1 00:00:18,977 --> 00:00:21,897 ΑΠΟΚΟΠΗ & ΕΠΙΚΟΛΛΗΣΗ ΦΩΝΗΤΙΚΩΝ 2 00:00:21,980 --> 00:00:24,274 Ο κύριος Κόρμαν 3 00:00:29,029 --> 00:00:30,864 -Θεέ μου. -Ξαναπές το! 4 00:00:30,948 --> 00:00:32,991 Ξαναπές το, μαλακιστήρι! 5 00:00:33,075 --> 00:00:34,451 Ξαναπές το, είπα! 6 00:00:34,535 --> 00:00:35,953 Πρινς Λάιφ! 7 00:00:36,036 --> 00:00:37,746 Ναι, το φαντάστηκα. 8 00:00:43,377 --> 00:00:45,879 -Έφαγε γερή, έτσι; -Κινητά στις τσάντες. 9 00:00:45,963 --> 00:00:48,173 Όχι στην τσέπη, στην τσάντα. Ευχαριστώ. 10 00:00:48,257 --> 00:00:50,592 Αρχικά, χαρούμενο Χαλοουίν. 11 00:00:50,676 --> 00:00:54,012 Όσοι μασκαρευτήκατε, είστε φοβεροί. 12 00:00:54,096 --> 00:00:57,099 Μισέλ, τα σπας ως πριγκίπισσα. 13 00:00:57,182 --> 00:00:58,976 Ολίβια, Τσαν-Λι ντύθηκες; 14 00:00:59,059 --> 00:01:00,227 -Ναι. -Ωραίο. 15 00:01:00,310 --> 00:01:02,187 Ραμόν, τέλειο κοτόπουλο. 16 00:01:02,271 --> 00:01:03,397 Εσείς τι ντυθήκατε, κύριε; 17 00:01:03,480 --> 00:01:05,524 Είμαι ο Άροου από το The Point! 18 00:01:05,607 --> 00:01:07,901 Ένα άλμπουμ του Χάρι Νίλσον. Ψάξτε το. 19 00:01:07,985 --> 00:01:11,613 Αλλά μιας και λέμε για αυτοέκφραση, σήμερα έχουμε καλλιτεχνικά. 20 00:01:11,697 --> 00:01:13,782 Μακάρι να είχαμε κάθε μέρα. 21 00:01:13,866 --> 00:01:17,578 Αλλά έχουμε την εβδομαδιαία καλεσμένη μας, την ταλαντούχα Πέρι-Γκέλερ, 22 00:01:17,661 --> 00:01:20,122 που θα μας δείξει ένα ωραίο πρότζεκτ. 23 00:01:20,205 --> 00:01:22,624 Χωρίς άλλη καθυστέρηση, η κα Πέρι-Γκέλερ. 24 00:01:23,834 --> 00:01:24,918 Εντάξει. 25 00:01:25,002 --> 00:01:28,422 Ευχαριστώ, κύριε Κόρμαν, για την όμορφη εισαγωγή. 26 00:01:29,298 --> 00:01:35,095 Σήμερα, που είναι Χαλοουίν, σκέφτηκα να κάνουμε μάσκες. 27 00:01:35,804 --> 00:01:40,392 Ξέρατε ότι η λέξη "μάσκα" σήμαινε "περσόνα" στην αρχαία Ρώμη; 28 00:01:40,475 --> 00:01:41,894 Δηλαδή, "προσωπικότητα". 29 00:01:42,394 --> 00:01:45,063 Κάθε άνθρωπος έχει μια περσόνα. 30 00:01:45,647 --> 00:01:48,525 Κι εσείς θα έχετε, κι ας μην το ξέρετε. 31 00:01:49,026 --> 00:01:54,573 Αυτό θα πει ότι όλοι φοράμε μάσκες. 32 00:01:55,324 --> 00:01:57,576 Πείτε "ευχαριστώ" στην κα Πέρι-Γκέλερ. 33 00:01:57,659 --> 00:02:00,537 -Ευχαριστούμε, κυρία. -Παρακαλώ, Ραμόν. 34 00:02:02,789 --> 00:02:04,625 -Τέλεια ήταν. -Ευχαριστώ. 35 00:02:04,708 --> 00:02:09,128 Ναι. Και η στολή σου είναι πάρα πολύ ωραία. 36 00:02:09,213 --> 00:02:12,674 Είναι κάποιο θαλάσσιο πλάσμα που έφαγε πολύ πλαστικό; 37 00:02:13,258 --> 00:02:14,426 Ακριβώς. 38 00:02:14,510 --> 00:02:15,511 -Αλήθεια; -Ναι. 39 00:02:15,594 --> 00:02:17,846 Για πλάκα το είπα. Αυτό ντύθηκες; 40 00:02:17,930 --> 00:02:20,015 -Αυτό ντύθηκα. -Είναι τραγικό. 41 00:02:20,098 --> 00:02:22,226 Είναι η Μέρα των Νεκρών, οπότε… 42 00:02:22,309 --> 00:02:23,435 Έχεις πεθάνει κιόλας; 43 00:02:23,519 --> 00:02:25,479 Τι λες να παθαίνει ένα θαλάσσιο πλάσμα 44 00:02:25,562 --> 00:02:27,397 -όταν τρώει πολύ πλαστικό; -Σωστά. 45 00:02:28,857 --> 00:02:32,236 Έχω ακούσει ότι ένα τρελό ποσοστό της θαλάσσιας χλωρίδας εξαφανίζεται. 46 00:02:33,070 --> 00:02:37,157 Πράγματι. Αλλά τουλάχιστον κάνουμε ωραίες στολές. 47 00:02:37,241 --> 00:02:38,242 Σωστά. 48 00:02:38,325 --> 00:02:40,869 Μέσα από το σκοτάδι γεννάται η τέχνη, λένε. 49 00:02:41,703 --> 00:02:42,913 Έτσι λένε; 50 00:02:43,497 --> 00:02:45,290 Έτσι νόμιζα. Ίσως το σκαρφίστηκα. 51 00:02:45,832 --> 00:02:47,751 -Δεν νομίζω. -Ούτε εγώ. 52 00:02:49,002 --> 00:02:51,797 Αλλά έχουμε αρκετό σκοτάδι τώρα. 53 00:02:51,880 --> 00:02:54,091 Ναι, έτσι φαίνεται. 54 00:02:54,925 --> 00:02:57,970 Τι είπες ότι ντύθηκες; Κάτι από ένα άλμπουμ; 55 00:02:58,053 --> 00:02:59,054 Ναι, το The Point! 56 00:02:59,137 --> 00:03:00,305 Γιατί; 57 00:03:01,139 --> 00:03:02,182 Μάλιστα. 58 00:03:02,266 --> 00:03:05,811 Ναι, αυτό είναι το θέμα. Τον δίσκο συνοδεύει μια ιστορία. 59 00:03:06,854 --> 00:03:08,897 Είναι μια χώρα, η Αιχμή. 60 00:03:08,981 --> 00:03:11,191 Όλοι έχουν μια αιχμή στο κεφάλι τους, 61 00:03:11,275 --> 00:03:14,820 εκτός από ένα παιδί που έχει στρογγυλό κεφάλι. 62 00:03:14,903 --> 00:03:17,781 Και δεν είναι εύκολο να είσαι στρογγυλεμένος 63 00:03:17,865 --> 00:03:19,533 σε μια χώρα όπου όλοι είναι αιχμηροί. 64 00:03:19,616 --> 00:03:23,954 Έχει όμως κι έναν φίλο, έναν μπλε σκύλο, τον Άροου. Αυτό ντύθηκα. 65 00:03:25,539 --> 00:03:26,915 -Είσαι ο σκύλος; -Ναι. 66 00:03:27,833 --> 00:03:28,959 Και το παιδί σου; 67 00:03:31,420 --> 00:03:32,629 Δεν ξέρω. 68 00:03:33,797 --> 00:03:35,883 Είναι ωραία στολή. Μ' αρέσει. 69 00:03:36,383 --> 00:03:38,385 Ευχαριστώ. Όχι σαν τη δική σου. 70 00:03:38,468 --> 00:03:39,720 -Είναι τέλεια. -Ευχαριστώ. 71 00:03:39,803 --> 00:03:42,556 Ναι, μακάρι να είχα κάπου να τη δείξω. 72 00:03:42,639 --> 00:03:44,183 Δεν θα βγεις; 73 00:03:45,267 --> 00:03:47,811 Μπορεί. Δεν ξέρω. Εσύ; 74 00:03:47,895 --> 00:03:49,521 -Ναι! Χαλοουίν είναι. -Εντάξει. 75 00:03:49,605 --> 00:03:52,441 Η αγαπημένη μου γιορτή. Η μόνη που με νοιάζει. 76 00:03:52,524 --> 00:03:54,067 Τολμηρή δήλωση. 77 00:03:54,151 --> 00:03:55,319 Ναι. Αλήθεια λέω. 78 00:03:58,113 --> 00:04:00,532 Αν θες να τα ξαναπούμε, θα μπορούσα… 79 00:04:01,450 --> 00:04:03,327 να σου πω πού θα πάω ή… 80 00:04:05,370 --> 00:04:06,371 Εντάξει. 81 00:04:08,373 --> 00:04:09,374 -Εντάξει. -Εντάξει. 82 00:04:24,348 --> 00:04:26,016 ΕΛΑ, ΘΑ ΒΓΕΙΣ ΑΠΟΨΕ; 83 00:04:31,605 --> 00:04:33,273 Πετάω ψηλά στον ουρανό 84 00:04:33,357 --> 00:04:38,612 Αναρωτιέμαι γιατί θέλω κι άλλη Οπτική γωνία 85 00:04:48,622 --> 00:04:49,873 Γεια σου. 86 00:04:49,957 --> 00:04:51,250 Τι συμβαίνει; 87 00:04:51,333 --> 00:04:52,334 Τίποτα. 88 00:04:52,876 --> 00:04:54,044 Τελειώσαν τα ωραία γλυκά; 89 00:04:54,711 --> 00:04:55,712 Όχι, τι εννοείς; 90 00:04:55,796 --> 00:04:58,090 -Ήθελες και τα πήρες αυτά; -Ναι. 91 00:04:58,173 --> 00:04:59,883 -Σ' αρέσουν αυτά; -Ναι, πολύ. 92 00:04:59,967 --> 00:05:01,593 Συγγνώμη, μήπως σε πειράζει; 93 00:05:01,677 --> 00:05:04,888 Όχι, είναι απλώς παράξενο, γιατί είναι απαίσια. 94 00:05:04,972 --> 00:05:07,683 -Πώς και δεν το ήξερα; -Πού θες να ξέρω, ρε; 95 00:05:08,183 --> 00:05:09,184 Όλα καλά; 96 00:05:10,477 --> 00:05:12,062 Ναι, συγγνώμη. Απλώς 97 00:05:12,729 --> 00:05:15,566 η Γκάμπι θα κάνει γιορτές με τη Βανέσα, οπότε… 98 00:05:15,649 --> 00:05:17,025 Μαλακία. 99 00:05:17,109 --> 00:05:19,403 Δεν είναι σωστό. Κόρη σου είναι. Έχουμε Χαλοουίν. 100 00:05:19,486 --> 00:05:22,573 Ναι, δεν φταίει κανείς. Έτσι βγήκε το πρόγραμμα. 101 00:05:22,656 --> 00:05:24,950 Την έχει για Χαλοουίν, επειδή την είχα για Πάσχα… 102 00:05:25,033 --> 00:05:26,660 Καλά, ποιος χέστηκε για το Πάσχα; 103 00:05:27,160 --> 00:05:28,203 Εγώ. 104 00:05:28,787 --> 00:05:31,123 -Τότε, μην παραπονιέσαι, ναι; -Καλά. 105 00:05:32,833 --> 00:05:33,834 Τι να κάνουμε απόψε; 106 00:05:33,917 --> 00:05:35,210 ΝΤΑΞ ΜΟΝΟΣ Ή ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ; 107 00:05:35,294 --> 00:05:37,254 Να παίξουμε κάνα Call of Duty; 108 00:05:37,838 --> 00:05:40,132 -Εγώ θα βγω. -Όντως; 109 00:05:40,215 --> 00:05:41,216 ΕΓΩ +1 ΓΥΝΑΙΚΑ 110 00:05:41,300 --> 00:05:43,510 -Χαλοουίν είναι. Πάντα βγαίνω. -Μαλακίες. 111 00:05:43,594 --> 00:05:45,596 Ποτέ δεν βγαίνεις. Εδώ και χρόνια. 112 00:05:45,679 --> 00:05:47,472 Όχι, κάθε χρόνο βγαίνω. 113 00:05:47,556 --> 00:05:49,850 Μαζί σου δεν βγαίνω, γιατί έχεις την οικογένεια. 114 00:05:49,933 --> 00:05:52,394 Ξέρω τι έχω. Ευχαριστώ. 115 00:05:52,477 --> 00:05:54,479 Γιατί μιλάς έτσι; Εγώ είπα 116 00:05:54,563 --> 00:05:56,857 -ότι στεναχωριέμαι για την κόρη μου. -Σόρι. 117 00:05:56,940 --> 00:05:58,358 -Συγγνώμη. -Καλά. 118 00:05:58,442 --> 00:06:00,235 Πού θα πας; 119 00:06:01,904 --> 00:06:04,156 Βασικά, θα βρεθώ με τη δασκάλα των καλλιτεχνικών. 120 00:06:04,239 --> 00:06:05,949 -Άντε! Αλήθεια; -Ναι. 121 00:06:06,033 --> 00:06:07,826 Ήρθε σήμερα και πήρα το τηλέφωνό της. 122 00:06:07,910 --> 00:06:10,287 Μπράβο, ρε. 123 00:06:11,371 --> 00:06:12,998 Και πού θα την πας; 124 00:06:13,081 --> 00:06:14,708 Το σκέφτομαι. Θες; 125 00:06:14,791 --> 00:06:16,877 Μπα. Έσκασα από τα γλυκά. 126 00:06:16,960 --> 00:06:18,921 Τι εννοείς το σκέφτεσαι; 127 00:06:19,463 --> 00:06:20,756 Περιμένω νέα. 128 00:06:21,757 --> 00:06:22,758 Από εκείνη; 129 00:06:23,967 --> 00:06:24,968 Όχι. 130 00:06:26,053 --> 00:06:27,054 Από ποιον; 131 00:06:28,263 --> 00:06:29,515 Από τον Νταξ. 132 00:06:29,598 --> 00:06:32,142 -Για όνομα. Όχι. -Ρε φίλε. 133 00:06:32,226 --> 00:06:35,020 Κατάλαβα. Εγώ δεν έχω αρκετούς ακόλουθους. 134 00:06:35,103 --> 00:06:37,272 Τι είναι αυτά που λες; Σε ποιον τα λες αυτά; 135 00:06:37,356 --> 00:06:39,149 Δεν με παίρνεις ποτέ όταν βγαίνεις μ' αυτόν. 136 00:06:39,233 --> 00:06:41,985 -Βγαίνω σπάνια μαζί του. -Την περασμένη βδομάδα βγήκατε. 137 00:06:42,069 --> 00:06:43,904 -Πριν μήνες ήταν. -Μαλακίες. Πρόσφατα ήταν. 138 00:06:43,987 --> 00:06:46,281 Ήταν η πρώτη φορά μετά από χίλια χρόνια. 139 00:06:46,365 --> 00:06:47,866 -Πριν χωρίσω με τη Μέγκαν. -Καλά. 140 00:06:47,950 --> 00:06:49,701 Φίλος της είναι. Δεν τον συμπαθώ καν. 141 00:06:49,785 --> 00:06:52,329 -Και γιατί βγαίνετε; -Αυτός βγαίνει συνέχεια. 142 00:06:52,412 --> 00:06:54,373 Ξέρει τους πάντες. Εγώ δεν έχω ιδέα. 143 00:06:54,456 --> 00:06:56,834 Θέλω να βγω με την κοπέλα. Πρέπει να την πάω κάπου. 144 00:06:56,917 --> 00:06:59,795 Καλά, εντάξει. Αλίμονο. Καλά να περάσεις. Εντάξει; 145 00:07:00,546 --> 00:07:01,755 Θες να έρθεις; 146 00:07:04,800 --> 00:07:06,343 Εσύ θες να έρθω; 147 00:07:06,844 --> 00:07:08,720 -Βασικά… -Σκέψου το λίγο ακόμα. 148 00:07:08,804 --> 00:07:14,059 -Άντε γαμήσου. Δεν έρχομαι. -Είναι μασκέ και δεν ήξερα αν έχεις στολή. 149 00:07:15,143 --> 00:07:17,187 Έχω στολή, φίλε μου. 150 00:08:11,366 --> 00:08:13,076 Λες ο Νταξ να περίμενε στην ουρά; 151 00:08:17,789 --> 00:08:18,624 ΑΣΦΑΛΕΙΑ 152 00:08:26,673 --> 00:08:27,758 Ευχαριστώ. 153 00:08:28,675 --> 00:08:30,010 Πάμε. 154 00:08:34,722 --> 00:08:37,683 Θέλω ένα αναψυκτικό. Έχω παράξενη γεύση. 155 00:08:37,768 --> 00:08:39,895 Θα πω στη δασκάλα ότι ήρθαμε. 156 00:08:39,977 --> 00:08:40,979 Εντάξει. 157 00:08:46,693 --> 00:08:47,694 -Όλα καλά; -Ναι. 158 00:08:47,778 --> 00:08:48,779 Εντάξει. 159 00:08:51,406 --> 00:08:52,407 Συγγνώμη. 160 00:08:53,033 --> 00:08:54,993 Φίλε. Τι σκατά; 161 00:08:55,661 --> 00:08:57,204 -Θεέ μου. -Όλα καλά; 162 00:08:57,287 --> 00:08:58,288 Εντάξει. 163 00:08:59,206 --> 00:09:00,207 Μας συγχωρείτε. 164 00:09:00,999 --> 00:09:02,000 Σκατά. 165 00:09:04,962 --> 00:09:06,672 Σόρι. 166 00:09:08,465 --> 00:09:09,800 Τι λέει; 167 00:09:09,883 --> 00:09:10,884 Γιούχου! 168 00:09:10,968 --> 00:09:12,845 Πρέπει να μείνεις 8 δεύτερα πάνω στον ταύρο. 169 00:09:12,928 --> 00:09:14,555 Ωραία. Τι γίνεται; 170 00:09:14,638 --> 00:09:17,432 Ωραία, ρε. Κάνω τη δουλειά μου, διασκεδάζω τον κόσμο. 171 00:09:17,516 --> 00:09:18,517 Τι ντύθηκες; Σόνικ; 172 00:09:18,600 --> 00:09:20,602 -Όχι, Άροου. -Τι γίνεται; Είμαι ο Βίκτορ. 173 00:09:20,686 --> 00:09:23,939 Ναι, φίλε. Είμαι ο Νταξ. Η φίλη σου; 174 00:09:24,022 --> 00:09:25,065 Έρχεται. 175 00:09:25,148 --> 00:09:26,984 Ωραία. Μια χαρά. 176 00:09:27,484 --> 00:09:29,361 Συγγνώμη, να σου πω μια στιγμή; 177 00:09:29,444 --> 00:09:30,863 -Ναι. Θα είμαι εδώ. -Σούπερ. 178 00:09:33,115 --> 00:09:35,242 Φίλε, νόμιζα ότι θα ερχόσουν με γυναίκα. 179 00:09:35,325 --> 00:09:36,368 Ναι, έρχεται. 180 00:09:36,451 --> 00:09:38,203 Ναι, ωραία. Αλλά έφερες αρχίδια. 181 00:09:38,287 --> 00:09:40,831 Το ξέρω. Προέκυψε μετά που μιλήσαμε και… 182 00:09:40,914 --> 00:09:44,042 Υπάρχει μια αναλογία αγοριών-κοριτσιών. 183 00:09:44,126 --> 00:09:46,420 Ο τύπος που με πληρώνει τα προσέχει αυτά. 184 00:09:46,503 --> 00:09:50,007 -Με γάμησες, φίλε. -Ναι, αλλά περιμέναμε στην ουρά… 185 00:09:51,258 --> 00:09:53,844 Να σου πω κάτι; Γάμα το. Δεν με πληρώνει και ποτέ. 186 00:09:53,927 --> 00:09:55,012 Ας πάρει τ' αρχίδια μου. 187 00:09:55,095 --> 00:09:56,513 -Πώς είπαμε τον φίλο σου; -Βίκτορ. 188 00:09:56,597 --> 00:09:58,473 -Βίκτορ. Παιχταρά μου. -Ναι; Συγγνώμη. 189 00:09:58,557 --> 00:10:00,517 Άκου, φίλε, χαίρομαι που ήρθατε. 190 00:10:00,601 --> 00:10:02,352 -Βέβαια. -Αν θέλετε κάτι, πείτε μου. 191 00:10:02,436 --> 00:10:04,646 Εντάξει, τέλεια. Σε ακολουθώ στο Instagram. 192 00:10:04,730 --> 00:10:05,939 Τι; Αλήθεια; 193 00:10:06,023 --> 00:10:07,065 -Ναι. -Σ' ευχαριστώ. 194 00:10:07,149 --> 00:10:09,902 Είναι πολύ σημαντικό. Σ' αρέσουν αυτά που ανεβάζω; 195 00:10:09,985 --> 00:10:11,195 Ναι, ωραία είναι. 196 00:10:11,278 --> 00:10:12,821 Και βέβαια είναι. Αυτό λέω κι εγώ. 197 00:10:12,905 --> 00:10:13,989 Δεν θα πω ψέματα. 198 00:10:14,072 --> 00:10:16,909 Θέλει επένδυση σε χρόνο για να διατηρείς την επαφή. 199 00:10:16,992 --> 00:10:19,578 Αλλά πλέον είναι το μόνο που μετρά. 200 00:10:19,661 --> 00:10:21,413 -Το προφίλ σου; -Το δικό μου; 201 00:10:21,496 --> 00:10:22,956 -Ναι. -Γιατί; 202 00:10:23,040 --> 00:10:25,417 Γιατί φαίνεσαι καλό παιδί και μ' αρέσει η ζώνη σου. 203 00:10:25,501 --> 00:10:27,336 Θα σε κάνω ταγκ, θα σου φέρω ακόλουθους. 204 00:10:27,419 --> 00:10:28,754 -Σοβαρολογείς; -Ναι. 205 00:10:28,837 --> 00:10:31,673 Σου φαίνομαι για μαλάκας; Θα έλεγα ψέματα; 206 00:10:31,757 --> 00:10:33,050 -Πες μου. -Καλά. 207 00:10:33,133 --> 00:10:35,219 Είναι "Ο Άλλος Βίκτορ Μοράλες". 208 00:10:35,302 --> 00:10:36,595 -Ενωμένα. Ναι. -Ωραία. 209 00:10:36,678 --> 00:10:39,264 Υπάρχουν πολλοί μ' αυτό το όνομα, αλλά οκέι… 210 00:10:39,348 --> 00:10:41,225 -Έτσι με λένε… -Ωραίος. Για να δούμε. 211 00:10:41,308 --> 00:10:44,728 -Μπα, δεν χρειάζεται. -Γαμώτο, ρε. Έχεις 443. 212 00:10:44,811 --> 00:10:46,647 Φίλε, πλησιάζεις τους 500. 213 00:10:46,730 --> 00:10:49,191 Απόψε μπορεί να τους φτάσουμε, αδερφέ. 214 00:10:49,274 --> 00:10:50,484 -Αλήθεια; -Ναι, ρε. 215 00:10:50,567 --> 00:10:52,986 Δεν λέω ότι θα είναι εύκολο, αλλά γίνεται. 216 00:10:53,070 --> 00:10:54,696 Τζος, φέρε τον Μπαμπαστρούμφ 217 00:10:54,780 --> 00:10:56,740 -με τα μυτερά αυτιά… -Δεν πειράζει. 218 00:10:56,823 --> 00:10:58,367 -Θέλετε κάνα ποτό; -Ποτό; 219 00:10:58,450 --> 00:11:00,536 Αχ, μωρέ, είσαι πολύ ευγενικός. 220 00:11:00,619 --> 00:11:02,246 Κακώς σε χώρισε η Μέγκαν. 221 00:11:02,329 --> 00:11:03,914 Χοντράδα. 222 00:11:03,997 --> 00:11:05,624 -Πες ότι δεν το 'πα. -Παίζω. 223 00:11:05,707 --> 00:11:08,794 Έλα, φίλε. Με ξέρεις. Σε πειράζω. Βότκα με σόδα. 224 00:11:08,877 --> 00:11:10,254 -Ευχαριστώ. -Εγώ, Coca-Cola. 225 00:11:10,337 --> 00:11:12,089 -Coca-Cola; -Ναι, τέλεια. 226 00:11:12,172 --> 00:11:13,173 Ευχαριστώ. 227 00:11:29,273 --> 00:11:30,399 ΖΑΡΑ ΑΚΟΜΑ ΤΡΩΤΕ; 228 00:11:30,482 --> 00:11:32,109 ΣΟΡΙ, ΟΙ ΦΙΛΟΙ ΜΟΥ ΚΑΘΥΣΤΕΡΟΥΝ 229 00:11:48,041 --> 00:11:51,837 Μάλιστα, ντύθηκες γατούλα. Να μαντέψω, είσαι ανεξάρτητη; 230 00:11:51,920 --> 00:11:55,090 Αν σε αφήσω μόνη σου με ένα μπολ γάλα, 231 00:11:55,174 --> 00:11:56,383 θα είσαι ευχαριστημένη; 232 00:11:57,217 --> 00:11:58,218 Ναι. 233 00:12:00,179 --> 00:12:03,056 Εσύ, κουνελάκι. Τι κουνελάκι είσαι; 234 00:12:03,140 --> 00:12:04,141 Δεν ξέρω. 235 00:12:05,934 --> 00:12:07,019 Μαλάκας. 236 00:12:07,102 --> 00:12:11,106 Στο Χαλοουίν, οι γκόμενες νομίζουν ότι είναι πιο σέξι απ' όσο είναι. 237 00:12:11,899 --> 00:12:14,985 -Γεια, θα… -Μου δίνεις άλλα τρία Jameson με πάγο; 238 00:12:19,489 --> 00:12:21,617 Ξέρεις, ήμουν πριν από σένα. 239 00:12:37,799 --> 00:12:38,884 -Έλα. -Έλα. 240 00:12:38,967 --> 00:12:40,260 Σόρι. Έκανα μια ώρα. 241 00:12:40,344 --> 00:12:42,054 Όλα καλά. Έρχεται το κορίτσι σου; 242 00:12:42,137 --> 00:12:43,514 -Μόλις μου έστειλε. -Τέλεια. 243 00:12:43,597 --> 00:12:45,474 Πού είναι ο Νταξ; Έχω το ποτό του. 244 00:12:46,391 --> 00:12:48,143 -Δεν έχω ιδέα. -Τέλεια. 245 00:12:48,227 --> 00:12:49,561 Να τον ψάξουμε; 246 00:12:49,645 --> 00:12:51,104 -Μάλλον. -Καλά. Εντάξει. 247 00:12:52,272 --> 00:12:53,273 Συγγνώμη. 248 00:12:54,107 --> 00:12:55,108 Να περάσουμε. 249 00:12:56,443 --> 00:13:00,781 Ωραία. Εντάξει. Έντονο. Ένταση. 250 00:13:11,166 --> 00:13:13,377 Ντύθηκες Σόνικ, σαν εμένα. 251 00:13:13,460 --> 00:13:14,670 Ίδια στολή. 252 00:13:14,753 --> 00:13:17,339 -Όχι, ντύθηκα Άροου. -Μα είμαστε ολόιδιοι. 253 00:13:24,263 --> 00:13:26,807 Θα ξανακάνω τη χώρα μας πλούσια. 254 00:13:26,890 --> 00:13:28,517 Τραμπ! 255 00:13:37,568 --> 00:13:41,780 Το καλιφορνέζικο όνειρο 256 00:13:42,406 --> 00:13:46,159 Το καλιφορνέζικο όνειρο 257 00:13:46,243 --> 00:13:47,411 Θεέ μου. 258 00:13:47,494 --> 00:13:52,416 Το καλιφορνέζικο όνειρο 259 00:13:52,916 --> 00:13:54,459 -Γαμώτο. -Το λατρεύω το τραγούδι! 260 00:13:54,543 --> 00:13:55,961 -Είναι τέλειο. -Φοβερό… 261 00:13:56,044 --> 00:13:57,379 Να σου πω κάτι τρελό; 262 00:13:57,462 --> 00:13:58,630 -Τι; -Απ' τα 30 και μετά 263 00:13:58,714 --> 00:14:00,549 είναι αλλιώς να τα τραγουδάς αυτά. 264 00:14:00,632 --> 00:14:02,426 Μικρότερος ήταν σαν να σκεφτόμουν 265 00:14:02,509 --> 00:14:04,303 "Έτσι θα γίνω". 266 00:14:04,386 --> 00:14:06,805 Θα με διδάξει ο Άντονι Κίντις, 267 00:14:06,889 --> 00:14:09,266 όπως ο Όμπι-Ουάν Κενόμπι τον Λουκ Σκαϊγουόκερ. 268 00:14:09,349 --> 00:14:12,686 Και ενσαρκώνω την ασύλληπτη ενέργεια αυτού του τύπου. 269 00:14:12,769 --> 00:14:16,648 Είναι μέρος της εκπαίδευσής μου, για να γίνω σαν τους Chili Peppers 270 00:14:16,732 --> 00:14:20,152 και τον Χοβ και τον Μπάουι κι όλους τους θεούς του χώρου. 271 00:14:20,235 --> 00:14:24,281 Αλλά γέρασα πια και δεν συνέβη. Βέβαια, τα πάντα μπορούν να συμβούν. 272 00:14:24,364 --> 00:14:27,618 Αλλά το θέμα είναι ότι ξέρω πως δεν θα γίνω σαν αυτούς, 273 00:14:27,701 --> 00:14:30,287 γιατί, αν ήταν, θα είχε συμβεί μέχρι τώρα. 274 00:14:30,370 --> 00:14:33,373 Γι' αυτό πλέον, όταν τραγουδάω, δεν είναι σαν να εκπαιδεύομαι. 275 00:14:33,457 --> 00:14:35,626 Δεν το βλέπω πια έτσι. Είμαι ένας θαυμαστής. 276 00:14:35,709 --> 00:14:40,589 Ρώτα όποιον μουσικό θες από την απαρχή του κόσμου, 277 00:14:40,672 --> 00:14:43,800 όλοι θα σου πουν ότι λατρεύουν τους θαυμαστές τους. 278 00:14:43,884 --> 00:14:46,553 Από καρδιάς, καταλαβαίνεις; Με νιώθεις στο… 279 00:14:46,637 --> 00:14:48,722 Σαν να… Εκεί μέσα. Κατάλαβες; 280 00:14:48,805 --> 00:14:50,015 -Ναι. -Ναι. 281 00:14:50,098 --> 00:14:51,808 Όχι εντελώς. Όχι. 282 00:14:51,892 --> 00:14:55,729 Όχι, μάλλον με τον Τζος πρέπει να τα πεις αυτά. Εγώ φταίω. 283 00:14:57,314 --> 00:14:58,857 Να μου λείπει, φίλε. 284 00:15:03,403 --> 00:15:04,446 -Γαμώτο. -Τι; 285 00:15:04,530 --> 00:15:05,739 Έφτασα τους 467. 286 00:15:05,822 --> 00:15:06,990 -Τι; Τέλεια, ρε. -Ναι. 287 00:15:07,074 --> 00:15:08,534 -Τι σου είπα, αδερφέ; -Ωραία. 288 00:15:08,617 --> 00:15:11,203 -Τι σου είπα; Για να δω. -Εντάξει. 289 00:15:11,286 --> 00:15:13,247 Λοιπόν, έλα εδώ. Δες αυτό το ποστ. 290 00:15:13,330 --> 00:15:15,082 -Ναι. -Έχεις τέσσερα σχόλια 291 00:15:15,165 --> 00:15:18,126 και δεν έχεις απαντήσει. Πρέπει να κρατάς επαφή, 292 00:15:18,210 --> 00:15:20,128 να τους κάνεις να νιώθουν ισότιμοι. 293 00:15:20,212 --> 00:15:22,130 -Καταλαβαίνεις; Ναι. -Μάλιστα. Ναι. 294 00:15:22,214 --> 00:15:24,091 Ναι, αλλά τι να πω εκεί; 295 00:15:24,174 --> 00:15:26,677 Πρέπει να βρεις το ύφος σου. 296 00:15:26,760 --> 00:15:29,721 -Να 'σαι καλά, φίλε. -Δεν το εννοούσα έτσι. 297 00:15:29,805 --> 00:15:33,308 -Λοιπόν, με τι ασχολείσαι; -Είμαι υπεύθυνος διαδρομών της UPS. 298 00:15:33,392 --> 00:15:35,018 -Τέλεια. Όχι, μια χαρά είναι. -Ναι. 299 00:15:35,102 --> 00:15:37,980 Πολύ καλό, φαίνεται αυθεντικό. 300 00:15:38,063 --> 00:15:39,815 Αυτό θέλει ο κόσμος. 301 00:15:39,898 --> 00:15:42,025 -Ναι, ρε. -Αν ρωτήσεις… 302 00:15:42,734 --> 00:15:45,737 Το ξέρω αυτό το γελάκι. Η δικιά σου είναι; 303 00:15:46,321 --> 00:15:48,198 -Ναι. -Θα έρθει; 304 00:15:48,282 --> 00:15:49,908 -Νομίζω. -Νομίζεις; 305 00:15:49,992 --> 00:15:52,494 Φέρε το τηλέφωνο. Με δυο μηνύματα θα είναι εδώ. 306 00:15:52,578 --> 00:15:54,997 -Εντάξει είμαι, ευχαριστώ. -Καλώς, όπως θες. 307 00:15:55,080 --> 00:15:57,583 Πρέπει να δω κάτι, θα τα πούμε μετά. 308 00:15:57,666 --> 00:15:58,750 Εντάξει. Ναι. 309 00:16:01,545 --> 00:16:03,380 Ωραίος τύπος. Ωραίος. 310 00:16:04,965 --> 00:16:06,633 ΕΙΣΑΙ ΑΚΟΜΑ ΕΚΕΙ; 311 00:16:06,717 --> 00:16:09,428 ΕΛΑ ΑΠΟ ΔΩ 312 00:16:11,513 --> 00:16:12,723 "Έλα από δω". 313 00:16:13,974 --> 00:16:14,975 Τι; 314 00:16:15,058 --> 00:16:17,394 Είσαι ξενέρας, φίλε. 315 00:16:27,529 --> 00:16:30,115 Θες να φύγουμε; Πάμε να φάμε τίποτα; 316 00:16:32,492 --> 00:16:33,911 Στείλ' της πάλι. 317 00:16:33,994 --> 00:16:34,995 Της έστειλα. 318 00:16:35,078 --> 00:16:36,079 Αλήθεια; Πότε; 319 00:16:37,206 --> 00:16:38,707 -Τι της είπες; -Δεν σου λέω. 320 00:16:38,790 --> 00:16:39,833 Καλά. 321 00:17:07,194 --> 00:17:08,194 Πάμε να φύγουμε. 322 00:17:10,489 --> 00:17:11,490 Ναι. 323 00:17:13,534 --> 00:17:15,452 Μου φάνηκε αλήθεια, δεν ξέρω. 324 00:17:15,536 --> 00:17:17,371 -Γάμα την, ρε. -Μην το κάνουμε αυτό. 325 00:17:17,454 --> 00:17:20,249 -Αν φέρεται μαλακισμένα… -Μην την κακολογείς. 326 00:17:20,332 --> 00:17:23,126 Δεν βοηθάει. Ας μην το συζητάμε άλλο. 327 00:17:23,210 --> 00:17:25,546 Δες εκεί. Να χαιρετήσουμε; 328 00:17:26,922 --> 00:17:28,423 Ναι. Ξέρω 'γώ; 329 00:17:30,217 --> 00:17:31,718 -Ακόμα εδώ είστε; -Ναι. 330 00:17:31,802 --> 00:17:34,429 Είμαι στους 471, φίλε. Δεν τα κατάφερα. 331 00:17:34,513 --> 00:17:36,932 Μπα, πρέπει να κρατήσεις την επαφή. Θα γίνει. 332 00:17:37,015 --> 00:17:39,142 -Ναι. -Θα σας πάει κάποιος ή… 333 00:17:39,226 --> 00:17:40,727 Εγώ δεν ήπια, οπότε… 334 00:17:40,811 --> 00:17:43,146 Σούπερ. Πώς τα περάσατε, φίλε; 335 00:17:43,230 --> 00:17:45,941 Το κορίτσι σου δεν ήρθε, έτσι; Γάμα την. 336 00:17:46,024 --> 00:17:47,276 Ευχαριστώ. 337 00:17:47,359 --> 00:17:49,278 -Δεν χρειάζεται… -Πέντρο! 338 00:17:49,361 --> 00:17:51,989 Ευχαριστώ που με φρόντισες. Το εκτιμώ. 339 00:17:52,072 --> 00:17:56,118 Ο ντιτζέι; Φοβερός. Απίστευτος, πραγματικά. 340 00:17:56,994 --> 00:17:59,663 Αν μπορέσεις, κοίτα το, ναι; 341 00:17:59,746 --> 00:18:00,789 Ορίστε. 342 00:18:01,290 --> 00:18:02,916 Κράτα τα. Καλά να περάσεις. 343 00:18:03,000 --> 00:18:04,084 Έτοιμοι; 344 00:18:05,169 --> 00:18:07,546 Αυτός ο τύπος έχει 1,6 εκατ. ακόλουθους. 345 00:18:07,629 --> 00:18:09,256 -Πού το ξέρεις. -Δουλειά μου είναι. 346 00:18:09,339 --> 00:18:11,425 -Τι κάνει; -Ό,τι κι εγώ. 347 00:18:11,508 --> 00:18:13,677 -Αλλά καλύτερα, μάλλον. -Κι εσύ τι κάνεις; 348 00:18:13,760 --> 00:18:17,181 Ο τύπος είναι παντού. Όλοι τον προωθούν, και λέει ότι κάνει μουσική. 349 00:18:17,264 --> 00:18:19,308 -Ναι, εντάξει. -Έτσι. Για πέταμα. 350 00:18:19,391 --> 00:18:21,685 Μέχρι κι αυτός το ξέρει. Το λέει. 351 00:18:21,768 --> 00:18:23,187 Μάλλον αυτό αρέσει στον κόσμο. 352 00:18:23,270 --> 00:18:24,730 Δεν ξέρω. Γυμνάζεται πολύ. 353 00:18:24,813 --> 00:18:27,316 Κι εγώ, ρε φίλε, αλλά δεν είμαι σαν αυτόν. 354 00:18:27,399 --> 00:18:29,193 Θα έχει καλύτερα γονίδια. 355 00:18:29,276 --> 00:18:31,403 Ή ντοπάρεται. 356 00:18:31,486 --> 00:18:33,488 Αλλά η καλή ντόπα είναι ακριβή. 357 00:18:33,572 --> 00:18:34,865 Αυτό είναι το παράξενο. 358 00:18:34,948 --> 00:18:36,992 Ο τύπος οδηγά Model X. 359 00:18:37,075 --> 00:18:39,494 Και με 1,6 εκατ. ακόλουθους, πάλι δεν βγάζεις τόσα. 360 00:18:39,578 --> 00:18:41,747 Οπότε, μάλλον έχει περιουσία. 361 00:18:41,830 --> 00:18:44,583 Δεν μιλάει για τους γονείς του, λέει ότι είναι αυτοδημιούργητος. 362 00:18:44,666 --> 00:18:46,960 Αυτό λένε όλοι στον χώρο. 363 00:18:47,044 --> 00:18:51,256 Οπότε λες "Εξαγόρασε ακόλουθους". Αλλά όχι, τα λάικ τον επιβεβαιώνουν. 364 00:18:51,340 --> 00:18:52,841 Δεν ξέρω, είναι και όμορφος. 365 00:18:52,925 --> 00:18:55,594 -Δηλαδή, μου τη σπάει. -Ναι. Γάμα τον. 366 00:18:55,677 --> 00:18:57,846 Λες να είναι ευτυχισμένος; Πραγματικά; 367 00:18:57,930 --> 00:19:00,057 Εγώ θα ήμουν στη θέση του. 368 00:19:00,140 --> 00:19:02,267 Αν έπαιρνα αγάπη από τόσο κόσμο. 369 00:19:02,351 --> 00:19:03,560 Αυτό είναι το λάθος σου. 370 00:19:03,644 --> 00:19:06,480 Μη σε νοιάζει τι πιστεύουν οι άλλοι, γιατί οι πιο πολλοί 371 00:19:06,563 --> 00:19:08,273 -είναι ζώα. -Χόντρυνε το πράμα. 372 00:19:08,357 --> 00:19:11,109 -Όχι όλοι, ρε φίλε. -Όχι, αλλά οι περισσότεροι. 373 00:19:11,193 --> 00:19:13,278 Κανείς δεν έχει λόγο για ό,τι σκέφτεται. 374 00:19:13,362 --> 00:19:15,364 Δεν τους αρέσει κάτι επειδή τους αρέσει. 375 00:19:15,447 --> 00:19:18,116 Απλώς νομίζουν ότι έτσι πρέπει. Γιατί αρέσει στους άλλους. 376 00:19:18,200 --> 00:19:21,912 Έχεις τσαντιστεί επειδή σε έφτυσε αυτή. Δεν ξέρεις τι λες. Κοίτα… 377 00:19:21,995 --> 00:19:25,958 Τέλος πάντων. Ωραίο το "Γάμα τον κόσμο, δεν δίνω δεκάρα". Αλλά ξέρεις κάτι; 378 00:19:26,041 --> 00:19:28,168 Εγώ δίνω δεκάρα. Και δεν φοβάμαι να το πω. 379 00:19:28,252 --> 00:19:29,920 Θέλω να είμαι αρεστός. 380 00:19:30,003 --> 00:19:32,381 -Αλλά δεν είμαι. -Έλα τώρα. Δεν ισχύει. 381 00:19:32,464 --> 00:19:34,216 Μη με παρεξηγείς. Τα βγάζω πέρα. 382 00:19:34,299 --> 00:19:36,593 Κάνω ό,τι κάνω, ό,τι κι αν είναι αυτό. 383 00:19:36,677 --> 00:19:38,929 Αλλά αν δεν είσαι πολύ καλός, αν δεν τα σπας, 384 00:19:39,012 --> 00:19:41,139 κανείς δεν νοιάζεται. Δεν έχω αληθινούς φίλους. 385 00:19:41,223 --> 00:19:42,850 Χωρίς παρεξήγηση. 386 00:19:42,933 --> 00:19:45,143 Αλλά σε ξέρω πιο πολύ καιρό απ' όλους 387 00:19:45,227 --> 00:19:47,437 και δεν μας θεωρώ φίλους. Δεν νοιάζεσαι για μένα. 388 00:19:47,521 --> 00:19:48,939 -Δεν ισχύει. -Άντε γαμήσου. 389 00:19:49,940 --> 00:19:52,776 Υποτίθεται ότι είσαι καλό παιδί και το ξέρουν όλοι. 390 00:19:52,860 --> 00:19:55,654 Αλλά φέρσου σαν άντρας και παραδέξου το όταν ακούς την αλήθεια. 391 00:19:55,737 --> 00:19:57,990 Δεν νοιάζεσαι για μένα! 392 00:19:58,073 --> 00:19:59,908 Με παίρνεις μόνο όταν θες να πηδήξεις. 393 00:19:59,992 --> 00:20:01,326 Εντάξει, φίλε. 394 00:20:01,410 --> 00:20:03,704 -Μαλάκα. -Εντάξει. Όλα καλά. Έλα. 395 00:20:03,787 --> 00:20:05,122 Γάμα τον. Εντάξει. 396 00:20:06,248 --> 00:20:07,499 Είναι σπαστικό. 397 00:20:27,102 --> 00:20:29,688 -Ξαναπές το, μαλάκα! -Χαλάρωσε. 398 00:20:29,771 --> 00:20:31,356 -Ξαναπές το! -Χαλάρωσε. 399 00:20:31,440 --> 00:20:34,151 Είσαι κότα και δεν το ξαναλές, παλιομαλάκα; 400 00:20:34,234 --> 00:20:36,612 Λες να έχω χρόνο να ασχολούμαι με αρχιδάκια; 401 00:20:36,695 --> 00:20:38,488 -Είσαι μεγάλος και τρανός; -Εντάξει… 402 00:20:38,572 --> 00:20:40,824 -Πιο τρανός από σένα, ξεκωλιάρη. -Παιδιά… 403 00:20:40,908 --> 00:20:41,992 -Φύγετε, παιδιά. -Κάτσε. 404 00:20:42,075 --> 00:20:44,620 Και το μπλε τσουτσέκι με τα αυτιά… Δεν τα 'χω μαζί σου. 405 00:20:44,703 --> 00:20:46,371 -Χαλαρώστε. -Κάνε κάτι, 406 00:20:46,455 --> 00:20:48,832 -αντί να μιλάς σαν κοριτσάκι… -Ναι; Θες να… 407 00:20:48,916 --> 00:20:50,167 -Γαμώτο. -Όπα! 408 00:20:50,250 --> 00:20:51,460 Χαλαρώστε, ρε. 409 00:20:51,543 --> 00:20:52,794 -Έλεος! -Γαμώτο! 410 00:21:54,857 --> 00:21:55,899 Μαλάκα. 411 00:22:09,955 --> 00:22:11,832 ΟΙ ΑΝΤΡΕΣ ΔΕΝ ΚΛΑΙΝΕ 412 00:22:58,795 --> 00:23:02,925 Εγώ και τα αγόρια μου σου σπάσαμε τα μούτρα, μικρέ. 413 00:23:07,054 --> 00:23:08,889 Έλα! 414 00:23:10,057 --> 00:23:11,517 Τι σκατά, Τζος; Έλα! 415 00:23:12,226 --> 00:23:13,227 Γαμώτο. 416 00:23:13,769 --> 00:23:15,229 Τι σκατά; 417 00:23:16,313 --> 00:23:17,856 Τι σκατά; 418 00:23:18,690 --> 00:23:20,526 Θεέ μου! 419 00:23:20,609 --> 00:23:22,027 Τι σκατά παίχτηκε; 420 00:23:24,363 --> 00:23:26,657 Τον είδατε τον έναν που… 421 00:23:26,740 --> 00:23:29,159 Δεν μπορούσε να ρίξει ούτε μία. Τον διέλυσα! 422 00:23:29,243 --> 00:23:30,452 -Τον διέλυσες. -Εντελώς. 423 00:23:30,536 --> 00:23:32,621 Είδες τον Βικ που πέταξε τον άλλον; 424 00:23:32,704 --> 00:23:35,374 -Εντελώς τρελό. -Τον πέταξες στον αέρα! 425 00:23:35,457 --> 00:23:36,834 Τον έκανα το πουτανάκι μου. 426 00:23:36,917 --> 00:23:38,794 Και τον ξανάφησες κάτω. 427 00:23:38,877 --> 00:23:40,128 -Ναι. -Πολύ καλό. 428 00:23:40,212 --> 00:23:41,713 Προέχει η ασφάλεια. 429 00:23:42,881 --> 00:23:44,216 -Κι αυτός εδώ; -Ναι. 430 00:23:44,299 --> 00:23:45,801 Έριξε κάμποσες. Λέω "Για δες". 431 00:23:45,884 --> 00:23:46,885 Παράξενο θέαμα. 432 00:23:46,969 --> 00:23:49,054 Δεν το έχω ξανακάνει στη ζωή μου. 433 00:23:49,137 --> 00:23:50,889 Ναι. Αλλά έτσι γίνεται. 434 00:23:50,973 --> 00:23:52,474 -Τρελό. -Έτσι γίνεται, όμως. 435 00:23:52,558 --> 00:23:55,227 Ενστικτωδώς. Υποστηρίζεις αμέσως τους φίλους σου. 436 00:23:55,310 --> 00:23:57,604 Ρε φίλε! Όπως όταν ο Χουλκ 437 00:23:57,688 --> 00:23:59,439 λέει "Θα σε σκοτώσω". 438 00:23:59,523 --> 00:24:02,359 Πετάχτηκες από το πουθενά και του την άστραψες. 439 00:24:02,442 --> 00:24:05,279 -Το είδα, ρε! -Πού το έκρυβες αυτό; 440 00:24:05,362 --> 00:24:07,781 -Πραγματικά, δεν ξέρω. -Πού; 441 00:24:07,865 --> 00:24:09,408 -Κάπου βαθιά. -Ναι. 442 00:24:09,491 --> 00:24:10,909 Θέλω κι εγώ. 443 00:24:10,993 --> 00:24:12,411 Σοκαρίστηκε ο τύπος. 444 00:24:12,494 --> 00:24:14,454 Σκεφτόταν "Ο μπλε μαλάκας… 445 00:24:14,538 --> 00:24:16,415 Αυτός ο μπλε τύπος με γάμησε". 446 00:24:16,498 --> 00:24:18,834 -Δεν είμαι μπλε τύπος. Είμαι ο Άροου. -Το ξέρω! 447 00:24:18,917 --> 00:24:20,377 Αυτός δεν το ήξερε. 448 00:24:20,460 --> 00:24:23,046 Σκεφτόταν "Από πού ήρθες εσύ, γαμώτο;" 449 00:24:47,487 --> 00:24:49,364 ΠΩΣ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ; ΜΕ ΑΓΝΟΕΙΣ; 450 00:24:49,448 --> 00:24:51,533 ΘΑ ΤΑ ΕΜΑΘΕΣ ΠΕΘΑΝΕ Ο ΝΤΑΞ 451 00:24:51,617 --> 00:24:53,410 ΞΕΡΕΙΣ ΤΙ ΣΥΝΕΒΗ; ΗΣΑΣΤΑΝ ΜΑΖΙ; 452 00:24:56,955 --> 00:24:57,956 -Τζος! -Ναι. 453 00:25:00,417 --> 00:25:01,418 -Το είδες; -Ναι. 454 00:25:01,502 --> 00:25:03,086 Τώρα το βλέπω. 455 00:25:05,714 --> 00:25:08,425 Ήμασταν μαζί πριν λίγο. Είναι… 456 00:25:08,509 --> 00:25:11,386 -Τον αφήσαμε πριν πέντε ώρες. -Δεν ξέρω. Ναι. 457 00:25:11,470 --> 00:25:13,222 -Ήταν μια χαρά. -Ήταν μια χαρά. 458 00:25:13,305 --> 00:25:15,307 Έλεγε όλο αστεία και τέτοια. Ήταν… 459 00:25:15,390 --> 00:25:17,267 -Μια χαρά δεν ήταν; -Ναι. 460 00:25:21,438 --> 00:25:22,648 -Γαμώτο. -Τι; 461 00:25:23,815 --> 00:25:25,317 Έφτασα τους 500. 462 00:26:49,318 --> 00:26:51,320 Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού