1
00:02:34,363 --> 00:02:35,781
Kur aš?
2
00:02:47,459 --> 00:02:49,336
SAN FRANSISKAS
3
00:02:53,340 --> 00:02:55,384
Mano gyvenimas nelogiškas.
4
00:02:55,551 --> 00:02:56,677
Sveiki.
5
00:02:56,844 --> 00:02:59,555
Anksčiau klausdavau savęs:
6
00:03:00,055 --> 00:03:03,892
"Skotai, esi išsiskyręs, sėdėjęs kalėjime.
Kaip tapai Keršytoju?
7
00:03:04,059 --> 00:03:05,853
Kodėl keliauji laiku su Kapitonu Amerika?
8
00:03:06,061 --> 00:03:07,521
Kažkaip nelogiška."
9
00:03:09,356 --> 00:03:10,941
Mano gyvenimas labai pasikeitė.
10
00:03:11,108 --> 00:03:13,652
Tačiau visur man žmonės sako tą patį.
11
00:03:13,819 --> 00:03:14,987
Galite nusifotografuoti su mano šunimi?
12
00:03:15,904 --> 00:03:17,531
"Skotai, o kaip dabar?
13
00:03:17,698 --> 00:03:18,740
Kas toliau?
14
00:03:18,907 --> 00:03:20,325
Kur šis srautas tave neša?"
15
00:03:21,159 --> 00:03:23,203
Jei žinočiau, tai jau nebūtų srautas.
16
00:03:23,370 --> 00:03:24,371
Gerai.
17
00:03:25,831 --> 00:03:28,959
- Buvo beprotiški metai. Visiems.
- Sveiki. Kaip laikotės?
18
00:03:29,126 --> 00:03:30,544
Jums viskas paruošta.
19
00:03:30,711 --> 00:03:31,712
Koks jūs malonus.
20
00:03:31,879 --> 00:03:33,255
Ne, ne.
21
00:03:33,422 --> 00:03:34,506
Pinigų iš jūsų neimsiu.
22
00:03:34,965 --> 00:03:37,092
- Ar mes vis apie tą patį?
- Žinoma.
23
00:03:38,135 --> 00:03:39,553
Rubinai, esi geriausias.
24
00:03:40,345 --> 00:03:42,264
Ačiū, Žmogau Vore.
25
00:03:44,183 --> 00:03:46,977
Skirkime laiko svarbiems dalykams.
26
00:03:47,144 --> 00:03:48,353
Pavyzdžiui, draugams.
27
00:03:49,229 --> 00:03:51,148
Tokiems, kurių net nežinojai turįs.
28
00:03:52,524 --> 00:03:53,483
AMŽIAUS DARBUOTOJAS
SKOTAS LENGAS "SKRUZDĖLIUKAS"
29
00:03:53,650 --> 00:03:55,235
Atmink tuos, kurių dėka esi čia.
30
00:03:55,402 --> 00:03:56,653
Be jų nieko nebūtų.
31
00:03:57,571 --> 00:04:00,657
Aš - vyrukas,
kurį atleido iš "Baskin-Robbins".
32
00:04:01,366 --> 00:04:03,243
Kartais tau tiesiog pasiseka.
33
00:04:03,410 --> 00:04:05,370
Man pasisekė sutikti Houp van Dain.
34
00:04:05,537 --> 00:04:06,914
Manau, žinote, kas ji tokia.
35
00:04:08,040 --> 00:04:10,167
Ji perėmė tėvo įmonę.
36
00:04:10,375 --> 00:04:13,086
Ji dabar keičia pasaulį
Pim dalelyčių pagalba.
37
00:04:14,254 --> 00:04:16,507
Daug kas sako, jog nori gelbėti pasaulį,
38
00:04:16,673 --> 00:04:18,466
o štai Houp gelbėja jį kasdien.
39
00:04:18,634 --> 00:04:19,635
Ačiū.
40
00:04:21,220 --> 00:04:22,429
Labai dėkoju.
41
00:04:22,596 --> 00:04:26,517
Miškų sodinimas.
Įperkamas būstas. Maisto gamyba.
42
00:04:26,683 --> 00:04:28,268
Ji nešvaisto nė sekundės.
43
00:04:35,234 --> 00:04:36,527
Vis dar negaliu patikėti.
44
00:04:37,069 --> 00:04:39,029
Viso to nebūtų nutikę.
45
00:04:39,196 --> 00:04:40,197
Bet nutiko.
46
00:04:41,865 --> 00:04:43,825
Gana geras pasaulis.
47
00:04:43,992 --> 00:04:45,702
Džiaugiuosi, kad jį išgelbėjome.
48
00:04:47,454 --> 00:04:48,539
"Ar ilgiuosi veiksmo?“
49
00:04:48,705 --> 00:04:49,665
SKOTAS LENGAS
SAUGOKITE MAŽESNĮ
50
00:04:49,831 --> 00:04:50,832
{\an8}"Kartais.
51
00:04:51,333 --> 00:04:53,377
{\an8}Ar atsiliepsiu pakviestas Keršytojų?
52
00:04:53,544 --> 00:04:54,503
{\an8}Žinoma.
53
00:04:54,670 --> 00:04:56,421
{\an8}Niekada nuo jų nenusisukčiau.
54
00:04:57,130 --> 00:05:00,425
{\an8}Bet dabar aš noriu vieno - būti tėčiu.
55
00:05:01,760 --> 00:05:03,011
{\an8}Myliu tave, Kese.
56
00:05:04,263 --> 00:05:05,681
{\an8}Ačiū, kad esi mano herojė.
57
00:05:07,349 --> 00:05:09,309
{\an8}Ir atleisk, jog nebuvau
keliuose gimtadieniuose.
58
00:05:11,019 --> 00:05:13,272
{\an8}O visiems jums, vaikai,
59
00:05:13,438 --> 00:05:14,565
{\an8}patarsiu viena.
60
00:05:15,649 --> 00:05:17,067
{\an8}Saugokite mažesnį.
61
00:05:17,484 --> 00:05:18,485
{\an8}Klyskite.
62
00:05:19,695 --> 00:05:20,696
{\an8}Rizikuokite.
63
00:05:21,446 --> 00:05:23,782
Nes gyvenime išmokau vieno:
64
00:05:23,949 --> 00:05:27,369
augimui visada yra vietos."
65
00:05:33,667 --> 00:05:35,294
Atleiskite, čia mano.
66
00:05:35,460 --> 00:05:36,378
San Fransisko
Apygardos kalėjimas
67
00:05:37,004 --> 00:05:38,422
Iš kalėjimo?
68
00:05:39,965 --> 00:05:40,924
Leng!
69
00:05:42,092 --> 00:05:43,844
- Leng!
- Aš čia.
70
00:05:44,011 --> 00:05:45,429
Eime.
71
00:05:47,431 --> 00:05:48,515
Eikš.
72
00:05:52,519 --> 00:05:54,980
Sveika. Kaip ji? Girdėjai ką?
73
00:05:55,147 --> 00:05:56,148
Dar ne.
74
00:05:57,232 --> 00:05:58,567
Labas, Houp. Labas, tėti.
75
00:05:58,734 --> 00:06:00,527
Kese. Kas atsitiko?
76
00:06:00,694 --> 00:06:01,695
Pasirašykite čia.
77
00:06:01,862 --> 00:06:04,698
Pats supranti, reikalai kalėjime.
78
00:06:05,490 --> 00:06:06,491
Grąžink.
79
00:06:07,951 --> 00:06:08,911
Žinau, tai tavo darbas.
80
00:06:09,077 --> 00:06:10,078
Neabejojate?
81
00:06:10,245 --> 00:06:11,455
Juk sunku buvo įžiūrėti
82
00:06:11,622 --> 00:06:14,499
per tas ašarines dujas, kuriomis
apipurškėte taikius protestuotojus.
83
00:06:14,666 --> 00:06:15,417
Kur ji?
84
00:06:15,584 --> 00:06:17,628
Atleiskite. Jums, turbūt, gėda.
85
00:06:21,798 --> 00:06:22,799
Nors radau šitą.
86
00:06:28,138 --> 00:06:29,681
Sumažinai policijos mašiną?
87
00:06:29,848 --> 00:06:30,933
Ką tu sau manei?
88
00:06:31,099 --> 00:06:32,851
O ką turėjau daryti? Nusisukti?
89
00:06:33,018 --> 00:06:34,937
Vidury nakties jie ėmėsi vaikyti benamius.
90
00:06:35,103 --> 00:06:36,855
- Ne, aš ne...
- Kur jiems eiti?
91
00:06:37,022 --> 00:06:38,941
Jie nekalti, kad neteko namų,
kai pasaulis išnyko.
92
00:06:39,107 --> 00:06:39,942
Žinau.
93
00:06:40,108 --> 00:06:43,028
Jei nesi šiknius iš patikos fondo,
tai ir nuomos neišgalėsi sumokėti.
94
00:06:43,195 --> 00:06:44,279
Aš neaiškinu, ką daryti.
95
00:06:44,446 --> 00:06:45,739
- Aš tik sakau...
- Ką jai daryti.
96
00:06:45,906 --> 00:06:47,241
Tu man aiškini, ką daryti.
97
00:06:47,407 --> 00:06:48,867
Ne, daryk ką nori.
98
00:06:49,034 --> 00:06:50,661
Aš siūlau tau kitą būdą.
99
00:06:50,994 --> 00:06:51,995
Gerai.
100
00:06:52,162 --> 00:06:53,455
Pažadėjau tavo mamai,
101
00:06:53,622 --> 00:06:56,083
kad galėsi naudotis jomis
tik vieno mūsų akivaizdoje.
102
00:06:56,250 --> 00:06:57,251
Ši technologija - pavojinga.
103
00:06:57,417 --> 00:06:58,752
Žinau, kad pavojinga.
104
00:06:58,919 --> 00:07:01,171
Kas, jei farai ją atims? O jei pamesi?
105
00:07:01,338 --> 00:07:02,339
Aš kostiumo nepamečiau.
106
00:07:02,506 --> 00:07:03,340
Turi kostiumą?
107
00:07:03,507 --> 00:07:04,716
Pala, tu turi kostiumą?
108
00:07:04,883 --> 00:07:06,260
Aš moku savimi pasirūpinti.
109
00:07:06,426 --> 00:07:08,303
Patikėk, aš to jau išmokau.
110
00:07:09,513 --> 00:07:10,514
Skaudu.
111
00:07:13,100 --> 00:07:14,560
- Aš nenorėjau. Atleisk.
- Žinau.
112
00:07:14,726 --> 00:07:16,019
Nieko tokio.
113
00:07:16,186 --> 00:07:17,271
Aš suprantu.
114
00:07:17,437 --> 00:07:19,982
Tik noriu, kad gyventum normalų gyvenimą.
115
00:07:20,148 --> 00:07:21,942
Tėti, žmogus su bitės kostiumu
116
00:07:22,109 --> 00:07:23,986
norėjo mane užmušti, kai man buvo šešeri.
117
00:07:24,903 --> 00:07:26,613
Normalaus gyvenimo niekada neturėjau.
118
00:07:27,990 --> 00:07:29,408
Gal paklausykime muzikos?
119
00:07:29,950 --> 00:07:32,077
"Ir tą akimirką pagalvojau:
120
00:07:32,244 --> 00:07:34,538
Kaip Halkas pavertė mane kūdikiu?
121
00:07:34,705 --> 00:07:36,540
Ar aš juo liksiu amžiams?
122
00:07:36,707 --> 00:07:37,958
Ar aš - Halko kūdikis?"
123
00:07:38,125 --> 00:07:39,835
Tėti, klausaisi savo knygos?
124
00:07:40,002 --> 00:07:41,628
- "Bet buvau pasirengęs viskam."
- Ne, tai...
125
00:07:42,796 --> 00:07:44,089
- Čia tik radijas.
- "Tai suartino mus su Styvu."
126
00:07:44,256 --> 00:07:45,757
- Tėti, išjunk.
- Labai keista.
127
00:07:45,924 --> 00:07:47,759
Mygtukas sugedo. Neišsijungia.
128
00:07:47,926 --> 00:07:48,969
Išjunk, prašau.
129
00:07:49,136 --> 00:07:50,345
Ką? Garsiau? Gerai.
130
00:07:50,512 --> 00:07:53,098
"Tada pasirodė meškėnas iš kosmoso.
131
00:07:53,265 --> 00:07:54,892
Mano vardo jis nežinojo.
132
00:07:55,058 --> 00:07:57,394
Man smagu buvo sutikti kalbantį meškėną."
133
00:08:00,689 --> 00:08:02,107
Atsiprašau.
134
00:08:02,274 --> 00:08:03,358
Ačiū.
135
00:08:05,152 --> 00:08:06,236
Gerai.
136
00:08:07,988 --> 00:08:09,406
Tavo Nobelio premija pašte.
137
00:08:09,573 --> 00:08:12,117
Gerai. Sutaupiau aštuonis dolerius.
138
00:08:12,868 --> 00:08:14,244
Dieve, kaip aš jumis žaviuosi.
139
00:08:14,620 --> 00:08:15,621
Ačiū.
140
00:08:15,787 --> 00:08:18,415
Aš ilgėjausi šito.
141
00:08:18,582 --> 00:08:20,334
Kvantinėje tikrovėje nėra picų?
142
00:08:21,126 --> 00:08:23,420
Ne. Nėra nieko.
143
00:08:23,587 --> 00:08:25,839
Mama, mes juk galime apie tai pakalbėti.
144
00:08:26,381 --> 00:08:27,382
Jei nori.
145
00:08:27,549 --> 00:08:30,552
Širdele, aš ten praleidau 30 metų.
146
00:08:32,513 --> 00:08:34,139
Noriu gyventi dabar.
147
00:08:38,227 --> 00:08:41,395
Kese, ar susiradai draugų šįkart už grotų?
148
00:08:41,563 --> 00:08:42,648
Seneli.
149
00:08:43,106 --> 00:08:44,107
Šįkart?
150
00:08:44,900 --> 00:08:45,734
Ar buvo kitas kartas?
151
00:08:45,901 --> 00:08:47,819
Kitas kartas nesiskaito.
152
00:08:48,946 --> 00:08:49,947
Aš nežinojau.
153
00:08:50,113 --> 00:08:50,989
Kodėl man nepaskambinai?
154
00:08:51,156 --> 00:08:52,407
Nes žinojau, ką sakysi.
155
00:08:52,574 --> 00:08:54,409
Būčiau išlaisvinęs tave su skruzdėlėmis.
156
00:08:54,576 --> 00:08:55,911
Pakaks. Šeimos susirinkimas.
157
00:08:56,078 --> 00:08:57,079
Galime jį sušaukti?
158
00:08:57,246 --> 00:08:58,247
O dabar ką veikiame?
159
00:08:58,413 --> 00:08:59,373
Apie tai.
160
00:08:59,540 --> 00:09:01,416
Kokie visi atsipūtę šiuo klausimu.
161
00:09:03,168 --> 00:09:05,420
Jūs norite padėti. Aš suprantu.
162
00:09:05,587 --> 00:09:07,089
Taip, Kese. Suprantu.
163
00:09:07,256 --> 00:09:08,507
Bet nenoriu, kad švaistytum laiką.
164
00:09:08,674 --> 00:09:10,801
Aš bent jau kažką veikiu.
165
00:09:13,178 --> 00:09:15,013
Aš išgelbėjau pasaulį
tiesiogine šio žodžio prasme.
166
00:09:15,180 --> 00:09:16,014
Tikrai?
167
00:09:16,181 --> 00:09:17,891
Tai ko anksčiau nesakei?
168
00:09:18,058 --> 00:09:19,685
Klausykite, Skotas išgelbėjo pasaulį.
169
00:09:19,852 --> 00:09:21,019
Ir kaip, Skotai?
170
00:09:21,186 --> 00:09:22,479
Parašyk knygą apie tai.
171
00:09:22,646 --> 00:09:24,064
Labai juokinga.
172
00:09:24,231 --> 00:09:26,108
Nėr už ką, juk vos nevirtote dulkėmis.
173
00:09:26,275 --> 00:09:27,734
O ką dabar veiki?
174
00:09:29,570 --> 00:09:30,904
Pasirašinėji knygas?
175
00:09:32,197 --> 00:09:33,907
Ar ne tu įsibrovei į "VistaCorp"?
176
00:09:34,408 --> 00:09:35,784
Ar ne tu skridai į Vokietiją,
177
00:09:35,951 --> 00:09:37,911
kad oro uoste susikautum
su Kapitonu Amerika?
178
00:09:38,078 --> 00:09:40,247
Susiginčijau su Kapitonu Amerika.
179
00:09:40,956 --> 00:09:43,000
Su juo nesikaučiau.
180
00:09:43,166 --> 00:09:44,168
Nesu beprotis.
181
00:09:44,835 --> 00:09:46,461
Žmonėms vis dar reikia padėti, tėti.
182
00:09:47,629 --> 00:09:50,257
Mes bent jau užsiimam kažkuo prasmingu.
183
00:09:53,760 --> 00:09:54,803
Kas tie mes?
184
00:09:56,638 --> 00:09:58,098
Ką jūs darot trise?
185
00:09:59,016 --> 00:10:00,017
Mokslą.
186
00:10:02,060 --> 00:10:03,395
Su skruzdėlėmis.
187
00:10:04,313 --> 00:10:05,564
Ir mokslu.
188
00:10:06,940 --> 00:10:08,108
Aš netikiu jumis.
189
00:10:10,027 --> 00:10:11,320
Parodykime jam.
190
00:10:15,824 --> 00:10:16,825
Ką jie stato?
191
00:10:16,992 --> 00:10:18,118
Tai tavo darbas?
192
00:10:18,285 --> 00:10:21,496
Ne, jos kuria savo technologijas.
193
00:10:21,663 --> 00:10:23,123
Protingos skruzdės.
194
00:10:23,290 --> 00:10:25,042
Taigi, kol jūsų visų nebuvo
195
00:10:25,209 --> 00:10:28,212
penkerius metus, aš turėjau daug laiko.
196
00:10:28,378 --> 00:10:30,672
Ėmiau skaityti senelio Henko senus užrašus
197
00:10:30,839 --> 00:10:32,799
ir susidomėjau Kvantine tikrove...
198
00:10:33,675 --> 00:10:34,676
Kvantine tikrove?
199
00:10:35,135 --> 00:10:38,180
Žinau, visi mes ją pažįstam,
aš nenorėjau nieko gąsdinti,
200
00:10:38,347 --> 00:10:39,264
bet mes kalbėjomės apie tai.
201
00:10:39,431 --> 00:10:40,849
Jai kilo klausimų.
202
00:10:41,016 --> 00:10:44,186
Jei žmones įkvepia mano darbai,
nieko negaliu padaryt.
203
00:10:46,522 --> 00:10:49,358
Taigi, studijavai Kvantinę tikrovę?
204
00:10:51,151 --> 00:10:52,277
Kodėl manęs neklausei apie ją?
205
00:10:52,444 --> 00:10:54,530
Klausiau, mama.
206
00:10:54,696 --> 00:10:55,822
Daug sykių.
207
00:10:55,989 --> 00:10:57,658
Tu nenorėjai apie ją kalbėti.
208
00:10:57,824 --> 00:10:59,076
Kesei buvo smalsu,
209
00:10:59,243 --> 00:11:00,911
o mes jai kai ką paaiškinome.
210
00:11:01,078 --> 00:11:04,706
Tai ne šiaip skruzdžių mokslas,
tiesa, Henri?
211
00:11:05,582 --> 00:11:07,876
Juk žinai,
kokia pavojinga yra Kvantinė tikrovė.
212
00:11:08,043 --> 00:11:08,877
Mes visi žinom, mama.
213
00:11:09,044 --> 00:11:10,587
Niekas į Kvantinę tikrovę nevyks.
214
00:11:10,754 --> 00:11:12,589
Tam mes sukūrėme šitą.
215
00:11:13,215 --> 00:11:16,134
Tai lyg palydovas tolimajam kosmosui
arba vandenynui.
216
00:11:18,929 --> 00:11:20,222
Bet iš tiesų Kvantumui.
217
00:11:22,683 --> 00:11:23,851
Mums pakaks žemėlapio.
218
00:11:24,434 --> 00:11:27,437
Tada galėsim tyrinėti
visą Kvantinę tikrovę.
219
00:11:28,564 --> 00:11:30,357
Nekeldami ten kojos.
220
00:11:30,524 --> 00:11:35,404
Tavo duktė sukūrė
subatominį Hablo teleskopą rūsyje.
221
00:11:38,448 --> 00:11:40,868
Jei būčiau turėjusį jį,
kai jūs buvote ten,
222
00:11:43,871 --> 00:11:45,205
būčiau jus suradusi.
223
00:11:48,709 --> 00:11:49,710
Nuostabu.
224
00:11:50,752 --> 00:11:51,962
Aš priblokštas.
225
00:11:54,381 --> 00:11:55,674
Kaip jis veikia?
226
00:11:55,841 --> 00:11:58,802
Tai lyg radijo siųstuvas ir imtuvas,
kokį esam turėję.
227
00:11:59,219 --> 00:12:00,888
Siunti signalą iš čia,
228
00:12:01,054 --> 00:12:03,015
jis surenka duomenis ir atsiunčia atgal.
229
00:12:03,182 --> 00:12:04,141
Pala. Minutėlę.
230
00:12:04,558 --> 00:12:08,103
Dabar siunti signalą į Kvantinę tikrovę?
231
00:12:09,813 --> 00:12:10,814
Taip.
232
00:12:10,981 --> 00:12:13,192
- Tučtuojau išjunk.
- Džanet...
233
00:12:13,358 --> 00:12:15,068
- Kodėl turėčiau...
- Kas negerai?
234
00:12:15,235 --> 00:12:16,320
Išjunk tučtuojau!
235
00:12:16,486 --> 00:12:18,030
Liaukis ir paaiškink mums!
236
00:12:21,575 --> 00:12:22,784
Džanet?
237
00:12:27,080 --> 00:12:28,498
Man derėjo jums pasakyti...
238
00:13:02,783 --> 00:13:03,700
Tėti?
239
00:13:06,620 --> 00:13:07,579
Ne!
240
00:13:07,746 --> 00:13:09,248
- Ne!
- Mama!
241
00:13:12,543 --> 00:13:13,544
Velnias!
242
00:13:15,671 --> 00:13:16,630
Tėti?
243
00:14:21,904 --> 00:14:22,905
Kese.
244
00:14:28,452 --> 00:14:29,453
Tėti!
245
00:14:29,912 --> 00:14:31,330
Tėti. Kelkis.
246
00:14:33,707 --> 00:14:34,541
Tau viskas gerai?
247
00:14:34,708 --> 00:14:35,834
Taip. Gerai.
248
00:14:50,933 --> 00:14:53,310
Kur mes?
249
00:15:11,411 --> 00:15:12,412
Mama!
250
00:15:13,830 --> 00:15:15,040
Tėti!
251
00:15:15,207 --> 00:15:16,917
Houp. Čionai.
252
00:15:19,586 --> 00:15:20,587
Ar tau viskas gerai?
253
00:15:21,588 --> 00:15:23,006
Turėjome žūti.
254
00:15:24,007 --> 00:15:25,008
Kodėl nežuvome?
255
00:15:25,175 --> 00:15:26,385
Nežinau.
256
00:15:28,428 --> 00:15:29,930
Ar mes ten, kur aš manau, kad esame?
257
00:15:30,681 --> 00:15:32,307
Pasakyčiau taip,
258
00:15:33,600 --> 00:15:34,810
bet čia buvo kitaip.
259
00:15:34,977 --> 00:15:36,186
Džanet!
260
00:15:36,603 --> 00:15:37,604
Mama!
261
00:15:54,454 --> 00:15:56,623
Nejudėkit.
262
00:16:15,184 --> 00:16:16,685
Turim surasti Skotą su Kese.
263
00:16:17,895 --> 00:16:18,896
Tučtuojau.
264
00:16:22,482 --> 00:16:24,860
Houp?
265
00:16:25,027 --> 00:16:26,945
Henkai? Girdi mane?
266
00:16:28,822 --> 00:16:30,532
- Ar kas mane girdi?
- Dieve mano.
267
00:16:32,075 --> 00:16:33,076
- Viskas gerai.
- Ką darysime?
268
00:16:33,243 --> 00:16:35,037
Viskas gerai. Mums viskas gerai.
269
00:16:35,204 --> 00:16:36,246
Viskas bus gerai.
270
00:16:36,413 --> 00:16:37,497
Per dažnai kartoji "gerai".
271
00:16:37,664 --> 00:16:39,833
Gerai, puiku. Nes mums viskas gerai.
272
00:16:40,000 --> 00:16:40,876
Mums viskas gerai.
273
00:16:41,043 --> 00:16:42,044
Mes sveiki.
274
00:16:42,211 --> 00:16:44,588
Mes juos surasim ir grįšim namo.
275
00:16:45,672 --> 00:16:46,840
O dabar apsidairyk.
276
00:16:47,007 --> 00:16:48,217
Čia nuostabu.
277
00:16:48,383 --> 00:16:49,635
Girdi? Mes lauke.
278
00:16:50,427 --> 00:16:52,513
Tai lyg žygis. Mums patinka žygiai.
279
00:16:52,679 --> 00:16:53,847
Mes nesame ėję į žygį.
280
00:16:55,307 --> 00:16:56,683
Bet nuolat apie tai kalbėdavom.
281
00:17:01,480 --> 00:17:03,232
Ar ta saulė juda?
282
00:17:14,201 --> 00:17:15,202
Atgal!
283
00:17:20,915 --> 00:17:23,417
Nemanau, kad tai saulė!
284
00:17:24,252 --> 00:17:25,253
Viskas gerai.
285
00:17:25,546 --> 00:17:27,464
- Tėti!
- Tvarka.
286
00:17:27,631 --> 00:17:28,632
Vis dar gerai.
287
00:17:37,432 --> 00:17:38,934
Tėti. O Dieve.
288
00:17:39,101 --> 00:17:40,102
Keista.
289
00:17:45,482 --> 00:17:46,483
Bėk.
290
00:18:15,012 --> 00:18:18,390
Kvantinėje tikrovėje
yra kvantiniai žmonės?
291
00:18:18,557 --> 00:18:19,558
Taip.
292
00:18:20,392 --> 00:18:21,810
Aš irgi to nežinojau.
293
00:18:26,064 --> 00:18:27,316
Kas ten buvo, mama?
294
00:18:27,482 --> 00:18:29,109
Ko tas laivas ieškojo?
295
00:18:29,276 --> 00:18:30,986
Kalbėkit tyliau.
296
00:18:31,153 --> 00:18:33,238
Sakei, kad čia nieko nebuvo.
297
00:18:33,405 --> 00:18:34,740
Kodėl nesakei mums apie visa tai?
298
00:18:34,907 --> 00:18:36,533
Houp, aš viską paaiškinsiu, bet dabar
299
00:18:36,700 --> 00:18:38,535
- pasitikėk manim.
- Tai padėk man!
300
00:18:38,702 --> 00:18:41,246
Nusiraminkime, gerai? Galėsim pakalbėt...
301
00:18:41,413 --> 00:18:43,498
Mes neturim laiko kalboms, Henri.
302
00:18:43,665 --> 00:18:44,875
Ne, turi pasakyti mums, kas...
303
00:18:45,042 --> 00:18:47,419
Kodėl neklausėte?
Sakiau, kad nekištumėte nagų.
304
00:18:48,170 --> 00:18:50,339
Džanet, atleisk man.
305
00:18:51,173 --> 00:18:53,800
Derėjo man tau pasakyti. Aš nenutuokiau...
306
00:18:53,967 --> 00:18:54,968
Žinau.
307
00:18:56,094 --> 00:18:57,304
Pakalbėsim vėliau.
308
00:18:57,471 --> 00:18:59,264
Dabar laikykimės drauge,
309
00:19:00,098 --> 00:19:01,600
suraskim Skotą su Kese
310
00:19:02,351 --> 00:19:03,852
ir grįžkim namo, gerai?
311
00:19:04,269 --> 00:19:05,354
- Gerai?
- Gerai?
312
00:19:05,521 --> 00:19:06,522
- Gerai.
- Gerai.
313
00:19:06,688 --> 00:19:07,689
Neatsilikit.
314
00:19:15,113 --> 00:19:16,448
Neįtikėtina.
315
00:19:17,157 --> 00:19:19,451
Ilgus metus tyrinėjau Kvantinę tikrovę.
316
00:19:21,703 --> 00:19:22,996
Kodėl nemačiau viso to?
317
00:19:23,622 --> 00:19:25,541
Nes negalėjai pažvelgt giliau.
318
00:19:25,707 --> 00:19:28,168
Per Tuštumą ir Subatomiką.
319
00:19:29,503 --> 00:19:31,255
Čia daugybė pasaulių,
320
00:19:31,421 --> 00:19:33,131
pasauliai pasauliuose.
321
00:19:34,383 --> 00:19:37,886
Ši vieta - už laiko ir erdvės ribų.
322
00:19:39,763 --> 00:19:41,849
Tai slapta visata,
323
00:19:42,182 --> 00:19:43,809
esanti žemiau mūsų.
324
00:20:05,080 --> 00:20:06,874
Rankas šalin nuo manęs!
325
00:20:13,839 --> 00:20:14,840
Kese?
326
00:20:17,593 --> 00:20:18,635
Kur mano duktė?
327
00:20:20,679 --> 00:20:21,805
Kur ji?
328
00:20:22,890 --> 00:20:23,891
Kese?
329
00:20:27,853 --> 00:20:28,854
Kur mano duktė?
330
00:20:36,153 --> 00:20:37,154
Tėti!
331
00:20:37,988 --> 00:20:38,989
Kese!
332
00:20:39,573 --> 00:20:41,116
Gerk skystį.
333
00:20:42,326 --> 00:20:43,535
Ką?
334
00:21:05,641 --> 00:21:06,850
Aš juos sutvarkysiu.
335
00:21:21,198 --> 00:21:22,115
Mama.
336
00:22:15,961 --> 00:22:18,130
Smagiai pasidurstėte?
337
00:22:18,714 --> 00:22:20,048
Susitariau, mus pavėžės.
338
00:22:39,276 --> 00:22:40,402
Jis - geras.
339
00:22:40,903 --> 00:22:42,404
Nieko sau transportas.
340
00:22:42,571 --> 00:22:45,490
Pasakė tas, kuris išrado
skraidymą raitomis ant skruzdžių.
341
00:22:45,657 --> 00:22:46,575
Man patinka skruzdės.
342
00:22:46,742 --> 00:22:49,036
O man patinka, kad tau patinka. Imk.
343
00:22:49,870 --> 00:22:52,080
Tai mums padės užsimaskuoti.
344
00:22:52,831 --> 00:22:55,751
Kur mes skrisime?
345
00:22:55,918 --> 00:22:57,669
Netoliese - mano senas draugas.
346
00:22:57,836 --> 00:22:59,713
Jei kas žino, kur Skotas su Kese,
347
00:23:00,672 --> 00:23:01,798
tai tik jis.
348
00:23:02,674 --> 00:23:03,675
Po tavęs.
349
00:23:05,427 --> 00:23:06,803
Pirmyn, Skruzdėliuk.
350
00:23:12,267 --> 00:23:14,269
Paleiskite mane!
351
00:23:25,447 --> 00:23:26,949
Aš jūsų nesuprantu!
352
00:23:27,741 --> 00:23:28,951
Aš nesuprantu...
353
00:23:47,761 --> 00:23:48,846
Ne!
354
00:23:58,438 --> 00:24:00,065
Gerk skystį!
355
00:24:00,232 --> 00:24:01,567
Gerk skystį!
356
00:24:01,942 --> 00:24:03,610
Gerk skystį!
357
00:24:06,864 --> 00:24:07,781
Sveikas.
358
00:24:07,948 --> 00:24:08,866
Labas.
359
00:24:09,032 --> 00:24:10,450
Išgėrei skysčio?
360
00:24:12,119 --> 00:24:13,412
Kodėl aš tave suprantu?
361
00:24:13,704 --> 00:24:14,663
Puiku. Tai skystis.
362
00:24:14,830 --> 00:24:16,707
Ei, skystis suveikė!
363
00:24:21,920 --> 00:24:23,172
Labas. Aš - Vebas.
364
00:24:23,338 --> 00:24:24,298
Tu ką tik mane gėrei.
365
00:24:24,464 --> 00:24:25,674
Aš... Ką?
366
00:24:25,841 --> 00:24:26,967
Dar reikia skysčio? Štai.
367
00:24:27,134 --> 00:24:29,052
- Galiu įleisti tau į skylę...
- Ne, nenoriu.
368
00:24:29,219 --> 00:24:30,762
Viskas gerai.
369
00:24:30,929 --> 00:24:32,347
Kokia didelė skylė.
370
00:24:32,514 --> 00:24:34,183
Kiek skylių turi iš viso?
371
00:24:34,892 --> 00:24:36,185
Atleisk. Tai asmeniška?
372
00:24:36,351 --> 00:24:37,936
Aš neturiu skylių.
373
00:24:38,103 --> 00:24:40,147
Jis vardu Skotas Lengas.
374
00:24:41,273 --> 00:24:42,566
Jis turi septynias skyles.
375
00:24:47,487 --> 00:24:48,572
Taip, teisingai.
376
00:24:48,739 --> 00:24:50,490
Iš kur žinai?
377
00:24:50,657 --> 00:24:52,659
Tai Kvazas. Jis telepatas.
378
00:24:54,953 --> 00:24:56,038
Jis skaito mintis?
379
00:24:56,205 --> 00:24:59,291
Taip, nors norėčiau neskaityti.
380
00:24:59,458 --> 00:25:02,461
Visi - tokie šlykštynės.
381
00:25:04,338 --> 00:25:06,298
- Gali liautis tai galvojęs?
- Atleisk.
382
00:25:07,216 --> 00:25:08,675
- Prašau, liaukis.
- Galvoti?
383
00:25:09,718 --> 00:25:11,178
- Galvoti tai.
- Aš stengiuosi.
384
00:25:12,095 --> 00:25:14,556
Ne itin. Ir man tu atrodai keistas.
385
00:25:14,723 --> 00:25:16,225
Aš nemanau, kad tu keistas.
Tu kietai atrodai.
386
00:25:16,391 --> 00:25:17,643
Aš irgi norėčiau švytinčios galvos.
387
00:25:18,727 --> 00:25:19,728
Ne, nenorėtum.
388
00:25:19,895 --> 00:25:22,314
Žinau. Aš nervinuosi.
Pliurptelėjau ir tiek.
389
00:25:22,481 --> 00:25:23,357
Ko jums čia reikia?
390
00:25:23,524 --> 00:25:25,442
- Tu šnipas?
- Ką? Ne.
391
00:25:25,609 --> 00:25:26,568
Pakankinkime jį.
392
00:25:26,735 --> 00:25:27,653
Bičiuliai, viskas gerai.
393
00:25:27,819 --> 00:25:30,531
Mes ne šnipai. Jis mano tėtis.
394
00:25:33,075 --> 00:25:34,076
- Ačiū.
- Prašom.
395
00:25:34,493 --> 00:25:38,205
Tai kas tuomet San Fransiskas?
396
00:25:38,372 --> 00:25:39,915
- Mes iš ten.
- Tai vieta.
397
00:25:40,082 --> 00:25:41,041
O kas yra Žemė?
398
00:25:41,208 --> 00:25:42,042
Irgi vieta, iš kur atvykom.
399
00:25:42,209 --> 00:25:43,210
Pakankinkime juos.
400
00:25:43,377 --> 00:25:45,504
Liaukis tu su tais kankinimais.
Yra ir kitų būdų.
401
00:25:45,671 --> 00:25:48,465
Ar iš jūsų skylių teka pienas, sultys...
402
00:25:48,632 --> 00:25:51,093
Vebai, liaukis tu su tom skylėm.
403
00:25:51,260 --> 00:25:52,302
Kai kurie mūsų irgi turi skyles.
404
00:25:52,469 --> 00:25:53,887
Ką jūs čia veikiate?
405
00:25:54,054 --> 00:25:55,722
Iš kur jūs?
406
00:25:56,348 --> 00:25:57,683
- Gerai.
- Iš viršaus.
407
00:25:57,850 --> 00:26:00,811
- Viršuje yra kitokia visata.
- Iš Žemės. Didelės Žemės.
408
00:26:00,978 --> 00:26:03,063
- Tokia pati visata, tik didesnė.
- Čia irgi Žemė, bet mažytė.
409
00:26:03,230 --> 00:26:05,065
- Kartais, regis.
- Aš didėju ir mažėju.
410
00:26:05,232 --> 00:26:07,109
- Ir kaip...
- Apie tai parašiau knygą.
411
00:26:07,276 --> 00:26:08,151
- Nežinau.
- Čia Kvantinė tikrovė.
412
00:26:08,318 --> 00:26:09,528
Turi sumažėti, kad patektum čia.
413
00:26:09,695 --> 00:26:11,488
- Mes sumažėjom. Dabar mes itin maži.
- O ten mes būnam didesni.
414
00:26:11,655 --> 00:26:13,448
- Mes dabar maži.
- Ten - didesni.
415
00:26:17,119 --> 00:26:19,246
Taip, jie sako tiesą.
416
00:26:19,413 --> 00:26:20,289
Nesvarbu.
417
00:26:23,166 --> 00:26:24,918
Jūs atvykot iš viršaus.
418
00:26:26,170 --> 00:26:27,171
Kaip ir jis.
419
00:26:29,173 --> 00:26:31,300
Todėl jis jūsų ieško.
420
00:26:32,176 --> 00:26:34,595
Jis pavers viską liepsnomis,
kad tik jus rastų.
421
00:26:35,512 --> 00:26:36,513
Kas?
422
00:26:38,348 --> 00:26:39,433
Nugalėtojas.
423
00:27:42,246 --> 00:27:45,916
Čia gyvena būtybės. Protingos.
424
00:27:46,083 --> 00:27:49,044
Teoriškai tai buvo įmanoma,
bet atsidurti čia,
425
00:27:50,170 --> 00:27:52,297
subatominėje visatoje.
426
00:27:52,464 --> 00:27:54,925
Tai keičia viską, ką žinom apie gyvybę,
427
00:27:55,092 --> 00:27:57,511
evoliuciją, mūsų vietą galaktikoje...
428
00:27:57,678 --> 00:27:59,388
Eina šikt!
429
00:27:59,888 --> 00:28:01,431
Tas tipas panašus į brokolį.
430
00:28:10,858 --> 00:28:12,150
Nuleisk galvą.
431
00:29:04,286 --> 00:29:05,287
Paskui mane.
432
00:29:18,717 --> 00:29:19,718
Išgerkite.
433
00:29:20,427 --> 00:29:21,762
Aš tuoj.
434
00:29:36,318 --> 00:29:37,402
Atėjau pas Krailarą.
435
00:29:42,407 --> 00:29:43,367
Čia tu.
436
00:29:43,700 --> 00:29:44,868
Tegu tai lieka tarp mūsų.
437
00:29:46,119 --> 00:29:47,496
Ir Krailaro.
438
00:29:47,663 --> 00:29:48,664
Sveiki.
439
00:29:49,873 --> 00:29:51,625
Neišmanau jūsų tradicijų,
440
00:29:51,792 --> 00:29:55,337
bet spėju, turite kokio gėrimo,
kuris mane apsvaigintų?
441
00:29:55,504 --> 00:29:56,547
Žinoma, pone.
442
00:29:59,550 --> 00:30:01,927
Tai kokia tavo istorija?
443
00:30:03,387 --> 00:30:04,388
Dieve.
444
00:30:05,931 --> 00:30:06,932
Šalin.
445
00:30:07,349 --> 00:30:08,350
Metas.
446
00:30:08,892 --> 00:30:09,893
Paskui mane.
447
00:30:16,650 --> 00:30:17,860
Prašom čia.
448
00:30:23,532 --> 00:30:25,868
Kaip susipažinai su šiuo tipu?
449
00:30:26,034 --> 00:30:29,204
Jis - senas kovotojas už laisvę,
mano bičiulis.
450
00:30:29,371 --> 00:30:31,373
Atleisk, buvai kovotoja už laisvę?
451
00:30:31,540 --> 00:30:32,583
Arba teroristė.
452
00:30:32,749 --> 00:30:34,793
Žiūrint, ko paklausi.
453
00:30:34,960 --> 00:30:38,338
Bet patikėk, jis gali mums padėti.
454
00:31:20,339 --> 00:31:22,966
Džanet Van Dain?
455
00:31:24,760 --> 00:31:26,512
Maniau, kad tu nebegyva.
456
00:31:27,137 --> 00:31:29,014
Seniai nesimatėme, Krailarai.
457
00:31:29,181 --> 00:31:32,434
Šiaip, oficialiai aš - lordas Krailaras.
458
00:31:32,601 --> 00:31:34,937
Priešinausi iš visų jėgų.
459
00:31:35,479 --> 00:31:37,105
Lyg būčiau koks elitas.
460
00:31:38,190 --> 00:31:41,026
O jūs, regis, Henkas.
461
00:31:41,527 --> 00:31:44,947
Esu daug girdėjęs apie jus
ir jūsų skruzdes.
462
00:31:45,113 --> 00:31:47,282
Kas yra skruzdės?
463
00:31:47,449 --> 00:31:48,825
Ar čia jų yra?
464
00:31:48,992 --> 00:31:50,619
Nemanau. Ne.
465
00:31:51,662 --> 00:31:52,788
Gaila.
466
00:31:53,997 --> 00:31:54,998
Houp.
467
00:31:55,749 --> 00:31:57,417
Jūs, turbūt, Houp.
468
00:31:57,960 --> 00:32:00,212
Apie jus ji pasakodavo kasdien.
469
00:32:00,379 --> 00:32:01,713
Keista,
470
00:32:02,297 --> 00:32:04,049
apie jus ji mums nepasakojo.
471
00:32:06,593 --> 00:32:08,679
Aš savo vaikui taip pat nepasakočiau.
472
00:32:09,680 --> 00:32:11,181
- Pašėlę laikai buvo.
- Juokinga.
473
00:32:12,057 --> 00:32:12,850
Kokie pašėlę?
474
00:32:14,226 --> 00:32:16,436
Labai pašėlę, Henri.
475
00:32:18,105 --> 00:32:21,108
Krailarai, mums reikia pagalbos.
476
00:32:21,441 --> 00:32:25,237
Džanet, po visko, ką patyrėme, kartu,
477
00:32:25,529 --> 00:32:26,488
tiesiog paprašyk.
478
00:32:26,655 --> 00:32:28,156
Sakyk, kuo galiu padėti?
479
00:32:28,323 --> 00:32:29,616
Bet...
480
00:32:29,783 --> 00:32:32,828
Ar kas išalkęs? Aš išalkęs.
481
00:32:32,995 --> 00:32:34,121
Berniukai...
482
00:32:34,872 --> 00:32:35,873
dabar.
483
00:32:43,881 --> 00:32:45,257
Jie nieko nežino.
484
00:32:45,716 --> 00:32:48,510
Apie nieką.
485
00:32:48,677 --> 00:32:49,678
Tai varykit juos lauk.
486
00:32:51,638 --> 00:32:52,681
Atleisk.
487
00:32:52,848 --> 00:32:54,975
Jis teisus. Aš nežinau, kas čia vyksta.
488
00:32:55,142 --> 00:32:56,518
Mes ieškome savo artimųjų.
489
00:32:56,685 --> 00:32:57,811
Gal turite vietos planą?
490
00:32:57,978 --> 00:32:59,229
Mes tenorime...
491
00:33:02,232 --> 00:33:03,275
Pala, nešaukite.
492
00:33:03,442 --> 00:33:04,568
Jie - su mumis.
493
00:33:06,486 --> 00:33:07,863
Ar tas pastatas - gyvas?
494
00:33:08,405 --> 00:33:09,615
O pas jus jie negyvi?
495
00:33:13,118 --> 00:33:14,119
Klausykite. Atsiprašau.
496
00:33:14,286 --> 00:33:15,787
Mes tenorime grįžt namo.
497
00:33:19,958 --> 00:33:22,044
Jūs bent jau turite namus.
498
00:33:29,801 --> 00:33:31,345
O kas čia vyko?
499
00:33:31,929 --> 00:33:34,640
Užkariautojas sudegino mūsų namus.
500
00:33:35,390 --> 00:33:37,059
Mūsų istorijas.
501
00:33:38,018 --> 00:33:41,313
Iš mūsų žmonių kaulų
jis pasistatė citadelę.
502
00:33:42,397 --> 00:33:43,982
Kai kurie mūsų pabėgo,
503
00:33:44,316 --> 00:33:45,901
rado kitus besislapstančius.
504
00:33:46,902 --> 00:33:48,529
Surinkome visus, galėjusius kautis.
505
00:33:49,238 --> 00:33:50,781
Bet to nepakako.
506
00:33:52,074 --> 00:33:53,283
Man labai gaila.
507
00:33:54,159 --> 00:33:55,160
Mes galim padėti.
508
00:34:00,958 --> 00:34:03,168
- Kese...
- Tėti, juk tu - Keršytojas.
509
00:34:03,335 --> 00:34:04,253
Jiems reikalinga pagalba.
510
00:34:04,419 --> 00:34:06,338
Ne. Aš privalau sugrąžinti tave namo.
511
00:34:06,797 --> 00:34:07,965
Kodėl nenori jiems padėti?
512
00:34:08,130 --> 00:34:09,341
Mes nieko čia nežinom.
513
00:34:09,507 --> 00:34:11,217
Aš nežinau nė kaip čia veikia laikas.
514
00:34:11,385 --> 00:34:12,553
Ar mūsų nėra 10 sekundžių?
515
00:34:12,719 --> 00:34:13,719
Ar 10 metų?
516
00:34:13,887 --> 00:34:15,013
Pagalvok apie mamą.
517
00:34:15,179 --> 00:34:17,349
- Įsivaizduok, ką ji dabar...
- Nesidangstyk mama.
518
00:34:17,516 --> 00:34:19,601
- Tau tiesiog nerūpi.
- Ne, rūpi.
519
00:34:19,768 --> 00:34:21,436
Žinau, kad nori padėti.
520
00:34:21,603 --> 00:34:23,397
Bet ši kova - ne mūsų.
521
00:34:23,772 --> 00:34:26,440
Jei ji neegzistuoja tau,
nereiškia, kad ji nevyksta.
522
00:34:31,905 --> 00:34:33,282
Pažvelk į mane.
523
00:34:35,576 --> 00:34:37,077
Ji nusivylė tavimi.
524
00:34:37,244 --> 00:34:38,704
Aš supratau. Taip. Ačiū.
525
00:34:38,871 --> 00:34:39,705
Prašom.
526
00:34:39,871 --> 00:34:40,956
Pakalbėsim apie tai vėliau.
527
00:34:41,123 --> 00:34:42,791
O dabar suraskime kitus.
528
00:34:43,292 --> 00:34:45,210
Džanet šią vietą pažįsta geriausiai.
529
00:34:47,588 --> 00:34:48,505
Ką pasakei?
530
00:34:49,005 --> 00:34:50,090
Ką?
531
00:34:50,257 --> 00:34:51,466
Tas vardas.
532
00:34:52,592 --> 00:34:54,136
Džanet Van Dain.
533
00:34:54,303 --> 00:34:55,262
Kur ji?
534
00:34:55,429 --> 00:34:57,181
Būtent tai norim sužinoti. Pažįstate ją?
535
00:34:57,681 --> 00:34:58,891
Aš ją pažįstu.
536
00:35:00,225 --> 00:35:01,476
Jai čia ne vieta.
537
00:35:03,437 --> 00:35:05,230
Ei, greičiau neškite kitą patiekalą.
538
00:35:05,898 --> 00:35:06,940
Taip, ačiū.
539
00:35:07,107 --> 00:35:10,194
Jei jų neragavote, neragaukite,
540
00:35:10,694 --> 00:35:12,779
jei nenorite keisti savo gyvenimo.
541
00:35:24,082 --> 00:35:27,586
Krailarai, mes ieškome savo draugų.
542
00:35:28,587 --> 00:35:29,838
Dviejų.
543
00:35:30,005 --> 00:35:31,298
Žmonių, kaip ir mes.
544
00:35:31,465 --> 00:35:33,091
Žmonės, štai tas žodis.
545
00:35:33,258 --> 00:35:36,345
Buvau visai pamiršęs,
kaip jūs save vadinate.
546
00:35:36,512 --> 00:35:37,513
Žmonės.
547
00:35:38,180 --> 00:35:40,182
O jūs - ne žmogus?
548
00:35:40,349 --> 00:35:42,351
Formaliai, ne, bet esu.
549
00:35:42,976 --> 00:35:44,353
Esmine prasme.
550
00:35:48,982 --> 00:35:49,983
Ne!
551
00:35:53,529 --> 00:35:54,863
Kalbėkime.
552
00:35:57,824 --> 00:36:02,079
Kas gi atvedė pas mus tave, Džanet?
553
00:36:03,497 --> 00:36:05,916
Jei teisingai pamenu, tu išvykai.
554
00:36:06,375 --> 00:36:09,378
Palikai visus mus.
555
00:36:10,045 --> 00:36:11,255
Su juo.
556
00:36:12,798 --> 00:36:14,758
Džanet, apie ką jis kalba?
557
00:36:16,718 --> 00:36:19,555
Tu nesakei jiems apie jį.
558
00:36:22,516 --> 00:36:24,101
Ar iš viso pasakojai,
559
00:36:25,018 --> 00:36:26,228
ką čia veikei?
560
00:36:28,564 --> 00:36:30,732
Kiek žmonių mirė dėl tavęs?
561
00:36:35,779 --> 00:36:38,156
Ar tavo šeima žino, kas tu esi?
562
00:36:41,827 --> 00:36:42,995
Jūsų mamytė
563
00:36:44,454 --> 00:36:46,290
kupina paslapčių.
564
00:36:46,456 --> 00:36:47,541
Jūs meluojat.
565
00:36:47,708 --> 00:36:48,834
Aš meluoju.
566
00:36:49,835 --> 00:36:51,170
Daug.
567
00:36:53,839 --> 00:36:55,591
Tik ne apie tai.
568
00:36:57,384 --> 00:36:58,677
Paleisk juos.
569
00:37:00,429 --> 00:37:02,472
Jam reikia tik manęs.
570
00:37:02,639 --> 00:37:04,016
Bet tau reikia jų.
571
00:37:05,392 --> 00:37:06,977
Todėl jų nepaleis.
572
00:37:08,228 --> 00:37:11,273
Kaip ir kitų tavo draugų.
573
00:37:12,774 --> 00:37:14,526
Girdėjau apie juos.
574
00:37:14,693 --> 00:37:16,904
Bet ir jis girdėjo.
575
00:37:18,697 --> 00:37:20,324
Ir pasiuntė Medžiotoją.
576
00:37:20,866 --> 00:37:22,492
Kokį dar medžiotoją?
577
00:37:23,744 --> 00:37:25,871
Nei žmogų, nei mašiną.
578
00:37:26,038 --> 00:37:29,917
Mechanizuotas organizmas, sutvertas tik
579
00:37:30,083 --> 00:37:31,793
žudymui.
580
00:37:33,921 --> 00:37:35,214
Kur jie?
581
00:37:35,380 --> 00:37:36,673
Nenutuokiu.
582
00:37:37,925 --> 00:37:38,926
Negyvi.
583
00:37:41,261 --> 00:37:42,513
Greičiausiai negyvi.
584
00:37:55,484 --> 00:37:59,029
Liūdna suvokti, jog viso to
585
00:37:59,196 --> 00:38:00,739
buvo galima išvengti, Džanet.
586
00:38:02,241 --> 00:38:04,034
Duok jam tai, ko jis nori.
587
00:38:07,246 --> 00:38:08,705
Kas tau nutiko?
588
00:38:11,416 --> 00:38:14,503
Mes kovėmės prieš jį.
589
00:38:16,588 --> 00:38:18,465
Jis moka įkalbinėti.
590
00:38:20,759 --> 00:38:22,052
Aplankykime jį.
591
00:38:26,139 --> 00:38:27,516
Mes čia jau baigėme, regis.
592
00:38:45,450 --> 00:38:46,743
Tuo laivu galim išskristi?
593
00:38:49,454 --> 00:38:50,205
Pridengsi mane?
594
00:38:50,372 --> 00:38:51,456
Visada.
595
00:39:22,988 --> 00:39:24,489
Henri, stok už vairo.
596
00:39:25,490 --> 00:39:26,658
Aš pamėginsiu užvesti šį aparatą.
597
00:39:30,746 --> 00:39:32,372
Kur valdymo pultas?
598
00:39:32,873 --> 00:39:34,166
Tie ir yra valdymo pultai.
599
00:39:37,836 --> 00:39:39,004
Kas per šūdas?
600
00:39:39,171 --> 00:39:41,048
Tau pavyks. Tai kaip skrist dviračiu.
601
00:39:43,383 --> 00:39:45,385
Ar dviratis gyvas?
602
00:39:58,941 --> 00:40:00,609
Kišk rankas!
603
00:40:01,610 --> 00:40:02,736
Kaip kimšdamas kalakutą.
604
00:40:10,702 --> 00:40:12,829
- Jis, rimtai?
- Jis buvo žavus.
605
00:40:12,996 --> 00:40:13,747
Tas tipas?
606
00:40:13,914 --> 00:40:15,749
Aš čia buvau 30 metų, Henri.
607
00:40:15,916 --> 00:40:17,626
- Turėjau poreikių.
- O Dieve.
608
00:40:17,793 --> 00:40:19,586
Suprantu, aš irgi turiu poreikių.
609
00:40:19,753 --> 00:40:20,754
O Dieve!
610
00:40:20,921 --> 00:40:23,006
Keliskart vakarieniavau su viena moterimi.
611
00:40:23,590 --> 00:40:25,050
Vardu Linda.
612
00:40:26,009 --> 00:40:27,010
Mums nesusiklostė.
613
00:40:27,177 --> 00:40:28,428
Kas nutiko?
614
00:40:28,887 --> 00:40:30,472
Ji nebuvo tavimi, mieloji.
615
00:40:33,851 --> 00:40:36,770
- Kviesk visus į laivus. Išvykstame.
- Gerai.
616
00:40:36,937 --> 00:40:38,730
- Ir Ksolumai.
- Aš čia.
617
00:40:38,897 --> 00:40:41,108
Paslėpk juos kuo toliau nuo čia.
618
00:40:41,275 --> 00:40:42,317
- Kodėl?
- Ką?
619
00:40:42,484 --> 00:40:45,654
Jei jūs ieškote Džanet, jis ieško jūsų.
620
00:40:54,121 --> 00:40:55,873
Jūs atvedėte juos tiesiai pas mus.
621
00:40:56,623 --> 00:40:57,749
Greičiau.
622
00:40:58,500 --> 00:40:59,835
Paimk kuo daugiau.
623
00:41:00,002 --> 00:41:01,211
Mes juos sulaikysime.
624
00:41:24,443 --> 00:41:25,444
Bėk!
625
00:41:27,070 --> 00:41:28,488
Greičiau!
626
00:41:29,156 --> 00:41:30,616
Reikia iš čia dingti!
627
00:41:30,782 --> 00:41:31,825
Lipkit. Greičiau!
628
00:41:31,992 --> 00:41:33,243
Turim kilti. Greičiau!
629
00:41:51,220 --> 00:41:52,221
Dieve mano.
630
00:42:09,988 --> 00:42:11,323
Kese, čionai!
631
00:42:18,539 --> 00:42:19,831
Skriskite į prieglobstį.
632
00:42:20,582 --> 00:42:21,667
Laukite mano žinios.
633
00:42:21,834 --> 00:42:24,086
- Vebai, mes išskrendam.
- Ne, palaukit!
634
00:42:24,253 --> 00:42:26,296
- Judinkis!
- Visi mano draugai.
635
00:42:48,610 --> 00:42:49,695
Atiduok atvykėlius.
636
00:42:49,862 --> 00:42:51,154
Užkariautojas pasigailės jūsų.
637
00:42:51,321 --> 00:42:52,698
Žinau, kaip jis pasigailės.
638
00:43:06,336 --> 00:43:07,421
Lik čia. Aš...
639
00:43:08,672 --> 00:43:09,673
Kese?
640
00:43:11,383 --> 00:43:12,384
O, ne.
641
00:43:35,532 --> 00:43:37,034
Tiek to. Aš turiu kostiumą.
642
00:43:37,534 --> 00:43:38,952
Pastebėjau.
643
00:43:39,661 --> 00:43:40,996
- Tau viskas gerai?
- Taip.
644
00:43:42,664 --> 00:43:43,999
Naudokis inercija.
645
00:43:44,166 --> 00:43:46,084
Pašoki, smūgiuoji. Vienas judesys.
646
00:43:46,251 --> 00:43:47,336
Aš moku, tėti.
647
00:43:47,503 --> 00:43:48,504
- Tikrai?
- Taip.
648
00:43:48,670 --> 00:43:49,838
Nes man taip nepasirodė.
649
00:43:50,005 --> 00:43:51,298
Supainiojau ritmą.
650
00:43:51,465 --> 00:43:52,299
Pašoki...
651
00:43:57,930 --> 00:43:58,805
Šitaip.
652
00:43:58,972 --> 00:44:00,390
Matei, ką padariau?
653
00:44:00,974 --> 00:44:02,601
Ne. Tu - tokio dydžio.
654
00:44:02,976 --> 00:44:03,977
Pašokau ir smūgiavau.
655
00:44:14,696 --> 00:44:16,198
Džentora, mums metas.
656
00:44:37,386 --> 00:44:38,554
Į laivą!
657
00:45:26,476 --> 00:45:29,188
Sveikas sugrįžęs
į Kvantinę tikrovę, Skotai.
658
00:45:29,938 --> 00:45:32,524
Ilgai laukiau šito.
659
00:45:33,233 --> 00:45:34,318
Ką?
660
00:45:35,861 --> 00:45:37,029
Ar ten kažkas yra?
661
00:45:37,196 --> 00:45:39,156
O, taip.
662
00:45:39,323 --> 00:45:41,909
Nuo likimo nepabėgsi.
663
00:45:42,075 --> 00:45:45,204
Mūsų likimai susipynę
664
00:45:47,497 --> 00:45:49,374
nuo pat pirmos mūsų pažinties dienos.
665
00:45:51,793 --> 00:45:53,212
Skotai Lengai.
666
00:45:53,378 --> 00:45:54,463
Atstok nuo mūsų!
667
00:45:54,630 --> 00:45:56,173
Tu mane palaužei.
668
00:45:59,343 --> 00:46:01,220
- Ištrėmei čia.
- Pala.
669
00:46:03,555 --> 00:46:04,556
Darenai?
670
00:46:06,350 --> 00:46:07,851
Stebiesi mane matydamas?
671
00:46:09,770 --> 00:46:10,854
Taip.
672
00:46:11,021 --> 00:46:12,147
Ar jis tas bitinas?
673
00:46:12,606 --> 00:46:14,358
- Ar jis tas bitinas?
- Kese?
674
00:46:14,525 --> 00:46:16,193
Aš sunkiai tave pažinau.
675
00:46:17,110 --> 00:46:18,737
Kaip tu dar gyvas?
676
00:46:18,904 --> 00:46:20,822
Aš tapau galingu ginklu.
677
00:46:22,074 --> 00:46:24,159
Tai štai kas čia?
678
00:46:25,035 --> 00:46:26,286
Klausyk, Darenai.
679
00:46:30,457 --> 00:46:31,708
Dareno nėra!
680
00:46:32,835 --> 00:46:35,379
Yra tik Modokas!
681
00:46:36,547 --> 00:46:38,549
O tau nebėra kur bėgti, Skotai.
682
00:46:38,715 --> 00:46:39,842
Nuo manęs.
683
00:46:40,467 --> 00:46:42,094
Ir nuo jo.
684
00:46:43,136 --> 00:46:45,305
Jis - ateitis.
685
00:46:46,056 --> 00:46:47,182
Jis - praeitis.
686
00:46:47,933 --> 00:46:51,228
Ir jam dabar reikia tavęs.
687
00:46:57,526 --> 00:46:58,652
Mama?
688
00:46:59,111 --> 00:47:00,821
Kas persekioja Skotą su Kese?
689
00:47:02,698 --> 00:47:04,157
Privalom juos rasti.
690
00:47:05,242 --> 00:47:06,952
Pirma turiu kai ką padaryti.
691
00:47:07,119 --> 00:47:08,537
Jie, galbūt, žuvo!
692
00:47:08,704 --> 00:47:10,163
Houp, prašau.
693
00:47:10,372 --> 00:47:11,957
O tu vis dar slepi nuo mūsų kažką.
694
00:47:12,124 --> 00:47:14,418
Aš bandau jus apsaugoti.
695
00:47:15,002 --> 00:47:16,003
Nuo ko?
696
00:47:18,630 --> 00:47:20,507
Ko tu taip bijai?
697
00:47:33,061 --> 00:47:34,438
Trečią sykį kalėjime?
698
00:47:36,565 --> 00:47:37,608
Ketvirtą.
699
00:47:46,408 --> 00:47:48,410
Štai ir vėl susitikome.
700
00:47:49,453 --> 00:47:51,038
Veidas į veidą.
701
00:47:53,624 --> 00:47:55,042
Nieko sau veidas.
702
00:47:56,460 --> 00:47:57,669
Didokas.
703
00:47:57,836 --> 00:47:59,421
Kodėl tu - skraidanti galva?
704
00:47:59,588 --> 00:48:01,673
Gal paaiškinsi, Darenai?
705
00:48:01,840 --> 00:48:04,760
Tu palikai Dareną mirti
Kvantinėje tikrovėje.
706
00:48:06,220 --> 00:48:08,388
Bet mane rado Užkariautojas.
707
00:48:08,555 --> 00:48:10,098
Atstatė mane.
708
00:48:10,265 --> 00:48:12,309
Padarė iš manęs mirtiną ginklą.
709
00:48:12,976 --> 00:48:15,771
Mechanizuotą organizmą, sutvertą tik...
710
00:48:15,938 --> 00:48:16,939
MODOKAS?
711
00:48:19,024 --> 00:48:21,360
Supratau. Tai trumpinys.
712
00:48:21,527 --> 00:48:22,694
Trumpinys.
713
00:48:22,861 --> 00:48:25,864
Mechanizuotas organizmas,
sutvertas tik žudymui.
714
00:48:27,282 --> 00:48:28,909
Tiksliau, MOSTŽ.
715
00:48:29,076 --> 00:48:32,496
- Nesitikėjai manęs pamatyti.
- Dabar pamačiau vaikiškas kojytes.
716
00:48:33,247 --> 00:48:34,248
Čia ne vaikiškos kojytės.
717
00:48:34,414 --> 00:48:35,791
Primena "BabyBjörn".
718
00:48:35,958 --> 00:48:37,292
Šmaikštuolis.
719
00:48:37,626 --> 00:48:40,587
Skotas Lengas - žmogus,
atėmęs iš manęs viską.
720
00:48:40,754 --> 00:48:42,172
Pagrobęs visą mano gyvenimą.
721
00:48:42,464 --> 00:48:43,465
Bet man pavyko.
722
00:48:44,925 --> 00:48:46,593
Aš prisiviliojau jus čionai.
723
00:48:46,760 --> 00:48:48,762
Aptikau tavo signalą, Kese.
724
00:48:48,929 --> 00:48:51,515
Ačiū, beje. Be tavęs man nebūtų pavykę.
725
00:48:54,768 --> 00:48:56,770
Priešais jus - išsivadavęs žmogus.
726
00:48:57,771 --> 00:49:01,441
Aš tiek daug čia sukūriau visko,
jog įsivaizduot negali.
727
00:49:02,609 --> 00:49:05,237
Viskas - jam.
728
00:49:07,990 --> 00:49:11,076
Kvantinėje tikrovėje paklydusi
buvau ne viena.
729
00:49:14,454 --> 00:49:16,164
Kur mes?
730
00:49:17,457 --> 00:49:19,334
Jis sakė, kad yra keliautojas.
731
00:49:19,626 --> 00:49:22,546
Mokslininkas, nuklydęs nuo kurso.
732
00:49:30,262 --> 00:49:31,722
Jis turėjo laivą,
733
00:49:32,598 --> 00:49:35,267
kokio niekada nebuvau mačiusi.
734
00:49:35,851 --> 00:49:38,979
Tas laivas galėjo keliauti po Multivisatą.
735
00:49:39,146 --> 00:49:40,355
Multivisatą?
736
00:49:41,356 --> 00:49:43,901
Alternatyviomis dimensijomis?
737
00:49:44,067 --> 00:49:45,903
Paralelinėmis tikrovėmis?
738
00:49:46,069 --> 00:49:47,696
Pradžioje netikėjau.
739
00:49:49,907 --> 00:49:50,908
Bet tai tiesa.
740
00:49:52,701 --> 00:49:54,119
Visai kaip mūsų teorijos.
741
00:49:56,663 --> 00:49:58,373
Ar jis gali pargabenti mus namo?
742
00:50:00,459 --> 00:50:01,752
Kur tik nori.
743
00:50:20,938 --> 00:50:22,814
Tokio kaip jis nebuvau sutikusi.
744
00:50:25,192 --> 00:50:27,319
Jis atrodė toks
745
00:50:27,736 --> 00:50:28,820
pasimetęs.
746
00:50:30,489 --> 00:50:31,740
Tokie buvom mes abu.
747
00:50:32,658 --> 00:50:34,076
Bet mes turėjome išeitį.
748
00:50:36,245 --> 00:50:38,455
Išbandėme viską,
749
00:50:38,622 --> 00:50:41,416
kad perkrautume
jo laivo energijos branduolį.
750
00:50:47,005 --> 00:50:48,590
Niekas neveikė.
751
00:50:50,133 --> 00:50:54,805
Bet po tiek vienatvės metų
buvo smagu turėti draugą.
752
00:50:56,056 --> 00:50:57,516
Aš melavau Houp.
753
00:51:02,062 --> 00:51:03,730
Pažadėjau grįžt namo.
754
00:51:07,860 --> 00:51:09,736
Ir dabar regiu ją prie durų.
755
00:51:12,239 --> 00:51:13,657
Laukiančią manęs.
756
00:51:17,703 --> 00:51:19,204
Tai buvo paskutinis mano poelgis.
757
00:51:21,874 --> 00:51:23,041
Aš jai pamelavau.
758
00:51:26,879 --> 00:51:28,881
Maniau, kad turėsiu daugiau laiko.
759
00:51:33,760 --> 00:51:35,179
Aš galiu tau jo duoti.
760
00:51:37,181 --> 00:51:38,182
Laiko.
761
00:51:42,102 --> 00:51:43,437
Jis nėra tai, kaip tau atrodo.
762
00:51:47,733 --> 00:51:49,151
Tai - narvas.
763
00:51:50,569 --> 00:51:52,321
Ir jis daro viską,
764
00:51:52,988 --> 00:51:54,072
kad tave palaužtų.
765
00:51:57,284 --> 00:52:00,537
Tik išsivadavęs iš jo pamatai,
766
00:52:01,705 --> 00:52:03,123
koks ankštas
767
00:52:04,124 --> 00:52:05,334
jis visada buvo.
768
00:52:11,131 --> 00:52:13,008
Mes ištrūksim iš čia.
769
00:52:16,261 --> 00:52:17,763
Ji atidarys duris
770
00:52:19,348 --> 00:52:20,807
ir pamatys tave.
771
00:52:25,437 --> 00:52:26,605
Pažadu.
772
00:52:31,193 --> 00:52:33,028
- Imkimės darbo.
- Gerai.
773
00:52:36,156 --> 00:52:39,076
Tai truko ilgai, bet mums pavyko.
774
00:52:40,661 --> 00:52:43,038
Mes atgaivinome laivą.
775
00:52:45,165 --> 00:52:46,667
Skriskime namo.
776
00:52:51,213 --> 00:52:53,090
Jo laivas buvo neurokinetinis.
777
00:52:54,258 --> 00:52:55,717
Susietas su jo mintimis.
778
00:52:59,638 --> 00:53:00,722
Kai jį paliečiau,
779
00:53:02,808 --> 00:53:04,560
pamačiau jo mintis.
780
00:53:05,686 --> 00:53:06,687
Jutau,
781
00:53:08,480 --> 00:53:09,857
ką jis buvo padaręs.
782
00:53:13,652 --> 00:53:15,487
Pasauliai,
783
00:53:16,154 --> 00:53:18,365
laiko juostos.
784
00:53:18,532 --> 00:53:22,536
Dingo lyg niekada nebūtų egzistavę.
785
00:53:40,971 --> 00:53:41,972
Džanet?
786
00:53:46,768 --> 00:53:47,978
Galim skristi.
787
00:53:50,189 --> 00:53:51,190
Dabar pat.
788
00:53:56,195 --> 00:53:57,821
Kas tas Kangas?
789
00:54:03,160 --> 00:54:04,578
Tas, kuo aš turiu būti.
790
00:54:08,916 --> 00:54:10,250
Jis nenukrito čia.
791
00:54:10,792 --> 00:54:12,461
Jis buvo ištremtas čia.
792
00:54:13,545 --> 00:54:16,715
Už erdvėlaikio.
793
00:54:17,925 --> 00:54:19,551
Vienintelėje vietoje,
794
00:54:20,469 --> 00:54:22,095
kuri galėjo jį sulaikyti.
795
00:54:23,222 --> 00:54:24,598
Ištremtas?
796
00:54:25,265 --> 00:54:26,725
Kieno?
797
00:54:27,100 --> 00:54:28,101
Nežinau.
798
00:54:30,604 --> 00:54:32,397
Bet jie sugadino jam laivą.
799
00:54:33,690 --> 00:54:35,442
Ir įkalino jį čia.
800
00:54:37,903 --> 00:54:39,279
Ir mano dėka
801
00:54:40,697 --> 00:54:42,074
jis galėjo ištrūkti.
802
00:54:42,241 --> 00:54:43,075
Džanet?
803
00:54:46,119 --> 00:54:47,412
Nesiartink.
804
00:54:53,043 --> 00:54:54,711
Tu išgelbėjai man gyvybę.
805
00:55:00,050 --> 00:55:01,385
Aš daviau tau pažadą.
806
00:55:08,350 --> 00:55:09,977
Leisk nuskraidinti tave namo.
807
00:55:11,770 --> 00:55:12,813
O tada?
808
00:55:14,982 --> 00:55:16,733
Ką darysi tada?
809
00:55:28,120 --> 00:55:29,413
Laimėsiu.
810
00:55:47,639 --> 00:55:51,185
Sakiau tau,
jog laikas nėra toks, kaip manai.
811
00:55:53,312 --> 00:55:54,980
Aš galiu padaryti taip,
812
00:55:55,772 --> 00:55:57,858
lyg nebūtum palikusi namų.
813
00:55:59,193 --> 00:56:02,404
Houp atidarys duris,
814
00:56:03,822 --> 00:56:05,157
ir tu būsi ten.
815
00:56:06,158 --> 00:56:08,493
O kiek pasaulių turės žūti,
816
00:56:09,953 --> 00:56:11,580
jei išskrisi iš čia?
817
00:56:12,915 --> 00:56:14,166
Tavo nežus.
818
00:56:15,918 --> 00:56:17,544
Ji nieko nesužinos.
819
00:56:22,299 --> 00:56:24,843
Negi nenori pamatyti savo dukters?
820
00:56:27,179 --> 00:56:28,722
Aš negaliu leisti tau išskristi.
821
00:56:31,183 --> 00:56:33,185
Kodėl manai, jog gali sulaikyti mane?
822
00:56:51,161 --> 00:56:52,538
Atiduok, Džanet.
823
00:56:53,997 --> 00:56:55,123
Atiduok!
824
00:56:55,582 --> 00:56:58,544
Negalėjau jo įveikti.
Jis buvo per stiprus.
825
00:56:59,419 --> 00:57:00,420
Ką padarei?
826
00:57:04,925 --> 00:57:06,426
Atleisk man, Houp.
827
00:57:08,804 --> 00:57:09,972
Ne!
828
00:57:37,207 --> 00:57:38,917
Susprogdinau jo branduolį.
829
00:57:39,126 --> 00:57:41,295
Atkirtau jį nuo laiko.
830
00:57:41,712 --> 00:57:44,631
Ir įkalinau mus ten amžiams.
831
00:57:46,675 --> 00:57:48,594
Bet aš jam pakankamai grąžinau.
832
00:57:48,760 --> 00:57:50,387
Atgavęs savo kostiumą,
833
00:57:50,554 --> 00:57:53,932
jis tapo tuo, kuo visada buvo.
834
00:57:54,850 --> 00:57:56,518
Užkariautoju.
835
00:57:56,685 --> 00:57:59,271
Jis turi tokius pažangius
ginklus ir technologijas,
836
00:57:59,438 --> 00:58:03,108
apie kokius mes net nesvajojam.
837
00:58:03,942 --> 00:58:07,738
Savo kalėjimą jis pavertė imperija.
838
00:58:08,780 --> 00:58:12,034
Aš ilgus metus kovojau prieš jį,
839
00:58:12,201 --> 00:58:14,786
žlugdžiau jį, slėpiausi nuo jo.
840
00:58:16,496 --> 00:58:17,915
O tada tu išgelbėjai mane.
841
00:58:21,251 --> 00:58:22,252
Grąžinai namo.
842
00:58:24,171 --> 00:58:25,214
Bet aš to nenusipelniau.
843
00:58:27,007 --> 00:58:30,594
Aš čia išlaisvinau pabaisą
844
00:58:30,761 --> 00:58:32,596
ir pabėgau.
845
00:58:33,013 --> 00:58:36,433
Džanet, tu negalėjai žinoti.
846
00:58:38,602 --> 00:58:40,562
Atleiskit, kad nepapasakojau.
847
00:58:41,647 --> 00:58:43,524
Labai norėjau pamiršti.
848
00:58:45,025 --> 00:58:47,361
Norėjau būti vėl tavo mama.
849
00:58:52,741 --> 00:58:55,702
Man labai gaila, kad visa tai
tau teko išgyventi vienai.
850
00:58:56,662 --> 00:58:59,289
Bet dabar tu ne viena.
851
00:59:02,960 --> 00:59:04,378
Mes jį sustabdysime kartu.
852
00:59:05,420 --> 00:59:06,880
Jis ieško branduolio.
853
00:59:07,965 --> 00:59:10,384
Bet kad jį pasiektų,
jam prireiks Pim dalelyčių.
854
00:59:10,551 --> 00:59:13,929
O jei Skotas ir Kesė pas jį,
vadinasi, jis turi Pim dalelytes.
855
00:59:14,096 --> 00:59:15,931
- Ir pranašumą.
- Taip.
856
00:59:16,098 --> 00:59:17,724
- Eime iš čia.
- Houp.
857
00:59:18,225 --> 00:59:19,893
Jam negalima iš čia ištrūkti.
858
00:59:41,415 --> 00:59:42,916
Esi įdomus žmogus,
859
00:59:46,587 --> 00:59:48,005
Skotai Lengai.
860
00:59:49,673 --> 00:59:50,883
Aš tavęs nepažįstu,
861
00:59:52,259 --> 00:59:53,844
bet tu padarei didelę klaidą.
862
00:59:54,469 --> 00:59:55,512
Girdi?
863
00:59:56,471 --> 00:59:57,973
Aš Keršytojas.
864
00:59:58,807 --> 01:00:00,184
Pakviečiau kitus Keršytojus...
865
01:00:00,642 --> 01:00:01,894
Tu Keršytojas?
866
01:00:04,188 --> 01:00:06,064
Ar aš buvau tave užmušęs?
867
01:00:07,024 --> 01:00:08,025
Ką?
868
01:00:08,859 --> 01:00:10,777
Laikui bėgant man jie pasimiršta.
869
01:00:13,238 --> 01:00:14,656
Tu ne tas su kūju?
870
01:00:14,823 --> 01:00:16,158
Ne, tai Toras.
871
01:00:18,118 --> 01:00:19,119
Mus dažnai painioja.
872
01:00:19,286 --> 01:00:21,496
Mūsų kūno sudėjimas panašus. Kas tu toks?
873
01:00:23,916 --> 01:00:25,042
Žmogus,
874
01:00:25,834 --> 01:00:27,711
praradęs daug laiko.
875
01:00:27,878 --> 01:00:29,046
Kaip ir tu.
876
01:00:31,423 --> 01:00:33,425
Bet mes galim vienas kitam padėti.
877
01:00:35,219 --> 01:00:37,429
MODOKAS sako, kad esi geras vagis.
878
01:00:37,596 --> 01:00:39,890
Taip, jis iš manęs kai ką pavogė.
879
01:00:41,558 --> 01:00:43,894
Nekalbėk mano akivaizdoje.
880
01:00:51,818 --> 01:00:54,279
Turiu pasakyt, kad Džanet padėjo labiau.
881
01:00:54,988 --> 01:00:56,323
Tu irgi pažįsti Džanet?
882
01:00:57,616 --> 01:00:59,785
Ar visi čia pažįstate Džanet?
883
01:01:01,078 --> 01:01:02,704
Ji tau nieko nesakė apie mane?
884
01:01:07,292 --> 01:01:08,961
Nesistebiu.
885
01:01:11,588 --> 01:01:13,674
Džanet kai ką iš manęs pavogė.
886
01:01:14,591 --> 01:01:17,219
Mano bilietą iš čia.
887
01:01:19,930 --> 01:01:22,850
Ir tu - vienintelis,
galintis man jį sugrąžinti.
888
01:01:23,225 --> 01:01:24,768
O kodėl tai daryčiau?
889
01:01:24,935 --> 01:01:27,437
Nes nori iš čia ištrūkti.
890
01:01:28,105 --> 01:01:32,192
Ir man reikia iš čia ištrūkti.
891
01:01:34,528 --> 01:01:36,363
Nes aš žinau, kuo tai baigsis.
892
01:01:36,822 --> 01:01:38,240
Kuo kas baigsis?
893
01:01:41,535 --> 01:01:42,953
Visa tai.
894
01:01:46,373 --> 01:01:49,501
Aš negyvenu linijiniame laike.
895
01:01:52,254 --> 01:01:53,797
O su laiku
896
01:01:54,756 --> 01:01:55,883
tampa sunku
897
01:01:56,341 --> 01:01:58,051
neperšokti prie pabaigos.
898
01:01:59,803 --> 01:02:02,014
Taigi, jei nori sustabdyti tai,
kas artėja,
899
01:02:02,848 --> 01:02:05,058
o patikėk manimi,
900
01:02:05,225 --> 01:02:06,476
tu tikrai to nori,
901
01:02:08,770 --> 01:02:10,898
aš esu vienintelė tavo viltis.
902
01:02:11,607 --> 01:02:12,733
Kas artėja?
903
01:02:14,943 --> 01:02:15,861
Aš.
904
01:02:17,863 --> 01:02:20,407
Daugybė manęs.
905
01:02:24,578 --> 01:02:28,415
Jie mane ištrėmė.
906
01:02:31,668 --> 01:02:33,337
Jie manęs bijo.
907
01:02:39,301 --> 01:02:42,513
Bet aš galiu jus sugrąžint namo.
908
01:02:52,898 --> 01:02:54,399
Taigi, ar sutarėm?
909
01:02:57,778 --> 01:02:59,696
Ne, nemanau.
910
01:03:09,206 --> 01:03:10,040
Tėti!
911
01:03:10,207 --> 01:03:12,501
Leisk tau padėti.
912
01:03:12,668 --> 01:03:14,378
Tu atneši man tai, ko reikia,
913
01:03:14,545 --> 01:03:16,839
antraip aš nužudysiu tavo dukrą tau matant
914
01:03:17,005 --> 01:03:19,091
ir priversiu išgyventi šią akimirką
915
01:03:19,258 --> 01:03:22,553
vėl ir vėl iš naujo, be galo,
916
01:03:22,719 --> 01:03:25,180
kol pats imsi maldauti manęs tave nudėti.
917
01:03:26,431 --> 01:03:27,850
Ar mes supratom?
918
01:03:31,603 --> 01:03:32,604
Nedaryk to.
919
01:03:36,275 --> 01:03:38,652
Man patinka, kai mane supranta.
920
01:03:41,905 --> 01:03:42,906
Tėti.
921
01:03:44,074 --> 01:03:45,033
Neklausyk jo.
922
01:03:47,828 --> 01:03:48,662
Ne!
923
01:03:48,829 --> 01:03:49,872
Pakalbėkime apie tai.
924
01:03:50,330 --> 01:03:51,456
Nereikia!
925
01:03:51,623 --> 01:03:53,083
Tau reiktų.
926
01:03:53,250 --> 01:03:54,251
Prašau.
927
01:03:55,961 --> 01:03:58,130
Tai mano duktė, maldauju.
928
01:03:58,297 --> 01:04:00,757
Nori, kad ji gyventų
ar nori, kad ji mirtų?
929
01:04:00,924 --> 01:04:01,925
Maldauju!
930
01:04:02,092 --> 01:04:03,343
Manai, meluoju?
931
01:04:04,469 --> 01:04:06,180
Ar aš tau panašus į melagį?
932
01:04:07,931 --> 01:04:08,932
Stok!
933
01:04:09,099 --> 01:04:10,601
- Tėti!
- Aš sutinku.
934
01:04:10,767 --> 01:04:12,311
Aš sutinku. Paleisk ją.
935
01:04:12,477 --> 01:04:14,021
Paleisk ją.
936
01:04:24,948 --> 01:04:26,200
Tu neturi šansų.
937
01:04:28,243 --> 01:04:29,244
Skruzdėliuk.
938
01:04:35,501 --> 01:04:37,294
Džiaukis, kad esi man reikalingas.
939
01:04:50,557 --> 01:04:53,977
Neliesk daugiau jos.
940
01:04:54,436 --> 01:04:56,021
Tai gauk man tai, ko reikia.
941
01:04:57,773 --> 01:04:59,024
Kur tai yra?
942
01:05:40,566 --> 01:05:41,984
Kas tai?
943
01:05:42,150 --> 01:05:44,528
Multivisatinio variklio branduolys.
944
01:05:46,196 --> 01:05:49,658
Energijos šaltinis,
kurio pagalba gali keliauti erdvėlaikiu.
945
01:05:51,410 --> 01:05:52,995
Džanet jį susprogdino.
946
01:05:57,332 --> 01:05:58,667
Tai - viduje?
947
01:05:58,834 --> 01:06:00,711
Taip.
948
01:06:00,878 --> 01:06:02,921
Mums reikia nusigauti iki centro.
949
01:06:03,755 --> 01:06:05,174
Smagu žinoti.
950
01:06:07,009 --> 01:06:10,220
Turi sumažėti ir įsmukti į audros centrą.
951
01:06:10,387 --> 01:06:13,015
Atsidūręs viduje, surask branduolį
952
01:06:13,182 --> 01:06:14,892
ir pačiupk jį.
953
01:06:15,058 --> 01:06:16,518
Kaip jis atrodo?
954
01:06:16,685 --> 01:06:18,896
Kai ketinu kažką vogti,
paprastai žinau, ką.
955
01:06:19,062 --> 01:06:20,689
Pamatęs suprasi.
956
01:06:20,856 --> 01:06:23,150
Apsisuk kuo greičiau.
957
01:06:23,317 --> 01:06:26,612
Kuo ilgiau būsi ten,
tuo mažiau šansų, kad neišprotėsi.
958
01:06:29,531 --> 01:06:30,532
Verčiau paskubėk.
959
01:06:31,742 --> 01:06:32,701
Tėti!
960
01:06:35,204 --> 01:06:36,538
Atleisk man.
961
01:06:36,997 --> 01:06:38,540
Tai mano kaltė.
962
01:06:39,958 --> 01:06:41,835
Ei, ei.
963
01:06:42,211 --> 01:06:43,212
Ne.
964
01:06:44,838 --> 01:06:46,048
Aš susimoviau.
965
01:06:46,715 --> 01:06:47,549
Kese.
966
01:06:48,509 --> 01:06:50,719
Mano visas gyvenimas nutiko todėl,
kad susimoviau.
967
01:06:52,179 --> 01:06:54,806
Vienintelis mano nesumautas dalykas - tu.
968
01:06:58,018 --> 01:06:59,186
Tėti!
969
01:06:59,895 --> 01:07:00,854
Viskas gerai.
970
01:07:04,900 --> 01:07:06,360
Myliu tave, riešutėli.
971
01:07:07,569 --> 01:07:09,404
Aš irgi tave myliu.
972
01:07:53,490 --> 01:07:55,158
Gerai. Aš viduje.
973
01:07:58,453 --> 01:08:00,455
Darenai, girdi mane?
974
01:08:00,622 --> 01:08:01,540
Darenai?
975
01:08:06,211 --> 01:08:08,005
MODOKAI, girdi mane?
976
01:08:08,172 --> 01:08:09,256
Ką?
977
01:08:09,631 --> 01:08:11,216
- Aš viduje.
- Gerai.
978
01:08:11,717 --> 01:08:14,469
Tai ką man daryt? Koks planas?
979
01:08:15,971 --> 01:08:17,139
Gal nemirti?
980
01:08:18,390 --> 01:08:20,767
Ačiū. Padėjai, MODOKAI.
981
01:08:20,934 --> 01:08:22,102
Ar tu jį matai?
982
01:08:23,562 --> 01:08:24,729
Taip. Matau.
983
01:08:29,943 --> 01:08:31,361
Einu.
984
01:08:34,740 --> 01:08:35,657
Kas čia dabar?
985
01:08:35,823 --> 01:08:36,700
Kas čia dabar?
986
01:08:36,867 --> 01:08:37,701
Kas čia dabar?
987
01:08:37,868 --> 01:08:40,578
Sakiau tau, Skotai.
Patekimas - tik pradžia.
988
01:08:40,746 --> 01:08:41,872
Tu to nesakei.
989
01:08:42,038 --> 01:08:43,290
Kodėl matau kitą save?
990
01:08:43,457 --> 01:08:45,000
Ne aš kitas aš. Tu esi kitas aš.
991
01:08:45,167 --> 01:08:46,084
Tu išėjai...
992
01:08:46,251 --> 01:08:47,877
Kodėl matau kitą save?
993
01:08:48,045 --> 01:08:51,215
Tu matai kito savęs galimybę.
994
01:08:51,381 --> 01:08:53,133
Tu esi galimybių audroje.
995
01:08:53,300 --> 01:08:55,426
Ką tai reiškia?
996
01:08:55,594 --> 01:08:57,261
- Nežinai?
- Kodėl turėčiau?
997
01:08:57,429 --> 01:08:58,346
Nes atsidūriau čia per tave.
998
01:08:58,514 --> 01:08:59,723
Vadinasi, aš tikras, a?
999
01:08:59,890 --> 01:09:00,807
Ne. Nesakyk taip.
1000
01:09:02,350 --> 01:09:03,602
- Kas per šūdas?
- Kas per šūdas?
1001
01:09:04,853 --> 01:09:05,895
- Pala.
- Kas per šūdas?
1002
01:09:06,063 --> 01:09:07,104
Kas per šūdas?
1003
01:09:08,232 --> 01:09:09,191
Kur aš?
1004
01:09:09,358 --> 01:09:11,443
Galimybių audroje.
1005
01:09:11,944 --> 01:09:14,446
Ten - visi tavo galimi pasirinkimai
vienoje vietoje.
1006
01:09:14,613 --> 01:09:16,031
Ką jis sako?
1007
01:09:16,406 --> 01:09:18,617
- Ką jis sako?
- Tu - Šriodingerio dėžėje.
1008
01:09:18,783 --> 01:09:19,785
Ir tu - katė.
1009
01:09:19,952 --> 01:09:21,411
- Nesąmonė.
- Supratau.
1010
01:09:21,578 --> 01:09:23,287
Niekas nejudėkit! Nejudėt!
1011
01:09:23,455 --> 01:09:25,582
Kodėl turėtume tavęs klausyti?
Tu net ne tikras.
1012
01:09:25,749 --> 01:09:26,792
- Kas per šūdas?
- Ar aš tikras?
1013
01:09:26,959 --> 01:09:27,835
- Ar aš tikras?
- Ar aš tikras?
1014
01:09:28,001 --> 01:09:29,294
- Aš tikras!
- Kas per šūdas!
1015
01:09:29,461 --> 01:09:31,380
Kas per šūdas? Aš tikras.
1016
01:09:31,546 --> 01:09:33,048
Vyručiai. Ramiai.
1017
01:09:33,215 --> 01:09:34,883
Nusiraminkit. Kvėpuokit.
1018
01:09:35,050 --> 01:09:37,135
Mes ką nors sugalvosim. Kartu.
1019
01:09:37,301 --> 01:09:38,303
Kas tu?
1020
01:09:38,470 --> 01:09:39,846
Kodėl taip apsirengęs?
1021
01:09:40,805 --> 01:09:42,307
Nes aš dirbu "Baskin-Robbins".
1022
01:09:42,474 --> 01:09:44,225
Tokia mano uniforma.
1023
01:09:44,393 --> 01:09:45,685
Tai - normalūs drabužiai.
1024
01:09:45,853 --> 01:09:47,145
Kodėl jūs taip apsirengę?
1025
01:09:47,854 --> 01:09:48,772
Pakaks!
1026
01:09:48,939 --> 01:09:49,982
Pirmyn!
1027
01:09:58,156 --> 01:09:59,658
Mes visi mirsime.
1028
01:10:02,035 --> 01:10:03,036
Palaukit.
1029
01:10:03,662 --> 01:10:04,872
Palaukit.
1030
01:10:05,038 --> 01:10:06,123
Ne!
1031
01:10:06,665 --> 01:10:08,750
Ne! Palaukit!
1032
01:10:08,917 --> 01:10:10,252
Yra Skoto signalas.
1033
01:10:25,893 --> 01:10:26,852
Iš kelio!
1034
01:10:27,019 --> 01:10:29,104
- Mama! Kas tai?
- Ką darai?
1035
01:10:29,271 --> 01:10:31,023
Nežiūrėk į jas. Jos - tik galimybės.
1036
01:10:32,316 --> 01:10:33,609
Jos - ne tu.
1037
01:10:33,942 --> 01:10:35,903
Skotai, kur tu?
1038
01:10:40,157 --> 01:10:41,158
Kodėl aš čia?
1039
01:10:42,159 --> 01:10:43,994
Nesijaudink. Šįkart pavyks.
1040
01:10:44,161 --> 01:10:45,954
Ką tu... Pala, ne. Stok.
1041
01:10:46,121 --> 01:10:48,624
- Stok! Ne!
- Aš tuoj, vyručiai.
1042
01:10:54,004 --> 01:10:56,006
Aš tuoj!
1043
01:11:00,427 --> 01:11:01,637
Skotai, kur tu?
1044
01:11:02,221 --> 01:11:03,222
Skotai!
1045
01:11:06,683 --> 01:11:08,268
Kur tu, Skotai?
1046
01:11:09,603 --> 01:11:11,438
- Negaliu kvėpuot.
- Mano kaklas.
1047
01:11:13,023 --> 01:11:14,149
Nespardyk manęs!
1048
01:11:16,818 --> 01:11:18,403
- Mano nugara!
- Mes mirsime!
1049
01:11:19,571 --> 01:11:20,572
Tėti.
1050
01:11:23,408 --> 01:11:24,660
Sugrįžk.
1051
01:11:25,410 --> 01:11:26,578
Tėti...
1052
01:11:27,371 --> 01:11:28,789
Jei girdi mane,
1053
01:11:29,373 --> 01:11:31,875
sugrįžk.
1054
01:11:32,918 --> 01:11:34,461
- Nepasiduok.
- Nagi.
1055
01:11:35,337 --> 01:11:37,256
- Tėti, sugrįžk dar kartą.
- Nagi.
1056
01:11:37,464 --> 01:11:39,007
- Jai mūsų reikia.
- Prašau.
1057
01:11:39,174 --> 01:11:42,344
Taip, jai mūsų reikia.
Pasistenkime visi kartu.
1058
01:11:42,511 --> 01:11:44,596
- Stumk jį į viršų!
- Čiupk jį!
1059
01:11:44,763 --> 01:11:45,973
Pirmyn.
1060
01:11:47,224 --> 01:11:49,226
- Nagi, aukštyn jį!
- Taip!
1061
01:11:49,393 --> 01:11:51,603
- Aš tave laikau. Lipk.
- Nagi. Štai.
1062
01:11:51,770 --> 01:11:53,605
- Pirmyn!
- Stumtelėkite jį!
1063
01:11:55,816 --> 01:11:58,318
Mes tai darom dėl Kesės!
Bičiuliai, pirmyn!
1064
01:11:58,485 --> 01:12:00,195
Visi kartu!
1065
01:12:00,362 --> 01:12:01,405
Ką tu darai?
1066
01:12:02,155 --> 01:12:03,699
Kaip tau pavyko tai padaryt?
1067
01:12:03,866 --> 01:12:04,867
Pasakysiu, kaip.
1068
01:12:06,451 --> 01:12:08,120
Mes visi norim to paties.
1069
01:12:10,038 --> 01:12:11,748
Ir aš grįžtu, Kese.
1070
01:12:20,382 --> 01:12:21,758
Nagi, paimk, bičiuli.
1071
01:12:27,139 --> 01:12:28,682
Visi, pirmyn!
1072
01:12:31,059 --> 01:12:32,311
Nagi!
1073
01:12:40,277 --> 01:12:41,278
Nagi, arčiau.
1074
01:12:41,445 --> 01:12:42,321
Iškelkite jį aukščiau!
1075
01:12:42,487 --> 01:12:44,156
Laikykitės, vyručiai.
1076
01:12:45,449 --> 01:12:46,992
Atsargiai. Ramiai.
1077
01:12:50,037 --> 01:12:51,830
Ramiai. Štai.
1078
01:12:51,997 --> 01:12:52,998
Pirmyn.
1079
01:12:59,379 --> 01:13:00,380
Ką?
1080
01:13:03,926 --> 01:13:05,552
- O, ne.
- Kas nutiko? Pavyko?
1081
01:13:05,719 --> 01:13:07,429
Atleisk, bičiuli.
1082
01:13:07,596 --> 01:13:09,348
Ne, ne.
1083
01:13:19,441 --> 01:13:21,443
Houp, ar tu tikra?
1084
01:13:21,985 --> 01:13:23,278
Aš tikra.
1085
01:13:23,904 --> 01:13:24,905
Tuomet pirmyn.
1086
01:13:29,910 --> 01:13:31,203
Pasiruošęs?
1087
01:13:31,370 --> 01:13:32,371
Taip.
1088
01:14:18,417 --> 01:14:19,459
Eime.
1089
01:14:19,626 --> 01:14:20,711
Nešam šį daiktą iš čia.
1090
01:14:20,878 --> 01:14:21,712
Ne. Palauk.
1091
01:14:21,879 --> 01:14:22,963
Pas jį Kesė.
1092
01:14:23,505 --> 01:14:24,756
- Ką?
- Skotai.
1093
01:14:25,299 --> 01:14:27,384
- Džanet.
- Duok jį man.
1094
01:14:27,551 --> 01:14:28,427
- Greičiau bėgam.
- Ne.
1095
01:14:28,594 --> 01:14:29,803
Pas jį Kesė.
1096
01:14:30,179 --> 01:14:32,639
Mes ją išgelbėsim, pažadu,
1097
01:14:34,141 --> 01:14:36,018
bet negali jo atiduoti jam.
1098
01:14:36,435 --> 01:14:37,644
Patarčiau ja netikėti.
1099
01:14:41,565 --> 01:14:43,358
Džanet nuolat
1100
01:14:46,445 --> 01:14:47,863
keičia nuomonę.
1101
01:14:54,703 --> 01:14:57,206
Sveika, saldainiuke.
1102
01:15:03,378 --> 01:15:04,463
Taigi,
1103
01:15:08,258 --> 01:15:09,885
ką nuspręsi, Skotai?
1104
01:15:13,472 --> 01:15:15,724
Nagi, nagi.
1105
01:15:16,892 --> 01:15:19,728
Mano senasis mentorius.
1106
01:15:24,274 --> 01:15:25,108
Labas, Henkai.
1107
01:15:28,695 --> 01:15:29,696
Darenai?
1108
01:15:30,364 --> 01:15:32,783
Nesitikėjai išvysti
savo protežė po viso...
1109
01:15:32,950 --> 01:15:34,660
Eina šikt, Darenai.
1110
01:15:35,619 --> 01:15:36,954
Kas tau atsitiko?
1111
01:15:37,120 --> 01:15:39,581
Aš - mirtinas ginklas!
1112
01:15:50,217 --> 01:15:51,844
Ar man reikia jį paimti?
1113
01:15:52,302 --> 01:15:53,470
Kur mano duktė?
1114
01:15:55,556 --> 01:15:56,557
Skotai.
1115
01:15:57,891 --> 01:15:58,892
Nereikia.
1116
01:15:59,810 --> 01:16:02,020
Mes tarėmės.
1117
01:16:02,646 --> 01:16:04,022
Jai ir be tavęs bus gerai.
1118
01:16:29,548 --> 01:16:31,175
Lik sveikas, Henkai.
1119
01:16:38,724 --> 01:16:39,725
Henri.
1120
01:16:46,899 --> 01:16:49,193
Tu palikai mane čia mirti.
1121
01:16:53,363 --> 01:16:54,823
Pažiūrėkime, kaip jiems seksis.
1122
01:17:55,634 --> 01:17:57,094
Ką matei?
1123
01:18:05,853 --> 01:18:09,189
Neturėjom galimybės
apie tai pakalbėti tąsyk.
1124
01:18:11,191 --> 01:18:12,317
Bet man buvo įdomu.
1125
01:18:16,113 --> 01:18:18,031
Kai palietei mano mintis,
1126
01:18:29,501 --> 01:18:31,211
ką pamatei?
1127
01:18:32,045 --> 01:18:33,297
Pabaisą,
1128
01:18:34,756 --> 01:18:36,216
manantį, kad yra Dievas.
1129
01:18:36,633 --> 01:18:39,052
Kai laiką matai taip, kaip aš,
1130
01:18:39,219 --> 01:18:41,138
negali užmerkt akių.
1131
01:18:41,305 --> 01:18:44,016
O matai tik tu vienas?
1132
01:18:44,183 --> 01:18:48,896
Aš vienintelis, matantis,
jog jis sugadintas.
1133
01:18:49,188 --> 01:18:50,355
O kas jį sugadino?
1134
01:18:52,858 --> 01:18:54,026
Aš.
1135
01:18:55,235 --> 01:18:58,238
Visos mano versijos.
1136
01:18:59,406 --> 01:19:00,866
Mano variantai.
1137
01:19:01,575 --> 01:19:02,951
Per Multivisatą.
1138
01:19:05,245 --> 01:19:08,457
Žaidėme su laiku kaip vaikai.
1139
01:19:10,834 --> 01:19:13,879
Bet aš pamačiau, kaip jis baigsis.
1140
01:19:15,172 --> 01:19:17,174
Mačiau chaosą,
1141
01:19:17,966 --> 01:19:20,928
plintantį tikrovėmis.
1142
01:19:22,095 --> 01:19:24,348
Dūžtančias visatas.
1143
01:19:25,807 --> 01:19:27,059
Nesibaigiančius susidūrimus.
1144
01:19:28,393 --> 01:19:30,354
Mačiau Multivisatą.
1145
01:19:31,522 --> 01:19:32,940
Ji merdėjo.
1146
01:19:34,650 --> 01:19:35,984
Ir tik dėl jų kaltės.
1147
01:19:37,486 --> 01:19:39,321
Todėl ėmiausi valdymo.
1148
01:19:40,030 --> 01:19:41,865
Tiksliau, pradėjai karą.
1149
01:19:42,699 --> 01:19:45,953
O dabar nori nušluot visas visatas,
keliančias tau grėsmę.
1150
01:19:47,079 --> 01:19:48,705
Taip elgiasi pabaisos.
1151
01:19:48,872 --> 01:19:51,708
Taip elgiasi užkariautojai.
1152
01:19:52,125 --> 01:19:54,962
Jie sudegina sugedusį pasaulį.
1153
01:19:55,963 --> 01:19:58,757
Ir sukuria naują.
1154
01:19:58,924 --> 01:20:01,802
Tau nerūpi nieko gelbėti.
1155
01:20:03,929 --> 01:20:06,265
Tu tenori keršyti, nes jie tave įveikė.
1156
01:20:07,182 --> 01:20:08,141
Nes tu pralaimėjai.
1157
01:20:08,517 --> 01:20:10,352
Aš daug ko netekau.
1158
01:20:12,020 --> 01:20:16,149
Tu net neįsivaizduoji, ko aš netekau.
1159
01:20:17,693 --> 01:20:21,572
Ir aš ištėkšiu juos iš laiko
1160
01:20:21,738 --> 01:20:23,156
už tai, ką jie man padarė.
1161
01:20:24,116 --> 01:20:28,078
Tu naikinsi laiko juostas.
1162
01:20:28,787 --> 01:20:31,915
Žudysi trilijonus žmonių.
1163
01:20:33,333 --> 01:20:35,836
Gaila, bet tai nesvarbu, Džanet.
1164
01:20:57,816 --> 01:20:59,276
Dieve. Ką aš darau?
1165
01:21:10,078 --> 01:21:11,246
Ką?
1166
01:21:15,459 --> 01:21:16,376
Henkai!
1167
01:21:20,088 --> 01:21:21,381
Ar čia tavo skruzdėlės?
1168
01:21:22,049 --> 01:21:23,133
Iš skruzdėlių fermos?
1169
01:21:23,300 --> 01:21:25,177
Taip, Skotai, čia mano skruzdėlės.
1170
01:21:25,552 --> 01:21:26,970
Kaip tu jas čia aptikai?
1171
01:21:28,555 --> 01:21:31,141
Iškart po mūsų avarijos
ėmiau gauti keistus signalus.
1172
01:21:33,310 --> 01:21:35,938
Pradžioje maniau, kad tai koks gedimas.
1173
01:21:36,104 --> 01:21:37,689
Kažkoks trukdis.
1174
01:21:37,856 --> 01:21:39,733
Kas čia?
1175
01:21:39,900 --> 01:21:41,026
Bet ne.
1176
01:21:42,402 --> 01:21:43,612
Tai buvo skruzdės.
1177
01:21:45,572 --> 01:21:48,450
Jos visąlaik mezgė ryšį.
1178
01:21:49,910 --> 01:21:53,372
Regis, jos perėjo
tam tikrą laiko plėtimąsi.
1179
01:21:53,956 --> 01:21:56,750
Per vieną dieną
jos nugyveno tūkstančius metų,
1180
01:21:57,334 --> 01:22:00,337
išplėtė savo žinias, savo mokslą
1181
01:22:00,629 --> 01:22:03,507
ir tapo tokiomis pažangiomis,
kokių negalėjau įsivaizduot.
1182
01:22:03,841 --> 01:22:05,259
Ne aš jas aptikau.
1183
01:22:06,134 --> 01:22:07,386
Jos mane aptiko.
1184
01:22:09,471 --> 01:22:11,098
Sakiau tau, kad jos protingos.
1185
01:22:13,559 --> 01:22:18,564
Jos sukūrė tam tikrą antros klasės
technokratinę civilizaciją.
1186
01:22:18,856 --> 01:22:21,733
Socializmas - sunkus žodis,
1187
01:22:21,900 --> 01:22:24,778
- bet galėtume daug pasimokyti iš šių...
- Tėti.
1188
01:22:25,863 --> 01:22:27,155
Taip, tai mano skruzdės.
1189
01:22:27,906 --> 01:22:29,908
O skruzdės nepasiduoda.
1190
01:22:30,075 --> 01:22:31,326
Man nerūpi, kas jis toks.
1191
01:22:31,493 --> 01:22:32,703
Man nerūpi, ką jis gali.
1192
01:22:32,870 --> 01:22:33,912
Aš susigrąžinsiu Kesę.
1193
01:22:34,246 --> 01:22:36,498
Tai ko galim imtis prieš Kangą?
1194
01:22:39,626 --> 01:22:41,044
Turiu minčių.
1195
01:22:41,211 --> 01:22:42,212
Ką mąstai?
1196
01:22:42,379 --> 01:22:45,382
Kaip pasakė vienas didis rašytojas:
1197
01:22:46,341 --> 01:22:48,594
"Augimui visada yra vietos."
1198
01:22:50,971 --> 01:22:52,055
Skaitei mano knygą?
1199
01:22:52,764 --> 01:22:56,143
Kiekvieną jos žodį, po galais.
1200
01:22:58,770 --> 01:23:00,147
Nagi. Imkimės darbo.
1201
01:23:13,076 --> 01:23:14,912
Atsiprašau.
1202
01:23:15,078 --> 01:23:16,914
Tikriausiai buvo baisu.
1203
01:23:17,080 --> 01:23:18,373
Ką tu čia veiki?
1204
01:23:19,082 --> 01:23:20,250
Gelbėju tave.
1205
01:23:20,626 --> 01:23:21,627
Kaip?
1206
01:23:23,212 --> 01:23:24,838
Geras klausimas.
1207
01:23:25,464 --> 01:23:28,133
Ar šis daiktas turi kokį raktą?
1208
01:23:28,300 --> 01:23:30,302
Ar kortelę? Kaip kambario raktą?
1209
01:23:30,469 --> 01:23:31,678
Žinai, kaip...
1210
01:23:33,639 --> 01:23:34,640
Šūdas!
1211
01:23:42,356 --> 01:23:43,357
Šuolis ir smūgis.
1212
01:23:52,366 --> 01:23:53,408
Džentora.
1213
01:23:54,826 --> 01:23:56,620
Atleisk, kad per mane
nukentėjo tavo žmonės.
1214
01:23:58,330 --> 01:23:59,331
Kuo galiu padėt?
1215
01:24:05,712 --> 01:24:06,880
Atkeršykime už juos.
1216
01:24:08,090 --> 01:24:09,299
Tu - kieta, po galais.
1217
01:24:10,217 --> 01:24:11,176
Turi planą?
1218
01:24:11,343 --> 01:24:12,594
Mano planas buvo išlaisvinti tave.
1219
01:24:13,720 --> 01:24:14,805
O tu turi planą?
1220
01:24:14,972 --> 01:24:17,015
Reikia pranešt žinią visiems,
kas dar gali kautis.
1221
01:24:17,683 --> 01:24:19,351
Tada išvaduot mūsiškius
iš kalėjimo apačioje
1222
01:24:19,518 --> 01:24:20,769
ir kontratakuoti iš vidaus.
1223
01:24:20,936 --> 01:24:23,105
Planą turi. O kaip perduosim žinią?
1224
01:24:23,272 --> 01:24:24,231
Paskui mane.
1225
01:24:24,398 --> 01:24:25,899
Puiku.
1226
01:24:30,279 --> 01:24:33,156
Aš čia, apačioje, sukūriau imperiją.
1227
01:24:35,617 --> 01:24:37,160
Ir pasiimsiu ją su savimi.
1228
01:24:53,302 --> 01:24:56,054
Tau derėjo mane išleisti, kai galėjai.
1229
01:25:05,314 --> 01:25:08,442
Istorija nėra rašoma.
1230
01:25:10,444 --> 01:25:11,695
Ji yra kalama.
1231
01:25:12,487 --> 01:25:14,323
Šiandien mes pakilsime.
1232
01:25:15,199 --> 01:25:20,204
Iš šios tvirtovės aš atkeršysiu tiems,
kas mane ištrėmė.
1233
01:25:21,663 --> 01:25:25,042
Šiandien mes nugalėsime amžinybę.
1234
01:25:25,834 --> 01:25:28,003
Ir Kango dinastija...
1235
01:25:31,965 --> 01:25:33,634
Alio? Ar veikia?
1236
01:25:34,218 --> 01:25:35,219
Kese?
1237
01:25:35,385 --> 01:25:37,262
Nesuprantu, ar veikia.
1238
01:25:38,639 --> 01:25:40,140
Regis, transliuojame.
1239
01:25:40,307 --> 01:25:41,725
Aš juos sulaikysiu. Pranešk žinią.
1240
01:25:41,892 --> 01:25:43,560
Maniau, tu perduosi žinią.
1241
01:25:45,229 --> 01:25:46,063
Dabar!
1242
01:25:47,564 --> 01:25:49,733
Mes bokšto viduje.
1243
01:25:49,900 --> 01:25:50,901
Aš su Džentora.
1244
01:25:51,068 --> 01:25:52,486
Jis nėra nepažeidžiamas.
1245
01:25:58,700 --> 01:26:00,661
Žinau, kad atrodo,
1246
01:26:00,827 --> 01:26:02,204
jog per vėlu.
1247
01:26:03,830 --> 01:26:05,916
Kad mes vien tik pralaimime.
1248
01:26:06,458 --> 01:26:08,043
Bet mano prarasta šeima
1249
01:26:08,669 --> 01:26:10,295
išmokė nepasiduoti.
1250
01:26:10,462 --> 01:26:12,339
Jei jie būtų čia, taip ir darytų.
1251
01:26:13,173 --> 01:26:15,175
Mes turime saugoti mažesnį.
1252
01:26:15,717 --> 01:26:17,135
To mane mokė tėtis.
1253
01:26:17,594 --> 01:26:19,346
Nes kai žmonėms reikėjo pagalbos,
1254
01:26:19,930 --> 01:26:21,765
jis nenusisuko.
1255
01:26:22,266 --> 01:26:23,475
Nenusisuksim ir mes.
1256
01:26:25,811 --> 01:26:26,770
Greičiau!
1257
01:26:26,937 --> 01:26:29,273
Ateikite prie bokšto! Pasipriešinkite!
1258
01:26:29,439 --> 01:26:31,817
Žinau, kad laukėte. Atėjo laikas atsakui.
1259
01:26:31,984 --> 01:26:34,152
Jis žino, kad visų jūsų jam neįveikt.
1260
01:26:34,319 --> 01:26:35,445
Ateikite...
1261
01:26:35,612 --> 01:26:36,613
Kese.
1262
01:26:36,780 --> 01:26:38,740
Regis, aptikau signalą.
Ten turbūt ir mama.
1263
01:26:38,907 --> 01:26:40,534
- Lekiam.
- Aš vairuosiu.
1264
01:26:46,623 --> 01:26:48,000
Suraskit Lengo dukterį.
1265
01:26:51,336 --> 01:26:52,379
Nudėkite ją.
1266
01:27:11,481 --> 01:27:12,524
Eime!
1267
01:27:13,108 --> 01:27:14,359
Jei norite kautis, paskui mane!
1268
01:27:19,198 --> 01:27:20,407
Viskas baigta, Kese.
1269
01:27:20,824 --> 01:27:22,534
Išlaisvinkit kitus. Greičiau!
1270
01:27:30,667 --> 01:27:31,752
Jis pamatys mus artėjančius.
1271
01:27:31,919 --> 01:27:33,962
Taip. Aš tuo pasirūpinsiu.
1272
01:27:34,880 --> 01:27:36,048
Pradėkite.
1273
01:28:28,392 --> 01:28:30,227
Tavo tėčio ten nėra, Kese,
1274
01:28:30,394 --> 01:28:32,396
bet spėju, tai nestebina.
1275
01:28:55,836 --> 01:28:57,045
Kangai!
1276
01:28:58,213 --> 01:29:00,048
Mes buvom sutarę.
1277
01:29:02,176 --> 01:29:04,469
Tu pagrobei mano dukrą!
1278
01:29:06,889 --> 01:29:08,265
Eina šikt.
1279
01:29:08,932 --> 01:29:10,100
Didelis.
1280
01:29:18,859 --> 01:29:20,485
Tu man melavai!
1281
01:29:21,778 --> 01:29:23,906
Mūsų žodis - mūsų saitas.
1282
01:29:24,698 --> 01:29:27,868
Be to mes - niekas!
1283
01:29:28,660 --> 01:29:29,661
Nudėkite jį.
1284
01:29:29,828 --> 01:29:30,704
Taip, pone.
1285
01:29:37,461 --> 01:29:38,837
Nesustokite. Aš - pas juos.
1286
01:29:40,756 --> 01:29:42,090
Taip, nagi!
1287
01:29:56,605 --> 01:29:57,814
Jų labai daug!
1288
01:29:57,981 --> 01:30:00,234
Skotai! Negaliu jų sulaikyti!
1289
01:30:11,328 --> 01:30:12,371
Jie atvyko.
1290
01:30:14,122 --> 01:30:16,124
Puikiai, Kese!
1291
01:30:18,544 --> 01:30:19,628
Taip!
1292
01:30:19,962 --> 01:30:22,381
Nagi! Pirmyn!
1293
01:30:27,386 --> 01:30:29,263
Revoliucija!
1294
01:30:42,442 --> 01:30:44,486
Tegu dega.
1295
01:30:44,653 --> 01:30:45,863
Į kovą!
1296
01:31:03,088 --> 01:31:04,965
Prisidengti! Žemyn!
1297
01:31:13,640 --> 01:31:15,142
Koks tilto kodas?
1298
01:31:15,684 --> 01:31:16,810
Verčiau mirsiu.
1299
01:31:17,436 --> 01:31:18,645
18147.
1300
01:31:19,104 --> 01:31:19,980
Prakeikimas!
1301
01:31:35,412 --> 01:31:36,580
Tau prireiks šito.
1302
01:31:39,041 --> 01:31:39,791
Labas.
1303
01:31:40,709 --> 01:31:41,668
Tai mūsų namai!
1304
01:31:42,669 --> 01:31:44,046
Susigrąžinkime!
1305
01:31:48,550 --> 01:31:49,551
Ne!
1306
01:31:56,850 --> 01:31:58,810
Aš turiu skylių.
1307
01:32:00,604 --> 01:32:03,232
Aš turiu skylių!
1308
01:32:09,905 --> 01:32:11,240
Nežinojau, kad jis taip gali.
1309
01:32:20,958 --> 01:32:21,959
Kangai!
1310
01:32:22,543 --> 01:32:23,836
Kur ji?
1311
01:32:24,503 --> 01:32:25,754
Pradėkite!
1312
01:32:37,015 --> 01:32:38,517
Kas tai?
1313
01:32:38,892 --> 01:32:40,352
Jis bėga.
1314
01:32:40,727 --> 01:32:41,937
Ne, jam nepavyks.
1315
01:32:49,611 --> 01:32:51,154
Neleiskite jo artyn žiedų.
1316
01:33:30,402 --> 01:33:31,486
Tėti!
1317
01:33:34,281 --> 01:33:35,616
Tėti, aš tuoj!
1318
01:33:56,512 --> 01:33:58,013
Nebėra kur bėgti.
1319
01:34:06,980 --> 01:34:08,106
Maldauju, suveik.
1320
01:34:26,542 --> 01:34:28,043
Ei, kur susiruošei?
1321
01:34:28,210 --> 01:34:29,169
Pirmyn.
1322
01:34:29,545 --> 01:34:31,296
Manai, viskas baigta? Nagi! Pirmyn.
1323
01:34:31,463 --> 01:34:33,048
Darenai, liaukis,
1324
01:34:33,465 --> 01:34:35,843
nebūk tuo, kuo dabar esi.
1325
01:34:36,635 --> 01:34:38,136
O kuo man būti?
1326
01:34:40,222 --> 01:34:41,723
Pasakyk, kuo man būti.
1327
01:34:42,015 --> 01:34:44,184
Aš nežinau. Tik nebūk bjaurybe.
1328
01:34:44,893 --> 01:34:46,353
Per vėlu.
1329
01:34:46,895 --> 01:34:48,105
Pažvelk.
1330
01:34:49,690 --> 01:34:51,233
Aš - baisus bjaurybė.
1331
01:34:51,650 --> 01:34:54,069
Niekada ne per vėlu
liautis bjauriai elgtis.
1332
01:34:59,783 --> 01:35:00,951
Turim jį sustabdyti.
1333
01:35:02,786 --> 01:35:04,162
Turiu idėją.
1334
01:35:06,874 --> 01:35:07,708
Pasiruošęs?
1335
01:35:07,875 --> 01:35:09,042
Turbūt, ne.
1336
01:35:11,837 --> 01:35:14,298
Vienas, du, trys. Dabar!
1337
01:35:37,321 --> 01:35:38,655
Tėti!
1338
01:35:40,741 --> 01:35:41,742
Kese!
1339
01:35:43,744 --> 01:35:44,620
Tu didelė.
1340
01:35:44,786 --> 01:35:46,413
Aš didelė.
1341
01:35:50,834 --> 01:35:52,419
Myliu tave, riešutėli.
1342
01:35:52,586 --> 01:35:53,921
Aš irgi tave myliu.
1343
01:35:54,296 --> 01:35:55,881
Aš taip didžiuojuosi tavimi.
1344
01:35:56,632 --> 01:35:58,675
Lyg laikyčiau glėby Godzilą.
1345
01:35:58,842 --> 01:36:01,428
Žinau. Geras jausmas.
1346
01:36:01,720 --> 01:36:03,388
Žinau.
1347
01:36:04,139 --> 01:36:05,265
Aš tokia išalkusi.
1348
01:36:05,432 --> 01:36:06,433
Taip būna.
1349
01:36:06,600 --> 01:36:08,769
- Suvalgyčiau viską.
- Viską. Žinau.
1350
01:36:09,311 --> 01:36:11,647
- Bet labiausiai noriu žaliosios citrinos.
- Taip?
1351
01:36:11,813 --> 01:36:13,857
- Citrusinių norisi. Žinau.
- Citrusinių.
1352
01:36:14,024 --> 01:36:15,025
Tai...
1353
01:36:25,869 --> 01:36:27,329
Puolam bokštą!
1354
01:36:58,944 --> 01:37:00,195
Baigta.
1355
01:37:02,114 --> 01:37:04,116
Tu vis dar nesupranti.
1356
01:37:06,118 --> 01:37:08,996
Niekas nesibaigia.
1357
01:38:25,739 --> 01:38:27,491
- Mums metas, dabar pat.
- Ne.
1358
01:38:27,658 --> 01:38:28,659
- Eime.
- Ne!
1359
01:38:28,825 --> 01:38:29,910
Žinau, bet reikia.
1360
01:38:30,077 --> 01:38:31,453
- Ne!
- Eime.
1361
01:39:21,712 --> 01:39:22,921
Tu šunsnu...
1362
01:39:26,008 --> 01:39:27,509
- O Dieve.
- Skotai.
1363
01:39:33,557 --> 01:39:36,185
Manot, tai man nauja?
1364
01:39:37,519 --> 01:39:42,232
Ar žinot, kiek maištų esu numalšinęs?
1365
01:39:43,942 --> 01:39:45,402
Ne, ne.
1366
01:39:45,569 --> 01:39:49,072
Kiek pasaulių esu užkariavęs?
1367
01:39:49,948 --> 01:39:52,159
Kiek Keršytojų esu užmušęs?
1368
01:39:52,326 --> 01:39:54,870
O jūs manot, kad įveiksite mane?
1369
01:39:55,037 --> 01:39:56,663
Aš Kangas!
1370
01:39:56,830 --> 01:39:57,748
Jūs...
1371
01:39:58,790 --> 01:40:01,043
Jūs kalbat su skruzdėmis.
1372
01:41:20,914 --> 01:41:23,458
Aš vardu Darenas,
1373
01:41:23,625 --> 01:41:28,130
ir aš nesu bjaurybė!
1374
01:41:49,651 --> 01:41:50,903
Atsiprašau, kad vėluoju.
1375
01:41:53,197 --> 01:41:54,448
Daug skruzdžių.
1376
01:41:55,866 --> 01:41:56,867
Tai čia tu?
1377
01:41:58,994 --> 01:42:00,454
Sakei tiesą, Kese.
1378
01:42:01,747 --> 01:42:02,748
Darenai.
1379
01:42:04,541 --> 01:42:05,542
Ar tau viskas gerai?
1380
01:42:08,295 --> 01:42:09,546
Turbūt ne.
1381
01:42:10,881 --> 01:42:12,549
- Darenai?
- Labas, Houp.
1382
01:42:13,509 --> 01:42:15,010
Pakeitei šukuoseną.
1383
01:42:17,721 --> 01:42:19,598
Kas, po galais, nutiko?
1384
01:42:20,349 --> 01:42:21,183
Taip. Ne...
1385
01:42:21,725 --> 01:42:23,185
Daug kas. Vėliau papasakosiu.
1386
01:42:23,977 --> 01:42:24,978
Tai buvo...
1387
01:42:25,521 --> 01:42:26,939
Nežinau nė ką pasakyti.
1388
01:42:27,523 --> 01:42:28,815
Ačiū, Skotai.
1389
01:42:29,441 --> 01:42:32,653
Tu man visada buvai kaip brolis.
1390
01:42:34,780 --> 01:42:35,781
Tikrai?
1391
01:42:43,664 --> 01:42:44,748
Tikrai.
1392
01:42:58,887 --> 01:43:00,556
Aš bent jau miriau
1393
01:43:02,099 --> 01:43:03,642
Keršytoju.
1394
01:43:06,895 --> 01:43:07,938
Taip.
1395
01:43:08,981 --> 01:43:09,857
- Tiesa.
- Taip.
1396
01:43:10,732 --> 01:43:11,733
Esi vienas mūsų.
1397
01:43:28,333 --> 01:43:29,960
Šiandien tiek daug visko įvyko.
1398
01:43:30,752 --> 01:43:31,879
- Henri?
- Džanet?
1399
01:43:32,045 --> 01:43:33,881
- Mama, kur tu?
- Bokšte.
1400
01:43:34,047 --> 01:43:36,049
Man rodos, galiu pamėginti mus sugrąžinti.
1401
01:43:36,216 --> 01:43:38,010
Bet laiko turim nedaug.
1402
01:43:38,218 --> 01:43:39,845
Jei norim grįžt namo,
1403
01:43:42,306 --> 01:43:43,724
tai dabar.
1404
01:43:44,349 --> 01:43:45,350
Mes užbaigsime.
1405
01:43:47,644 --> 01:43:48,687
Ačiū tau.
1406
01:43:49,771 --> 01:43:50,647
Ačiū tau.
1407
01:43:52,733 --> 01:43:54,276
Nagi! Paskubam!
1408
01:43:54,443 --> 01:43:55,652
Sėkmės.
1409
01:43:56,028 --> 01:43:57,070
Sėkmės. Eime.
1410
01:44:27,768 --> 01:44:28,769
Ačiū, bičiuli.
1411
01:44:31,104 --> 01:44:32,105
Tau pavyko.
1412
01:44:35,901 --> 01:44:37,027
Grįžtam namo.
1413
01:44:58,882 --> 01:44:59,883
Kur Skotas?
1414
01:45:00,050 --> 01:45:01,593
Jis buvo už manęs.
1415
01:45:44,678 --> 01:45:46,263
Tau derėjo nusisukti.
1416
01:45:46,430 --> 01:45:49,099
Niekada to nemokėjau.
1417
01:45:57,065 --> 01:45:58,525
Ir tu neištrūksi.
1418
01:46:09,119 --> 01:46:10,537
Noriu, kad prisimintum.
1419
01:46:12,039 --> 01:46:13,582
Galėjai grįžt namo.
1420
01:46:28,722 --> 01:46:30,766
Galėjai vėl pamatyti savo dukrą.
1421
01:46:44,530 --> 01:46:45,948
Bet tau pasirodė, kad gali laimėti.
1422
01:46:59,336 --> 01:47:00,838
Man nereikia laimėti.
1423
01:47:02,339 --> 01:47:04,258
Pakaks to, kad abu pralaimėsim.
1424
01:47:55,350 --> 01:47:56,727
Tėti!
1425
01:48:03,859 --> 01:48:04,860
Kur...
1426
01:48:05,152 --> 01:48:06,236
Kur ji? Ar ji...
1427
01:48:06,403 --> 01:48:07,905
- Ne, viskas gerai.
- Kur ji?
1428
01:48:08,071 --> 01:48:09,448
Jai viskas gerai.
1429
01:48:09,865 --> 01:48:11,325
- Skotai, visi sveiki ir gyvi.
- Ji saugi?
1430
01:48:11,491 --> 01:48:12,492
Tau pavyko.
1431
01:48:12,659 --> 01:48:13,660
Tau pavyko.
1432
01:48:17,080 --> 01:48:18,999
- Atleisk.
- Ne, ne.
1433
01:48:19,166 --> 01:48:20,584
Nepaleisk.
1434
01:48:21,210 --> 01:48:22,377
Nepaleisk.
1435
01:48:22,544 --> 01:48:23,795
Daugiau niekada manęs nepaleisk.
1436
01:48:25,422 --> 01:48:26,757
Aš šalia.
1437
01:48:29,551 --> 01:48:30,719
Tu grįžai.
1438
01:48:41,104 --> 01:48:42,397
Myliu tave, Houp.
1439
01:48:45,067 --> 01:48:46,401
Myliu tave, Skotai.
1440
01:50:00,267 --> 01:50:01,602
Grįžtam namo.
1441
01:50:04,271 --> 01:50:05,480
Namai - gerai.
1442
01:50:13,906 --> 01:50:15,574
Mano gyvenimo nesuprasi.
1443
01:50:15,741 --> 01:50:18,076
Klausdavau savęs:
1444
01:50:18,243 --> 01:50:20,954
"Skotai, su savo šeima
išgelbėjai Kvantinę tikrovę
1445
01:50:21,121 --> 01:50:22,998
ir gėrei iš bičo be skylių.
1446
01:50:23,165 --> 01:50:25,417
Kodėl tau nutinka tokie dalykai?
1447
01:50:25,584 --> 01:50:27,085
Tai kažkokia nesąmonė.“
1448
01:50:27,252 --> 01:50:28,587
Bet žinote, ką?
1449
01:50:28,754 --> 01:50:30,756
O kas pasakė, kad
gyvenimas turi būt suprantamas?
1450
01:50:35,093 --> 01:50:36,094
Rubinai!
1451
01:50:36,261 --> 01:50:37,471
Tu - tas vabalas!
1452
01:50:38,722 --> 01:50:41,225
Aš klydau. Tu - tas kitas vabalas.
1453
01:50:41,391 --> 01:50:42,684
Tu - vabalas-žmogus.
1454
01:50:42,851 --> 01:50:45,437
Tu išaugi ir sumažėji
kaip didelis vabalas!
1455
01:50:46,104 --> 01:50:48,732
Tu teisus. Tai aš.
Prašyčiau tik kavos.
1456
01:50:48,899 --> 01:50:49,900
Dvylika dolerių.
1457
01:50:51,735 --> 01:50:52,778
Dvylika!
1458
01:50:52,945 --> 01:50:55,489
Įdomu, ar šis etapas
mano gyvenime baigėsi?
1459
01:50:55,656 --> 01:50:58,825
Bet Kesė man priminė,
jog "visada yra, kam gali padėti".
1460
01:50:59,618 --> 01:51:01,995
Dėl tavęs vėl ėmiausi tortų kepimo.
1461
01:51:02,162 --> 01:51:03,747
SU GIMIMO DIENA
KESE
1462
01:51:06,166 --> 01:51:07,459
Pats iškepei?
1463
01:51:07,626 --> 01:51:10,045
- Taip. Paprastai tortų nekepu.
- Žinau.
1464
01:51:10,212 --> 01:51:12,005
Šis - pirmas po 1997 m.
1465
01:51:12,172 --> 01:51:13,382
Tu - tikras menininkas.
1466
01:51:13,549 --> 01:51:15,509
Gana pašėlęs buvo etapas.
1467
01:51:15,676 --> 01:51:18,095
Vieną dieną tave atleidžia
iš "Baskin-Robbins",
1468
01:51:18,262 --> 01:51:21,056
kitą dieną jau keliauji laiku
kovodamas su kosmoso karaliumi.
1469
01:51:22,140 --> 01:51:24,101
Mes jį įveikėme, tiesa?
1470
01:51:25,561 --> 01:51:26,770
Taip, būtent.
1471
01:51:26,937 --> 01:51:29,106
Jis ketino ištrūkti, bet neištrūko.
1472
01:51:30,566 --> 01:51:31,650
Manau.
1473
01:51:33,151 --> 01:51:35,737
Bet jis sakė, kad kažkas baisaus artėja,
1474
01:51:36,154 --> 01:51:39,241
ir kad visi žus, jei jis neištrūks.
1475
01:51:39,408 --> 01:51:42,035
Pala. Ar aš visus pražudžiau?
1476
01:51:42,744 --> 01:51:44,788
Ar visi dabar žus dėl mano kaltės?
1477
01:51:44,955 --> 01:51:46,081
O Dieve.
1478
01:51:47,207 --> 01:51:48,667
Varge... Ką padariau?
1479
01:51:50,878 --> 01:51:52,254
Ką aš padariau?
1480
01:51:55,757 --> 01:51:57,843
Bet gal viskas gerai.
1481
01:51:58,385 --> 01:52:00,470
Kaip sakiau, gyvenimas neturi būt
visada suprantamas,
1482
01:52:00,637 --> 01:52:03,765
tai gal liaukis klausinėjęs, Skotai.
1483
01:52:03,932 --> 01:52:05,392
Liaukis pernelyg daug mąstęs apie tai.
1484
01:52:07,895 --> 01:52:09,688
Staigmena!
1485
01:52:09,855 --> 01:52:13,984
Su gimimo diena
1486
01:52:15,194 --> 01:52:16,528
Šiandien ne mano gimtadienis.
1487
01:52:16,695 --> 01:52:19,198
Žinau. Bet aš kelis jų praleidau.
1488
01:52:21,617 --> 01:52:23,493
Viskas gerai. Mes visi kartu.
1489
01:52:23,869 --> 01:52:25,287
Tau viskas gerai.
1490
01:52:25,454 --> 01:52:28,373
Viskas greičiausiai yra gerai.
1491
01:52:28,540 --> 01:52:30,876
Kango neliko. Tavo pastangomis.
1492
01:52:32,002 --> 01:52:33,754
Nebesuk galvos dėl to tipo.
1493
01:52:33,921 --> 01:52:34,922
Ačiū.
1494
01:52:38,425 --> 01:52:40,427
Su netikra gimimo diena, Kese.
1495
01:55:00,526 --> 01:55:07,533
Skruzdėliukas ir Vapsva.
Kvantomanija
1496
01:55:18,293 --> 01:55:21,880
Taigi, ištremtasis nebegyvas.
1497
01:55:24,174 --> 01:55:26,093
Ar tikrai?
1498
01:55:26,718 --> 01:55:29,596
Jei tai nebūtų tiesa,
nebūčiau jus sukvietęs.
1499
01:55:30,222 --> 01:55:33,350
Tikriausiai niršti, kad ne tu jį nužudei.
1500
01:55:33,684 --> 01:55:36,353
Jį nužudėme
1501
01:55:37,187 --> 01:55:38,897
ne mes.
1502
01:55:41,191 --> 01:55:42,568
O jie.
1503
01:55:43,443 --> 01:55:47,990
Jie priartėjo prie Multivisatos.
1504
01:55:48,657 --> 01:55:50,117
Ir jei mes leisime,
1505
01:55:50,576 --> 01:55:52,411
jie atims
1506
01:55:53,829 --> 01:55:55,455
viską,
1507
01:55:56,373 --> 01:55:58,375
ką esame sukūrę.
1508
01:55:59,418 --> 01:56:01,962
Tad nešvaistykime laiko.
1509
01:56:05,591 --> 01:56:06,800
Mes vėluojam.
1510
01:56:08,802 --> 01:56:11,138
Kelis pakvietei?
1511
01:56:11,471 --> 01:56:13,891
Visus mus.
1512
02:03:27,741 --> 02:03:29,743
Vertė Egidija Tučkuvienė
1513
02:03:36,792 --> 02:03:41,797
Laikas yra viskas.
1514
02:03:43,090 --> 02:03:46,009
{\an8}VIKTORAS TAIMLIS
1515
02:03:47,052 --> 02:03:50,055
Jis formuoja mūsų gyvenimus.
1516
02:03:51,348 --> 02:03:55,310
Bet gal ir mes galime formuoti
1517
02:03:57,104 --> 02:03:58,188
jį.
1518
02:03:59,439 --> 02:04:00,566
Tai jis.
1519
02:04:00,983 --> 02:04:04,278
Ką? Padarei taip, kad jis kalbėtų
kaip tas siaubingas tipas.
1520
02:04:05,946 --> 02:04:07,030
Jis toks yra.
1521
02:04:14,246 --> 02:04:18,083
Kangas grįš