1 00:00:06,027 --> 00:00:07,987 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:08,738 --> 00:00:10,948 BENNIES AUTOWERKSTATT 3 00:00:11,032 --> 00:00:12,867 Bennie. 4 00:00:12,950 --> 00:00:15,619 Eine Frau brachte ihr Auto. Schau dir ihre Hupen an. 5 00:00:15,703 --> 00:00:17,288 Ich habe zu tun. Duck soll ran. 6 00:00:17,371 --> 00:00:19,248 Ich wollte vornehm sein, Mann. 7 00:00:19,331 --> 00:00:20,541 Sie hat Riesentitten! 8 00:00:22,001 --> 00:00:23,461 Hast du keine Frau daheim? 9 00:00:23,544 --> 00:00:25,546 Ja, daheim. Komm, schau! 10 00:00:27,173 --> 00:00:29,467 Ich will meine Frau zurückgewinnen. 11 00:00:30,593 --> 00:00:32,970 Wow! Ist das sicher nur eine Frau? 12 00:00:33,763 --> 00:00:36,515 Jemand muss sie gerammt und die Airbags ausgelöst haben. 13 00:00:37,183 --> 00:00:39,852 Mann, sie ist doppelt gesegnet. 14 00:00:41,604 --> 00:00:43,981 Die Ärmste sieht ihre Füße nicht. 15 00:00:45,232 --> 00:00:46,692 Tony, was ist los mit dir? 16 00:00:47,485 --> 00:00:49,236 Guten Morgen, Regina. Morgen. 17 00:00:49,320 --> 00:00:50,780 Sie ist auch eine Tochter. 18 00:00:53,866 --> 00:00:55,076 Was machst du hier? 19 00:00:55,951 --> 00:00:57,244 Ich sehe, wie du du bist. 20 00:00:58,287 --> 00:00:59,163 Keine Eifersucht. 21 00:00:59,246 --> 00:01:02,458 Keiner kommt an die Pointer Sisters ran. 22 00:01:03,834 --> 00:01:06,003 Schnapp dir einfach einen Kuli. 23 00:01:06,504 --> 00:01:08,380 Für das Lebensversicherungsformular. 24 00:01:08,464 --> 00:01:09,465 Ok, Augenblick. 25 00:01:10,049 --> 00:01:11,509 Warum bringst du das? 26 00:01:12,093 --> 00:01:13,260 Ich fehle dir. 27 00:01:14,762 --> 00:01:17,014 Du willst mich in meiner Uniform sehen. 28 00:01:18,015 --> 00:01:21,018 Erwachsene Männer in Stramplern machen niemanden an. 29 00:01:23,813 --> 00:01:25,064 Du bist noch sauer. 30 00:01:25,147 --> 00:01:27,483 Wir hatten Spaß bei Mayas Aufführung. 31 00:01:28,484 --> 00:01:29,902 Ein guter Abend 32 00:01:29,985 --> 00:01:32,738 löscht keine lebenslange Dummheit aus. 33 00:01:33,614 --> 00:01:35,699 Um die aktuelle Prämie zu behalten, 34 00:01:35,783 --> 00:01:37,576 müssen wir zur Untersuchung. 35 00:01:38,536 --> 00:01:39,954 Das geht sofort. 36 00:01:40,037 --> 00:01:42,623 Soll ich den Kopf drehen und husten? 37 00:01:44,333 --> 00:01:46,252 Romantik fehlt mir am meisten. 38 00:01:46,335 --> 00:01:47,503 Ach was. 39 00:01:48,337 --> 00:01:51,549 Die Versicherung schickt um 18 Uhr einen Arzt vorbei, 40 00:01:51,632 --> 00:01:53,175 also sei pünktlich 41 00:01:53,259 --> 00:01:55,302 und rieche höchstens nach Salat. 42 00:01:56,428 --> 00:01:57,304 Salat? 43 00:01:58,430 --> 00:01:59,765 Zählen Zwiebelringe? 44 00:02:13,028 --> 00:02:14,029 Miss Upshaw, 45 00:02:14,113 --> 00:02:16,157 Sie arbeiten in Ihrem Job sitzend? 46 00:02:16,740 --> 00:02:18,576 Ja, aber ich hasse den neuen Boss, 47 00:02:18,659 --> 00:02:19,994 und Wut verbrennt Kalorien. 48 00:02:23,038 --> 00:02:26,083 Mr. Upshaw, Ihr Alkoholkonsum ist ein Bier pro Woche? 49 00:02:26,167 --> 00:02:28,544 Wenn überhaupt. Stimmt's, Baby? 50 00:02:28,627 --> 00:02:31,380 Ja, ein vereinzelter Drink gelegentlich. 51 00:02:33,591 --> 00:02:34,592 Und rauchen Sie? 52 00:02:35,259 --> 00:02:36,385 Zigaretten oder Gras? 53 00:02:36,886 --> 00:02:39,513 -Ein bisschen… -Weder noch. 54 00:02:40,764 --> 00:02:41,724 Weder noch. 55 00:02:42,725 --> 00:02:43,726 Schreiben Sie das. 56 00:02:46,020 --> 00:02:47,938 Marihuana ist ok. 57 00:02:48,022 --> 00:02:51,317 Wir werden dafür kaum noch eingesperrt. 58 00:02:51,817 --> 00:02:53,777 Erzählen Sie das meinem Cousin Richie. 59 00:02:54,987 --> 00:02:57,489 Jetzt fehlt nur noch Mr. Upshaws Blutdruck. 60 00:02:57,573 --> 00:02:58,490 Ok. 61 00:03:01,952 --> 00:03:03,579 -Hey. -Hey. 62 00:03:03,662 --> 00:03:05,039 Das war im Angebot, 63 00:03:05,122 --> 00:03:07,917 da habe ich ein paar Flaschen Wodka gekauft. 64 00:03:09,460 --> 00:03:11,962 Ich mache Handdesinfektionsmittel selbst. 65 00:03:13,088 --> 00:03:15,382 Schon gut. Wir kalkulieren Lügen ein. 66 00:03:17,092 --> 00:03:20,346 Wir werden gerade für die Lebensversicherung untersucht. 67 00:03:20,429 --> 00:03:22,848 Geh heim, du benutztes Wattestäbchen. 68 00:03:24,975 --> 00:03:28,145 Kann man versichert werden, wenn man nichts wert ist? 69 00:03:30,231 --> 00:03:32,107 Etwas hoch. Ich messe noch mal. 70 00:03:32,191 --> 00:03:33,484 Ich will ein Tattoo. 71 00:03:33,567 --> 00:03:34,526 Was? 72 00:03:37,071 --> 00:03:37,947 Nein. 73 00:03:38,572 --> 00:03:40,741 Nichts Geschmackloses, am unteren Rücken. 74 00:03:40,824 --> 00:03:42,493 Ich will noch Jobs kriegen. 75 00:03:43,118 --> 00:03:44,662 Du bist 13. 76 00:03:44,745 --> 00:03:46,622 Ich habe über Verhütung nachgedacht. 77 00:03:46,705 --> 00:03:48,332 Was? Wie war das? 78 00:03:48,415 --> 00:03:51,085 Wow. Jetzt musste ich nicht mal pumpen. 79 00:03:52,878 --> 00:03:56,006 Das kommt davon, wenn das männliche Vorbild fehlt. 80 00:03:56,840 --> 00:03:58,133 Du? Ein Vorbild? 81 00:03:58,801 --> 00:04:01,720 Du kannst nicht der einzige Mann in ihrem Leben sein. 82 00:04:05,224 --> 00:04:06,642 Wozu musst du verhüten? 83 00:04:06,725 --> 00:04:08,102 Du treibst besser nichts. 84 00:04:09,144 --> 00:04:12,022 Nein. Ich will nur so ein Döschen zum Angeben. 85 00:04:12,106 --> 00:04:13,649 Alle halten mich für ein Baby. 86 00:04:13,732 --> 00:04:15,150 Gott sei Dank. 87 00:04:15,734 --> 00:04:17,903 Vergiss die leichtfertigen Mädels. 88 00:04:17,987 --> 00:04:19,154 Ich habe es satt. 89 00:04:19,238 --> 00:04:21,573 Da ich das Gen für große Titten nicht erbte… 90 00:04:23,492 --> 00:04:24,952 Bring sie hier raus. 91 00:04:27,413 --> 00:04:29,498 Tante Lucretia, wann wuchs dein Busen? 92 00:04:29,581 --> 00:04:30,624 Schweig, Bennie. 93 00:04:32,001 --> 00:04:34,461 Ich habe alles, was ich brauche. 94 00:04:34,545 --> 00:04:35,671 Und noch mehr. 95 00:04:37,339 --> 00:04:40,426 Ihr Blutdruck ist auch ohne die Unterbrechungen zu hoch. 96 00:04:40,509 --> 00:04:42,511 Irgendwelche Vorerkrankungen? 97 00:04:42,594 --> 00:04:44,471 Ja. George Floyd. 98 00:04:45,973 --> 00:04:48,809 Mein Blutdruck ist seit Emmett Till hoch. 99 00:04:50,769 --> 00:04:51,687 Ja. 100 00:04:52,271 --> 00:04:53,314 Steigt die Prämie? 101 00:04:53,397 --> 00:04:55,190 Das können wir uns nicht leisten. 102 00:04:55,274 --> 00:04:58,402 Mit seinen Werten können wir ihn nicht mal versichern. 103 00:04:58,902 --> 00:05:01,155 Kommen Sie. Helfen Sie einem Bruder. 104 00:05:01,238 --> 00:05:03,657 Wo ist Ihr Cousin? Ich zahle was für ihn ein. 105 00:05:05,326 --> 00:05:06,160 Hören Sie… 106 00:05:07,036 --> 00:05:09,330 Ich kann es nur eine Anomalie nennen 107 00:05:09,413 --> 00:05:11,040 und bald erneut untersuchen. 108 00:05:11,623 --> 00:05:13,375 Danke. Das nehmen wir, danke. 109 00:05:14,543 --> 00:05:15,419 Also gut. 110 00:05:16,086 --> 00:05:18,714 Du hast ihn gehört. Du bist auf Diät, Bennie. 111 00:05:18,797 --> 00:05:21,008 Sport und gesunde Ernährung. 112 00:05:21,091 --> 00:05:22,760 Nimmst du mich zurück? 113 00:05:23,969 --> 00:05:25,637 Was hat das damit zu tun? 114 00:05:25,721 --> 00:05:27,097 Wenn wir kein Paar sind, 115 00:05:27,181 --> 00:05:29,099 warum solltest du mich versichern? 116 00:05:29,808 --> 00:05:30,851 Ok? 117 00:05:30,934 --> 00:05:33,979 Wie viel bekommt ihr überhaupt, wenn ich sterbe? 118 00:05:34,063 --> 00:05:35,272 Vierhunderttausend. 119 00:05:35,356 --> 00:05:38,567 Mann! Du könntest wenigstens nachschauen. 120 00:05:39,610 --> 00:05:41,987 Mir egal, ob es zehn Cent 121 00:05:42,071 --> 00:05:44,740 oder eine Million Milliarden Dollar sind. 122 00:05:44,823 --> 00:05:47,910 Die Lebensversicherung ist für die Kinder, nicht für uns. 123 00:05:47,993 --> 00:05:50,371 Und nach deinem ganzen Scheiß 124 00:05:50,454 --> 00:05:53,749 sind Grünzeug und Liegestütze nicht zu viel verlangt. 125 00:05:54,500 --> 00:05:55,417 Na schön. 126 00:05:58,003 --> 00:05:59,004 Vierhunderttausend? 127 00:05:59,088 --> 00:06:00,672 Wir täuschen keinen Tod vor. 128 00:06:06,428 --> 00:06:09,223 Schuhe, Maya. Deine Tante bringt dich zur Schule. 129 00:06:09,306 --> 00:06:10,182 Nein. 130 00:06:12,351 --> 00:06:14,561 Nein? Du bist nicht das freche Kind. 131 00:06:15,145 --> 00:06:19,191 Maya, ich weiß nicht, was du glaubst, mit wem du redest, aber… 132 00:06:20,484 --> 00:06:22,444 Ich habe keine Zeit dafür. Schuhe. 133 00:06:22,528 --> 00:06:24,071 Ich habe Nein gesagt! 134 00:06:24,154 --> 00:06:27,950 Und ich habe gesagt, zieh deine Schuhe an, 135 00:06:28,033 --> 00:06:30,411 bevor wir zwei ein echtes Problem haben. 136 00:06:30,494 --> 00:06:32,413 Ok, ganz ruhig. 137 00:06:32,496 --> 00:06:35,165 Es ist noch zu früh für so was. 138 00:06:37,876 --> 00:06:39,795 Ich komme nicht klar mit ihr. 139 00:06:39,878 --> 00:06:41,797 Alles ist ein verdammter Kampf. 140 00:06:41,880 --> 00:06:43,465 Sie wird zu einer echten… 141 00:06:44,049 --> 00:06:46,635 Komm schon. Momma hat das nie zu uns gesagt. 142 00:06:46,718 --> 00:06:48,262 Nicht ins Gesicht. 143 00:06:49,138 --> 00:06:50,639 Weil wir brav waren. 144 00:06:50,722 --> 00:06:52,724 Und Momma hatte eine fiese Linke. 145 00:06:54,017 --> 00:06:56,937 Sie benimmt sich so, seit ich Bennie rauswarf. 146 00:06:57,020 --> 00:06:58,647 Du wolltest, dass er geht. 147 00:06:58,730 --> 00:07:00,107 Und ich stehe dahinter. 148 00:07:01,024 --> 00:07:02,901 Ok, bin fertig für die Schule. 149 00:07:06,238 --> 00:07:07,239 Oh nein. 150 00:07:07,865 --> 00:07:09,700 Zurück und abschminken. 151 00:07:09,783 --> 00:07:11,160 Das sind nur Smokey Eyes. 152 00:07:12,202 --> 00:07:13,120 Himmel. 153 00:07:14,079 --> 00:07:15,998 Kratz du dem Joker die Farbe ab, 154 00:07:16,081 --> 00:07:17,666 ich übernehme die Kleine. 155 00:07:17,749 --> 00:07:19,877 Wir haben eine besondere Beziehung. 156 00:07:21,211 --> 00:07:24,381 Ich hätte Bennie bestrafen und selbst ausziehen sollen. 157 00:07:27,301 --> 00:07:29,761 Süße, ziehst du die für mich an? 158 00:07:29,845 --> 00:07:30,846 Nein. 159 00:07:31,430 --> 00:07:33,474 Aber ich bin Tante Cretia. 160 00:07:34,057 --> 00:07:34,933 Und? 161 00:07:36,727 --> 00:07:38,479 Du weißt, ich scherze nicht. 162 00:07:39,229 --> 00:07:40,230 Schuhe. 163 00:07:40,314 --> 00:07:41,273 Zwing mich doch. 164 00:07:41,356 --> 00:07:42,733 Mit Vergnügen. 165 00:07:45,068 --> 00:07:46,737 Ich hasse diese Schuhe! 166 00:07:46,820 --> 00:07:47,696 Mir egal. 167 00:07:47,779 --> 00:07:49,364 Lass mich in Ruhe! 168 00:07:50,157 --> 00:07:51,575 Hast du mich getreten? 169 00:07:52,618 --> 00:07:53,994 Du hast mir nichts zu sagen. 170 00:07:54,077 --> 00:07:55,245 Du bist nicht meine Mom. 171 00:07:55,329 --> 00:07:56,872 Du bist gar keine Mom. 172 00:07:57,748 --> 00:07:59,208 Ach, so ist das jetzt? 173 00:07:59,291 --> 00:08:01,084 Es gibt keinen Weihnachtsmann. 174 00:08:01,168 --> 00:08:02,336 Was? 175 00:08:02,419 --> 00:08:04,129 Und deine Mom ist die Zahnfee. 176 00:08:05,297 --> 00:08:06,215 Lucretia! 177 00:08:10,928 --> 00:08:12,596 Arbeite an deiner Linken. 178 00:08:17,559 --> 00:08:18,644 Mann. 179 00:08:19,728 --> 00:08:22,648 Wie soll ich so schnell abnehmen? 180 00:08:22,731 --> 00:08:24,233 Ja, das ist hart. 181 00:08:24,316 --> 00:08:28,070 Hey, du kannst mit alkoholfreiem Bier anfangen. 182 00:08:28,737 --> 00:08:30,739 Das Zeug ist voller Chemie. 183 00:08:32,032 --> 00:08:34,409 Mir ist wichtig, was ich meinem Körper zuführe. 184 00:08:35,827 --> 00:08:38,956 Keiner will ekliges O'Doul's, Duck. 185 00:08:39,540 --> 00:08:40,499 Regina mag es. 186 00:08:41,208 --> 00:08:43,919 Ich kann dich trainieren. Gesund zu werden ist leicht. 187 00:08:44,002 --> 00:08:46,129 Weniger Essen und mehr Bewegung. 188 00:08:46,213 --> 00:08:47,631 So bleibe ich fit. 189 00:08:47,714 --> 00:08:49,550 Fit für den Sessel? 190 00:08:52,219 --> 00:08:53,887 Davis ist ein Schwarzer Buddha. 191 00:08:55,305 --> 00:08:58,183 Und Tony ein Gürtel mit Armen und Beinen. 192 00:09:00,769 --> 00:09:02,896 Unser Stoffwechsel ist eben gut. 193 00:09:02,980 --> 00:09:05,732 In meiner Familie können wir alles essen, bis wir 60 sind. 194 00:09:05,816 --> 00:09:07,067 Und dann geht ihr auf? 195 00:09:07,150 --> 00:09:08,277 Nein, wir sterben. 196 00:09:09,903 --> 00:09:13,407 Das ist die traurige Realität vieler Schwarzer in Amerika. 197 00:09:14,491 --> 00:09:16,410 Deshalb esse ich richtig. 198 00:09:16,493 --> 00:09:17,452 Keine Mayo. 199 00:09:18,996 --> 00:09:22,374 Duck, kannst du meine Werte wirklich verbessern? 200 00:09:22,457 --> 00:09:25,002 Leicht. Erinnerst du dich an mich vor dem Knast? 201 00:09:25,085 --> 00:09:27,796 Vorne war ich Tony, hinten Davis. 202 00:09:27,879 --> 00:09:29,298 Gebaut wie ein Dreirad. 203 00:09:31,049 --> 00:09:32,384 Fangen wir morgen an. 204 00:09:34,303 --> 00:09:35,846 Wir fangen heute an. 205 00:09:41,143 --> 00:09:42,436 Also, wen datest du? 206 00:09:42,936 --> 00:09:44,438 Ich treffe ein paar. 207 00:09:44,521 --> 00:09:45,439 Nichts Ernstes. 208 00:09:45,522 --> 00:09:48,317 Da ist einer, der die gleiche Wellenlänge hat. 209 00:09:48,400 --> 00:09:50,611 Wer hat die gleiche Wellenlänge? 210 00:09:51,361 --> 00:09:52,446 Niemand. 211 00:09:52,529 --> 00:09:54,573 Jetzt weiß ich es. 212 00:09:54,656 --> 00:09:56,241 Komm schon. 213 00:09:56,325 --> 00:09:57,868 Rauf damit. 214 00:09:59,036 --> 00:10:00,662 Es heißt "raus damit". 215 00:10:01,246 --> 00:10:04,082 Es gibt nichts zu erzählen. Ich date nur ein wenig. 216 00:10:04,166 --> 00:10:06,293 Vielleicht kenne ich jemanden. 217 00:10:06,376 --> 00:10:07,628 Welche Art schwul bist du? 218 00:10:07,711 --> 00:10:09,087 -Ma. -Regina. 219 00:10:09,838 --> 00:10:12,341 Alles cool, ok? 220 00:10:12,424 --> 00:10:14,134 Ich habe mich schlau gemacht. 221 00:10:16,178 --> 00:10:17,220 Welche Art bist du? 222 00:10:18,013 --> 00:10:20,682 Schwule sind sehr nuanciert. 223 00:10:20,766 --> 00:10:22,017 Im Gegensatz zu dir. 224 00:10:22,100 --> 00:10:23,935 Er nimmt das Outing noch zurück. 225 00:10:25,270 --> 00:10:26,563 Hey! 226 00:10:28,565 --> 00:10:29,733 Was willst du? 227 00:10:29,816 --> 00:10:31,985 Mein Name steht auf der Hypothek. 228 00:10:32,069 --> 00:10:33,111 Wessen nicht? 229 00:10:34,321 --> 00:10:36,365 Ich will mein Sportzeug holen. 230 00:10:36,448 --> 00:10:38,659 Dein Einrad und die rote Nase? 231 00:10:39,368 --> 00:10:43,121 Schön zu sehen, dass du tust, was du gesagt hast. 232 00:10:43,664 --> 00:10:44,498 Es ist so weit. 233 00:10:44,581 --> 00:10:46,833 Ihm ist der Bockmist ausgegangen. 234 00:10:48,877 --> 00:10:50,087 Es ist Freitagabend. 235 00:10:50,170 --> 00:10:51,963 Du solltest mit den Jungs abhängen. 236 00:10:52,047 --> 00:10:55,217 Stattdessen sitzt du hier mit Americas Next Top Beagle. 237 00:10:57,302 --> 00:10:58,136 Kurze Umfrage. 238 00:10:58,845 --> 00:11:01,848 Alle, die hier schlafen dürfen, heben die Hand. 239 00:11:03,642 --> 00:11:05,644 Sonst ist kein Finger trocken. 240 00:11:06,395 --> 00:11:08,980 Ok, die Gewichte sind im Schlafzimmer. 241 00:11:11,316 --> 00:11:12,317 Hey… 242 00:11:13,068 --> 00:11:14,486 Willst du mit ihm reden? 243 00:11:15,362 --> 00:11:18,240 Wieso denkst du, dass ich mich bei ihm outen will? 244 00:11:18,323 --> 00:11:19,825 Er ist dein Vater. 245 00:11:19,908 --> 00:11:23,203 Erst wenn er es weiß, kannst du wirklich frei leben. 246 00:11:23,286 --> 00:11:25,038 Das habe ich gegoogelt. 247 00:11:26,540 --> 00:11:27,457 Ma, komm schon. 248 00:11:27,541 --> 00:11:30,210 Er hat die emotionale Intelligenz von Welpen. 249 00:11:30,293 --> 00:11:32,963 Kannst du dir vorstellen, was er sagen würde? 250 00:11:33,046 --> 00:11:35,298 Ich höre es schon, wenn ich Pakete bringe: 251 00:11:35,382 --> 00:11:37,259 "Da kommt Schwul-PS!" 252 00:11:37,968 --> 00:11:40,178 So clever ist dein Vater nicht. 253 00:11:40,262 --> 00:11:42,389 Er würde dich einfach RuPaul nennen. 254 00:11:43,181 --> 00:11:44,725 Er ist einfach gestrickt. 255 00:11:45,767 --> 00:11:46,643 Hör zu, 256 00:11:47,144 --> 00:11:48,353 er liebt dich, ok? 257 00:11:48,437 --> 00:11:51,481 Der Mann hat Tausende Dollar für Pakete ausgegeben, 258 00:11:51,565 --> 00:11:52,649 um dich zu sehen. 259 00:11:52,733 --> 00:11:54,276 Gib ihm eine Chance. 260 00:11:55,485 --> 00:11:57,154 Sie hat recht. Sag es ihm. 261 00:11:57,237 --> 00:11:58,113 Im Ernst? 262 00:11:58,196 --> 00:11:59,865 Er hat hohen Blutdruck. 263 00:11:59,948 --> 00:12:01,658 Das könnte sein Ende sein. 264 00:12:02,367 --> 00:12:04,202 Nicht witzig, Lucretia. 265 00:12:04,286 --> 00:12:06,204 Das war kein Witz, Regina. 266 00:12:12,544 --> 00:12:15,922 Wie hat euch Mommys neues Hackbratenrezept geschmeckt? 267 00:12:18,091 --> 00:12:19,301 Das war Hackfleisch? 268 00:12:21,094 --> 00:12:22,554 Das war genug Hack. 269 00:12:23,054 --> 00:12:24,931 Räum ab. Maya, Hausaufgaben. 270 00:12:25,515 --> 00:12:26,767 Die sind doof. 271 00:12:28,477 --> 00:12:30,604 Was machst du morgen, Maya? 272 00:12:30,687 --> 00:12:32,147 Hingehen und durchfallen? 273 00:12:32,981 --> 00:12:35,108 Das ist die erste Klasse. Das wird schon. 274 00:12:37,819 --> 00:12:39,946 Sag schon. Was ist los mit dir? 275 00:12:40,447 --> 00:12:42,783 -Nichts. -Oh nein. Ok? 276 00:12:43,658 --> 00:12:45,660 Ich weiß, das mit mir und Dad tut weh. 277 00:12:45,744 --> 00:12:47,245 Nein. 278 00:12:47,871 --> 00:12:49,998 Warum benimmst du dich dann so? 279 00:12:50,081 --> 00:12:52,000 Bist frech 280 00:12:52,083 --> 00:12:54,044 und willst nicht in die Schule? 281 00:12:54,127 --> 00:12:56,630 Ich will nicht hin, weil ich gemobbt werde. 282 00:12:57,756 --> 00:12:59,341 Im Ernst? Gott sei Dank. 283 00:13:00,383 --> 00:13:01,593 Ich meine, nein. 284 00:13:01,676 --> 00:13:03,553 Ich meine, oh nein! 285 00:13:03,637 --> 00:13:05,722 Wer mobbt mein Baby? 286 00:13:06,348 --> 00:13:07,557 Wynter Owens. 287 00:13:07,641 --> 00:13:08,934 Sie lacht über die Kleider, 288 00:13:09,017 --> 00:13:11,770 schreibt bei mir ab, lacht über meinen Namen… 289 00:13:11,853 --> 00:13:13,688 Sie nennt mich Ma-pfui. 290 00:13:15,065 --> 00:13:16,066 Das klaue ich. 291 00:13:19,277 --> 00:13:20,779 Seit wann geht das so? 292 00:13:20,862 --> 00:13:22,155 Ein paar Wochen. 293 00:13:22,239 --> 00:13:23,365 Ein paar Wochen… 294 00:13:23,448 --> 00:13:25,867 Na danke für die Warnung, Schule. 295 00:13:26,868 --> 00:13:29,287 Hat Wynter eine Schwester namens Summer? 296 00:13:29,371 --> 00:13:30,622 Ich glaube schon. 297 00:13:30,705 --> 00:13:32,916 Die Familie ist verkorkst. 298 00:13:32,999 --> 00:13:34,417 Die Mom nimmt Drogen, 299 00:13:34,501 --> 00:13:36,545 und der Dad hat seinen Job verloren. 300 00:13:37,128 --> 00:13:38,213 Woher weißt du das? 301 00:13:38,296 --> 00:13:40,006 Von Savannah. Sie weiß alles. 302 00:13:43,301 --> 00:13:44,427 Ok. Also gut. 303 00:13:44,511 --> 00:13:48,014 Maya, Liebes, es tut mir leid, dass du das ertragen musst. 304 00:13:48,098 --> 00:13:51,643 Aber sich daheim aufzuführen, ist keine Lösung. 305 00:13:52,269 --> 00:13:55,897 Du musst Empathie zeigen. 306 00:13:56,940 --> 00:13:58,108 Empathie. 307 00:13:58,191 --> 00:13:59,943 Kann ich sie damit schlagen? 308 00:14:02,279 --> 00:14:06,408 Nein, Empathie heißt verstehen, 309 00:14:07,242 --> 00:14:10,620 dass Wynter dich mobbt, weil es ihr selbst schlecht geht. 310 00:14:11,204 --> 00:14:13,874 Soll sie doch ihren eigenen Saft verschütten. 311 00:14:13,957 --> 00:14:15,500 Ich weiß. 312 00:14:15,584 --> 00:14:17,252 Ich rufe in der Schule an. 313 00:14:17,335 --> 00:14:20,005 Ignoriere sie einfach, ok? 314 00:14:20,088 --> 00:14:22,966 Dann merkt sie, dass es ihr nicht besser geht, 315 00:14:23,049 --> 00:14:24,801 weil sie dich mobbt. 316 00:14:32,017 --> 00:14:32,851 Entschuldigt. 317 00:14:33,435 --> 00:14:35,186 Ich singe gern beim Spülen. 318 00:14:50,452 --> 00:14:52,913 BENNIES AUTOWERKSTATT 319 00:14:52,996 --> 00:14:55,332 Sollten wir nicht in ein Fitnessstudio? 320 00:14:55,415 --> 00:14:59,252 Denkst du, im Knast hatte ich ein Fitnessstudio? 321 00:14:59,336 --> 00:15:02,631 Du hast hier alles, was du brauchst. 322 00:15:02,714 --> 00:15:04,633 Klimmzüge machen wir am Lift. 323 00:15:04,716 --> 00:15:05,884 -Ja. -Ok? 324 00:15:05,967 --> 00:15:07,594 Hier sind Gewichte. 325 00:15:07,677 --> 00:15:09,137 -Sieh mal. -Ja. 326 00:15:09,220 --> 00:15:12,223 Die ganze Werkstatt ist ein Hindernisparcours. 327 00:15:12,307 --> 00:15:13,141 Legen wir los! 328 00:15:15,185 --> 00:15:16,895 Mensch, Duck! Was zum Teufel? 329 00:15:18,146 --> 00:15:19,481 Mini-Shorts. 330 00:15:19,564 --> 00:15:20,732 Was soll das? 331 00:15:20,815 --> 00:15:23,360 Schwitzen mit Insasse 13225? 332 00:15:24,277 --> 00:15:26,446 Komm schon. Das sind Workout-Shorts. 333 00:15:26,529 --> 00:15:28,907 -Mann. -Ok. Ich hoffe, du bist gedehnt. 334 00:15:29,491 --> 00:15:30,825 Wozu die Klinge? 335 00:15:31,618 --> 00:15:32,452 Laufen. 336 00:15:32,535 --> 00:15:34,120 -Hey, nicht… -Komm her! 337 00:15:34,204 --> 00:15:36,831 Komm mir so nackt nicht zu nahe! 338 00:15:36,915 --> 00:15:38,291 Zurückbleiben! 339 00:15:43,380 --> 00:15:45,340 Hier. Unterschreib. 340 00:15:46,341 --> 00:15:48,134 Ich kriege den Arm nicht hoch. 341 00:15:50,303 --> 00:15:51,179 Was ist mit dir? 342 00:15:52,514 --> 00:15:56,101 Duck hat mit mir Knastbruder-Training gemacht. 343 00:15:56,184 --> 00:15:58,019 Warum sagst du so was? 344 00:15:58,103 --> 00:15:59,270 Was denn? 345 00:16:00,146 --> 00:16:01,022 Nichts. 346 00:16:02,649 --> 00:16:05,485 Trainier doch mit mir. Kannst du boxen? 347 00:16:06,778 --> 00:16:10,198 Jeder kann was in Boxen legen und zukleben. Das ist kein Sport. 348 00:16:10,699 --> 00:16:12,325 In einer Boxhalle. 349 00:16:13,660 --> 00:16:16,246 Klar. Du willst mit deinem Vater boxen? 350 00:16:16,329 --> 00:16:18,373 Ich würde dir gern eine reinhauen. 351 00:16:18,456 --> 00:16:19,749 Na dann los. 352 00:16:31,761 --> 00:16:33,471 Hey, Ma-pfui. 353 00:16:35,473 --> 00:16:38,643 Nettes Shirt. Ponys sind für Babys. 354 00:16:40,854 --> 00:16:44,357 Mommy sagt, du bist gemein, weil deine Mommy Drogen mag. 355 00:16:44,441 --> 00:16:45,650 Was? 356 00:16:46,735 --> 00:16:50,196 Deine Eltern würden nicht streiten, wenn dein Dad einen Job hätte. 357 00:16:50,864 --> 00:16:51,823 Mann! 358 00:16:53,324 --> 00:16:54,534 Schon gut. 359 00:16:54,617 --> 00:16:58,288 Mich zu mobben, holt deinen Bruder nicht aus dem Knast. 360 00:17:06,963 --> 00:17:09,424 Wieso trainieren Leute nicht angezogen? 361 00:17:10,550 --> 00:17:11,885 Wozu der Helm? 362 00:17:11,968 --> 00:17:13,928 Du bist schon tot zwischen den Ohren. 363 00:17:14,846 --> 00:17:16,848 Toll, Vater und Sohn. 364 00:17:20,101 --> 00:17:21,561 Wieso haust du nicht zu? 365 00:17:21,644 --> 00:17:22,979 Lass dein Kinn unten. 366 00:17:23,063 --> 00:17:24,773 Ich boxte schon vor deiner Geburt. 367 00:17:24,856 --> 00:17:27,275 Vor meiner Geburt? In der neunten Klasse? 368 00:17:28,610 --> 00:17:30,278 Lass dein Kinn unten. 369 00:17:30,361 --> 00:17:32,405 Ok. 370 00:17:36,159 --> 00:17:36,993 Glückstreffer. 371 00:17:37,077 --> 00:17:38,661 Von wegen. 372 00:17:38,745 --> 00:17:40,830 Du boxt wie eine Schwuchtel. 373 00:17:40,914 --> 00:17:42,665 Warum bist du so ein Arsch? 374 00:17:43,249 --> 00:17:44,459 Ich albere nur rum. 375 00:17:44,542 --> 00:17:46,461 Dein Problem, dass du empfindlich bist. 376 00:17:47,378 --> 00:17:49,255 Wann ist mal was dein Problem? 377 00:17:49,339 --> 00:17:50,799 Kämpfen oder reden wir? 378 00:17:51,382 --> 00:17:53,426 Der Freund landet im Knast: sein Problem. 379 00:17:53,510 --> 00:17:54,928 Klaut Moms Geld: ihr Problem. 380 00:17:55,011 --> 00:17:57,472 Deine Reaktion: mein Problem. 381 00:17:57,555 --> 00:17:58,515 Reaktion worauf? 382 00:18:00,058 --> 00:18:01,392 Dein Sohn ist schwul. 383 00:18:03,603 --> 00:18:04,479 Kelvin? 384 00:18:07,690 --> 00:18:08,566 Ich. 385 00:18:10,193 --> 00:18:11,069 Ich bin schwul. 386 00:18:14,280 --> 00:18:15,156 Ok. 387 00:18:16,157 --> 00:18:17,033 Du. 388 00:18:18,368 --> 00:18:20,495 Deshalb ist deine Uniform so eng. 389 00:18:22,163 --> 00:18:23,081 Toll. 390 00:18:23,164 --> 00:18:25,708 Der typische Schwarze Schwulenscheiß. 391 00:18:25,792 --> 00:18:28,294 Mann, ich albere nur herum, ok? 392 00:18:28,837 --> 00:18:30,380 So verarbeite ich Dinge. 393 00:18:31,548 --> 00:18:33,007 Lass mir eine Minute, 394 00:18:34,425 --> 00:18:35,385 bis es sackt. 395 00:18:39,180 --> 00:18:40,140 Seit wann? 396 00:18:41,057 --> 00:18:42,308 Schon immer. 397 00:18:42,892 --> 00:18:44,936 Klar wurde es mir auf dem College. 398 00:18:46,563 --> 00:18:48,189 Wann sagst du es deiner Mom? 399 00:18:48,273 --> 00:18:49,440 Sie weiß es schon. 400 00:18:50,567 --> 00:18:52,360 Hättest du doch nichts gesagt. 401 00:18:53,236 --> 00:18:54,070 Oh, ok. 402 00:18:54,154 --> 00:18:55,488 Ich verstehe. 403 00:18:56,156 --> 00:18:58,783 Ich hätte dich nach deinem Schlag hauen sollen. 404 00:18:58,867 --> 00:19:00,493 Wenn ich es jetzt mache, 405 00:19:00,577 --> 00:19:01,870 ist es ein Hassverbrechen. 406 00:19:05,999 --> 00:19:07,375 Verdammt, Junge. Lache. 407 00:19:07,458 --> 00:19:08,501 Ich mache Witze. 408 00:19:09,085 --> 00:19:10,670 Das sollte witzig sein. 409 00:19:11,796 --> 00:19:13,590 Dann ist es ok für dich? 410 00:19:14,090 --> 00:19:16,259 Ja, ist es. 411 00:19:16,759 --> 00:19:18,303 Wofür hältst du mich? 412 00:19:21,472 --> 00:19:23,099 Ich meine, ernsthaft. 413 00:19:23,808 --> 00:19:25,143 Es ist mir egal. 414 00:19:29,480 --> 00:19:30,899 Ich liebe dich, Sohn. 415 00:19:33,234 --> 00:19:35,111 Ja. Das merke ich. 416 00:19:36,321 --> 00:19:38,114 Das weiß ich. 417 00:19:38,990 --> 00:19:41,951 Und nichts hat sich verändert, ok? 418 00:19:44,162 --> 00:19:45,997 Das war nicht mein Plan… 419 00:19:51,002 --> 00:19:52,212 …aber es ist ok. 420 00:20:05,975 --> 00:20:08,561 Wenn du jetzt zu all den Paraden gehst, 421 00:20:09,604 --> 00:20:10,980 Regenbogenfahnen schwenkst 422 00:20:11,064 --> 00:20:13,691 und Schuhe mit Rollen trägst, 423 00:20:16,819 --> 00:20:18,363 bist du dann netter zu mir? 424 00:20:19,739 --> 00:20:21,241 Bist du immer noch du? 425 00:20:28,706 --> 00:20:29,916 Bist du sicher? 426 00:20:29,999 --> 00:20:31,584 Willst du ein Baby bleiben? 427 00:20:38,424 --> 00:20:39,300 O'Doul's? 428 00:20:39,384 --> 00:20:41,803 Mist, das ist irisch. Die gehen ran. 429 00:20:42,387 --> 00:20:44,430 Ich bin schon vom Geruch angeheitert. 430 00:20:50,853 --> 00:20:52,021 Das brennt gut. 431 00:20:55,900 --> 00:20:57,485 Das riecht wie mein Onkel. 432 00:21:02,282 --> 00:21:04,158 Oh ja. Ich merke schon was. 433 00:21:05,493 --> 00:21:06,494 Ich auch. 434 00:21:10,206 --> 00:21:12,458 Ich habe Hunger. 435 00:21:14,752 --> 00:21:16,754 Hältst du mein Haar, wenn mir übel wird? 436 00:21:19,257 --> 00:21:20,591 Sei nicht so schlampig. 437 00:21:23,303 --> 00:21:25,305 Hey, Aaliyah, du musst… 438 00:21:26,681 --> 00:21:27,890 Ist das Bier? 439 00:21:28,725 --> 00:21:30,143 Es war Savannahs Idee. 440 00:21:31,352 --> 00:21:32,854 Jetzt lügst du auch noch? 441 00:21:35,231 --> 00:21:37,066 Her damit. Ihr spinnt. 442 00:21:37,150 --> 00:21:38,443 Und woher habt ihr… 443 00:21:42,655 --> 00:21:43,531 Mommy! 444 00:21:43,614 --> 00:21:44,866 Nicht jetzt, Baby. 445 00:21:44,949 --> 00:21:48,328 Ich habe Empathie versucht, und sie finden Wynter nicht. 446 00:21:49,662 --> 00:21:52,165 Was meinst du mit "finden"? 447 00:22:02,925 --> 00:22:06,054 Wynter, wir wissen, dass du da draußen bist. 448 00:22:06,888 --> 00:22:08,514 Mommy liebt dich. 449 00:22:08,598 --> 00:22:10,433 Hey, ich liebe sie auch. 450 00:22:10,933 --> 00:22:12,977 Wirklich? Jetzt? 451 00:22:15,813 --> 00:22:18,649 Sollten wir nicht sagen, was passiert ist? 452 00:22:19,317 --> 00:22:20,526 Das werden wir. 453 00:22:20,610 --> 00:22:23,237 Sobald Mommy weiß, wie. 454 00:22:23,321 --> 00:22:25,490 Wiegen und singen, Schatz. 455 00:22:27,408 --> 00:22:29,243 Hey. Ich habe spioniert. 456 00:22:31,996 --> 00:22:34,123 Keiner weiß, dass Maya sie verjagt hat. 457 00:22:34,207 --> 00:22:37,126 Wir sollten unauffällig bleiben. 458 00:22:37,210 --> 00:22:38,628 Woher hast du das T-Shirt? 459 00:22:38,753 --> 00:22:39,587 WIR LIEBEN WYNTER 460 00:22:39,670 --> 00:22:41,714 Ich spendete 50 $ für Taschenlampen. 461 00:22:43,174 --> 00:22:45,426 So macht man sich unsichtbar. 462 00:22:46,010 --> 00:22:48,554 Warum ist die Musik so laut? 463 00:22:49,055 --> 00:22:50,431 Was hat sie denn? 464 00:22:50,515 --> 00:22:51,808 Sie trank ein O'Doul's 465 00:22:51,891 --> 00:22:53,559 und hat einen Kater. 466 00:22:54,227 --> 00:22:55,728 O'Doul's hat keinen… 467 00:22:57,980 --> 00:22:59,440 Lass sie ruhig leiden. 468 00:23:01,067 --> 00:23:01,943 Hey. 469 00:23:02,443 --> 00:23:04,237 Wirst du je wieder trinken? 470 00:23:04,320 --> 00:23:05,488 Nein, Mommy. 471 00:23:06,197 --> 00:23:07,073 Allerdings. 472 00:23:08,741 --> 00:23:11,661 Irgendwann wird dir jemand Oregano verkaufen. 473 00:23:13,538 --> 00:23:15,623 Regina. Da bist du ja. 474 00:23:16,124 --> 00:23:18,835 Was ist mit deinem Auge passiert? 475 00:23:19,460 --> 00:23:20,920 Bernard hat sich geoutet. 476 00:23:21,003 --> 00:23:23,714 Du hast was Dummes gesagt, und er schlug zu? 477 00:23:23,798 --> 00:23:25,466 Nein, das war schon vorher. 478 00:23:26,884 --> 00:23:28,511 Zwischen uns ist alles ok. 479 00:23:29,595 --> 00:23:30,430 Echt? 480 00:23:31,347 --> 00:23:34,225 Bei mir dreht sich alles. Kann ich im Auto warten? 481 00:23:34,308 --> 00:23:37,770 Wir sind als Familie hier. 482 00:23:37,854 --> 00:23:41,941 Wieso muss ich leiden, nur weil Maya Wynter vertrieben hat? 483 00:23:42,024 --> 00:23:45,319 Du weißt, was mit Wynter ist? Sie weiß, was passiert ist. 484 00:23:45,403 --> 00:23:46,654 Nein, tut sie nicht. 485 00:23:46,737 --> 00:23:48,072 Sie weiß gar nichts. 486 00:23:48,156 --> 00:23:50,533 Sie sagte, Wynter lief wegen Ihrer Tochter weg. 487 00:23:50,616 --> 00:23:52,994 Hey, meine Tochter hat nichts getan. 488 00:23:53,077 --> 00:23:54,162 Doch, Daddy. 489 00:23:54,245 --> 00:23:55,580 Mommy hat mir geholfen. 490 00:23:56,747 --> 00:23:58,916 Hey, hör zu. 491 00:23:59,000 --> 00:24:02,044 Im Ernst, wo ist das Kind? Ich stehe hinter dir. 492 00:24:02,128 --> 00:24:04,922 Nein, Wynter hat Maya gemobbt, 493 00:24:05,006 --> 00:24:07,842 und mein Rat war wohl verwirrend. 494 00:24:07,925 --> 00:24:09,510 Ok, was hast du ihr geraten? 495 00:24:10,261 --> 00:24:11,387 Empathie zu zeigen. 496 00:24:12,638 --> 00:24:13,764 Empathie? Scheiße. 497 00:24:13,848 --> 00:24:16,476 Ich hätte gesagt, sie soll sie fertigmachen. 498 00:24:17,143 --> 00:24:19,061 Die Kleine hat Wynter gehauen. 499 00:24:19,145 --> 00:24:21,314 -Was? -Was ist los mit dir? 500 00:24:25,443 --> 00:24:27,320 Ok, hey! 501 00:24:27,403 --> 00:24:28,779 Zurück! 502 00:24:28,863 --> 00:24:31,032 Zum Glück habe ich ein volles Magazin. 503 00:24:31,115 --> 00:24:32,658 Ich beende das. 504 00:24:34,410 --> 00:24:37,079 Du bringst eine Waffe zur Kerzenmahnwache? 505 00:24:37,163 --> 00:24:39,665 Ich komme nicht unbewaffnet in eine Schule. 506 00:24:41,834 --> 00:24:44,921 Haben Sie das blaue Auge, weil die arme Wynter sich wehrte? 507 00:24:45,004 --> 00:24:48,508 Nein, mein Sohn schlug mich, weil er dachte, ich hasse Schwule. 508 00:24:48,591 --> 00:24:50,968 Geht es etwas leiser? 509 00:24:51,052 --> 00:24:53,179 Manche hier haben einen Kater. 510 00:24:53,262 --> 00:24:55,932 Kater? Ich darf überhaupt nirgends hin. 511 00:24:56,015 --> 00:24:57,642 Ich erkläre es dir später. 512 00:24:57,725 --> 00:24:58,809 Ich weiß. 513 00:24:58,893 --> 00:25:00,895 Ich hoffe, sie war nicht am guten Whiskey. 514 00:25:01,395 --> 00:25:03,898 Gute Nachrichten. Sie haben sie gefunden. 515 00:25:03,981 --> 00:25:06,192 Sie haben Wynter. Es geht ihr gut. 516 00:25:09,820 --> 00:25:12,323 Sie schalten einfach die Taschenlampe aus? 517 00:25:12,406 --> 00:25:14,408 Ohne Entschuldigung? 518 00:25:15,993 --> 00:25:18,955 Rechthaber. 519 00:25:22,500 --> 00:25:23,376 Kommt, Leute. 520 00:25:27,171 --> 00:25:28,548 Das hätte fast übel geendet. 521 00:25:29,090 --> 00:25:30,007 Also… 522 00:25:30,091 --> 00:25:34,428 Es wäre wohl nicht so schlecht gewesen, wenn Maya es Wynter gezeigt hätte. 523 00:25:34,512 --> 00:25:36,180 Sie wäre suspendiert worden, 524 00:25:36,264 --> 00:25:38,266 aber wir wären nicht hier gewesen. 525 00:25:38,933 --> 00:25:41,102 -Ja. -Mann, diese Kindererziehung? 526 00:25:42,353 --> 00:25:45,022 Es war leichter, als jeder ein Kind übernommen hat. 527 00:25:45,106 --> 00:25:46,274 Wem sagst du das. 528 00:25:47,149 --> 00:25:48,442 Weißt du… 529 00:25:48,526 --> 00:25:51,112 Eine Vorwarnung wegen Bernard wäre nett gewesen. 530 00:25:53,656 --> 00:25:55,032 Es war nicht mein Geheimnis. 531 00:25:55,116 --> 00:25:55,992 Ja. 532 00:25:57,034 --> 00:25:58,452 Aber ich bin stolz auf dich. 533 00:25:58,953 --> 00:26:00,538 Dass es ok für dich ist. 534 00:26:02,832 --> 00:26:04,625 Aber das ist es nicht. 535 00:26:05,501 --> 00:26:06,836 Aber das hast du gesagt. 536 00:26:07,211 --> 00:26:09,255 Das habe ich ihm gesagt. 537 00:26:10,214 --> 00:26:11,507 Das will ich auch, 538 00:26:12,592 --> 00:26:14,093 aber hat er männliche Partner? 539 00:26:15,136 --> 00:26:17,054 Wird er sie vor mir küssen? 540 00:26:17,138 --> 00:26:19,098 Ich weiß nicht, ob ich so weit bin. 541 00:26:19,181 --> 00:26:20,016 Hey. 542 00:26:20,933 --> 00:26:22,643 Das braucht er nicht von dir. 543 00:26:23,728 --> 00:26:24,645 Ich meine… 544 00:26:24,729 --> 00:26:27,064 Er wird es sowieso schwer genug haben. 545 00:26:28,190 --> 00:26:29,066 Das weiß ich. 546 00:26:29,150 --> 00:26:31,902 Deshalb habe ich gesagt, es sei ok. 547 00:26:34,447 --> 00:26:35,489 Aber ich weiß nicht. 548 00:26:36,907 --> 00:26:37,783 Das ist viel. 549 00:26:38,451 --> 00:26:40,911 Für mich ist es auch viel. Scheiße. 550 00:26:41,912 --> 00:26:42,955 Brauchst du was? 551 00:26:44,123 --> 00:26:45,458 Die Autoschlüssel. 552 00:26:54,091 --> 00:26:55,343 Ich muss heimkommen. 553 00:26:55,426 --> 00:26:56,510 Bennie. 554 00:26:56,594 --> 00:26:59,639 Die ganze Sache mit Bernard geht mir nahe. 555 00:27:01,223 --> 00:27:02,350 Mensch… 556 00:27:02,850 --> 00:27:06,646 Ich habe viel im Leben meines Sohnes verpasst. 557 00:27:07,813 --> 00:27:08,939 Das lag nicht an uns. 558 00:27:09,482 --> 00:27:12,318 Aber was ich bei Aaliyah und Maya verpasse, tut es. 559 00:27:12,401 --> 00:27:15,488 Ich bitte dich nicht um Vergebung. 560 00:27:17,698 --> 00:27:20,284 Ich will auch nicht zurück ins Schlafzimmer. 561 00:27:21,869 --> 00:27:23,871 Aber ich muss wieder daheim sein. 562 00:27:27,875 --> 00:27:32,338 Das ist das erste Mal, dass du nicht deinetwegen zurückkommen willst. 563 00:27:33,547 --> 00:27:35,049 Ich will mehr sein als 564 00:27:35,883 --> 00:27:37,176 eine Lebensversicherung. 565 00:27:38,177 --> 00:27:41,972 Ich rieche Marihuana und Alkohol an dir, 566 00:27:42,056 --> 00:27:44,100 da kriegen wir nicht mal das. 567 00:27:45,643 --> 00:27:49,063 Ich erfuhr erst, dass mein Sohn schwul ist. Gib mir einen Moment. 568 00:27:51,899 --> 00:27:53,359 Hey, ich weiß Bescheid. 569 00:27:53,442 --> 00:27:57,029 Wynters Grandma hat sie entführt, damit sie von den Eltern wegkommt. 570 00:27:57,863 --> 00:28:00,866 Gratuliere, ihr seid nicht die Verkorkstesten hier. 571 00:28:02,368 --> 00:28:04,704 Ich hole mir mein Geld zurück. 572 00:28:10,584 --> 00:28:11,919 Darf ich heimkommen? 573 00:28:15,464 --> 00:28:17,049 Was? Für die nächste Mahnwache? 574 00:28:17,133 --> 00:28:19,510 Entführen Sie öfter Kinder? 575 00:28:49,081 --> 00:28:54,086 Untertitel von: Britta Boyle