1 00:00:43,377 --> 00:00:44,545 ఇదే సరైంది. 2 00:00:45,170 --> 00:00:47,756 50వ పుట్టినరోజు శుభాకాంక్షలు స్కాట్ 3 00:00:48,757 --> 00:00:51,593 నాకు హత్య చేయబడటానికి సరైన ప్రదేశం దొరికింది. 4 00:00:52,094 --> 00:00:54,429 నువ్వు ఇంకా ఆ పిచ్చి ఆట ఆడాలనే నిర్ణయించుకున్నావా? 5 00:00:54,429 --> 00:00:55,389 ఖచ్చితంగా. 6 00:00:55,389 --> 00:00:58,892 అందరూ కలిసి వచ్చి బాగా ఎంజాయ్ చేయడానికి నా పుట్టినరోజు ఒక మంచి సందర్భం 7 00:00:58,892 --> 00:01:02,396 అనిపిస్తోంది, కాకపోతే మన అద్దె అగ్రిమెంట్ నియమాల అనుగుణంగా అనుకో. 8 00:01:02,396 --> 00:01:05,858 అంటే 50 ఏళ్ళు వస్తున్నందుకు నీకు సంతోషంగా ఉందా? 9 00:01:05,858 --> 00:01:08,277 అవును. అవును, నాకు సంతోషంగానే ఉంది. 10 00:01:09,319 --> 00:01:12,281 - చెప్పాలంటే చాలా సంతోషంగా ఉంది. - భలే, మంచిది. 11 00:01:25,794 --> 00:01:26,795 కామ్డెన్ లాక్ 12 00:01:48,233 --> 00:01:49,860 ఓరి, నాయనో. దీన్ని చూడండి. 13 00:01:53,238 --> 00:01:54,990 వావ్! 14 00:01:55,490 --> 00:01:57,159 ఎప్పుడూ నువ్వే డ్రైవ్ చేస్తావు ఎందుకు? 15 00:01:57,159 --> 00:02:00,662 అంటే, మీ నాన్న ట్యాక్సీ డ్రైవర్ అయినప్పటి నుండి ఇలా అందరి మీద అరవడం అలవాటు అయిపోయింది. 16 00:02:00,662 --> 00:02:03,999 చాలా సిగ్గుగా ఉంటుంది, జేస్, నువ్వు ఇలా అందరికీ వేళ్ళు చూపుతుంటే. 17 00:02:03,999 --> 00:02:07,085 సర్లే, ఒకటి చెప్పనా? నాకు బదులు నువ్వే వేలు చూపి ఉంటే, నేను అంతగా 18 00:02:07,085 --> 00:02:09,463 జనం మీద పడాల్సిన అవసరం ఉండేది కాదు, ఏమంటావు? 19 00:02:09,463 --> 00:02:12,174 ఓరి, నాయ... దీన్ని చూసిన ప్రతీసారి నాకు భయంగా ఉంటుంది. 20 00:02:12,925 --> 00:02:14,718 - ఓయ్, ఓయ్. వాళ్ళు వచ్చారు. - భలే! 21 00:02:14,718 --> 00:02:16,345 బాగానే వచ్చేసారు అనుకుంట కదా? బాగానే సాగిందా? 22 00:02:16,345 --> 00:02:18,388 నా అంచనా ప్రకారం లేట్ అయినందుకు సారి. 23 00:02:18,388 --> 00:02:20,474 నా కొత్త కారుకు ఇంకా అలవాటు పడుతున్నాను. 24 00:02:20,474 --> 00:02:22,226 డ్రైవ్ ఎలా సాగింది? 25 00:02:22,226 --> 00:02:24,186 అవును. ఇది బాగానే నడుస్తోంది. 26 00:02:25,103 --> 00:02:26,980 ఇంటికి వెళ్ళాక నేను దీని ఇంజిన్ ని విడదీసి చూస్తాను. 27 00:02:26,980 --> 00:02:28,732 - ఎందుకు? దానికి ఏమైంది? - ఏమీ లేదు. 28 00:02:28,732 --> 00:02:31,902 నువ్వు కూడా నెలవారీ చెకింగ్ కోసం నీ ఇంజిన్ ని విడదీస్తుంటా అని చెప్పు. 29 00:02:31,902 --> 00:02:33,362 అవును. ఖచ్చితంగా. 30 00:02:33,362 --> 00:02:36,073 అంటే, ఈ మధ్యన విప్పింది లేదు, కానీ... 31 00:02:36,073 --> 00:02:37,199 ఇదుగో. 32 00:02:37,199 --> 00:02:39,535 - ప్రిన్సెస్ అన్నీ నోట్ చేసుకుంటోంది. - అవునా? 33 00:02:41,537 --> 00:02:43,622 - హెడ్ నోట్స్. - హెడ్ నోట్స్. 34 00:02:44,206 --> 00:02:45,666 - హలో! - ఇది భలే ఉంది. 35 00:02:45,666 --> 00:02:47,125 - నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? అవునా? - అవును. 36 00:02:47,125 --> 00:02:48,418 భలే. వాళ్ళు వచ్చారు. 37 00:02:48,418 --> 00:02:50,128 ఒక్కటి చెప్పాలి, మీ ఇంటి ముందు చాలా స్థలం ఉంది. 38 00:02:50,128 --> 00:02:51,380 మీరు చాలా ధనవంతులే? 39 00:02:51,380 --> 00:02:54,758 లేదు. లేదు, చెప్పేది విను, దీన్ని ఈ వారాంతం కోసం అద్దెకు తీసుకున్నాం అంతే. 40 00:02:55,342 --> 00:02:58,387 ఇక్కడి బిలియార్డ్స్ గది నిజానికి చాలా ఇరుకుగా ఉంది. అలాగే ఆన్లైన్ లో చూపించిన నెమలి బొమ్మ ఉంది చూడు, 41 00:02:58,387 --> 00:03:00,389 - అది లేకపోవడంతో అంత అందంగా లేదు. - సరే. 42 00:03:00,973 --> 00:03:03,851 - హ్యాపీ బర్త్ డే! - నీకు హ్యాపీ బర్త్ డే. 43 00:03:04,977 --> 00:03:09,106 ఓరి, నాయనో. వాళ్ళు దాన్ని వేసుకుని ఎందుకు వచ్చారు? 44 00:03:09,106 --> 00:03:12,609 - ఇక్కడ అందరికీ సరిపడినన్ని రూమ్స్ ఉన్నాయి కదా? - అవును, చాలా గదులున్నాయి. 45 00:03:12,609 --> 00:03:14,444 వాళ్ళు ఎందుకో ఆ కారవ్యాన్ లోనే ఉండాలి అనుకుంటున్నారు. 46 00:03:14,444 --> 00:03:15,445 హలో! 47 00:03:15,445 --> 00:03:17,489 అందులో వాళ్ళు అన్నీ సర్దుకుని వచ్చారని తెలుసా? 48 00:03:17,489 --> 00:03:20,951 - సర్లే. - కాదు, నా ఉద్దేశం అన్నీ ఉంటాయి. 49 00:03:22,160 --> 00:03:23,245 కావాలంటే టెస్ట్ చేసి చూడు. 50 00:03:26,540 --> 00:03:29,376 - పిల్ల కూడా వచ్చింది. హలో. - హలో. 51 00:03:29,376 --> 00:03:30,460 వావ్. 52 00:03:32,379 --> 00:03:36,258 సరేకాని, ఇంతకీ నీ స్పీచ్ ఎంతవరకు వచ్చింది? భోజనం తర్వాత ఇవ్వబోయేది? 53 00:03:36,842 --> 00:03:39,928 అవును. సరే, అంతా బానే ఉంది. బాగానే ఉంది. అంతా బాగానే వస్తోంది. 54 00:03:39,928 --> 00:03:42,931 అద్భుతం. అలాగే నేను... నీకు అభ్యంతరం లేకపోతే, 55 00:03:42,931 --> 00:03:45,142 దాన్ని నువ్వు అరగంట లోపు ముగిస్తే చాలా సంతోషిస్తాను. 56 00:03:45,642 --> 00:03:47,728 అవును. అవును, అలాగే. అంటే... 57 00:03:47,728 --> 00:03:49,479 - ప్రస్తుతం అంతకంటే కాస్త తక్కువ ఉంది... - సరే. 58 00:03:49,479 --> 00:03:51,106 - సరే, అయితే... - అవును, మంచిది. అదేంటంటే... 59 00:03:51,106 --> 00:03:53,317 పార్లర్ గేమ్స్ కి నాకు మూడు గంటలు మాత్రమే ఉన్నాయి. 60 00:03:53,317 --> 00:03:56,111 అంటే, "మినిస్టర్స్ క్యాట్" ఆట ఒక రౌండ్ కు టైమ్ కుదరడమే కష్టం అయింది. 61 00:03:56,111 --> 00:03:58,280 - అలాగే. - ఇకపోతే, "ఆర్ యు దేర్, మొరియార్టీ?" సంగతి వేరే, 62 00:03:58,280 --> 00:04:00,616 "పార్సన్స్ బిస్కట్స్", లేదా చెప్పాలంటే, "కాల్ మీ షేమస్" కూడా. 63 00:04:00,616 --> 00:04:04,745 కానీ నువ్వేం చింతించకు. మనం "పాస్ ది స్లిప్పర్" ఆటతోనే కార్యక్రమాన్ని ముగించబోతున్నాం. 64 00:04:04,745 --> 00:04:07,706 - ఎవరికీ కోపాలు రాకూడదు కదా. - నాకు ఒక మంచి ఆట తెలుసు. 65 00:04:08,665 --> 00:04:11,168 - దాని పేరు "అది తేలుతుందా?" - అవునా? 66 00:04:11,168 --> 00:04:13,962 ఒక గిన్నెలో నీళ్లు తీసుకుని, అందులో ఎన్ని తేలుతాయో చూడటమే. 67 00:04:15,339 --> 00:04:16,339 సరే. 68 00:04:17,341 --> 00:04:18,716 ఆట రూల్స్ మళ్ళీ చెప్పనా? 69 00:04:18,716 --> 00:04:23,472 వద్దు. వద్దు, కానీ వీలయితే దాన్ని కూడా ఆడే ఆలోచన చేద్దాం. 70 00:04:23,972 --> 00:04:25,557 - సరే. అలాగే. - తీసుకో, బాబు. ఇదుగో. 71 00:05:09,601 --> 00:05:11,019 నాన్నా, ఇది చూడు. 72 00:05:12,771 --> 00:05:17,401 హాయ్. క్షమించాలి, నాకు ఒక సందేహం, మీ కారవ్యాన్ లో పేపర్ కి కన్నం పెట్టేది ఉందా? 73 00:05:17,401 --> 00:05:18,652 ఏ3 సైజుకా లేక ఏ4 సైజుకా? 74 00:05:19,903 --> 00:05:20,904 ఏ4. 75 00:05:29,288 --> 00:05:30,289 బట్టలు తీస్తున్నావా? 76 00:05:31,248 --> 00:05:32,791 మీ బామ్మను మిస్ అవుతున్నావా? 77 00:05:34,293 --> 00:05:35,294 కష్టంగా ఉంటుంది, కదా? 78 00:05:36,003 --> 00:05:39,798 ఒక వ్యక్తి బ్రతికి ఉన్నప్పుడు, అలాగే మనతో లేనప్పుడు కూడా. 79 00:05:44,386 --> 00:05:46,013 కొంతమందిని మనం ఎక్కడికి వెళ్లినా మర్చిపోలేం. 80 00:05:46,597 --> 00:05:49,016 నిజమే, కానీ చాలా బరువుగా ఉంటుంది. 81 00:05:50,517 --> 00:05:51,643 అవును, నిజమే. 82 00:05:52,227 --> 00:05:54,062 ఎందుకంటే ఈ కార్డు మంచి క్వాలిటీది. 83 00:05:57,357 --> 00:05:59,109 కానీ ఒక రోజున, అది తేలికగా అనిపిస్తుంది, 84 00:06:00,694 --> 00:06:04,198 వారిని మనం ఇక మోసుకెళ్ళడం లేదు అని అప్పుడు తెలుస్తుంది. 85 00:06:04,198 --> 00:06:06,950 వాళ్ళను మోసుకెళ్ళడం ఇక మానేయాలి అని మనకు ఎప్పుడు తెలుస్తుంది? 86 00:06:08,160 --> 00:06:09,286 నిజం చెప్పాలంటే నాకు తెలీదు. 87 00:06:11,580 --> 00:06:12,664 టైమ్ అయింది! 88 00:06:16,335 --> 00:06:17,377 టైమ్ అయింది! 89 00:06:19,671 --> 00:06:20,881 టైమ్ అయింది! 90 00:06:23,884 --> 00:06:25,052 దేవుడా, స్కాట్. 91 00:06:25,052 --> 00:06:28,138 లేదు, లేదు. ఇప్పుడు నా పేరు స్లాటర్ బ్రిడ్జి మెనోర్ ప్రభువు. 92 00:06:28,138 --> 00:06:33,018 స్వాగతం! అందరికీ స్వాగతం. అందరూ ఇక్కడికి రండి, రండి. త్వరగా రండి. 93 00:06:35,020 --> 00:06:36,980 - ఆ గంట వల్ల నిద్ర పోయింది. - అవును, నిజమే. 94 00:06:36,980 --> 00:06:39,316 ఇక్కడికి వస్తుండగా నేను కొద్దిగా షెర్రీ త్రాగాను. 95 00:06:39,316 --> 00:06:42,361 సరే. ఈ కార్యక్రమం పూర్తి అయ్యాక, మనం కొంచెం మాట్లాడుకుంటే మంచిది అని నా ఉద్దేశం. 96 00:06:42,361 --> 00:06:44,404 అట్లాగే, సరే. అలాగే చేద్దాం. 97 00:06:46,823 --> 00:06:48,450 - స్కాట్. - స్కాట్ ఎవరు? 98 00:06:48,450 --> 00:06:50,202 అంటే, స్కాట్ ఎవరో నేను నీకు చెప్తాను. 99 00:06:50,202 --> 00:06:52,412 నేను చెప్పినప్పుడు నా మాట వినని వ్యక్తి అతను, 100 00:06:52,412 --> 00:06:54,748 - ఎవరికీ ఈ ఆట... - హలో. 101 00:06:54,748 --> 00:06:57,543 అందరికీ స్లాటర్ బ్రిడ్జి మెనోర్ కి స్వాగతం. 102 00:06:59,545 --> 00:07:03,632 త్వరలోనే, మీ హోస్ట్, ఈ స్లాటర్ బ్రిడ్జి ప్రభు... అది నేనే. నేనే స్లాటర్ బ్రిడ్జి ప్రభువును. 103 00:07:03,632 --> 00:07:04,800 క్షమించాలి, నేను... 104 00:07:05,843 --> 00:07:11,098 ఈ ముక్క చదవమని కెరెన్ ని అడిగాను, కానీ ఆమెకు ఇష్టం లేదు. 105 00:07:11,682 --> 00:07:12,558 సరే. 106 00:07:12,558 --> 00:07:17,980 సరే, నేను స్లాటర్ బ్రిడ్జి ప్రభువును, మీ అందరినీ ఒక హత్య కేసును పరిష్కరించడానికి ఆహ్వానిస్తున్నా. 107 00:07:18,814 --> 00:07:24,069 అవును, నిజమే. త్వరలోనే ఈ గదిలో ఉన్న ఒకరి చేతిలో నేను హత్య చేయబడతాను. 108 00:07:24,069 --> 00:07:25,863 అవును. ఆ విషయం నాకు తెలుస్తోంది. 109 00:07:26,488 --> 00:07:30,492 - ప్రిన్సెస్. - కానీ ఇక్కడ ఎవరెవరు అనుమానితులు? 110 00:07:34,288 --> 00:07:35,289 ఒక వస్తువును తీసుకోండి. 111 00:07:39,084 --> 00:07:42,087 స్లేన్డెర్వెల్, ఒక గౌరవనీయమైన వికర్. 112 00:07:45,007 --> 00:07:46,717 మేడం రషేవ్స్కి, 113 00:07:46,717 --> 00:07:50,554 ఒక అసాధారణమైన ఆధ్యాత్మికవేత్త మరణించిన వారితో సంభాషించగల వ్యక్తి. 114 00:07:50,554 --> 00:07:53,473 నాకు మొదటి నుండి మరణించిన వారితో ఒక విధమైన కనెక్షన్ ఉందని అనిపించేది. 115 00:07:53,473 --> 00:07:55,392 అయితే జేసన్... 116 00:07:55,392 --> 00:07:58,562 - డిక్ మలోన్, ఒక బలమైన పీఐ. - ఊరుకో. 117 00:07:58,562 --> 00:08:02,024 ఆవలిస్తే పేగులు లెక్కించగల గొప్ప పరిశోధకుడు. 118 00:08:02,608 --> 00:08:04,693 మద్యాన్ని వాడి ఎవరి నుండి అయినా విషయం రాబట్టగల వ్యక్తి. 119 00:08:04,693 --> 00:08:07,196 - బహుశా మనం జతకడితే మంచిదేమో. - సరే, జిల్, తల్లి, అలాగే. 120 00:08:07,196 --> 00:08:09,323 - చాలా దారుణం. - ఒక డాక్టర్. 121 00:08:09,323 --> 00:08:11,867 ఒక నమ్మదగిన వ్యక్తి. న్యూస్ లో వచ్చే వారు తప్ప. 122 00:08:11,867 --> 00:08:14,328 సరే. మగాళ్లు మాత్రం డిటెక్టివ్లు, డాక్టర్లు అన్నమాట. 123 00:08:14,328 --> 00:08:17,247 ఓరి, నాయనో. ఇవాళ మధ్యాహ్నానికి సెలవు ఉండదా? 124 00:08:17,247 --> 00:08:18,332 అంటే... 125 00:08:20,459 --> 00:08:21,877 దెలైలా డెవిల్. 126 00:08:21,877 --> 00:08:26,048 గొప్పగా ముద్దులు పెట్టగలదు, జిత్తులమారి అమ్మాయి, ఎలాంటి మగాడినైనా తన... 127 00:08:26,048 --> 00:08:27,716 సరే, అలాగే, సరే. మాకు అర్థమైంది. 128 00:08:28,509 --> 00:08:33,138 గౌరవనీయమైన పని చేస్తూ, మగాళ్లతో సమానంగా సంపాదిస్తుంది. 129 00:08:33,138 --> 00:08:34,097 ఇప్పుడు పర్లేదు. 130 00:08:34,097 --> 00:08:36,390 లాంగ్లి ట్రూమన్, గొప్ప జర్నలిస్టు. 131 00:08:37,476 --> 00:08:40,645 ఇసాబెల్లా అలాగే ఇసడోరా స్లాటర్ బ్రిడ్జ్, 132 00:08:40,645 --> 00:08:43,982 మనవరాళ్లు అలాగే స్లాటర్ బ్రిడ్జి ఆస్తికి వారసులు. 133 00:08:44,816 --> 00:08:45,651 ఆసక్తిగా ఉంది. 134 00:08:45,651 --> 00:08:50,614 - కెరెన్. - అలాగే ఆఖరిగా వచ్చినా తీసిపోని వ్యక్తి, కార్ల సాంటియాగో, 135 00:08:50,614 --> 00:08:53,367 స్పానిష్ రాయబారి అసిస్టెంట్. 136 00:08:53,367 --> 00:08:56,286 ఎలా ఉంది? వాళ్ళ దగ్గర పిల్లలకు పాత్రలు లేవు. 137 00:08:56,286 --> 00:08:58,914 కానీ చింతించనక్కరలేదు. ఆ పాత్రకు పెద్ద ప్రాముఖ్యత ఉండదు. 138 00:08:58,914 --> 00:09:04,545 సరే, ఈ ఇంట్లో ఒకసారి మీరు నా శరీరాన్ని కనిపెట్టిన తర్వాత, 139 00:09:04,545 --> 00:09:09,383 మీరు మన మధ్యలో ఉన్న హంతకుడిని కనిపెట్టడానికి అక్కడ ఉన్న ఆధారాలను వాడుకోవాలి. 140 00:09:09,383 --> 00:09:12,678 మీరు మీ వెతుకులాటను ఒక్క నిమిషంలో మొదలెట్టొచ్చు. 141 00:09:13,220 --> 00:09:15,472 నిజానికి రెండు నిముషాలు, ఎందుకంటే ఆ గది కారిడార్ చివర ఉంది... 142 00:09:16,890 --> 00:09:18,392 ఒకవేళ లేదేమో? 143 00:09:18,976 --> 00:09:21,103 చూడండి, మీకు ఇష్టం లేకపోతే మనం ఈ ఆట ఆడాల్సిన అవసరం లేదు. 144 00:09:21,103 --> 00:09:23,355 అంటే, మనం వెళ్లి ఒక డ్రింక్ తాగి... 145 00:09:23,355 --> 00:09:25,816 సరే. భలే, వెళ్ళిపోయాడు, కాబట్టి... 146 00:09:25,816 --> 00:09:27,568 - నిక్, నిక్, నిక్. - ఏంటి? 147 00:09:27,568 --> 00:09:29,653 ఇలా చూడు, మనం స్కాట్ గురించి మాట్లాడుకోవాలి. 148 00:09:29,653 --> 00:09:31,321 - ఏంటి, ఇంటర్వెన్షన్ చేద్దామా? - కాదు, 149 00:09:31,321 --> 00:09:33,782 నా ఉద్దేశం భోజనం తర్వాత అతను నన్ను ఇమ్మంటున్న స్పీచ్ గురించి. 150 00:09:33,782 --> 00:09:35,701 - నేను ఇంకా ఏం రాయలేదు. ఏమని చెప్పాలి? - నాకు తెలీదు. 151 00:09:35,701 --> 00:09:38,370 - అతని గురించి నీకు తెలిసింది చెప్పు. - నాకు అతను గురించి ఏమీ తెలీదు. 152 00:09:38,370 --> 00:09:41,290 జేస్, నీకు అతను ఎన్నో ఏళ్లుగా తెలుసు. నువ్వు అతని పెళ్లిలో బెస్ట్ మ్యాన్ వి కూడా. 153 00:09:41,290 --> 00:09:44,251 అంటే... నాకు తెలీదు, మీ మధ్య ఉన్న జ్ఞాపకాలను గుర్తుచేసుకుని ఏదోకటి చెప్పు. 154 00:09:46,211 --> 00:09:47,754 - నాన్నా. - నిక్కి. 155 00:09:47,754 --> 00:09:48,881 ఏంటి? 156 00:09:48,881 --> 00:09:51,341 ఈ ఆటను మానేసి, ఎక్కడికైనా వెళ్లి కనపెస్ తిందామా? 157 00:09:52,134 --> 00:09:53,051 అలాగే. 158 00:09:53,051 --> 00:09:57,389 నాన్నా. నీకు స్కాట్ గురించి ఏమైనా తెలుసా, 159 00:09:57,389 --> 00:10:00,809 అంటే, కొన్ని జ్ఞాపకాలు, సరదా కథలు, నా స్పీచ్ లో వాడటానికి ఏదైనా పర్లేదు, తెలుసా? 160 00:10:00,809 --> 00:10:02,728 నేను ఎక్కువగా అతన్ని పట్టించుకోకుండా ఉండటానికి ట్రై చేస్తుంటాను. 161 00:10:05,355 --> 00:10:07,191 అతను చాలా పొడవైనోడు. ఆ విషయం గమనించాను. 162 00:10:09,651 --> 00:10:11,862 చాలా థాంక్స్. అవును, చాలా సాయపడ్డావు. 163 00:10:20,871 --> 00:10:25,584 సరే. అంతే, అతను ఇందులో కూడా లేడు, కాబట్టి ఇక నేను ఆడలేను. 164 00:10:27,836 --> 00:10:29,171 నేను జీవితంలో ముందుకు వెళ్ళాలేమో. 165 00:10:29,922 --> 00:10:33,175 అంటే, మనం డ్రాయింగ్ గదిలో వెతకొచ్చు, కానీ నిజం చెప్పాలంటే నాకు వెళ్లే మూడ్ లేదు. 166 00:10:33,175 --> 00:10:35,010 కాదు, అలా కాదు. 167 00:10:36,220 --> 00:10:41,266 నేను ఒక డేటింగ్ యాప్ డౌన్లోడ్ చేశాను. 168 00:10:42,643 --> 00:10:46,772 కానీ నాకు ఏం చేయాలో తెలీడం లేదు. అంటే, ఇప్పుడు ఈ ప్రపంచమే కొత్తగా ఉంది. 169 00:10:46,772 --> 00:10:50,150 అంటే, మరీ అంతగా మారిపోలేదు. నా ఉద్దేశం, మీరు బామ్మను ఎలా కలిశారు? 170 00:10:50,150 --> 00:10:53,862 మేము శుక్రవారం గిమ్లెట్స్ కి వెళ్ళాము, సోమవారం వాళ్ళ నాన్నకు ఉత్తరం రాసాను. 171 00:10:54,530 --> 00:10:55,531 సరే. 172 00:10:56,740 --> 00:10:58,283 అయితే, నిజమే, ప్రపంచం కొంచెం మారింది. 173 00:10:58,283 --> 00:11:02,663 సరే. మనకు మీ బయో కోసం కొంత వివరణ కావాలి. 174 00:11:02,663 --> 00:11:04,790 అదుగో. ఇది ఎలా ఉంది? 175 00:11:09,336 --> 00:11:12,047 ఇది వరుస క్రమంలో ఉన్న మీ ఆరోగ్య సమస్యలు. 176 00:11:12,047 --> 00:11:14,383 అంటే అవి సీరియస్ నుండి తేలికపాటి జబ్బులుగా రాయాలి అంటావా? 177 00:11:15,509 --> 00:11:17,469 నేను "ఆరోగ్య స్పృహ ఉన్న వ్యక్తి" అని రాస్తాను. 178 00:11:18,428 --> 00:11:20,556 సరే. మరి ప్రొఫైల్ ఫోటో సంగతి? 179 00:11:22,432 --> 00:11:23,267 ఇదుగో. 180 00:11:24,518 --> 00:11:25,519 అవును. 181 00:11:30,983 --> 00:11:35,904 తాతయ్యా. మనకు కొత్త ఫోటోలు కావాలి. 182 00:11:39,366 --> 00:11:43,495 - మనం అంకుల్ స్కాట్ కోసం వెతకాలి కదా? - అంటే, ఒక విధంగా మనం అదే పని చేస్తున్నాం. 183 00:11:43,495 --> 00:11:46,331 చూడు, నేను గనుక నా స్పీచ్ లో రాయడానికి ఏదీ కనుక్కోలేకపోతే, 184 00:11:46,331 --> 00:11:48,584 ఇక్కడ చావబోయేది అతను ఒక్కడు మాత్రమే కాదు. నన్ను నమ్ము. 185 00:11:48,584 --> 00:11:51,211 ఏదైతేనేం, చాలా మంది అతని కోసం వెతుకుతున్నారు. 186 00:11:51,211 --> 00:11:52,754 ఎవరో ఒకరు అతన్ని కనిపెడతారు. 187 00:12:10,230 --> 00:12:11,315 అంటే, అతని గురించి ఏమీ లేదు. 188 00:12:11,315 --> 00:12:14,902 నేను "స్కాట్ ఫిల్బర్ట్" అని సెర్చ్ చేస్తే అది, "సాఫ్ట్ ఫిల్టర్స్ కావాలా?" అని అంటోంది. 189 00:12:14,902 --> 00:12:17,571 ఆ తర్వాత ఒక కెమెరా యాక్ససరీస్ వెబ్సైట్ కి తీసుకెళ్తోంది. 190 00:12:18,155 --> 00:12:21,533 నీ పని ఎలా సాగుతోంది? ఏమైనా తెలిసిందా? ఒకసారి నువ్వు ఏం కనిపెట్టావో... 191 00:12:21,533 --> 00:12:25,454 లేదు, ఒక ఎయిర్ ఫ్రయర్ రివ్యూ అలాగే అవుట్-డేటెడ్ అయిన కంపెనీస్ హౌస్ 192 00:12:25,454 --> 00:12:29,333 ఎంట్రీతో మనకు 30 నిమిషాలకు సరిపడే మెటీరియల్ దొరుకుతుంది అనిపించడం లేదు. 193 00:12:31,251 --> 00:12:34,421 ఇక మనం పాత పద్ధతిలో డిటెక్టివ్ పని చేసే టైమ్ అయినట్టు ఉంది, మిత్రమా. 194 00:12:35,589 --> 00:12:36,590 నాతో రా. 195 00:12:36,590 --> 00:12:38,467 మనం స్కాట్ కోసం వెతుకుతుండాలి ఏమో కదా? 196 00:12:38,467 --> 00:12:40,886 ఏం పర్లేదు. చాలా మంది ఉన్నారు కదా. ఎవరో ఒకరు అతన్ని కనిపెడతారు. 197 00:12:40,886 --> 00:12:43,847 సరే. ఒకరిని ముద్దాడుతున్నట్టు మీ పెదాలను ముందుకు పెట్టండి. 198 00:12:43,847 --> 00:12:46,934 కొంచెం నవ్వండి. కొంచెం వాలినట్టు నిలబడండి. 199 00:12:48,268 --> 00:12:51,146 సరే, మీ చేతులను శరీరానికి కొంచెం దూరంగా ఉంచి ఖాళీ పెట్టండి. 200 00:12:51,146 --> 00:12:52,439 అలా చేస్తే సన్నగా ఉన్నట్టు ఉంటారు. 201 00:12:56,151 --> 00:12:58,111 సరే, అది వదిలేయండి. నవ్వండి చాలు. 202 00:12:59,655 --> 00:13:01,532 మిమ్మల్ని సంతోషపెట్టేది ఏదైనా ఆలోచించగలరా? 203 00:13:04,201 --> 00:13:05,452 గుర్తొచ్చింది. మనం రావడానికి ముందు, 204 00:13:05,452 --> 00:13:08,539 మీరు ముందు డిస్ట్రిబ్యూటర్ క్యాప్ ని దాని హోసింగ్ దగ్గర కనిపెట్టి, స్వయంగా తీసి 205 00:13:08,539 --> 00:13:11,500 స్పార్క్ ప్లగ్ వైర్లను జాగ్రత్తగా గమనిస్తూ, దాన్ని ఇంకొకదానితో మార్చి, 206 00:13:11,500 --> 00:13:13,669 ఆ తర్వాత జాగ్రత్తగా స్పార్క్ ప్లగ్ ని 207 00:13:13,669 --> 00:13:16,588 కొత్త క్యాప్ కి తగిలించి ఆ మెకానిక్ చెప్పింది తప్పు అని నిరూపించారు, గుర్తుందా? 208 00:13:16,588 --> 00:13:17,714 హెడ్ నోట్స్. 209 00:13:17,714 --> 00:13:19,049 ఇప్పుడు నవ్వారు. 210 00:13:19,883 --> 00:13:23,804 సరే. మంచిది, కానీ మనకు మరిన్ని ఫోటోలు కావాలి. 211 00:13:28,892 --> 00:13:30,269 ఏంటి, ప్రిన్సెస్? 212 00:13:30,269 --> 00:13:33,939 హలో. మీ దగ్గర షాంపేన్ గ్లాసులు, ఒక గడ్డితో చేసిన టోపీ, 213 00:13:33,939 --> 00:13:37,067 అలాగే రీడింగ్ గ్లాసులు ఉన్నాయేమో అడుగుదామని వచ్చాను. 214 00:13:38,151 --> 00:13:39,695 అలాగే కొన్ని గోల్ఫ్ క్లబ్స్ కూడా. 215 00:13:39,695 --> 00:13:40,946 అలాగే. 216 00:13:41,864 --> 00:13:43,448 మనం అతని వస్తువులను తీయడం పర్లేదా? 217 00:13:43,448 --> 00:13:46,743 చూడు, నీకు ఒక వ్యక్తి గురించి తెలుసుకోవాలని ఉంటే, అతని జేబులను వెతకాలి. 218 00:13:46,743 --> 00:13:49,788 - కానివ్వు, స్కాట్. నాకు ఏదోకటి చూపించు. - లైబ్రరీ కార్డు. 219 00:13:52,040 --> 00:13:53,125 ఎప్పటి వరకు చెల్లుతుంది? 220 00:13:53,876 --> 00:13:54,877 కొంత కాలమే ఉంది. 221 00:13:54,877 --> 00:13:57,462 అది స్పీచ్ కి పనికొస్తుందా? నాకు ఏమీ తట్టడం లేదు. 222 00:13:59,464 --> 00:14:01,800 అవును. దీనితో ఒక రెండు నిమిషాలు మాట్లాడగలను. 223 00:14:01,800 --> 00:14:03,886 సరే. మంచిది. మంచిది. వెతుకుతూ ఉండు. 224 00:14:16,940 --> 00:14:18,567 ఆల్ ఎట్ సి 225 00:14:18,567 --> 00:14:21,278 {\an8}ఒక సాధారణమైన మహిళ అట్లాంటిక్ లో చేసిన అసాధారణమైన ప్రయాణం 226 00:14:31,246 --> 00:14:32,247 గ్లాసు నుండి తాగండి. 227 00:14:32,247 --> 00:14:34,708 బహుశా ఇది నా వయసుకు తగినది కాదేమో. 228 00:14:34,708 --> 00:14:38,504 మీరు బాగానే ఉన్నారు, కానీ మీ వయసును మరింత తగ్గించడానికి మనం ఇంకేమైనా చేయగలం ఏమో. 229 00:14:40,130 --> 00:14:43,008 ఇప్పటికే అరవైల మధ్య వయసుకు చేరుకున్నారు. కొంచెం మీ షర్ట్ పై బటన్ తీయండి. 230 00:14:43,800 --> 00:14:47,054 హేయ్, నన్ను మరీ కుర్రాడిలా చూపించకు. నాకు యువతులను ఆకర్షించాలని లేదు. 231 00:14:47,763 --> 00:14:49,348 మరీ అమర్యాదగా, దురుసుగా, 232 00:14:49,348 --> 00:14:51,808 చటుక్కున మాట వదిలే అరవైలలో ఉన్న ఆడవాళ్ళతో నేను వేగలేను. 233 00:14:51,808 --> 00:14:52,893 అలాగే. 234 00:15:00,400 --> 00:15:02,194 నాకు ఒకరు నచ్చారు, కుడివైపు స్వైప్ చేశా. 235 00:15:02,194 --> 00:15:04,279 మీరు చాలా మందిని స్వైప్ చేయాలి. 236 00:15:05,572 --> 00:15:06,657 అది పరమ దారుణం. 237 00:15:06,657 --> 00:15:07,741 - నిక్కి. - ఏంటి? 238 00:15:07,741 --> 00:15:08,951 నాకు భయంగా ఉంది. 239 00:15:08,951 --> 00:15:13,121 నేను ఈ టోపీ పెట్టుకున్నప్పటి నుండి నాలో ఏదో నిద్రలేచింది అన్నట్టు అనిపిస్తోంది. 240 00:15:13,872 --> 00:15:17,292 నేను మేడపైన కిటికీలో ఏదో ఆకారాన్ని చూసానేమో అనుకుంటున్నా. 241 00:15:17,292 --> 00:15:19,753 ఈ ప్రపంచానికి చెందనిది ఏదో. 242 00:15:19,753 --> 00:15:22,673 సరే. మనం ఆ విషయం తర్వాత ఖచ్చితంగా మాట్లాడుకుందాం. 243 00:15:24,508 --> 00:15:25,509 తీసుకో. 244 00:15:26,343 --> 00:15:28,095 - స్పిరిట్ లెవెల్? - అవును. 245 00:15:28,095 --> 00:15:30,138 - గ్లూ స్టిక్? - ఉంది. 246 00:15:30,138 --> 00:15:31,390 పూల్ కర్రకి పూయడానికి సుద్ద? 247 00:15:31,390 --> 00:15:33,809 సుద్ద లేకుండా పూల్ కర్రలు తీసుకురావడం వల్ల లాభం ఉండదు కదా. 248 00:15:35,936 --> 00:15:37,980 - జూనియర్ బాడ్మింటన్ సెట్? - అవు... 249 00:15:40,357 --> 00:15:41,441 లేదు. అది ఉన్నట్టు లేదు. 250 00:15:41,441 --> 00:15:42,943 అద్భుతం! 251 00:15:45,445 --> 00:15:47,781 ఆగు. ఆగండి. స్కాట్ ఎక్కడ? 252 00:16:09,511 --> 00:16:10,512 నువ్వు పొద్దున్న నుండి... 253 00:16:12,639 --> 00:16:13,807 అందులోనే ఉన్నావా? 254 00:16:16,351 --> 00:16:19,062 అంటే, మేము నిన్ను ఎక్కడా కనిపెట్టలేకపోయాం, కదా? 255 00:16:19,062 --> 00:16:20,606 అంటే, మేము... 256 00:16:20,606 --> 00:16:22,524 - చాలా టెన్షన్ పడ్డాము. - నిజంగా. 257 00:16:23,108 --> 00:16:24,109 అవును. 258 00:16:26,403 --> 00:16:27,654 జేసన్. 259 00:16:28,322 --> 00:16:29,781 ఇక నువ్వు నీ స్పీచ్ ఇస్తావా? 260 00:16:29,781 --> 00:16:31,200 అతను పుడ్డింగ్ తిన్న తర్వాత అన్నాడు. 261 00:16:37,706 --> 00:16:40,792 అందరికీ నమస్కారం. అవును. థాంక్స్. స్పీచ్ ఇచ్చే టైమ్... 262 00:16:43,879 --> 00:16:49,551 సరే. ఇకపోతే, మనం అందరం ఇవాళ 263 00:16:50,177 --> 00:16:55,057 స్కాట్ ఫిల్బర్ట్ 50వ పుట్టినరోజు వేడుకల సందర్భంగా కలుసుకున్నాం. 264 00:16:59,061 --> 00:17:02,648 అంటే, స్కాట్ ఫిల్బర్ట్ గురించి నేనేమని చెప్పగలను? 265 00:17:05,233 --> 00:17:06,568 అతను ఒక మగాడు. 266 00:17:07,361 --> 00:17:09,029 ఒక పొడవాటి మనిషి. 267 00:17:09,695 --> 00:17:11,198 పెళ్లి అయిన మనిషి. 268 00:17:11,198 --> 00:17:15,618 పొడవైన, ఉద్యోగం ఉన్న, పెళ్లి అయి 269 00:17:15,618 --> 00:17:19,289 ఒక ఇల్లు, భార్య, అలాగే కూతురు ఉన్న మనిషి. 270 00:17:35,305 --> 00:17:36,306 జేస్? 271 00:17:45,649 --> 00:17:47,192 అతను ఒక లైబ్రరీ సభ్యుడు కూడా. 272 00:17:47,860 --> 00:17:48,944 కానీ ఎంతో కాలం సభ్యుడిగా ఉండడు. 273 00:17:52,656 --> 00:17:54,074 నన్ను క్షమించు. 274 00:17:56,201 --> 00:17:59,204 అతను ఉన్నత ప్రమాణాలు ఉన్న వ్యక్తి. 275 00:17:59,204 --> 00:18:00,664 అతని విషయంలో కాదు, 276 00:18:00,664 --> 00:18:03,083 ఎక్కవసేపు వేయించాల్సిన ఎయిర్ ఫ్రయర్ విషయంలో, 277 00:18:03,083 --> 00:18:08,088 మామూలుగా, ఎక్కువ నూనెతో, వేయించే వాటికి బదులు. 278 00:18:10,132 --> 00:18:14,845 స్టీవి వచ్చాడు, లేడీస్ అండ్ జెంటిల్మెన్. స్టీవికి చప్పట్లు కొట్టండి. అవును. 279 00:18:14,845 --> 00:18:16,138 హలో. 280 00:18:18,015 --> 00:18:19,933 - బాగానే ఉన్నావా? - వాలెట్లకు పెద్ద అభిమాని. 281 00:18:19,933 --> 00:18:21,018 వాలెట్స్ అంటే చాలా ఇష్టం. 282 00:18:21,018 --> 00:18:23,562 ఇతర ఫెమస్ స్కాట్స్ ఎవరంటే... 283 00:18:28,734 --> 00:18:33,906 సరే. నాకు తెలిసి అతను ఒక మంచి మాట చెప్పడానికి అంతగా ఇబ్బంది పడటానికి కారణం... 284 00:18:35,782 --> 00:18:37,492 చెప్పడానికి మంచి విషయం ఏదీ లేకపోవడమే. 285 00:18:37,492 --> 00:18:39,703 - కాదు. - వద్దు, వద్దు... నా ఉద్దేశం, 286 00:18:39,703 --> 00:18:42,789 నేను మూడు గంటలు చచ్చి పడ్డాను. ఎవరూ గుర్తించలేదు. 287 00:18:43,415 --> 00:18:46,210 అంటే, నేను బ్రతికి ఉండగానే చచ్చాను అనుకుంట. గుర్తింపులేని జీవితం. 288 00:18:47,628 --> 00:18:51,381 తన అందానికి తప్ప, వేరే ఏ విషయంలో తనకంటూ గుర్తింపు లేని వాడిని నేను. 289 00:18:52,132 --> 00:18:54,927 కానీ ఇవాళ నాకు జీవితంలో రెండవ అవకాశం దొరికింది, 290 00:18:54,927 --> 00:19:00,432 అందరి మదిలో మెలిగే మంచి జీవితం బ్రతకడానికి ఒక రెండవ అవకాశం. 291 00:19:01,433 --> 00:19:04,978 ఎంతైనా నేను ఇవాళ ఇలా ఉన్నంత మాత్రాన రేపు కూడా ఇలాగే ఉండాల్సిన పనిలేదు. 292 00:19:04,978 --> 00:19:07,022 కాబట్టి నేను ఒక నిర్ణయం తీసుకున్నా. 293 00:19:10,067 --> 00:19:13,362 పెరుగుతున్న సముద్ర మట్టం స్థాయి పై అవగాహన తీసుకురావాలని... 294 00:19:14,446 --> 00:19:16,532 స్టీవి మనసులో ఎన్నాళ్ళ నుండో ఉన్న విషయం. 295 00:19:17,032 --> 00:19:21,787 నేను ఒక్కడినే అట్లాంటిక్ సముద్రమంతా పడవ తెడ్డు వేసి ప్రయాణం చేస్తా. 296 00:19:30,879 --> 00:19:31,964 సరే. 297 00:19:35,008 --> 00:19:36,385 సరే, నేను కొంచెం... 298 00:19:54,695 --> 00:19:56,196 అంతా బానే ఉందా? 299 00:19:57,155 --> 00:19:59,241 - అవును, బానే ఉంది. - అంటే నేను అడగడానికి 300 00:19:59,241 --> 00:20:02,202 కారణం నువ్వు ఇప్పుడే మా అందరి ముందు సముద్రం తెడ్డు వేస్తూ దాటుతా అన్నావు కదా. 301 00:20:02,202 --> 00:20:05,497 అవును. నిజమే. 302 00:20:06,248 --> 00:20:09,084 సరే, సరే. ఇంత సడన్ గా ఎందుకు ఇలా చేస్తున్నావు? 303 00:20:12,880 --> 00:20:15,382 నేను బ్రతికిన నా జీవితంలో నేను చాలా తక్కువ సాధించాను, కెరెన్. 304 00:20:16,133 --> 00:20:20,637 అలాగే విషయం ఏంటంటే, నేను సాధించిన ఆ కొద్దిపాటి విషయం కూడా చెడ్డ పనే. 305 00:20:21,471 --> 00:20:23,515 - ఏంటి? - రెండు ఏళ్ల క్రితం, నేను ఆర్కిటిక్ లో డ్రిల్లింగ్ 306 00:20:23,515 --> 00:20:26,476 హక్కులను పెంచాలని సమర్థిస్తూ ఒక రిపోర్ట్ రాశాను. 307 00:20:26,476 --> 00:20:30,772 ఇప్పుడు వాళ్ళు తూర్పు గ్రీన్ ల్యాండ్ లో షేల్ గ్యాస్ కోసం తవ్వుతున్నారు, 308 00:20:30,772 --> 00:20:34,943 అది వెడ్డెల్ సీల్స్ జతకట్టడానికి వాడే 309 00:20:35,777 --> 00:20:37,196 ప్రధాన భూభాగం. 310 00:20:37,779 --> 00:20:38,989 ఇదే అది. 311 00:20:38,989 --> 00:20:42,659 సరే. అది ఒక చిరాకు తెప్పించే మొహం ఉన్న సీల్. అయితే ఏంటి? 312 00:20:42,659 --> 00:20:47,539 అంటే, ఆ డ్రిల్లింగ్ మొదలైనప్పటి నుండి ఆ జాతి సీల్స్ సంఖ్య 40% తగ్గింది. 313 00:20:48,665 --> 00:20:50,876 నా కారణంగా ఇప్పుడు వెడ్డెల్ సీల్ అంతరించిపోతోంది, 314 00:20:50,876 --> 00:20:52,711 ప్రధాన సీల్స్ లో ఒకటైన జాతి సీల్. 315 00:20:53,295 --> 00:20:55,380 వేర్వేరు జాతుల సీల్స్ ఉన్నాయని కూడా నాకు తెలీదు. 316 00:20:55,380 --> 00:20:57,591 నేను ఒక్క జాతి మాత్రమే ఉంది అనుకున్నా. సీల్. 317 00:20:57,591 --> 00:20:59,301 ఏమో, నా పుణ్యమా ఇప్పుడు అదే నిజం కావొచ్చు ఏమో. 318 00:20:59,301 --> 00:21:00,385 ఒకటి చెప్పనా, స్కాట్? 319 00:21:00,385 --> 00:21:02,971 బహుశా ఆ జంతువులు అవి జతకట్టడానికి వేరే ప్రదేశాన్ని ఎంచుకుంటే మంచిది. 320 00:21:02,971 --> 00:21:05,933 అంటే, నేను సీల్స్ ని చూశాను. అసలు వాటికి తోడు దొరకడమే గొప్ప. 321 00:21:07,184 --> 00:21:11,688 నేను దాదాపుగా జీవితంలో చేసిన ప్రతీ విషయంలో విఫలమయ్యాను అని నీకు తెలుసు. 322 00:21:13,440 --> 00:21:14,441 స్టీవి విషయంలో తప్ప. 323 00:21:16,235 --> 00:21:17,694 నేను దాన్ని నిరాశపరచను. 324 00:21:18,946 --> 00:21:21,698 నేను స్వయంగా దాని భవిష్యత్తుని నాశనం చేయను. 325 00:21:21,698 --> 00:21:24,701 ఓహ్, ఊరుకో, స్కాట్, నీకు 50 ఏళ్ళు. 326 00:21:25,619 --> 00:21:27,538 అసలు నువ్వు జిమ్ కి కూడా వెళ్లవు. 327 00:21:27,538 --> 00:21:30,165 స్టీవికి నువ్వు ఇప్పుడు ఎలా ఉన్నావో అలా ఉంటే చాలు. 328 00:21:30,165 --> 00:21:32,626 ఇలా చూడు, మా నాన్నకు 51 ఏళ్ల వయసులో ఆయన చనిపోయారు. 329 00:21:32,626 --> 00:21:34,419 అది గుర్తుచేసుకుంటే ఒక ఆలోచన వస్తుంది, కదా? 330 00:21:35,337 --> 00:21:37,047 అంటే, నాకు మాత్రం ఇంకెన్నాళ్లు ఉన్నాయి? 331 00:21:37,047 --> 00:21:39,258 అంటే, ఆయన టీవీ ఏరియల్ ని బాగుచేస్తూ రూఫ్ నుండి పడి చనిపోయారు. 332 00:21:39,258 --> 00:21:42,177 - అంటే, దాన్ని వంశపారంపర్య జబ్బుగా చూడలేం, స్కాట్. - కానీ సందేహం వస్తుంది కదా. 333 00:21:45,389 --> 00:21:46,849 ఇక ఇది నేను నా గురుతు వేసే సమయం. 334 00:21:49,685 --> 00:21:50,686 ఊరుకో. 335 00:21:57,818 --> 00:22:00,070 అందుకే నేను ఇలాంటి సందర్భం కోసమనే మిమ్మల్ని కథలు చెప్పమన్నాను. 336 00:22:01,488 --> 00:22:03,156 - నేను ఇప్పుడు కాల్... వద్దా? - వద్దు, ఇప్పుడు కాదు. 337 00:22:04,950 --> 00:22:08,036 సరే. మనం పార్సన్స్ బిస్కట్స్ ఆట ఆడేటట్టు అయితే, 338 00:22:08,036 --> 00:22:10,205 మనం మొదలెట్టాలి, లేదంటే అర్థరాత్రి వరకు మనం ఇక్కడే ఉండాల్సి వస్తుంది. 339 00:22:10,205 --> 00:22:12,624 సరే, అందరూ వారి ఎడం కాలి బూటు తియ్యండి, 340 00:22:12,624 --> 00:22:15,836 తమకు బాగా ఇష్టమైన ఫారిన్ సెక్రటరీని గుర్తుచేసుకుని, ఎవరికీ ఆ విషయం చెప్పొద్దు. 341 00:22:15,836 --> 00:22:18,088 - లేదు, మాకు అది ఆడాలని లేదు, స్కాట్. - అయితే సరే. 342 00:22:25,679 --> 00:22:28,432 - నాకు ఒక ఆట తెలుసు. - ఓహ్, వద్దు. ఇప్పుడు వద్దు, నాన్నా. 343 00:22:28,432 --> 00:22:29,641 అది సరదాగా ఉంటుంది. 344 00:22:33,187 --> 00:22:34,605 సరే. దాని పేరు ఏంటి? 345 00:22:35,189 --> 00:22:36,064 దాని పేరు... 346 00:22:36,064 --> 00:22:42,446 అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? 347 00:22:42,446 --> 00:22:45,657 అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? 348 00:22:48,035 --> 00:22:50,495 - మునిగిపో. మునిగిపో. మునిగిపో. - తేలిపో. తేలిపో. తేలిపో. 349 00:22:50,495 --> 00:22:52,581 మునిగిపో. మునిగిపో, మునిగిపో, మునిగిపో. 350 00:22:53,832 --> 00:22:55,292 వాడు తేలిపో అన్నాడు, అవును. 351 00:22:55,292 --> 00:23:01,924 అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? 352 00:23:01,924 --> 00:23:04,593 మునిగిపో, మునిగిపో, మునిగిపో, మునిగిపో! 353 00:23:04,593 --> 00:23:06,386 మునిగిపో, మునిగిపో, మునిగిపో! 354 00:23:07,179 --> 00:23:09,890 మీరంతా తప్పు చెప్పారు. మీరంతా తప్పు చెప్పారు. 355 00:23:09,890 --> 00:23:16,104 అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? అది తేలుతుందా? 356 00:23:25,280 --> 00:23:26,281 సరే. 357 00:23:27,449 --> 00:23:29,785 ఒక మాట, స్పీచ్ గురించి నీకు సారీ చెప్పాలి. 358 00:23:30,619 --> 00:23:34,623 ఒక వ్యక్తి తనకు కిటికీ కావాలి అని అడిగితే, అతని ఫ్రెండ్ అద్దాన్ని ఇస్తాడు. 359 00:23:34,623 --> 00:23:37,543 అంటే, అవును, నా ఉద్దేశం, అది... నేను కూడా అదే అనుకున్నాను. 360 00:23:37,543 --> 00:23:38,961 - అవును. - ఇలా రా. 361 00:23:39,628 --> 00:23:41,046 హేయ్. సరే. 362 00:23:42,714 --> 00:23:44,258 ఎక్కు. 363 00:23:45,092 --> 00:23:47,386 సరే. నువ్వు లోనికి వెళ్ళు. 364 00:23:52,140 --> 00:23:55,561 బాగానే ఉన్నావా, అమ్మా? అద్దంలో భూతాన్ని ఏమైనా చూశావా? 365 00:23:55,561 --> 00:23:57,229 నాకు చాలా సిగ్గుగా ఉంది. 366 00:23:57,229 --> 00:23:59,189 ఇది నా కళ్ళు తెరవడానికి బాగా పనికొచ్చింది. 367 00:23:59,690 --> 00:24:02,276 నేను మేము ఇంటికి వెళ్ళేవరకూ మళ్ళీ మందు తాగను. 368 00:24:03,986 --> 00:24:05,863 - లవ్ యు. - నిన్ను కూడా. బై. 369 00:24:05,863 --> 00:24:07,948 - మళ్ళీ కలుద్దాం, జిల్, తల్లి. ఆగు. ఇంకొక్కటి. - బై-బై. 370 00:24:08,866 --> 00:24:10,242 - అంతే. - సరే. మంచిది. 371 00:24:10,909 --> 00:24:12,411 నేను డ్రైవ్ చేయనా? ప్లీజ్? 372 00:24:13,495 --> 00:24:14,496 ప్లీజ్? 373 00:24:15,122 --> 00:24:16,290 సరే. 374 00:24:16,290 --> 00:24:18,375 సరే, కానీ జేస్, రోడ్డు మీద ఏమాత్రం అరిచినా, 375 00:24:18,375 --> 00:24:20,919 - నువ్వు దిగిపోవాలి. సరేనా? అలాగేనా? - అలా జరగదు. సరే. 376 00:24:23,005 --> 00:24:25,174 - సరే. కావాల్సినవి అన్నీ ఉన్నాయా? - అవును. 377 00:24:25,174 --> 00:24:26,633 నాకు కావాల్సినవి అన్నీ ఉన్నాయి. 378 00:24:27,426 --> 00:24:28,427 ఇలా రా. 379 00:24:29,219 --> 00:24:30,721 - బై! - బై! 380 00:24:46,904 --> 00:24:48,530 జూనియర్ బాడ్మింటన్ సెట్ 381 00:25:13,972 --> 00:25:15,265 సరే. 382 00:25:32,115 --> 00:25:33,951 కొత్త అడ్రెస్ 383 00:25:35,369 --> 00:25:37,037 ఫేవరెట్స్ 384 00:25:37,037 --> 00:25:38,163 ఇల్లు (క్యాట్) 385 00:25:40,457 --> 00:25:41,667 40 ఫెర్న్ డెల్ రోడ్, బ్రిగ్టన్ 386 00:25:45,879 --> 00:25:47,256 సరే. 387 00:25:48,715 --> 00:25:49,716 ఇక ఇక్కడి నుండి పోదాం. 388 00:27:03,749 --> 00:27:05,751 సబ్ టైటిల్స్ అనువదించింది: జోసెఫ్