1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,711 --> 00:00:28,718 [ominous music plays] 4 00:01:22,530 --> 00:01:26,293 [screams] 5 00:01:26,327 --> 00:01:28,743 [thunderclap] 6 00:01:28,778 --> 00:01:31,332 [grunting] 7 00:01:35,888 --> 00:01:39,478 -[thunder rumbles] -[breathes heavily] 8 00:01:55,770 --> 00:01:58,152 [gasping] 9 00:01:58,187 --> 00:02:05,366 [♪] 10 00:02:32,290 --> 00:02:33,532 [grunts] 11 00:02:40,436 --> 00:02:47,615 [♪] 12 00:03:47,503 --> 00:03:51,817 [♪] 13 00:03:51,852 --> 00:03:55,027 [news jingle plays] 14 00:03:55,062 --> 00:03:58,790 The red tide is here with an evil vengeance, 15 00:03:58,824 --> 00:04:01,896 polluting and infecting Florida waterways. 16 00:04:01,931 --> 00:04:04,589 Some call it a punishment from an angry god, 17 00:04:04,623 --> 00:04:08,006 while others fear it may be the work of the devil. 18 00:04:08,040 --> 00:04:11,527 The beaches are deserted, the stench is toxic, 19 00:04:11,561 --> 00:04:13,391 and the water has been contaminated, 20 00:04:13,425 --> 00:04:15,496 as if it's been cursed. 21 00:04:15,531 --> 00:04:17,981 No one knows the long-term effects this will have on humans, 22 00:04:18,016 --> 00:04:21,537 but we do know it has wreaked death and destruction 23 00:04:21,571 --> 00:04:23,711 to all maritime creatures. 24 00:04:23,746 --> 00:04:27,439 Now, the plague of the red tide has aided in the escape 25 00:04:27,474 --> 00:04:30,684 of convicted cop killer Al David. 26 00:04:30,718 --> 00:04:32,306 [huffs] 27 00:04:32,341 --> 00:04:33,928 [man over radio] Keep your eyes peeled. 28 00:04:33,963 --> 00:04:35,689 He's got to be in these woods somewhere. 29 00:04:35,723 --> 00:04:39,313 [tense music plays] 30 00:04:39,348 --> 00:04:42,385 Guys, fan out. He's got to be here somewhere. 31 00:04:42,420 --> 00:04:44,076 As police continue to hunt him down 32 00:04:44,111 --> 00:04:46,941 before he kills any more innocent people, 33 00:04:46,976 --> 00:04:50,497 the red tide continues to complicate their progress. 34 00:04:55,743 --> 00:04:58,332 This is Rio Lee with Channel 5 News 35 00:04:58,367 --> 00:04:59,816 watching the coast for you. 36 00:05:03,579 --> 00:05:06,685 -[phone rings] -[sighs] Useless. 37 00:05:06,720 --> 00:05:09,412 So much for the element of surprise. 38 00:05:09,447 --> 00:05:10,862 You gotta be kidding me. 39 00:05:13,036 --> 00:05:15,729 Mom, I told you not to call me while I'm working. 40 00:05:17,696 --> 00:05:20,320 Yeah, I'll call you as soon as my shift's done. 41 00:05:23,081 --> 00:05:24,427 Unbelievable. 42 00:05:25,186 --> 00:05:27,465 -[Al shouts] -[officer exclaims] 43 00:05:27,499 --> 00:05:30,502 [both grunting] 44 00:05:30,537 --> 00:05:31,814 On your knees! 45 00:05:32,849 --> 00:05:35,887 -[officer grunts] -[Al huffs] 46 00:05:35,921 --> 00:05:37,958 [coughs] You don't have to do this. 47 00:05:37,992 --> 00:05:41,341 -Yes, I do. -[officer chokes] 48 00:05:45,103 --> 00:05:49,418 [gasps] 49 00:05:50,108 --> 00:05:51,489 But I don't want to. 50 00:05:53,560 --> 00:05:56,045 [man over radio] Officer Hobin? Where are you? 51 00:05:56,873 --> 00:05:59,393 -This is your lucky day. -[Hobin grunts] 52 00:05:59,842 --> 00:06:02,016 [dogs barking] 53 00:06:03,984 --> 00:06:05,123 Thanks, asshole. 54 00:06:05,157 --> 00:06:09,507 [intense music plays] 55 00:06:12,130 --> 00:06:13,856 Freeze! 56 00:06:16,514 --> 00:06:17,722 Damn convict. 57 00:06:24,038 --> 00:06:25,419 Drop it, Al. 58 00:06:28,595 --> 00:06:30,079 [screams] 59 00:06:47,268 --> 00:06:48,856 Where the hell did you go? 60 00:06:51,272 --> 00:06:52,757 Gator bait, I guess. 61 00:06:58,901 --> 00:07:00,868 [Rio] Officials have closed down the beaches 62 00:07:00,903 --> 00:07:04,493 and cut off public water access all across our area. 63 00:07:04,527 --> 00:07:06,805 Many locals fear what the future may hold 64 00:07:06,840 --> 00:07:09,705 if something isn't done to combat this disaster. 65 00:07:11,948 --> 00:07:13,847 With the increase in water levels 66 00:07:13,881 --> 00:07:15,538 from the recent discharge 67 00:07:15,573 --> 00:07:17,575 and a rise in our temperatures, 68 00:07:17,609 --> 00:07:21,233 the algae problem has become an environmental emergency. 69 00:07:21,268 --> 00:07:23,615 [coughing] Oh, I'm dying out here. 70 00:07:23,650 --> 00:07:26,204 Now, in a lead development about the prison escapee Al Louie David, 71 00:07:26,238 --> 00:07:28,793 who was sentenced last year to life without parole 72 00:07:28,827 --> 00:07:31,761 for the murder of a Miami police officer, 73 00:07:31,796 --> 00:07:34,833 was shot by our own sheriff, Tom Fuller. 74 00:07:34,868 --> 00:07:37,698 We will keep you up to date with the latest developments 75 00:07:37,733 --> 00:07:41,184 on our local law enforcement as they hunt down the fugitive. 76 00:07:41,219 --> 00:07:43,186 This is Rio Lee with Channel 5 News, 77 00:07:43,221 --> 00:07:45,534 covering the coast for you. 78 00:07:45,568 --> 00:07:51,747 [ominous music plays] 79 00:08:24,711 --> 00:08:27,576 [coughs] I can barely breathe out here. 80 00:08:27,610 --> 00:08:29,025 This red tide's already killed 81 00:08:29,060 --> 00:08:30,751 all the fish and waterfowl in the area. 82 00:08:30,786 --> 00:08:32,753 My dad wants to make sure no people are hurt. 83 00:08:32,788 --> 00:08:34,790 We've got to make sure people stay off these beaches 84 00:08:34,824 --> 00:08:37,551 -and out of the water, you got it? -Yeah. No problem. 85 00:08:37,586 --> 00:08:39,726 You planning on becoming sheriff when your dad retires? 86 00:08:39,760 --> 00:08:41,762 No. Not in a million years. 87 00:08:41,797 --> 00:08:44,627 And, Nate, have those other lazy-ass lifeguards help you. 88 00:08:44,662 --> 00:08:47,250 It's not like they're doing anything anyways. Get to work. 89 00:08:48,182 --> 00:08:49,667 Tell them Sheriff Fuller said so. 90 00:08:49,701 --> 00:08:50,806 You got it, Tommy. 91 00:08:50,840 --> 00:08:57,191 [eerie music plays] 92 00:09:57,873 --> 00:10:05,052 [♪] 93 00:10:22,794 --> 00:10:25,107 Smitty, you call over to the prison. 94 00:10:25,141 --> 00:10:27,385 Tell them until we find a body, we have to assume 95 00:10:27,419 --> 00:10:29,870 this fugitive is still at large. 96 00:10:29,905 --> 00:10:31,113 [Smitty] Yes, sir. 97 00:10:33,080 --> 00:10:35,911 I wanna bring this son of a bitch in dead or alive. 98 00:10:37,844 --> 00:10:40,950 Tom, you know we always get our guy. 99 00:10:40,985 --> 00:10:43,850 I just don't want another one of my men getting hurt. 100 00:10:46,749 --> 00:10:47,992 We'll get him for you. 101 00:10:49,062 --> 00:10:50,442 Forgot my damn cigars. 102 00:10:52,099 --> 00:10:53,307 There you go. 103 00:10:54,136 --> 00:10:55,344 Thanks, Smitty. 104 00:10:58,071 --> 00:11:02,420 [upbeat ukulele music plays] 105 00:11:05,354 --> 00:11:08,875 -[server, indistinct] -Yes, please. 106 00:11:08,909 --> 00:11:10,393 -You got it. -Thank you. 107 00:11:10,428 --> 00:11:13,224 Hey, Tommy. What brings you around? 108 00:11:13,258 --> 00:11:15,778 I was just helping my dad close down the beaches. 109 00:11:15,813 --> 00:11:17,780 -How's it going here? -[server sighs] 110 00:11:17,815 --> 00:11:20,956 Some random customers, but mainly locals. 111 00:11:21,784 --> 00:11:25,305 It's so unnerving, thinking about that convict on the loose. 112 00:11:25,339 --> 00:11:27,721 You know, it's easy to forget just how dangerous 113 00:11:27,756 --> 00:11:29,343 this job can be. 114 00:11:29,378 --> 00:11:32,726 You know, with all the craziness going on, 115 00:11:32,761 --> 00:11:36,385 the convict, the red tide, closing the beaches, 116 00:11:36,419 --> 00:11:39,284 my dad has kept his focus through all of it. 117 00:11:40,872 --> 00:11:43,737 I don't know what I would do if I was sheriff. 118 00:11:44,911 --> 00:11:47,983 I'm super on edge. Have you seen the pics Nate sent the group? 119 00:11:48,017 --> 00:11:49,294 [Tommy] No. Let me see. 120 00:11:51,124 --> 00:11:54,334 God. Yeah, these are awful. 121 00:11:54,368 --> 00:11:57,751 Kara said this is the worst red tide she's ever seen. 122 00:11:57,786 --> 00:11:59,339 Speaking of Kara, 123 00:11:59,373 --> 00:12:01,962 what's going on between you two? 124 00:12:01,997 --> 00:12:04,033 Things didn't work out. 125 00:12:04,068 --> 00:12:06,553 Ah, so that's why I haven't seen you 126 00:12:06,587 --> 00:12:10,453 -in her most recent posts. -Hey, you know how it is. 127 00:12:12,421 --> 00:12:14,941 -I know you'll bounce back. -Thanks. 128 00:12:14,975 --> 00:12:17,357 [Tom over radio] Tommy, the beach is swarmed with tourists. 129 00:12:17,391 --> 00:12:20,049 [sighs] Yeah, copy that. I'm on my way. 130 00:12:20,084 --> 00:12:22,465 Have some tourists down at the beach, so I gotta run. 131 00:12:22,500 --> 00:12:24,122 -Thanks. -Later. 132 00:12:25,503 --> 00:12:26,918 Mai Tais. 133 00:12:28,057 --> 00:12:30,888 Here you go. One for you. 134 00:12:30,922 --> 00:12:32,544 -Thank you. -Happy anniversary. 135 00:12:32,579 --> 00:12:33,960 You're so welcome. 136 00:12:38,378 --> 00:12:45,557 [ominous music plays] 137 00:12:53,462 --> 00:12:56,845 [coughs] 138 00:12:59,088 --> 00:13:00,849 [huffs] 139 00:13:00,883 --> 00:13:04,991 [screams in pain] 140 00:13:07,372 --> 00:13:12,446 [groans] 141 00:13:13,516 --> 00:13:17,175 [gulls squawking] 142 00:13:38,231 --> 00:13:41,165 Tommy. You done with those signs? 143 00:13:41,199 --> 00:13:43,236 Yes, sir, just like you asked. 144 00:13:43,270 --> 00:13:44,513 Good job. [chuckles] 145 00:13:45,721 --> 00:13:48,379 So, when are you gonna join the department full time? 146 00:13:49,173 --> 00:13:52,279 You know, me and your mother, God rest her soul, 147 00:13:52,314 --> 00:13:55,317 we always kind of thought that you'd take my place one day. 148 00:13:55,351 --> 00:13:58,009 Dad, I'm happy to work for the department part time, 149 00:13:58,044 --> 00:14:00,011 but the dive shop is my main focus. 150 00:14:03,014 --> 00:14:06,500 Son, I'll be proud of you no matter what you do, 151 00:14:06,535 --> 00:14:09,193 but I was always hoping that you'd work alongside me 152 00:14:09,227 --> 00:14:10,435 until I retire. 153 00:14:11,609 --> 00:14:14,232 You know, I feel sorry for the merchants in this town. 154 00:14:14,267 --> 00:14:17,339 Damn red tide just about put most of them out of business. 155 00:14:25,450 --> 00:14:27,107 -I'm back. -Hey. 156 00:14:27,142 --> 00:14:28,281 How's it going? 157 00:14:28,315 --> 00:14:30,076 -Oh, the usual. -Yeah? 158 00:14:30,110 --> 00:14:32,250 So, how are you adjusting to life 159 00:14:32,285 --> 00:14:33,665 on the dead coast of Florida? 160 00:14:33,700 --> 00:14:35,667 Dead coast? Why would you say that? 161 00:14:35,702 --> 00:14:38,567 -'Cause it's boring and full of old people. -Aw. 162 00:14:38,601 --> 00:14:40,189 And the only place we can hang out 163 00:14:40,224 --> 00:14:42,951 is this sports bar called Buffalo Chix. 164 00:14:42,985 --> 00:14:45,574 -Buffalo Chix? -Yeah. [laughs] 165 00:14:45,608 --> 00:14:47,714 Huh. Okay. 166 00:14:47,748 --> 00:14:50,682 It is a good time though. About all we got. [laughs] 167 00:14:50,717 --> 00:14:53,306 All right. I'll think about it. 168 00:14:53,340 --> 00:14:55,446 [phone rings] 169 00:14:55,480 --> 00:14:58,518 -Newsroom, this is Jenna. -[man, indistinct] 170 00:14:58,552 --> 00:15:00,969 One moment, please. It's for you. 171 00:15:02,315 --> 00:15:03,661 -Rio Lee. -[man, indistinct] 172 00:15:03,695 --> 00:15:07,423 -Hi, Joe. -[Joe, indistinct] 173 00:15:07,458 --> 00:15:09,218 -Yeah. -[indistinct] 174 00:15:09,253 --> 00:15:10,461 -I'll be right there. -Cool. 175 00:15:10,495 --> 00:15:11,911 -Bye. -Okay. 176 00:15:13,084 --> 00:15:16,122 It's Joe, he says the cop killer might still be alive. 177 00:15:17,986 --> 00:15:19,194 Oh. 178 00:15:20,022 --> 00:15:22,093 So, I need to go. 179 00:15:22,128 --> 00:15:24,751 -Okay. -I'll see you. 180 00:15:24,785 --> 00:15:27,202 -Keep me updated. -I will. 181 00:15:27,236 --> 00:15:28,720 [sighs] 182 00:15:28,755 --> 00:15:30,964 [Tom] Tom, what we're gonna do is 183 00:15:30,999 --> 00:15:33,449 get a couple of boys down here, we're gonna drag the bottom. 184 00:15:33,484 --> 00:15:35,141 Why don't we have the dive team take a look? 185 00:15:35,175 --> 00:15:36,659 That stuff in the water 186 00:15:36,694 --> 00:15:38,592 is killing everything that goes in there. 187 00:15:38,627 --> 00:15:41,216 So, I'm not putting any of my men in the water. 188 00:15:41,250 --> 00:15:43,459 Don't go getting any ideas, okay? 189 00:15:43,494 --> 00:15:45,565 Yes, sir. Come on, Smitty. 190 00:15:49,258 --> 00:15:51,191 [Rio] Sheriff Fuller? 191 00:15:51,226 --> 00:15:52,986 Sheriff Fuller? 192 00:15:54,022 --> 00:15:56,610 Any information on the whereabouts of the escapee? 193 00:15:58,233 --> 00:16:00,407 Officially, Ms. Lee, 194 00:16:00,442 --> 00:16:02,237 he was shot earlier today escaping, 195 00:16:02,271 --> 00:16:03,755 and he fell in the water. 196 00:16:04,722 --> 00:16:06,586 -Was he killed? -Ms. Lee, Ms. Lee. 197 00:16:08,036 --> 00:16:09,382 The public needs to know 198 00:16:09,416 --> 00:16:11,142 if there's a killer on the loose. 199 00:16:12,040 --> 00:16:13,317 No comment. 200 00:16:16,044 --> 00:16:18,115 -Did you get that? -Yeah. 201 00:16:18,149 --> 00:16:20,669 Listen, can I give you some advice? 202 00:16:20,703 --> 00:16:23,223 -Yeah, sure. -You're new around here. 203 00:16:23,258 --> 00:16:26,399 Things are done a little bit differently than in LA. I can tell you one thing. 204 00:16:26,433 --> 00:16:29,195 I personally wouldn't be pissing off Sheriff Fuller if I were you. 205 00:16:29,229 --> 00:16:31,059 He kind of runs this town. 206 00:16:32,750 --> 00:16:34,614 -[woman] Ms. Lee. -Hi. 207 00:16:34,648 --> 00:16:37,030 -Oh, you can call me Rio. -Sorry to bother you. 208 00:16:37,065 --> 00:16:38,549 -Um, I'm Summer. -Hi, Summer. 209 00:16:38,583 --> 00:16:40,723 My Uncle Charlie thinks you should know 210 00:16:40,758 --> 00:16:42,311 what's really happening. 211 00:16:42,346 --> 00:16:44,072 Something's going on? 212 00:16:44,106 --> 00:16:45,763 Yeah, well... 213 00:16:47,627 --> 00:16:50,181 my uncle, he's the local skunk ape expert, 214 00:16:50,216 --> 00:16:51,769 and he has a warning. 215 00:16:52,528 --> 00:16:54,047 About what? 216 00:16:54,082 --> 00:16:56,118 He thinks there's more trouble coming. 217 00:16:59,846 --> 00:17:03,125 -Uh, and he told you this? -Yeah. 218 00:17:03,160 --> 00:17:04,782 Could you ask him to call me at the station 219 00:17:04,816 --> 00:17:06,163 if he wants to chat? 220 00:17:06,197 --> 00:17:10,408 -Uh, I can, but... -But? 221 00:17:10,443 --> 00:17:12,721 ...my Uncle Charlie, just know he means well. 222 00:17:17,312 --> 00:17:19,555 -Let's set up a shot. -Okay. 223 00:17:20,867 --> 00:17:22,248 Um... 224 00:17:23,387 --> 00:17:25,251 [Joe] Are you ready? 225 00:17:25,285 --> 00:17:27,322 Um, yeah. 226 00:17:27,356 --> 00:17:30,221 -[Joe] You okay? -Yeah. [laughs] Yeah. 227 00:17:30,256 --> 00:17:31,602 -Okay. -Let's go. 228 00:17:31,636 --> 00:17:33,535 -[camera beeps] -[Joe] Three, two. 229 00:17:35,157 --> 00:17:38,126 I'm out here on the waterfront, where just last night 230 00:17:38,160 --> 00:17:40,438 convicted cop killer and prison escapee 231 00:17:40,473 --> 00:17:44,718 Al Louie David was shot by our own sheriff, Tom Fuller. 232 00:17:44,753 --> 00:17:47,514 Unfortunately, the body has yet to be recovered, 233 00:17:47,549 --> 00:17:50,552 and officials are getting ready to search the waters. 234 00:17:50,586 --> 00:17:52,864 The sheriff's department will be on high alert 235 00:17:52,899 --> 00:17:54,659 until the body has been found. 236 00:17:55,591 --> 00:17:59,768 [rock music plays] 237 00:18:07,224 --> 00:18:08,535 Frickin' Christ. 238 00:18:09,536 --> 00:18:11,400 Trash can frickin' right there. 239 00:18:11,435 --> 00:18:14,679 God, what kind of bull... 240 00:18:14,714 --> 00:18:16,440 Better job than working at the library 241 00:18:16,474 --> 00:18:17,786 and sitting on my ass all day. 242 00:18:17,820 --> 00:18:20,168 Frickin' pick their own crap. 243 00:18:22,308 --> 00:18:23,516 Hate it. 244 00:18:25,173 --> 00:18:28,486 [sighs] This job's frickin' killin' me. 245 00:18:28,521 --> 00:18:31,558 God-- [chokes] 246 00:18:33,595 --> 00:18:36,218 [officer over radio] What's the description of[indistinct]? 247 00:18:36,253 --> 00:18:39,152 -[police siren blares] -[indistinct] 248 00:18:41,844 --> 00:18:43,501 What do you think, Tom? 249 00:18:43,536 --> 00:18:45,848 I don't even know what could do that, Sheriff. 250 00:18:47,816 --> 00:18:50,336 Ladies, come here. 251 00:18:50,370 --> 00:18:51,785 -You found the body? -Yes, sir. 252 00:18:51,820 --> 00:18:53,822 -Yes. Yes, sir. -What are your names? 253 00:18:53,856 --> 00:18:56,963 -I'm Shelby Fan. -I'm Amber. 254 00:18:56,997 --> 00:18:59,207 And did you recognize this man? 255 00:18:59,241 --> 00:19:00,863 -No. -No, sir. Uh... 256 00:19:00,898 --> 00:19:02,762 We thought he was just homeless and sleeping, 257 00:19:02,796 --> 00:19:04,867 and then we saw the blood and then I just-- 258 00:19:04,902 --> 00:19:06,628 And we realized he was not sleeping, 259 00:19:06,662 --> 00:19:09,320 -and we just started screaming. -Okay, all right. 260 00:19:09,355 --> 00:19:12,220 Hobin, get their information, take a statement, will you? 261 00:19:12,254 --> 00:19:13,738 You got it, Sheriff. Ladies. 262 00:19:16,845 --> 00:19:18,571 -Oh, Jesus. -Sheriff? 263 00:19:18,605 --> 00:19:20,642 -Rio Lee, Channel 5. -Ms. Lee, not now. 264 00:19:20,676 --> 00:19:22,368 Are you not ready to make a statement? 265 00:19:22,402 --> 00:19:24,611 I'm not ready for your bullshit. 266 00:19:24,646 --> 00:19:27,304 I'm in the middle of a homicide investigation. 267 00:19:27,338 --> 00:19:29,858 Sheriff, the people deserve to know what's going on. 268 00:19:29,892 --> 00:19:31,653 [man] It is the skunk ape. 269 00:19:33,827 --> 00:19:35,208 Sir, who are you? 270 00:19:37,279 --> 00:19:38,487 I'm Charlie. 271 00:19:39,833 --> 00:19:41,732 And what is the skunk ape? 272 00:19:41,766 --> 00:19:45,391 Well, you-- you Northerners, you call it Bigfoot. 273 00:19:46,288 --> 00:19:49,843 Down here near the 'Glades, we call 'em skunk apes. 274 00:19:49,878 --> 00:19:51,328 'Cause they stink. 275 00:19:52,743 --> 00:19:53,951 Do you have proof? 276 00:19:55,504 --> 00:19:57,713 -Of what? -The skunk ape, sir. 277 00:19:57,748 --> 00:19:59,646 Tommy, get him the hell out of here. 278 00:19:59,681 --> 00:20:01,579 -What did I do? -You're gonna end up in detox. 279 00:20:01,614 --> 00:20:03,305 [Charlie] Hey, man, I didn't do nothing. 280 00:20:03,340 --> 00:20:05,031 [Tommy] Sure, Charlie, get out of here, okay? 281 00:20:05,065 --> 00:20:06,550 There's no skunk ape. 282 00:20:06,584 --> 00:20:11,486 [rock music plays] 283 00:20:18,044 --> 00:20:19,425 Ooh. 284 00:20:20,495 --> 00:20:22,324 It's hot as hell out here, Bobby. 285 00:20:23,636 --> 00:20:24,844 Damn. 286 00:20:30,332 --> 00:20:31,747 What do you think, man? 287 00:20:31,782 --> 00:20:34,233 -Smells out here. -Hell, yeah, it does. 288 00:20:34,923 --> 00:20:37,684 Well, I heard a skunk ape killed a guy over at the beach. 289 00:20:37,719 --> 00:20:39,790 -[Bobby] Who told you that? -My sister. 290 00:20:39,824 --> 00:20:41,619 She was over there at the beach, 291 00:20:41,654 --> 00:20:43,483 heard a bunch of deputies talking. 292 00:20:43,518 --> 00:20:44,795 Hell, I hope not. 293 00:20:47,453 --> 00:20:51,422 They don't exist, you goofy bastard. [laughs] 294 00:20:51,457 --> 00:20:54,011 Now, let me get this sample so we can get out of here. 295 00:20:54,045 --> 00:20:55,392 I am burning up. 296 00:20:55,426 --> 00:21:00,776 [eerie music plays] 297 00:21:09,406 --> 00:21:10,614 That ought to do it. 298 00:21:10,648 --> 00:21:12,409 -[water splashes] -[Bobby screams] 299 00:21:14,031 --> 00:21:15,412 Bobby? 300 00:21:16,965 --> 00:21:18,346 Bobby, stop playing. 301 00:21:20,658 --> 00:21:24,662 Bobby, come on now. This ain't the time, son. 302 00:21:24,697 --> 00:21:25,767 We got work to do. 303 00:21:25,801 --> 00:21:27,803 [♪] 304 00:21:27,838 --> 00:21:29,046 The hell? 305 00:21:30,081 --> 00:21:32,014 Are you okay, man? 306 00:21:32,049 --> 00:21:33,878 You-- you-- you need some help? 307 00:21:35,086 --> 00:21:36,467 The hell? 308 00:21:38,435 --> 00:21:40,851 The hell, man? [huffs] 309 00:21:43,405 --> 00:21:44,613 [grunts] 310 00:21:54,105 --> 00:21:57,523 [chokes] 311 00:22:01,975 --> 00:22:05,772 [breathes heavily] 312 00:22:05,807 --> 00:22:10,984 [♪] 313 00:22:24,550 --> 00:22:25,965 We need some answers, Tommy. 314 00:22:25,999 --> 00:22:27,932 I don't want state stepping on my toes. 315 00:22:27,967 --> 00:22:29,348 Yes, sir. Understood. 316 00:22:30,072 --> 00:22:32,454 -[Smitty] Here you go, Sheriff. -All right. 317 00:22:32,489 --> 00:22:35,457 Tommy, you take this sample over to the bio lab at the university. 318 00:22:35,492 --> 00:22:37,494 -See if Kara can tell us anything. -On my way. 319 00:22:37,528 --> 00:22:39,668 But you be careful with Kara now. 320 00:22:39,703 --> 00:22:42,084 You know she's trying to set her hooks in you, boy. 321 00:22:42,119 --> 00:22:43,500 Yes, sir. 322 00:22:44,673 --> 00:22:46,848 Probably a good idea that boy got married. 323 00:22:46,882 --> 00:22:49,022 I don't know, Sheriff. Still just a kid. 324 00:22:55,097 --> 00:22:57,928 -[woman] These are also major traces. -[man chuckles] 325 00:23:02,242 --> 00:23:03,796 Oh. 326 00:23:04,141 --> 00:23:06,005 Hey, Tommy. 327 00:23:06,039 --> 00:23:07,903 Bring me my heart transplant, honey? 328 00:23:07,938 --> 00:23:09,767 Why, do you need one? 329 00:23:09,802 --> 00:23:12,114 Hmm. No. 330 00:23:12,149 --> 00:23:13,840 I don't get any beauty sleep these days 331 00:23:13,875 --> 00:23:15,428 thanks to this red tide crap. 332 00:23:15,463 --> 00:23:17,085 Alex and I have been busting our butts 333 00:23:17,119 --> 00:23:18,707 trying to figure it out. 334 00:23:18,742 --> 00:23:20,744 Well, I don't mean to drop this off on you, 335 00:23:20,778 --> 00:23:23,643 but the sheriff needs some answers with this new sample. 336 00:23:23,678 --> 00:23:25,127 I can't wait to examine it. 337 00:23:25,162 --> 00:23:27,095 The stuff I've seen under the microscope 338 00:23:27,129 --> 00:23:28,441 is so weird, so hyperactive. 339 00:23:28,476 --> 00:23:31,133 It reminds me of sperm 340 00:23:31,168 --> 00:23:33,481 or some other kind of invading organism that-- 341 00:23:33,515 --> 00:23:36,656 it wants to inhabit some other kind of organism. 342 00:23:36,691 --> 00:23:38,555 [laughs] Damn, Alex. 343 00:23:38,589 --> 00:23:41,765 Are-- are you saying this could invade a human being? 344 00:23:41,799 --> 00:23:43,974 I wouldn't hastily disregard that theory. 345 00:23:44,008 --> 00:23:45,872 We don't know enough about it yet. 346 00:23:45,907 --> 00:23:47,978 It seems to me that maybe its thrust 347 00:23:48,012 --> 00:23:50,705 is to populate the land and sea with its own kind. 348 00:23:50,739 --> 00:23:52,500 A mutant form of human being that has 349 00:23:52,534 --> 00:23:53,880 characteristics of marine life. 350 00:23:53,915 --> 00:23:55,779 Okay, come off it, Alex. 351 00:23:55,813 --> 00:23:58,057 We're here to talk facts in this laboratory, 352 00:23:58,091 --> 00:24:00,577 not some wild pseudo-scientific conjecture. 353 00:24:00,611 --> 00:24:02,889 Lots of ideas that used to belong in the realm of sci-fi 354 00:24:02,924 --> 00:24:04,512 and now part of our reality. 355 00:24:04,546 --> 00:24:06,134 And we even take them for granted. 356 00:24:06,168 --> 00:24:08,067 Well, we don't get paid 357 00:24:08,101 --> 00:24:10,828 -to indulge in flights of fancy. -[Alex] Hmm. 358 00:24:10,863 --> 00:24:13,728 So, let's get busy in the real world, Alex. 359 00:24:13,762 --> 00:24:14,970 Thank you. 360 00:24:17,179 --> 00:24:18,698 Question. 361 00:24:20,907 --> 00:24:22,115 Okay, yeah. 362 00:24:23,945 --> 00:24:26,844 Why do you always refer to your dad as the sheriff? 363 00:24:27,293 --> 00:24:28,536 'Cause he is. 364 00:24:28,570 --> 00:24:29,709 No, it's just, like, 365 00:24:29,744 --> 00:24:31,608 you have to be so official? 366 00:24:33,610 --> 00:24:35,922 That didn't always seem to bother you. 367 00:24:37,786 --> 00:24:40,306 -Sometimes. -[laughs] Hey. Careful now. 368 00:24:40,340 --> 00:24:42,757 I could have you arrested for assaulting a deputy. 369 00:24:42,791 --> 00:24:45,242 Oh, so your dad did get you to sign on full time? 370 00:24:45,276 --> 00:24:47,037 [laughs] 371 00:24:48,728 --> 00:24:51,041 -Seeing anyone? -[sighs] 372 00:24:52,560 --> 00:24:53,768 No. 373 00:24:55,252 --> 00:24:56,633 You? 374 00:24:57,841 --> 00:24:59,049 No. 375 00:25:01,569 --> 00:25:03,571 Well, if you're not doing anything, 376 00:25:03,605 --> 00:25:06,056 some of us are headed to the sports bar tonight. 377 00:25:06,746 --> 00:25:09,093 Oh, I don't know, I'm gonna have to pull 378 00:25:09,128 --> 00:25:11,268 another shift for the sheriff, hmm-- -Oh. 379 00:25:11,302 --> 00:25:13,995 -My dad. -A lot of people don't realize 380 00:25:14,029 --> 00:25:17,585 that human blood has the same chemistry as seawater. 381 00:25:17,619 --> 00:25:20,588 We don't have gills, but we carry the ocean inside of us. 382 00:25:20,622 --> 00:25:22,624 Alex is a fountain of obscure info. 383 00:25:22,659 --> 00:25:24,143 I'm just saying, 384 00:25:24,177 --> 00:25:26,007 all creatures came from the ocean. 385 00:25:26,904 --> 00:25:28,354 Maybe we're trying to return to it. 386 00:25:28,388 --> 00:25:30,701 Let me know if you guys find anything. 387 00:25:30,736 --> 00:25:31,944 Yep. 388 00:25:41,816 --> 00:25:43,024 You gotcha. 389 00:25:44,991 --> 00:25:46,199 Back to it. 390 00:25:49,237 --> 00:25:51,342 [sighs] What are you? 391 00:25:53,068 --> 00:25:54,173 [Alex clears throat] 392 00:25:54,207 --> 00:25:56,831 [news jingle plays] 393 00:25:58,729 --> 00:26:01,836 As you can see behind me, Sheriff Fuller has set up roadblocks 394 00:26:01,870 --> 00:26:06,012 all across the area in an attempt to apprehend whoever is responsible 395 00:26:06,047 --> 00:26:07,635 for the recent attacks. 396 00:26:07,669 --> 00:26:09,119 The sheriff's department maintains 397 00:26:09,153 --> 00:26:11,949 that the prison escapee, Al Louie David, 398 00:26:11,984 --> 00:26:14,089 has yet to be connected to the recent murders 399 00:26:14,124 --> 00:26:15,884 of several men in our area. 400 00:26:15,919 --> 00:26:21,096 -[helicopter whirrs] -[ominous music plays] 401 00:27:20,915 --> 00:27:28,094 [♪] 402 00:27:44,801 --> 00:27:48,977 [patrons chattering] 403 00:27:58,400 --> 00:28:00,368 Hey there. 404 00:28:00,402 --> 00:28:03,164 -[chuckles] Tommy. -Yeah. You remember. 405 00:28:03,198 --> 00:28:05,269 Yeah. Yeah, I remember. 406 00:28:05,304 --> 00:28:07,962 -How-- how are you? -I'm-- I'm doing well. 407 00:28:07,996 --> 00:28:09,377 -How are you? -I'm good. 408 00:28:09,411 --> 00:28:11,379 I-- this is my first time here, 409 00:28:11,413 --> 00:28:12,863 -so I'm just-- -Really? 410 00:28:12,898 --> 00:28:14,244 This is my favorite bar. 411 00:28:15,245 --> 00:28:17,040 -I'm in the right place then. -[Tommy] Yes. 412 00:28:17,074 --> 00:28:20,319 I am. Yeah. Wow. 413 00:28:20,353 --> 00:28:23,460 Uh, did you come here with someone? 414 00:28:23,494 --> 00:28:26,912 Uh, no. I'm here by myself. I... [laughs] 415 00:28:26,946 --> 00:28:30,018 My production assistant told me I should come here and meet people 416 00:28:30,053 --> 00:28:32,814 instead of stay at home all the time. 417 00:28:32,849 --> 00:28:36,231 -So... [laughs] -Want to grab a table? 418 00:28:37,370 --> 00:28:38,855 -Let's do it. -Yeah. 419 00:28:38,889 --> 00:28:40,442 -Yeah. Sure. -Cool. 420 00:28:41,927 --> 00:28:44,239 -Here, after you. -Thank you. 421 00:28:45,516 --> 00:28:46,897 Thanks. 422 00:28:49,969 --> 00:28:51,350 I'm glad that you're getting out 423 00:28:51,384 --> 00:28:53,041 to experience some of the local flavor. 424 00:28:53,076 --> 00:28:55,285 Yes, I am. It's popping, isn't it? 425 00:28:55,319 --> 00:28:57,287 -Yeah. This is a fun place. -[laughs] 426 00:28:57,321 --> 00:28:59,461 -Nice little energy. -Yeah. 427 00:28:59,496 --> 00:29:02,223 You know what? When I was younger, I actually used to sneak in here 428 00:29:02,257 --> 00:29:04,777 -before I was 21. -I bet you did. 429 00:29:04,812 --> 00:29:07,159 -I did. -[laughs] But your secret is safe with me. 430 00:29:07,193 --> 00:29:08,263 -I got you. -Thank you. 431 00:29:08,298 --> 00:29:09,955 -Hey, guys. -Hi. 432 00:29:09,989 --> 00:29:12,129 -I'm Terri. Nice to meet you. -Hi, Terri. 433 00:29:12,164 --> 00:29:14,994 Would any of you care for our world famous tiki tiki rum punch? 434 00:29:15,029 --> 00:29:16,824 -Um... -Yes. 435 00:29:16,858 --> 00:29:18,066 Yeah, we'll do the punch. 436 00:29:18,101 --> 00:29:20,241 I'll grab you guys two of those. 437 00:29:20,275 --> 00:29:22,346 We are doing a special on gator tail this evening. 438 00:29:22,381 --> 00:29:24,417 It's cooked in our secret sauce. 439 00:29:26,178 --> 00:29:28,214 -Give us a second. -Yeah, okay. 440 00:29:28,249 --> 00:29:30,285 -I'll be back with your drinks in a flash. -Okay. 441 00:29:30,320 --> 00:29:32,909 -Gator tail. -Have you ever had gator tail? 442 00:29:32,943 --> 00:29:36,291 No, and I don't think I will anytime soon. 443 00:29:36,326 --> 00:29:38,052 -Yeah. -[laughs] Hmm. 444 00:29:38,086 --> 00:29:39,467 -Um... -Fair enough. 445 00:29:39,501 --> 00:29:42,781 ...yeah, I'll think about it. [laughs] 446 00:29:44,368 --> 00:29:46,474 I'm actually surprised to see you here. 447 00:29:46,508 --> 00:29:48,165 -Really? Why? -Yeah. 448 00:29:48,200 --> 00:29:51,203 I figured you'd be on patrol or something. 449 00:29:51,237 --> 00:29:53,239 Oh, well, if it were up to my dad, 450 00:29:53,274 --> 00:29:54,896 then I would be. 451 00:29:56,622 --> 00:30:00,246 -Oh, I didn't know your dad is Sheriff Fuller. -Oh, yeah. Yeah. 452 00:30:00,281 --> 00:30:04,043 My dad is the current sheriff, and my grandfather, Thomas Fuller Sr., 453 00:30:04,078 --> 00:30:06,494 -was actually the sheriff when I was born. -Huh. 454 00:30:06,528 --> 00:30:09,980 If it were up to my dad, then I would take over for him someday. 455 00:30:11,430 --> 00:30:13,846 You don't sound too excited about that. [laughs] 456 00:30:13,881 --> 00:30:16,366 Well, I run a dive shop. 457 00:30:17,022 --> 00:30:18,851 A dive shop. 458 00:30:18,886 --> 00:30:20,404 I typically teach diving on the side, 459 00:30:20,439 --> 00:30:22,544 but since nobody can get in the water, 460 00:30:22,579 --> 00:30:25,099 -I had to close up the shop. -Oh. 461 00:30:25,133 --> 00:30:27,101 Well, how did you get into all of that? 462 00:30:27,998 --> 00:30:31,070 It's goofy, but my grandfather would force me to watch 463 00:30:31,105 --> 00:30:32,623 those old Bond movies with him, 464 00:30:32,658 --> 00:30:34,522 and there's this one called Thunderball 465 00:30:34,556 --> 00:30:36,662 where there's this cool underwater sequence 466 00:30:36,696 --> 00:30:38,871 with all these divers, and they've got spear guns 467 00:30:38,906 --> 00:30:40,942 -and-- -Oh, okay. 468 00:30:40,977 --> 00:30:43,324 This is gonna sound really random, 469 00:30:43,358 --> 00:30:45,567 but I've always wanted to learn how to spearfish. 470 00:30:45,602 --> 00:30:48,570 -Really? -Yes. I know. 471 00:30:48,605 --> 00:30:52,160 But... [laughs] ...they don't have much of that where I'm from, 472 00:30:52,195 --> 00:30:54,231 -so... -Where's that? 473 00:30:54,266 --> 00:30:55,646 LA. 474 00:30:55,681 --> 00:30:58,684 -Hmm. -Yeah. Orange County. 475 00:30:58,718 --> 00:31:00,168 LA. 476 00:31:01,204 --> 00:31:04,138 So, why'd you become a reporter 477 00:31:04,172 --> 00:31:06,209 and end up out here? 478 00:31:06,243 --> 00:31:08,694 Um, well, I wanted to become a reporter 479 00:31:08,728 --> 00:31:10,385 since I can remember. 480 00:31:10,420 --> 00:31:13,250 My mom wanted to become a reporter, 481 00:31:13,285 --> 00:31:15,218 uh, but her plans changed a little bit 482 00:31:15,252 --> 00:31:17,185 when she immigrated here to the States, 483 00:31:17,220 --> 00:31:18,704 but, um, yeah, 484 00:31:18,738 --> 00:31:21,534 she always wanted me to go for my dreams, 485 00:31:21,569 --> 00:31:23,122 you know, do what I want. 486 00:31:23,157 --> 00:31:25,953 And so, when I got an offer out here, 487 00:31:25,987 --> 00:31:28,610 I figured it's sunny and it's by the water, 488 00:31:28,645 --> 00:31:30,233 so why not? 489 00:31:30,267 --> 00:31:33,374 -And, um, now I'm here. -That's great. 490 00:31:33,408 --> 00:31:35,169 -Yeah. -It's good to have you here. 491 00:31:35,203 --> 00:31:37,205 Thanks. 492 00:31:37,240 --> 00:31:39,725 -Hey, Tommy. -Hey there. 493 00:31:39,759 --> 00:31:42,935 You know, I'm actually so glad to be running into you. 494 00:31:42,970 --> 00:31:44,488 I just got back from the lab. 495 00:31:44,523 --> 00:31:46,559 Alex and I have been working on that sample, 496 00:31:46,594 --> 00:31:48,596 and hopefully we'll get you some results tomorrow. 497 00:31:48,630 --> 00:31:51,357 Oh, well, thank you. I appreciate it. 498 00:31:53,014 --> 00:31:55,051 Okay. Catch you later. 499 00:32:01,678 --> 00:32:04,715 Anything you can tell me, or is it hush-hush? 500 00:32:04,750 --> 00:32:06,303 Anything I tell you, 501 00:32:06,338 --> 00:32:08,340 I'd have to get approved by my dad. 502 00:32:08,374 --> 00:32:11,653 [sighs] Okay. No headline for me. 503 00:32:11,688 --> 00:32:14,070 -Sorry. Yeah. -Okay. No problem. 504 00:32:14,104 --> 00:32:15,588 -Here are your drinks. -Oh. Perfect. 505 00:32:15,623 --> 00:32:17,004 Thank you. 506 00:32:19,592 --> 00:32:22,043 But, uh, drinks are on me. 507 00:32:22,078 --> 00:32:24,943 -Ah. [laughs] -And dinner, if you would like. 508 00:32:26,461 --> 00:32:28,118 -I'd love it. -Perfect. 509 00:32:28,153 --> 00:32:30,534 And maybe some shots later? 510 00:32:30,569 --> 00:32:32,226 Bring it on. [laughs] 511 00:32:32,260 --> 00:32:33,986 -Cheers. -Cheers. 512 00:32:41,166 --> 00:32:43,996 -Well, thank you for the drinks. -Of course. 513 00:32:44,031 --> 00:32:46,205 Hey, we should really do this again sometime. 514 00:32:46,240 --> 00:32:48,173 Yeah, um, you have my number, 515 00:32:48,207 --> 00:32:50,140 so you can make that happen. 516 00:32:50,175 --> 00:32:52,004 I will give you a call. 517 00:32:52,039 --> 00:32:53,247 -Sounds good. -Yeah. 518 00:32:55,387 --> 00:32:57,699 -I will talk to you later, then. -All right. 519 00:32:58,459 --> 00:33:00,530 Drive safe. Bye. 520 00:33:22,655 --> 00:33:24,036 [sighs] 521 00:33:26,418 --> 00:33:29,455 -Hey. -Sh-- holy shit, Kara. 522 00:33:29,490 --> 00:33:33,045 -Scared the shit out of me. -[laughs] Sorry. 523 00:33:33,080 --> 00:33:37,187 Um, sorry I interrupted your date. 524 00:33:37,222 --> 00:33:40,811 Oh, it wasn't a date-date. 525 00:33:42,675 --> 00:33:44,574 Uh, well, a few of us are headed to the diner. 526 00:33:44,608 --> 00:33:46,265 Do you want to come? 527 00:33:46,300 --> 00:33:49,061 Uh, you know what? 528 00:33:50,338 --> 00:33:51,719 I'm good. Thanks, though. 529 00:33:51,753 --> 00:33:55,826 You sure? Just grab a coffee? 530 00:33:55,861 --> 00:33:58,208 Yeah, uh, I'm good. 531 00:34:00,107 --> 00:34:01,867 Okay. 532 00:34:01,901 --> 00:34:03,696 Well, I guess I'll see you around. 533 00:34:03,731 --> 00:34:05,146 All right. See you. 534 00:34:08,736 --> 00:34:15,087 [eerie music plays] 535 00:34:22,577 --> 00:34:25,580 [faint rattling] 536 00:34:43,150 --> 00:34:46,843 -[Terri screams] -[roars] 537 00:34:49,949 --> 00:34:51,848 [breathes heavily] 538 00:35:11,523 --> 00:35:13,387 Korfman told me you're running out 539 00:35:13,421 --> 00:35:14,698 of refrigerator space. 540 00:35:14,733 --> 00:35:16,700 What does that mean? 541 00:35:16,735 --> 00:35:18,254 Well, what does that mean? 542 00:35:18,288 --> 00:35:20,187 Sheriff Fuller. 543 00:35:20,221 --> 00:35:22,292 Are you ready to connect these killings to Al David? 544 00:35:22,327 --> 00:35:24,432 I'm not gonna comment on an open investigation. 545 00:35:24,467 --> 00:35:27,159 Sir, there are two men missing and already several dead. 546 00:35:27,194 --> 00:35:29,541 And we are following up on every lead. 547 00:35:29,575 --> 00:35:32,130 Are you implying there may be more than one killer? 548 00:35:32,785 --> 00:35:34,718 I'll leave speculation to the press. 549 00:35:34,753 --> 00:35:36,444 Lawmen only deal in facts. 550 00:35:36,479 --> 00:35:38,929 Just facts. Excuse me. 551 00:35:38,964 --> 00:35:40,897 Sir, are there any more suspects? 552 00:35:40,931 --> 00:35:48,284 [♪] 553 00:35:58,880 --> 00:36:00,192 [knocking on door] 554 00:36:00,227 --> 00:36:01,469 -Oh, hi. -Hi. 555 00:36:01,504 --> 00:36:03,299 -Summer, right? -Yes. Yeah. 556 00:36:03,333 --> 00:36:04,886 -Please have a seat. -Thank you. 557 00:36:04,921 --> 00:36:06,957 -Did you want water or coffee? -No, thank you. 558 00:36:06,992 --> 00:36:08,787 -Are you good? -Yeah, I'm good. 559 00:36:08,821 --> 00:36:11,617 I'm actually surprised to see you here. 560 00:36:11,652 --> 00:36:13,619 Uh, what can I do for you? 561 00:36:13,654 --> 00:36:17,623 Um, I thought I'd fill you in about my Uncle Charlie. 562 00:36:17,658 --> 00:36:21,006 Yeah. Um, does he really know something 563 00:36:21,040 --> 00:36:22,628 about these killings? 564 00:36:22,663 --> 00:36:25,804 Um, the thing is, he thinks he does. 565 00:36:25,838 --> 00:36:29,463 He has a tendency to blame everything bad that happens around here 566 00:36:29,497 --> 00:36:31,465 on the so-called skunk ape. 567 00:36:32,673 --> 00:36:35,779 And do you believe him? Do you think he's right? 568 00:36:35,814 --> 00:36:38,023 [sighs] Well, there's this local legend 569 00:36:38,057 --> 00:36:40,888 that says when the blood moon meets the red tide, 570 00:36:40,922 --> 00:36:43,546 the only thing that will satisfy the land is blood. 571 00:36:45,996 --> 00:36:49,828 And that-- that all ties into this skunk ape mythology? 572 00:36:49,862 --> 00:36:53,728 Yes, but in his mind, it's certainly not a myth. 573 00:36:54,798 --> 00:36:58,526 So, the skunk ape is like Florida's version of Bigfoot. 574 00:36:58,561 --> 00:37:00,632 -Right? -Mm-hmm. 575 00:37:00,666 --> 00:37:02,599 I would just do some research. 576 00:37:05,671 --> 00:37:06,879 Okay. 577 00:37:08,433 --> 00:37:09,606 [Summer] Okay. 578 00:37:09,641 --> 00:37:14,818 [fast-paced music plays] 579 00:37:18,753 --> 00:37:20,721 Skunk ape. 580 00:37:26,002 --> 00:37:28,625 Skunk ape. 581 00:37:36,115 --> 00:37:39,326 It's known as a swamp thing. 582 00:37:39,360 --> 00:37:40,706 "Lore: the Bigfoot." 583 00:37:43,468 --> 00:37:45,711 Red tide. 584 00:37:46,678 --> 00:37:47,989 Blood moon. 585 00:37:48,024 --> 00:37:55,376 [♪] 586 00:38:34,070 --> 00:38:38,626 Wings night at 7:00? 587 00:38:38,661 --> 00:38:39,869 7:00? 588 00:38:43,942 --> 00:38:45,012 All right. 589 00:38:45,046 --> 00:38:47,739 [typing] 590 00:38:47,773 --> 00:38:48,981 I'm in. 591 00:38:52,882 --> 00:38:54,090 Okay. 592 00:38:55,574 --> 00:38:59,751 [rock music plays] 593 00:39:02,201 --> 00:39:03,720 What was I doing? Okay. 594 00:39:04,687 --> 00:39:05,895 Red tide curse. 595 00:39:40,205 --> 00:39:44,416 [crickets chirping] 596 00:39:44,451 --> 00:39:51,630 [♪] 597 00:40:00,536 --> 00:40:03,159 Tammy, I gotta take a piss. 598 00:40:03,193 --> 00:40:05,092 Buddy, don't forget to take your boots off 599 00:40:05,126 --> 00:40:06,956 before you get back in the tent. 600 00:40:15,965 --> 00:40:20,418 [tense music playing] 601 00:40:28,874 --> 00:40:31,636 [screams] 602 00:40:36,261 --> 00:40:37,676 Tammy! 603 00:40:39,851 --> 00:40:42,578 [Buddy screams] 604 00:40:42,612 --> 00:40:44,614 [roaring] 605 00:40:44,649 --> 00:40:46,236 Where are my alcoholics? 606 00:40:46,271 --> 00:40:48,894 [audience cheering, applauding] 607 00:40:48,929 --> 00:40:50,758 Are you all ready 608 00:40:50,793 --> 00:40:54,590 for our annual chicken wing eating contest? 609 00:40:54,624 --> 00:40:56,212 [audience cheering] 610 00:40:56,246 --> 00:40:58,525 Oh, no, no, no. I didn't hear you. 611 00:40:58,559 --> 00:41:01,631 I said, "Are you ready?" 612 00:41:01,666 --> 00:41:03,530 [audience cheering] 613 00:41:03,564 --> 00:41:05,877 Contestants, 614 00:41:05,911 --> 00:41:08,293 the winner will win this here... 615 00:41:08,327 --> 00:41:10,191 trophy. 616 00:41:10,226 --> 00:41:13,194 It's been in this bar since we first opened, 617 00:41:13,229 --> 00:41:14,989 and we ain't never cleaned it. 618 00:41:15,024 --> 00:41:17,820 That trophy's been mine for the past three years. 619 00:41:17,854 --> 00:41:19,856 And these three ladies ain't getting it. 620 00:41:19,891 --> 00:41:22,721 -Let's get this thing started. -[audience cheering] 621 00:41:22,756 --> 00:41:26,794 -[all] Three, two, one. -[all applauding] 622 00:41:26,829 --> 00:41:29,694 Look, they're -- they're doing it, they're eating 'em. 623 00:41:29,728 --> 00:41:31,040 [groans] 624 00:41:31,074 --> 00:41:32,904 [all chanting] Monk, Monk, Monk! 625 00:41:32,938 --> 00:41:36,942 Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk. 626 00:41:36,977 --> 00:41:39,531 See, he's the best. He's the best in the town. 627 00:41:39,566 --> 00:41:41,188 We'll see if he can keep it up. 628 00:41:41,222 --> 00:41:43,880 -Gonna keep doing that? -Yeah, yeah, yeah. 629 00:41:45,606 --> 00:41:47,539 [both laughing] 630 00:41:47,574 --> 00:41:48,678 Ooh! Monk's gonna do it. 631 00:41:48,713 --> 00:41:50,059 -[Rio] Monk? -Yeah. 632 00:41:50,093 --> 00:41:51,992 He did it! [cheers] 633 00:41:52,026 --> 00:41:54,753 [audience applauding] 634 00:41:54,788 --> 00:41:56,824 [Emcee] All right, the winner 635 00:41:56,859 --> 00:42:00,863 and still champion, Monk Weaver. 636 00:42:00,897 --> 00:42:03,693 Yeah, I'm the best, number one. I'm the best. 637 00:42:03,728 --> 00:42:05,971 I'm better than all of you. Yeah! Yeah! 638 00:42:06,006 --> 00:42:07,352 Hey, hey, Monk. Congratulations. 639 00:42:07,386 --> 00:42:09,181 -Anything you want to say? -Yeah. 640 00:42:09,216 --> 00:42:12,944 I love chicken, but this here, this is a cock. 641 00:42:12,978 --> 00:42:14,290 Get out of the way. 642 00:42:14,324 --> 00:42:16,154 All right, we've got to cut him off. 643 00:42:16,188 --> 00:42:18,674 -Yeah, I win! Yeah. Yeah! -[Emcee] Everybody give it up. 644 00:42:18,708 --> 00:42:20,641 So now you've seen a chicken-eating contest. 645 00:42:20,676 --> 00:42:22,022 -I have. -Yeah. 646 00:42:22,056 --> 00:42:23,817 -I can check that off my list. -Uh-huh. 647 00:42:23,851 --> 00:42:25,612 You're competing next year, right? 648 00:42:25,646 --> 00:42:27,890 -I am, in fact. -Good. Good, yeah. 649 00:42:27,924 --> 00:42:30,202 -I think you can take it. -I can, yeah. 650 00:42:30,237 --> 00:42:32,377 -I like chicken. -Yeah, the trophy's yours. 651 00:42:32,411 --> 00:42:34,655 [both laughing] 652 00:42:40,765 --> 00:42:43,043 Rio, I really like spending time with you. 653 00:42:43,077 --> 00:42:45,804 -As do I. -[Tommy laughs] 654 00:42:45,839 --> 00:42:49,601 Although your dad does think I'm a really annoying reporter. 655 00:42:49,636 --> 00:42:51,085 -No, no. -[Rio laughs] 656 00:42:51,120 --> 00:42:54,054 He just has to put on a show as the sheriff. 657 00:42:54,088 --> 00:42:57,195 Trust me, he actually really likes you. 658 00:42:58,023 --> 00:43:00,094 -Really? -Yeah. 659 00:43:00,129 --> 00:43:02,269 -I don't know. -Who couldn't like you? 660 00:43:02,303 --> 00:43:04,651 -Come on. -Well. 661 00:43:04,685 --> 00:43:06,929 I-- I promise you, he likes you. 662 00:43:06,963 --> 00:43:08,171 Okay. 663 00:43:09,000 --> 00:43:12,141 Monk Weaver, you are one of the last winners. 664 00:43:12,175 --> 00:43:15,006 [groans] Get your ass back to your mama's trailer 665 00:43:15,040 --> 00:43:17,284 before you shit your pants. 666 00:43:17,318 --> 00:43:19,804 [monster panting] 667 00:43:20,805 --> 00:43:24,809 Damn, you are one ugly son of-- 668 00:43:24,843 --> 00:43:26,362 [roars] 669 00:43:27,950 --> 00:43:29,779 [body thudding] 670 00:43:30,815 --> 00:43:32,092 [roaring] 671 00:43:32,126 --> 00:43:35,336 [sirens wailing] 672 00:43:37,925 --> 00:43:41,308 [Tom] Charlie, you stand right there. 673 00:43:41,342 --> 00:43:43,931 -Now, who told you about this? -I told you. 674 00:43:43,966 --> 00:43:46,658 Charlie, I have known you my whole damn life, 675 00:43:46,693 --> 00:43:49,661 and you've never stopped talking this stupid nonsense. 676 00:43:49,696 --> 00:43:52,802 -You really don't believe in the skunk ape anymore? -Not since Boy Scouts. 677 00:43:52,837 --> 00:43:56,150 Now, listen to me, if you don't stop playing around with this skunk ape, 678 00:43:56,185 --> 00:43:58,290 I'm gonna take you down, they're gonna lock you up 679 00:43:58,325 --> 00:44:00,258 for 72 hours so you can dry out. 680 00:44:00,292 --> 00:44:04,124 Then we'll see what's coming out of that crazy head of yours. 681 00:44:04,158 --> 00:44:06,126 I'm telling you, the skunk ape is real. 682 00:44:06,160 --> 00:44:09,301 -It's a local legend, Charlie. -No. 683 00:44:10,337 --> 00:44:12,028 What legend did this? 684 00:44:16,481 --> 00:44:18,897 Well, when did you get drunk and do that? 685 00:44:20,796 --> 00:44:22,936 [Rio] Yes, we just met. 686 00:44:23,937 --> 00:44:27,078 He literally just dropped me off. 687 00:44:28,389 --> 00:44:30,184 I don't know. 688 00:44:30,219 --> 00:44:33,222 How am I sup-- I'm sure he does. 689 00:44:36,432 --> 00:44:38,779 [laughs] 690 00:44:38,814 --> 00:44:41,195 Uh, yeah, so, well, 691 00:44:41,230 --> 00:44:43,059 he has a dive shop, 692 00:44:43,094 --> 00:44:47,098 and he's a part-time sheriff's deputy. 693 00:45:14,573 --> 00:45:16,023 It's getting late. 694 00:45:16,886 --> 00:45:18,819 Yes, it's almost 12:00. 695 00:45:19,958 --> 00:45:21,408 I'll call you tomorrow. 696 00:45:23,928 --> 00:45:27,414 Yes, I will call you tomorrow, I promise. 697 00:45:30,797 --> 00:45:32,833 Okay. I love you. 698 00:45:34,145 --> 00:45:35,491 Bye. 699 00:45:40,979 --> 00:45:42,360 [sighs] 700 00:45:47,330 --> 00:45:51,300 [line ringing] 701 00:45:52,508 --> 00:45:56,270 [ringtone chiming] 702 00:45:56,305 --> 00:45:59,964 [crickets chirping] 703 00:46:03,553 --> 00:46:05,279 Yeah, Tommy. 704 00:46:05,314 --> 00:46:07,903 Hey, Dad. You still at the sports bar? 705 00:46:07,937 --> 00:46:12,114 Well, I'm trying to figure things out here. 706 00:46:12,148 --> 00:46:14,081 Doing my job, right? 707 00:46:14,116 --> 00:46:16,808 The guys still there with you? 708 00:46:16,843 --> 00:46:18,810 -Hang on. -Dad? 709 00:46:18,845 --> 00:46:19,984 Hello? 710 00:46:20,018 --> 00:46:23,953 [tense music playing] 711 00:46:25,541 --> 00:46:28,371 -Dad? -Tommy, I-- I got to go. 712 00:46:41,419 --> 00:46:44,008 Hello? You there? 713 00:46:44,042 --> 00:46:48,150 [heavy breathing] 714 00:46:58,194 --> 00:47:00,507 [roaring] 715 00:47:01,128 --> 00:47:03,993 [breathes heavily] 716 00:47:04,028 --> 00:47:05,857 [ringtone chiming] 717 00:47:05,892 --> 00:47:07,065 [line ringing] 718 00:47:07,100 --> 00:47:08,826 Come on, pick up your phone, Dad. 719 00:47:09,688 --> 00:47:12,899 Pick up the phone. [sighs] 720 00:47:12,933 --> 00:47:16,109 [leaves crunching] 721 00:47:34,334 --> 00:47:37,544 -[voice mail] Please leave a message after the tone. -[beeping] 722 00:47:37,578 --> 00:47:41,272 Dad, if you get this, I'm heading back to the bar. 723 00:47:41,306 --> 00:47:44,378 Don't do anything stupid. I'm on my way. 724 00:47:44,413 --> 00:47:47,243 [engine revving] 725 00:47:47,278 --> 00:47:49,521 [sighs] 726 00:48:05,468 --> 00:48:07,954 I'm taking you back to prison, Al, 727 00:48:07,988 --> 00:48:10,059 and you're gonna die in the hole. 728 00:48:12,096 --> 00:48:14,615 Just like the damn convict you are. 729 00:48:17,480 --> 00:48:20,104 [leaves crunching] 730 00:48:30,528 --> 00:48:33,565 [flashlight switch clicking] 731 00:48:46,061 --> 00:48:48,201 -[monster roaring] -[Tom grunting] 732 00:48:48,235 --> 00:48:50,237 [gunshots] 733 00:48:50,272 --> 00:48:53,620 [Tom screaming] 734 00:48:53,654 --> 00:48:56,140 [bodies thudding] 735 00:48:57,589 --> 00:49:00,696 [grunts] 736 00:49:00,730 --> 00:49:04,424 [panting] 737 00:49:19,439 --> 00:49:23,063 [grunts] 738 00:49:26,480 --> 00:49:28,172 [groans] 739 00:49:30,795 --> 00:49:33,108 [groans] 740 00:49:33,142 --> 00:49:34,626 [car approaching] 741 00:49:34,661 --> 00:49:38,216 -[engine stops] -Dad! Dad! 742 00:49:38,251 --> 00:49:40,736 -[grunts] -I'm going to call for help. 743 00:49:40,770 --> 00:49:43,118 Send an ambulance to Buffalo Chix. 744 00:49:43,152 --> 00:49:44,602 The sheriff is down. 745 00:49:46,466 --> 00:49:48,606 Hold on, Dad. Help is coming. 746 00:49:48,640 --> 00:49:52,196 [Tom panting] 747 00:49:52,230 --> 00:49:54,370 -It's okay. -Tommy, Tommy, listen to me. 748 00:49:54,405 --> 00:49:55,578 Listen to me. 749 00:49:55,613 --> 00:49:58,029 I-- I put four-- 750 00:49:58,064 --> 00:49:59,548 four bullets into him, 751 00:49:59,582 --> 00:50:02,516 and nothing. 752 00:50:05,657 --> 00:50:07,694 I-- I don't know what it is. 753 00:50:07,728 --> 00:50:09,765 I don't know what it is. 754 00:50:09,799 --> 00:50:11,801 It's not human, son. 755 00:50:11,836 --> 00:50:14,459 -What? -Tommy, it's not-- 756 00:50:14,494 --> 00:50:17,669 [breathes heavily] 757 00:50:25,470 --> 00:50:27,334 Tommy, 758 00:50:27,369 --> 00:50:29,129 you got to be strong. 759 00:50:30,648 --> 00:50:32,339 Be careful, son. 760 00:50:36,895 --> 00:50:39,070 Save the town. 761 00:50:39,105 --> 00:50:42,280 No, no. No, Dad, no. 762 00:50:42,315 --> 00:50:45,835 Stay with me, Dad, it's okay. It's gonna be okay. 763 00:50:45,870 --> 00:50:48,528 Help! Help! 764 00:50:48,562 --> 00:50:51,151 Dad, stay with me, please. 765 00:50:51,186 --> 00:50:52,739 Please, don't go. 766 00:50:52,773 --> 00:50:56,363 [crying] 767 00:51:00,367 --> 00:51:02,404 [panting] 768 00:51:04,889 --> 00:51:07,823 [growling] 769 00:51:30,846 --> 00:51:32,572 [Rio] Tommy. 770 00:51:34,643 --> 00:51:36,403 I'm so sorry. 771 00:51:40,787 --> 00:51:42,513 How are you? 772 00:51:44,273 --> 00:51:45,481 I don't know. 773 00:51:49,451 --> 00:51:53,351 I can't imagine what you must be feeling right now. 774 00:51:56,803 --> 00:52:00,738 Is there anything I can do for you, or get you? 775 00:52:00,772 --> 00:52:02,188 No. 776 00:52:08,780 --> 00:52:10,368 What are you gonna do? 777 00:52:11,507 --> 00:52:12,888 I'm gonna kill him. 778 00:52:14,407 --> 00:52:17,686 I heard they tracked him to the intercoastal highway. 779 00:52:18,687 --> 00:52:20,447 -I'm gonna find him. -No. 780 00:52:20,482 --> 00:52:22,691 I need you to stay safe, okay? 781 00:52:22,725 --> 00:52:26,177 You cannot go outside at night till this is all over. 782 00:52:26,212 --> 00:52:27,489 Okay. 783 00:52:31,803 --> 00:52:33,184 Here. 784 00:52:34,875 --> 00:52:36,291 Take this. 785 00:52:37,844 --> 00:52:40,157 I can't let anything happen to you. 786 00:52:41,917 --> 00:52:43,367 I'm gonna find him. 787 00:52:47,233 --> 00:52:51,340 [♪] 788 00:52:51,375 --> 00:52:53,480 Alex, come here. Come take a look at this. 789 00:52:53,515 --> 00:52:55,275 -Is that the sample? -Yeah. 790 00:52:55,310 --> 00:52:56,897 [Alex grunts] 791 00:52:58,416 --> 00:52:59,624 Look at that. 792 00:53:00,487 --> 00:53:02,972 It's like the toxic algae spores 793 00:53:03,007 --> 00:53:05,699 are slowly consuming the human DNA. 794 00:53:05,734 --> 00:53:07,460 Whatever or whoever that is, 795 00:53:07,494 --> 00:53:09,703 is gonna be completely consumed very soon. 796 00:53:09,738 --> 00:53:12,465 -[line ringing] -[Tommy] Hello? 797 00:53:12,499 --> 00:53:14,329 Tommy? Tommy, yeah, it's me. 798 00:53:14,363 --> 00:53:16,331 You're never going to believe this. 799 00:53:17,953 --> 00:53:19,472 Alex might have been right. 800 00:53:19,506 --> 00:53:21,025 Hell, yeah, I am. 801 00:53:21,059 --> 00:53:27,618 [♪] 802 00:53:58,062 --> 00:53:59,926 [news jingle plays] 803 00:53:59,960 --> 00:54:02,066 So, ma'am, you were saying in your opinion, 804 00:54:02,100 --> 00:54:04,793 you think the skunk ape is real? 805 00:54:04,827 --> 00:54:06,691 Absolutely. 806 00:54:06,726 --> 00:54:10,730 Um, in fact, my sister had a-- um, a whatchamacallit. 807 00:54:10,764 --> 00:54:14,837 -Um, an encounter with one. -An encounter. 808 00:54:14,872 --> 00:54:16,632 It almost sounds like an encounter 809 00:54:16,667 --> 00:54:18,496 with a space alien or something. 810 00:54:18,531 --> 00:54:20,671 Well, maybe it did come from outer space. 811 00:54:20,705 --> 00:54:23,536 I mean, might-- it-- it has orange fur, 812 00:54:23,570 --> 00:54:26,953 long, sharp teeth. 813 00:54:26,987 --> 00:54:29,542 Um, it has claws. 814 00:54:29,576 --> 00:54:32,510 I mean, my sister's seen it, and it tore her dress up. 815 00:54:32,545 --> 00:54:35,720 And then it stumbled over a cooler full of beer 816 00:54:35,755 --> 00:54:37,860 and she got away. 817 00:54:37,895 --> 00:54:39,862 Thank goodness she got away. 818 00:54:39,897 --> 00:54:43,314 Do you think with the increase in the mean water temperature 819 00:54:43,349 --> 00:54:45,454 and the higher levels of fertilizer runoff 820 00:54:45,489 --> 00:54:47,318 that the spores have the ability 821 00:54:47,353 --> 00:54:49,941 to morph other organisms into a plant-based life-form? 822 00:54:49,976 --> 00:54:51,840 That is a problem if it's happening. 823 00:54:51,874 --> 00:54:53,807 We need to find out. But h-- how? 824 00:54:54,705 --> 00:54:56,396 We need random samples. 825 00:54:56,431 --> 00:54:58,502 Get a better idea of the levels of the red tide. 826 00:54:58,536 --> 00:55:00,435 -Okay. -Okay, you go to the backwater areas. 827 00:55:00,469 --> 00:55:02,402 I will collect samples near the beach. 828 00:55:02,437 --> 00:55:03,886 Oh, bring your camera. 829 00:55:03,921 --> 00:55:06,372 It'll give me an excuse to use my kayak. 830 00:55:06,406 --> 00:55:07,614 You be careful. 831 00:55:07,649 --> 00:55:09,375 I don't need you getting poisoned, 832 00:55:09,409 --> 00:55:10,962 much less become gator bait. 833 00:55:12,412 --> 00:55:13,793 Don't worry about me. 834 00:55:13,827 --> 00:55:15,933 I'm a fifth generation Floridian. 835 00:55:16,934 --> 00:55:20,455 Kayaking is in my bones, baby. 836 00:55:20,489 --> 00:55:22,802 How would it have come from outer space though? 837 00:55:22,836 --> 00:55:25,874 I feel like it doesn't look like your typical alien. 838 00:55:25,908 --> 00:55:28,566 Um, well, I can assure you of that real easy. 839 00:55:28,601 --> 00:55:31,155 I mean, my sister said that the skunk ape is derived 840 00:55:31,189 --> 00:55:34,089 from a pet that was left behind by the space aliens, 841 00:55:34,123 --> 00:55:36,471 like, millions and millions of years ago. 842 00:55:36,505 --> 00:55:39,888 In fact, after it mated with gorillas or something, 843 00:55:39,922 --> 00:55:41,924 it turned mean and vicious. 844 00:55:41,959 --> 00:55:43,719 So bring pepper spray. 845 00:55:43,754 --> 00:55:45,514 -Gorillas? -Mm-hmm. Mm-hmm. 846 00:55:45,549 --> 00:55:47,585 Let's all remember our pepper spray. 847 00:55:47,620 --> 00:55:50,347 Thank you so much for your story today. 848 00:56:00,218 --> 00:56:07,122 [♪] 849 00:56:08,744 --> 00:56:10,574 [camera beeping, shutter clicking] 850 00:56:13,749 --> 00:56:15,786 [bubbling] 851 00:56:37,808 --> 00:56:39,913 It's worse than we thought. It's everywhere. 852 00:56:39,948 --> 00:56:41,190 God-- 853 00:57:02,039 --> 00:57:06,008 -[monster roaring] -[Alex screaming] 854 00:57:07,147 --> 00:57:08,528 [Tommy] Charlie! 855 00:57:09,184 --> 00:57:11,151 Well, well. What brings you down here? 856 00:57:11,186 --> 00:57:14,016 Charlie, why do you keep blaming the skunk ape? 857 00:57:14,051 --> 00:57:15,466 It's a killer. 858 00:57:15,501 --> 00:57:17,019 Charlie, if it were real, 859 00:57:17,054 --> 00:57:18,158 you would be dead. 860 00:57:18,193 --> 00:57:20,229 What do you mean? 861 00:57:20,264 --> 00:57:22,784 My dad told me that you and Harley made up getting attacked 862 00:57:22,818 --> 00:57:24,751 by the skunk ape to promote your business. 863 00:57:24,786 --> 00:57:28,548 -It attacked me. -Personally, I don't give a shit. 864 00:57:28,583 --> 00:57:31,240 Now, tell me what you think really happened to my dad. 865 00:57:31,275 --> 00:57:33,484 [phone vibrating] 866 00:57:33,519 --> 00:57:35,279 Hold on. 867 00:57:35,313 --> 00:57:36,729 Hello? 868 00:57:39,594 --> 00:57:40,802 What? 869 00:57:42,217 --> 00:57:43,667 I'll be right there. 870 00:57:59,027 --> 00:58:01,616 -That's it? -This is all we got. 871 00:58:01,650 --> 00:58:03,721 Okay. Get back out there. 872 00:58:03,756 --> 00:58:06,172 Find Alex's body before the state comes in and shuts us down. 873 00:58:06,206 --> 00:58:07,656 You got it, Tommy. 874 00:58:09,244 --> 00:58:11,695 I really hope we find something on this. 875 00:58:11,729 --> 00:58:13,144 -Kara? -[Kara] Here it is. 876 00:58:14,594 --> 00:58:17,114 I can barely think and hold myself together. 877 00:58:17,148 --> 00:58:18,909 This is what Alex and I found. 878 00:58:22,844 --> 00:58:25,985 Human and algae DNA have mutated together. 879 00:58:26,019 --> 00:58:28,090 Have you ever seen this before? 880 00:58:28,125 --> 00:58:30,230 Only in one of those bad horror films. 881 00:58:31,646 --> 00:58:34,303 Okay, let's keep this under wraps until we know more. 882 00:58:35,339 --> 00:58:37,893 And I'm sorry about Alex. 883 00:58:39,308 --> 00:58:40,965 Thank you. 884 00:58:41,966 --> 00:58:43,243 I got to go. 885 00:58:44,728 --> 00:58:51,217 [♪] 886 00:59:09,960 --> 00:59:11,306 [car door closes] 887 00:59:14,620 --> 00:59:16,069 Hello. 888 00:59:17,174 --> 00:59:18,589 Hello? 889 00:59:18,624 --> 00:59:20,039 Hi. 890 00:59:20,073 --> 00:59:22,179 -Hello. -Hold your freaking horses. 891 00:59:25,631 --> 00:59:27,218 -Hi. -What? 892 00:59:27,253 --> 00:59:29,255 Hi. I'm Rio Lee. 893 00:59:29,289 --> 00:59:31,153 -I'm with Channel 5. -Oh, I know who you are. 894 00:59:31,188 --> 00:59:34,329 -Oh, great. -Where's the camera? 895 00:59:34,363 --> 00:59:36,296 It's just me today. 896 00:59:36,331 --> 00:59:38,057 Oh. 897 00:59:38,091 --> 00:59:39,748 All right, well, 898 00:59:39,783 --> 00:59:41,888 what can I do you for, little lady? 899 00:59:41,923 --> 00:59:44,650 Your niece, Summer, 900 00:59:44,684 --> 00:59:47,791 she said that you might be willing to speak with me. 901 00:59:47,825 --> 00:59:49,793 And with the sheriff's murder last night, 902 00:59:49,827 --> 00:59:52,658 I was hoping you might have some useful information for me. 903 00:59:52,692 --> 00:59:56,627 Well, then, Charles Roscoe Smith at your service. 904 00:59:56,662 --> 00:59:57,904 Mr. Smith. 905 00:59:59,216 --> 01:00:00,769 Charlie. 906 01:00:02,150 --> 01:00:03,738 Charlie. 907 01:00:04,980 --> 01:00:07,396 Charlie, um, I just-- 908 01:00:07,431 --> 01:00:10,123 I really need to ask you about the skunk ape 909 01:00:10,158 --> 01:00:12,816 and why you really believe it's real, 910 01:00:12,850 --> 01:00:16,336 and if you believe it killed all those people. 911 01:00:16,371 --> 01:00:18,960 Oh, I know it's real. 912 01:00:18,994 --> 01:00:20,686 'Cause I was attacked. 913 01:00:21,790 --> 01:00:23,033 Shit. 914 01:00:25,207 --> 01:00:27,106 [grunting] 915 01:00:33,733 --> 01:00:36,356 [skunk ape growling] 916 01:00:38,427 --> 01:00:41,361 [Charlie screaming] 917 01:00:43,087 --> 01:00:46,815 -[camera shutter clicking] -[skunk ape roars] 918 01:00:51,164 --> 01:00:55,134 I mean, that-- that's an incredible story, Charlie. 919 01:00:57,308 --> 01:00:59,241 You don't believe me. 920 01:01:00,760 --> 01:01:03,280 I would just need evidence of when, where. 921 01:01:03,314 --> 01:01:05,316 You reporters are all alike. 922 01:01:05,351 --> 01:01:08,492 If the truth ain't what you want it to be, it's a lie. 923 01:01:08,526 --> 01:01:10,114 Well, you'll believe me 924 01:01:10,149 --> 01:01:12,427 when the skunk ape comes after you. 925 01:01:15,361 --> 01:01:22,471 [♪] 926 01:01:24,163 --> 01:01:25,682 Found a body. 927 01:01:26,372 --> 01:01:28,201 All right, good work. 928 01:01:28,236 --> 01:01:30,238 Let's get a team, let's pull it out. 929 01:01:34,898 --> 01:01:40,489 [♪] 930 01:01:45,046 --> 01:01:47,531 Oh, cool, we got the place to ourselves. 931 01:01:47,565 --> 01:01:49,395 Perfect. 932 01:01:49,429 --> 01:01:50,983 This will be fun. 933 01:01:51,017 --> 01:01:52,916 It'll be good to get some outdoor time 934 01:01:52,950 --> 01:01:54,331 with all the beaches closed. 935 01:01:54,365 --> 01:01:55,884 Yeah, I know. 936 01:01:55,919 --> 01:01:57,714 -Let's try over here. -Okay. 937 01:02:01,234 --> 01:02:03,512 [both laughing] 938 01:02:03,547 --> 01:02:06,032 -[glasses clinking] -[both gasping] 939 01:02:06,067 --> 01:02:08,000 -Thank you. -My pleasure. 940 01:02:08,034 --> 01:02:09,795 [both laughing] 941 01:02:09,829 --> 01:02:11,762 Oh, my gosh. 942 01:02:11,797 --> 01:02:13,384 -Cheers. -Cheers. 943 01:02:17,492 --> 01:02:19,425 Mm. So the red tide, huh? 944 01:02:19,459 --> 01:02:21,047 Yeah. 945 01:02:21,876 --> 01:02:24,810 Do you think it's serious enough to close down the beaches? 946 01:02:24,844 --> 01:02:26,777 Just 'cause they closed the beaches 947 01:02:26,812 --> 01:02:28,883 -doesn't mean it's serious. -Yeah. 948 01:02:28,917 --> 01:02:30,816 As long as we're together, I'm happy. 949 01:02:30,850 --> 01:02:33,335 [both chuckling] 950 01:02:33,370 --> 01:02:35,061 [man sighs] 951 01:02:39,065 --> 01:02:41,136 -I love you, babe. -I love you. 952 01:02:48,419 --> 01:02:49,973 -[screaming] -[monster roaring] 953 01:02:50,007 --> 01:02:54,563 [♪] 954 01:02:57,221 --> 01:02:59,465 [Rio] We have a string of missing men, 955 01:02:59,499 --> 01:03:02,054 we have several perfect murders, including our sheriff now. 956 01:03:02,088 --> 01:03:05,574 And I'm sent to interview the local skunk ape expert. 957 01:03:05,609 --> 01:03:08,923 Please, what is next, to the Tooth Fairy's dentist? 958 01:03:08,957 --> 01:03:11,477 Oh, well, hey, if it's Dwayne "The Rock" Johnson, 959 01:03:11,511 --> 01:03:13,341 I wouldn't be opposed. 960 01:03:13,375 --> 01:03:14,860 Just saying. 961 01:03:14,894 --> 01:03:17,172 I see what you did there. 962 01:03:17,207 --> 01:03:19,071 [both chuckling] 963 01:03:19,105 --> 01:03:21,867 -Oh, this is so stupid. -It's gonna be okay. 964 01:03:21,901 --> 01:03:23,834 Hey, who knows? Maybe it's a good lead. 965 01:03:23,869 --> 01:03:25,594 Well, we'll see about that. 966 01:03:25,629 --> 01:03:27,631 Oh, thank you. 967 01:03:27,665 --> 01:03:29,357 Take a look. 968 01:03:29,391 --> 01:03:31,877 -Oh, wow. -Mm-hmm. 969 01:03:31,911 --> 01:03:34,638 I will get started on these right away. 970 01:03:34,672 --> 01:03:37,192 Thank you. What would I do without you? 971 01:03:37,227 --> 01:03:38,469 [Jenna] I know. 972 01:03:39,436 --> 01:03:42,128 [snoring] 973 01:03:56,453 --> 01:03:58,317 You ain't the skunk ape! 974 01:03:58,351 --> 01:04:00,871 -[monster roaring] -[Charlie grunting] 975 01:04:01,561 --> 01:04:03,391 [siren wailing] 976 01:04:09,155 --> 01:04:12,227 -Hey, Shelby, what's up? -Have I got intel for you. 977 01:04:12,262 --> 01:04:14,264 Can you see that truck over there? 978 01:04:14,298 --> 01:04:16,162 -You mean Harley's? -Mm-hmm. 979 01:04:16,197 --> 01:04:19,131 -Guess what's in the back seat? -What? 980 01:04:19,165 --> 01:04:21,064 A skunk ape costume. 981 01:04:21,098 --> 01:04:23,963 Ah, the mythical Florida Bigfoot. 982 01:04:23,998 --> 01:04:26,345 Bingo. It was all a hoax. 983 01:04:26,379 --> 01:04:29,175 Just to draw attention to Charlie's museum. 984 01:04:29,210 --> 01:04:32,903 -Of course it has. -I want to wring his neck. 985 01:04:32,938 --> 01:04:34,491 I'm gonna talk to Charlie. 986 01:04:35,733 --> 01:04:37,874 And make sure he pays his tab. 987 01:04:38,529 --> 01:04:40,221 Thank you. 988 01:04:40,255 --> 01:04:47,124 [♪] 989 01:04:47,159 --> 01:04:50,058 [indistinct radio chatter] 990 01:04:50,093 --> 01:04:52,371 [Hobin] Okay, we all know what's at stake here. 991 01:04:52,405 --> 01:04:54,718 And the brutal killing of our beloved sheriff 992 01:04:54,752 --> 01:04:57,238 has rocked this entire community. 993 01:04:57,272 --> 01:04:59,136 And we can't let it stand, 994 01:04:59,171 --> 01:05:02,036 and we can't let it deter us from our duty. 995 01:05:02,726 --> 01:05:05,315 And that is to take this monster out. 996 01:05:05,349 --> 01:05:06,903 It's payback time. 997 01:05:08,352 --> 01:05:10,147 That was great, Hobin. 998 01:05:10,182 --> 01:05:11,493 Tommy. 999 01:05:14,117 --> 01:05:15,497 [Tommy sighs] 1000 01:05:19,294 --> 01:05:22,504 This is a photo from the last victim's camera. 1001 01:05:23,989 --> 01:05:26,439 [growls] 1002 01:05:32,687 --> 01:05:34,931 I want this bastard caught. 1003 01:05:38,727 --> 01:05:41,489 [growls] 1004 01:05:43,008 --> 01:05:44,250 [dog baying] 1005 01:05:54,743 --> 01:05:56,642 Not next week, not tomorrow. 1006 01:05:56,676 --> 01:05:58,678 I want his head on a platter today. 1007 01:06:20,735 --> 01:06:24,428 All you deputies, you're from here, 1008 01:06:24,463 --> 01:06:26,258 just like me. 1009 01:06:36,233 --> 01:06:39,064 And now I sure as hell don't want a team of outsiders 1010 01:06:39,098 --> 01:06:41,066 coming in to do our job. 1011 01:06:57,668 --> 01:07:01,396 The way I see it is we've got about 24 hours... 1012 01:07:07,092 --> 01:07:10,336 until the governor sends in some of his state boys. 1013 01:07:11,820 --> 01:07:13,270 So... 1014 01:07:15,203 --> 01:07:17,343 let's go save our town. 1015 01:07:17,378 --> 01:07:18,689 Let's do it. 1016 01:07:21,796 --> 01:07:24,074 [Smitty] Oh, I think I got something here. 1017 01:07:24,109 --> 01:07:25,489 [Tommy] Yeah, what is it? 1018 01:07:25,524 --> 01:07:28,734 Nothing. All right, Tommy. 1019 01:07:39,469 --> 01:07:43,128 ♪ Let me tell you something 1020 01:07:43,162 --> 01:07:46,338 ♪ You're everything to me 1021 01:07:46,372 --> 01:07:48,616 ♪ And you don't owe him Nothing ♪ 1022 01:07:48,650 --> 01:07:50,618 Where are you going? 1023 01:07:50,652 --> 01:07:54,518 ♪ This is where I want to be 1024 01:07:54,553 --> 01:07:56,210 I'll be back. 1025 01:07:58,488 --> 01:08:00,179 Hurry back. 1026 01:08:00,214 --> 01:08:03,700 ♪ I don't need nothing 1027 01:08:03,734 --> 01:08:07,186 ♪ This is where I want to be 1028 01:08:08,636 --> 01:08:12,329 [indistinct lyrics] 1029 01:08:14,435 --> 01:08:16,230 -[man grunts] -[monster growls] 1030 01:08:19,957 --> 01:08:22,650 [woman] Honey, can you pass me my towel, please? 1031 01:08:25,618 --> 01:08:28,138 [humming] 1032 01:08:33,902 --> 01:08:36,284 -[monster growling] -[woman screaming] 1033 01:08:55,717 --> 01:08:58,237 [monster growling] 1034 01:09:11,664 --> 01:09:13,321 -I know. Wait, really? -Yes. 1035 01:09:13,356 --> 01:09:14,702 I thought you were talking about-- 1036 01:09:14,736 --> 01:09:16,428 -[screaming] -Oh, my God. 1037 01:09:16,462 --> 01:09:19,327 -[all laughing] -Dude. 1038 01:09:19,362 --> 01:09:21,916 You guys find any oysters out there or what? 1039 01:09:21,950 --> 01:09:23,849 Oysters? No. 1040 01:09:23,883 --> 01:09:27,784 No oysters, but it is a nice distraction. 1041 01:09:27,818 --> 01:09:29,889 I mean, especially after, you know. 1042 01:09:29,924 --> 01:09:31,684 Well, we saw a dead body. 1043 01:09:31,719 --> 01:09:34,204 -Yeah, that must be crazy. -Yeah. 1044 01:09:34,239 --> 01:09:36,758 I mean, like, are we even safe here? 1045 01:09:36,793 --> 01:09:38,657 [man] Well, we're lifeguards. 1046 01:09:38,691 --> 01:09:40,348 Would you be any safer? 1047 01:09:40,383 --> 01:09:42,661 I don't know, but, like, what about the signs? 1048 01:09:42,695 --> 01:09:44,973 -Who do you think put 'em up? -[Shelby laughs] 1049 01:09:45,008 --> 01:09:46,768 Yeah, you're looking at it. 1050 01:09:46,803 --> 01:09:48,287 -Okay. -You're all right. 1051 01:09:48,598 --> 01:09:50,496 I think that I'm gonna go for a walk. 1052 01:09:50,531 --> 01:09:51,877 What, like, right now? 1053 01:09:51,911 --> 01:09:55,812 Yeah, like, right now. 1054 01:09:55,846 --> 01:09:57,814 -Really? -[Amber] Mm-hmm. 1055 01:09:57,848 --> 01:09:59,367 Yeah, right now. 1056 01:10:00,437 --> 01:10:02,370 Yeah, really, really. 1057 01:10:02,405 --> 01:10:06,271 -Go, go, go. -Wait up. 1058 01:10:06,305 --> 01:10:08,825 -Dude's, like, an idiot. -Runs like a lifeguard. 1059 01:10:08,859 --> 01:10:10,723 I don't know why he doesn't get it. 1060 01:10:10,758 --> 01:10:13,519 -Very Baywatch. -Yeah. That's right. 1061 01:10:13,554 --> 01:10:15,418 We're gonna have so much fun. 1062 01:10:16,557 --> 01:10:19,284 -Aren't we? -Aren't we? 1063 01:10:19,318 --> 01:10:20,837 Well, are we having fun right now? 1064 01:10:20,871 --> 01:10:22,873 -I hope so. -Well, that's a good sign. 1065 01:10:22,908 --> 01:10:24,979 -On a scale from one to ten. -11. 1066 01:10:25,013 --> 01:10:26,532 -You? -Eight. 1067 01:10:26,567 --> 01:10:28,258 Anyway... 1068 01:10:28,293 --> 01:10:29,984 -[Amber laughing] Keep up. -Okay, okay, fine. 1069 01:10:30,018 --> 01:10:32,538 Come on, keep up. Come on. 1070 01:10:32,573 --> 01:10:34,437 -Okay, wait, wait. -No, no, keep up. 1071 01:10:34,471 --> 01:10:35,886 -[Nate] Okay, look-- -Keep up. 1072 01:10:35,921 --> 01:10:38,751 -[monster growling] -[Amber screaming] 1073 01:10:38,786 --> 01:10:42,238 [Amber crying] 1074 01:10:43,377 --> 01:10:46,759 -[monster roaring] -[Nate screaming] 1075 01:10:53,732 --> 01:10:56,424 [gasping] 1076 01:11:07,055 --> 01:11:09,541 [monster roaring] 1077 01:11:09,575 --> 01:11:11,957 [screams] 1078 01:11:11,991 --> 01:11:13,683 [grunts] 1079 01:11:13,717 --> 01:11:15,547 Hey, leave him alone! 1080 01:11:24,763 --> 01:11:27,455 [screaming] 1081 01:11:40,848 --> 01:11:42,988 [footsteps approaching] 1082 01:11:43,022 --> 01:11:44,783 [panting] 1083 01:11:44,817 --> 01:11:47,613 Whoa, whoa, whoa! Shelby, Shelby, Shelby, Shelby. 1084 01:11:47,648 --> 01:11:49,719 -What happened? -Everyone's dead. 1085 01:11:49,753 --> 01:11:51,583 What? 1086 01:11:51,617 --> 01:11:53,654 They tried to fight it, and it killed them. 1087 01:11:53,688 --> 01:11:57,105 -Nate? -Yeah. And Amber and Colby. 1088 01:11:57,140 --> 01:12:00,419 I'm so sorry. This shit has got to stop. 1089 01:12:00,454 --> 01:12:01,903 You don't know if it can be stopped. 1090 01:12:01,938 --> 01:12:03,491 It has to. Where did it go? 1091 01:12:03,526 --> 01:12:04,975 Okay. 1092 01:12:05,631 --> 01:12:07,115 You go get in the car and wait there. 1093 01:12:07,150 --> 01:12:10,049 -Go, now! -[Shelby cries] 1094 01:12:15,158 --> 01:12:18,644 Oh, God, Nate. Nate. 1095 01:12:20,025 --> 01:12:21,440 Damn it. 1096 01:12:22,441 --> 01:12:26,514 It's Tommy here. I found Nate. He's dead. 1097 01:12:27,550 --> 01:12:29,068 I'm gonna to keep searching. 1098 01:12:31,899 --> 01:12:34,626 [panting] 1099 01:12:50,055 --> 01:12:52,747 I can't believe my dad and Nate are both dead. 1100 01:12:53,783 --> 01:12:55,474 We're gonna get him, Tommy. 1101 01:12:55,509 --> 01:12:58,477 I hope the crime scene boys find something. 1102 01:12:58,512 --> 01:13:01,135 -Any answers from Kara yet? -No. 1103 01:13:03,689 --> 01:13:06,416 The prison delivered this. They found it in Al's cell. 1104 01:13:06,451 --> 01:13:08,004 What now? 1105 01:13:19,809 --> 01:13:21,604 He has her address. 1106 01:13:22,501 --> 01:13:25,021 -Rio's? -He knows where she lives. 1107 01:13:25,055 --> 01:13:32,408 [♪] 1108 01:13:50,736 --> 01:13:54,499 [growling] 1109 01:13:57,156 --> 01:14:01,195 [snarling] 1110 01:14:13,725 --> 01:14:15,934 Come on, Rio, pick up, pick up, pick up. 1111 01:14:16,935 --> 01:14:19,869 -[phone ringing] -[Rio screaming] 1112 01:14:19,903 --> 01:14:22,699 [monster roaring] 1113 01:14:24,943 --> 01:14:26,531 Rio, answer your phone. 1114 01:14:26,565 --> 01:14:29,085 -[Rio screaming] -[monster roaring] 1115 01:14:33,676 --> 01:14:36,126 -[voice mail] Please leave a message after the tone. -Damn it. 1116 01:14:36,161 --> 01:14:39,302 -[phone beeping] -Rio, he knows where you live. He's coming for you. 1117 01:14:39,336 --> 01:14:41,994 If you hear this, please get to safety, okay? 1118 01:14:42,029 --> 01:14:44,169 -[monster roaring] -[Rio screaming] 1119 01:14:49,312 --> 01:14:50,969 I love you. 1120 01:14:52,591 --> 01:14:55,249 [Rio panting] 1121 01:15:06,916 --> 01:15:10,644 -[growling] -[Rio screams] 1122 01:15:15,234 --> 01:15:18,065 [screams] 1123 01:15:18,099 --> 01:15:20,723 -[tires screech] -Hey! Hey! 1124 01:15:20,757 --> 01:15:22,966 -[monster roars] -Get off of her! 1125 01:15:23,933 --> 01:15:25,624 Rio, run! Go! 1126 01:15:27,695 --> 01:15:30,146 [Tommy screams, grunts] 1127 01:15:32,044 --> 01:15:33,252 [screams] 1128 01:15:40,846 --> 01:15:46,196 -Die, you bastard. [grunts] -[monster grunting, roaring] 1129 01:15:54,239 --> 01:15:57,829 Die! [grunts] 1130 01:15:57,863 --> 01:16:01,626 [pants] 1131 01:16:01,660 --> 01:16:02,868 Are you okay? 1132 01:16:04,698 --> 01:16:09,875 -[Rio cries] -[Tommy pants] 1133 01:16:19,195 --> 01:16:21,818 [news jingle plays] 1134 01:16:23,302 --> 01:16:26,651 As the water clears, some sense of normalcy returns 1135 01:16:26,685 --> 01:16:28,791 to this pristine area. 1136 01:16:28,825 --> 01:16:31,379 We can only imagine the kind of horrors the future will hold 1137 01:16:31,414 --> 01:16:35,349 if we continue to ignore the warnings of Mother Nature. 1138 01:16:35,383 --> 01:16:37,178 The clock is ticking on our window 1139 01:16:37,213 --> 01:16:39,629 to act on climate change. 1140 01:16:39,664 --> 01:16:42,425 This is Rio Lee, watching the coast for you. 1141 01:16:42,459 --> 01:16:44,876 -[Joe] We're done. -Was that okay? 1142 01:16:44,910 --> 01:16:47,430 -Nice job. Getting the word out. -Perfect. 1143 01:16:47,464 --> 01:16:51,814 [quiet, solemn music plays] 1144 01:17:02,687 --> 01:17:07,105 Tom, not only did you bring me on the force, 1145 01:17:07,139 --> 01:17:09,832 introduced me to the two loves of my life, 1146 01:17:09,866 --> 01:17:13,007 my wife and cigars. 1147 01:17:14,906 --> 01:17:16,114 Rest in peace, buddy. 1148 01:17:20,290 --> 01:17:22,361 Sheriff Fuller wasn't just our leader. 1149 01:17:23,259 --> 01:17:24,640 He was our friend. 1150 01:17:25,986 --> 01:17:27,194 We're gonna miss him. 1151 01:17:28,954 --> 01:17:30,162 Tommy. 1152 01:17:35,927 --> 01:17:39,758 First of all, I want to thank every one of you 1153 01:17:39,793 --> 01:17:41,449 for your kind words and support. 1154 01:17:42,347 --> 01:17:45,177 My father loved this town. 1155 01:17:46,454 --> 01:17:48,802 Maybe even more than he loved his cigars. 1156 01:17:51,425 --> 01:17:55,256 My mom, she always hated the smell. 1157 01:17:59,847 --> 01:18:01,055 After she died... 1158 01:18:02,919 --> 01:18:04,887 he raised me the best that he could. 1159 01:18:05,853 --> 01:18:08,856 He even supported my decision to open up the dive shop 1160 01:18:08,891 --> 01:18:11,238 instead of following in the family footsteps. 1161 01:18:12,480 --> 01:18:14,379 He did, however, convince me 1162 01:18:14,413 --> 01:18:16,933 to become an auxiliary sheriff deputy. 1163 01:18:18,279 --> 01:18:21,455 Probably to keep his eyes on me. 1164 01:18:22,456 --> 01:18:25,252 But also to instill in me the values of duty 1165 01:18:25,286 --> 01:18:26,494 and responsibility. 1166 01:18:30,498 --> 01:18:33,191 Sheriff Fuller was beloved 1167 01:18:33,225 --> 01:18:35,262 by every member of this community. 1168 01:18:36,988 --> 01:18:38,886 Just like his dad, 1169 01:18:38,921 --> 01:18:40,405 Sheriff Tommy Fuller Sr. 1170 01:18:41,786 --> 01:18:44,512 My dad's last words to me were, 1171 01:18:44,547 --> 01:18:47,895 "Tommy, you gotta save our town. 1172 01:18:49,517 --> 01:18:51,761 Remember, it is our home." 1173 01:18:57,146 --> 01:18:58,354 I miss you, Dad. 1174 01:19:00,252 --> 01:19:02,289 And I'll always remember. 1175 01:19:02,323 --> 01:19:09,503 [♪] 1176 01:19:22,447 --> 01:19:24,173 [Korfman] Ah, thanks, Smitty. 1177 01:19:30,386 --> 01:19:31,456 Smitty. 1178 01:19:31,490 --> 01:19:38,843 [♪] 1179 01:19:48,507 --> 01:19:52,684 [upbeat music plays] 1180 01:19:56,550 --> 01:19:58,552 Good evening, everybody, I'm Rio Lee 1181 01:19:58,586 --> 01:20:00,519 with tonight's top headlines. 1182 01:20:00,554 --> 01:20:03,833 Florida is bracing for an influx of spring breakers, 1183 01:20:03,868 --> 01:20:05,421 as well as tourists. 1184 01:20:05,455 --> 01:20:08,044 Florida's economy is bouncing back 1185 01:20:08,079 --> 01:20:11,047 after an especially long haul of the red tide. 1186 01:20:11,082 --> 01:20:13,084 And we have Jenna on the ground for you 1187 01:20:13,118 --> 01:20:15,327 with a special story about a bakery 1188 01:20:15,362 --> 01:20:17,536 that has come back after burning down. 1189 01:20:17,571 --> 01:20:19,159 We have Jenna on the ground for you. 1190 01:20:19,193 --> 01:20:20,263 Thanks, Rio. 1191 01:20:20,298 --> 01:20:21,471 I'm standing in front 1192 01:20:21,506 --> 01:20:23,059 of Sweet Magnolia Bakery which, 1193 01:20:23,094 --> 01:20:25,234 after tragically burning down last year, 1194 01:20:25,268 --> 01:20:29,169 has fully reopened just in time for the season's wave of tourists. 1195 01:20:29,203 --> 01:20:30,860 Our town is slowly returning 1196 01:20:30,895 --> 01:20:32,931 to what some people say is a new normal 1197 01:20:32,966 --> 01:20:35,416 in the wake of the Red Tide Monster's reign of terror. 1198 01:20:35,451 --> 01:20:37,660 I'm Jenna, covering the latest from the field. 1199 01:20:37,694 --> 01:20:38,937 Back to you, Rio. 1200 01:20:38,972 --> 01:20:46,151 [rock music plays] 1201 01:21:45,176 --> 01:21:52,355 [♪] 1202 01:21:56,981 --> 01:21:58,189 Good morning. 1203 01:22:31,463 --> 01:22:38,160 ["Never Gonna Leave You" by Allie Kay Band] 1204 01:22:48,032 --> 01:22:51,035 ♪ Morning comes And there's a choice to make ♪ 1205 01:22:52,070 --> 01:22:54,279 ♪ To the sound of Our heartbeats ♪ 1206 01:22:54,314 --> 01:22:56,178 ♪ Starting to break 1207 01:22:56,212 --> 01:22:59,595 ♪ Sing along To the riverboat gunshot ♪ 1208 01:22:59,629 --> 01:23:03,737 ♪ And keep on running And give it all we got ♪ 1209 01:23:05,670 --> 01:23:09,363 ...introduced me to my wife, my loves of my life. 1210 01:23:09,398 --> 01:23:12,332 -Ah, fuck it. [clears throat] -[director] Okay, do it again. 1211 01:23:12,366 --> 01:23:15,680 ♪ And all those photographs Of memories ♪ 1212 01:23:15,714 --> 01:23:19,615 ♪ I think it's time we run away From what we've seen ♪ 1213 01:23:19,649 --> 01:23:23,619 ♪ Count all the stars That have disappeared ♪ 1214 01:23:23,653 --> 01:23:29,694 ♪ Well, that's a start And the radio's all I hear ♪ 1215 01:23:31,627 --> 01:23:35,631 ♪ You said you're never gonna Leave me ♪ 1216 01:23:35,665 --> 01:23:37,840 ♪ The fire burning in Our hearts ♪ 1217 01:23:37,874 --> 01:23:39,669 ♪ Will keep us alive 1218 01:23:39,704 --> 01:23:43,604 ♪ I said It's not gonna be that easy ♪ 1219 01:23:43,639 --> 01:23:48,678 ♪ At least we know inside That hope will never die ♪ 1220 01:23:55,720 --> 01:23:59,689 ♪ A sad response Put on the radio ♪ 1221 01:23:59,724 --> 01:24:03,624 ♪ We sing along As we drive on down that road ♪ 1222 01:24:03,659 --> 01:24:07,663 ♪ Tattoos and music Is how we survive ♪ 1223 01:24:07,697 --> 01:24:14,842 ♪ But I think cigarettes Is how we're all gonna die ♪ 1224 01:24:15,671 --> 01:24:19,606 ♪ You said you're never gonna Leave me ♪ 1225 01:24:19,640 --> 01:24:22,091 ♪ The fire burning in Our hearts ♪ 1226 01:24:22,126 --> 01:24:23,679 ♪ Will keep us alive 1227 01:24:23,713 --> 01:24:27,579 ♪ I said It's not gonna be that easy ♪ 1228 01:24:27,614 --> 01:24:33,171 ♪ At least we know inside That hope will never die ♪ 1229 01:24:39,695 --> 01:24:41,731 ♪ The wall is crashing down 1230 01:24:41,766 --> 01:24:43,699 ♪ We all scream out of town 1231 01:24:43,733 --> 01:24:47,668 ♪ I see the evidence Holding onto me ♪ 1232 01:24:47,703 --> 01:24:49,636 ♪ You tell the truth and lies 1233 01:24:49,670 --> 01:24:51,638 ♪ Your justice can't deny 1234 01:24:51,672 --> 01:24:53,191 ♪ That's why I was running 1235 01:24:53,226 --> 01:24:57,851 ♪ And I left him on the road 1236 01:25:15,662 --> 01:25:19,631 ♪ You said you're never gonna Leave me ♪ 1237 01:25:19,666 --> 01:25:21,840 ♪ The fire burning in Our hearts ♪ 1238 01:25:21,875 --> 01:25:23,704 ♪ Will keep us alive 1239 01:25:23,739 --> 01:25:27,605 ♪ I said It's not gonna be that easy ♪ 1240 01:25:27,639 --> 01:25:31,712 ♪ At least we know inside That hope will never die ♪ 1241 01:25:31,747 --> 01:25:35,475 ♪ You said you're never gonna Leave me ♪ 1242 01:25:35,509 --> 01:25:37,787 ♪ The fire burning in Our hearts ♪ 1243 01:25:37,822 --> 01:25:39,686 ♪ Will keep us alive 1244 01:25:39,720 --> 01:25:42,171 ♪ I said It's not gonna be that easy ♪ 1245 01:25:42,206 --> 01:25:44,484 ♪ I'm never gonna leave you 1246 01:25:44,518 --> 01:25:48,798 ♪ At least we know inside That hope will never die ♪ 1247 01:26:05,367 --> 01:26:12,546 ["Psycho Boyfriend" by Allie Kay Band playing] 1248 01:26:16,343 --> 01:26:18,897 ♪ Start to get you On a Friday night ♪ 1249 01:26:18,932 --> 01:26:21,693 ♪ 'Cause he's the one Gonna treat me right ♪ 1250 01:26:21,728 --> 01:26:24,420 ♪ Standing here Waiting for you ♪ 1251 01:26:24,455 --> 01:26:26,974 ♪ In the shadows Where you[indistinct lyrics] ♪ 1252 01:26:27,009 --> 01:26:29,598 ♪ Don't wanna hear you scream 1253 01:26:29,632 --> 01:26:32,256 ♪ Killing hard, But killing me ♪ 1254 01:26:37,606 --> 01:26:40,436 ♪ It doesn't matter If you're a girl or boy ♪ 1255 01:26:40,471 --> 01:26:42,887 ♪ I'm fading, I'm his toy 1256 01:26:42,921 --> 01:26:45,545 ♪ He's got you messing around with me ♪ 1257 01:26:45,579 --> 01:26:48,237 ♪ You found yourself In a[indistinct lyrics] ♪ 1258 01:26:48,272 --> 01:26:50,998 ♪ Say your prayers Before you go to bed ♪ 1259 01:26:51,033 --> 01:26:53,484 ♪ 'Cause you might just Wake up dead ♪ 1260 01:26:58,592 --> 01:27:03,873 ♪ Whoa, whoa, Psycho boyfriend ♪ 1261 01:27:03,908 --> 01:27:09,224 ♪ Whoa, whoa, Psycho boyfriend ♪ 1262 01:27:15,057 --> 01:27:17,646 ♪ Black hair, black eyes 1263 01:27:17,680 --> 01:27:20,442 ♪ A little jacket pocket Full of knives ♪ 1264 01:27:20,476 --> 01:27:22,858 ♪ In the basement, Oh, he and I go ♪ 1265 01:27:22,892 --> 01:27:25,550 ♪ The voices tell him Where to go ♪ 1266 01:27:25,585 --> 01:27:27,863 ♪ A vicious heart Full of revenge ♪ 1267 01:27:27,897 --> 01:27:30,762 ♪ He may be odd But he will cut you even ♪ 1268 01:27:35,940 --> 01:27:41,325 ♪ Whoa, whoa, Psycho boyfriend ♪ 1269 01:27:41,359 --> 01:27:46,606 ♪ Whoa, whoa, Psycho boyfriend ♪ 1270 01:27:46,640 --> 01:27:53,820 [♪]