1 00:01:20,998 --> 00:01:21,999 Džoš. 2 00:01:23,625 --> 00:01:24,626 Jā? 3 00:01:26,003 --> 00:01:27,462 Ko tu te dari? 4 00:01:28,213 --> 00:01:29,381 Esmu atnācis pie mātes. 5 00:01:30,090 --> 00:01:32,718 Zinu. Nu, nāc iekšā! 6 00:01:36,638 --> 00:01:37,890 Mēs neesam tikušies. 7 00:01:39,183 --> 00:01:41,810 Nē. Proti, es tevi pazīstu no fotogrāfijām, 8 00:01:41,894 --> 00:01:43,270 un tava mamma man par tevi stāstījusi. 9 00:01:43,353 --> 00:01:44,980 -Gribi kafiju? -Nē, paldies. 10 00:01:45,063 --> 00:01:46,190 Nu, apsēdies. 11 00:01:46,690 --> 00:01:48,734 Bet uz tā nesēdi. Tas ir salūzušais. 12 00:01:48,817 --> 00:01:51,069 Es zinu, kurš ir salūzušais, paldies. 13 00:01:53,405 --> 00:01:56,867 Viena sirdij, otra prostatas vēzim. 14 00:01:59,036 --> 00:02:00,329 Man žēl. 15 00:02:01,038 --> 00:02:03,332 Viss labi. Īsti nejūt. 16 00:02:03,916 --> 00:02:05,334 Neietekmē manu seksa dzīvi. 17 00:02:06,001 --> 00:02:07,002 Lieliski. 18 00:02:07,628 --> 00:02:09,253 Prieks beidzot iepazīties. 19 00:02:10,047 --> 00:02:11,381 Ko Rūta par mani stāstījusi? 20 00:02:12,090 --> 00:02:13,467 Neko. 21 00:02:16,386 --> 00:02:18,514 Tik smieklīgi. Īsti viņas garā. 22 00:02:18,597 --> 00:02:20,474 Gluži jau nav gan. 23 00:02:20,557 --> 00:02:22,434 Protams, ka ir. Tu viņu pazīsti. 24 00:02:22,518 --> 00:02:23,560 Tā man šķita. 25 00:02:24,978 --> 00:02:26,605 Kāpēc esi tik agri? 26 00:02:26,688 --> 00:02:28,982 Negribēju iekļūt sastrēgumā. 27 00:02:29,566 --> 00:02:31,985 Labi. Nu, es iešu saposties. 28 00:02:34,446 --> 00:02:36,031 Tu tik paskaties uz viņu. 29 00:02:45,123 --> 00:02:47,334 Kāpēc tu brauc tik lēni? 30 00:02:50,170 --> 00:02:53,966 Es tev stāstīju, ka man bija dažas panikas lēkmes. 31 00:02:54,049 --> 00:02:55,217 Es domāju, ka tev ir labāk. 32 00:02:55,300 --> 00:02:57,469 Jā. Man ir labāk. Bet es tikai... 33 00:02:57,553 --> 00:02:59,596 Dažas lietas manī rada papildu trauksmi. 34 00:02:59,680 --> 00:03:02,724 Piemēram, braukt pa šoseju, kas, starp citu, patiešām ir bīstami. 35 00:03:02,808 --> 00:03:04,685 Visiem vajadzētu braucot satraukties. 36 00:03:04,768 --> 00:03:06,603 -Mēs tikai esam pieraduši. -Nuja. 37 00:03:07,980 --> 00:03:10,983 Nu, šķiet, nav nozīmes, cik lēni tu brauc, 38 00:03:11,066 --> 00:03:13,694 jo tu ieradies manā mājā ļoti agri. 39 00:03:16,238 --> 00:03:20,075 Nu, kā jūs ar Leriju iepazināties? 40 00:03:20,158 --> 00:03:23,370 Nu, tas nav nekas nopietns, ja tu jautā to. 41 00:03:23,453 --> 00:03:25,455 Bet cik sen jau jūs tiekaties? 42 00:03:27,249 --> 00:03:28,250 Kādu gadu. 43 00:03:28,333 --> 00:03:29,334 Ko? 44 00:03:29,877 --> 00:03:31,545 Neizpūt no mušas ziloni! 45 00:03:32,296 --> 00:03:35,549 Tas ir vājprāts. Mēs parasti stāstām viens otram jaunumus. 46 00:03:35,632 --> 00:03:37,301 Tu man nestāsti visu. 47 00:03:37,384 --> 00:03:38,594 Es tev daudz stāstu. 48 00:03:39,636 --> 00:03:41,138 Gadu. 49 00:03:41,221 --> 00:03:44,516 Tad kā? Tu sāki ar viņu tikties pagājušajā oktobrī? 50 00:03:44,600 --> 00:03:46,727 -Jā. Tu biji nupat izšķīries no Meganas. -Skaidrs. 51 00:03:46,810 --> 00:03:48,395 Tāpēc tu biji ievainojams. 52 00:03:48,478 --> 00:03:51,148 Es nolēmu pagaidīt, līdz tu kļūsi nedaudz stiprāks. 53 00:03:51,231 --> 00:03:53,358 Nu, pagājis gads. Esmu nedaudz stiprāks? 54 00:03:53,942 --> 00:03:57,362 Tu zini, ka tevi nomāc tas, ja citi ir laimīgi. 55 00:03:57,446 --> 00:03:58,864 To es nezinu gan. 56 00:03:59,615 --> 00:04:03,827 Nu, tā ir mums visiem, tev tikai tas ir izteiktāk nekā pārējiem. 57 00:04:05,329 --> 00:04:06,330 Oho. 58 00:04:08,332 --> 00:04:10,876 Klau, kā tu juties, kad tava māsa apprecēja Āronu? 59 00:04:10,959 --> 00:04:13,670 -Es priecājos par viņu. -Nē, domāji, ka varēja dabūt labāku. 60 00:04:13,754 --> 00:04:14,922 Nu… 61 00:04:15,005 --> 00:04:17,382 Bet es nezinu, kāpēc tu Āronu tā ienīsti. 62 00:04:17,466 --> 00:04:20,844 -Neienīstu Āronu. Viņš ir jauks. -Un kāda vaina būt jaukam? 63 00:04:20,928 --> 00:04:21,928 Nekāda. 64 00:04:22,971 --> 00:04:25,807 Domāju, tas ir viņa reliģiozuma dēļ. Tu esi antisemīts. 65 00:04:26,934 --> 00:04:28,018 Esmu pa pusei ebrejs. 66 00:04:28,101 --> 00:04:29,353 Pa pusei antisemīts. 67 00:04:29,436 --> 00:04:31,396 Tā ir nopietna apsūdzība. 68 00:04:31,480 --> 00:04:34,024 -Ak, neesi pārjūtīgs. -Es neesmu pārjūtīgs. 69 00:04:34,107 --> 00:04:38,946 Ja kritizēju reliģijas organizācijas, nav mani jāsauc par antisemītu. 70 00:04:40,322 --> 00:04:43,492 Jā, es lepojos, ka esmu ebrejs. 71 00:04:44,117 --> 00:04:45,285 -Tiešām? -Jā. 72 00:04:45,369 --> 00:04:46,370 Kā tad tā? 73 00:04:46,870 --> 00:04:49,164 -"Kā tad tā"? -Jā. Gribu dzirdēt. 74 00:04:49,248 --> 00:04:51,124 Kādā veidā tu esi lepns būt ebrejs? 75 00:04:51,208 --> 00:04:52,626 Esmu lepns… 76 00:04:54,169 --> 00:04:58,924 par Bobu Dilanu, brāļiem Koeniem un Rūtu Beideri Ginsbērgu, 77 00:04:59,007 --> 00:05:00,843 -teļa krūtiņu un cimesu. -Beidz. 78 00:05:00,926 --> 00:05:02,928 -Smieklīgi. -Labi, ne par to ir runa. 79 00:05:03,011 --> 00:05:05,055 Man ir iebildumi nevis pret Betas reliģiozumu, 80 00:05:05,138 --> 00:05:06,765 bet to, ka grib visu kontrolēt. 81 00:05:06,849 --> 00:05:08,141 Esmu to teicis daudz reižu. 82 00:05:08,225 --> 00:05:09,935 Viņa apprecēja reliģiozu vīrieti, 83 00:05:10,018 --> 00:05:12,437 jo domā, ka tas palīdzēs viņai saglabāt kontroli. 84 00:05:12,521 --> 00:05:14,940 Bet īstenībā nav iespējams visu kontrolēt. 85 00:05:15,023 --> 00:05:18,861 Un tāpēc viņa ir... Tāpēc viņa vienmēr ir nelaimīga. 86 00:05:20,445 --> 00:05:22,865 Esi drošs, ka nelaimīgā ir viņa? 87 00:05:25,909 --> 00:05:28,245 Varam kaut kur apstāties? Man vajag čurāt. 88 00:05:28,328 --> 00:05:30,831 -Vari pagaidīt, līdz aizbraucam? -Esam tikai pusceļā. 89 00:05:30,914 --> 00:05:32,541 Tāpēc, ka Āronam bija lieliska ideja 90 00:05:32,624 --> 00:05:34,459 -pārcelties uz Valensiju. -Ak dievs. 91 00:05:34,543 --> 00:05:37,129 Ja tu brauktu ātrāk, būtu jau tur. 92 00:06:16,126 --> 00:06:18,045 Nu jūtos miljons reižu labāk. 93 00:06:18,128 --> 00:06:19,129 Labi. 94 00:06:20,923 --> 00:06:23,383 Vai Elizabete tev pateica, ko Sārai dāvināt? 95 00:06:23,467 --> 00:06:24,468 Jā. 96 00:06:25,135 --> 00:06:28,347 Man arī, jā. Pat pateica, kur to nopirkt. 97 00:06:28,430 --> 00:06:30,807 Man šķita, ka daļa no prieka ir dāvanas izvēlēšanās. 98 00:06:30,891 --> 00:06:33,227 Jā, nu tieši to es saku. Viņa grib visu kontrolēt. 99 00:06:33,310 --> 00:06:35,854 Nu, tur tev taisnība. 100 00:06:41,902 --> 00:06:43,529 Klau, es priecājos, ka tev kāds ir. 101 00:06:44,446 --> 00:06:45,614 Nu paldies. 102 00:06:45,697 --> 00:06:47,115 Ir pagājis ilgs laiks. 103 00:06:47,950 --> 00:06:49,785 Nav jau nemaz tik ilgs. 104 00:06:49,868 --> 00:06:51,870 Nu ir jau gan. Bet kāda starpība. 105 00:06:53,247 --> 00:06:54,665 Tev laikam taisnība. 106 00:06:56,959 --> 00:06:58,585 Man ar vīriešiem nav veicies. 107 00:06:59,878 --> 00:07:00,879 Tā es neteicu. 108 00:07:01,588 --> 00:07:04,091 Nē, tā ir. Galīgi nav veicies. 109 00:07:06,468 --> 00:07:09,680 Tā ir. Ko tas nozīmē? 110 00:07:09,763 --> 00:07:13,141 Es nezinu. Vai tā ir veiksme vai tava izvēle? 111 00:07:16,395 --> 00:07:18,939 Kad iepazinos ar tavu tēvu, viņš bija pilnīgi citāds. 112 00:07:19,022 --> 00:07:20,983 Viņam nebija to problēmu, kas vēlāk. 113 00:07:21,066 --> 00:07:23,861 Vai arī bija un tu izvēlējies tās neredzēt. 114 00:07:23,944 --> 00:07:26,405 Tev viņš atmiņās ir sliktāks, nekā viņš bija. 115 00:07:26,488 --> 00:07:27,739 Labi. 116 00:07:28,699 --> 00:07:30,033 Viņš tevi nesita. 117 00:07:30,117 --> 00:07:32,744 Tas atkarīgs no tā, ko sauc par sišanu. 118 00:07:32,828 --> 00:07:34,454 Tu netiki apdraudēts. 119 00:07:34,538 --> 00:07:37,082 -Pilnīgi noteikti bijām apdraudēti. -Kad? 120 00:07:37,165 --> 00:07:40,460 Katru reizi, kad viņš vadīja mašīnu. Kādēļ tad es tik nervozi braucu? 121 00:07:40,544 --> 00:07:44,173 -Tu runā par to vienu reizi, kad... -Nē. Daudzām, daudzām reizēm. 122 00:07:44,256 --> 00:07:46,258 Kā ar to reizi, kad gandrīz nodedzināja māju? 123 00:07:46,341 --> 00:07:48,886 -Tā nu nebija. -Atbrauca ugunsdzēsēji. 124 00:07:48,969 --> 00:07:51,013 Viņi lika lietā šļūtenes un pārējo. 125 00:07:52,556 --> 00:07:53,557 Es tik tā. 126 00:07:54,391 --> 00:07:56,310 Tu varēji tēti izvēlēties, es ne. 127 00:07:56,393 --> 00:07:59,229 Tā ka, zini, varbūt neveicies ir man. 128 00:08:03,066 --> 00:08:05,444 Nu, tu mani ļoti sāpini, tā teikdams. 129 00:08:09,364 --> 00:08:10,824 Kā tu domā - kāda ir sajūta 130 00:08:10,908 --> 00:08:13,827 zināt, ka dēls mani vaino par savu nožēlojamo dzīvi? 131 00:08:13,911 --> 00:08:17,247 Es neesmu nožēlojams. Es tā neteicu. 132 00:08:17,331 --> 00:08:19,541 Tu varbūt tā nedomāji, bet tā sanāca. 133 00:08:41,063 --> 00:08:43,023 -Gribi, lai... -Nē, es varu. 134 00:08:50,739 --> 00:08:52,324 Kur esat? 135 00:08:52,407 --> 00:08:54,243 -Mammu? -Sveika. 136 00:08:54,326 --> 00:08:56,495 -Čau! -Sveiki. 137 00:08:56,578 --> 00:08:57,746 Lūdzu. 138 00:08:58,830 --> 00:09:00,666 -Lūdzu. -Paldies. 139 00:09:00,749 --> 00:09:01,750 Paldies. 140 00:09:01,834 --> 00:09:04,670 Abi nopirkāt Sārai tieši to, ko es lūdzu. 141 00:09:04,753 --> 00:09:05,754 Jā, tu mums pateici. 142 00:09:05,838 --> 00:09:08,924 Jā. Ziniet, dažreiz cilvēki apvainojas, ja pasaka, kādu dāvanu grib. 143 00:09:09,007 --> 00:09:10,008 -Tiešām? -Nē. 144 00:09:10,092 --> 00:09:11,927 Mums bija prieks nopirkt tieši to, ko lūdzi... 145 00:09:12,010 --> 00:09:13,053 -Dunku vabolīte! -Labi. 146 00:09:13,136 --> 00:09:14,888 -Deivid! -Kas ir dunku vabolīte? 147 00:09:15,556 --> 00:09:17,140 Viņš spēlē tādu spēli. 148 00:09:17,224 --> 00:09:18,433 -Tā ir spēle? -Jā. 149 00:09:18,517 --> 00:09:22,104 Nav ne jausmas, kādi ir noteikumi, bet viņam šķiet smieklīgi. 150 00:09:22,187 --> 00:09:23,689 -Tas ir kaut kas. -Labi. 151 00:09:23,772 --> 00:09:24,898 -Tas nav nekas. -Labi. 152 00:09:24,982 --> 00:09:26,233 -Čau. -Čau. 153 00:09:26,316 --> 00:09:27,818 -Sveiks. -Sveika. Sveika. 154 00:09:28,610 --> 00:09:30,404 -Patīk tava jaunā frizūra. -Sveiks. 155 00:09:30,487 --> 00:09:31,488 Noveras kundze? 156 00:09:31,572 --> 00:09:33,949 -Tā pati, kas vienmēr. -Laukā kāds raud. 157 00:09:34,032 --> 00:09:36,201 -Varbūt zaudēja "dunku vabolītē". -Nu velns. Dirsā. 158 00:09:37,160 --> 00:09:38,495 Piedod, Ebij. 159 00:09:38,579 --> 00:09:41,039 Mamm, varbūt vari salikt dārzeņu plati? 160 00:09:41,123 --> 00:09:43,083 Tu man ļoti palīdzētu. Labi? 161 00:09:44,209 --> 00:09:45,627 Parādīsi man? 162 00:09:46,712 --> 00:09:49,047 -Nu, kā iet? -Labi, vecīt. Kas tev jauns? 163 00:09:49,131 --> 00:09:50,299 Nekas īpašs, nekas īpašs. 164 00:09:50,382 --> 00:09:54,386 Nopirku jaunu mašīnu. Tu droši vien pamanīji piebraucot. 165 00:09:56,054 --> 00:09:58,182 Uz iebraucamā ceļa. Zaļš Subaru. 166 00:09:58,265 --> 00:10:02,186 Forši. Piedod, jā, es slikti ievēroju mašīnas. 167 00:10:02,269 --> 00:10:04,021 Ievēroju, kad braucu, bet... 168 00:10:04,605 --> 00:10:07,191 Jā. Gribi aiziet apskatīties? 169 00:10:07,774 --> 00:10:10,068 -Jā, protams. -Jā? Nu nav jau obligāti. 170 00:10:10,152 --> 00:10:12,029 -Nē, varu apskatīties. -Nē, viss labi. 171 00:10:13,197 --> 00:10:14,990 -Tad redzēšu aizbraucot. -Lieliski. 172 00:10:15,073 --> 00:10:17,326 -Pasaki, ja gribēsi, lai atslēdzu. -Jā, forši. 173 00:10:17,409 --> 00:10:18,827 Forši. Labi. 174 00:10:18,911 --> 00:10:20,204 Āron! 175 00:10:21,288 --> 00:10:22,456 -Man jāiet. -Jā. 176 00:10:28,253 --> 00:10:29,421 Man garšo Costco hummuss. 177 00:10:29,505 --> 00:10:31,882 -Džoš. -Ko? Tiešām. 178 00:10:35,427 --> 00:10:38,972 Redzi, cik daudz viņi ļauj viņam to spēlēt? Tas nav labi. 179 00:10:39,056 --> 00:10:41,517 Redzēji viņa acis? Baisi. 180 00:10:41,600 --> 00:10:44,811 Tu viņa vecumā spēlēji tikpat daudz videospēļu. 181 00:10:44,895 --> 00:10:47,648 Tu stundām sēdēji pie tā ekrāna. 182 00:10:48,232 --> 00:10:49,525 Un izaugi normāls. 183 00:10:49,608 --> 00:10:50,609 Tiešām? 184 00:10:50,692 --> 00:10:52,569 -Esi beidzis? -Ko? Es par viņu satraucos. 185 00:10:52,653 --> 00:10:54,279 -Nē. -Kas tev liek tā teikt? 186 00:10:54,363 --> 00:10:57,366 -Tev vienmēr ir iebildumi pret Deividu. -Man nav nekā pret Deividu. 187 00:10:57,449 --> 00:10:59,159 -Viņš ir slikts cilvēks. -Viņam ir septiņi gadi! 188 00:10:59,243 --> 00:11:01,411 Jā, bet septiņu gadu vecumā var būt slikts cilvēks. 189 00:11:01,495 --> 00:11:03,372 Tas nenozīmē, ka tāds paliks. 190 00:11:03,455 --> 00:11:06,542 Par Deividu gan neesmu drošs, īpaši ja viņi ļa... 191 00:11:06,625 --> 00:11:08,961 -Viņi ļauj viņam spēlēt... -Šie tomāti ir veci. 192 00:11:28,063 --> 00:11:29,857 Vai pagalmā ir pūce? 193 00:11:29,940 --> 00:11:30,941 -Jā! -Tiešām. 194 00:11:31,024 --> 00:11:32,901 -Mums kaut kas jādara ar to pūci. -Jā. 195 00:11:32,985 --> 00:11:35,904 Esmu nomodā dienā, lai gan man ir diena naktī. 196 00:11:35,988 --> 00:11:39,366 Es zinu, jā. Pagājušā reizē mēs runājām par pūcēm, 197 00:11:39,449 --> 00:11:42,786 un dienā viņas guļ, bet naktī medī. 198 00:11:43,412 --> 00:11:45,664 Jā, bet... 199 00:11:46,790 --> 00:11:49,042 es gribu medīt. Tāpēc es gribu lidot, 200 00:11:49,126 --> 00:11:50,794 un es gribu nomedīt pusdienām peli. 201 00:11:50,878 --> 00:11:52,296 -Gribi lidot tūlīt pat? -Jā. 202 00:11:52,379 --> 00:11:53,755 Labi. Gatava? Aiziet! 203 00:11:54,339 --> 00:11:56,800 Labi. Viņa lido. 204 00:11:56,884 --> 00:12:01,847 Viņa lido pār prēriju. Viņa meklē peli. 205 00:12:01,930 --> 00:12:03,432 -Ir viena! Tur! -Kur? 206 00:12:03,515 --> 00:12:05,517 -Iekšā. -Iekšā. Labi, lidojam. 207 00:12:06,393 --> 00:12:07,394 Labi. Uz kurieni? 208 00:12:07,477 --> 00:12:08,937 -Augšā. -Te? 209 00:12:09,021 --> 00:12:10,063 -Jā. -Labi. 210 00:12:11,648 --> 00:12:14,234 Un viņa nolaidās. 211 00:12:15,819 --> 00:12:17,279 Noķersi peli? 212 00:12:17,362 --> 00:12:18,488 Noķēru. 213 00:12:18,572 --> 00:12:20,949 Nu laiks to peli apēst pusdienās. 214 00:12:21,033 --> 00:12:22,534 Labi, ir pusdienlaiks. 215 00:12:25,370 --> 00:12:26,371 Kāda bija? 216 00:12:26,872 --> 00:12:30,042 Laba, bet kāpēc pūce ēd peli? 217 00:12:30,125 --> 00:12:31,585 Šķiet, tāpēc, ka ir izsalkusi. 218 00:12:31,668 --> 00:12:32,920 Kāpēc? 219 00:12:33,003 --> 00:12:34,963 Nu, tā paša iemesla dēļ, kāpēc tu. 220 00:12:35,047 --> 00:12:37,799 Jāēd, lai dzīvotu. Ēdiens veido ķermeni. 221 00:12:37,883 --> 00:12:39,092 Kāpēc? 222 00:12:39,176 --> 00:12:44,348 Ēdienā ir visu veidu barības vielas un proteīni. 223 00:12:44,431 --> 00:12:45,724 -Kāpēc? -Kāpēc? 224 00:12:46,600 --> 00:12:47,976 Tas ir labs jautājums. 225 00:12:48,060 --> 00:12:50,687 Vai tāpēc, ka Dievs ir radījis pasauli tādu? 226 00:12:54,650 --> 00:12:55,776 Kur tu to dzirdēji? 227 00:12:55,859 --> 00:12:56,860 Vai tā ir? 228 00:12:57,903 --> 00:13:01,240 Vai kāds pastāstīja stāstu, kā Dievs radīja pasauli septiņās dienās? 229 00:13:01,323 --> 00:13:02,950 Tas nav stāsts. 230 00:13:03,534 --> 00:13:05,118 -Ak tad nav? -Nē! 231 00:13:05,202 --> 00:13:07,162 -Vai tas ir smieklīgi? -Jā. 232 00:13:07,246 --> 00:13:09,540 Labi, drīkstu ko pajautāt? Vai esi Dievu redzējusi? 233 00:13:09,623 --> 00:13:10,707 -Jā. -Esi? 234 00:13:10,791 --> 00:13:12,167 Jā. Tu esi viņu redzējis? 235 00:13:12,668 --> 00:13:13,794 Nē. 236 00:13:13,877 --> 00:13:14,878 Kāpēc? 237 00:13:17,256 --> 00:13:19,091 Nu, reālajā dzīvē neesmu redzējis, 238 00:13:19,174 --> 00:13:21,969 bet tas nenozīmē, ka viņu nevari redzēt tu. 239 00:13:22,678 --> 00:13:23,762 Kāpēc? 240 00:13:26,139 --> 00:13:27,224 Kāpēc? 241 00:13:27,307 --> 00:13:32,354 Tāpēc, ka… Nu, Dievs ir tāds kā tā pele, ko tu nupat apēdi pusdienās. 242 00:13:32,437 --> 00:13:34,857 -Iedomāts, var būt sajūta, ka īsts. -Džoš. 243 00:13:36,191 --> 00:13:37,234 Ei. 244 00:13:37,317 --> 00:13:38,569 Ei. 245 00:13:38,652 --> 00:13:40,821 Mīļā, tavi draugi tevi laukā meklē. 246 00:13:40,904 --> 00:13:42,531 Atvadīsies no tēvoča Džoša? 247 00:13:42,614 --> 00:13:44,825 Labi. Atā, tēvoci Džoš. 248 00:13:44,908 --> 00:13:46,076 Atā, saulīt. 249 00:13:57,796 --> 00:13:59,673 -Ej prom. -Varam brīdi aprunāties? 250 00:13:59,756 --> 00:14:01,216 Nē, tagad ne. 251 00:14:05,846 --> 00:14:08,265 Esi redzējusi blogu Glīti sakārtotās lietas? 252 00:14:09,641 --> 00:14:10,642 Ne-e. 253 00:14:13,645 --> 00:14:14,813 Ko tu meklē? 254 00:14:18,942 --> 00:14:20,152 Dzimšanas dienas salvetes. 255 00:14:20,903 --> 00:14:22,029 Man nevajag palīdzību. 256 00:14:22,112 --> 00:14:23,363 "Dažādi"? 257 00:14:23,947 --> 00:14:25,449 Nolādēts. 258 00:14:31,788 --> 00:14:34,374 -Klau, man žēl. -Nē, nav gan, Džoš. 259 00:14:34,875 --> 00:14:37,503 Ja tev būtu žēl, tu nemaz nebūtu tā darījis. 260 00:14:37,586 --> 00:14:39,296 Mēs vienkārši sarunājāmies. 261 00:14:40,047 --> 00:14:43,550 Stāstīt piecgadniekam, ka Dievs nav īsts, - tā nav saruna. 262 00:14:43,634 --> 00:14:46,178 Tu uzspied savas idejas manai meitai. 263 00:14:46,261 --> 00:14:49,306 Viņa man jautāja, vai esmu viņu redzējis. Man vajadzēja melot? 264 00:14:49,389 --> 00:14:50,933 Tie nav meli. 265 00:14:51,016 --> 00:14:52,434 Būtu, ja es tā pateiktu. 266 00:14:53,227 --> 00:14:57,189 Bērnam var stāstīt stāstu un likt noticēt, arī ja tā nav patiesība. 267 00:14:57,272 --> 00:14:59,399 Tad tā tev nešķiet patiesība, ka Dievs ir īsts, 268 00:14:59,483 --> 00:15:00,984 bet gribi, lai es stāstu Sārai... 269 00:15:01,068 --> 00:15:02,277 Protams, ka es ticu Dievam. 270 00:15:02,361 --> 00:15:04,571 Bet es mēģinu cienīt to, ka tu netici. 271 00:15:04,655 --> 00:15:07,032 Te neviena cita nav. Vari man teikt, ko īstenībā domā. 272 00:15:10,244 --> 00:15:11,870 Tā arī es domāju. 273 00:15:13,288 --> 00:15:15,958 -Un ja tu nebūtu apprecējusi Āronu... -Bet es apprecēju. 274 00:15:17,209 --> 00:15:18,919 Tu reizēm esi tik stulbs. 275 00:15:19,002 --> 00:15:21,547 -Tiešām, tu domā, ka visu zini. -Es nedomāju, ka visu zinu. 276 00:15:21,630 --> 00:15:23,590 -Tu domā, ka tu zini visu. -Es domāju, ka es zinu? 277 00:15:23,674 --> 00:15:25,050 Jā. Tu domā, ka tev viss ir skaidrs. 278 00:15:25,133 --> 00:15:28,428 Debesīs ir tas vecītis, un, kamēr ievēro viņa likumus, 279 00:15:28,512 --> 00:15:30,514 viss tiek kontrolēts. 280 00:15:30,597 --> 00:15:32,266 Jā, jā. Zini, šķiet, 281 00:15:32,349 --> 00:15:35,477 ir vieglāk, ja neko nekontrolē, jo tad nekas nav tava vaina. 282 00:15:38,313 --> 00:15:43,277 Tu domā, ka visa pasaule ir haotiska, jo mūsu dzīve bija haotiska. 283 00:15:44,278 --> 00:15:45,487 Un tavējā joprojām ir tāda. 284 00:15:47,281 --> 00:15:51,493 Daudz laimes dzimšanas dienā 285 00:15:52,035 --> 00:15:55,956 Daudz laimes dzimšanas dienā 286 00:15:56,456 --> 00:16:01,086 Daudz laimes dzimšanas dienā Mīļā Sāra 287 00:16:01,628 --> 00:16:06,175 Daudz laimes dzimšanas dienā 288 00:16:10,179 --> 00:16:11,180 Atā, mīļā. 289 00:16:11,930 --> 00:16:13,765 -Daudz laimes! -Paldies. 290 00:16:13,849 --> 00:16:15,851 Uz redzi, jaunais cilvēk. Uzvedies labi! 291 00:16:15,934 --> 00:16:17,686 -Paldies, Rūta. -Arlabvakaru, Āron. 292 00:16:18,604 --> 00:16:20,981 -Labi. Atā, sirsniņ. -Mīlu tevi. 293 00:16:21,481 --> 00:16:23,859 -Mīlu tevi. -Es tevi arī. Neuztraucies. 294 00:16:23,942 --> 00:16:24,943 Paldies. 295 00:16:37,539 --> 00:16:38,874 Kas tev kaiš? 296 00:16:53,305 --> 00:16:54,306 Klau, man žēl. 297 00:16:55,349 --> 00:16:57,184 Tev nav žēl, skaidrs? 298 00:16:57,267 --> 00:16:59,686 Ja tev būtu žēl, tad tu tā neizturētos. 299 00:16:59,770 --> 00:17:03,190 -Es necenšos kaut kā izturēties. -Tu necenties arī neizturēties. 300 00:17:03,273 --> 00:17:06,484 -Sāra man jautāja, vai es... -Tagad tā ir Sāras vaina? 301 00:17:07,109 --> 00:17:09,738 Tu visā vainosi savu piecgadīgo māsasmeitu? 302 00:17:09,820 --> 00:17:13,575 Agrāk visas nebūšanas tavā dzīvē bija mana vaina. 303 00:17:13,659 --> 00:17:15,868 -Neesmu tā teicis. -Būtībā esi. 304 00:17:21,750 --> 00:17:25,002 Zini, cik daudz stulbu grāmatu izlasīju, kā būt labam vecākam? 305 00:17:27,089 --> 00:17:28,674 Jā. Es atceros to plauktu. 306 00:17:28,757 --> 00:17:30,133 Tie bija divi plaukti. 307 00:17:34,805 --> 00:17:36,348 Zini, cik ļoti man bija bail? 308 00:17:43,772 --> 00:17:47,276 Bet tad tu izaugi, ne? Šķita, ka tev viss labi. 309 00:17:47,818 --> 00:17:50,487 Tu izturējies kā cilvēks, kuram bijusi laba bērnība. 310 00:17:51,697 --> 00:17:55,701 Nu, tāpēc es domāju, varbūt tā bērnība arī bija laba. 311 00:17:56,910 --> 00:17:58,787 Es saprotu, tā varēja būt labāka. 312 00:17:58,871 --> 00:18:00,664 Bet pilnīgi noteikti varēja būt sliktāka. 313 00:18:02,457 --> 00:18:05,043 Šķiet, es ļāvu sev sākt ticēt, ka... 314 00:18:07,671 --> 00:18:08,755 varbūt es to paveicu. 315 00:18:10,757 --> 00:18:15,429 Varbūt šī vienīgā lieta manā dzīvē bija patiesi kaut kā vērta. 316 00:18:15,512 --> 00:18:17,556 Es biju laba mamma saviem bērniem. 317 00:18:19,933 --> 00:18:24,479 Šķiet, es sevi muļķoju, jo acīmredzot es sadirsu arī to. 318 00:18:24,563 --> 00:18:25,898 Mamm, man bija laba bērnība. 319 00:18:25,981 --> 00:18:28,400 Nerunā tā, lai tikai es justos labāk, 320 00:18:28,483 --> 00:18:30,694 -jo tas visu dara ļaunāku. -Tu esi... 321 00:18:32,613 --> 00:18:33,864 Tu esi brīnišķīga mamma. 322 00:18:33,947 --> 00:18:36,491 -Vienmēr biji. -Lūdzu, beidz! Lūdzu, vienkārši beidz! 323 00:18:43,165 --> 00:18:44,166 Klau. 324 00:18:46,084 --> 00:18:47,085 Man vajag čurāt. 325 00:18:50,380 --> 00:18:51,381 Labi. 326 00:19:51,817 --> 00:19:53,318 Uz ko tu skaties? 327 00:19:56,738 --> 00:19:57,739 Ne uz ko. 328 00:20:15,924 --> 00:20:20,262 Kad mēs iepazināmies Es biju jaunāks 329 00:20:20,345 --> 00:20:23,807 Nekā kas jauns var būt 330 00:20:35,861 --> 00:20:39,781 Tu biji mitrs Tu biji izsalcis 331 00:20:40,282 --> 00:20:43,118 Tev vēl mani vajadzēja 332 00:20:43,994 --> 00:20:50,459 Tu teici - varu lidot es Un es lidoju 333 00:20:51,043 --> 00:20:54,087 Es atceros, pirms tu prati 334 00:20:54,171 --> 00:20:56,089 -Tu iemācīji man runāt -Runāt 335 00:20:57,966 --> 00:21:00,260 Tagad es runāju tā kā tu 336 00:21:01,803 --> 00:21:03,555 Tu iemācīji man redzēt 337 00:21:03,639 --> 00:21:07,643 Nevis redzēt Bet ieskatīties dziļāk, kā dari tu 338 00:21:07,726 --> 00:21:12,189 Es jau zināju, ka tu Mani reiz pametīsi 339 00:21:12,272 --> 00:21:15,150 Un nekas nedziedēs To mīlestību, kas man bija 340 00:21:15,234 --> 00:21:17,277 No brīža, kad dzirdēju 341 00:21:17,361 --> 00:21:21,615 -Un no mana pirmā vārda - mamma -Tavu pirmo vārdu - mamma 342 00:21:22,366 --> 00:21:25,661 Tu veidoji to zēnu, par kuru kļuvu 343 00:21:26,370 --> 00:21:32,167 Bet tas zēns izgaisa Laika gaitā pazuda 344 00:21:32,251 --> 00:21:36,463 Un tu esi kļuvis par skaistu vīrieti 345 00:21:36,547 --> 00:21:42,302 It viss tevī tāds pats It viss joprojām mans dēls 346 00:21:43,428 --> 00:21:47,516 Bet, ak, mēs mēles atraisām 347 00:21:47,599 --> 00:21:51,144 Un cīņa sākas 348 00:21:51,228 --> 00:21:58,151 Un, kad putekļi nosēžas Man derdzas redzēt, kas izdarīts 349 00:21:58,861 --> 00:22:01,280 Ja vien es spētu tev pateikt 350 00:22:01,363 --> 00:22:08,203 Ka tev pienākas dzirdēt Tos trīs vārdiņus, ko atrast nespēju 351 00:22:08,996 --> 00:22:13,083 Neviena cita nav 352 00:22:13,166 --> 00:22:17,087 -Tu esi mana māte -Tu esi mans dēls 353 00:22:17,171 --> 00:22:19,214 Tu esi mans 354 00:22:27,598 --> 00:22:30,434 Dažreiz tu mani tracini 355 00:22:31,268 --> 00:22:35,022 Nedaudz vairāk nekā citi 356 00:22:36,273 --> 00:22:40,527 Tu krīti man uz nerviem Esmu droša - krītu uz tavējiem 357 00:22:40,611 --> 00:22:42,446 To darām mēs abi 358 00:22:42,529 --> 00:22:46,909 Vai mums nebūtu jāsaka tas Ko mēs jūtam 359 00:22:46,992 --> 00:22:52,581 Tā vietā es slēpju savu sirdi Un piedāvāju melus 360 00:22:53,999 --> 00:22:57,920 Un, kad tu smaidi Tas ir mans atspulgs 361 00:22:59,379 --> 00:23:02,299 Sajaukts ar visu, ko jūtu 362 00:23:02,382 --> 00:23:08,222 Visiem maniem trūkumiem Skat, kam es liku parādīties 363 00:23:10,224 --> 00:23:15,020 Kāpēc nespēju pateikt to Kas tev visvairāk būtu jādzird 364 00:23:15,687 --> 00:23:20,567 Mīļais, mani neziņas tumsā nepamet 365 00:23:31,036 --> 00:23:34,706 Ak, mēs mēles atraisām 366 00:23:34,790 --> 00:23:38,252 Un cīņa sākas 367 00:23:38,335 --> 00:23:45,300 Un, kad putekļi nosēžas Man derdzas redzēt, kas izdarīts 368 00:23:46,093 --> 00:23:48,345 Ja vien es spētu tev pateikt 369 00:23:48,428 --> 00:23:52,057 Ka tev pienākas dzirdēt 370 00:23:52,140 --> 00:23:56,854 Tos trīs vārdiņus, ko atrast nespēju 371 00:23:57,437 --> 00:24:01,525 Neviena cita nav 372 00:24:01,608 --> 00:24:05,320 -Tu esi mana māte -Tu esi mans dēls 373 00:24:05,404 --> 00:24:10,284 Tu esi mans Ja vien es spētu tev pateikt, ka... 374 00:26:16,910 --> 00:26:18,912 Tulkojusi Laura Hansone