1 00:00:54,221 --> 00:00:57,641 Okay, we are almost out of time, and we got one more question. 2 00:00:57,724 --> 00:01:00,769 What are three things that contributed to the success 3 00:01:00,853 --> 00:01:02,938 of the Lewis and Clark Expedition? 4 00:01:03,021 --> 00:01:04,438 Three things. Who's got one? 5 00:01:04,522 --> 00:01:06,149 -Mandy. Always on it. -Sacagawea. 6 00:01:06,233 --> 00:01:10,445 Sacagawea, their female guide of the Shoshone tribe. Very good. 7 00:01:10,529 --> 00:01:11,613 Who else has one? 8 00:01:11,697 --> 00:01:13,323 Why you gotta say she's their female guide? 9 00:01:13,407 --> 00:01:14,741 Why can't she just be their guide? 10 00:01:16,785 --> 00:01:20,372 Well, I think it's relevant that she was female. 11 00:01:22,040 --> 00:01:24,543 In Lewis and Clark's time, you know, early 1800s, 12 00:01:24,626 --> 00:01:27,421 it was rare for a female like Sacagawea… 13 00:01:28,922 --> 00:01:31,592 to be empowered with any kind of leadership role. 14 00:01:32,342 --> 00:01:33,802 It's rare today too. 15 00:01:34,928 --> 00:01:38,307 That's a great point. It is still way too rare. 16 00:01:38,849 --> 00:01:44,605 All I'm saying is 200 years ago, it was definitely a lot worse. 17 00:01:45,272 --> 00:01:48,775 Which I think is worth acknowledging. 18 00:01:52,821 --> 00:01:53,822 True. 19 00:01:55,157 --> 00:01:56,992 Cool. Who else has one? 20 00:01:57,743 --> 00:01:58,994 I'm gonna pick a name. 21 00:01:59,912 --> 00:02:01,246 -Paul. -Huh? 22 00:02:02,039 --> 00:02:03,624 -Lewis and Clark. -Yeah? 23 00:02:03,707 --> 00:02:06,168 Looking for something else that contributed to their success. 24 00:02:06,251 --> 00:02:08,169 I don't know. They probably just got lucky. 25 00:02:08,836 --> 00:02:10,547 Okay, no, that's a good answer. 26 00:02:10,631 --> 00:02:13,091 -You think they just got lucky? -I mean, probably. 27 00:02:13,175 --> 00:02:15,636 Do you think that a lot of success comes down to luck? 28 00:02:15,719 --> 00:02:16,929 Definitely. 29 00:02:17,012 --> 00:02:20,599 Interesting. Okay, who agrees with Paul about this? 30 00:02:20,682 --> 00:02:22,684 Anybody? Anybody disagree? 31 00:02:23,477 --> 00:02:24,978 Nice. Ramon, what do you think? 32 00:02:25,062 --> 00:02:28,357 No. Like, if you're successful, that's because you've worked for it. 33 00:02:28,440 --> 00:02:30,567 You could be like, "I got bad luck." 34 00:02:30,651 --> 00:02:34,029 But when somebody says they got bad luck, they did something, you know? 35 00:02:34,112 --> 00:02:36,448 They lied. They stole something. 36 00:02:36,532 --> 00:02:39,326 They're dipping their genitals into somewhere they shouldn't be dipping-- 37 00:02:39,409 --> 00:02:40,410 -Okay. -I'm serious though. 38 00:02:40,494 --> 00:02:41,870 I know, and that's a good argument. 39 00:02:41,954 --> 00:02:44,915 But I'm curious how everyone feels about this. 40 00:02:46,208 --> 00:02:48,126 Who here thinks they're lucky? 41 00:02:48,836 --> 00:02:52,172 I want everyone to answer this question. I'll give you a second to think about it. 42 00:02:52,256 --> 00:02:55,217 Now raise your hand if you think you're a lucky person. 43 00:02:57,135 --> 00:02:59,972 Just Ramon? Okay, raise your hand if you think you're unlucky. 44 00:03:01,765 --> 00:03:04,142 Got it. Okay, you can put your hands down. 45 00:03:04,226 --> 00:03:06,353 -What about you, Mr. Corman? -What's that? 46 00:03:06,436 --> 00:03:08,230 You didn't raise your hand. 47 00:03:08,313 --> 00:03:12,860 Me? No, I-- I mean, I feel like a lucky person. 48 00:03:13,485 --> 00:03:14,486 For sure. 49 00:03:17,239 --> 00:03:19,575 You know what? That's time, so let's pack up. 50 00:03:19,658 --> 00:03:23,787 And congratulations on finishing your first week of fifth grade. 51 00:03:23,871 --> 00:03:25,455 That's no small feat. 52 00:03:25,539 --> 00:03:27,249 Everybody, have a great weekend. 53 00:03:28,250 --> 00:03:29,626 And I'll see ya Monday. 54 00:03:37,718 --> 00:03:39,136 Seriously, you know my life. 55 00:03:39,219 --> 00:03:41,680 Things like this don't usually happen for me. 56 00:03:41,763 --> 00:03:43,849 Yeah, he just DMed me, like, out of nowhere. 57 00:03:43,932 --> 00:03:47,186 And now we're going to this thing tonight. It's at Knott's Berry Farm. 58 00:03:47,269 --> 00:03:49,521 I know. So blessed right now. 59 00:03:49,605 --> 00:03:50,606 That all? 60 00:05:29,705 --> 00:05:33,041 Being the best is not a game of chance. 61 00:05:33,667 --> 00:05:37,838 It's the right choice, right now, every time. 62 00:05:37,921 --> 00:05:39,673 Yo, you want some spaghetti? 63 00:05:42,050 --> 00:05:44,887 -Do we have sauce? -We have salt. We have some oil. 64 00:05:44,970 --> 00:05:46,471 Yeah. I'm good. 65 00:05:46,555 --> 00:05:49,308 Are you really not gonna eat just 'cause we don't have sauce? 66 00:05:49,391 --> 00:05:51,768 The one and only Cadillac Escalade. 67 00:05:51,852 --> 00:05:52,853 You're right. 68 00:05:56,690 --> 00:05:59,067 -This is actually delicious. -So what do you wanna do tonight? 69 00:06:00,944 --> 00:06:01,945 What? 70 00:06:02,738 --> 00:06:04,406 My bad. Did something happen? 71 00:06:04,489 --> 00:06:06,992 -What do you mean? -Did Megan start seeing someone? 72 00:06:07,075 --> 00:06:08,702 I have no idea. Why would you ask me that? 73 00:06:08,785 --> 00:06:11,246 'Cause you're acting weird like, "What do you wanna do tonight?" 74 00:06:11,330 --> 00:06:12,664 -That's not weird. -It is weird. 75 00:06:12,748 --> 00:06:15,876 It's not weird to ask someone what they feel like doing on a Friday night. 76 00:06:15,959 --> 00:06:18,879 It is for you. That's why I'm asking. Are you okay? 77 00:06:18,962 --> 00:06:20,672 I'm fine. I-- 78 00:06:21,548 --> 00:06:23,217 -There's-- -What? 79 00:06:23,300 --> 00:06:24,927 There was this woman at the store. 80 00:06:25,010 --> 00:06:27,971 She was, like, talking on her phone about going to Knott's Berry Farm. 81 00:06:28,055 --> 00:06:30,724 -And, I don't know. I was-- -So… what? 82 00:06:30,807 --> 00:06:33,227 -So you wanna go to Knott's? -No, I don't wanna go to Knott's. 83 00:06:33,310 --> 00:06:34,520 -I'm saying-- -Okay, so? 84 00:06:34,603 --> 00:06:37,940 It's just, she seemed excited about her life. It was sweet. 85 00:06:38,023 --> 00:06:39,775 -You're sweet. -That's great. 86 00:06:39,858 --> 00:06:41,610 -I believe you. -Thank you so much. 87 00:06:41,693 --> 00:06:44,488 I just-- I need to do something tonight. Can we please do that? 88 00:06:44,571 --> 00:06:46,406 You know, why don't you just play some music? 89 00:06:47,199 --> 00:06:48,575 -No. -No? Okay. 90 00:06:48,659 --> 00:06:49,910 How about some Mario Kart? 91 00:06:50,410 --> 00:06:53,288 -Dude. No. I'm saying that-- -Well, then what do you wanna do then? 92 00:06:53,372 --> 00:06:55,958 -Well, I'm asking you. -All right. 93 00:07:00,170 --> 00:07:01,588 -This is hard. -I know. 94 00:07:01,672 --> 00:07:04,132 -It feels like it shouldn't be this hard. -I know. 95 00:07:04,216 --> 00:07:07,135 Okay, we gotta-- We can figure this out. 96 00:07:09,263 --> 00:07:11,306 We could go out and find some girls? 97 00:07:12,099 --> 00:07:13,767 -"Find some girls?" -Yeah. 98 00:07:13,851 --> 00:07:16,144 -Like find your keys? -Come on. Don't start-- 99 00:07:16,228 --> 00:07:18,522 -Like find an animal to go hunt and kill? -Who said animal? 100 00:07:18,605 --> 00:07:20,148 -Who said killing animals? -To eat her? 101 00:07:20,232 --> 00:07:22,317 You were the one that said there was a girl in a store. 102 00:07:22,401 --> 00:07:23,402 -Something about-- -A woman. 103 00:07:23,485 --> 00:07:25,404 -I didn't say a girl. I said a woman. -Oh, my God. 104 00:07:25,487 --> 00:07:27,614 Who do you think you're talking to? I respect women-- 105 00:07:27,698 --> 00:07:29,199 You know what, this isn't about girls. 106 00:07:29,283 --> 00:07:31,660 -All right, we could do-- Women. -Women. 107 00:07:31,743 --> 00:07:34,037 We could do anything at all tonight. 108 00:07:34,121 --> 00:07:35,163 -Right. -Right? 109 00:07:35,247 --> 00:07:37,833 Remember before we could drive? We used to talk all this shit 110 00:07:37,916 --> 00:07:40,836 about everything we were gonna do once we could do anything we wanted to. 111 00:07:40,919 --> 00:07:43,630 So, like, if we were 15 again, what would we do? 112 00:07:45,799 --> 00:07:47,801 -Go to a bar and talk to girls. -It's true. 113 00:07:47,885 --> 00:07:49,511 -Fuck. -Right? Come on. 114 00:07:50,304 --> 00:07:51,722 What, you don't wanna go to a bar? 115 00:07:51,805 --> 00:07:53,765 No. You know what? We should go. Let's go. 116 00:07:53,849 --> 00:07:55,684 -We don't have to go to a bar. -I'm just saying, 117 00:07:55,767 --> 00:07:58,353 like, even if we did go to a bar and talked to some girls, 118 00:07:58,437 --> 00:08:00,772 it's not like they'd have anything interesting to say. 119 00:08:00,856 --> 00:08:02,983 -Why wouldn't they? -'Cause they're girls at a bar. 120 00:08:03,734 --> 00:08:04,902 That is incredibly sexist. 121 00:08:04,985 --> 00:08:06,778 -I didn't mean it like that. -You are horrible. 122 00:08:06,862 --> 00:08:09,281 Not because they're girls. It's because they're people. 123 00:08:09,364 --> 00:08:12,618 I'm saying most people don't have anything interesting to say, 124 00:08:12,701 --> 00:08:13,911 especially at bars. 125 00:08:14,786 --> 00:08:16,997 -Wait, didn't you meet Megan in a bar? -That's different. 126 00:08:17,080 --> 00:08:18,874 We had a friend that introduced us. 127 00:08:18,957 --> 00:08:20,292 -It's different. -Okay. 128 00:08:20,375 --> 00:08:22,085 But you were physically inside a bar, man. 129 00:08:22,169 --> 00:08:24,713 The point I'm making is, why would I go talk to somebody 130 00:08:24,796 --> 00:08:27,132 if they're not gonna have anything interesting to say? 131 00:08:27,216 --> 00:08:29,760 Like, what am I really doing? Just trying to have sex with a girl? 132 00:08:29,843 --> 00:08:33,138 That's not all you're trying to do. Why do I feel it's a bad thing to say yes? 133 00:08:33,222 --> 00:08:35,682 Yes, sex is great. If they want to, why not? 134 00:08:35,765 --> 00:08:38,434 Yeah, but even if they want to, I'm saying I won't be able to enjoy it 135 00:08:38,519 --> 00:08:40,187 because I'll just be thinking the whole time 136 00:08:40,270 --> 00:08:42,272 about all the things she said back at the bar 137 00:08:42,356 --> 00:08:43,899 that were not interesting at all, 138 00:08:43,982 --> 00:08:47,444 but I acted like they were interesting, and I smiled like a phony fuck, 139 00:08:47,528 --> 00:08:49,821 and I'd just be hating myself the whole time. 140 00:08:50,948 --> 00:08:53,158 Okay. So we shouldn't go to a bar. 141 00:08:53,242 --> 00:08:55,327 -Maybe we should though. Well, you-- -Dude, what? 142 00:08:55,410 --> 00:08:58,163 -We said we were gonna try something new. -I didn't say that. 143 00:08:58,247 --> 00:09:00,874 -I've never said that. -Well, we can't just sit here. Okay. 144 00:09:00,958 --> 00:09:05,462 It can't be just either we go to a bar or we stay here and play video games. 145 00:09:05,546 --> 00:09:07,464 There has to be more than two choices. 146 00:09:09,883 --> 00:09:11,426 Dude, listen to yourself. 147 00:09:11,510 --> 00:09:15,055 -You can't be serious. No, you're not. -I'm pretty sure that I am. 148 00:09:15,138 --> 00:09:17,015 -How much do you make in a year? -I have no idea. 149 00:09:17,099 --> 00:09:18,100 -What? -Horseshit. 150 00:09:18,183 --> 00:09:19,935 -Why would I know that? -Do you not pay taxes? 151 00:09:20,018 --> 00:09:21,353 -Is that not a thing you do? -I do. 152 00:09:21,436 --> 00:09:23,063 I just don't keep track of that information 153 00:09:23,146 --> 00:09:24,481 throughout the course of the year. 154 00:09:24,565 --> 00:09:27,067 -Doesn't your dad do your taxes? -Exactly. Yes, he does. 155 00:09:27,150 --> 00:09:28,151 Okay, fine. 156 00:09:28,235 --> 00:09:29,903 So even if you don't know how much you make, 157 00:09:29,987 --> 00:09:31,822 that doesn't mean you're below the poverty line. 158 00:09:31,905 --> 00:09:33,448 -I'm pretty sure that I am. -Okay, wait. 159 00:09:33,532 --> 00:09:35,576 We can go here. Rendition Room, it's called. 160 00:09:35,659 --> 00:09:37,202 -I'm down. -It's thirteen minutes away. 161 00:09:37,286 --> 00:09:38,912 I can drive, but we have to take two cars. 162 00:09:38,996 --> 00:09:40,414 -Yeah, I can drive. -You just smoked. 163 00:09:40,497 --> 00:09:43,041 -But I haven't had anything to drink. -Sure you can afford the gas? 164 00:09:43,125 --> 00:09:44,459 Okay. We can all fit in my car. 165 00:09:44,543 --> 00:09:46,461 Do you really not know what your annual income is? 166 00:09:46,545 --> 00:09:47,546 -Wait. Hold on. -No, Victor, 167 00:09:47,629 --> 00:09:50,007 not all of us are spending the majority of our waking lives 168 00:09:50,090 --> 00:09:52,593 -climbing the corporate ladder like you. -Don't talk shit about UPS 169 00:09:52,676 --> 00:09:54,219 -'cause you're jealous. -I'm not talking shit. 170 00:09:54,303 --> 00:09:57,264 I'm saying it is a corporation and you're literally climbing its ladder… 171 00:09:57,347 --> 00:09:58,974 -It's a great company. -…on a regular basis. 172 00:09:59,057 --> 00:10:01,727 -I'm not gonna apologize for it. -I'm not saying you should apologize. 173 00:10:01,810 --> 00:10:03,604 It's a good company 'cause it's a fair company. 174 00:10:03,687 --> 00:10:06,565 -Dude. Can we please just-- -I tell this to my drivers all the time. 175 00:10:06,648 --> 00:10:08,817 You treat UPS well, UPS treats you well, right? 176 00:10:08,901 --> 00:10:10,694 And I treat UPS well. Perfect. Bam. 177 00:10:11,737 --> 00:10:14,489 Right? You think I got to where I am in the corporation overnight? 178 00:10:14,573 --> 00:10:16,450 -You said "corporation." -I just walked in there, 179 00:10:16,533 --> 00:10:19,328 and they were like, "Ay, yo. You're an on-rate Supervisor?" Fuck no. 180 00:10:19,411 --> 00:10:23,081 -Yo, where you going? -I'm going out… into the world. 181 00:10:32,716 --> 00:10:34,718 -You okay? -Yeah. 182 00:10:34,801 --> 00:10:36,803 -Drunk as a box of birds. -What? 183 00:10:36,887 --> 00:10:39,598 -Nothing. The door is locked. -No, it's not. 184 00:10:39,681 --> 00:10:41,350 Holy Jesus. Why can't I-- 185 00:10:42,976 --> 00:10:44,186 Thank you. 186 00:10:50,234 --> 00:10:51,860 So, how's your night? 187 00:10:51,944 --> 00:10:54,404 Ridiculous. My friends are all dysfunctional people. 188 00:10:55,447 --> 00:10:58,992 -How are you? -I am good. 189 00:10:59,076 --> 00:11:00,953 -What was that? -What? 190 00:11:01,036 --> 00:11:04,039 -Obviously, something's bothering you. -Nothing's bothering me. 191 00:11:05,123 --> 00:11:06,291 Okay. 192 00:11:06,375 --> 00:11:10,128 I wanted to ask you though. Do you know who Sacagawea is? 193 00:11:10,212 --> 00:11:11,255 Sure. 194 00:11:11,338 --> 00:11:15,300 Do you think it's wrong for me to call her Lewis and Clark's female guide? 195 00:11:15,384 --> 00:11:18,470 -What do you mean? -Instead of just calling her their guide. 196 00:11:20,013 --> 00:11:22,558 Darling. Don't do that to yourself. 197 00:11:22,641 --> 00:11:24,393 Not doing anything to myself. 198 00:11:24,476 --> 00:11:25,602 You are a good man. 199 00:11:25,686 --> 00:11:28,647 Well, thank you. I appreciate your non-biased opinion. 200 00:11:28,730 --> 00:11:29,857 And you're doing good work 201 00:11:29,940 --> 00:11:32,985 teaching young people that need to be taught things. 202 00:11:33,944 --> 00:11:35,821 They're lucky to have you. 203 00:11:35,904 --> 00:11:38,365 Back when I was in school, it was a complete waste of time. 204 00:11:38,448 --> 00:11:41,201 Most of my students would probably say the same thing. 205 00:11:41,285 --> 00:11:43,787 Fine. You wanna be useless. You're useless. 206 00:11:44,913 --> 00:11:46,582 At least you have a job. 207 00:11:46,665 --> 00:11:49,084 Which is more than Lisa can say about her son. 208 00:11:49,835 --> 00:11:53,046 Everybody's so proud of you, you know, when I get together with them 209 00:11:53,130 --> 00:11:55,465 and they ask what you're doing, and I tell them. 210 00:11:55,549 --> 00:11:57,593 They're just all so proud. 211 00:11:57,676 --> 00:11:59,553 Not like when you were in the music business. 212 00:11:59,636 --> 00:12:01,889 -Then they were concerned. -I wasn't in the music business. 213 00:12:01,972 --> 00:12:04,892 Exactly. You have to make money to be in business. 214 00:12:04,975 --> 00:12:08,061 I mean, don't get me wrong, you know I love music. 215 00:12:09,605 --> 00:12:12,399 And that's what's important, you know? That you love it. 216 00:12:13,025 --> 00:12:14,318 You play. You love it. 217 00:12:14,401 --> 00:12:16,904 -That's what matters. -Yeah, but I don't play. 218 00:12:16,987 --> 00:12:19,948 No, I don't mean shows. I mean for yourself. 219 00:12:20,032 --> 00:12:21,742 Yeah, I don't do that. 220 00:12:21,825 --> 00:12:24,036 I haven't played anything at all in, like, a year. 221 00:12:26,663 --> 00:12:28,332 Well, you didn't tell me that. 222 00:12:29,958 --> 00:12:30,959 Yeah. 223 00:12:33,128 --> 00:12:35,464 Well, fuck it. One less thing, right? 224 00:12:36,632 --> 00:12:39,092 In the end, all that matters is family, so… 225 00:12:39,176 --> 00:12:42,012 -That's all that matters? It's depressing. -No, it's not. 226 00:12:42,095 --> 00:12:44,681 So you're saying, what, the only thing that matters 227 00:12:44,765 --> 00:12:47,518 in my entire life is just you and Beth, and that's it? 228 00:12:47,601 --> 00:12:50,437 No, of course I didn't mean that, obviously. 229 00:12:50,521 --> 00:12:52,356 I meant that someday 230 00:12:52,439 --> 00:12:55,108 maybe you'll start a family and then you'll know what I mean. 231 00:12:55,192 --> 00:12:56,610 I might not start a family. 232 00:12:56,693 --> 00:12:58,695 -I said maybe. -And even if I did start a family, 233 00:12:58,779 --> 00:13:00,280 I might not know what you mean. 234 00:13:00,364 --> 00:13:01,406 You will. 235 00:13:04,660 --> 00:13:08,956 Shouldn't all that matters be the moment we're living in right now? 236 00:13:10,290 --> 00:13:11,291 No. 237 00:13:15,963 --> 00:13:16,964 Okay. 238 00:13:17,923 --> 00:13:19,132 All right. 239 00:13:21,510 --> 00:13:22,719 You're wonderful. 240 00:13:23,637 --> 00:13:24,805 No. 241 00:13:24,888 --> 00:13:25,973 Thank you. 242 00:13:27,558 --> 00:13:28,559 Okay, fine. 243 00:13:29,351 --> 00:13:30,978 -Thanks. -Yeah. No worries. 244 00:14:51,016 --> 00:14:52,184 Yo, there you are. 245 00:14:52,267 --> 00:14:53,268 -Ay. -Yo. 246 00:14:53,352 --> 00:14:55,437 -How long you been here? -Not too long. 247 00:14:55,521 --> 00:14:56,563 Shit. I'm sorry man. 248 00:14:56,647 --> 00:14:58,690 -I didn't see you. Where were you? -Right here. 249 00:14:58,774 --> 00:15:00,317 -Yeah, my bad. -All good. 250 00:15:00,400 --> 00:15:01,902 How you been? 251 00:15:01,985 --> 00:15:03,403 Yeah, man. Good, good. 252 00:15:03,487 --> 00:15:05,572 Dope. You been playing anywhere lately or… 253 00:15:07,658 --> 00:15:08,867 No, I stopped. 254 00:15:09,660 --> 00:15:11,912 -You stopped? -Yeah. 255 00:15:12,454 --> 00:15:13,872 Just playing for myself now. 256 00:15:13,956 --> 00:15:16,625 -Come on, man. You can't give up. -Yeah. 257 00:15:18,544 --> 00:15:19,753 How about you? 258 00:15:20,462 --> 00:15:22,798 Shit, man. Me? I just been staying relentless, you know? 259 00:15:22,881 --> 00:15:25,175 Step by step, getting the ball down the field. 260 00:15:25,259 --> 00:15:27,135 I've been playing a lot of great music lately, 261 00:15:27,219 --> 00:15:29,179 but honestly, nowadays in this industry 262 00:15:29,263 --> 00:15:31,390 it's about having a lot of different irons in the fire. 263 00:15:31,473 --> 00:15:33,809 Placing multiple bets, getting it however the fuck you can, 264 00:15:33,892 --> 00:15:36,186 because the demand for content nowadays is insane. 265 00:15:36,270 --> 00:15:38,397 So I started doing some hosting, you know? 266 00:15:38,480 --> 00:15:41,149 A little bit of acting, some scripted, some unscripted, 267 00:15:41,233 --> 00:15:43,360 working behind the camera, but… 268 00:15:43,443 --> 00:15:46,405 I got verified a couple months ago, so I must be doing something right. 269 00:15:47,573 --> 00:15:48,866 That's great. 270 00:15:48,949 --> 00:15:52,411 Yeah. Yeah, man. Things are pretty good. 271 00:15:53,996 --> 00:15:55,998 -Yeah. -Happy to hear it. 272 00:15:56,081 --> 00:15:57,082 Yeah. 273 00:16:29,281 --> 00:16:32,367 Yo! For sure. Bro! 274 00:17:09,320 --> 00:17:10,321 No, thanks. 275 00:17:10,989 --> 00:17:13,825 What do you mean "No, thanks"? I just asked you to come outside to smoke. 276 00:17:13,909 --> 00:17:15,493 Is that why you asked me to come outside? 277 00:17:16,078 --> 00:17:18,038 -Very confident. -Did that work? 278 00:17:18,121 --> 00:17:19,748 -Totally, but-- -Really? 279 00:17:19,830 --> 00:17:22,041 -But you're not drinking either. -How'd you know? 280 00:17:22,125 --> 00:17:24,419 'Cause you were holding a glass of club soda when I met you. 281 00:17:24,502 --> 00:17:26,380 That could've been vodka. There was a lime in it. 282 00:17:26,463 --> 00:17:29,049 No, I can tell you're not drinking. Don't worry. I like it. 283 00:17:29,132 --> 00:17:30,300 Thanks. 284 00:17:30,384 --> 00:17:31,385 Unless… 285 00:17:32,803 --> 00:17:34,805 You're not, like, Mormon or something, are you? 286 00:17:34,888 --> 00:17:36,181 I'm actually Muslim. 287 00:17:36,265 --> 00:17:38,475 Really? That's really great. 288 00:17:39,142 --> 00:17:41,228 Sorry. Yeah, that was-- I was joking. 289 00:17:42,771 --> 00:17:44,189 That's not really that funny. 290 00:17:45,023 --> 00:17:47,818 I just meant, you know, 'cause Muslims don't drink. 291 00:17:47,901 --> 00:17:49,862 How would you know that if you're not Muslim? 292 00:17:50,362 --> 00:17:52,281 I'm pretty sure it's part of the religion. 293 00:17:53,615 --> 00:17:56,285 Well, thanks for explaining that. 294 00:17:58,662 --> 00:18:00,163 Maybe I should have a cigarette. 295 00:18:00,247 --> 00:18:02,082 You should have a drink is what you should have. 296 00:18:02,165 --> 00:18:05,919 No, I really do not drink. But one smoke's okay. Right? 297 00:18:06,461 --> 00:18:08,005 Okay. 298 00:18:08,088 --> 00:18:09,464 As you wish. 299 00:18:10,549 --> 00:18:12,342 Is that a Princess Bride reference? 300 00:18:12,426 --> 00:18:14,970 Yes. Okay. Oh, my God. I like you again. 301 00:18:15,804 --> 00:18:16,805 Nice. 302 00:18:20,684 --> 00:18:23,353 So, where are you from? 303 00:18:23,437 --> 00:18:24,438 Here. 304 00:18:24,521 --> 00:18:25,981 No, like where were you born? 305 00:18:26,064 --> 00:18:27,441 I was born and raised here. 306 00:18:27,524 --> 00:18:29,610 Wait, what? You're from LA? 307 00:18:29,693 --> 00:18:32,779 -No. Literally no one is from LA. -I've heard that. 308 00:18:33,572 --> 00:18:35,574 What, is your family, like, in the business? 309 00:18:35,657 --> 00:18:37,618 -You mean plastics? -What? 310 00:18:38,952 --> 00:18:40,704 Yeah. No, it's… 311 00:18:40,787 --> 00:18:44,625 My mom's in real estate and her dad was a plumber, 312 00:18:44,708 --> 00:18:46,126 and they're both from LA. 313 00:18:46,210 --> 00:18:49,796 Hold on. Your mom and her dad were both born in LA? 314 00:18:50,380 --> 00:18:51,924 That's completely insane. 315 00:18:52,007 --> 00:18:53,759 My mind is blown. 316 00:18:54,551 --> 00:18:55,719 Where are you from? 317 00:18:56,261 --> 00:18:57,971 I'm from Waltham, Massachusetts. 318 00:18:58,055 --> 00:19:00,557 You've never heard of it. It's a suburb of Boston. 319 00:19:00,641 --> 00:19:04,102 But I seriously know more people from Waltham that live in LA right now 320 00:19:04,186 --> 00:19:06,188 than people from Waltham who still live in Waltham. 321 00:19:06,271 --> 00:19:08,774 It's like everybody moved out here. It's crazy. 322 00:19:08,857 --> 00:19:10,609 Well, LA is a great town. 323 00:19:10,692 --> 00:19:12,736 -No, it's not. -Yeah, it is. 324 00:19:12,819 --> 00:19:15,364 Maybe you just need to meet more people that aren't from Waltham. 325 00:19:15,447 --> 00:19:16,615 Yeah, maybe so. 326 00:19:17,282 --> 00:19:19,493 You gonna introduce me to some real Angelenos? 327 00:19:19,576 --> 00:19:20,744 I know a bunch. 328 00:19:23,247 --> 00:19:24,540 So what do you do? 329 00:19:25,541 --> 00:19:27,417 I teach fifth grade. 330 00:19:27,501 --> 00:19:29,503 Shut up, I love you. 331 00:19:29,586 --> 00:19:32,548 Tell me everything. I wanna know all about it. 332 00:19:33,924 --> 00:19:37,511 I don't know, fifth grade is… 333 00:19:37,594 --> 00:19:42,015 You know, it's ten and 11-year-olds. So they're basically grown-ups. 334 00:19:42,099 --> 00:19:45,602 I mean, they're not, but they're not that different. 335 00:19:46,728 --> 00:19:48,647 Or maybe it's that, you know, 336 00:19:48,730 --> 00:19:51,900 most grown-ups aren't that different from ten and 11-year-olds. 337 00:19:53,735 --> 00:19:54,820 That's amazing. 338 00:19:55,529 --> 00:19:56,864 You know, it's… 339 00:19:56,947 --> 00:20:00,534 I mean, those kids, they're like the future, right? 340 00:20:02,202 --> 00:20:03,745 They are a part of it. 341 00:20:03,829 --> 00:20:04,830 Yeah. 342 00:20:05,372 --> 00:20:07,666 I mean, I think what you're doing is fantastic. 343 00:20:07,749 --> 00:20:08,834 Thanks. 344 00:20:14,673 --> 00:20:16,091 Listen, would you wanna-- 345 00:20:18,719 --> 00:20:19,720 Yeah. 346 00:20:21,972 --> 00:20:23,599 -Yeah? -Yeah. 347 00:20:24,099 --> 00:20:26,685 -All right. Yeah? Okay. -Yeah. 348 00:20:27,728 --> 00:20:28,729 Great. 349 00:20:39,573 --> 00:20:41,867 Hi, baby. Hi. 350 00:20:42,451 --> 00:20:45,787 Come here, buddy. I missed you. 351 00:20:47,122 --> 00:20:48,540 This is Liam. 352 00:20:49,416 --> 00:20:50,751 Say, "Hi, Liam." 353 00:20:51,585 --> 00:20:53,212 -Say hi. -Hi, Liam. 354 00:20:55,088 --> 00:20:58,050 Okay, you're gonna come in here and go to your bed. 355 00:20:58,717 --> 00:21:01,136 And I'll see you in a bit. 356 00:21:03,180 --> 00:21:04,723 It's really a lovely place. 357 00:21:04,806 --> 00:21:05,807 Thank you. 358 00:21:25,118 --> 00:21:26,119 Music? 359 00:22:01,196 --> 00:22:02,197 Here, I'll do it. 360 00:22:33,562 --> 00:22:35,105 I want you. 361 00:22:36,732 --> 00:22:38,650 -Okay, I wanna get a condom. -Okay. 362 00:22:40,068 --> 00:22:41,320 Take your pants off. 363 00:22:41,820 --> 00:22:43,697 Hi, baby. Good boy. 364 00:23:12,476 --> 00:23:13,685 Did you put it on? 365 00:23:17,105 --> 00:23:18,106 Did you? 366 00:23:19,358 --> 00:23:20,359 Not yet. 367 00:23:24,488 --> 00:23:26,615 -What's wrong? -Nothing. 368 00:23:28,325 --> 00:23:29,993 -Are you-- -It's fine. It's fine. 369 00:23:32,996 --> 00:23:36,667 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 370 00:23:36,750 --> 00:23:39,253 -This has never happened to me before. -Sorry. 371 00:23:39,920 --> 00:23:41,213 What's wrong with you? 372 00:23:43,382 --> 00:23:45,008 -I don't know. -Are you-- 373 00:23:45,634 --> 00:23:47,594 Is this, like, normal for you? 374 00:23:48,303 --> 00:23:51,265 -Not really. -Not really? So it is? 375 00:23:53,183 --> 00:23:54,768 -Maybe I should go. -No, no, no, no. 376 00:23:54,852 --> 00:23:57,104 I wanna know how often does this happen to you. 377 00:23:57,187 --> 00:24:00,190 -I don't do this kind of thing that often. -What kind of thing? 378 00:24:00,691 --> 00:24:03,443 -Have sex with a woman that I just-- -We're not having any sex. 379 00:24:03,527 --> 00:24:06,488 Okay, attempt to have sex with a woman I just met. 380 00:24:07,322 --> 00:24:09,700 -Then why'd you come home with me? -I don't know. 381 00:24:11,368 --> 00:24:12,369 I-- 382 00:24:13,871 --> 00:24:15,873 I thought I'd, like, try something new. 383 00:24:16,498 --> 00:24:18,000 That's not an answer. 384 00:24:18,917 --> 00:24:22,254 Look, I'm sorry. I'm really, really sorry for everything. I can go. 385 00:24:23,964 --> 00:24:26,216 I'd rather you just be honest with me. 386 00:24:27,217 --> 00:24:28,218 Honestly, 387 00:24:28,969 --> 00:24:30,053 I don't know. 388 00:24:30,137 --> 00:24:32,764 I don't know why my dick decided to stop working 389 00:24:32,848 --> 00:24:35,559 when you wanted to have sex. You're an attractive woman. 390 00:24:36,852 --> 00:24:40,230 If I'm being really honest, I'm probably gonna think about this some other time 391 00:24:40,314 --> 00:24:42,649 and fantasize about what it would've been like 392 00:24:42,733 --> 00:24:46,320 if it had gone the way that it's supposed to, but… 393 00:24:49,281 --> 00:24:51,742 In real life, things don't go the way they're supposed to. 394 00:24:51,825 --> 00:24:54,536 At least they don't for me. So… 395 00:24:55,287 --> 00:24:58,832 Look, it's not a big deal. 396 00:24:59,750 --> 00:25:01,877 Right? It happens to a lot of guys. 397 00:25:02,878 --> 00:25:06,423 And we don't have to have sex the first night we meet, you know? 398 00:25:06,507 --> 00:25:09,510 It's actually-- It's actually really sweet. 399 00:25:11,512 --> 00:25:12,513 Right? 400 00:25:13,347 --> 00:25:15,682 Wanna just hang out? 401 00:25:16,934 --> 00:25:20,229 -No, I think I should just really go-- -You don't have to be embarrassed at all. 402 00:25:20,312 --> 00:25:23,190 -I know. Thank you, but no, I-- -Just-- No, come here. Come sit down. 403 00:25:24,608 --> 00:25:25,734 I'm gonna go. 404 00:25:26,902 --> 00:25:29,321 It's my fault. I made a mistake. 405 00:25:31,532 --> 00:25:32,991 So basically, if we're not fucking 406 00:25:33,075 --> 00:25:35,077 there's no point in hanging out with me, right? 407 00:25:35,160 --> 00:25:37,329 -I didn't say that. -Then what are you saying? 408 00:25:40,374 --> 00:25:41,375 I just have to go. 409 00:25:41,458 --> 00:25:43,836 'Cause I think what you're saying is you like being a loser. 410 00:25:49,800 --> 00:25:52,636 You know what, and by the way, your breath is terrible. 411 00:25:56,849 --> 00:25:59,017 It's 'cause I smoked one of your cigarettes. 412 00:25:59,518 --> 00:26:02,187 How do you think your breath is? It's no fucking wonder I didn't stay hard. 413 00:26:02,271 --> 00:26:04,648 Every time we kissed, I thought I was gonna throw up in your mouth. 414 00:26:04,731 --> 00:26:07,484 No, I bet I know why you were impotent tonight. 415 00:26:07,568 --> 00:26:09,403 -Because I make more money than you. -That's it. 416 00:26:09,486 --> 00:26:12,406 We came here in your piece of shit car with your busted fender 417 00:26:12,489 --> 00:26:14,533 -that you can't afford to fix. -That happened today. 418 00:26:14,616 --> 00:26:17,369 We had to come back to my apartment because you live in some shit place. 419 00:26:17,452 --> 00:26:19,621 -We came back for Liam. -You can barely support yourself. 420 00:26:19,705 --> 00:26:21,540 You wouldn't be able to support me and a family. 421 00:26:21,623 --> 00:26:24,418 -Now we're having a family? -By the way, you know what, 422 00:26:24,501 --> 00:26:27,171 your whole teacher thing about how much you love kids? 423 00:26:27,254 --> 00:26:28,547 I call bullshit. 424 00:26:29,089 --> 00:26:33,177 The only people who become teachers are people who wanted to do something else 425 00:26:33,260 --> 00:26:34,428 and gave up. 426 00:26:43,395 --> 00:26:44,730 Can I ask you something? 427 00:26:48,650 --> 00:26:49,651 What? 428 00:26:53,530 --> 00:26:54,656 When you were younger… 429 00:26:55,407 --> 00:26:58,160 like not a young girl, but just a younger woman, 430 00:27:00,370 --> 00:27:04,458 did you always know you were gonna die alone? 431 00:28:39,303 --> 00:28:40,470 Hola, Josh. 432 00:28:40,971 --> 00:28:43,849 Hey, Beatriz. Buenos días! 433 00:28:43,932 --> 00:28:47,060 Buenos días! How's it going? 434 00:28:47,144 --> 00:28:48,145 All right. 435 00:28:49,521 --> 00:28:52,608 -How was your weekend? -I can't complain, you know. 436 00:28:52,691 --> 00:28:54,735 We're broke, but other than that, 437 00:28:54,818 --> 00:28:57,613 grandbabies can feed themselves now, so I get to sleep in. 438 00:28:57,696 --> 00:28:59,323 -Nice. -How about you? 439 00:29:01,950 --> 00:29:02,951 Yeah. 440 00:29:03,035 --> 00:29:04,620 -That good, huh? -No. It was all right. 441 00:29:05,162 --> 00:29:06,371 Everything is good. 442 00:29:08,332 --> 00:29:10,959 -It is. -Yes, it is. 443 00:29:12,294 --> 00:29:14,254 -Have a good one. -All right, you too. 444 00:29:32,481 --> 00:29:35,150 All right, good morning. Happy Monday. How was everyone's weekend? 445 00:29:42,741 --> 00:29:44,535 -Hi. -Hey, you okay? 446 00:29:45,786 --> 00:29:47,996 Yeah. Yeah, just putting out fires. 447 00:29:48,080 --> 00:29:51,500 -If you're busy, don't worry about it. -No, I'm busy but it's fine. 448 00:29:51,583 --> 00:29:53,877 Tell me. What's wrong? 449 00:29:54,545 --> 00:29:56,505 Nothing. Everything is good. 450 00:29:56,588 --> 00:29:57,589 I'm… 451 00:29:58,549 --> 00:30:00,968 I have it really good. I just… You know. 452 00:30:03,095 --> 00:30:05,055 Know what? It's what? 453 00:30:05,138 --> 00:30:08,433 It just-- It doesn't always feel that way, I guess. 454 00:30:09,434 --> 00:30:13,397 Well, I mean… whose fault is that? 455 00:30:14,314 --> 00:30:17,401 -Thanks, Mom. -I'm just saying. 456 00:30:17,484 --> 00:30:18,819 You know what? Never mind. 457 00:30:19,319 --> 00:30:20,362 No. Okay. 458 00:30:22,739 --> 00:30:24,533 How was the rest of your weekend? 459 00:30:24,616 --> 00:30:27,035 It was great. I met a woman, you know. 460 00:30:27,119 --> 00:30:30,581 She seemed to really like me, but I couldn't maintain an erection, so… 461 00:30:30,664 --> 00:30:32,374 -I'm hanging up now. -Okay.