārena, es ar viņu nerunāju.
411
00:25:53,095 --> 00:25:54,179
Un tu arī ne.
412
00:25:54,680 --> 00:25:57,266
Malacis, jā. Tieši tā.
413
00:26:04,773 --> 00:26:07,734
{\an8}AIRĒŠANA ATLANTIJĀ
NĀVE - KATASTROFA - HAIZIVS UZBRUKUMS
414
00:26:32,926 --> 00:26:34,678
{\an8}BEVA
415
00:26:44,146 --> 00:26:46,648
GAIŠĀ PIEMIŅĀ
BEVERLIJA RĪDA
416
00:26:55,157 --> 00:26:56,783
{\an8}DUSI SALDI - ES TEVI MĪLU, MAMM
KUŠA XXX
417
00:26:59,494 --> 00:27:01,955
{\an8}FLORISTI CERIŅŠ & ĒRKŠĶIS
020 7946 0382
418
00:28:04,059 --> 00:28:06,061
Tulkojis Imants Pakalnietis