1
00:00:06,006 --> 00:00:07,916
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:11,344 --> 00:00:12,184
Cześć.
3
00:00:12,262 --> 00:00:14,562
- Co się stało?
- Dzisiaj? Wszystko.
4
00:00:14,639 --> 00:00:17,229
Obudziłem się ze skurczem w stopie,
5
00:00:17,308 --> 00:00:19,938
więc pokuśtykałem na dół po banana
6
00:00:20,020 --> 00:00:22,400
i stłukłem duży palec u drugiej nogi.
7
00:00:24,733 --> 00:00:26,693
To cud, że dotarłem.
8
00:00:27,777 --> 00:00:28,897
Co tam?
9
00:00:28,987 --> 00:00:31,277
O 9,00 mieliśmy spotkanie z Goodyear.
10
00:00:31,364 --> 00:00:32,284
Nie wiedziałem.
11
00:00:32,365 --> 00:00:33,735
Zapraszałam cię.
12
00:00:34,492 --> 00:00:37,002
- Zorientowałbym się.
- Włączyłeś dzwonki?
13
00:00:37,078 --> 00:00:38,708
Tak, ale…
14
00:00:39,497 --> 00:00:40,497
Już są włączone.
15
00:00:48,798 --> 00:00:49,628
Tak więc…
16
00:00:54,721 --> 00:00:55,931
Jak poszło?
17
00:00:57,140 --> 00:01:00,560
Przełożyliśmy, bo cię nie było.
Wysłałam ci maila.
18
00:01:03,146 --> 00:01:04,146
Dotarł.
19
00:01:06,691 --> 00:01:07,651
Kto to?
20
00:01:07,734 --> 00:01:09,534
To Frank, chłopak Beth.
21
00:01:09,611 --> 00:01:10,611
Myślałam, że wy…
22
00:01:11,321 --> 00:01:14,241
Ja i Beth? Niby czemu miałbym…
23
00:01:15,408 --> 00:01:18,328
Fakt, stać ją na więcej. Udowodniła to.
24
00:01:20,789 --> 00:01:22,459
Frankenstein!
25
00:01:22,540 --> 00:01:24,790
To żyje!
26
00:01:25,376 --> 00:01:26,876
No chodź, potworze.
27
00:01:27,545 --> 00:01:30,585
- Ładnie pachniesz, co to?
- Moje mydło.
28
00:01:30,673 --> 00:01:32,933
- Bardzo fajne.
- Dziękuję.
29
00:01:33,009 --> 00:01:34,389
Nie lecisz do Houston?
30
00:01:34,469 --> 00:01:37,349
Jechałem na lotnisko,
ale Beth zostawiła u mnie…
31
00:01:37,430 --> 00:01:39,060
ładowarkę.
32
00:01:39,140 --> 00:01:41,310
- Kochanie, przepraszam.
- Cześć.
33
00:01:41,392 --> 00:01:43,772
Ale korki. Dzięki za obiad.
34
00:01:43,853 --> 00:01:46,313
- Pamiętaj, napisz…
- Obiad?
35
00:01:46,898 --> 00:01:48,648
- Przecież mówiłeś…
- Nie!
36
00:01:48,733 --> 00:01:51,443
- Kevin, nie.
- Ktoś mnie okłamał.
37
00:01:51,528 --> 00:01:55,318
Ty mówisz obiad, on mówi ładowarka.
Co tu się wyprawia?
38
00:01:57,367 --> 00:01:58,827
Beth…
39
00:02:02,330 --> 00:02:03,540
Jesteś astronautką?
40
00:02:05,083 --> 00:02:06,673
Cierpię na bezdech senny.
41
00:02:06,751 --> 00:02:10,761
- Umieram 13 razy na godzinę.
- To bardzo stresujące.
42
00:02:10,839 --> 00:02:13,679
Zaczynam dzwonić po karetkę
i się rozłączam.
43
00:02:13,758 --> 00:02:17,178
Nie jestem zwierzęciem.
44
00:02:18,638 --> 00:02:20,768
Nie myłam jej od tygodnia.
45
00:02:36,865 --> 00:02:38,365
{\an8}Witam wszystkich.
46
00:02:38,449 --> 00:02:41,999
{\an8}Po pierwsze, gratuluję wszystkim
dobrego wyścigu w Pocono.
47
00:02:42,078 --> 00:02:44,618
{\an8}Dzięki niemu wskoczyliśmy na 26. miejsce.
48
00:02:44,706 --> 00:02:45,826
{\an8}Brawo Jake.
49
00:02:45,915 --> 00:02:47,455
{\an8}To wasza zasługa.
50
00:02:49,252 --> 00:02:52,882
{\an8}Amir naprawił sterownik,
który mógł nas kosztować wyścig.
51
00:02:53,965 --> 00:02:54,965
{\an8}Przepraszam.
52
00:02:55,842 --> 00:02:57,392
{\an8}To był komplement, durniu.
53
00:03:03,516 --> 00:03:07,846
{\an8}Być może wiecie, że rozstaliśmy się
z przyjaciółmi z Big Hoof Barbeque.
54
00:03:08,438 --> 00:03:12,188
{\an8}- Wszyscy już wiedzą.
- Mam coś na pocieszenie.
55
00:03:12,275 --> 00:03:15,195
{\an8}Znaleźliśmy lepszego sponsora.
56
00:03:15,737 --> 00:03:18,777
{\an8}Nasz zespół będzie twarzą nowego produktu.
57
00:03:18,865 --> 00:03:22,575
{\an8}Wiem, że jesteście ciekawi.
Wreszcie mogę powiedzieć…
58
00:03:22,660 --> 00:03:23,660
To żółw?
59
00:03:25,747 --> 00:03:26,867
Tak, to żółw.
60
00:03:27,665 --> 00:03:29,955
Tak wygląda, zgadywałem po kształcie.
61
00:03:30,543 --> 00:03:31,793
Przestawiam…
62
00:03:33,671 --> 00:03:34,961
To Nie Stek.
63
00:03:38,760 --> 00:03:40,680
Co to jest?
64
00:03:40,762 --> 00:03:43,512
{\an8}Nowy grzybowy substytut wołowiny.
65
00:03:43,598 --> 00:03:45,098
{\an8}I psy to lubią?
66
00:03:46,893 --> 00:03:48,103
{\an8}To dla ludzi.
67
00:03:48,186 --> 00:03:51,396
{\an8}Podobne do Impossible Burger, ale lepsze.
68
00:03:51,481 --> 00:03:54,441
{\an8}Rozpoczynają kampanię na cały kraj
69
00:03:54,525 --> 00:03:57,985
{\an8}i chcą nagrać reklamę z Jakiem Martinem.
70
00:03:58,071 --> 00:03:59,361
{\an8}Brawo.
71
00:03:59,447 --> 00:04:01,657
- To żart?
- Mam taką nadzieję.
72
00:04:01,741 --> 00:04:04,121
Kevin, spróbuj.
73
00:04:04,702 --> 00:04:05,702
Czemu ja?
74
00:04:06,788 --> 00:04:09,828
Kevin, skosztuj proszę.
75
00:04:09,916 --> 00:04:11,206
- To żarty?
- Nie.
76
00:04:12,752 --> 00:04:13,842
Pachnie jak żółw.
77
00:04:21,261 --> 00:04:22,351
Zasmakuje ci.
78
00:04:23,680 --> 00:04:26,390
To nasz nowy sponsor,
czas zacząć się cieszyć.
79
00:04:32,563 --> 00:04:33,563
No dobra.
80
00:04:38,027 --> 00:04:40,567
Kev, chcesz to przepić spluwą?
81
00:04:47,370 --> 00:04:50,250
Nie od razu rozpływa się w ustach.
82
00:04:56,587 --> 00:04:58,757
Sam musisz podjąć decyzję,
83
00:04:59,716 --> 00:05:00,966
kiedy go przełkniesz.
84
00:05:06,306 --> 00:05:09,476
- Masz chwilę?
- Nie chcę rozmawiać o sponsorze.
85
00:05:09,559 --> 00:05:10,519
Nikt nie chce.
86
00:05:10,601 --> 00:05:13,441
Smakuje jak opatrunek wyjęty z kałuży.
87
00:05:15,315 --> 00:05:17,725
To nasz sponsor, zmotywuj wszystkich.
88
00:05:18,484 --> 00:05:22,364
Pasujemy do Big Hoof Barbeque.
Mamy byka w logo.
89
00:05:22,447 --> 00:05:25,237
Nasi fani to Byki.
Jak mają się teraz nazywać?
90
00:05:25,325 --> 00:05:27,325
- Gdzie rosną grzyby?
- Na polanie.
91
00:05:27,785 --> 00:05:29,785
Czy ty się słyszysz?
92
00:05:29,871 --> 00:05:31,791
Polana to nie drużyna wyścigowa.
93
00:05:31,873 --> 00:05:34,633
Na polanę jedziesz z babcią na piknik.
94
00:05:36,461 --> 00:05:39,341
Nie jest idealnie,
ale firma bardzo się cieszy.
95
00:05:39,422 --> 00:05:41,342
W odróżnieniu od zespołu.
96
00:05:42,008 --> 00:05:45,178
Masz problem, bo Jake tego nie sprzeda.
97
00:05:45,261 --> 00:05:47,971
To ty masz problem, bo nagranie już jutro.
98
00:05:48,931 --> 00:05:50,311
No nie wiem.
99
00:05:50,391 --> 00:05:53,101
Ma tam przyjść i ma być świetny.
100
00:05:53,186 --> 00:05:54,846
Jesteś za to odpowiedzialny.
101
00:05:55,521 --> 00:05:57,231
Nie skończyliśmy.
102
00:05:57,315 --> 00:05:58,225
Skończyliśmy.
103
00:05:58,775 --> 00:05:59,815
Może teraz.
104
00:06:01,444 --> 00:06:02,954
Masz się przestać gapić.
105
00:06:10,995 --> 00:06:12,785
Ależ zasuwasz.
106
00:06:13,664 --> 00:06:15,674
Jesteś jak wściekły kot z laserem.
107
00:06:16,793 --> 00:06:18,883
Usiądź, musimy porozmawiać.
108
00:06:19,670 --> 00:06:22,050
Chodzi o To Nie Stek.
109
00:06:23,007 --> 00:06:26,087
Okazuje się, że to nie żart.
110
00:06:26,177 --> 00:06:29,347
Co było nie tak z Big Hoof?
Jedzenie było pyszne.
111
00:06:29,430 --> 00:06:32,100
W każdej ich restauracji jadłem za darmo.
112
00:06:32,183 --> 00:06:33,433
A mam powyżej 13 lat.
113
00:06:34,560 --> 00:06:38,900
To było tylko kilka knajpek,
teraz każdy będzie cię rozpoznawał.
114
00:06:38,981 --> 00:06:40,271
Przez sztuczne mięso.
115
00:06:40,358 --> 00:06:44,238
Cadillaca pośród sztucznych mięs.
M&Msy były spoko przed Buschem?
116
00:06:44,320 --> 00:06:45,950
Tak. Zawsze były świetne.
117
00:06:46,030 --> 00:06:48,450
Rozpływają się w ustach, nie w palcach.
118
00:06:50,076 --> 00:06:51,236
Posłuchaj…
119
00:06:52,078 --> 00:06:54,618
Też nie cierpię tego jedzenia,
120
00:06:54,705 --> 00:06:56,825
ale damy sobie radę.
121
00:06:56,916 --> 00:06:58,996
Wykorzystajmy sytuację.
122
00:06:59,085 --> 00:07:01,915
Ta twarz w telewizji? No proszę cię.
123
00:07:02,922 --> 00:07:04,592
- To dobra twarz.
- Prawda?
124
00:07:05,383 --> 00:07:07,513
Boję się, że Hollywood cię porwie.
125
00:07:08,177 --> 00:07:09,677
Dobra, mów.
126
00:07:09,762 --> 00:07:10,892
To już wszystko.
127
00:07:12,473 --> 00:07:14,523
- Reklama na cały kraj?
- Tak.
128
00:07:14,600 --> 00:07:16,940
- Każą mi zdjąć koszulkę?
- Nie.
129
00:07:18,646 --> 00:07:19,806
Trudno, dam radę.
130
00:07:26,988 --> 00:07:28,738
Gdzieś ty był? Zaraz zaczną.
131
00:07:28,823 --> 00:07:31,033
Podniosłeś maskę w moim aucie?
132
00:07:31,117 --> 00:07:33,907
Dobrze wygląda,
więc podrzuciłem to reżyserowi,
133
00:07:33,995 --> 00:07:35,905
a on powiedział: „Niech będzie”.
134
00:07:37,331 --> 00:07:39,751
Amir, ujmę to tak:
135
00:07:39,834 --> 00:07:43,304
jestem szefem kuchni,
który nie dzieli się swoim przepisem,
136
00:07:43,379 --> 00:07:46,169
bo niektóre składniki są nielegalne.
137
00:07:49,427 --> 00:07:52,637
A jeśli nas złapią,
szef kuchni będzie miał kłopoty.
138
00:07:52,722 --> 00:07:56,232
Nie, bo ma już plan
i wszystko zwali na kelnera.
139
00:07:59,854 --> 00:08:01,864
Jednak zamkniemy maskę.
140
00:08:01,939 --> 00:08:02,979
Niech będzie.
141
00:08:03,566 --> 00:08:04,436
Załatwiłem to.
142
00:08:06,110 --> 00:08:08,450
Zaczniemy od auta, a potem kierowca.
143
00:08:09,030 --> 00:08:10,820
- Ty to reżyserujesz?
- Tak.
144
00:08:11,365 --> 00:08:14,285
Tak myślałam. Sama kiedyś byłam w branży.
145
00:08:14,368 --> 00:08:15,498
Konkursy piękności.
146
00:08:15,578 --> 00:08:18,578
Miss hrabstwa Mecklenburg 1991,
jak się masz?
147
00:08:19,207 --> 00:08:22,377
Dobra, do dzieła, oto nasza gwiazda.
148
00:08:22,460 --> 00:08:24,170
Kevin, nie jestem gwiazdą.
149
00:08:24,253 --> 00:08:26,803
Jestem po prostu sportowcem z sukcesami,
150
00:08:26,881 --> 00:08:28,721
który chętnie zdejmie koszulkę.
151
00:08:30,009 --> 00:08:33,429
To będzie bardzo proste,
musisz stanąć przed autem,
152
00:08:33,513 --> 00:08:36,773
wziąć kęs i powiedzieć:
„Mówią, że to nie stek, ale ja…”
153
00:08:36,849 --> 00:08:38,099
„Nie czuję różnicy”.
154
00:08:38,726 --> 00:08:40,016
Aż mam gęsią skórkę.
155
00:08:40,978 --> 00:08:44,608
Wspaniale, ale uśmiechnij się.
Nie ma zębów, nie ma tiary.
156
00:08:46,150 --> 00:08:48,860
Jesteśmy gotowi?
157
00:08:51,072 --> 00:08:52,202
Akcja.
158
00:08:52,281 --> 00:08:55,741
- Zazwyczaj ja to mówię.
- On powie akcja.
159
00:08:55,826 --> 00:08:56,986
Wspaniale.
160
00:08:57,078 --> 00:08:57,908
Akcja.
161
00:09:04,043 --> 00:09:04,963
Nie!
162
00:09:05,044 --> 00:09:08,054
- Cięcie! Ogarnę to.
- Dobra, cięcie.
163
00:09:10,925 --> 00:09:12,215
Kolego, to było…
164
00:09:13,052 --> 00:09:15,262
wspaniałe, ale mam wskazówkę.
165
00:09:16,347 --> 00:09:17,847
Przestań go nienawidzić.
166
00:09:17,932 --> 00:09:19,142
Ale jest okropny.
167
00:09:19,225 --> 00:09:21,555
Wiem, nadal mi się odbija po wczoraj.
168
00:09:23,354 --> 00:09:25,064
Ale możesz udawać, prawda?
169
00:09:25,147 --> 00:09:28,607
Pamiętasz, jak Beth
próbowała organicznego dezodorantu
170
00:09:28,693 --> 00:09:30,863
i mówiliśmy, że nie czuć różnicy?
171
00:09:30,945 --> 00:09:32,195
- Rób to samo.
- Hej.
172
00:09:32,280 --> 00:09:35,910
Odrobina wosku pszczelego nie działa.
173
00:09:36,784 --> 00:09:37,794
Do dzieła.
174
00:09:38,369 --> 00:09:39,789
- Dasz radę?
- Tak.
175
00:09:39,870 --> 00:09:40,710
No dobra.
176
00:09:40,788 --> 00:09:43,288
- Mogę?
- Jasne, świetnie ci idzie.
177
00:09:43,374 --> 00:09:45,214
Dziękuję. Akcja.
178
00:09:48,337 --> 00:09:49,707
{\an8}Mówią, że to nie stek…
179
00:09:49,797 --> 00:09:51,257
Musisz przerwać.
180
00:09:51,340 --> 00:09:54,590
- Nie skończyłem.
- Nic nie zjadłeś.
181
00:09:54,677 --> 00:09:57,427
- Miałem udawać.
- Nawet nie spróbowałeś.
182
00:09:58,347 --> 00:09:59,677
Wiesz, że próbowałem.
183
00:10:01,934 --> 00:10:03,814
Ale widzowie nie wiedzą.
184
00:10:05,688 --> 00:10:07,358
- Ty to masz oko.
- Tak jest.
185
00:10:08,316 --> 00:10:10,736
Możemy zacząć od początku?
186
00:10:10,818 --> 00:10:12,528
- Akcja.
- No dobra.
187
00:10:16,240 --> 00:10:17,830
Nie, cięcie.
188
00:10:19,201 --> 00:10:20,951
Brzmisz, jakby cię orzeźwiał.
189
00:10:21,037 --> 00:10:23,247
- No.
- To jedzenie, nie lemoniada.
190
00:10:24,582 --> 00:10:25,582
Właśnie tak…
191
00:10:26,334 --> 00:10:27,964
Byłeś już blisko.
192
00:10:28,044 --> 00:10:30,094
- Łapię.
- Dobra, możecie kręcić.
193
00:10:30,171 --> 00:10:32,171
- Nie przestaliśmy.
- No dobra.
194
00:10:32,256 --> 00:10:33,546
Akcja.
195
00:10:36,927 --> 00:10:37,757
{\an8}O rany.
196
00:10:39,847 --> 00:10:42,097
- Co to miało być?
- Nie wiem.
197
00:10:42,183 --> 00:10:43,183
Jak DeNiro.
198
00:10:45,269 --> 00:10:46,269
Nie wiem.
199
00:10:47,480 --> 00:10:50,730
Jakbyś nie był pewny.
Proszę cię, postaraj się.
200
00:10:50,816 --> 00:10:52,686
Jak brzmi twój motocykl?
201
00:10:54,779 --> 00:10:58,739
To jest to, zatrzymaj się na dwójce.
202
00:10:59,408 --> 00:11:01,488
Zaczynają się wkurzać.
203
00:11:01,577 --> 00:11:05,077
- Co mówią?
- „Zaczynamy się wkurzać”.
204
00:11:06,332 --> 00:11:07,832
Akcja.
205
00:11:09,251 --> 00:11:12,171
{\an8}„Mówią, że to stek, ale ja czuję różnicę”.
206
00:11:25,101 --> 00:11:27,561
Mówią, że to stek, ale ja czuję różnicę.
207
00:11:28,312 --> 00:11:29,312
Znowu źle.
208
00:11:30,272 --> 00:11:31,822
Nie przejmuj się.
209
00:11:31,899 --> 00:11:34,399
Po montażu będzie dobrze.
210
00:11:34,485 --> 00:11:37,025
- Nie wyjdę na głupka?
- Będzie super.
211
00:11:37,113 --> 00:11:39,873
- Kojarzysz Thora? Chrisa Hemswortha?
- Tak.
212
00:11:40,783 --> 00:11:42,623
Tak naprawdę jest niski.
213
00:11:42,702 --> 00:11:43,702
Co?
214
00:11:44,704 --> 00:11:46,794
To sztuczka, stoi blisko obiektywu,
215
00:11:46,872 --> 00:11:48,622
a reszta zostaje daleko.
216
00:11:48,708 --> 00:11:50,418
- No nie!
- To magia.
217
00:11:50,501 --> 00:11:51,461
Cześć.
218
00:11:51,544 --> 00:11:53,254
Wiesz, że Thor jest niziutki?
219
00:11:53,337 --> 00:11:54,757
- Kto tak twierdzi?
- Ja.
220
00:11:54,839 --> 00:11:56,839
Pocieszam Jake’a po nagraniu.
221
00:11:56,924 --> 00:11:59,304
No tak, jest malutki.
222
00:12:01,178 --> 00:12:03,808
- Co my tu mamy?
- Nie teraz, Blaney.
223
00:12:03,889 --> 00:12:05,849
To mój dobry kolega, Cole Custer.
224
00:12:05,933 --> 00:12:07,943
Zwykle widzicie go od tyłu.
225
00:12:08,018 --> 00:12:11,688
- Bo na torze zawsze są za mną.
- Wiem, dlatego tak to ująłem.
226
00:12:13,899 --> 00:12:16,069
Dziękujemy za odwiedziny.
227
00:12:16,569 --> 00:12:19,859
Możemy się gapić na ten wąs,
aż zmieni się w motyla?
228
00:12:22,783 --> 00:12:24,163
To było dobre.
229
00:12:24,243 --> 00:12:25,413
Co jest w pudełku?
230
00:12:26,412 --> 00:12:27,502
Gadżety, ekstra.
231
00:12:27,580 --> 00:12:31,250
Przyszły po waszym wyjściu,
to nowe ciuchy od To Nie Stek.
232
00:12:31,751 --> 00:12:33,091
To jest baran?
233
00:12:33,169 --> 00:12:36,169
Tak wyglądał mój palec przed operacją.
234
00:12:36,797 --> 00:12:40,007
Wygląda jak brzydkie dziecko
krowy i grzyba.
235
00:12:40,634 --> 00:12:44,054
Zarzynam się, żeby zbudować auto
i mam tym ozdobić maskę?
236
00:12:44,138 --> 00:12:47,058
Wiem, beznadzieja,
ale sponsorzy płacą nam pensje.
237
00:12:47,141 --> 00:12:48,731
Nie założę tego.
238
00:12:48,809 --> 00:12:51,809
W byciu kierowcą
nie chodzi o naklejki na aucie.
239
00:12:52,396 --> 00:12:55,686
Tu chodzi o tor.
Po to budzisz się o czwartej na trening.
240
00:12:55,775 --> 00:12:57,685
- Nie lubię poranków.
- No dobra.
241
00:12:58,527 --> 00:13:01,907
Jesteś utalentowany,
242
00:13:01,989 --> 00:13:03,369
możesz wszystko.
243
00:13:03,449 --> 00:13:05,909
Nie myślisz, po prostu chcesz wygrać.
244
00:13:05,993 --> 00:13:07,543
To wspaniałe.
245
00:13:07,620 --> 00:13:09,830
Zapomnij o reszcie, dasz sobie radę.
246
00:13:09,914 --> 00:13:11,834
Może masz rację.
247
00:13:11,916 --> 00:13:14,246
- To z Szybkiego jak błyskawica?
- Tak.
248
00:13:14,335 --> 00:13:18,295
Jak nie zadziała, w przemowie z Rudy’ego
zmienia „futbol” na „auto”.
249
00:13:20,424 --> 00:13:21,764
To wasz nowy sponsor?
250
00:13:21,842 --> 00:13:24,052
Owszem, obsypali nas kasą.
251
00:13:24,845 --> 00:13:26,635
Musieli, żebyście to założyli.
252
00:13:29,350 --> 00:13:30,350
Powodzenia.
253
00:13:32,436 --> 00:13:34,766
- Nie dam rady.
- Dasz. Nie słuchaj ich.
254
00:13:34,855 --> 00:13:37,975
Komu będą kibicować,
jak zobaczą mnie i Blaneya?
255
00:13:38,067 --> 00:13:40,527
Gorącemu mięsu z grzybów czy lwu z kasą?
256
00:13:41,195 --> 00:13:43,815
Pieniądze i lwy? To dwie najlepsze rzeczy.
257
00:13:44,698 --> 00:13:46,528
Ja wybieram mięso z grzybów.
258
00:13:46,617 --> 00:13:49,657
Lwy cię zdradzą, spytaj Siegfrieda i Roya.
259
00:13:49,745 --> 00:13:52,325
- To był tygrys.
- Nie pomagasz.
260
00:13:53,999 --> 00:13:57,959
Przy każdym wyścigu wierzę, że wygram.
Teraz już tego nie czuję.
261
00:13:59,004 --> 00:14:01,804
Ta cała Catherine
od razu się na mnie uwzięła.
262
00:14:02,466 --> 00:14:04,046
Na wszystkich się uwzięła.
263
00:14:04,134 --> 00:14:06,394
Najpierw rozmowa o pracę, którą masz,
264
00:14:06,470 --> 00:14:09,770
a potem zmiana sponsora
bez konsultacji z nami.
265
00:14:09,849 --> 00:14:14,399
Byłem nowicjuszem roku Cup Series.
Byłem na okładce Sports Illustrated.
266
00:14:16,730 --> 00:14:19,480
Skarbie, to był nasz fotomontaż.
267
00:14:21,068 --> 00:14:22,188
No tak.
268
00:14:22,820 --> 00:14:25,570
Zawsze ci ufałem.
269
00:14:25,656 --> 00:14:27,866
Zrobię to, jeśli mi każesz.
270
00:14:27,950 --> 00:14:29,660
Ale sam kiedyś jeździłeś.
271
00:14:30,452 --> 00:14:32,962
Wsiadłbyś za kółko
z takimi wątpliwościami?
272
00:14:36,458 --> 00:14:38,458
- Nie.
- To czemu ja mam to zrobić?
273
00:14:39,211 --> 00:14:41,461
Jeśli w siebie nie wierzysz,
274
00:14:41,547 --> 00:14:43,047
nigdy nie wygramy.
275
00:14:44,008 --> 00:14:47,468
Zdejmijcie czapki i włóżcie je do pudełka.
276
00:14:48,053 --> 00:14:50,313
- Chuck, lubisz palić rzeczy?
- Jasne.
277
00:14:50,389 --> 00:14:51,389
Pozbądź się ich.
278
00:14:51,473 --> 00:14:52,733
- Jasne.
- Dokąd to?
279
00:14:52,808 --> 00:14:55,188
Naprawię to. Odzyskam Big Hoof i…
280
00:14:55,269 --> 00:14:56,269
Wiecie co?
281
00:14:56,353 --> 00:14:59,693
Ta firma to żart,
logo jest straszne, a reklama żenująca.
282
00:14:59,773 --> 00:15:02,943
- Mówiłeś…
- Kłamałem. Hemsworth ma 190 cm.
283
00:15:06,906 --> 00:15:08,316
Jak poszło nagranie?
284
00:15:09,325 --> 00:15:10,865
Katastrofa.
285
00:15:11,952 --> 00:15:14,462
- Ale ty uratowałeś sytuację.
- Nie.
286
00:15:14,538 --> 00:15:17,418
Nic nie uratowałem, byłem jej ofiarą.
287
00:15:19,793 --> 00:15:22,343
Nie uświadomiłam ci, jakie to ważne?
288
00:15:22,421 --> 00:15:25,091
Uświadomiłaś, więc teraz moja kolej.
289
00:15:25,174 --> 00:15:26,844
To Nie Stek musi odejść.
290
00:15:27,343 --> 00:15:28,263
Nie.
291
00:15:28,344 --> 00:15:30,854
- Nie chcę walczyć.
- Co za ulga.
292
00:15:30,930 --> 00:15:33,140
Ten produkt tu nie pasuje.
293
00:15:33,223 --> 00:15:36,443
Masz dobre intencje,
ale ja wiem, co robię.
294
00:15:36,977 --> 00:15:40,557
Zadzwonię do Big Hoof,
pogadam z Robem i ich odzyskam.
295
00:15:40,648 --> 00:15:42,318
Kevin…
296
00:15:42,399 --> 00:15:44,689
Męczy mnie ta kłótnia.
297
00:15:44,777 --> 00:15:47,607
Jesteśmy razem w kajaku
i płyniemy w dół rzeki.
298
00:15:47,696 --> 00:15:50,866
Chwyć wiosło i mi pomóż albo wysiadaj.
299
00:15:50,950 --> 00:15:53,950
- Na wiośle jest to durne logo?
- Tak.
300
00:15:55,079 --> 00:15:58,619
Wiesz co?
W tym mieście są też inne kajaki.
301
00:15:58,707 --> 00:16:01,167
- I chodzi mi o inne zespoły.
- Rozumiem.
302
00:16:01,794 --> 00:16:02,674
Ja zaczęłam.
303
00:16:03,963 --> 00:16:06,133
A ja skończę: spadam stąd.
304
00:16:10,928 --> 00:16:12,258
Udało się?
305
00:16:12,346 --> 00:16:15,096
Poniekąd. Powiedzmy.
306
00:16:15,182 --> 00:16:16,272
Czyli nie.
307
00:16:16,350 --> 00:16:17,520
Jest gorzej.
308
00:16:18,769 --> 00:16:22,609
Co powiecie
na pracę w większym i lepszym zespole?
309
00:16:22,690 --> 00:16:26,360
- Jak to zrobisz?
- Do tej pory wam nie mówiłem,
310
00:16:27,277 --> 00:16:30,277
ale sporo dużych zespołów
próbowało mnie wyciągnąć.
311
00:16:30,364 --> 00:16:31,374
Od lat.
312
00:16:31,448 --> 00:16:34,948
Kev, mówiłeś o tym.
Wiecznie się przechwalasz.
313
00:16:35,995 --> 00:16:36,825
Dobra.
314
00:16:37,997 --> 00:16:41,497
Ale do tej pory odmawiałem,
a dzisiaj się zgodzę.
315
00:16:41,583 --> 00:16:47,303
Jeśli nie szanuje się nas w naszym domu,
to musimy znaleźć sobie inne miejsce.
316
00:16:47,381 --> 00:16:50,761
- To chyba ryzykowne.
- Czy kiedyś was zawiodłem?
317
00:16:50,843 --> 00:16:54,433
Trzy minuty temu powiedziałeś,
że odzyskasz naszego sponsora.
318
00:16:56,265 --> 00:16:57,675
Poza tym.
319
00:16:57,766 --> 00:16:59,556
Umówiłeś się z moją mamą.
320
00:17:00,227 --> 00:17:02,977
Poszliśmy tylko na pizzę,
a ona była nudziarą.
321
00:17:03,564 --> 00:17:05,654
A moje aresztowanie w Jacksonville?
322
00:17:05,733 --> 00:17:07,783
Nie mówię o drobiazgach.
323
00:17:09,611 --> 00:17:11,281
Siedziałem trzy dni.
324
00:17:11,363 --> 00:17:13,873
Wychodzę i szukam lepszej drużyny.
325
00:17:13,949 --> 00:17:15,279
Tu i teraz.
326
00:17:16,744 --> 00:17:18,044
Złapałem WZW.
327
00:17:18,746 --> 00:17:20,496
To szaleństwo.
328
00:17:25,919 --> 00:17:27,959
- Mogę ci jakoś pomóc?
- Tak.
329
00:17:29,715 --> 00:17:32,715
Potrzebuję sekundy, bo to dużo schodów.
330
00:17:34,136 --> 00:17:35,886
Nigdy nie wchodziłam zła.
331
00:17:36,847 --> 00:17:37,847
O Boże.
332
00:17:38,974 --> 00:17:41,024
Usiądź.
333
00:17:42,936 --> 00:17:46,016
Wiesz, że Kevin wyszedł i… Przepraszam.
334
00:17:46,982 --> 00:17:48,612
Myślałam, że dam radę.
335
00:17:50,027 --> 00:17:51,317
Potrzebuję wody.
336
00:17:55,074 --> 00:17:56,874
Nie ma szans, nie podniosę.
337
00:17:59,369 --> 00:18:03,249
- Jeszcze raz.
- Zakładam, że rozmawiałaś z Kevinem.
338
00:18:04,041 --> 00:18:07,461
Nie chcę, żeby odchodził,
ale są inni kierownicy.
339
00:18:13,133 --> 00:18:14,223
Nie tacy jak on.
340
00:18:14,802 --> 00:18:17,392
Myślisz, że odejdzie stąd sam?
341
00:18:17,471 --> 00:18:19,351
Weźmie ze sobą wszystkich.
342
00:18:19,431 --> 00:18:22,731
Nie ogarnie nowego zespołu do niedzieli.
343
00:18:22,810 --> 00:18:23,850
Nie musi.
344
00:18:23,936 --> 00:18:26,056
To ty masz Indy w ten weekend.
345
00:18:26,146 --> 00:18:28,186
Zbudujesz i poprowadzisz auto?
346
00:18:28,273 --> 00:18:31,283
Po raz pierwszy od 30 lat
możemy nie wystartować.
347
00:18:31,360 --> 00:18:33,860
Nie mogą po prostu odejść.
348
00:18:33,946 --> 00:18:35,276
Mogą.
349
00:18:35,364 --> 00:18:39,084
Odpuszczając wyścig,
stracisz punkty za sezon.
350
00:18:39,159 --> 00:18:40,949
Możesz stracić umowę z NASCAR.
351
00:18:41,036 --> 00:18:43,616
To może być koniec Bobby Spencer Racing.
352
00:18:44,289 --> 00:18:47,419
Nie dojdzie do tego, bo mam plan.
353
00:18:48,001 --> 00:18:49,551
- Jaki?
- To tajemnica.
354
00:18:50,337 --> 00:18:52,007
Ale jest świetny.
355
00:18:52,881 --> 00:18:56,391
Gdybym ci powiedziała, krzyknęłabyś:
356
00:18:57,302 --> 00:18:58,142
„O rany”.
357
00:18:59,763 --> 00:19:03,393
Teraz muszę wcielić go w życie.
358
00:19:03,475 --> 00:19:07,145
Zostanę tu,
dopóki nie przestanę słyszeć pulsu.
359
00:19:12,025 --> 00:19:13,645
- Mark.
- Kevin.
360
00:19:13,735 --> 00:19:15,315
- Kopę lat.
- Fakt.
361
00:19:15,404 --> 00:19:20,494
Szedłem właśnie do sklepu
po ten pyszny boczek Smithfielda.
362
00:19:20,576 --> 00:19:22,906
Zawsze zapominam, że to wasz sponsor.
363
00:19:24,121 --> 00:19:25,121
Mały świat.
364
00:19:25,706 --> 00:19:28,666
Twoja wizyta
ma związek z emeryturą Bobby’ego?
365
00:19:28,750 --> 00:19:30,290
Nie.
366
00:19:30,878 --> 00:19:31,838
Bez związku.
367
00:19:32,754 --> 00:19:34,094
On idzie na emeryturę.
368
00:19:35,215 --> 00:19:39,675
Chodzą słuchy, że Stewart-Haas
szuka kierownika do nowego zespołu.
369
00:19:39,761 --> 00:19:40,971
Jestem twoim fanem.
370
00:19:41,054 --> 00:19:44,394
Dostałbyś nie tylko mnie, ale cały zespół.
371
00:19:44,474 --> 00:19:45,394
Wszystkich.
372
00:19:45,893 --> 00:19:50,733
Mam nadzieję, że lubisz szampana,
bo będziesz go często pił po zwycięstwach.
373
00:19:51,398 --> 00:19:52,898
Nie piję od trzech lat.
374
00:19:55,110 --> 00:19:59,660
Nie zdążyłem uratować małżeństwa
ani relacji z dziećmi,
375
00:19:59,740 --> 00:20:04,200
ale dzięki Bogu
teraz idę przez program 12 kroków.
376
00:20:05,162 --> 00:20:06,252
Amen.
377
00:20:07,706 --> 00:20:11,706
Jesteś świetnym kierownikiem
i z chęcią bym cię zatrudnił.
378
00:20:11,793 --> 00:20:14,343
Mogę zacząć od jutra, nie mówmy więcej.
379
00:20:15,339 --> 00:20:16,799
Mogłeś wpaść wcześniej.
380
00:20:16,882 --> 00:20:20,722
Zdradzę ci nasze sekrety.
Co tydzień oszukujemy.
381
00:20:22,137 --> 00:20:23,927
Czasy się zmieniają.
382
00:20:24,556 --> 00:20:27,676
Dobrze wiesz,
że to bardziej gra wideo niż wyścig.
383
00:20:28,185 --> 00:20:30,725
Gdy mówimy sponsorom o nowym kierowniku,
384
00:20:30,812 --> 00:20:34,192
oni pytają, gdzie dostał dyplom inżyniera.
385
00:20:34,274 --> 00:20:36,654
Mam pracować dla konkurencji?
386
00:20:36,735 --> 00:20:37,855
Już to robisz.
387
00:20:38,570 --> 00:20:40,360
Tak, ale innej.
388
00:20:42,032 --> 00:20:44,532
Wszędzie usłyszysz to samo.
389
00:20:44,618 --> 00:20:46,538
Jesteśmy dinozaurami.
390
00:20:46,620 --> 00:20:50,710
Chodzi ci o to,
że stoimy na górze łańcucha pokarmowego?
391
00:20:50,791 --> 00:20:53,341
Wielkie zęby. Krótkie ramiona.
392
00:20:53,418 --> 00:20:55,168
Nokautujemy ludzi ogonem.
393
00:20:58,674 --> 00:21:00,974
Nie. Wyginęliśmy.
394
00:21:01,843 --> 00:21:05,603
Radzę trzymać się tej roboty
oboma krótkimi rączkami.
395
00:21:09,268 --> 00:21:10,518
A jeśli już puściłem?
396
00:21:11,436 --> 00:21:13,556
Powiedziałbym, że popełniłeś błąd.
397
00:21:15,857 --> 00:21:17,357
To chyba tyle.
398
00:21:19,278 --> 00:21:20,278
No dobra.
399
00:21:20,821 --> 00:21:22,241
Kev, poczekaj.
400
00:21:23,657 --> 00:21:25,237
Nie mogę cię tak zostawić.
401
00:21:26,034 --> 00:21:27,374
Dziękuję, Mark.
402
00:21:29,871 --> 00:21:32,001
Masz tu bon na dwa kilo boczku.
403
00:21:34,293 --> 00:21:36,923
Spróbuj miodowego, jest wspaniały.
404
00:21:42,384 --> 00:21:43,894
- Wróciłeś.
- Fakt.
405
00:21:44,845 --> 00:21:47,095
- Zwariowany dzień.
- To prawda.
406
00:21:48,432 --> 00:21:49,812
Możemy pogadać?
407
00:21:49,891 --> 00:21:52,391
Jestem ci winna przeprosiny.
408
00:21:58,817 --> 00:21:59,937
To prawda.
409
00:22:02,946 --> 00:22:06,236
Oboje kochamy ten zespół,
dlatego zrobiło się nerwowo.
410
00:22:06,783 --> 00:22:10,953
Masz mnóstwo doświadczenia,
głupotą byłoby z niego nie skorzystać.
411
00:22:11,747 --> 00:22:12,957
To się nie powtórzy.
412
00:22:13,040 --> 00:22:16,880
Na pewno nie było ci łatwo,
ale to trzeba było powiedzieć na głos.
413
00:22:18,754 --> 00:22:20,014
Przeprosiny przyjęte.
414
00:22:20,672 --> 00:22:23,342
Wiem, że spotykasz się
z innymi właścicielami.
415
00:22:24,176 --> 00:22:27,546
- Pewnie masz mnóstwo ofert.
- Owszem.
416
00:22:29,931 --> 00:22:32,431
Kropla krwi w wodzie i zlatują się rekiny.
417
00:22:34,519 --> 00:22:39,689
Zmiana sponsora to wielka sprawa,
nie powinnam była was zaskakiwać.
418
00:22:40,359 --> 00:22:43,859
To jest przecież nasz wspólny zespół.
419
00:22:43,945 --> 00:22:46,065
Oczywiście jest bardziej mój,
420
00:22:46,156 --> 00:22:49,276
dlatego to ja podpisuję czeki,
ale to też twój zespół.
421
00:22:50,035 --> 00:22:52,785
Świetnie. Zadzwonię do Big Hoof i…
422
00:22:52,871 --> 00:22:54,501
To nie twój zespół.
423
00:22:55,707 --> 00:22:59,337
Big Hoof to przeszłość,
mamy nową umowę z moim przyjacielem.
424
00:22:59,419 --> 00:23:02,049
Jeśli tego nie przeskoczysz…
425
00:23:02,130 --> 00:23:03,630
Momencik…
426
00:23:04,132 --> 00:23:06,262
czemu od razu tak zakładasz?
427
00:23:06,343 --> 00:23:08,433
Nic z tych rzeczy.
428
00:23:08,512 --> 00:23:09,432
Nic nie mówię.
429
00:23:09,513 --> 00:23:11,813
- Ja też nie.
- Wszystko przeskoczymy.
430
00:23:11,890 --> 00:23:14,100
- Pełna zgoda.
- Dobrze.
431
00:23:18,105 --> 00:23:19,685
Ale może ustalmy,
432
00:23:20,565 --> 00:23:23,985
że Jake nie musi promować tego produktu.
433
00:23:24,069 --> 00:23:26,069
Niestety musi.
434
00:23:32,494 --> 00:23:33,334
Dobra.
435
00:23:34,913 --> 00:23:36,833
Nie w ich koszulce.
436
00:23:36,915 --> 00:23:38,875
- Założy koszulkę.
- I świetnie.
437
00:23:38,959 --> 00:23:40,209
Naprawdę.
438
00:23:40,919 --> 00:23:42,799
On też się ucieszy.
439
00:23:42,879 --> 00:23:45,799
Ale nie będzie tego jadł,
tu muszę się uprzeć.
440
00:23:45,882 --> 00:23:48,182
Musi jeść, tego nie obejdziemy.
441
00:23:48,260 --> 00:23:49,640
Jasne, nie upieram się.
442
00:23:55,308 --> 00:23:57,098
Umowa stoi.
443
00:23:57,185 --> 00:24:00,805
Porządne negocjacje,
oboje trochę pocierpieliśmy.
444
00:24:00,897 --> 00:24:03,607
Dobrze mi z tym. Uścisk dłoni?
445
00:24:03,692 --> 00:24:05,822
Przytulanie? Podwójne pistolety?
446
00:24:05,902 --> 00:24:08,032
Możesz wyjść i zamknąć drzwi.
447
00:24:08,113 --> 00:24:10,913
Dobra, schowam je do kabury i idę…
448
00:24:15,370 --> 00:24:18,620
Mamy już drugą drużynę,
449
00:24:18,707 --> 00:24:21,497
ale mam inną propozycję:
450
00:24:21,585 --> 00:24:24,665
zostańmy w Bobby Spencer Racing
451
00:24:24,754 --> 00:24:26,884
i spróbujmy sprzedać To Nie Stek.
452
00:24:26,965 --> 00:24:28,625
Nie udało się z pracą?
453
00:24:28,717 --> 00:24:31,967
Pamiętasz ptaka,
który wybuchł po rzucie Johnsona?
454
00:24:32,053 --> 00:24:33,183
Tak.
455
00:24:33,263 --> 00:24:34,353
Byłem tym ptakiem.
456
00:24:36,308 --> 00:24:40,518
Poczytałem o To Nie Stek
i to naprawdę coś ważnego.
457
00:24:40,604 --> 00:24:42,614
- Serio?
- No weź.
458
00:24:44,024 --> 00:24:46,494
Białka roślinne to przyszłość.
459
00:24:46,568 --> 00:24:49,648
Goryle jedzą tylko warzywa,
460
00:24:49,738 --> 00:24:51,528
a są najsilniejsze na Ziemi.
461
00:24:52,741 --> 00:24:55,741
Wiecie, jakie słowo
jako pierwsze migał Koko?
462
00:24:55,827 --> 00:24:57,077
- Migała.
- Jasne.
463
00:24:59,581 --> 00:25:04,631
Mógł migać dowolne słowo,
a wiecie, co wybrał?
464
00:25:04,711 --> 00:25:05,751
Grzyb.
465
00:25:05,837 --> 00:25:07,837
Nie wierzę, że to prawda.
466
00:25:07,923 --> 00:25:09,973
Widziałem o tym dokument.
467
00:25:10,050 --> 00:25:10,880
- Serio?
- Tak.
468
00:25:10,967 --> 00:25:13,427
Czytał Morgan Freeman, więc to prawda.
469
00:25:13,512 --> 00:25:14,802
- Wierzę mu.
- Czekaj.
470
00:25:15,305 --> 00:25:17,345
Pierwsze słowo Koko to „miłość”.
471
00:25:17,432 --> 00:25:18,852
Mówię o drugim.
472
00:25:18,934 --> 00:25:21,354
- To nieistotne…
- Drugi był „przyjaciel”.
473
00:25:22,437 --> 00:25:23,857
Chcesz znać trzecie?
474
00:25:25,190 --> 00:25:28,570
- Wygląda jak grzyb.
- Owszem, ale w kształcie pięści.
475
00:25:28,652 --> 00:25:31,492
Rzecz w tym,
476
00:25:32,197 --> 00:25:35,367
że moglibyśmy
przejść na trochę zdrowszy tryb życia.
477
00:25:35,450 --> 00:25:37,830
Moglibyśmy zacząć jeść lepiej, zgoda?
478
00:25:37,911 --> 00:25:38,751
Jasne.
479
00:25:38,828 --> 00:25:41,328
- No dobrze.
- Co podać?
480
00:25:41,414 --> 00:25:42,374
Buła z mielonym.
481
00:25:43,375 --> 00:25:44,785
- Maczanka.
- Skrzydełka.
482
00:25:44,876 --> 00:25:47,046
- Pieczeń.
- Macie klopsy bez limitu?
483
00:25:47,128 --> 00:25:49,128
- Tak.
- To parę wiaderek na start.
484
00:25:49,923 --> 00:25:51,263
Moja reklama!
485
00:25:58,473 --> 00:26:02,143
Mówią, że to nie stek,
ale nie poczujesz różnicy.
486
00:26:02,227 --> 00:26:05,357
- Co na to gwiazda NASCAR, Jake Martin?
- Ano.
487
00:26:05,438 --> 00:26:06,648
TO NIE STEK
488
00:26:13,363 --> 00:26:14,413
Wiem.
489
00:26:15,574 --> 00:26:17,784
Wyglądałem niewiarygodnie.
490
00:27:17,677 --> 00:27:19,177
Napisy: Jędrzej Kogut