1 00:00:24,816 --> 00:00:26,485 Libiseb mööda veel üks päev 2 00:00:26,568 --> 00:00:30,280 Ja sa haihtud - See on möödas nüüd 3 00:00:31,156 --> 00:00:35,577 Sa polnud kunagi see Kes oma kohale jääb 4 00:00:35,661 --> 00:00:38,038 Öeldakse, et armastus vajab aega 5 00:00:38,121 --> 00:00:41,333 Ent miks minu oma raiskasid, kallis? 6 00:00:41,416 --> 00:00:43,293 Ole nüüd aus 7 00:00:43,377 --> 00:00:46,839 Oled nii kaua ära olnud 8 00:00:47,589 --> 00:00:51,468 Nii, nii kaua - Nii kaua 9 00:01:01,270 --> 00:01:02,479 Aitäh. 10 00:01:25,836 --> 00:01:27,045 Oleme siin. - Jah. 11 00:01:28,213 --> 00:01:29,715 Me teeme seda. - Me teeme seda. 12 00:01:35,345 --> 00:01:36,847 Kuulge. Te kõlate võrratult. 13 00:01:36,930 --> 00:01:39,141 Tahan paari asja arutada… - Aitäh. 14 00:01:39,224 --> 00:01:41,226 Kas saame pärast kontserti rääkida? 15 00:01:41,310 --> 00:01:43,228 Jeerum. Muidugi. - Aitäh. 16 00:01:44,897 --> 00:01:46,231 Ah sa. 17 00:01:49,401 --> 00:01:51,028 Muudame lisalugu. 18 00:01:51,945 --> 00:01:53,572 Tõsiselt. Arvan, et peaks seda tegema. 19 00:01:54,573 --> 00:01:56,575 Jaa. Me ei saa seda teha. 20 00:01:57,993 --> 00:02:01,205 Sa ei taha midagi muud esitada? - Ikka… 21 00:02:01,288 --> 00:02:03,999 Sa tahad. Vaata end. Ei. - …aga sa tead, mida peame esitama. 22 00:02:05,334 --> 00:02:06,335 Ei. 23 00:02:08,419 --> 00:02:10,923 Kui saaks mida iganes esitada, mille valiksid? 24 00:02:11,006 --> 00:02:12,424 Mida sa esitaksid? 25 00:02:14,676 --> 00:02:15,677 „High Low“. 26 00:02:17,012 --> 00:02:19,681 See oleks lahe. 27 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 Heldeke. Oota. Mul on parim mõte. 28 00:02:22,559 --> 00:02:23,644 Esitame „Quote Me“. 29 00:02:24,728 --> 00:02:26,396 See oleks praegu täiuslik. 30 00:02:27,689 --> 00:02:29,107 Jah? 31 00:02:29,191 --> 00:02:31,026 Kas ütled Gregile ja Liale? - Jah. 32 00:02:32,361 --> 00:02:33,362 Ma armastan sind. 33 00:02:49,086 --> 00:02:50,796 Los Angeles. 34 00:02:54,341 --> 00:02:56,093 Ma armastan seda kuradi linna. 35 00:02:57,636 --> 00:03:00,597 Teate, et Josh sündis ja kasvas siin? 36 00:03:00,681 --> 00:03:02,683 Kuidas kärab, 818? - Jaa! 37 00:03:02,766 --> 00:03:03,976 Kuulsin sind. 38 00:03:05,727 --> 00:03:10,607 Hüva. Niisiis, enne kui esitame teile viimase loo, 39 00:03:10,691 --> 00:03:12,651 ma tahan lihtsalt öelda, 40 00:03:12,734 --> 00:03:15,195 kui tänulikud me oleme, et täna siia tulite. 41 00:03:15,904 --> 00:03:17,155 See on natuke ime, 42 00:03:17,239 --> 00:03:20,492 et keegi meist praegu siin, selles ruumis, on. 43 00:03:21,827 --> 00:03:24,913 Mõelge kõigile pisiasjadele, mis pidid teie siiajõudmiseks juhtuma. 44 00:03:26,290 --> 00:03:30,043 Juba igiammusest ajast, kui te vanemad otsustasid teid teha. 45 00:03:30,961 --> 00:03:32,838 Ja kuidagi olete jõudnud LAsse. 46 00:03:33,380 --> 00:03:37,384 Vahest oli see te valik, nagu minu puhul, või sündisite siin nagu Josh. 47 00:03:39,428 --> 00:03:42,598 Ja hiljuti kuulsite sellest kontserdist. 48 00:03:42,681 --> 00:03:45,893 Otsustasite tulla ja siin te olete. 49 00:03:46,977 --> 00:03:51,440 Sellel teekonnal oli miljon sammu, mis oleks võinud teisiti minna. 50 00:03:51,523 --> 00:03:54,526 Kuna tegite teise valiku 51 00:03:54,610 --> 00:03:57,654 või mingil muul põhjusel, mida te ei saanud mõjutada. 52 00:04:00,365 --> 00:04:02,534 Võiksite praegu kuskil mujal olla. 53 00:04:04,077 --> 00:04:05,871 Võiksite keegi teine olla. 54 00:04:07,581 --> 00:04:08,415 Valmis? 55 00:04:12,294 --> 00:04:13,504 Kuid te pole. 56 00:04:14,338 --> 00:04:15,631 Te olete teie. 57 00:04:16,173 --> 00:04:20,677 Ja te olete praegu meiega siin. 58 00:04:22,971 --> 00:04:24,181 Armastame teid selle eest. 59 00:04:24,264 --> 00:04:26,141 Armastame teid samuti! 60 00:04:28,936 --> 00:04:30,437 Selle pala nimi on „Quote Me“. 61 00:04:31,480 --> 00:04:33,565 Üks, kaks, kolm, neli. 62 00:05:22,072 --> 00:05:23,407 „Judith.“ 63 00:05:24,700 --> 00:05:26,285 Halloo? - Tere. Oled Judith? 64 00:05:26,368 --> 00:05:27,828 Jah. - Tere, Judith. Olen Josh. 65 00:05:27,911 --> 00:05:29,246 Kuidas läheb? - Normaalselt. 66 00:05:29,329 --> 00:05:32,499 Judith, kas võin midagi küsida? Kas mõtled vahel raha säästmisele? 67 00:05:33,375 --> 00:05:36,587 See on saanud häid hinnanguid. 68 00:05:37,212 --> 00:05:40,048 Inimestele makstakse raha heade arvustuste kirjutamise eest. 69 00:05:40,132 --> 00:05:43,051 Tõsi, aga ma loen neid. Need tunduvad usaldusväärsed. 70 00:05:43,760 --> 00:05:47,014 Ma ei tea, kuidas seda oma arust tead. - Ma loen neid. 71 00:05:47,097 --> 00:05:49,016 Ma tean. Näen, et loed neid. 72 00:05:49,725 --> 00:05:53,437 Hüva, kuidas soovid otsustada? - Hea küll. Nüüd on see minu õlul? 73 00:05:53,937 --> 00:05:55,856 Ma ei tea, mida minult ootad. 74 00:05:55,939 --> 00:05:58,567 Tahan, et oleksid täiskasvanu ja teeksid otsuse. 75 00:05:58,650 --> 00:06:00,485 Hea küll. Mida sellest arvad? 76 00:06:01,028 --> 00:06:03,071 See on sama, kurat võtaks. - Jah. 77 00:06:03,155 --> 00:06:05,032 Heldeke. Josh, oled nii tüütu. 78 00:06:05,115 --> 00:06:07,075 Mine otsi mulle Sophie. Ta on kaelkirjak. 79 00:06:20,923 --> 00:06:22,925 Meil polnud valikut. 80 00:06:23,550 --> 00:06:25,719 Meil polnud midagi süüa. 81 00:06:25,802 --> 00:06:28,305 Kas tundsite, et te elu oli ohus? 82 00:06:29,014 --> 00:06:34,144 Me ei saanud päevi süüa. Oleksime ära surnud. 83 00:06:34,228 --> 00:06:37,272 Olime suremas. - Ma tean ja mul on kahju, 84 00:06:37,356 --> 00:06:39,399 et pidite seda kogema. 85 00:06:39,483 --> 00:06:43,654 Kuid selleks, et teil oleks vähimgi võimalus USAs asüüli saada, 86 00:06:43,737 --> 00:06:46,740 pean tõestama, et kartsite tagakiusamist. 87 00:06:47,991 --> 00:06:52,079 Vastasel juhul saan aidata teil siin Kolumbias tööloa saada. 88 00:06:55,249 --> 00:06:56,917 Eks ole? 89 00:06:59,753 --> 00:07:03,841 Niisiis, kas tundsite, et teie elu oli ohus? 90 00:07:05,300 --> 00:07:06,885 Jah. - Jah. Väga hea. 91 00:07:11,056 --> 00:07:12,099 Suur tänu. 92 00:07:12,182 --> 00:07:13,433 Vabanda, mis su nimi oli? - Astrid. 93 00:07:13,517 --> 00:07:17,855 Astrid. Kas tahad teada, kui palju raha see üliandekas tiim just teenis 94 00:07:17,938 --> 00:07:19,147 meie firmale, Astrid? 95 00:07:19,231 --> 00:07:20,440 See on päris suur number. 96 00:07:20,524 --> 00:07:22,109 Kas tahad teada? - Olgu nüüd. 97 00:07:22,192 --> 00:07:23,569 Seda on mõnus välja öelda. 98 00:07:23,652 --> 00:07:25,404 Mis lõplik number oli? 7, 6 ja edasi? 99 00:07:25,487 --> 00:07:26,738 7, 6, 4, 5. 100 00:07:26,822 --> 00:07:31,660 76 450 000 dollarit. Täitsa lõpp! See on palju maju. 101 00:07:31,743 --> 00:07:35,914 Astrid, kas sa ei rõõmusta nende töökate ja edukate inimeste pärast? 102 00:07:35,998 --> 00:07:38,333 Mul on teie üle hea meel. Õnnitlen. 103 00:07:38,417 --> 00:07:40,711 See oli armas. Aitäh, Astrid. 104 00:07:40,794 --> 00:07:42,754 Terviseks. - Terviseks! 105 00:07:43,589 --> 00:07:44,590 Jaa. 106 00:07:47,676 --> 00:07:50,304 Peter, mis sulle selle juures kõige enam meeldis? Läks. 107 00:07:50,804 --> 00:07:54,266 Ma lihtsalt ei suuda unustada seda, mis augustis toimus. 108 00:07:54,349 --> 00:07:56,185 Tead kindlasti, mida silmas pean. 109 00:07:56,268 --> 00:07:57,436 Kindla peale. - Issand. 110 00:07:57,519 --> 00:07:59,188 Kogu diil oli luhtumas. 111 00:07:59,271 --> 00:08:02,024 Olekski luhtunud, kui Wilson poleks viimasel hetkel appi tulnud 112 00:08:02,107 --> 00:08:04,067 ja meie tead küll mille päästnud. 113 00:08:05,694 --> 00:08:07,946 Küllap vahel lihtsalt veab. - Nõus. 114 00:08:09,072 --> 00:08:13,285 Aga millised Ameerika mäed. - Vabanda, aga pea kinni. 115 00:08:13,368 --> 00:08:16,246 Sa ei saa nii tagasihoidlik olla. - Kuidas palun? 116 00:08:16,330 --> 00:08:18,081 Kandsid me suure võidu vedamise arvele. 117 00:08:18,165 --> 00:08:21,168 Ütlesid, et see oleks vedamiseta luhtunud. See pole õiglane. 118 00:08:21,251 --> 00:08:22,503 Ütlesin lihtsalt… 119 00:08:22,586 --> 00:08:25,839 Sa ei pruukinud seda mõelda, kuid sõnad loevad. Teeme asja selgeks. 120 00:08:25,923 --> 00:08:29,301 Me ei naudi praegu šampanjat vaid seetõttu, et meil vedas. 121 00:08:29,384 --> 00:08:32,971 Oleme kaks aastat ainut selle tehingu nimel rüganud. 122 00:08:33,054 --> 00:08:35,640 Peter, ma tean, kuidas pingutasid. Tähendab… 123 00:08:35,724 --> 00:08:39,227 See tehing poleks luhtunud, kuna me poleks seda lubanud. 124 00:08:39,311 --> 00:08:41,480 Kas augustis oli raske seis? Jah, oli. 125 00:08:41,563 --> 00:08:43,899 Kas Wilson pakkus lahenduse? Jah, nad tegid seda. 126 00:08:43,982 --> 00:08:46,818 Ent kui nad poleks seda teinud, oleksime midagi välja mõelnud, 127 00:08:46,902 --> 00:08:48,278 kuna me mängisime võidu peale. 128 00:08:48,362 --> 00:08:49,446 Aitäh, Astrid. 129 00:08:49,530 --> 00:08:53,575 Tead, kes vedamisest räägivad? Mängurid ja luuserid. 130 00:08:53,659 --> 00:08:56,703 Anna andeks. Ma tean, et see kõlab karmilt, kuid see on tõsi. 131 00:08:56,787 --> 00:09:00,082 Kui keegi ütleb: „Mu tehing luhtus. Mul ei vedanud,“ 132 00:09:00,165 --> 00:09:01,458 siis see inimene on luuser. 133 00:09:01,542 --> 00:09:04,545 Meie neli pole kindlasti luuserid. 134 00:09:04,628 --> 00:09:08,048 Meil on pangaarvel 76 miljonit uut sõpra, kes seda tõestavad. 135 00:09:08,131 --> 00:09:10,008 Peaksite enda üle uhked olema! 136 00:09:10,092 --> 00:09:13,220 Ma ei taha, et mõtlete õhtul kodus: „Ah, meil vedas.“ 137 00:09:13,303 --> 00:09:16,181 Tahan, et lähete õhtul koju ja tunnete seda kaunist tunnet, 138 00:09:16,265 --> 00:09:18,392 mida suudab vaid võitmine tekitada. 139 00:09:18,475 --> 00:09:22,187 Ja tahan, et teaksite täie kindlusega, ühegi kahtluseta hinges, 140 00:09:22,271 --> 00:09:24,815 et võitsime täna, kuna väärisime seda. 141 00:09:32,739 --> 00:09:33,740 Võtan selle terviseks. 142 00:09:50,340 --> 00:09:52,467 Hei, Astrid. - Kuidas teil läheb? 143 00:09:53,218 --> 00:09:54,386 Elu parim päev. 144 00:09:54,887 --> 00:09:56,305 Jõite päris palju. 145 00:09:58,182 --> 00:10:01,727 Jah, küsimus on isiklikus taluvuspiiris. 146 00:10:01,810 --> 00:10:02,811 Mul on see üsna kõrge. 147 00:10:02,895 --> 00:10:07,316 Aga tahaksin kõigile ühe ringi välja teha. 148 00:10:09,026 --> 00:10:12,613 See on mulle eriline hetk. 149 00:10:12,696 --> 00:10:17,659 Mu elu muutus täna, sest ma olen nüüd rikas. 150 00:10:17,743 --> 00:10:19,077 Alates tänasest. 151 00:10:19,161 --> 00:10:21,747 Olen kuradi rikas. Ma ei sündinud rikkana, kuid nüüd olen. 152 00:10:21,830 --> 00:10:24,499 Seega on kõik need inimesed siin mulle täna kallid, 153 00:10:24,583 --> 00:10:27,252 kuna nad olid minuga, kui see juhtus. 154 00:10:27,336 --> 00:10:30,088 Seega ma lihtsalt tahan kõigile joogi välja teha. 155 00:10:31,882 --> 00:10:34,843 See on teist väga lahke, kuid siin on palju inimesi. 156 00:10:34,927 --> 00:10:36,053 Tean, et te ei näe kõiki. 157 00:10:36,136 --> 00:10:39,014 Jaa, ei. See ongi asja iva. Tahan, et arve oleks suur. 158 00:10:39,097 --> 00:10:43,352 Tahan näha roppu arvet, selle ära maksta ja sellest mitte hoolida. 159 00:10:44,520 --> 00:10:48,565 Tahan sellist kogemust saada. 160 00:10:48,649 --> 00:10:51,193 Kas saad mind aidata? 161 00:10:52,694 --> 00:10:54,404 Mida te neile osta soovite? 162 00:10:55,906 --> 00:10:57,241 Don Julio tekiilat. 163 00:10:59,076 --> 00:11:02,579 Olgu, loen kõik üle. Olete kindel, et soovite kõigile osta? 164 00:11:02,663 --> 00:11:04,998 Üks pits igale õnnistatud hingele selles asutuses. 165 00:11:05,707 --> 00:11:06,542 Olete vaimukas. 166 00:11:06,625 --> 00:11:08,836 Hei, oota. Tahan vaid üht asja veel küsida. 167 00:11:08,919 --> 00:11:10,796 Jah? - Mida sa homme teed? 168 00:11:11,505 --> 00:11:14,258 Sest ma lendan kuhugi randa 169 00:11:14,341 --> 00:11:16,343 ja arvan, et peaksid minuga tulema. 170 00:11:16,927 --> 00:11:20,138 Toon kõigile Don Juliot. - Ei. Mõtlen seda tõsiselt. 171 00:11:20,222 --> 00:11:21,223 Mul on kallim. 172 00:11:22,516 --> 00:11:24,935 Ja kui palju ta aastas teenib? 173 00:11:25,561 --> 00:11:27,187 Härra… - Ei. Kui palju ta teenib? 174 00:11:28,355 --> 00:11:31,567 Usun, et olete liiga palju joonud. Jõudke turvaliselt koju. 175 00:11:31,650 --> 00:11:33,443 Ära keera mulle selga, raisk! 176 00:11:33,527 --> 00:11:35,654 Hei! Küsisin, kui palju ta teenib? - Härra. 177 00:11:35,737 --> 00:11:36,947 Kui palju ta teenib? 178 00:11:37,030 --> 00:11:38,323 Kui palju ta teenib? - Härra! 179 00:11:38,407 --> 00:11:41,118 Lase mind lahti, raisk! Ütlesin, et lase lahti! 180 00:11:41,201 --> 00:11:43,245 Kui palju ta teenib, sa kuradi libu? 181 00:13:22,344 --> 00:13:26,014 Josh, sõida aeglasemalt. - Ma ei taha hiljaks jääda. 182 00:13:26,098 --> 00:13:27,432 Me ei jäägi. 183 00:13:30,561 --> 00:13:32,104 Sa alati kiirustad kuhugi 184 00:13:32,187 --> 00:13:35,148 ja hiljem tahad alati kohe pärast saabumist lahkuda. 185 00:13:36,525 --> 00:13:39,027 Olgu, aga ma pole ainus. Kõik on sellised. 186 00:13:39,111 --> 00:13:40,571 Pigem ikka sina. 187 00:13:44,283 --> 00:13:47,244 Meil on täna piiratud ajaaken, seega… - Ma tean. 188 00:13:51,373 --> 00:13:52,666 Kas palusid tal valmis olla? 189 00:13:53,250 --> 00:13:57,129 Ta ootab meid väljas, aga küllap on tal raske hommik olnud. 190 00:13:57,212 --> 00:13:58,422 Kindla peale. 191 00:13:59,006 --> 00:14:01,383 Jäta. Ta… 192 00:14:01,466 --> 00:14:04,636 Tead küll, et tal on raske olnud. 193 00:14:05,137 --> 00:14:06,805 Võibolla. - Või… 194 00:14:08,849 --> 00:14:10,184 Mis mõttes „võibolla“? 195 00:14:11,393 --> 00:14:14,897 Ma ei tea. Ma tean, et on. 196 00:14:14,980 --> 00:14:17,608 Lihtsalt… Tundub, et see on ta vabandus kõigele. 197 00:14:19,109 --> 00:14:22,279 Et tal on nii halvasti ja sul on nii hästi. 198 00:14:22,362 --> 00:14:25,199 Jaa. Aga mul ongi hästi. 199 00:14:26,617 --> 00:14:27,618 Mul oled sina. 200 00:14:30,120 --> 00:14:31,455 Mul on poiss tagaistmel. 201 00:14:33,165 --> 00:14:35,417 Ja tal on need jalad. 202 00:14:36,376 --> 00:14:38,295 Vaata neid. Need on nii paksud. 203 00:14:38,378 --> 00:14:40,047 Ta on ilus paks laps. 204 00:14:42,674 --> 00:14:44,384 Ja tal on turvaline. 205 00:14:44,468 --> 00:14:46,094 Sestap tahangi, et hoogu maha võtad. 206 00:14:46,720 --> 00:14:48,597 Olgu. Võtan hoo maha. 207 00:14:49,932 --> 00:14:52,893 Et sa teaksid, siis mitte seetõttu, et käskisid, vaid kuna oleme kohal. 208 00:14:54,436 --> 00:14:57,272 Ütlesid, et ta ootab meid väljas. - Jah. 209 00:15:00,943 --> 00:15:02,486 Ma tean. Vabandust. - Tere. 210 00:15:02,569 --> 00:15:05,197 Tere. Mul pole puhtaid riideid. 211 00:15:05,280 --> 00:15:09,910 See proua 44. korterist üle koridori 212 00:15:09,993 --> 00:15:11,745 jätab alati oma pahna kuivatisse. 213 00:15:11,828 --> 00:15:14,081 Ütlesin kaks tundi tagasi, et tahan seda kasutada, 214 00:15:14,164 --> 00:15:16,834 ja ta oli nagu: „Võta mu asjad välja ja pane kuivati peale.“ 215 00:15:16,917 --> 00:15:18,752 Ma olin nagu: „Libu, ma ei pese su pesu.” 216 00:15:18,836 --> 00:15:21,839 Seega selline seis. - Jah. See on tobe. 217 00:15:21,922 --> 00:15:23,757 Jah. - Äkki tuled nendes riietes? 218 00:15:23,841 --> 00:15:26,176 Ma ei saa nendes riietes tulla. - Arvan, et saad. 219 00:15:26,260 --> 00:15:27,719 Miks sa alati minuga vaidled? 220 00:15:27,803 --> 00:15:31,306 Vabanda, et vaidlesin. Lihtsalt ajaga on kitsas. 221 00:15:31,390 --> 00:15:34,226 Hüva. Kutt, ära räägi minuga sellise tasase tooniga. 222 00:15:34,309 --> 00:15:35,769 Nagu sina oleksid mõistlik 223 00:15:35,853 --> 00:15:37,145 ja mina eksin? - Beth… 224 00:15:37,229 --> 00:15:39,106 Mõistan, et oled nüüd issi… - Hei! 225 00:15:40,399 --> 00:15:43,193 Sa tuled minuga või teen seda üksi. Kumba soovid? 226 00:15:44,945 --> 00:15:45,988 See oli hea. 227 00:15:47,990 --> 00:15:49,867 Jah. Lähme. 228 00:15:50,909 --> 00:15:52,327 Kas see su naisega toimib? 229 00:16:06,216 --> 00:16:08,760 Mul keerab sees. Ma ei taha seda teha. 230 00:16:08,844 --> 00:16:10,053 Me teeme seda. 231 00:16:11,346 --> 00:16:12,347 Olgu. 232 00:16:14,308 --> 00:16:16,894 Jeerum. Ta on nii masendav. 233 00:16:16,977 --> 00:16:19,479 Ei ole. - On küll. Ta on masendav. 234 00:16:19,563 --> 00:16:21,398 Josh, ta on masendav. 235 00:16:22,774 --> 00:16:23,775 Hei, ema. 236 00:16:26,111 --> 00:16:30,073 Mis see on? Miks te kõik siin olete? - Ma ütlesin, et tuleme läbi. 237 00:16:30,157 --> 00:16:32,576 Ma tean. Aga mida ülejäänud siin teevad? 238 00:16:32,659 --> 00:16:36,538 Kas Jacobiga on kõik hästi? - Jah. Temaga on kõik kombes. Näed? 239 00:16:37,664 --> 00:16:38,874 Kas võime sisse tulla? 240 00:16:39,541 --> 00:16:42,294 Miks? - Ema, lase meid lihtsalt sisse. 241 00:16:43,921 --> 00:16:45,631 Tahame sinuga vestelda, 242 00:16:46,548 --> 00:16:49,051 kuna oleme sinu pärast mures. 243 00:16:50,260 --> 00:16:52,262 Oleme juba tükk aega olnud. 244 00:16:54,097 --> 00:16:57,726 Usume, et peaksid isa maha jätma. 245 00:17:02,147 --> 00:17:05,526 Mis see on? Interventsioon? - Ära… Tead… 246 00:17:05,608 --> 00:17:08,403 Korraldad seda beebi ees? 247 00:17:08,487 --> 00:17:10,821 Ema, tal on suva. - Mul pole! 248 00:17:10,906 --> 00:17:12,699 Ma ei taha, et mu pojapoeg seda kuuleb. 249 00:17:12,782 --> 00:17:14,201 Olgu. 250 00:17:14,284 --> 00:17:18,579 Vabandage, et segan, aga mul hakkas piima tulema. 251 00:17:18,664 --> 00:17:20,624 Hästi. Väga hea. - Jeerum, see on sõge! 252 00:17:20,707 --> 00:17:23,877 Kas saaksid palun? See pole sõge. See on ilus. 253 00:17:23,961 --> 00:17:25,170 Ta lekib. 254 00:17:25,253 --> 00:17:27,673 See on armas, musi, aga saad majapidamispaberit tuua? 255 00:17:27,756 --> 00:17:29,216 Jah. - See on otsas. 256 00:17:29,299 --> 00:17:30,467 Tõsiselt? 257 00:17:30,551 --> 00:17:31,760 Jah. Mida… 258 00:17:35,305 --> 00:17:37,057 Ole lahke, mul on salvrätti. 259 00:17:37,933 --> 00:17:39,184 Kas sul on siin mugav? 260 00:17:39,268 --> 00:17:40,894 Kõik on hästi. Aitäh. - Väga hea. 261 00:17:42,938 --> 00:17:45,232 Olgu, küllap pean nüüd teie isa maha jätma, 262 00:17:45,315 --> 00:17:47,442 kuna meil pole kodus majapidamispaberit. 263 00:17:47,526 --> 00:17:48,527 Enam-vähem. 264 00:17:48,610 --> 00:17:51,488 Mulle aitab. Olen piisavalt kuulnud. Rääkisite oma jutu ära. 265 00:17:51,572 --> 00:17:53,991 Ei, meil on veel mõndagi öelda. 266 00:17:54,074 --> 00:17:56,952 Ma ei jäta teie isa maha, eks ole? 267 00:17:57,035 --> 00:18:01,164 Kui Jacob on lõpetanud, peaksite lahkuma, kuna isa tuleb kohe koju. 268 00:18:01,248 --> 00:18:03,208 Ei tule. Mõtlesime kõik läbi. 269 00:18:03,292 --> 00:18:05,627 Ta on Barone'si restoranis Hali ja Dotiga. 270 00:18:05,711 --> 00:18:07,212 Ta vaatab „Kuldvillakut“. 271 00:18:07,963 --> 00:18:10,090 Meil on viimase vooruni kõvasti aega. 272 00:18:15,596 --> 00:18:16,805 Hea küll, see on tõsi. 273 00:18:23,395 --> 00:18:25,564 Kui praegu Artie maha jätan, sureb ta ära. 274 00:18:25,647 --> 00:18:27,608 Ema, sa ei tea seda. 275 00:18:27,691 --> 00:18:28,734 Tean küll. 276 00:18:28,817 --> 00:18:31,236 Olgu, kuid ta ei puutu asjasse. See puudutab sind. 277 00:18:31,320 --> 00:18:33,614 Sul pole tema pärast ühtegi sõpra alles. 278 00:18:33,697 --> 00:18:36,658 Sul pole tema pärast raha. 279 00:18:36,742 --> 00:18:37,951 Sul on vaid tema. 280 00:18:38,619 --> 00:18:41,914 Jaa, ja tal olen vaid mina. Ta vajab mind. - Aga sinu vajadused? 281 00:18:41,997 --> 00:18:44,374 Kuidas julgete siia tulla ja nii teha? 282 00:18:44,958 --> 00:18:48,921 Jäin sellesse sitta suhtesse teie pärast, kuna arvasin, et see oli teile parim. 283 00:18:49,963 --> 00:18:51,924 Vaadake end. Vaadake, kus olete. 284 00:18:52,007 --> 00:18:54,301 Sa oled võrratu professor. Saad peagi tenuuri. 285 00:18:54,384 --> 00:18:57,679 Oled abielus imelise naisega. Sul on terve laps. 286 00:18:57,763 --> 00:19:00,557 Arvad, et see oleks juhtunud, kui oleksid lõhkisest perest? 287 00:19:00,641 --> 00:19:01,725 Aga mina, ema? 288 00:19:03,727 --> 00:19:05,103 Mul pole seda paska. 289 00:19:05,187 --> 00:19:06,980 Sinuga on teine lugu. 290 00:19:08,023 --> 00:19:09,483 Hästi, vinge. 291 00:19:09,566 --> 00:19:13,654 Ma ei tundnud kasvades stabiilsust. 292 00:19:14,488 --> 00:19:15,864 Isaga elamine oli hirmus. 293 00:19:15,948 --> 00:19:19,493 Asi olnuks hullem, kui oleksin üksikema olnud. 294 00:19:20,035 --> 00:19:24,414 Teie mõlema elu oleks olnud hoopis teistsugune. 295 00:19:25,249 --> 00:19:27,292 See oleks võinud olla… 296 00:19:27,376 --> 00:19:30,045 See oleks võinud olla kohutav! 297 00:19:30,128 --> 00:19:31,129 Tahan pissile. 298 00:19:31,964 --> 00:19:32,965 Ei, kas… 299 00:19:35,175 --> 00:19:37,678 Ta peab alati ebamugavas olukorras pissile minema. 300 00:19:37,761 --> 00:19:38,887 Ma tean. 301 00:19:39,805 --> 00:19:43,308 Ema, kas tuled välja? 302 00:19:43,392 --> 00:19:45,018 Ma olen tualetis. 303 00:19:45,102 --> 00:19:47,855 Jah, aga oled seal tükk aega olnud. 304 00:19:49,106 --> 00:19:51,650 Tuleb välja, et tuleb veel. 305 00:19:51,733 --> 00:19:54,444 Ta sõna otseses mõttes lukustas end tualetti. 306 00:19:54,528 --> 00:19:57,489 Muidugi lukustasin ukse. Ma olen tualetis. 307 00:19:57,573 --> 00:20:00,200 Aga ma ei lukustanud end tualetti. 308 00:20:00,284 --> 00:20:01,285 Palju kell on? 309 00:20:01,869 --> 00:20:03,704 Üsna palju. - Perse. 310 00:20:03,787 --> 00:20:07,624 Ma ei lõpeta kunagi, kui ukse taga passite. 311 00:20:08,917 --> 00:20:10,544 Kaua ta seal olnud on? 312 00:20:11,587 --> 00:20:13,213 21 minutit. 313 00:20:13,297 --> 00:20:15,507 Kaua aega viimase vooruni on? - See on juba läbi. 314 00:20:15,591 --> 00:20:17,092 Kannatas peidus ära, raisk. 315 00:20:18,010 --> 00:20:19,011 Olen siin. 316 00:20:23,265 --> 00:20:27,269 Peate mõlemad teadma, et olen teie tegevuse eest tänulik. 317 00:20:27,352 --> 00:20:29,688 Me armastame sind, Ema. - Ma tean. 318 00:20:34,818 --> 00:20:36,069 Mida sa talle ütled? 319 00:20:36,820 --> 00:20:38,697 Ei, mida te talle ütlete? 320 00:20:40,532 --> 00:20:43,202 Kallis, kuula mind. Mul on siin turvaline. 321 00:20:43,285 --> 00:20:46,914 Meil on toitu. Meil on generaator. Võin jääda siia nii kauaks kui vaja. 322 00:20:48,916 --> 00:20:49,917 Jaa. 323 00:20:51,585 --> 00:20:54,463 Jaa, ma ei tea, aga annan teada, kui rohkem infot saan. 324 00:20:55,506 --> 00:20:58,091 Jah, usu mind. Mul on turvaline. 325 00:21:01,011 --> 00:21:02,221 Jaa, ma tean. 326 00:21:04,223 --> 00:21:06,016 Enamikul siin linnas pole nii vedanud. 327 00:21:09,603 --> 00:21:10,604 Armastan sind samuti. 328 00:21:15,859 --> 00:21:21,573 Vilgu, vilgu, väike täht 329 00:21:22,574 --> 00:21:23,575 Kuidas ma… 330 00:21:24,952 --> 00:21:26,370 Jäta mu laps rahule! 331 00:21:51,645 --> 00:21:53,188 Takoteisipäev. 332 00:22:12,749 --> 00:22:15,377 Hei! Jõudsid kohale. 333 00:22:16,044 --> 00:22:18,338 Hei. - Rõõm on sind näha. 334 00:22:18,422 --> 00:22:20,632 Sind samuti. - Tantsida tahad? 335 00:22:21,633 --> 00:22:23,177 Arvasin, et sa ei kutsugi. 336 00:23:49,763 --> 00:23:51,390 Hei. Tere. 337 00:23:54,351 --> 00:23:55,352 Ma olin… 338 00:23:55,435 --> 00:23:57,813 Teadsin, et ta lõi pea ära ja, tead küll, aga ma… 339 00:23:57,896 --> 00:23:59,648 Temaga oli kõik hästi. Tundus, et oli. 340 00:23:59,731 --> 00:24:02,568 Ta sõidutas meid koju, ei mingeid probleeme. 341 00:24:05,195 --> 00:24:06,822 Oleksin pidanud teadma. 342 00:24:08,240 --> 00:24:11,326 Oleksin… Mul on kahju. Oleksin pidanud teadma. Ta oli mu sõber. 343 00:24:11,410 --> 00:24:14,162 See pole sinu süü. Sa ei tohi end süüdistada. 344 00:24:14,246 --> 00:24:16,915 Eks ole, lihtsalt… See oli lihtsalt sitt vedamine. 345 00:24:16,999 --> 00:24:21,128 Oleksin pidanud teadma. Mul on kahju. Vabandust. 346 00:24:41,315 --> 00:24:46,153 Kas ta pahandaks, et joome tema auks? 347 00:24:46,945 --> 00:24:48,197 Ei. 348 00:24:48,280 --> 00:24:49,990 Ei, tegelikult ma ei usu, et pahandaks. 349 00:24:50,073 --> 00:24:53,243 Ta ei mõistnud mind kunagi hukka. - Päriselt? Naljakas. 350 00:24:53,327 --> 00:24:56,663 Ta oli kõige hukkamõistvam inimene, keda tean. 351 00:24:57,289 --> 00:24:59,166 Peale sinu, ema. Vabandust. 352 00:25:00,792 --> 00:25:04,004 Usu mind, tean seda hästi. Ta vihkas kõike. 353 00:25:07,382 --> 00:25:11,512 Kui ta bändist lahkus ja õpetama hakkas 354 00:25:11,595 --> 00:25:13,931 ning ma muusikaga jätkasin… 355 00:25:15,015 --> 00:25:17,392 Arvasin alati, et ta mõistis mind sellepärast hukka. 356 00:25:19,686 --> 00:25:20,896 Kui nüüd seda meenutan, 357 00:25:20,979 --> 00:25:25,609 siis võibolla hoolitses ta niimoodi omal moel minu eest. 358 00:25:27,277 --> 00:25:28,529 Ta tegi seda sageli. 359 00:25:29,821 --> 00:25:31,323 Ta muretses minu pärast. 360 00:25:35,577 --> 00:25:39,414 Vahest ei tahtnud ta, et teen vale valiku. 361 00:25:39,498 --> 00:25:42,292 Et ärkan üks päev ja tunnen, et olen valesti elanud, 362 00:25:42,376 --> 00:25:44,586 ning imestan, kuidas ma sinna sattusin. 363 00:25:45,420 --> 00:25:48,924 Enamasti pole meil üldse valikut. Me lihtsalt arvame, et on. 364 00:25:49,508 --> 00:25:52,886 Jah. Küllap seetõttu laulangi edasi. 365 00:25:54,012 --> 00:25:56,431 Selle terviseks. 366 00:25:56,515 --> 00:25:57,516 Kindla peale. 367 00:25:58,100 --> 00:26:00,060 Ma arvan, et sul on kaunis hääl. 368 00:26:00,978 --> 00:26:02,563 Päriselt? - Kindla peale. 369 00:26:05,107 --> 00:26:06,316 Aitäh, Ruthie. 370 00:26:06,400 --> 00:26:09,528 Oh kullake. Sa ei pea mind tänama. See on tõsi. 371 00:26:11,780 --> 00:26:15,784 Kindlasti parem kui see piiksumine ja tuututamine, 372 00:26:15,868 --> 00:26:18,579 mida Joshua oma lugudes tegi, eks? - Mida? 373 00:26:18,662 --> 00:26:20,747 Piiksumine… Need piiksuvad värgid. 374 00:26:20,831 --> 00:26:23,876 Piuksuvad… Mis need olidki? - Ma ei tea. 375 00:26:40,559 --> 00:26:41,560 Hea küll. 376 00:27:20,265 --> 00:27:21,266 Kõik on hästi. 377 00:27:21,350 --> 00:27:22,768 Esmaspäev, 2. märts 2020. a 378 00:27:22,851 --> 00:27:25,687 Kell on 8.10. Kas kõik on hommikusöögiga lõpetanud? 379 00:27:26,396 --> 00:27:28,941 Sa sööd veel. Ära kiirusta. Kas sind häirib, kui alustame? 380 00:27:29,024 --> 00:27:30,192 Ei. Kõik hästi. - Olgu. 381 00:27:30,275 --> 00:27:33,153 Kõigile sobib? Olete elevil? Ma olen täna elevil. 382 00:27:33,237 --> 00:27:36,698 Tuleb hea päev. Jõuame palju ära teha. Olete valmis? 383 00:28:02,224 --> 00:28:05,185 Libiseb mööda veel üks päev Ja sa haihtud 384 00:28:05,269 --> 00:28:08,480 Möödas - See on möödas nüüd 385 00:28:08,564 --> 00:28:12,943 Sa polnud kunagi see Kes oma kohale jääb 386 00:28:13,026 --> 00:28:15,445 Öeldakse, et armastus vajab aega 387 00:28:15,529 --> 00:28:17,990 Ent miks minu oma raiskasid, kallis? 388 00:28:18,073 --> 00:28:20,784 Ole nüüd aus 389 00:28:20,868 --> 00:28:24,997 Oled nii kaua ära olnud 390 00:28:25,080 --> 00:28:29,793 Nii, nii kaua - Nii kaua 391 00:28:29,877 --> 00:28:34,047 Ja sa haihtud - See on möödas nüüd 392 00:28:34,131 --> 00:28:38,552 Sa polnud kunagi see Kes oma kohale jääb 393 00:28:38,635 --> 00:28:41,054 Öeldakse, et armastus vajab aega 394 00:28:41,138 --> 00:28:43,473 Ent miks minu oma raiskasid? 395 00:28:43,557 --> 00:28:46,393 Ole aus, ole aus - Ole nüüd aus 396 00:28:46,476 --> 00:28:50,480 Oled nii kaua ära olnud 397 00:28:50,564 --> 00:28:55,110 Nii, nii kaua - Nii kaua 398 00:28:58,614 --> 00:29:00,616 Tõlkinud Vova Kljain