1 00:00:19,019 --> 00:00:21,939 Mr.コーマン 2 00:01:28,088 --> 00:01:29,798 ジョシュア・コーマンだ 3 00:01:31,258 --> 00:01:33,760 代用教員の依頼を 4 00:03:16,196 --> 00:03:18,031 ID番号を 5 00:03:18,156 --> 00:03:19,658 君 人間? 6 00:03:19,783 --> 00:03:20,617 はい 7 00:03:20,742 --> 00:03:23,954 本当に? 機械音声みたいだ 8 00:03:24,079 --> 00:03:25,247 違いますよ 9 00:03:25,622 --> 00:03:28,709 確かに人間らしくなった 10 00:03:28,834 --> 00:03:30,460 ID番号を 11 00:03:30,586 --> 00:03:33,630 そうだった ARX875… 12 00:03:33,755 --> 00:03:35,340 それはグループ番号 13 00:03:35,465 --> 00:03:39,136 なぜ別の番号まで カードに載ってる? 14 00:03:39,261 --> 00:03:40,721 分かりません 15 00:03:40,846 --> 00:03:44,433 だよな えーと あったぞ 4438… 16 00:03:44,558 --> 00:03:48,937 違った 438779AHだ 17 00:03:49,605 --> 00:03:52,024 どうも では お名前を 18 00:03:52,149 --> 00:03:54,443 番号から分かるだろ? 19 00:03:54,568 --> 00:03:56,403 確認のためです 20 00:03:56,528 --> 00:03:59,072 ジョシュア・コーマンだ 21 00:03:59,198 --> 00:04:00,032 生年月日は? 22 00:04:00,157 --> 00:04:04,161 電話したのは 胸部が痛いからだ 23 00:04:04,286 --> 00:04:09,416 動悸と息切れもするし 今すぐ診察を受けたい 24 00:04:09,541 --> 00:04:12,961 心臓発作だとしたら 急がないと… 25 00:04:13,086 --> 00:04:14,463 コーマンさん! 26 00:04:14,796 --> 00:04:16,173 生年月日を 27 00:04:20,177 --> 00:04:22,137 はい 診療所です 28 00:04:22,262 --> 00:04:26,433 どうも ゴーシー医師の 診察予約を取りたい 29 00:04:27,142 --> 00:04:29,394 先生の患者さんで? 30 00:04:29,520 --> 00:04:32,856 違うが 保険会社に 電話したら–– 31 00:04:32,981 --> 00:04:37,277 先生を紹介されたので電話を 32 00:04:37,402 --> 00:04:41,615 11月1日の10時半に お取りできます 33 00:04:41,740 --> 00:04:43,492 診察の15分前に… 34 00:04:43,617 --> 00:04:44,660 11月? 35 00:04:44,785 --> 00:04:47,120 ええ その前は一杯です 36 00:04:47,412 --> 00:04:49,122 2か月先だ 37 00:04:50,290 --> 00:04:51,500 できれば–– 38 00:04:52,751 --> 00:04:55,963 今日 診てもらえないかな? 39 00:04:56,630 --> 00:04:58,715 緊急を要すると? 40 00:05:00,092 --> 00:05:01,593 そうだと思う 41 00:05:02,094 --> 00:05:03,971 どのような症状で? 42 00:05:04,471 --> 00:05:05,889 何ていうか–– 43 00:05:06,431 --> 00:05:09,685 ものすごく神経が高ぶってる 44 00:05:09,810 --> 00:05:13,564 今まで 経験したことないくらいに 45 00:05:13,689 --> 00:05:16,233 最初は心臓発作かと 46 00:05:16,358 --> 00:05:21,363 年齢的には まだ若いが ありえなくはない 47 00:05:21,488 --> 00:05:23,866 よく分からないけど–– 48 00:05:24,366 --> 00:05:28,620 症状が ちっとも治まらないんだ 49 00:05:29,413 --> 00:05:33,292 むしろ 少しずつ 悪化してる気が 50 00:05:33,417 --> 00:05:36,461 救急車を呼ばれては? 51 00:05:36,587 --> 00:05:41,842 そんなことしたら ひんしゅくを買うと思うんだ 52 00:05:41,967 --> 00:05:47,097 僕よりも深刻な状況の人は 大勢いるだろうし… 53 00:05:47,222 --> 00:05:49,975 運転が可能なら 緊急診療所は? 54 00:05:50,100 --> 00:05:53,228 診察料が高すぎて払えない 55 00:05:53,353 --> 00:05:54,771 無理だ 56 00:05:54,897 --> 00:05:56,648 私には何とも 57 00:05:59,610 --> 00:06:01,278 もしもし? 58 00:06:01,403 --> 00:06:02,821 聞いてるよ 59 00:06:04,531 --> 00:06:07,284 とにかく助けてほしい 60 00:06:09,620 --> 00:06:11,788 深呼吸してみては? 61 00:06:11,914 --> 00:06:13,081 なんてこった 62 00:06:13,207 --> 00:06:14,374 私は ただ… 63 00:06:14,499 --> 00:06:20,005 仕事も休んで 落ち着かないが 呼吸は正常にしてる 64 00:06:20,130 --> 00:06:21,924 助言を どうも 65 00:06:47,616 --> 00:06:48,575 よう 66 00:06:48,700 --> 00:06:51,870 時々 パニック発作を 起こしてたよな? 67 00:06:52,037 --> 00:06:52,996 ああ 68 00:06:53,121 --> 00:06:54,790 薬は試したか? 69 00:06:55,582 --> 00:06:57,292 かたっぱしから 70 00:06:57,417 --> 00:07:02,214 ゾロフト セレクサ… レクサプロは体重が増えた 71 00:07:02,506 --> 00:07:08,220 パキシル ザナックス パキシル クロノピン アティバン 72 00:07:08,345 --> 00:07:12,057 そのうちのどれかを 持ってるか? 73 00:07:14,768 --> 00:07:16,562 パニック発作に? 74 00:07:19,189 --> 00:07:22,234 よく分からないけど たぶん 75 00:07:22,359 --> 00:07:25,821 ネットとかで 調べてみたけど–– 76 00:07:27,614 --> 00:07:32,160 こんな感覚は 今まで経験したことがない 77 00:07:33,370 --> 00:07:34,788 どんな感覚? 78 00:07:37,207 --> 00:07:40,752 とにかく何だか怖いんだ 79 00:07:41,753 --> 00:07:43,088 怖いって何が? 80 00:07:46,675 --> 00:07:48,302 バカげたことが 81 00:07:50,095 --> 00:07:53,765 でも どうバカげてるかは 説明できない? 82 00:07:57,186 --> 00:07:58,353 分かった 83 00:07:58,478 --> 00:07:59,521 何が? 84 00:08:00,606 --> 00:08:01,690 座れ 85 00:08:04,109 --> 00:08:05,110 何だよ 86 00:08:09,448 --> 00:08:12,951 ちょうど ハッパを詰めたところだ 87 00:08:13,076 --> 00:08:14,828 僕はシラフだ 88 00:08:14,953 --> 00:08:16,079 薬が要ると 89 00:08:16,205 --> 00:08:17,080 違う薬だ 90 00:08:17,206 --> 00:08:18,290 同じさ 91 00:08:18,415 --> 00:08:20,417 治療薬のことだ 92 00:08:20,542 --> 00:08:23,212 これは医療用の大麻だ 93 00:08:23,337 --> 00:08:25,047 アティバンをくれ 94 00:08:26,965 --> 00:08:28,133 どうも 95 00:08:29,009 --> 00:08:30,177 分かったよ 96 00:08:37,308 --> 00:08:39,227 聞いてもいいか? 97 00:08:39,770 --> 00:08:43,565 発作がなければ いつまで来なかった? 98 00:08:43,690 --> 00:08:45,776 会うのは5年ぶりだ 99 00:08:45,901 --> 00:08:47,069 2週間ぶりだ 100 00:08:47,194 --> 00:08:47,945 答えろ 101 00:08:48,070 --> 00:08:50,322 さあな 何が言いたい? 102 00:08:53,116 --> 00:08:54,743 メーガンに嫌われてた? 103 00:08:55,744 --> 00:08:57,120 お前が? まさか 104 00:08:57,246 --> 00:08:59,206 俺の話に笑わなかった 105 00:08:59,331 --> 00:09:01,750 考えすぎだって 106 00:09:05,462 --> 00:09:07,673 薬が欲しいなら答えろ 107 00:09:07,798 --> 00:09:09,299 好かれてたさ 108 00:09:09,591 --> 00:09:13,846 なぜ気にする? どうでもいいことだろ 109 00:09:13,971 --> 00:09:16,765 いや違う 大事なことだ 110 00:09:18,934 --> 00:09:20,519 なら教えてやる 111 00:09:20,644 --> 00:09:21,812 よし 112 00:09:22,229 --> 00:09:23,522 歌の感想だよ 113 00:09:23,647 --> 00:09:26,942 やっぱりな そうだと思ったよ 114 00:09:27,067 --> 00:09:31,572 褒めたつもりだった まさかジュエルを嫌いとは 115 00:09:31,697 --> 00:09:32,948 嫌いだった 116 00:09:33,907 --> 00:09:36,368 1回の失言で俺を嫌いに? 117 00:09:36,493 --> 00:09:39,288 彼女 もう気にしてないかと 118 00:09:39,413 --> 00:09:40,581 いつ聞いた? 119 00:09:40,706 --> 00:09:41,623 忘れた 120 00:09:41,748 --> 00:09:42,749 思い出せ 121 00:09:42,875 --> 00:09:44,835 少なくとも1年前 122 00:09:46,295 --> 00:09:48,547 別れたの 1年前だろ 123 00:09:48,672 --> 00:09:49,590 彼女 何て? 124 00:09:49,715 --> 00:09:51,967 薬をもらっても? 125 00:09:53,093 --> 00:09:54,344 分かったよ 126 00:09:56,180 --> 00:10:00,642 やべえ アデラルだった これじゃない 127 00:10:02,436 --> 00:10:07,816 そろそろ仕事に行かないと 会えてよかったよ 128 00:10:08,025 --> 00:10:09,526 また近いうちに–– 129 00:10:10,444 --> 00:10:13,071 一緒に遊ぼうぜ 130 00:10:13,197 --> 00:10:14,531 そうだな 131 00:10:46,230 --> 00:10:48,190 ジョシュ・コーマン本人だ 132 00:10:48,440 --> 00:10:51,193 社会保障番号の下4桁は? 133 00:10:51,318 --> 00:10:52,319 さあ 134 00:10:52,945 --> 00:10:54,655 それでは何とも 135 00:10:54,780 --> 00:10:57,407 詐欺被害に遭ったのかも 136 00:10:57,533 --> 00:11:03,038 カードの長期延滞のお知らせが メールで届いたんですよね? 137 00:11:03,163 --> 00:11:05,415 我々は代金の回収を 138 00:11:05,541 --> 00:11:07,543 君はウソつきかも 139 00:11:07,668 --> 00:11:09,419 ジョシュ ウソでは… 140 00:11:09,545 --> 00:11:11,630 名前で呼ばないでくれ 141 00:11:11,755 --> 00:11:16,552 では 初めて飼ったペットの 名前を伺っても? 142 00:11:18,720 --> 00:11:19,972 続けますか? 143 00:11:20,097 --> 00:11:21,098 考えてる 144 00:11:22,683 --> 00:11:24,142 ミスティだ 145 00:11:24,268 --> 00:11:26,562 正解 ではジョシュ… 146 00:11:26,687 --> 00:11:28,397 名前で呼ぶなと 147 00:11:28,522 --> 00:11:30,524 失礼 マニュアルが 148 00:11:31,400 --> 00:11:33,735 そうか なら仕方ない 149 00:11:34,361 --> 00:11:38,115 ジョシュ Visaの グローバルカードの… 150 00:11:38,240 --> 00:11:42,369 Visaのグローバルカードなんて 持ってない 151 00:11:42,494 --> 00:11:45,330 経済的に厳しいのは 私も… 152 00:11:45,455 --> 00:11:49,084 そうじゃなくて 僕のカードじゃない 153 00:11:49,209 --> 00:11:52,546 ですが ペットの名前は合ってた 154 00:11:54,923 --> 00:12:00,262 だったら 直近の 3件の使用場所を教えてくれ 155 00:12:01,096 --> 00:12:02,514 ゲルソンズ 156 00:12:02,639 --> 00:12:03,682 行ってない 157 00:12:03,807 --> 00:12:05,642 カリートズ・ウェイ・カクテル 158 00:12:05,767 --> 00:12:07,227 酒は飲まない 159 00:12:08,437 --> 00:12:09,938 シェ・ジェイ 160 00:12:13,150 --> 00:12:14,484 ジョシュ? 161 00:12:14,776 --> 00:12:15,652 聞いてる 162 00:12:15,777 --> 00:12:17,237 知ってる店で? 163 00:12:18,572 --> 00:12:20,032 最近 利用を? 164 00:12:20,157 --> 00:12:21,909 父の行きつけだ 165 00:12:22,034 --> 00:12:23,327 何て? 166 00:12:24,912 --> 00:12:28,624 父が僕の名義で カードを作ったのかも 167 00:12:28,749 --> 00:12:32,085 だいぶ前にも 一度 やられたことが 168 00:12:32,211 --> 00:12:33,962 その話を信じろと? 169 00:12:34,087 --> 00:12:37,216 パニック発作が起きそうだ 切るよ 170 00:12:37,341 --> 00:12:39,259 ダメです まだ話が… 171 00:12:54,191 --> 00:12:57,277 〝気候危機が 予想以上に深刻化〟 172 00:13:00,948 --> 00:13:03,992 〝Jジェニファ︱・ガ︱ナ︱が マヌケな姿を公開〟 173 00:13:06,912 --> 00:13:07,829 〝バンブル〟 174 00:13:07,996 --> 00:13:09,414 〝コ︱トニ︱ 30歳〟 175 00:13:09,540 --> 00:13:11,291 〝レクシ︱ 26歳〟 176 00:13:11,416 --> 00:13:14,127 〝モニカ 36歳〟 177 00:13:23,929 --> 00:13:25,389 “グーグル検索” 178 00:13:25,514 --> 00:13:28,475 “メーガン・マンロー” 179 00:13:35,566 --> 00:13:41,238 〝メ︱ガン マンロ︱86〟 180 00:14:07,890 --> 00:14:11,643 “チスイコウモリのメスは オスより社交的です” 181 00:14:11,768 --> 00:14:15,689 “メスはオスと違い 群れで生活しています” 182 00:14:15,814 --> 00:14:20,027 “互いに毛づくろいをして 関係を深めます” 183 00:14:20,152 --> 00:14:23,447 “毛づくろいした仲間が 多いほど––” 184 00:14:23,572 --> 00:14:28,619 “助けを得られて 厳しい自然を 生き抜けるのです” 185 00:14:28,744 --> 00:14:29,870 “終わり” 186 00:14:32,289 --> 00:14:34,458 すばらしかったよ 187 00:14:34,583 --> 00:14:38,212 コウモリについて 質問がある人? 188 00:14:38,337 --> 00:14:39,296 マンディ 189 00:14:39,421 --> 00:14:41,465 オスのチスイコウモリは? 190 00:14:41,590 --> 00:14:42,799 死ぬ 191 00:14:42,925 --> 00:14:45,761 オスは友達がいないから 192 00:14:45,886 --> 00:14:47,930 メスとは違うの 193 00:14:48,055 --> 00:14:50,849 ずっと独りぼっちってこと? 194 00:14:50,974 --> 00:14:51,975 そうだよ 195 00:15:03,946 --> 00:15:05,113 やあ ケン 196 00:15:05,239 --> 00:15:06,448 ジョシュ 197 00:15:06,573 --> 00:15:08,033 よかったら… 198 00:15:08,158 --> 00:15:09,076 何だい? 199 00:15:09,201 --> 00:15:11,245 よければ コーヒーでも… 200 00:15:11,370 --> 00:15:12,538 今日は無理だ 201 00:15:12,663 --> 00:15:13,413 そうか 202 00:15:13,539 --> 00:15:14,414 それじゃ 203 00:15:14,540 --> 00:15:15,541 お疲れ 204 00:15:23,632 --> 00:15:24,758 痛むのか? 205 00:15:24,883 --> 00:15:26,093 どうかな 206 00:15:26,677 --> 00:15:28,262 “胸が痛い”と 207 00:15:28,387 --> 00:15:31,390 昨日は そんな気がしたんだ 208 00:15:32,182 --> 00:15:34,059 ヤバくないか? 病院に… 209 00:15:34,184 --> 00:15:38,397 本当に痛かったかどうかも 分からない 210 00:15:40,065 --> 00:15:41,817 もっと運動しろ 211 00:15:42,901 --> 00:15:44,444 参考になった 212 00:15:44,570 --> 00:15:45,821 常識だよ 213 00:15:45,946 --> 00:15:46,947 だな 214 00:15:49,825 --> 00:15:50,993 汗かいてる? 215 00:15:51,118 --> 00:15:51,869 暑い 216 00:15:51,994 --> 00:15:53,453 やっぱ変だ 217 00:15:53,579 --> 00:15:54,496 平気さ 218 00:15:54,621 --> 00:15:55,747 顔色が悪い 219 00:15:55,873 --> 00:15:56,874 やめろよ 220 00:15:56,999 --> 00:16:00,210 マジだって 鏡で確認してみろ 221 00:16:00,335 --> 00:16:02,254 いいとも そうする 222 00:16:05,924 --> 00:16:07,426 青ざめてる 223 00:16:07,551 --> 00:16:09,720 ほらな 何とかすべきだ 224 00:16:09,845 --> 00:16:11,388 必要ない 225 00:16:11,513 --> 00:16:13,724 深刻な病気だったら? 226 00:16:13,849 --> 00:16:15,559 精神的なものだ 227 00:16:15,684 --> 00:16:19,396 不安だかパニックだかに 襲われた 228 00:16:19,813 --> 00:16:21,148 どっちも同じ 229 00:16:21,648 --> 00:16:22,858 ごめん 230 00:16:24,026 --> 00:16:25,527 ひどいのか? 231 00:16:28,280 --> 00:16:29,656 かなり 232 00:16:29,781 --> 00:16:33,202 そうか なぜ そうなったと? 233 00:16:33,327 --> 00:16:35,162 おい 原因は何だ? 234 00:16:35,871 --> 00:16:38,957 質問してるだけだ 原因は? 235 00:16:39,082 --> 00:16:39,917 さあな 236 00:16:40,042 --> 00:16:42,211 何が不安なんだ? 237 00:16:42,336 --> 00:16:43,504 分からない 238 00:16:44,129 --> 00:16:45,964 気になることは? 239 00:16:46,924 --> 00:16:48,342 何もかも 240 00:16:48,467 --> 00:16:49,468 具体的に 241 00:16:49,593 --> 00:16:52,095 頭に浮かぶこと全部さ 242 00:16:52,221 --> 00:16:54,556 “車 閉めたか確認すべき?” 243 00:16:54,681 --> 00:16:58,393 “でも途中でコケたらイヤだし ほっとく?” 244 00:16:58,519 --> 00:17:01,813 具体的だが小さすぎるな 245 00:17:02,606 --> 00:17:04,191 もっとデカい懸念は? 246 00:17:04,316 --> 00:17:07,027 そうだな 世界情勢とか? 247 00:17:07,152 --> 00:17:09,488 確かに心配だよな 248 00:17:09,905 --> 00:17:13,407 マジでヤバくて どうしたもんかと… 249 00:17:13,534 --> 00:17:14,742 お前の意見はいい 250 00:17:14,867 --> 00:17:16,328 分かった 251 00:17:16,453 --> 00:17:20,707 だが それは 誰もが感じてる心配事だ 252 00:17:20,832 --> 00:17:22,041 他には? 253 00:17:22,376 --> 00:17:23,836 カネのこと? 254 00:17:24,211 --> 00:17:26,171 十分 持ってるだろ? 255 00:17:26,296 --> 00:17:27,798 十分じゃない 256 00:17:27,923 --> 00:17:30,759 もっと大変な人は 大勢いるが–– 257 00:17:30,884 --> 00:17:34,096 僕だって金持ちにはなれない 258 00:17:34,221 --> 00:17:37,391 稼いだカネは毎月 消えてく 259 00:17:37,516 --> 00:17:40,477 家賃 食費 ガソリン代 学生ローン 260 00:17:40,602 --> 00:17:43,272 完全保障じゃない医療保険も 261 00:17:43,397 --> 00:17:45,524 深刻な病気になったら? 262 00:17:45,649 --> 00:17:47,150 寄付を募るよ 263 00:17:47,276 --> 00:17:49,194 マジか 遠慮する 264 00:17:49,319 --> 00:17:54,324 ネットに顔をさらすくらいなら 静かな死を選ぶ 265 00:17:54,449 --> 00:17:57,160 おい その発言は問題だぞ 266 00:17:57,411 --> 00:18:01,540 言っとくが ちっとも笑えないぜ 267 00:18:01,665 --> 00:18:04,001 貧乏だから自殺したい? 268 00:18:04,126 --> 00:18:05,627 言ってない 269 00:18:05,752 --> 00:18:07,963 いずれにしてもだ 270 00:18:08,088 --> 00:18:12,968 俺たちは カネに 困ってるわけじゃないだろ? 271 00:18:13,594 --> 00:18:14,469 他には? 272 00:18:14,595 --> 00:18:15,971 そうだな 273 00:18:17,014 --> 00:18:18,974 もう 長くしてない 274 00:18:19,975 --> 00:18:21,143 恋愛を 275 00:18:21,268 --> 00:18:25,314 1年以上だぜ 僕に問題があるのかも 276 00:18:25,439 --> 00:18:29,568 違う えり好みしすぎなだけさ 他には? 277 00:18:30,986 --> 00:18:32,571 何となく 僕は… 278 00:18:35,073 --> 00:18:39,453 最低な人間で すべてを台無しにしてる気が 279 00:18:39,578 --> 00:18:40,662 それは違う 280 00:18:40,787 --> 00:18:42,664 何でも否定かよ 281 00:18:42,789 --> 00:18:45,459 質問に答えてやってるのに 282 00:18:46,877 --> 00:18:48,086 だったら… 283 00:18:50,506 --> 00:18:51,340 検索を? 284 00:18:51,465 --> 00:18:56,428 ネットで調べまくったが デタラメばかり 285 00:18:56,553 --> 00:19:01,975 いい情報が見つかるかもと 4時間もムダにした 286 00:19:02,100 --> 00:19:04,978 加重ブランケットは? 287 00:19:05,103 --> 00:19:06,605 250ドルもする 288 00:19:06,730 --> 00:19:09,191 なら俺たちで作ろう 289 00:19:09,316 --> 00:19:10,817 できっこない 290 00:19:10,943 --> 00:19:13,904 重けりゃいいんだろ? 待ってろ 291 00:19:14,029 --> 00:19:16,865 そこにいろよ すぐ戻る 292 00:19:21,954 --> 00:19:23,205 床に寝ろ 293 00:19:23,872 --> 00:19:25,123 なぜだ? 294 00:19:25,249 --> 00:19:27,000 解決したいんだろ? 295 00:19:27,125 --> 00:19:28,961 部屋で寝てくる 296 00:19:29,086 --> 00:19:30,462 いいから試せ 297 00:19:30,587 --> 00:19:31,922 やれやれ 298 00:19:32,047 --> 00:19:33,298 そう言うな 299 00:19:33,423 --> 00:19:34,591 分かったよ 300 00:19:35,509 --> 00:19:36,718 仰向けに 301 00:19:36,844 --> 00:19:37,886 やってる 302 00:19:38,011 --> 00:19:39,680 それでいい 303 00:19:39,805 --> 00:19:41,890 おい 何する気だ? 304 00:19:42,015 --> 00:19:43,392 重くしないと 305 00:19:44,226 --> 00:19:45,394 肩が痛い 306 00:19:45,519 --> 00:19:46,562 悪い 307 00:19:47,521 --> 00:19:48,480 快・適・だ 308 00:19:48,605 --> 00:19:52,109 俺は そうでもないが まあいいさ 309 00:19:59,533 --> 00:20:00,993 何か話そう 310 00:20:04,663 --> 00:20:05,622 不安は? 311 00:20:05,747 --> 00:20:07,499 解消されてない 312 00:20:10,502 --> 00:20:11,587 そうだ 313 00:20:11,712 --> 00:20:12,588 何を? 314 00:20:12,713 --> 00:20:13,714 少し待て 315 00:20:13,839 --> 00:20:14,798 何だ? 316 00:20:14,923 --> 00:20:16,258 野球の試合が 317 00:20:21,722 --> 00:20:22,848 汗臭いな 318 00:20:22,973 --> 00:20:23,932 無意味だ 319 00:20:24,057 --> 00:20:26,059 まだ分からないだろ 320 00:20:28,812 --> 00:20:31,231 やめよう 起きるぞ 321 00:20:31,356 --> 00:20:33,317 ダメだ 寝てろ 322 00:20:33,442 --> 00:20:35,861 考える時間が欲しい 323 00:20:35,986 --> 00:20:38,405 1人になるのは危険だ 324 00:20:38,530 --> 00:20:40,115 ダメだ 動くな 325 00:20:40,240 --> 00:20:43,035 行かせるわけにはいかない 326 00:20:43,160 --> 00:20:47,039 これ以外の 解決法があるなら別だが 327 00:21:10,270 --> 00:21:13,482 どうも 呼吸法ワークショップに 328 00:21:13,607 --> 00:21:15,567 右側の最初の部屋 329 00:21:15,692 --> 00:21:19,488 料金は自由と ネットに出てたけど本当? 330 00:21:19,613 --> 00:21:20,781 ええ 331 00:21:20,906 --> 00:21:25,619 いくらが いいのかな? 5ドルとか20ドルとか… 332 00:21:25,744 --> 00:21:26,745 お好きに 333 00:21:27,371 --> 00:21:29,540 目安の金額は? 334 00:21:29,665 --> 00:21:31,834 支払い可能な金額で 335 00:21:32,125 --> 00:21:33,460 そうだけど–– 336 00:21:33,585 --> 00:21:37,589 呼吸法ワークショップの 相場を知らない 337 00:21:37,840 --> 00:21:39,216 私もよ 338 00:21:41,802 --> 00:21:44,304 適正な金額を払いたい 339 00:21:44,429 --> 00:21:48,976 必要以上に高く払うのは 避けたいんだ 340 00:21:52,646 --> 00:21:56,525 他のみんなは どれくらい払ってる? 341 00:21:56,650 --> 00:21:58,610 教えられないわ 342 00:21:59,444 --> 00:22:01,822 別に違法行為じゃない 343 00:22:01,947 --> 00:22:04,241 私の倫理に反する 344 00:22:07,452 --> 00:22:12,249 次の人が来るのを待って 観察してもいいかな? 345 00:22:12,374 --> 00:22:14,751 やめてほしいわ 346 00:22:15,961 --> 00:22:16,962 なるほど 347 00:22:19,506 --> 00:22:22,301 分かったよ それなら… 348 00:22:23,927 --> 00:22:24,761 これで 349 00:22:24,887 --> 00:22:25,637 お釣りは? 350 00:22:25,762 --> 00:22:26,763 さあ 351 00:23:00,130 --> 00:23:01,298 失礼 352 00:23:25,906 --> 00:23:28,617 皆さん 私はクリスだ 353 00:23:38,085 --> 00:23:41,880 今日は来てくれて ありがとう 354 00:23:42,339 --> 00:23:46,134 このメンバーで集まることは 最初で最後だ 355 00:23:48,011 --> 00:23:51,473 参加を決めた理由を聞いても? 356 00:23:51,682 --> 00:23:53,392 アリス 何があった? 357 00:23:53,684 --> 00:23:56,436 今週は ひどく落ち込んで 358 00:23:56,562 --> 00:23:58,063 義理の娘さん? 359 00:23:58,188 --> 00:24:02,442 それもあるけど 飼い犬が死にそうなの 360 00:24:03,193 --> 00:24:04,695 それは悲しいね 361 00:24:05,195 --> 00:24:07,656 先週も そう言ってた 362 00:24:09,283 --> 00:24:10,909 今日も悲しい 363 00:24:12,452 --> 00:24:13,787 他の人は? 364 00:24:14,830 --> 00:24:16,039 やあ 君は? 365 00:24:17,249 --> 00:24:22,713 複雑な幼少期を過ごして以来 親密な関係を築けない 366 00:24:22,838 --> 00:24:27,342 私も幼少期は複雑だった 今日で楽になれる 367 00:24:35,517 --> 00:24:38,896 正直に言うと 僕は今 困惑してる 368 00:24:39,730 --> 00:24:41,273 さっき–– 369 00:24:42,107 --> 00:24:46,486 20ドル 支払ったが 払いすぎたみたいだ 370 00:24:48,697 --> 00:24:51,241 この後 その困惑は消える 371 00:24:53,285 --> 00:24:54,786 他の人は? 372 00:24:55,078 --> 00:24:58,415 今日 強烈な孤独感に襲われた 373 00:25:02,669 --> 00:25:04,213 もう孤独じゃない 374 00:25:07,132 --> 00:25:08,592 では始めよう 375 00:25:09,259 --> 00:25:13,138 最初の20分間は こんな感じで呼吸を 376 00:25:13,430 --> 00:25:16,808 おなか 胸の順番に 息を吸い込み–– 377 00:25:17,017 --> 00:25:18,894 口から息を吐く 378 00:25:26,026 --> 00:25:29,571 ではマットの上に仰向けに 379 00:25:31,740 --> 00:25:33,825 楽な姿勢で構わない 380 00:25:35,410 --> 00:25:36,995 目を閉じて 381 00:25:38,539 --> 00:25:40,082 始めるよ 382 00:29:24,306 --> 00:29:27,309 日本語字幕 井上 直子