1 00:00:14,180 --> 00:00:16,016 ‎匂わないシャツがあった 2 00:00:16,099 --> 00:00:16,975 ‎どれ 3 00:00:17,892 --> 00:00:18,727 ‎問題なし 4 00:00:20,812 --> 00:00:23,857 ‎耳のニキビを ‎潰したいなら動くな 5 00:00:23,940 --> 00:00:26,818 ‎ベニー ライトをあてて ‎手伝ってくれ 6 00:00:26,901 --> 00:00:29,529 ‎自分の耳でも触りたくない 7 00:00:30,613 --> 00:00:33,158 ‎パパ 頼んだのは ‎生理用ナプキンで 8 00:00:33,241 --> 00:00:35,076 ‎ブレーキパッドじゃない 9 00:00:35,618 --> 00:00:37,787 ‎遅い時間に頼むな 10 00:00:37,871 --> 00:00:39,497 ‎夜は耳が遠くなる 11 00:00:41,833 --> 00:00:44,461 ‎悪い 爪が引っ掛かった 12 00:00:44,544 --> 00:00:46,588 ‎医者に行くんだね 13 00:00:48,423 --> 00:00:52,135 ‎コーヒーもいれないで ‎ここで何してた? 14 00:00:53,094 --> 00:00:54,387 ‎何もかもよ 15 00:00:54,471 --> 00:00:56,556 ‎私の子でもないのにね 16 00:00:56,639 --> 00:00:58,349 ‎そいつは赤の他人 17 00:00:58,433 --> 00:01:00,101 ‎耳掃除の仲でしょ 18 00:01:00,977 --> 00:01:02,896 ‎どうなってる? 19 00:01:02,979 --> 00:01:05,440 ‎レジーナがいた頃と ‎全然 違う 20 00:01:05,523 --> 00:01:09,152 ‎状況が変わったんだから ‎仕方ないだろ 21 00:01:09,235 --> 00:01:11,571 ‎ママはいつ帰ってくるの? 22 00:01:11,654 --> 00:01:13,531 ‎ママは今 大変なの 23 00:01:13,615 --> 00:01:15,533 ‎俺たちみんな大変だ 24 00:01:15,617 --> 00:01:16,534 ‎そのとおり 25 00:01:17,410 --> 00:01:19,120 ‎毎朝これだね 26 00:01:19,204 --> 00:01:22,749 ‎レジーナだって ‎戻ってくる気はあるんだ 27 00:01:22,832 --> 00:01:25,251 ‎もう少し時間をやりな 28 00:01:25,335 --> 00:01:29,339 ‎レジーナのためにも ‎今はみんなで協力しよう 29 00:01:29,422 --> 00:01:33,468 ‎ベニーなんか 指1本も ‎動かしてこなかったんだ 30 00:01:33,551 --> 00:01:35,678 ‎分かった これでいいか? 31 00:01:35,762 --> 00:01:37,972 ‎よしな マヤの頭洗うか? 32 00:01:38,056 --> 00:01:40,183 ‎断る 落ち着こう 33 00:01:41,601 --> 00:01:42,977 ‎コーヒー飲む? 34 00:01:43,061 --> 00:01:45,021 ‎お前はいい子だな 35 00:01:45,105 --> 00:01:46,272 ‎アリーヤは? 36 00:01:46,856 --> 00:01:48,274 ‎生理痛だってば 37 00:01:49,275 --> 00:01:52,278 ‎どの靴も ‎右と左がそろわないの 38 00:01:52,362 --> 00:01:54,489 ‎靴下で行ってもいい? 39 00:01:54,572 --> 00:01:57,325 ‎またやったら ‎虐待で通報される 40 00:01:58,952 --> 00:02:02,455 ‎パパ 食べ物がないなら ‎20ドルちょうだい 41 00:02:02,539 --> 00:02:03,748 ‎俺もだ 42 00:02:03,832 --> 00:02:05,959 ‎まだ何か言ってみろ 43 00:02:06,042 --> 00:02:07,961 ‎タダじゃおかねえぞ 44 00:02:09,754 --> 00:02:12,841 ‎信じられないが ‎ベニーに同意するよ 45 00:02:12,924 --> 00:02:16,761 ‎1日くらい 平和な空気で ‎ママを迎えてみな 46 00:02:16,845 --> 00:02:19,931 ‎ママが戻りたくなる ‎家にするんだ 47 00:02:20,014 --> 00:02:21,307 ‎文句は禁止 48 00:02:23,434 --> 00:02:26,521 ‎言いにくいけど ‎フィルターがないんだ 49 00:02:29,399 --> 00:02:30,900 ‎ペーパータオルを 50 00:02:30,984 --> 00:02:32,110 ‎それもない 51 00:02:32,193 --> 00:02:32,986 ‎マジかよ 52 00:02:33,069 --> 00:02:35,155 ‎ルクリーシャ ‎コストコに行け 53 00:02:35,738 --> 00:02:37,240 ‎こっちを見るな 54 00:02:37,323 --> 00:02:39,075 ‎行っていいんだな? 55 00:02:39,159 --> 00:02:40,410 ‎棺を買うよ 56 00:02:40,493 --> 00:02:41,578 ‎分かった 57 00:02:41,661 --> 00:02:43,246 ‎墓は買うな 58 00:02:43,329 --> 00:02:44,914 ‎俺を埋める気だろ 59 00:02:44,998 --> 00:02:46,624 ‎カネならない 60 00:02:47,917 --> 00:02:48,877 ‎おはよう 61 00:02:50,962 --> 00:02:51,963 ‎おはよう 62 00:02:52,046 --> 00:02:54,048 ‎ベイビー 元気かい? 63 00:02:55,508 --> 00:02:57,385 ‎調子は? きれいだな 64 00:02:58,595 --> 00:02:59,888 ‎元気よ 65 00:02:59,971 --> 00:03:02,140 ‎ゆったりした朝だったの 66 00:03:02,765 --> 00:03:07,020 ‎たっぷり時間があったから ‎ラテまで買った 67 00:03:07,604 --> 00:03:08,438 ‎いいね 68 00:03:09,522 --> 00:03:10,690 ‎学校の時間よ 69 00:03:10,773 --> 00:03:12,025 ‎学校か 70 00:03:12,609 --> 00:03:15,737 ‎子供たちが ‎愛しくなってきたぞ 71 00:03:16,988 --> 00:03:18,531 ‎幸せな家庭だ 72 00:03:19,490 --> 00:03:23,161 ‎二人には ‎感謝してもしきれない 73 00:03:23,244 --> 00:03:25,413 ‎家のことをありがとう 74 00:03:25,496 --> 00:03:26,581 ‎いいんだ 75 00:03:26,664 --> 00:03:27,540 ‎任せて 76 00:03:29,626 --> 00:03:31,252 ‎手をどけな 77 00:03:32,879 --> 00:03:37,300 ‎アップショー・ファミリー 78 00:03:40,345 --> 00:03:41,846 ‎“サージ医療プラザ” 79 00:03:42,639 --> 00:03:44,682 一体 何が原因なの? 80 00:03:44,766 --> 00:03:48,561 姉さんの家にいると 家に帰りたくなるのに 81 00:03:48,645 --> 00:03:52,106 家に帰ると 何かが違う気がする 82 00:03:52,899 --> 00:03:54,275 でしょうね 83 00:03:54,859 --> 00:03:57,362 台所で心臓発作を 起こしたのよ 84 00:03:57,445 --> 00:03:58,905 トリガーは家よ 85 00:03:59,906 --> 00:04:01,866 そうとは思えない 86 00:04:03,034 --> 00:04:05,161 面白いゲームをしましょ 87 00:04:06,079 --> 00:04:07,247 どう思うの? 88 00:04:07,330 --> 00:04:09,666 私に答えさせないで 89 00:04:09,749 --> 00:04:13,378 小切手だけ受け取って 仕事を放棄するの? 90 00:04:13,461 --> 00:04:14,879 宿題とか勘弁よ 91 00:04:16,130 --> 00:04:18,216 本を渡したでしょ 92 00:04:18,299 --> 00:04:19,884 あなたの本でしょ 93 00:04:20,468 --> 00:04:22,095 代金も払った 94 00:04:22,178 --> 00:04:24,138 面白い仕組みね 95 00:04:24,722 --> 00:04:26,432 生きづらい世の中ね 96 00:04:26,933 --> 00:04:28,601 メディケアの盲点よ 97 00:04:30,270 --> 00:04:31,479 集中しなさい 98 00:04:31,562 --> 00:04:32,397 私? 99 00:04:32,480 --> 00:04:35,775 話したくて ここに来てるんでしょ? 100 00:04:35,858 --> 00:04:37,819 なぜ帰りたくないの? 101 00:04:38,528 --> 00:04:40,071 分からないけど― 102 00:04:41,531 --> 00:04:43,408 今は混乱してる 103 00:04:43,491 --> 00:04:46,744 あなたは しっかり前に進んでる 104 00:04:47,370 --> 00:04:49,289 私が言うんだから 信じて 105 00:04:49,914 --> 00:04:52,041 大勢 診てきたんだから 106 00:04:54,127 --> 00:04:55,920 どんな気分がした? 107 00:04:56,421 --> 00:04:57,714 やめて 108 00:04:59,215 --> 00:05:01,718 本気で家に帰りたいなら 109 00:05:02,385 --> 00:05:05,763 新しい視点を 取り入れるべきよ 110 00:05:06,472 --> 00:05:09,309 ‎なるほど ‎その手はお見通しよ 111 00:05:09,809 --> 00:05:13,855 ‎治せないから ‎他に回そうとしてるでしょ 112 00:05:13,938 --> 00:05:14,981 ‎そうしたい 113 00:05:15,565 --> 00:05:17,317 ‎私が言ってるのは 114 00:05:17,400 --> 00:05:20,570 ‎あなたの夫を ‎呼んでみようって話よ 115 00:05:21,362 --> 00:05:23,656 ‎彼の視点で見てみるの 116 00:05:24,490 --> 00:05:25,325 ‎いいね 117 00:05:25,825 --> 00:05:27,660 ‎ケンカ売ってる? 118 00:05:27,744 --> 00:05:29,454 ‎延長させる気? 119 00:05:29,537 --> 00:05:32,915 ‎ベニーが ‎セラピーに来るわけない 120 00:05:32,999 --> 00:05:36,669 ‎別の視点が加われば ‎きっと役立つ 121 00:05:37,337 --> 00:05:39,255 ‎何か見落としてるかも 122 00:05:40,006 --> 00:05:41,174 ‎聞いてみて 123 00:05:41,257 --> 00:05:42,133 ‎聞いてよ 124 00:05:42,216 --> 00:05:42,884 ‎あなたの夫 125 00:05:42,967 --> 00:05:44,010 ‎あなたの案よ 126 00:05:44,093 --> 00:05:45,762 ‎あなたの問題 127 00:05:45,845 --> 00:05:47,513 ‎タイムオーバーね 128 00:05:47,597 --> 00:05:48,598 ‎私の勝ち 129 00:05:51,267 --> 00:05:53,186 ‎分かった 聞いてみる 130 00:05:54,729 --> 00:05:56,522 ‎でも返事は分かる 131 00:05:56,606 --> 00:05:59,067 ‎セラピーには行かない 132 00:05:59,150 --> 00:06:01,027 ‎問題がある人の場所だ 133 00:06:01,110 --> 00:06:02,737 ‎問題があるの 134 00:06:03,988 --> 00:06:06,324 ‎休職して姉と住んでるのよ 135 00:06:06,407 --> 00:06:08,618 ‎お願い 協力して 136 00:06:08,701 --> 00:06:12,330 ‎やっぱり俺が ‎原因だったんだな 137 00:06:12,413 --> 00:06:13,956 ‎当たり前だろ 138 00:06:14,040 --> 00:06:15,917 ‎あんたは悪の根源だ 139 00:06:16,000 --> 00:06:19,087 ‎もっと早く ‎気づいてほしかった 140 00:06:19,587 --> 00:06:22,173 ‎やめて ‎原因はベニーじゃない 141 00:06:22,256 --> 00:06:23,925 ‎でも思い出した 142 00:06:24,008 --> 00:06:25,968 ‎セラピーの請求の件よ 143 00:06:26,052 --> 00:06:28,971 ‎10分だけ ‎オーバーしたんだけど 144 00:06:29,055 --> 00:06:31,599 ‎私たち1時間分 ‎支払うんですって 145 00:06:32,100 --> 00:06:33,017 ‎私たち? 146 00:06:33,726 --> 00:06:35,436 ‎俺が行く必要はない 147 00:06:36,270 --> 00:06:40,358 ‎エドマンズ先生が ‎別の視点が必要だと言うの 148 00:06:40,441 --> 00:06:42,902 ‎“別の視点”が俺の名前か 149 00:06:44,112 --> 00:06:46,364 ‎店に来てセラピーに誘って 150 00:06:46,447 --> 00:06:48,658 ‎やっぱり俺のせいなんだな 151 00:06:50,535 --> 00:06:51,536 ‎分かった 152 00:06:51,619 --> 00:06:53,204 ‎行かなくていい 153 00:06:53,287 --> 00:06:56,499 ‎あなた抜きで ‎原因を探ってみる 154 00:06:56,999 --> 00:06:58,501 ‎長期戦を覚悟して 155 00:06:59,168 --> 00:07:00,044 ‎長期? 156 00:07:02,338 --> 00:07:05,883 ‎セラピーに行け ‎私の部屋を返してくれ 157 00:07:05,967 --> 00:07:10,221 ‎でも あんたは ‎好きなだけいていいんだ 158 00:07:10,847 --> 00:07:12,432 ‎姉妹だもの 159 00:07:13,015 --> 00:07:15,685 ‎ベニー ‎結婚生活の話ではないの 160 00:07:15,768 --> 00:07:19,021 ‎あなたの視点で ‎話をすればいい 161 00:07:19,105 --> 00:07:20,773 ‎被害者の供述か? 162 00:07:20,857 --> 00:07:23,651 ‎行き着く先は ‎分かってるんだ 163 00:07:23,734 --> 00:07:26,070 ‎離婚して自分の家に住みな 164 00:07:27,447 --> 00:07:30,158 ‎あんたがいないと ‎寂しいけどね 165 00:07:30,241 --> 00:07:31,409 ‎そら見ろ 166 00:07:31,909 --> 00:07:34,328 ‎そうやって俺が責められる 167 00:07:34,412 --> 00:07:36,998 ‎セラピストも同じだろ 168 00:07:37,081 --> 00:07:38,791 ‎ならカネを払う 169 00:07:40,042 --> 00:07:41,210 ‎違うの 170 00:07:41,752 --> 00:07:43,171 ‎私は同席しない 171 00:07:43,254 --> 00:07:45,256 ‎内容も知らされない 172 00:07:45,339 --> 00:07:47,508 ‎俺の話は君に筒抜けだ 173 00:07:47,592 --> 00:07:48,509 ‎いつもね 174 00:07:48,593 --> 00:07:50,428 ‎先生は話さない 175 00:07:50,511 --> 00:07:52,722 ‎私の説明が悪かったわね 176 00:07:52,805 --> 00:07:56,100 ‎あなたは先生と ‎二人きりで話をするし 177 00:07:56,184 --> 00:07:58,519 ‎私は何も知らされない 178 00:07:58,603 --> 00:08:02,732 ‎私に言わせれば ‎あなたは来てないも同然よ 179 00:08:04,859 --> 00:08:08,488 ‎彼女に言わせれば ‎俺は今 セラピーにいる 180 00:08:09,071 --> 00:08:12,241 ‎奥さんは ‎君を信じてるんだぞ 181 00:08:13,075 --> 00:08:14,702 ‎わきまえろ 182 00:08:14,785 --> 00:08:16,829 ‎仲間の批判はしない 183 00:08:16,913 --> 00:08:18,623 ‎そうか 悪い 184 00:08:19,123 --> 00:08:20,666 ‎来られてうれしい 185 00:08:22,001 --> 00:08:24,253 ‎ナチョス 一人で食う気か? 186 00:08:24,337 --> 00:08:25,338 ‎そうだ 187 00:08:25,838 --> 00:08:27,798 ‎チーズディップは? 188 00:08:27,882 --> 00:08:28,799 ‎やめろ 189 00:08:28,883 --> 00:08:31,344 ‎これは俺のチーズだ 190 00:08:31,427 --> 00:08:35,139 ‎ご褒美なんだ ‎最近 一人の時間がなかった 191 00:08:35,223 --> 00:08:38,309 ‎はっきり言って ‎子供が多すぎる 192 00:08:38,809 --> 00:08:41,687 ‎この眺めは ‎セラピーも同然だ 193 00:08:41,771 --> 00:08:42,647 ‎そうだ 194 00:08:44,023 --> 00:08:46,234 ‎何だ 得点か? 195 00:08:46,317 --> 00:08:47,485 ‎まだ開始前だ 196 00:08:47,568 --> 00:08:49,070 ‎Tシャツキャノンだ 197 00:08:49,153 --> 00:08:50,404 ‎こっちだ 198 00:08:50,488 --> 00:08:51,656 ‎ここだぞ 199 00:08:51,739 --> 00:08:53,157 ‎俺は何してる? 200 00:08:53,241 --> 00:08:55,952 ‎こんな席まで来るはずない 201 00:08:58,579 --> 00:08:59,413 ‎クソ 202 00:08:59,497 --> 00:09:01,958 ‎階段が多すぎる 203 00:09:02,041 --> 00:09:04,502 ‎一緒に来たのに ‎今 着いたのか 204 00:09:05,503 --> 00:09:07,880 ‎ひざの手術をしたからだ 205 00:09:07,964 --> 00:09:08,881 ‎2回もな 206 00:09:10,216 --> 00:09:12,468 ‎でもTシャツをゲットした 207 00:09:12,552 --> 00:09:13,553 ‎よこせ 208 00:09:13,636 --> 00:09:15,096 ‎湿ってる 209 00:09:15,972 --> 00:09:19,433 ‎心停止する寸前だったんだぞ 210 00:09:20,309 --> 00:09:23,271 ‎理由が分かれば ‎湿っててもいい 211 00:09:23,354 --> 00:09:24,939 ‎まったく何て奴だ 212 00:09:25,022 --> 00:09:26,524 ‎セラピーが台無しだ 213 00:09:27,024 --> 00:09:28,401 ‎セラピーはいいぞ 214 00:09:28,484 --> 00:09:31,946 ‎俺と母さんも ‎カップルセラピーを受けた 215 00:09:34,991 --> 00:09:37,577 ‎母さんって ‎彼女の名前だよな? 216 00:09:38,452 --> 00:09:43,249 ‎俺もそう思ってたが ‎違うってセラピーで知った 217 00:09:43,332 --> 00:09:45,209 ‎気づかなかった? 218 00:09:45,793 --> 00:09:47,587 ‎自分の心配をしろ 219 00:09:47,670 --> 00:09:49,547 ‎うちは問題ない 220 00:09:49,630 --> 00:09:51,799 ‎ウオーターベッドもある 221 00:09:51,882 --> 00:09:54,051 ‎“ウオーターベッドもある” 222 00:09:55,761 --> 00:09:58,931 ‎セラピーに行けば ‎名誉除隊になってた 223 00:09:59,015 --> 00:10:01,142 ‎ラリー お前の話はいい 224 00:10:01,726 --> 00:10:04,520 ‎ダメなの? ‎君たちは難しいな 225 00:10:06,063 --> 00:10:08,524 ‎セラピーに ‎行ったフリをすれば 226 00:10:08,608 --> 00:10:10,568 ‎レジーナも俺もハッピーだ 227 00:10:11,360 --> 00:10:14,071 ‎女には何も言うべきじゃない 228 00:10:14,155 --> 00:10:17,158 ‎気持ちも 自分の居場所もな 229 00:10:21,871 --> 00:10:23,289 ‎お待たせ 230 00:10:26,500 --> 00:10:27,543 ‎テリー 231 00:10:27,627 --> 00:10:29,086 ‎マスタードは? 232 00:10:29,170 --> 00:10:32,506 ‎プレッツェルと ‎ホットドッグなのよ? 233 00:10:32,590 --> 00:10:34,008 ‎頼まれてない 234 00:10:34,091 --> 00:10:35,593 ‎暗黙の了解でしょ 235 00:10:35,676 --> 00:10:37,470 ‎ちゃんと耳を傾けて 236 00:10:37,553 --> 00:10:41,307 ‎“マスタードが要る”とは ‎言ってなかった 237 00:10:43,851 --> 00:10:46,062 ‎マスタードの話はしてない 238 00:10:46,145 --> 00:10:48,481 ‎マスタードの話だろ? 239 00:10:50,191 --> 00:10:51,484 ‎ヒドいでしょ? 240 00:10:52,276 --> 00:10:52,818 ‎ああ 241 00:10:52,902 --> 00:10:55,529 ‎デイヴィス ‎席を代ってくれ 242 00:10:55,613 --> 00:10:57,031 ‎俺はもう座った 243 00:10:57,114 --> 00:10:58,908 ‎座ったら動かない 244 00:10:58,991 --> 00:11:00,493 ‎これで食べるのね 245 00:11:00,576 --> 00:11:03,245 ‎取ってくりゃいいんだろ? 246 00:11:13,047 --> 00:11:14,548 ‎長くは続かない 247 00:11:17,593 --> 00:11:19,887 ‎ちゃんと宿題をするんだよ 248 00:11:19,970 --> 00:11:21,555 ‎質問は なしだ 249 00:11:21,639 --> 00:11:24,266 ‎もう今日は本を読み終えたの 250 00:11:24,350 --> 00:11:25,851 ‎悲しい話だった 251 00:11:25,935 --> 00:11:27,103 ‎おやつにする 252 00:11:28,145 --> 00:11:30,690 ‎ママが何か作るかな ママ? 253 00:11:30,773 --> 00:11:32,566 ‎マミー? 母上? 254 00:11:32,650 --> 00:11:34,777 ‎毎日 毒づきすぎだよ 255 00:11:35,820 --> 00:11:37,279 ‎オムレツ作るよ 256 00:11:37,363 --> 00:11:39,323 ‎先生に止められたの 257 00:11:39,407 --> 00:11:41,325 ‎目玉が濁ってるって 258 00:11:41,409 --> 00:11:44,120 ‎悪玉コレステロールの ‎せいだね 259 00:11:44,203 --> 00:11:45,037 ‎ほら 260 00:11:45,538 --> 00:11:47,373 ‎ポップターツは果物だ 261 00:11:47,456 --> 00:11:50,084 ‎週末しか食べちゃダメなの 262 00:11:55,673 --> 00:11:58,134 ‎ママの気が変わったかな 263 00:11:58,217 --> 00:11:59,301 ‎ママ? 264 00:11:59,385 --> 00:12:00,720 ‎もう忘れて 265 00:12:00,803 --> 00:12:02,596 ‎ママがいない日もある 266 00:12:02,680 --> 00:12:05,182 ‎パパもね それが人生よ 267 00:12:07,518 --> 00:12:09,895 ‎ハッピーなクソガキね 268 00:12:10,980 --> 00:12:13,774 ‎ママの選択を褒めるべきだ 269 00:12:13,858 --> 00:12:16,610 ‎勇気を出して ‎回復に専念してる 270 00:12:16,694 --> 00:12:18,738 ‎多少の犠牲はつきものだ 271 00:12:19,321 --> 00:12:21,490 ‎何か犠牲を払ったの? 272 00:12:21,574 --> 00:12:24,243 ‎私のプライバシーと ‎健全な精神 273 00:12:24,326 --> 00:12:26,162 ‎大事なお風呂タイム 274 00:12:26,245 --> 00:12:29,248 ‎部屋は散らかり ‎酒は飲まれる 275 00:12:30,082 --> 00:12:31,751 ‎タオルもだ 276 00:12:31,834 --> 00:12:35,045 ‎私のイニシャル入りのを ‎使ってる 277 00:12:35,838 --> 00:12:38,257 ‎おやつがおいしそうだね 278 00:12:38,340 --> 00:12:40,968 ‎私はマドレーヌを ‎全部 取られた 279 00:12:41,552 --> 00:12:42,762 ‎どんまいだね 280 00:12:42,845 --> 00:12:44,472 ‎なれなれしいね 281 00:12:45,556 --> 00:12:48,267 ‎今はここに住んでるし… 282 00:12:48,350 --> 00:12:49,185 ‎ダメ? 283 00:12:49,935 --> 00:12:51,103 ‎チーズいる? 284 00:12:51,812 --> 00:12:52,855 ‎決めた 285 00:12:52,938 --> 00:12:55,107 ‎ソファーでいただくよ 286 00:12:55,191 --> 00:12:56,817 ‎ナプキンはいい 287 00:12:56,901 --> 00:12:59,653 ‎この家のソファーを ‎占領してやる 288 00:12:59,737 --> 00:13:02,531 ‎そうさ 私はセコいんだ 289 00:13:03,574 --> 00:13:04,992 ‎ガキはどきな 290 00:13:05,075 --> 00:13:06,327 ‎私何かした? 291 00:13:06,410 --> 00:13:07,286 ‎母親似だ 292 00:13:11,791 --> 00:13:12,625 ‎ねえ 293 00:13:13,584 --> 00:13:16,253 ‎戻ったの? ‎ベニーはセラピーに? 294 00:13:16,337 --> 00:13:18,130 ‎復活した? 解決か? 295 00:13:19,381 --> 00:13:21,467 ‎もっとセーターが要る 296 00:13:21,550 --> 00:13:22,384 ‎もっと? 297 00:13:22,468 --> 00:13:25,137 ‎サーモスタットが ‎壊れてるみたい 298 00:13:25,221 --> 00:13:26,806 ‎私は平熱が高いんだ 299 00:13:27,473 --> 00:13:28,891 ‎カッカしてるしな 300 00:13:29,475 --> 00:13:34,021 ‎姉さんの家に戻って ‎泡風呂でゆっくりするわ 301 00:13:34,647 --> 00:13:36,315 ‎ラベンダーの入浴剤で? 302 00:13:37,608 --> 00:13:38,526 ‎あれ最高 303 00:13:38,609 --> 00:13:40,444 ‎でも使い切ったの 304 00:13:41,821 --> 00:13:44,323 ‎プロヴァンス製だが いいさ 305 00:13:44,824 --> 00:13:47,117 ‎ビッグ・ロッツで買える 306 00:13:49,203 --> 00:13:50,871 ‎暑くなってきた 307 00:13:54,917 --> 00:13:55,543 ‎今のは? 308 00:13:55,626 --> 00:13:57,545 ‎いちいち聞くな 309 00:13:57,628 --> 00:13:59,255 ‎周りに合わせろ 310 00:14:00,381 --> 00:14:01,465 ‎みなさん 311 00:14:01,549 --> 00:14:05,594 ‎ハーフコートショットの ‎当選者の発表です 312 00:14:05,678 --> 00:14:06,929 ‎2階席の… 313 00:14:07,012 --> 00:14:07,930 ‎俺たちだ 314 00:14:08,013 --> 00:14:10,224 ‎セクション209 18列‎… 315 00:14:10,307 --> 00:14:11,016 ‎この列 316 00:14:11,100 --> 00:14:12,268 ‎8番の方… 317 00:14:12,351 --> 00:14:15,771 ‎コートにどうぞ ‎賞品はSUV車です 318 00:14:15,855 --> 00:14:16,730 ‎おい 319 00:14:16,814 --> 00:14:18,357 ‎デイヴィス 立て 320 00:14:18,440 --> 00:14:20,734 ‎いいから行ってこい 321 00:14:20,818 --> 00:14:23,529 ‎階段を下りるのはご免だ 322 00:14:23,612 --> 00:14:25,823 ‎他の奴を選べ 323 00:14:25,906 --> 00:14:27,908 ‎席を代われ 324 00:14:27,992 --> 00:14:31,078 ‎座ったら動かないって ‎言っただろ 325 00:14:31,161 --> 00:14:35,833 ‎当選者がいらっしゃるまで ‎キスカムにしましょう 326 00:14:36,792 --> 00:14:37,751 〝キスカム〞 327 00:14:37,751 --> 00:14:39,712 〝キスカム〞 ‎あれは尻にひかれてる 328 00:14:39,712 --> 00:14:41,005 〝キスカム〞 329 00:14:43,507 --> 00:14:44,967 ‎見て 私たちよ 330 00:14:45,467 --> 00:14:47,636 ‎おい ダメだ 331 00:14:47,720 --> 00:14:49,138 ‎俺の妻じゃない 332 00:14:49,221 --> 00:14:51,265 ‎彼女の男は別にいる 333 00:14:51,348 --> 00:14:52,516 ‎代理をして 334 00:14:53,017 --> 00:14:54,602 ‎大画面に映ってる 335 00:14:54,685 --> 00:14:55,394 ‎ウソだろ 336 00:14:55,978 --> 00:14:58,022 ‎やめろ ハッパ臭い 337 00:14:58,105 --> 00:14:59,106 ‎よせ 338 00:14:59,189 --> 00:15:01,150 ‎やめろ ふざけるな 339 00:15:01,233 --> 00:15:03,277 ‎もう映ってない 340 00:15:03,360 --> 00:15:05,362 ‎何するんだよ 341 00:15:05,446 --> 00:15:06,155 ‎おい 342 00:15:07,740 --> 00:15:09,199 ‎何してんだ 343 00:15:09,283 --> 00:15:11,869 ‎この女おかしいぞ ‎迫ってきた 344 00:15:11,952 --> 00:15:12,995 ‎失礼だぞ 345 00:15:13,078 --> 00:15:15,706 ‎違うんだ ここでやるのか? 346 00:15:15,789 --> 00:15:17,416 ‎ブチのめす 347 00:15:17,499 --> 00:15:18,626 ‎マスタードはもらう 348 00:15:18,709 --> 00:15:19,877 ‎いいだろう 349 00:15:19,960 --> 00:15:21,337 ‎ベニー サポートする 350 00:15:21,420 --> 00:15:23,464 ‎ラリー 新入りだろ 351 00:15:23,547 --> 00:15:26,008 ‎あの大男に立ち向かえ 352 00:15:26,091 --> 00:15:27,635 ‎俺が対処する 353 00:15:28,427 --> 00:15:29,261 ‎クソ 354 00:15:29,345 --> 00:15:30,512 ‎よっしゃ 355 00:15:30,596 --> 00:15:32,139 ‎クソっ 356 00:15:34,058 --> 00:15:35,267 ‎よせ 357 00:15:36,393 --> 00:15:37,853 ‎バカはやめろ 358 00:15:42,566 --> 00:15:43,901 ‎どうせ散らかる 359 00:15:48,989 --> 00:15:51,241 ‎鍵を変えてしまおうか 360 00:15:53,369 --> 00:15:54,536 ‎お楽しみだ 361 00:15:58,332 --> 00:16:00,334 ‎強いお酒 飲んでるわね 362 00:16:01,210 --> 00:16:02,044 ‎やった 363 00:16:03,295 --> 00:16:05,005 ‎欲してたの 364 00:16:07,967 --> 00:16:09,593 ‎二人のウイスキーだ 365 00:16:09,677 --> 00:16:11,553 ‎ベニーを殺してやる 366 00:16:14,014 --> 00:16:15,099 ‎そうか 367 00:16:15,182 --> 00:16:17,518 ‎証拠を消すなら石灰がいい 368 00:16:17,601 --> 00:16:20,646 ‎ベニーがセラピーを ‎すっぽかした 369 00:16:21,647 --> 00:16:23,107 ‎食べて落ち着く 370 00:16:25,567 --> 00:16:27,903 ‎二人のプレッツェルだ 371 00:16:28,904 --> 00:16:32,491 ‎ベニーに頼みをして ‎言うこと聞くと思うか? 372 00:16:32,574 --> 00:16:36,161 ‎許せない ‎これじゃ家に帰れそうもない 373 00:16:37,204 --> 00:16:38,163 ‎チクショウ 374 00:16:39,623 --> 00:16:41,458 ‎分かってくれるのね 375 00:16:41,542 --> 00:16:43,919 ‎だから姉妹の時間って好き 376 00:16:48,549 --> 00:16:50,467 ‎ウイスキーって苦手 377 00:16:51,135 --> 00:16:53,262 ‎口の中が焼けてる 378 00:16:54,680 --> 00:16:56,265 ‎いつもこれを? 379 00:16:56,348 --> 00:16:57,599 ‎ゆっくりとね 380 00:16:58,308 --> 00:16:59,393 ‎何で? 381 00:16:59,893 --> 00:17:01,311 ‎ベニーは何? 382 00:17:01,395 --> 00:17:04,314 ‎協力してくれたら ‎帰れるかもって 383 00:17:04,398 --> 00:17:06,025 ‎お願いしたのよ 384 00:17:06,984 --> 00:17:09,611 ‎戻ってほしくないのかも 385 00:17:09,695 --> 00:17:11,864 ‎私からのプレッシャーで 386 00:17:11,947 --> 00:17:13,240 ‎うんざりしたのよ 387 00:17:13,323 --> 00:17:14,867 ‎夫婦は終わり? 388 00:17:14,950 --> 00:17:17,202 ‎またデート相手を探すの? 389 00:17:17,286 --> 00:17:20,122 ‎応援する ‎今すぐ外に飛び出しな 390 00:17:21,290 --> 00:17:22,958 ‎いいえ ダメ 391 00:17:23,042 --> 00:17:25,377 ‎これじゃ悪循環になる 392 00:17:25,461 --> 00:17:27,546 ‎エドマンズ先生も言ってた 393 00:17:27,629 --> 00:17:30,674 ‎ベニーにも ‎何か理由があるのかも 394 00:17:30,758 --> 00:17:32,092 ‎あるはずない 395 00:17:32,176 --> 00:17:33,844 ‎分からない 396 00:17:33,927 --> 00:17:37,056 ‎ベニーと直接 話をして ‎状況を知るまで 397 00:17:37,139 --> 00:17:39,224 ‎イライラしない 398 00:17:39,308 --> 00:17:41,435 ‎カマロで学んだからね 399 00:17:42,519 --> 00:17:45,647 ‎ベニーと ‎ちゃんと話をするまで 400 00:17:45,731 --> 00:17:48,192 ‎気分を落ち着けるわ 401 00:17:48,275 --> 00:17:49,943 ‎気を静めたい時は 402 00:17:50,736 --> 00:17:52,154 ‎上着を掛けな 403 00:17:52,654 --> 00:17:54,490 ‎ここが がら空きだ 404 00:17:55,115 --> 00:17:56,283 ‎いいえ 405 00:17:56,366 --> 00:17:57,326 ‎ペディキュアよ 406 00:17:58,160 --> 00:18:00,079 ‎マニキュア借りるね 407 00:18:00,662 --> 00:18:02,748 ‎前回みたくこぼさない 408 00:18:03,332 --> 00:18:04,208 ‎前回だと? 409 00:18:06,752 --> 00:18:08,087 ‎さあ 入れ 〝警備室〞 410 00:18:08,921 --> 00:18:10,005 ‎バカげてる 411 00:18:10,089 --> 00:18:11,799 ‎試合中はここにいろ 412 00:18:11,882 --> 00:18:14,968 ‎その後は ‎殺し合おうが構わない 413 00:18:16,720 --> 00:18:19,598 ‎お友達のおかげで ‎命拾いしたな 414 00:18:19,681 --> 00:18:21,433 ‎ケンカは得意だ 415 00:18:21,517 --> 00:18:23,268 ‎突っかかってくるな 416 00:18:23,352 --> 00:18:25,354 ‎また唇を殴られたいか? 417 00:18:25,437 --> 00:18:27,314 ‎俺を引っ張り戻せ 418 00:18:27,397 --> 00:18:28,190 ‎何してる 419 00:18:28,273 --> 00:18:29,525 ‎何だ? 420 00:18:29,608 --> 00:18:30,567 ‎殴られる 421 00:18:30,651 --> 00:18:31,568 ‎落ち着け 422 00:18:31,652 --> 00:18:33,153 ‎サポートしただろ 423 00:18:33,237 --> 00:18:34,655 ‎こいつは座ってた 424 00:18:34,738 --> 00:18:36,490 ‎SUV車も断った 425 00:18:36,573 --> 00:18:39,743 ‎ケンカごときで ‎立ってたまるか 426 00:18:39,827 --> 00:18:43,497 ‎ここに来たのも ‎駐車場まで送迎があるからだ 427 00:18:43,997 --> 00:18:46,333 ‎レジーナにアザがバレる 428 00:18:46,416 --> 00:18:48,544 ‎セラピーで成長したお前が 429 00:18:48,627 --> 00:18:50,504 ‎自分でやったと思うかも 430 00:18:51,338 --> 00:18:52,714 ‎笑える 431 00:18:53,423 --> 00:18:54,758 ‎この後 殺すぞ 432 00:18:54,842 --> 00:18:56,260 ‎彼女が誘ってきた 433 00:18:56,343 --> 00:18:57,886 ‎おい 引き戻せ 434 00:18:57,970 --> 00:19:00,013 ‎前回はこれで殴られた 435 00:19:02,516 --> 00:19:04,017 ‎キスカムなのよ 436 00:19:04,101 --> 00:19:08,021 ‎がさつな男にすら ‎キスされない女と思われる 437 00:19:10,482 --> 00:19:12,609 ‎こんなはずじゃなかった 438 00:19:16,864 --> 00:19:19,408 ‎プロポーズする予定だった 439 00:19:22,327 --> 00:19:24,037 ‎あの安い席で? 440 00:19:24,913 --> 00:19:25,873 ‎勘弁して 441 00:19:26,707 --> 00:19:28,083 ‎何でそうなんだ 442 00:19:29,501 --> 00:19:30,419 ‎なぜだ? 443 00:19:35,716 --> 00:19:37,217 ‎彼女は女だ 444 00:19:37,301 --> 00:19:38,802 ‎女はみんな そうだ 445 00:19:40,929 --> 00:19:42,598 ‎私のせいじゃない 446 00:19:43,182 --> 00:19:44,308 ‎もういい 447 00:19:44,391 --> 00:19:45,642 ‎勝手にして 448 00:19:46,143 --> 00:19:47,519 ‎私は本を読む 449 00:19:50,480 --> 00:19:51,773 ‎おい 見ろ 450 00:19:51,857 --> 00:19:54,026 ‎お前の席が映ってる 451 00:19:55,736 --> 00:19:59,239 ‎席にはいませんが ‎プロポーズの成功を願います 452 00:20:03,327 --> 00:20:04,453 ‎緊急って? 453 00:20:04,536 --> 00:20:06,205 ‎水道を止めてくれ 454 00:20:06,288 --> 00:20:06,788 ‎何で? 455 00:20:06,872 --> 00:20:07,372 ‎聞くな 456 00:20:07,456 --> 00:20:08,457 ‎何で? 457 00:20:08,540 --> 00:20:10,167 ‎答えてよ 458 00:20:10,709 --> 00:20:12,711 ‎あんたの母親だよ 459 00:20:12,794 --> 00:20:15,005 ‎私のバスタブに浸かって 460 00:20:15,088 --> 00:20:17,382 ‎ゆっくり泡風呂を満喫してる 461 00:20:17,466 --> 00:20:19,593 ‎それが緊急事態? 462 00:20:21,303 --> 00:20:23,513 ‎母さんは今 大変なんだ 463 00:20:23,597 --> 00:20:26,391 ‎私の物を使うのに大忙しだ 464 00:20:26,475 --> 00:20:28,310 ‎連れて帰ってくれ 465 00:20:29,061 --> 00:20:31,438 ‎さもなくば強硬手段を取る 466 00:20:32,689 --> 00:20:35,192 ‎思ってることを言えばいい 467 00:20:35,275 --> 00:20:37,319 ‎妹は今 大変なんだ 468 00:20:41,073 --> 00:20:42,616 ‎引っ越そうかな 469 00:20:42,699 --> 00:20:45,994 ‎最初はレジーナも ‎部屋で泣いてたんだ 470 00:20:46,078 --> 00:20:48,664 ‎何も食べず ‎浴室も使わなかった 471 00:20:48,747 --> 00:20:49,706 ‎最高だ 472 00:20:50,290 --> 00:20:51,458 ‎だが変わった 473 00:20:52,000 --> 00:20:55,087 ‎落ち着くまでは ‎そっとしておこう 474 00:20:56,004 --> 00:20:59,925 ‎母さんも前進してるし ‎悲しませたくないだろ 475 00:21:19,486 --> 00:21:22,030 ‎昔 飼ってた犬が死んだよな 476 00:21:25,075 --> 00:21:27,494 ‎それを言いにこの浴室に? 477 00:21:27,995 --> 00:21:31,873 ‎ゲスト用の浴室に ‎いなかったからね 478 00:21:33,166 --> 00:21:34,418 ‎母さんたちが 479 00:21:34,501 --> 00:21:38,046 ‎首輪だけ持ち帰ってきて ‎悲しかったよな 480 00:21:39,298 --> 00:21:41,717 ‎私はまだ小さかったから 481 00:21:41,800 --> 00:21:43,593 ‎あまり覚えてないの 482 00:21:43,677 --> 00:21:46,096 ‎姉さんの犬って感じだった 483 00:21:47,389 --> 00:21:48,223 ‎クソっ 484 00:21:54,438 --> 00:21:56,732 ‎プロムで誰にも誘われず― 485 00:21:58,984 --> 00:22:01,403 ‎ただの哀れな妊婦だったな 486 00:22:01,987 --> 00:22:04,114 ‎家に独りで おデブ 487 00:22:04,197 --> 00:22:05,615 ‎悲しかったか? 488 00:22:06,491 --> 00:22:08,368 ‎考えただけで悲しい 489 00:22:08,452 --> 00:22:10,162 ‎怒らせたいの? 490 00:22:10,245 --> 00:22:11,288 ‎何よこれ 491 00:22:11,371 --> 00:22:13,248 ‎思い返してただけだ 492 00:22:13,332 --> 00:22:15,751 ‎妹がいると昔を思い出す 493 00:22:22,341 --> 00:22:25,510 ‎「カラーパープル」は ‎泣ける映画だった 494 00:22:28,096 --> 00:22:31,725 ‎ルクリーシャ ‎何が言いたいの? 495 00:22:31,808 --> 00:22:35,729 ‎あんたがこの家に ‎いるのは大歓迎だけど 496 00:22:35,812 --> 00:22:38,065 ‎好き勝手されると困る 497 00:22:38,648 --> 00:22:40,734 ‎じゃあそう言ってよ 498 00:22:41,234 --> 00:22:44,613 ‎何で「カラーパープル」を ‎持ち出すのよ 499 00:22:44,696 --> 00:22:45,989 ‎必死でね 500 00:22:47,574 --> 00:22:48,408 ‎聞いて 501 00:22:49,409 --> 00:22:51,995 ‎姉さんの助けはすごく大きい 502 00:22:52,079 --> 00:22:54,414 ‎心から感謝してるの 503 00:22:54,498 --> 00:22:58,377 ‎もし私が何か ‎嫌なことをしたなら謝る 504 00:22:58,960 --> 00:23:02,672 ‎私は出て行くから ‎羽を伸ばしてちょうだい 505 00:23:02,756 --> 00:23:03,799 ‎家に帰って― 506 00:23:03,882 --> 00:23:06,218 ‎ベニーと話をする 507 00:23:06,301 --> 00:23:07,844 ‎帰ってきたら 508 00:23:09,679 --> 00:23:12,182 ‎姉さんの希望を聞かせて 509 00:23:13,016 --> 00:23:14,059 ‎分かった 510 00:23:14,142 --> 00:23:15,727 ‎成功を祈ってる 511 00:23:17,145 --> 00:23:20,148 ‎1か月ぶりに ‎裸でダンスができる 512 00:23:20,982 --> 00:23:23,402 ‎踊ってても気にしないのに 513 00:23:23,485 --> 00:23:25,237 ‎そうはどうだろうね 514 00:23:35,664 --> 00:23:37,290 ‎歯科医には殺せない 515 00:23:37,874 --> 00:23:39,793 ‎あと3時間分もある 516 00:23:40,293 --> 00:23:42,879 ‎彼女のためなら何でもする 517 00:23:42,963 --> 00:23:44,548 ‎今 聞いてる本も 518 00:23:44,631 --> 00:23:47,300 ‎節約のために ‎俺の声で録音した 519 00:23:49,302 --> 00:23:50,720 ‎歯科医が犯人だ 520 00:23:52,180 --> 00:23:55,809 ‎彼女の髪でも引き抜いてみろ ‎冷静になるぞ 521 00:23:57,018 --> 00:23:58,645 ‎覚悟して 522 00:24:01,148 --> 00:24:03,984 ‎妻に出て行かれたのは ‎俺だけだな 523 00:24:04,067 --> 00:24:05,026 ‎そうなのか 524 00:24:05,110 --> 00:24:07,696 ‎人生に行き詰まったんだとさ 525 00:24:07,779 --> 00:24:10,907 ‎生きがいが ‎感じられないらしい 526 00:24:10,991 --> 00:24:14,077 ‎ほんの これっぽっちもね 527 00:24:15,954 --> 00:24:17,914 ‎彼女も大変そうだ 528 00:24:17,998 --> 00:24:20,167 ‎ウソ 兄弟を殺すの? 529 00:24:21,084 --> 00:24:23,253 ‎レジーナは苦しんでる 530 00:24:23,336 --> 00:24:26,923 ‎セラピーに行かない俺を ‎怒って当然だ 531 00:24:27,007 --> 00:24:28,842 ‎俺も毎回 怒られる 532 00:24:28,925 --> 00:24:29,968 ‎俺のせいだ 533 00:24:30,051 --> 00:24:31,970 ‎それは違う 534 00:24:32,053 --> 00:24:33,889 ‎それは彼女の問題だ 535 00:24:33,972 --> 00:24:35,390 ‎でも俺が悪い 536 00:24:35,474 --> 00:24:37,684 ‎違う そういう女なんだ 537 00:24:38,727 --> 00:24:39,769 ‎どうすれば? 538 00:24:39,853 --> 00:24:41,771 ‎何もできないさ 539 00:24:41,855 --> 00:24:44,024 ‎彼女が自分で何とかする 540 00:24:44,983 --> 00:24:46,526 ‎周りは支えるだけ 541 00:24:49,112 --> 00:24:50,447 ‎しまった 542 00:24:51,740 --> 00:24:53,658 ‎彼女はこれを言ってた? 543 00:24:53,742 --> 00:24:54,618 ‎そうだ 544 00:24:56,620 --> 00:24:58,580 ‎俺を見捨ててないのか 545 00:24:59,080 --> 00:25:00,707 ‎帰って来たいんだ 546 00:25:00,790 --> 00:25:03,210 ‎妻の元に行かなくちゃ 547 00:25:03,293 --> 00:25:04,920 ‎俺は別れよう 548 00:25:05,003 --> 00:25:07,506 ‎どこ行く? ここは警備室だ 549 00:25:07,589 --> 00:25:08,840 ‎刑務所ではない 550 00:25:09,341 --> 00:25:10,967 ‎鍵も掛かってない 551 00:25:16,681 --> 00:25:18,266 ‎あっちは開かない 552 00:25:24,105 --> 00:25:27,317 ‎最愛の妻が ‎セラピーを望んでる 553 00:25:34,950 --> 00:25:37,077 ‎音楽で聞こえないのか 554 00:25:44,125 --> 00:25:46,753 ‎何であんなに ‎垂れ下がってる? 555 00:25:48,171 --> 00:25:49,506 ‎音楽ストップ 556 00:25:49,589 --> 00:25:50,590 ‎大変だ 557 00:25:50,674 --> 00:25:52,092 ‎酒が要る 558 00:25:52,801 --> 00:25:54,094 ‎今のは何だ? 559 00:25:55,679 --> 00:25:56,513 ‎クソ 560 00:25:58,223 --> 00:25:59,307 ‎信じられん 561 00:26:04,062 --> 00:26:06,064 ‎目玉の記憶よ消えろ 562 00:26:35,927 --> 00:26:37,929 ‎日本語字幕 白取 美雪