1
00:04:00,875 --> 00:04:04,612
The red tide is here
with an evil vengeance,
2
00:04:04,645 --> 00:04:07,715
polluting and infecting
Florida waterways.
3
00:04:07,749 --> 00:04:10,317
Some call it a punishment
from an angry god,
4
00:04:10,350 --> 00:04:13,821
while others fear it may be
the work of the devil.
5
00:04:13,855 --> 00:04:17,357
The beaches are deserted,
the stench is toxic,
6
00:04:17,390 --> 00:04:20,895
and the water
has been contaminated,
as if it's been cursed.
7
00:04:20,928 --> 00:04:23,798
No one knows the long-term
effects this will have
on humans,
8
00:04:23,831 --> 00:04:27,367
but we do know it has wreaked
death and destruction
9
00:04:27,400 --> 00:04:29,537
to all maritime creatures.
10
00:04:29,570 --> 00:04:33,273
Now, the plague of the red tide
has aided in the escape
11
00:04:33,306 --> 00:04:36,511
of convicted cop killer
Al David.
12
00:04:37,979 --> 00:04:39,747
Keep your eyes peeled.
13
00:04:39,781 --> 00:04:41,516
He's got to be
in these woods somewhere.
14
00:04:45,019 --> 00:04:48,022
Guys, fan out.
He's got to be here somewhere.
15
00:04:48,055 --> 00:04:49,891
As police
continue to hunt him down
16
00:04:49,924 --> 00:04:52,760
before he kills
any more innocent people,
17
00:04:52,794 --> 00:04:56,063
the red tide continues
to complicate their progress.
18
00:05:01,569 --> 00:05:03,971
This is Rio Lee
with Channel 5 News
19
00:05:04,005 --> 00:05:05,573
watching the coast for you.
20
00:05:09,409 --> 00:05:12,513
Useless.
21
00:05:12,547 --> 00:05:15,049
So much
for the element of surprise.
22
00:05:15,082 --> 00:05:16,884
You gotta be kidding me.
23
00:05:18,853 --> 00:05:21,756
Mom, I told you not to call me
while I'm working.
24
00:05:23,524 --> 00:05:26,359
Yeah, I'll call you
as soon as my shift's done.
25
00:05:28,896 --> 00:05:30,531
Unbelievable.
26
00:05:36,369 --> 00:05:38,639
On your knees!
27
00:05:41,742 --> 00:05:43,778
You don't have to do this.
28
00:05:43,811 --> 00:05:47,380
Yes, I do.
29
00:05:55,923 --> 00:05:57,525
But I want to.
30
00:05:59,392 --> 00:06:02,129
Officer Hobin? Where are you?
31
00:06:02,697 --> 00:06:05,633
This is your lucky day.
32
00:06:09,804 --> 00:06:10,938
Thanks, asshole.
33
00:06:17,945 --> 00:06:19,881
Freeze!
34
00:06:22,149 --> 00:06:23,751
Damn convict.
35
00:06:29,857 --> 00:06:31,458
Drop it, Al.
36
00:06:53,080 --> 00:06:54,882
Where the hell did you go?
37
00:06:57,084 --> 00:06:58,786
Gator bait, I guess.
38
00:07:04,725 --> 00:07:06,694
Officials have closed down
the beaches
39
00:07:06,727 --> 00:07:10,131
and cut off public water access
all across our area.
40
00:07:10,164 --> 00:07:12,633
Many locals fear
what the future may hold
41
00:07:12,667 --> 00:07:15,468
if something isn't done
to combat this disaster.
42
00:07:17,772 --> 00:07:19,674
With the increase
in water levels
43
00:07:19,707 --> 00:07:23,411
from the recent discharge
and a rise in our temperatures,
44
00:07:23,443 --> 00:07:26,781
the algae problem has become
an environmental emergency.
45
00:07:26,814 --> 00:07:28,849
- Now in the lead development...
- -Oh, I'm dying out here.
46
00:07:28,883 --> 00:07:31,585
...about the prison escapee
Al Louie David,
47
00:07:31,619 --> 00:07:34,622
who was sentenced last
year to life without parole
48
00:07:34,655 --> 00:07:37,591
for the murder
of a Miami police officer,
49
00:07:37,625 --> 00:07:40,661
was shot by our own sheriff,
Tom Fuller.
50
00:07:40,695 --> 00:07:43,531
We will keep you up to date
with the latest developments
51
00:07:43,564 --> 00:07:47,001
on our local law enforcement
as they hunt down the fugitive.
52
00:07:47,034 --> 00:07:49,003
This is Rio Lee
with Channel 5 News,
53
00:07:49,036 --> 00:07:51,172
covering the coast for you.
54
00:08:30,544 --> 00:08:33,214
I can barely breathe out here.
55
00:08:33,247 --> 00:08:34,849
I know.
This red tide's already killed
56
00:08:34,882 --> 00:08:36,584
all the fish and waterfowl
in the area.
57
00:08:36,617 --> 00:08:38,619
My dad wants to make sure
no people are hurt.
58
00:08:38,652 --> 00:08:40,621
So we've got to make sure
people stay off these beaches
59
00:08:40,654 --> 00:08:43,190
-and out of the water,
you got it?
-Yeah. No problem.
60
00:08:43,224 --> 00:08:45,559
You planning on becoming sheriff
when your dad retires?
61
00:08:45,593 --> 00:08:47,995
No. Not in a million years.
And, Nate,
62
00:08:48,029 --> 00:08:50,264
have those other lazy-ass
lifeguards help you, okay?
63
00:08:50,297 --> 00:08:53,534
It's not like
they're doing anything anyways.
Get to work.
64
00:08:54,001 --> 00:08:55,504
Tell them Sheriff Fuller
said so.
65
00:08:55,536 --> 00:08:56,637
You got it, Tommy.
66
00:10:28,629 --> 00:10:30,931
Smitty, you call over
to the prison.
67
00:10:30,965 --> 00:10:33,200
Tell them until we find a body,
we have to assume
68
00:10:33,234 --> 00:10:35,703
this fugitive is still at large.
69
00:10:35,736 --> 00:10:38,873
Yes, sir.
70
00:10:38,906 --> 00:10:41,942
I wanna bring
this son of a bitch in
dead or alive.
71
00:10:43,677 --> 00:10:46,780
Tom, you know
we always get our guy.
72
00:10:46,814 --> 00:10:49,884
I just don't want
another one of my men
getting hurt.
73
00:10:52,386 --> 00:10:54,855
We'll get him for you.
74
00:10:54,889 --> 00:10:56,657
Forgot my damn cigars.
75
00:10:57,925 --> 00:10:59,927
There you go.
76
00:10:59,960 --> 00:11:01,362
Thanks, Smitty.
77
00:11:11,172 --> 00:11:14,708
Yes, please.
78
00:11:14,742 --> 00:11:16,210
-You got it.
-Thank you.
79
00:11:16,243 --> 00:11:19,046
Hey, Tommy.
What brings you around?
80
00:11:19,079 --> 00:11:21,415
I was just helping my dad
close down the beaches.
81
00:11:21,448 --> 00:11:23,417
How's it going here?
82
00:11:23,450 --> 00:11:27,054
Some random customers,
but mainly locals.
83
00:11:27,421 --> 00:11:31,125
It's so unnerving,
thinking about that convict
on the loose.
84
00:11:31,158 --> 00:11:33,360
You know, it's easy to forget
just how dangerous
85
00:11:33,394 --> 00:11:35,162
this job can be.
86
00:11:35,196 --> 00:11:38,365
You know,
with all the craziness going on,
87
00:11:38,399 --> 00:11:42,203
the convict, the red tide,
closing the beaches,
88
00:11:42,236 --> 00:11:46,675
my dad has kept his focus
through all of it.
89
00:11:46,707 --> 00:11:49,843
I don't know what I would do
if I was sheriff.
90
00:11:50,744 --> 00:11:53,814
I'm super on edge.
Have you seen the pics
Nate sent the group?
91
00:11:53,847 --> 00:11:55,316
No. Let me see.
92
00:11:56,951 --> 00:12:00,154
God. Yeah, these are awful.
93
00:12:00,187 --> 00:12:03,390
Kara said this is the worst
red tide she's ever seen.
94
00:12:03,424 --> 00:12:05,159
Speaking of Kara,
95
00:12:05,192 --> 00:12:07,795
what's going on between you two?
96
00:12:07,828 --> 00:12:09,863
Things didn't work out.
97
00:12:09,897 --> 00:12:12,366
Ah, so that's why
I haven't seen you
98
00:12:12,399 --> 00:12:16,470
-in her most recent posts.
-Hey, you know how it is.
99
00:12:18,239 --> 00:12:20,774
-I know you'll bounce back.
-Thanks.
100
00:12:20,808 --> 00:12:23,177
Tommy, the beach is swarmed
with tourists.
101
00:12:23,210 --> 00:12:25,879
Yeah, copy that.
I'm on my way.
102
00:12:25,913 --> 00:12:28,282
Have some tourists
down at the beach,
so I gotta run.
103
00:12:28,315 --> 00:12:30,150
-Thanks.
-Later.
104
00:12:31,318 --> 00:12:33,854
Mai Tais.
105
00:12:33,887 --> 00:12:36,725
Here you go. One for you.
106
00:12:36,757 --> 00:12:38,359
-Thank you.
-Happy anniversary.
107
00:12:38,392 --> 00:12:39,994
You're so welcome.
108
00:13:44,058 --> 00:13:46,994
Tommy.
You done with those signs?
109
00:13:47,027 --> 00:13:49,063
Yes, sir, just like you asked.
110
00:13:49,096 --> 00:13:50,598
Good job.
111
00:13:51,332 --> 00:13:54,468
So, when are you gonna join
the department full time?
112
00:13:55,002 --> 00:13:58,105
You know, me and your mother,
God rest her soul,
113
00:13:58,138 --> 00:14:01,141
we always kind of thought
that you'd take my place
one day.
114
00:14:01,175 --> 00:14:03,844
Dad, I'm happy to work
for the department part time,
115
00:14:03,877 --> 00:14:06,046
but the dive shop
is my main focus.
116
00:14:08,849 --> 00:14:12,353
Son, I'll be proud of you
no matter what you do,
117
00:14:12,386 --> 00:14:15,022
but I was always hoping
that you'd work alongside me
118
00:14:15,055 --> 00:14:16,524
until I retire.
119
00:14:17,424 --> 00:14:20,060
You know, I feel sorry
for the merchants in this town.
120
00:14:20,094 --> 00:14:23,364
Damn red tide just about put
most of them out of business.
121
00:14:31,271 --> 00:14:32,940
-I'm back.
-Hey.
122
00:14:32,973 --> 00:14:34,108
How's it going?
123
00:14:34,141 --> 00:14:35,909
-Oh, the usual.
-Yeah?
124
00:14:35,943 --> 00:14:38,078
So, how are you adjusting
to life
125
00:14:38,112 --> 00:14:39,480
on the dead coast of Florida?
126
00:14:39,514 --> 00:14:41,482
Dead coast?
Why would you say that?
127
00:14:41,516 --> 00:14:44,385
-'Cause it's boring
and full of old people.
-Aw.
128
00:14:44,418 --> 00:14:46,053
And the only place
we can hang out
129
00:14:46,086 --> 00:14:48,590
is this sports bar
called Buffalo Chix.
130
00:14:48,623 --> 00:14:51,392
- Buffalo Chix?
- Yeah.
131
00:14:51,425 --> 00:14:53,528
Huh. Okay.
132
00:14:53,561 --> 00:14:56,497
It is a good time though.
About all we got.
133
00:14:56,531 --> 00:14:59,133
All right. I'll think about it.
134
00:15:01,301 --> 00:15:04,338
Newsroom, this is Jenna.
135
00:15:04,371 --> 00:15:07,007
One moment, please.
It's for you.
136
00:15:08,142 --> 00:15:09,476
Rio Lee.
137
00:15:09,511 --> 00:15:13,247
Hi, Joe.
138
00:15:13,280 --> 00:15:15,048
Yeah.
139
00:15:15,082 --> 00:15:16,283
-I'll be right there.
-Cool.
140
00:15:16,316 --> 00:15:18,018
-Bye.
-Okay.
141
00:15:18,553 --> 00:15:22,156
It's Joe, he says the cop killer
might still be alive.
142
00:15:23,625 --> 00:15:25,292
Oh.
143
00:15:25,660 --> 00:15:27,928
So, I need to go.
144
00:15:27,961 --> 00:15:30,497
-Okay.
-I'll see you.
145
00:15:30,532 --> 00:15:32,166
-Keep me updated.
-I will.
146
00:15:35,235 --> 00:15:38,138
All right, Tom.
What we're gonna do is we need a couple of boys down here,
147
00:15:38,172 --> 00:15:40,974
- we're gonna drag the bottom.
- -Why don't we have the dive team take a look?
148
00:15:41,008 --> 00:15:42,476
That stuff in the water
149
00:15:42,510 --> 00:15:44,411
is killing everything
that goes in there.
150
00:15:44,445 --> 00:15:47,047
So, I'm not putting
any of my men in the water.
151
00:15:47,080 --> 00:15:49,283
Don't go getting
any ideas, okay?
152
00:15:49,316 --> 00:15:51,586
Yes, sir. Come on, Smitty.
153
00:15:55,088 --> 00:15:57,024
Sheriff Fuller?
154
00:15:57,057 --> 00:15:59,092
Sheriff Fuller?
155
00:15:59,661 --> 00:16:02,630
Any information
on the whereabouts
of the escapee?
156
00:16:04,064 --> 00:16:06,233
Officially, Ms. Lee,
157
00:16:06,266 --> 00:16:08,068
he was shot earlier today
escaping,
158
00:16:08,101 --> 00:16:10,037
and he fell in the water.
159
00:16:10,538 --> 00:16:12,607
-Was he killed?
-Ms. Lee, Ms. Lee.
160
00:16:13,675 --> 00:16:15,209
The public needs to know
161
00:16:15,242 --> 00:16:17,645
if there's a killer
on the loose.
162
00:16:17,679 --> 00:16:19,346
No comment.
163
00:16:21,683 --> 00:16:23,952
-Did you get that?
-Yeah.
164
00:16:23,984 --> 00:16:26,521
Listen, can I give you
some advice?
165
00:16:26,554 --> 00:16:29,056
-Yeah, sure.
-You're new around here.
166
00:16:29,089 --> 00:16:32,226
Things are done a little bit
differently than in LA.
I can tell you one thing.
167
00:16:32,259 --> 00:16:35,028
I personally
wouldn't be pissing off
Sheriff Fuller if I were you.
168
00:16:35,062 --> 00:16:37,097
He kind of runs this town.
169
00:16:38,566 --> 00:16:40,434
- Ms. Lee.
- Hi.
170
00:16:40,467 --> 00:16:42,670
-Oh, you can call me Rio.
-Sorry to bother you.
171
00:16:42,704 --> 00:16:44,371
-Um, I'm Summer.
-Hi, Summer.
172
00:16:44,404 --> 00:16:46,541
My Uncle Charlie thinks
you should know
173
00:16:46,574 --> 00:16:48,141
what's really happening.
174
00:16:48,175 --> 00:16:49,711
Something's going on?
175
00:16:49,744 --> 00:16:51,779
Yeah, well...
176
00:16:53,447 --> 00:16:56,016
my uncle,
he's the local skunk ape expert,
177
00:16:56,049 --> 00:16:58,318
and he has a warning.
178
00:16:58,352 --> 00:16:59,721
About what?
179
00:16:59,754 --> 00:17:02,155
He thinks
there's more trouble coming.
180
00:17:05,660 --> 00:17:08,763
-Uh, and he told you this?
-Yeah.
181
00:17:08,796 --> 00:17:10,598
Could you ask him to call me
at the station
182
00:17:10,632 --> 00:17:12,000
if he wants to chat?
183
00:17:12,032 --> 00:17:16,236
-Uh, I can, but...
-But?
184
00:17:16,270 --> 00:17:18,740
...my Uncle Charlie,
just know he means well.
185
00:17:23,143 --> 00:17:25,580
-Let's set up a shot.
-Okay.
186
00:17:26,681 --> 00:17:28,282
Um...
187
00:17:29,216 --> 00:17:31,084
Are you ready?
188
00:17:31,118 --> 00:17:33,186
Um, yeah.
189
00:17:33,220 --> 00:17:36,056
- You okay?
- Yeah. Yeah.
190
00:17:36,089 --> 00:17:37,424
-Okay.
-Let's go.
191
00:17:37,457 --> 00:17:40,327
Three, two.
192
00:17:40,360 --> 00:17:42,764
I'm out here
on the waterfront, where just
193
00:17:42,797 --> 00:17:46,266
last night convicted cop killer
and prison escapee
194
00:17:46,300 --> 00:17:50,538
Al Louie David was shot
by our own sheriff, Tom Fuller.
195
00:17:50,572 --> 00:17:53,340
Unfortunately, the body
has yet to be recovered,
196
00:17:53,373 --> 00:17:56,376
and officials are getting ready
to search the waters.
197
00:17:56,410 --> 00:17:58,680
The sheriff's department
will be on high alert
198
00:17:58,713 --> 00:18:01,381
until the body has been found.
199
00:18:12,860 --> 00:18:15,329
Frickin' Christ.
200
00:18:15,362 --> 00:18:17,230
Trash can frickin' right there.
201
00:18:17,264 --> 00:18:20,500
God, what kind of bull...
202
00:18:20,535 --> 00:18:22,269
Better job than working
at the library
203
00:18:22,302 --> 00:18:23,605
and sitting on my ass all day.
204
00:18:23,638 --> 00:18:26,206
Frickin' pick their own crap.
205
00:18:28,141 --> 00:18:29,544
Hate it.
206
00:18:30,812 --> 00:18:34,314
This job's frickin' killin' me.
207
00:18:34,348 --> 00:18:39,419
God--
208
00:18:39,453 --> 00:18:41,856
What's the description
of?
209
00:18:47,662 --> 00:18:49,329
What do you think, Tom?
210
00:18:49,363 --> 00:18:51,866
I don't even know
what could do that, Sheriff.
211
00:18:53,635 --> 00:18:56,169
Ladies, come here.
212
00:18:56,203 --> 00:18:57,605
-You found the body?
-Yes, sir.
213
00:18:57,639 --> 00:18:59,641
-Yes. Yes, sir.
-What are your names?
214
00:18:59,674 --> 00:19:02,777
-I'm Shelby Fan.
-I'm Amber.
215
00:19:02,810 --> 00:19:04,846
And did you recognize this man?
216
00:19:04,879 --> 00:19:06,681
-No.
-No, sir. Uh...
217
00:19:06,714 --> 00:19:08,583
We thought he was just
homeless and sleeping,
218
00:19:08,616 --> 00:19:10,685
and then we saw
the blood and then I just--
219
00:19:10,718 --> 00:19:12,452
And we realized
he was not sleeping,
220
00:19:12,486 --> 00:19:15,155
-and we just started screaming.
-Okay, all right.
221
00:19:15,188 --> 00:19:17,859
Hobin, get their information,
take a statement, will you?
222
00:19:17,892 --> 00:19:19,761
You got it, Sheriff. Ladies.
223
00:19:22,664 --> 00:19:24,398
-Oh, Jesus.
-Sheriff?
224
00:19:24,431 --> 00:19:26,466
-Rio Lee, Channel 5.
-Ms. Lee, not now.
225
00:19:26,500 --> 00:19:28,201
Are you not ready
to make a statement?
226
00:19:28,235 --> 00:19:30,437
I'm not ready for your bullshit.
227
00:19:30,470 --> 00:19:33,141
I'm in the middle
of a homicide investigation.
228
00:19:33,173 --> 00:19:35,677
Sheriff, the people deserve
to know what's going on.
229
00:19:35,710 --> 00:19:37,679
It is the skunk ape.
230
00:19:39,647 --> 00:19:41,248
Sir, who are you?
231
00:19:42,917 --> 00:19:44,519
I'm Charlie.
232
00:19:45,653 --> 00:19:47,555
And what is the skunk ape?
233
00:19:47,588 --> 00:19:51,491
Well, you-- you Northerners,
you call it Bigfoot.
234
00:19:51,926 --> 00:19:55,663
Down here near the 'Glades,
we call 'em skunk apes.
235
00:19:55,697 --> 00:19:57,364
'Cause they stink.
236
00:19:58,566 --> 00:19:59,967
Do you have proof?
237
00:20:01,334 --> 00:20:03,538
-Of what?
-The skunk ape, sir.
238
00:20:03,571 --> 00:20:05,472
Tommy, get him
the hell out of here.
239
00:20:05,506 --> 00:20:07,407
-What did I do?
-You're gonna end up in detox.
240
00:20:07,441 --> 00:20:08,943
Hey, man,
I didn't do nothing.
241
00:20:08,976 --> 00:20:10,845
Sure, Charlie,
get out of here, okay?
242
00:20:10,878 --> 00:20:12,379
There's no skunk ape.
243
00:20:23,858 --> 00:20:26,293
Ooh.
244
00:20:26,326 --> 00:20:28,361
It's hot as hell out here,
Bobby.
245
00:20:29,463 --> 00:20:30,865
Damn.
246
00:20:35,970 --> 00:20:37,572
What do you think, man?
247
00:20:37,605 --> 00:20:40,340
-Smells out here.
-Hell, yeah, it does.
248
00:20:40,742 --> 00:20:43,511
Well, I heard a skunk ape
killed a guy over at the beach.
249
00:20:43,544 --> 00:20:45,613
- Who told you that?
- My sister.
250
00:20:45,646 --> 00:20:47,447
She was over there at the beach,
251
00:20:47,481 --> 00:20:49,316
heard a bunch of deputies
talking.
252
00:20:49,349 --> 00:20:50,818
Hell, I hope not.
253
00:20:53,320 --> 00:20:57,257
They don't exist,
you goofy bastard.
254
00:20:57,290 --> 00:20:59,827
Now, let me get this sample
so we can get out of here.
255
00:20:59,861 --> 00:21:01,229
I am burning up.
256
00:21:15,042 --> 00:21:16,443
That ought to do it.
257
00:21:19,847 --> 00:21:21,448
Bobby?
258
00:21:22,784 --> 00:21:24,384
Bobby, stop playing.
259
00:21:26,521 --> 00:21:30,490
Bobby, come on now.
This ain't the time, son.
260
00:21:30,525 --> 00:21:31,592
We got work to do.
261
00:21:33,661 --> 00:21:35,062
The hell?
262
00:21:35,897 --> 00:21:37,832
Are you okay, man?
263
00:21:37,865 --> 00:21:39,901
You-- you-- you need some help?
264
00:21:40,902 --> 00:21:42,503
The hell?
265
00:21:44,071 --> 00:21:46,874
The hell, man?
266
00:22:30,383 --> 00:22:31,786
We need some answers, Tommy.
267
00:22:31,819 --> 00:22:33,788
I don't want state
stepping on my toes.
268
00:22:33,821 --> 00:22:35,455
Yes, sir. Understood.
269
00:22:35,890 --> 00:22:38,092
- Here you go, Sheriff.
- All right.
270
00:22:38,125 --> 00:22:41,095
Tommy, you take this sample
over to the bio lab
at the university.
271
00:22:41,128 --> 00:22:43,331
-See if Kara
can tell us anything.
-On my way.
272
00:22:43,363 --> 00:22:45,498
But you be careful
with Kara now.
273
00:22:45,533 --> 00:22:47,902
You know she's trying
to set her hooks in you, boy.
274
00:22:47,935 --> 00:22:50,470
Yes, sir.
275
00:22:50,504 --> 00:22:52,673
Probably a good idea
that boy got married.
276
00:22:52,707 --> 00:22:55,042
I don't know, Sheriff.
Still just a kid.
277
00:23:00,915 --> 00:23:03,951
- These are
also major traces.
278
00:23:08,055 --> 00:23:09,924
Oh.
279
00:23:09,957 --> 00:23:11,826
Hey, Tommy.
280
00:23:11,859 --> 00:23:13,728
Bring me
my heart transplant, honey?
281
00:23:13,761 --> 00:23:15,596
Why, do you need one?
282
00:23:15,630 --> 00:23:17,932
Hmm. No.
283
00:23:17,965 --> 00:23:19,667
I don't get any beauty sleep
these days
284
00:23:19,700 --> 00:23:21,068
thanks to this red tide crap.
285
00:23:21,102 --> 00:23:22,904
Alex and I have been busting
our butts
286
00:23:22,937 --> 00:23:24,538
trying to figure it out.
287
00:23:24,572 --> 00:23:26,641
Well, I don't mean
to drop this off on you,
288
00:23:26,674 --> 00:23:28,876
but the sheriff really needs
some answers
with this new sample.
289
00:23:28,910 --> 00:23:30,945
Well, actually I can't wait
to examine it.
290
00:23:30,978 --> 00:23:32,113
The stuff I've seen
under the microscope
291
00:23:32,146 --> 00:23:34,081
is so weird, so hyperactive.
292
00:23:34,115 --> 00:23:36,951
It reminds me of sperm
293
00:23:36,984 --> 00:23:39,120
or some other kind of
invading organism that--
294
00:23:39,153 --> 00:23:42,489
it wants to inhabit
some other kind of organism.
295
00:23:42,523 --> 00:23:44,392
Damn, Alex.
296
00:23:44,424 --> 00:23:47,595
Are-- are you saying
this could invade a human being?
297
00:23:47,628 --> 00:23:49,797
I wouldn't hastily
disregard that theory.
298
00:23:49,830 --> 00:23:51,699
We don't know enough
about it yet.
299
00:23:51,732 --> 00:23:53,801
It seems to me
that maybe its thrust
300
00:23:53,834 --> 00:23:56,537
is to populate the land and sea
with its own kind.
301
00:23:56,570 --> 00:23:58,139
A mutant form of human being
that has
302
00:23:58,172 --> 00:23:59,707
some of the characteristics
of marine life.
303
00:23:59,740 --> 00:24:01,609
Okay, come off it, Alex.
304
00:24:01,642 --> 00:24:03,878
We're here to talk facts
in this laboratory,
305
00:24:03,911 --> 00:24:06,414
not some wild
pseudo-scientific conjecture.
306
00:24:06,446 --> 00:24:08,716
Lots of ideas that used to
belong in the realm of sci-fi
307
00:24:08,749 --> 00:24:10,151
are now part of our reality.
308
00:24:10,184 --> 00:24:11,953
And we even take them
for granted.
309
00:24:11,986 --> 00:24:13,921
Well, we don't get paid
310
00:24:13,955 --> 00:24:16,657
- to indulge in flights of fancy.
- -Hmm.
311
00:24:16,691 --> 00:24:19,560
So, let's get busy
in the real world, Alex.
312
00:24:19,593 --> 00:24:20,995
Thank you.
313
00:24:22,997 --> 00:24:24,732
Question.
314
00:24:26,734 --> 00:24:28,135
Okay, yeah.
315
00:24:29,770 --> 00:24:33,074
Why do you always refer
to your dad as the sheriff?
316
00:24:33,107 --> 00:24:34,175
'Cause he is.
317
00:24:34,208 --> 00:24:35,543
No, it's just, like,
318
00:24:35,576 --> 00:24:37,645
you have to be so official?
319
00:24:39,246 --> 00:24:41,949
That didn't always
seem to bother you.
320
00:24:43,617 --> 00:24:46,120
- Sometimes.
- Hey. Careful now.
321
00:24:46,153 --> 00:24:48,589
I could have you arrested
for assaulting a deputy.
322
00:24:48,622 --> 00:24:51,058
Oh, so your dad did get you
to sign on full time?
323
00:24:54,562 --> 00:24:57,064
Seeing anyone?
324
00:24:58,199 --> 00:24:59,800
No.
325
00:25:01,068 --> 00:25:02,670
You?
326
00:25:03,671 --> 00:25:05,072
No.
327
00:25:07,208 --> 00:25:09,210
Well, if you're not doing
anything,
328
00:25:09,243 --> 00:25:12,546
some of us are headed
to the sports bar tonight.
329
00:25:12,580 --> 00:25:14,915
Oh, I don't know,
I'm gonna have to pull
330
00:25:14,949 --> 00:25:17,084
another shift
for the sheriff, hmm--
-Oh.
331
00:25:17,118 --> 00:25:19,820
-My dad.
-A lot of people don't realize
332
00:25:19,854 --> 00:25:23,224
that human blood
has the same chemistry
as seawater.
333
00:25:23,257 --> 00:25:26,227
We don't have gills,
but we carry the ocean
inside of us.
334
00:25:26,260 --> 00:25:28,262
Alex is a fountain
of obscure info.
335
00:25:28,295 --> 00:25:29,964
I'm just saying,
336
00:25:29,997 --> 00:25:32,099
all creatures
came from the ocean.
337
00:25:32,733 --> 00:25:34,168
Maybe we're trying
to return to it.
338
00:25:34,201 --> 00:25:36,537
Let me know
if you guys find anything.
339
00:25:36,570 --> 00:25:37,972
Yep.
340
00:25:47,648 --> 00:25:49,050
You gotcha.
341
00:25:50,818 --> 00:25:52,219
Back to it.
342
00:25:55,056 --> 00:25:57,558
What are you?
343
00:26:04,131 --> 00:26:05,766
As you can see behind me,
344
00:26:05,800 --> 00:26:07,601
Sheriff Fuller has set up
roadblocks
345
00:26:07,635 --> 00:26:09,003
all across the area
346
00:26:09,036 --> 00:26:10,204
in an attempt to apprehend
347
00:26:10,237 --> 00:26:11,772
whoever is responsible
348
00:26:11,806 --> 00:26:13,274
for the recent attacks.
349
00:26:13,307 --> 00:26:14,942
The sheriff's department
maintains
350
00:26:14,975 --> 00:26:17,711
that the prison escapee,
Al Louie David,
351
00:26:17,745 --> 00:26:19,914
has yet to be connected
to the recent murders
352
00:26:19,947 --> 00:26:21,715
of several men in our area.
353
00:28:04,218 --> 00:28:06,187
Hey there.
354
00:28:06,220 --> 00:28:08,989
- Tommy.
- Yeah. You remember.
355
00:28:09,023 --> 00:28:11,091
Yeah. Yeah, I remember.
356
00:28:11,125 --> 00:28:13,794
-How-- how are you?
-I'm-- I'm doing well.
357
00:28:13,827 --> 00:28:15,196
-How are you?
-I'm good.
358
00:28:15,229 --> 00:28:17,198
I-- this is my first time here,
359
00:28:17,231 --> 00:28:18,699
-so I'm just--
-Really?
360
00:28:18,732 --> 00:28:20,334
This is my favorite bar.
361
00:28:21,068 --> 00:28:22,870
- I'm in the right place then.
- Yes.
362
00:28:22,903 --> 00:28:26,140
I am. Yeah. Wow.
363
00:28:26,173 --> 00:28:29,276
Uh, did you come here
with someone?
364
00:28:29,310 --> 00:28:32,746
Uh, no. I'm here by myself.
I...
365
00:28:32,780 --> 00:28:35,849
My production assistant
told me I should come here
and meet people
366
00:28:35,883 --> 00:28:38,452
instead of stay at home
all the time.
367
00:28:38,485 --> 00:28:43,157
- So...
- Want to grab a table?
368
00:28:43,190 --> 00:28:44,693
-Let's do it.
-Yeah.
369
00:28:44,725 --> 00:28:47,728
-Yeah. Sure.
-Cool.
370
00:28:47,761 --> 00:28:50,264
-Here, after you.
-Thank you.
371
00:28:51,332 --> 00:28:52,933
Thanks.
372
00:28:55,803 --> 00:28:57,171
I'm glad that you're getting out
373
00:28:57,204 --> 00:28:58,872
to experience
some of the local flavor.
374
00:28:58,906 --> 00:29:01,108
Yes, I am.
It's popping, isn't it?
375
00:29:01,141 --> 00:29:03,110
Yeah. This is a fun place.
376
00:29:03,143 --> 00:29:05,279
-Nice little energy? Yeah.
-Yeah.
377
00:29:05,312 --> 00:29:08,048
You know what?
When I was younger,
I actually used to sneak in here
378
00:29:08,082 --> 00:29:10,417
-before I was 21.
-I bet you did.
379
00:29:10,451 --> 00:29:12,987
- I did.
But your secret is safe with me.
380
00:29:13,020 --> 00:29:14,121
-I got you.
-Thank you.
381
00:29:14,154 --> 00:29:15,789
-Hey, guys.
-Hi.
382
00:29:15,823 --> 00:29:17,958
-I'm Terri. Nice to meet you.
-Hi, Terri.
383
00:29:17,992 --> 00:29:20,794
Would any of you care
for our world famous
tiki tiki rum punch?
384
00:29:20,828 --> 00:29:22,463
-Um...
-Yes.
385
00:29:22,496 --> 00:29:24,031
Yeah, sure, we'll do the punch.
386
00:29:24,064 --> 00:29:26,066
I'll grab you guys two of those.
Certainly.
387
00:29:26,100 --> 00:29:28,168
By the way, we are doing
a special on gator tail
this evening.
388
00:29:28,202 --> 00:29:30,437
It's cooked in our secret sauce.
389
00:29:32,006 --> 00:29:34,041
-Give us a second.
-Yeah, okay.
390
00:29:34,074 --> 00:29:36,110
-I'll be back
with your drinks in a flash.
-Okay.
391
00:29:36,143 --> 00:29:38,747
-Gator tail.
-Have you ever had gator tail?
392
00:29:38,779 --> 00:29:42,116
No, and I don't think I will
anytime soon.
393
00:29:42,149 --> 00:29:43,884
- Yeah.
- Hmm.
394
00:29:43,917 --> 00:29:45,286
-Um...
-Fair enough.
395
00:29:45,319 --> 00:29:48,822
...yeah, I'll think about it.
396
00:29:50,190 --> 00:29:52,293
I'm actually surprised
to see you here.
397
00:29:52,326 --> 00:29:53,994
-Really? Why?
-Yeah.
398
00:29:54,028 --> 00:29:57,031
I figured you'd be on patrol
or something.
399
00:29:57,064 --> 00:29:59,066
Oh, well,
if it were up to my dad,
400
00:29:59,099 --> 00:30:02,403
then I would be.
401
00:30:02,436 --> 00:30:06,073
-Oh, I didn't know
your dad is Sheriff Fuller.
-Oh, yeah. Yeah.
402
00:30:06,106 --> 00:30:09,877
My dad is the current sheriff,
and my grandfather,
Thomas Fuller Sr.,
403
00:30:09,910 --> 00:30:12,313
-was actually the sheriff
when I was born.
-Huh.
404
00:30:12,346 --> 00:30:17,217
If it were up to my dad,
then I would take over for him
someday.
405
00:30:17,251 --> 00:30:19,486
You don't sound too excited
about that.
406
00:30:19,521 --> 00:30:22,823
Well, I run a dive shop.
407
00:30:22,856 --> 00:30:24,491
A dive shop.
408
00:30:24,526 --> 00:30:26,226
I typically teach diving
on the side,
409
00:30:26,260 --> 00:30:28,362
but since
nobody can get in the water,
410
00:30:28,395 --> 00:30:30,931
-I had to close up the shop.
-Oh.
411
00:30:30,964 --> 00:30:33,200
Well, how did you get into
all of that?
412
00:30:33,834 --> 00:30:36,904
It's goofy, but my grandfather
would force me to watch
413
00:30:36,937 --> 00:30:38,439
those old Bond movies with him,
414
00:30:38,472 --> 00:30:40,341
and there's this one
called Thunderball
415
00:30:40,374 --> 00:30:42,476
where there's this cool
underwater sequence
416
00:30:42,510 --> 00:30:44,512
with all these divers,
and they've got spear guns
417
00:30:44,546 --> 00:30:46,581
-and--
-Oh, okay.
418
00:30:46,614 --> 00:30:49,149
This is gonna sound
really random,
419
00:30:49,183 --> 00:30:51,385
but I've always wanted to learn
how to spearfish.
420
00:30:51,418 --> 00:30:54,421
-Really?
-Yes. I know.
421
00:30:54,455 --> 00:30:57,991
But...
But they don't have
much of that where I'm from,
422
00:30:58,025 --> 00:31:00,060
-so...
-Where's that?
423
00:31:00,094 --> 00:31:01,462
LA.
424
00:31:01,495 --> 00:31:04,498
-Hmm.
-Yeah. Orange County.
425
00:31:04,532 --> 00:31:07,000
LA.
426
00:31:07,034 --> 00:31:09,970
So, why'd you become a reporter
427
00:31:10,003 --> 00:31:12,039
and end up out here?
428
00:31:12,072 --> 00:31:14,509
Um, well,
I wanted to become a reporter
429
00:31:14,542 --> 00:31:16,210
since I can remember.
430
00:31:16,243 --> 00:31:19,079
My mom wanted
to become a reporter,
431
00:31:19,113 --> 00:31:21,048
uh, but her plans changed
a little bit
432
00:31:21,081 --> 00:31:23,016
when she immigrated here
to the States,
433
00:31:23,050 --> 00:31:24,519
but, um, yeah,
434
00:31:24,552 --> 00:31:27,354
she always wanted me
to go for my dreams,
435
00:31:27,388 --> 00:31:28,956
you know, do what I want.
436
00:31:28,989 --> 00:31:31,593
And so, when I got
an offer out here,
437
00:31:31,626 --> 00:31:34,428
I figured it's sunny
and it's by the water,
438
00:31:34,461 --> 00:31:36,063
so why not?
439
00:31:36,096 --> 00:31:39,199
-And, um, now I'm here.
-That's great.
440
00:31:39,233 --> 00:31:41,001
-Yeah.
-It's good to have you here.
441
00:31:41,034 --> 00:31:43,036
Thanks.
442
00:31:43,070 --> 00:31:45,540
-Hey, Tommy.
-Hey there.
443
00:31:45,573 --> 00:31:48,409
You know, I'm actually
so glad to be running into you.
444
00:31:48,442 --> 00:31:51,345
I just got back from the lab.
Alex and I have been working
on that sample
445
00:31:51,378 --> 00:31:54,415
that you brought us
and hopefully we'll get you
some results tomorrow.
446
00:31:54,448 --> 00:31:57,384
Oh, well, thank you.
I appreciate it.
447
00:31:58,653 --> 00:32:01,088
Okay. Catch you later.
448
00:32:07,494 --> 00:32:10,532
Anything you can tell me,
or is it hush-hush?
449
00:32:10,565 --> 00:32:12,132
Anything I tell you,
450
00:32:12,166 --> 00:32:14,168
I'd have to get approved
by my dad.
451
00:32:14,201 --> 00:32:17,471
Okay.
No headline for me.
452
00:32:17,505 --> 00:32:19,908
-Sorry. Yeah.
-Okay. No problem.
453
00:32:19,940 --> 00:32:21,408
-Here are your drinks.
-Oh. Perfect.
454
00:32:21,442 --> 00:32:23,043
Thank you.
455
00:32:25,412 --> 00:32:27,682
But, uh, drinks are on me.
456
00:32:27,715 --> 00:32:30,984
- Ah.
- And dinner, if you would like.
457
00:32:32,286 --> 00:32:33,987
-I'd love it.
-Perfect.
458
00:32:34,021 --> 00:32:36,356
And maybe some shots later?
459
00:32:36,390 --> 00:32:38,058
Bring it on.
460
00:32:38,091 --> 00:32:39,561
-Cheers.
-Cheers.
461
00:32:45,667 --> 00:32:48,570
Well, thank you for the drinks.
462
00:32:48,603 --> 00:32:52,039
Of course.
Hey, we should really
do this again sometime.
463
00:32:52,072 --> 00:32:54,007
Yeah, um, you have my number,
464
00:32:54,041 --> 00:32:55,976
so you can make that happen.
465
00:32:56,009 --> 00:32:57,645
I will give you a call.
466
00:32:57,679 --> 00:32:59,279
-Sounds good.
-Yeah.
467
00:33:01,215 --> 00:33:04,251
-I will talk to you later, then.
-All right.
468
00:33:04,284 --> 00:33:06,554
Drive safe. Bye.
469
00:33:32,246 --> 00:33:35,282
-Hey.
-Sh-- holy shit, Kara.
470
00:33:35,315 --> 00:33:38,686
- Scared the shit out of me.
- Sorry.
471
00:33:38,720 --> 00:33:43,023
Um, sorry I interrupted
your date.
472
00:33:43,056 --> 00:33:47,027
Oh, it wasn't a date-date.
473
00:33:48,495 --> 00:33:50,397
Uh, well, a few of us
are headed to the diner.
474
00:33:50,430 --> 00:33:52,099
Do you want to come?
475
00:33:52,132 --> 00:33:55,102
Uh, you know what?
476
00:33:56,169 --> 00:33:57,539
I'm good. Thanks, though.
477
00:33:57,572 --> 00:34:01,643
You sure? Just grab a coffee?
478
00:34:01,676 --> 00:34:04,244
Yeah, uh, I'm good.
479
00:34:05,747 --> 00:34:07,682
Okay.
480
00:34:07,715 --> 00:34:09,517
Well, I guess
I'll see you around.
481
00:34:09,551 --> 00:34:11,184
All right. See you.
482
00:35:17,351 --> 00:35:19,219
Korfman told me
you're running out
483
00:35:19,252 --> 00:35:20,521
of refrigerator space.
484
00:35:20,555 --> 00:35:22,523
What does that mean?
485
00:35:22,557 --> 00:35:24,092
Well, what does that mean?
486
00:35:24,124 --> 00:35:25,827
Sheriff Fuller.
487
00:35:25,860 --> 00:35:28,128
Are you ready to connect
these killings to Al David?
488
00:35:28,161 --> 00:35:30,263
No, I'm not gonna comment
on an open investigation, ma'am.
489
00:35:30,297 --> 00:35:32,800
Sir, there are two men missing
and already several dead.
490
00:35:32,834 --> 00:35:35,369
And we are following
up on every lead.
491
00:35:35,402 --> 00:35:38,573
Are you implying there may be
more than one killer?
492
00:35:38,606 --> 00:35:40,541
I'll leave speculation
to the press.
493
00:35:40,575 --> 00:35:42,275
Lawmen only deal in facts.
494
00:35:42,309 --> 00:35:44,746
Just facts. Excuse me.
495
00:35:44,779 --> 00:35:46,714
Sir, are there
any more suspects?
496
00:36:05,867 --> 00:36:07,300
-Oh, hi.
-Hi.
497
00:36:07,334 --> 00:36:09,137
-Summer, right?
-Yes. Yeah.
498
00:36:09,169 --> 00:36:10,905
-Please have a seat.
-Thank you.
499
00:36:10,938 --> 00:36:12,774
-Did you want water or coffee
or anything?
-No, thank you.
500
00:36:12,807 --> 00:36:14,609
-Are you good?
-Yeah, I'm good.
501
00:36:14,642 --> 00:36:17,444
I'm actually surprised
to see you here.
502
00:36:17,477 --> 00:36:19,446
Uh, what can I do for you?
503
00:36:19,479 --> 00:36:23,450
Um, I thought I'd fill you in
about my Uncle Charlie.
504
00:36:23,483 --> 00:36:26,821
Yeah. Um,
does he really know something
505
00:36:26,854 --> 00:36:28,488
about these killings?
506
00:36:28,523 --> 00:36:31,626
Um, the thing is,
he thinks he does.
507
00:36:31,659 --> 00:36:35,295
He has a tendency
to blame everything bad
that happens around here
508
00:36:35,328 --> 00:36:38,465
on the so-called skunk ape.
509
00:36:38,498 --> 00:36:41,602
And do you believe him?
Do you think he's right?
510
00:36:41,636 --> 00:36:43,838
Well,
there's this local legend
511
00:36:43,871 --> 00:36:46,708
that says when the blood moon
meets the red tide,
512
00:36:46,741 --> 00:36:49,577
the only thing that will satisfy
the land is blood.
513
00:36:51,813 --> 00:36:55,650
And that-- that all ties
into this skunk ape mythology?
514
00:36:55,683 --> 00:36:59,821
Yes, but in his mind,
it's certainly not a myth.
515
00:37:00,621 --> 00:37:04,357
So, the skunk ape is like
Florida's version of Bigfoot.
516
00:37:04,391 --> 00:37:06,460
-Right?
-Mm-hmm.
517
00:37:06,493 --> 00:37:08,629
I would just do some research.
518
00:37:11,498 --> 00:37:12,900
Okay.
519
00:37:14,267 --> 00:37:15,435
Okay.
520
00:37:24,579 --> 00:37:26,748
Skunk ape.
521
00:37:31,819 --> 00:37:34,321
Skunk ape.
522
00:37:41,929 --> 00:37:44,966
It's known as a swamp ape.
523
00:37:44,999 --> 00:37:46,734
"Lord of Bigfoot."
524
00:37:49,302 --> 00:37:51,739
Red tide.
525
00:37:52,507 --> 00:37:53,808
Blood moon.
526
00:38:39,887 --> 00:38:44,457
Wings night at 7:00?
527
00:38:44,491 --> 00:38:45,893
7:00?
528
00:38:49,764 --> 00:38:50,832
All right.
529
00:38:53,601 --> 00:38:55,002
I'm in.
530
00:38:58,706 --> 00:39:00,107
Okay.
531
00:39:08,015 --> 00:39:09,750
What was I doing? Okay.
532
00:39:10,518 --> 00:39:11,919
Red tide curse.
533
00:40:06,173 --> 00:40:08,976
Tammy, I gotta take a piss.
534
00:40:09,010 --> 00:40:10,912
Buddy, don't forget
to take your boots off
535
00:40:10,945 --> 00:40:12,980
before you get back in the tent.
536
00:40:42,076 --> 00:40:43,711
Tammy!
537
00:40:50,483 --> 00:40:52,053
Where are my alcoholics?
538
00:40:54,755 --> 00:40:56,590
Are you all ready
539
00:40:56,624 --> 00:41:00,428
for our annual
chicken wing eating contest?
540
00:41:02,063 --> 00:41:04,165
Oh, no, no, no.
I didn't hear you.
541
00:41:04,198 --> 00:41:07,467
I said, "Are you ready?"
542
00:41:09,203 --> 00:41:11,706
Contestants,
543
00:41:11,739 --> 00:41:14,108
the winner will win this here...
544
00:41:14,141 --> 00:41:16,010
trophy.
545
00:41:16,043 --> 00:41:19,013
It's been in this bar
since we first opened,
546
00:41:19,046 --> 00:41:20,815
and we ain't never cleaned it.
547
00:41:20,848 --> 00:41:23,651
That trophy's been mine
for the past three years.
548
00:41:23,684 --> 00:41:25,686
And these three ladies
ain't getting it.
549
00:41:25,720 --> 00:41:28,589
Let's get this thing started.
550
00:41:28,622 --> 00:41:32,626
Three, two, one.
551
00:41:32,660 --> 00:41:35,529
Look, they're -- they're
doing it, they're eating 'em.
552
00:41:36,897 --> 00:41:38,733
Monk, Monk, Monk!
553
00:41:38,766 --> 00:41:42,770
Monk, Monk, Monk, Monk,
Monk, Monk, Monk, Monk.
554
00:41:42,803 --> 00:41:45,172
See, he's the best.
He's the best in the town.
555
00:41:45,206 --> 00:41:47,008
We'll see if he can keep it up.
556
00:41:47,041 --> 00:41:49,910
-Gonna keep doing that?
-Yeah, yeah, yeah.
557
00:41:53,214 --> 00:41:54,515
Ooh! Monk's gonna do it.
He's gonna do it.
558
00:41:54,548 --> 00:41:55,883
- Monk?
- Yeah.
559
00:41:55,916 --> 00:41:57,818
He did it!
560
00:42:00,621 --> 00:42:02,690
All right, the winner
561
00:42:02,723 --> 00:42:06,694
and still champion, Monk Weaver.
562
00:42:06,727 --> 00:42:09,530
Yeah, I'm the best, number one.
I'm the best.
563
00:42:09,563 --> 00:42:11,799
I'm better than all of you.
Yeah! Yeah!
564
00:42:11,832 --> 00:42:13,167
Hey, hey, Monk. Congratulations.
565
00:42:13,200 --> 00:42:15,002
-Anything you want to say?
-Yeah.
566
00:42:15,036 --> 00:42:18,773
I love chicken,
but this here, this is a cock.
567
00:42:18,806 --> 00:42:20,107
Get out of the way.
568
00:42:20,141 --> 00:42:21,976
All right,
we've got to cut him off.
569
00:42:22,009 --> 00:42:24,513
- Yeah, I win! Yeah. Yeah!
- Everybody give it up.
570
00:42:24,545 --> 00:42:26,280
So now you've seen
a chicken-eating contest.
571
00:42:26,313 --> 00:42:27,848
-I have.
-Yeah.
572
00:42:27,882 --> 00:42:29,650
-I can check that off my list.
-Uh-huh.
573
00:42:29,683 --> 00:42:31,252
You're competing next year,
right?
574
00:42:31,285 --> 00:42:33,721
-I am, in fact.
-Good. Good, yeah.
575
00:42:33,754 --> 00:42:36,057
-I think you can take it.
-I can, yeah.
576
00:42:36,090 --> 00:42:38,192
-I like chicken.
-Yeah, the trophy's yours.
577
00:42:46,600 --> 00:42:48,869
Rio, I really like
spending time with you.
578
00:42:48,903 --> 00:42:51,639
As do I.
579
00:42:51,672 --> 00:42:55,242
Although your dad does think
I'm a really annoying reporter.
580
00:42:55,276 --> 00:42:56,911
No, no.
581
00:42:56,944 --> 00:42:59,880
He just has to put
on a show as the sheriff.
582
00:42:59,914 --> 00:43:03,818
Trust me,
he actually really likes you.
583
00:43:03,851 --> 00:43:05,920
-Really?
-Yeah.
584
00:43:05,953 --> 00:43:08,089
-I don't know.
-Who couldn't like you?
585
00:43:08,122 --> 00:43:10,291
-Come on.
-Well.
586
00:43:10,324 --> 00:43:12,760
I-- I promise you, he likes you.
587
00:43:12,793 --> 00:43:14,261
Okay.
588
00:43:14,829 --> 00:43:17,965
Monk Weaver, you are one
of the last winners.
589
00:43:17,998 --> 00:43:20,835
Get your ass back
to your mama's trailer
590
00:43:20,868 --> 00:43:23,104
before you shit your pants.
591
00:43:26,640 --> 00:43:30,644
Damn, you are one ugly son of--
592
00:43:43,757 --> 00:43:47,128
Charlie,
you stand right there.
593
00:43:47,161 --> 00:43:49,763
-Now, who told you about this?
-I told you.
594
00:43:49,797 --> 00:43:52,299
Charlie, I have known you
my whole damn life,
595
00:43:52,333 --> 00:43:55,302
and you've never stopped
talking this stupid nonsense.
596
00:43:55,336 --> 00:43:58,639
-You really don't believe
in the skunk ape anymore?
-Not since Boy Scouts.
597
00:43:58,672 --> 00:44:01,976
Now, listen to me,
if you don't stop playing around
with this skunk ape,
598
00:44:02,009 --> 00:44:04,111
I'm gonna take you down,
they're gonna lock you up
599
00:44:04,145 --> 00:44:06,080
for 72 hours so you can dry out.
600
00:44:06,113 --> 00:44:09,950
Then we'll see what's coming out
of that crazy head of yours.
601
00:44:09,984 --> 00:44:11,952
I'm telling you,
the skunk ape is real.
602
00:44:11,986 --> 00:44:16,123
-It's a local legend, Charlie.
-No.
603
00:44:16,157 --> 00:44:18,058
What legend did this?
604
00:44:22,296 --> 00:44:24,932
Well, when did you get drunk
and do that?
605
00:44:26,433 --> 00:44:29,737
Yes, we just met.
606
00:44:29,770 --> 00:44:33,107
He literally
just dropped me off.
607
00:44:34,208 --> 00:44:36,010
I don't know.
608
00:44:36,043 --> 00:44:39,246
How am I sup-- I'm sure he does.
609
00:44:44,451 --> 00:44:47,021
Uh, yeah, so, well,
610
00:44:47,054 --> 00:44:48,889
he has a dive shop,
611
00:44:48,923 --> 00:44:53,127
and he's
a part-time sheriff's deputy.
612
00:45:20,454 --> 00:45:22,691
It's getting late.
613
00:45:22,756 --> 00:45:24,858
Yes, it's almost 12:00.
614
00:45:25,793 --> 00:45:27,428
I'll call you tomorrow.
615
00:45:29,763 --> 00:45:33,434
Yes, I will call you tomorrow,
I promise.
616
00:45:36,437 --> 00:45:38,872
Okay. I love you.
617
00:45:39,974 --> 00:45:41,509
Bye.
618
00:46:09,370 --> 00:46:11,105
Yeah, Tommy.
619
00:46:11,138 --> 00:46:13,742
Hey, Dad.
You still at the sports bar?
620
00:46:13,774 --> 00:46:17,945
Well, I'm trying
to figure things out here.
621
00:46:17,978 --> 00:46:19,913
Doing my job, right?
622
00:46:19,947 --> 00:46:22,449
The guys still there with you?
623
00:46:22,483 --> 00:46:24,451
-Hang on.
-Dad?
624
00:46:24,485 --> 00:46:25,819
Hello?
625
00:46:31,358 --> 00:46:34,395
-Dad?
-Tommy, I-- I got to go.
626
00:46:47,241 --> 00:46:49,843
Hello? You there?
627
00:47:12,933 --> 00:47:15,469
Come on,
pick up your phone, Dad.
628
00:47:15,502 --> 00:47:18,540
Pick up the phone.
629
00:47:40,160 --> 00:47:43,364
- Please
leave a message after the tone.
630
00:47:43,397 --> 00:47:47,101
Dad, if you get this,
I'm heading back to the bar.
631
00:47:47,134 --> 00:47:50,204
Don't do anything stupid.
I'm on my way.
632
00:48:11,291 --> 00:48:13,595
I'm taking you
back to prison, Al,
633
00:48:13,628 --> 00:48:16,096
and you're gonna die
in the hole.
634
00:48:17,931 --> 00:48:20,635
Just like the damn convict
you are.
635
00:49:40,481 --> 00:49:44,051
Dad! Dad!
636
00:49:44,084 --> 00:49:46,554
I'm going to call for help.
637
00:49:46,588 --> 00:49:48,957
Send an ambulance
to Buffalo Chix.
638
00:49:48,989 --> 00:49:50,625
The sheriff is down.
639
00:49:52,292 --> 00:49:54,428
Hold on, Dad. Help is coming.
640
00:49:58,065 --> 00:50:00,200
-It's okay.
-Tommy, Tommy, listen to me.
641
00:50:00,234 --> 00:50:01,401
Listen to me.
642
00:50:01,435 --> 00:50:03,671
I-- I put four--
643
00:50:03,705 --> 00:50:05,372
four bullets in him,
644
00:50:05,405 --> 00:50:08,543
and nothing.
645
00:50:11,478 --> 00:50:13,515
I-- I don't know what it is.
646
00:50:13,548 --> 00:50:15,583
I don't know what it is.
647
00:50:15,617 --> 00:50:17,619
It's not human, son.
648
00:50:17,652 --> 00:50:20,287
-What?
-Tommy, it's not--
649
00:50:31,298 --> 00:50:33,166
Tommy,
650
00:50:33,200 --> 00:50:35,168
you got to be strong now.
651
00:50:36,470 --> 00:50:38,372
Be careful, son.
652
00:50:42,710 --> 00:50:44,712
Save the town.
653
00:50:44,746 --> 00:50:48,115
No, no. No, Dad, no.
654
00:50:48,148 --> 00:50:51,653
Stay with me, Dad, it's okay.
It's gonna be okay.
655
00:50:51,686 --> 00:50:54,354
Help! Help!
656
00:50:54,388 --> 00:50:56,791
Dad, stay with me, please.
657
00:50:56,824 --> 00:50:58,560
Please, don't go.
658
00:51:36,664 --> 00:51:38,600
Tommy.
659
00:51:40,467 --> 00:51:42,436
I'm so sorry.
660
00:51:46,608 --> 00:51:48,543
How are you?
661
00:51:50,110 --> 00:51:51,512
I don't know.
662
00:51:55,282 --> 00:51:59,386
I can't imagine what you
must be feeling right now.
663
00:52:02,624 --> 00:52:06,561
Is there anything I can do
for you, or get you?
664
00:52:06,594 --> 00:52:08,228
No.
665
00:52:14,602 --> 00:52:16,403
What are you gonna do?
666
00:52:17,337 --> 00:52:20,207
I'm gonna kill him.
667
00:52:20,240 --> 00:52:23,778
I heard they tracked him
to the intercoastal highway.
668
00:52:24,512 --> 00:52:26,279
-I'm gonna find him.
-No.
669
00:52:26,313 --> 00:52:28,516
I need you to stay safe, okay?
670
00:52:28,549 --> 00:52:31,819
You cannot go outside at night
till this is all over.
671
00:52:31,853 --> 00:52:33,521
Okay.
672
00:52:37,625 --> 00:52:39,226
Here.
673
00:52:40,695 --> 00:52:42,329
Take this.
674
00:52:43,665 --> 00:52:46,199
I can't let
anything happen to you.
675
00:52:47,735 --> 00:52:49,403
I'm gonna find him.
676
00:52:57,210 --> 00:52:59,312
Alex, come here.
Come take a look at this.
677
00:52:59,346 --> 00:53:00,915
-Is that the sample?
-Yeah.
678
00:53:04,251 --> 00:53:06,286
Look at that.
679
00:53:06,319 --> 00:53:08,790
It's like the toxic algae spores
680
00:53:08,823 --> 00:53:11,526
are slowly consuming
the human DNA.
681
00:53:11,559 --> 00:53:13,293
Whatever or whoever that is,
682
00:53:13,326 --> 00:53:15,530
is gonna be
completely consumed very soon.
683
00:53:15,563 --> 00:53:18,298
Hello?
684
00:53:18,331 --> 00:53:20,168
Tommy? Tommy, yeah, it's me.
685
00:53:20,200 --> 00:53:22,369
You're never going
to believe this.
686
00:53:23,771 --> 00:53:25,305
Alex might have been right.
687
00:53:25,338 --> 00:53:26,841
Hell, yeah, I am.
688
00:54:05,680 --> 00:54:07,815
So, ma'am, you were saying
in your opinion,
689
00:54:07,849 --> 00:54:10,618
you think
the skunk ape is real?
690
00:54:10,651 --> 00:54:12,520
Absolutely.
691
00:54:12,553 --> 00:54:14,555
Um, in fact, my sister had a--
692
00:54:14,589 --> 00:54:17,992
um, a
whatchamacallit. Um...
693
00:54:18,025 --> 00:54:20,661
-an encounter with one.
-An encounter.
694
00:54:20,695 --> 00:54:22,462
It almost sounds
like an encounter
695
00:54:22,496 --> 00:54:24,331
with a space alien or
something.
696
00:54:24,364 --> 00:54:26,500
Well, maybe it did come
from outer space.
697
00:54:26,534 --> 00:54:29,369
I mean, might-- it--
it has orange fur,
698
00:54:29,402 --> 00:54:32,774
long, sharp teeth.
699
00:54:32,807 --> 00:54:35,375
Um, it has claws.
700
00:54:35,408 --> 00:54:38,345
I mean, my sister's seen it,
and it tore her dress up.
701
00:54:38,378 --> 00:54:41,549
And then it stumbled
over a cooler full of beer
702
00:54:41,582 --> 00:54:43,684
and she got away.
703
00:54:43,718 --> 00:54:45,686
Thank goodness she got away.
704
00:54:45,720 --> 00:54:48,956
Do you think with the increase
in the mean water temperature
705
00:54:48,990 --> 00:54:51,291
and the higher levels
of fertilizer runoff
706
00:54:51,324 --> 00:54:52,960
that the spores have the ability
707
00:54:52,994 --> 00:54:55,763
to morph other organisms
into a plant-based life-form?
708
00:54:55,797 --> 00:54:57,665
That is a problem
if it's happening.
709
00:54:57,698 --> 00:55:00,500
We need to find out.
But h-- how?
710
00:55:00,535 --> 00:55:02,270
We need random samples.
711
00:55:02,302 --> 00:55:04,337
Get a better idea
of the levels of the red tide.
712
00:55:04,371 --> 00:55:06,274
-Okay.
-Okay, you go
to the backwater areas.
713
00:55:06,306 --> 00:55:08,042
I will collect samples
near the beach.
714
00:55:08,075 --> 00:55:09,710
Oh, bring your camera.
715
00:55:09,744 --> 00:55:12,013
It'll give me an excuse
to use my kayak.
716
00:55:12,046 --> 00:55:13,446
You be careful.
717
00:55:13,480 --> 00:55:15,016
I don't need you
getting poisoned,
718
00:55:15,049 --> 00:55:18,019
much less become gator bait.
719
00:55:18,052 --> 00:55:19,620
Don't worry about me.
720
00:55:19,654 --> 00:55:22,723
I'm a fifth generation
Floridian.
721
00:55:22,757 --> 00:55:26,294
Kayaking is in my bones, baby.
722
00:55:26,326 --> 00:55:28,629
How would it have come
from outer space though?
723
00:55:28,663 --> 00:55:31,699
I feel like it doesn't look
like your typical alien.
724
00:55:31,732 --> 00:55:34,401
Um, well, I can assure you
of that real easy.
725
00:55:34,434 --> 00:55:36,971
I mean, my sister said
that the skunk ape is derived
726
00:55:37,004 --> 00:55:39,907
from a pet that was left behind
by the space aliens,
727
00:55:39,941 --> 00:55:42,310
like, millions
and millions of years ago.
728
00:55:42,342 --> 00:55:45,713
In fact, after it mated
with gorillas or something,
729
00:55:45,746 --> 00:55:47,748
it turned mean and vicious.
730
00:55:47,782 --> 00:55:49,550
So bring pepper spray.
731
00:55:49,584 --> 00:55:51,351
-Gorillas?
-Mm-hmm. Mm-hmm.
732
00:55:51,384 --> 00:55:53,420
Let's all remember
our pepper spray.
733
00:55:53,453 --> 00:55:56,389
Thank you so much
for your story today.
734
00:56:43,638 --> 00:56:45,740
It's worse than we thought.
It's everywhere.
735
00:56:45,773 --> 00:56:47,407
God--
736
00:57:12,967 --> 00:57:14,635
Charlie!
737
00:57:15,002 --> 00:57:16,971
Well, well.
What brings you down here?
738
00:57:17,004 --> 00:57:19,840
Charlie, why do you keep
blaming the skunk ape?
739
00:57:19,874 --> 00:57:21,108
It's a killer.
740
00:57:21,142 --> 00:57:22,843
Charlie, if it were real,
741
00:57:22,877 --> 00:57:23,978
you would be dead.
742
00:57:24,011 --> 00:57:26,047
What do you mean?
743
00:57:26,080 --> 00:57:28,616
My dad told me
that you and Harley
made up getting attacked
744
00:57:28,649 --> 00:57:30,584
by the skunk
ape to promote your business.
745
00:57:30,618 --> 00:57:34,188
-It attacked me.
-Personally,
I don't give a shit.
746
00:57:34,221 --> 00:57:37,058
Now, tell me what you think
really happened to my dad.
747
00:57:39,160 --> 00:57:41,095
Hold on.
748
00:57:41,128 --> 00:57:42,763
Hello?
749
00:57:45,232 --> 00:57:46,834
What?
750
00:57:48,035 --> 00:57:49,704
I'll be right there.
751
00:58:04,852 --> 00:58:07,455
-That's it?
-This is all we got.
752
00:58:07,487 --> 00:58:09,557
Okay. Get back out there.
753
00:58:09,590 --> 00:58:11,993
Find Alex's body
before the state comes in
and shuts us down.
754
00:58:12,026 --> 00:58:13,694
You got it, Tommy.
755
00:58:15,062 --> 00:58:17,531
I really hope
we find something on this.
756
00:58:17,565 --> 00:58:20,201
- Kara?
- Here it is.
757
00:58:20,234 --> 00:58:22,937
I can barely think
and hold myself together.
758
00:58:22,970 --> 00:58:24,939
This is what Alex and I found.
759
00:58:28,676 --> 00:58:31,812
Human and algae DNA
have mutated together.
760
00:58:31,846 --> 00:58:33,914
Have you ever seen this before?
761
00:58:33,948 --> 00:58:36,517
Only in one
of those bad horror films.
762
00:58:37,284 --> 00:58:41,122
Okay, let's keep this under
wraps until we know more.
763
00:58:41,155 --> 00:58:43,924
And I'm sorry about Alex.
764
00:58:45,126 --> 00:58:46,994
Thank you.
765
00:58:47,795 --> 00:58:49,263
I got to go.
766
00:59:20,261 --> 00:59:22,096
Hello.
767
00:59:22,997 --> 00:59:24,231
Hello?
768
00:59:24,265 --> 00:59:25,866
Hi.
769
00:59:25,900 --> 00:59:28,002
-Hello.
-Hold your freaking horses.
770
00:59:28,035 --> 00:59:29,270
Okay.
771
00:59:31,272 --> 00:59:33,040
-Hi.
-What?
772
00:59:33,074 --> 00:59:35,076
Hi. I'm Rio Lee.
773
00:59:35,109 --> 00:59:36,977
-I'm with Channel 5.
-Oh, I know who you are.
774
00:59:37,011 --> 00:59:40,147
-Oh, great.
-Where's the camera?
775
00:59:40,181 --> 00:59:42,116
It's just me today.
776
00:59:42,149 --> 00:59:43,884
Oh.
777
00:59:43,918 --> 00:59:45,586
All right, well,
778
00:59:45,619 --> 00:59:47,721
what can I do you for,
little lady?
779
00:59:47,755 --> 00:59:50,291
Your niece, Summer,
780
00:59:50,324 --> 00:59:53,627
she said that you might be
willing to speak with me.
781
00:59:53,661 --> 00:59:55,629
And with
the sheriff's murder last night,
782
00:59:55,663 --> 00:59:58,299
I was hoping you might have
some useful information for me.
783
00:59:58,332 --> 01:00:02,269
Well, then, Charles Roscoe Smith
at your service.
784
01:00:02,303 --> 01:00:03,938
Mr. Smith.
785
01:00:05,039 --> 01:00:06,807
Charlie.
786
01:00:07,975 --> 01:00:09,777
Charlie.
787
01:00:10,811 --> 01:00:13,214
Charlie, um, I just--
788
01:00:13,247 --> 01:00:15,950
I really need to ask you
about the skunk ape
789
01:00:15,983 --> 01:00:18,652
and why you really believe
it's real,
790
01:00:18,686 --> 01:00:22,156
and if you believe
it killed all those people.
791
01:00:22,189 --> 01:00:24,825
Oh, I know it's real.
792
01:00:24,859 --> 01:00:26,727
'Cause I was attacked.
793
01:00:27,628 --> 01:00:29,063
Shit.
794
01:00:56,991 --> 01:01:01,162
I mean, that-- that's
an incredible story, Charlie.
795
01:01:03,130 --> 01:01:06,367
You don't believe me.
796
01:01:06,400 --> 01:01:09,103
I would just need evidence
of when, where.
797
01:01:09,136 --> 01:01:11,138
You reporters are all alike.
798
01:01:11,172 --> 01:01:14,308
If the truth ain't what
you want it to be, it's a lie.
799
01:01:14,341 --> 01:01:15,943
Well, you'll believe me
800
01:01:15,976 --> 01:01:18,445
when the skunk ape
comes after you.
801
01:01:29,990 --> 01:01:31,792
Found a body.
802
01:01:32,193 --> 01:01:34,028
All right, good work.
803
01:01:34,061 --> 01:01:36,263
Let's get a team,
let's pull it out.
804
01:01:50,878 --> 01:01:53,347
Oh, cool,
we got the place to ourselves.
805
01:01:53,380 --> 01:01:55,216
Perfect.
806
01:01:55,249 --> 01:01:56,817
This will be fun.
807
01:01:56,850 --> 01:01:58,752
It'll be good to get
some outdoor time
808
01:01:58,786 --> 01:02:00,154
with all the beaches closed.
809
01:02:00,187 --> 01:02:01,722
-Yeah, I know.
-Ugh.
810
01:02:01,755 --> 01:02:03,757
-Let's try over here.
-Okay.
811
01:02:11,899 --> 01:02:13,834
-Thank you.
-My pleasure.
812
01:02:15,469 --> 01:02:17,404
Oh, my gosh.
813
01:02:17,438 --> 01:02:19,406
-Cheers.
-Cheers.
814
01:02:23,310 --> 01:02:25,246
Mm. So the red tide, huh?
815
01:02:25,279 --> 01:02:27,481
Yeah.
816
01:02:27,515 --> 01:02:30,451
Do you think it's serious enough
to close down the beaches?
817
01:02:30,484 --> 01:02:32,419
Well, just 'cause
they closed the beaches
818
01:02:32,453 --> 01:02:34,723
-doesn't mean it's serious.
-Yeah.
819
01:02:34,755 --> 01:02:36,457
As long as we're together,
I'm happy.
820
01:02:44,898 --> 01:02:47,167
-I love you, babe.
-I love you.
821
01:03:03,050 --> 01:03:05,286
We have a string of missing men,
822
01:03:05,319 --> 01:03:07,888
we have several perfect murders,
including our sheriff now.
823
01:03:07,921 --> 01:03:11,392
And I'm sent to interview
the local skunk ape expert.
824
01:03:11,425 --> 01:03:14,763
Please, what is next,
to the Tooth Fairy's dentist?
825
01:03:14,795 --> 01:03:17,298
Oh, well, hey,
if it's Dwayne
"The Rock" Johnson,
826
01:03:17,331 --> 01:03:19,166
I wouldn't be opposed.
827
01:03:19,199 --> 01:03:20,501
Just saying.
828
01:03:20,535 --> 01:03:23,003
I see what you did there.
829
01:03:24,938 --> 01:03:27,509
-Oh, this is so stupid.
-It's gonna be okay.
830
01:03:27,542 --> 01:03:29,476
Hey, who knows?
Maybe it's a good lead.
831
01:03:29,511 --> 01:03:31,412
Well, we'll see about that.
832
01:03:31,445 --> 01:03:33,447
Oh, thank you.
833
01:03:33,480 --> 01:03:35,182
Take a look.
834
01:03:35,215 --> 01:03:37,519
-Oh, wow.
-Mm-hmm.
835
01:03:37,552 --> 01:03:40,454
I will get started
on these right away.
836
01:03:40,487 --> 01:03:43,023
Thank you.
What would I do without you?
837
01:03:43,057 --> 01:03:44,491
I know.
838
01:04:02,276 --> 01:04:04,144
You ain't the skunk ape!
839
01:04:14,988 --> 01:04:18,092
-Hey, Shelby, what's up?
-Have I got intel for you.
840
01:04:18,125 --> 01:04:20,094
Can you see
that truck over there?
841
01:04:20,127 --> 01:04:21,995
-You mean Harley's?
-Mm-hmm.
842
01:04:22,029 --> 01:04:24,965
-Guess what's in the back seat?
-What?
843
01:04:24,998 --> 01:04:26,900
A skunk ape costume.
844
01:04:26,934 --> 01:04:29,604
Ah, the mythical
Florida Bigfoot.
845
01:04:29,637 --> 01:04:32,172
Bingo. It was all a hoax.
846
01:04:32,206 --> 01:04:35,008
Just to draw attention
to Charlie's museum.
847
01:04:35,042 --> 01:04:38,546
-Of course it has.
-I want to wring his neck.
848
01:04:38,580 --> 01:04:40,515
I'm gonna talk to Charlie.
849
01:04:41,549 --> 01:04:44,318
And make sure he pays his tab.
850
01:04:44,351 --> 01:04:46,053
Thank you.
851
01:04:55,929 --> 01:04:58,198
Okay, we all know
what's at stake here.
852
01:04:58,232 --> 01:05:00,535
And the brutal killing
of our beloved sheriff
853
01:05:00,568 --> 01:05:03,070
has rocked
this entire community.
854
01:05:03,103 --> 01:05:04,972
And we can't let it stand,
855
01:05:05,005 --> 01:05:08,142
and we can't let it
deter us from our duty.
856
01:05:08,543 --> 01:05:11,145
And that is
to take this monster out.
857
01:05:11,178 --> 01:05:12,946
It's payback time.
858
01:05:14,181 --> 01:05:15,983
That was great, Hobin.
859
01:05:16,016 --> 01:05:17,519
Tommy.
860
01:05:25,159 --> 01:05:28,530
This is a photo
from the last victim's camera.
861
01:05:38,506 --> 01:05:40,974
I want this bastard caught.
862
01:06:00,562 --> 01:06:02,463
Not next week, not tomorrow.
863
01:06:02,496 --> 01:06:04,699
I want his head
on a platter today.
864
01:06:26,554 --> 01:06:30,257
All you deputies,
you're from here,
865
01:06:30,290 --> 01:06:32,292
just like me.
866
01:06:42,069 --> 01:06:44,706
And now I sure as hell
don't want a team of outsiders
867
01:06:44,739 --> 01:06:47,107
coming in to do our job.
868
01:07:03,490 --> 01:07:07,427
The way I see it
is we've got about 24 hours...
869
01:07:12,734 --> 01:07:16,370
until the governor sends in
some of his state boys.
870
01:07:17,639 --> 01:07:19,306
So...
871
01:07:21,041 --> 01:07:23,176
let's go save our town.
872
01:07:23,210 --> 01:07:24,712
Let's do it.
873
01:07:27,615 --> 01:07:29,717
Oh, I think
I got something here.
874
01:07:29,751 --> 01:07:31,318
Yeah, what is it?
875
01:07:31,351 --> 01:07:34,756
Nothing. All right, Tommy.
876
01:07:54,474 --> 01:07:56,443
Where are you going?
877
01:08:00,380 --> 01:08:02,249
I'll be back.
878
01:08:04,318 --> 01:08:05,820
Hurry back.
879
01:08:25,773 --> 01:08:28,676
Honey, can you pass me
my towel, please?
880
01:09:17,491 --> 01:09:19,192
-I know. Wait, really?
-Yes.
881
01:09:19,226 --> 01:09:20,528
I thought you were
talking about--
882
01:09:20,561 --> 01:09:22,262
Oh, my God.
883
01:09:22,295 --> 01:09:25,165
Dude.
884
01:09:25,198 --> 01:09:27,735
You guys find
any oysters out there or what?
885
01:09:27,769 --> 01:09:29,671
Oysters? No.
886
01:09:29,704 --> 01:09:33,608
No oysters,
but it is a nice distraction.
887
01:09:33,641 --> 01:09:35,710
I mean,
especially after, you know.
888
01:09:35,743 --> 01:09:37,512
Well, we saw a dead body.
889
01:09:37,545 --> 01:09:39,847
-Yeah, that must be crazy.
-Yeah.
890
01:09:39,881 --> 01:09:42,583
I mean, like,
are we even safe here?
891
01:09:42,617 --> 01:09:44,484
Well, we're lifeguards.
892
01:09:44,519 --> 01:09:46,186
Would you be any safer?
893
01:09:46,219 --> 01:09:48,488
I don't know,
but, like, what about the signs?
894
01:09:48,523 --> 01:09:50,792
Who do you think put 'em up?
895
01:09:50,825 --> 01:09:52,627
Yeah, you're looking at it.
896
01:09:52,660 --> 01:09:54,394
-Okay.
-You're all right.
897
01:09:54,428 --> 01:09:56,329
I think
that I'm gonna go for a walk.
898
01:09:56,363 --> 01:09:57,699
What, like, right now?
899
01:09:57,732 --> 01:10:01,636
Yeah, like, right now.
900
01:10:01,669 --> 01:10:03,638
- Really?
- Mm-hmm.
901
01:10:03,671 --> 01:10:06,239
Yeah, right now.
902
01:10:06,273 --> 01:10:08,208
Yeah, really, really.
903
01:10:08,241 --> 01:10:11,913
-Go, go, go.
-Wait up.
904
01:10:11,946 --> 01:10:14,649
-Dude's, like, an idiot.
-Runs like a lifeguard.
905
01:10:14,682 --> 01:10:16,551
I don't know
why he doesn't get it.
906
01:10:16,584 --> 01:10:19,352
-Very Baywatch.
-Yeah. That's right.
907
01:10:19,386 --> 01:10:22,355
We're gonna have so much fun.
908
01:10:22,389 --> 01:10:24,926
-Aren't we?
-Aren't we?
909
01:10:24,959 --> 01:10:26,661
Well, are we having fun
right now?
910
01:10:26,694 --> 01:10:28,696
-I hope so.
-Well, that's a good sign.
911
01:10:28,730 --> 01:10:30,798
-On a scale from one to ten.
-11.
912
01:10:30,832 --> 01:10:32,365
-You?
-Eight.
913
01:10:32,399 --> 01:10:33,901
Anyway...
914
01:10:33,935 --> 01:10:35,803
- Keep up.
- Okay, okay, fine.
915
01:10:35,837 --> 01:10:38,371
Come on, keep up. Come on.
916
01:10:38,405 --> 01:10:40,273
-Okay, wait, wait.
-No, no, keep up.
917
01:10:40,307 --> 01:10:41,709
- Okay, look--
- Keep up.
918
01:11:19,547 --> 01:11:21,582
Hey, leave him alone!
919
01:11:50,645 --> 01:11:53,446
Whoa, whoa, whoa!
Shelby, Shelby, Shelby, Shelby.
920
01:11:53,480 --> 01:11:55,550
-What happened?
-Everyone's dead.
921
01:11:55,583 --> 01:11:57,417
What?
922
01:11:57,450 --> 01:11:59,486
They tried to fight it,
and it killed them.
923
01:11:59,520 --> 01:12:02,924
-Nate?
-Yeah. And Amber and Colby.
924
01:12:02,957 --> 01:12:06,093
I'm so sorry.
This shit has got to stop.
925
01:12:06,127 --> 01:12:07,728
You don't know
if it can be stopped.
926
01:12:07,762 --> 01:12:09,329
It has to. Where did it go?
927
01:12:09,362 --> 01:12:11,431
Okay.
928
01:12:11,464 --> 01:12:12,934
You go get in the car
and wait there.
929
01:12:12,967 --> 01:12:16,070
Go, now!
930
01:12:20,975 --> 01:12:24,679
Oh, God, Nate. Nate.
931
01:12:25,847 --> 01:12:27,548
Damn it.
932
01:12:28,082 --> 01:12:33,353
It's Tommy here.
I found Nate. He's dead.
933
01:12:33,386 --> 01:12:35,089
I'm gonna to keep searching.
934
01:12:55,877 --> 01:12:59,580
I can't believe
my dad and Nate are both dead.
935
01:12:59,614 --> 01:13:01,115
We're gonna get him, Tommy.
936
01:13:01,148 --> 01:13:04,118
I hope the crime scene boys
find something.
937
01:13:04,151 --> 01:13:07,154
-Any answers from Kara yet?
-No.
938
01:13:09,523 --> 01:13:12,059
The prison delivered this.
They found it in Al's cell.
939
01:13:12,093 --> 01:13:14,028
What now?
940
01:13:25,640 --> 01:13:27,708
He has her address.
941
01:13:28,142 --> 01:13:30,845
-Rio's?
-He knows where she lives.
942
01:14:19,593 --> 01:14:22,730
Come on, Rio,
pick up, pick up, pick up.
943
01:14:30,771 --> 01:14:32,173
Rio, answer your phone.
944
01:14:39,513 --> 01:14:41,949
- Please leave a message after the tone.
-Damn it.
945
01:14:41,983 --> 01:14:45,119
- Rio, he knows where you live.
He's coming for you.
946
01:14:45,152 --> 01:14:47,822
If you hear this,
please get to safety, okay?
947
01:14:55,129 --> 01:14:56,998
I love you.
948
01:15:23,924 --> 01:15:26,594
Hey! Hey!
949
01:15:26,627 --> 01:15:28,996
Get off of her!
950
01:15:29,764 --> 01:15:31,665
Rio, run! Go!
951
01:15:46,680 --> 01:15:52,219
Die, you bastard.
952
01:16:00,061 --> 01:16:03,664
Die!
953
01:16:07,301 --> 01:16:08,903
Are you okay?
954
01:16:28,989 --> 01:16:32,159
As the water clears,
some sense of normalcy returns
955
01:16:32,193 --> 01:16:34,261
to this pristine area.
956
01:16:34,295 --> 01:16:37,198
We can only imagine the kind
of horrors the future will hold
957
01:16:37,231 --> 01:16:41,102
if we continue to ignore
the warnings of Mother Nature.
958
01:16:41,135 --> 01:16:43,003
The clock is ticking
on our window
959
01:16:43,037 --> 01:16:45,206
to act on climate change.
960
01:16:45,239 --> 01:16:48,242
This is Rio Lee,
watching the coast for you.
961
01:16:48,275 --> 01:16:50,711
- We're done.
- Was that okay?
962
01:16:50,744 --> 01:16:53,247
-Nice job.
Got to getting the word out.
-Perfect.
963
01:17:08,329 --> 01:17:12,933
Tom, not only did you
bring me on the force,
964
01:17:12,967 --> 01:17:15,669
introduced me to the two loves
of my life,
965
01:17:15,703 --> 01:17:19,039
my wife and cigars.
966
01:17:20,741 --> 01:17:22,143
Rest in peace, buddy.
967
01:17:26,113 --> 01:17:29,049
Sheriff Fuller
wasn't just our leader.
968
01:17:29,083 --> 01:17:30,684
He was our friend.
969
01:17:31,819 --> 01:17:33,220
We're gonna miss him.
970
01:17:34,788 --> 01:17:36,190
Tommy.
971
01:17:41,762 --> 01:17:45,399
First of all,
I want to thank every one of you
972
01:17:45,432 --> 01:17:47,735
for your kind words and support.
973
01:17:48,169 --> 01:17:51,272
My father loved this town.
974
01:17:52,273 --> 01:17:54,842
Maybe even more
than he loved his cigars.
975
01:17:57,244 --> 01:18:01,282
My mom,
she always hated the smell.
976
01:18:05,686 --> 01:18:07,087
After she died...
977
01:18:08,756 --> 01:18:10,991
he raised me
the best that he could.
978
01:18:11,692 --> 01:18:14,695
He even supported my decision
to open up the dive shop
979
01:18:14,728 --> 01:18:17,264
instead of following
in the family footsteps.
980
01:18:18,299 --> 01:18:20,201
He did, however, convince me
981
01:18:20,234 --> 01:18:22,970
to become
an auxiliary sheriff deputy.
982
01:18:24,104 --> 01:18:27,741
Probably to keep his eyes on me.
983
01:18:28,275 --> 01:18:31,078
But also to instill in me
the values of duty
984
01:18:31,111 --> 01:18:32,713
and responsibility.
985
01:18:36,317 --> 01:18:39,019
Sheriff Fuller was beloved
986
01:18:39,053 --> 01:18:41,288
by every member
of this community.
987
01:18:42,823 --> 01:18:44,725
Just like his dad,
988
01:18:44,758 --> 01:18:46,427
Sheriff Tommy Fuller Sr.
989
01:18:47,428 --> 01:18:50,331
My dad's last words to me were,
990
01:18:50,364 --> 01:18:53,934
"Tommy, you gotta save our town.
991
01:18:55,336 --> 01:18:57,805
Remember, it is our home."
992
01:19:02,977 --> 01:19:04,378
I miss you, Dad.
993
01:19:06,080 --> 01:19:08,115
And I'll always remember.
994
01:19:28,269 --> 01:19:30,204
Ah, thanks, Smitty.
995
01:19:36,210 --> 01:19:37,278
Smitty.
996
01:20:02,369 --> 01:20:04,371
Good evening, everybody,
I'm Rio Lee
997
01:20:04,405 --> 01:20:06,340
with tonight's top headlines.
998
01:20:06,373 --> 01:20:09,476
Florida is bracing for an
influx of spring breakers,
999
01:20:09,511 --> 01:20:11,245
as well as tourists.
1000
01:20:11,278 --> 01:20:13,881
Florida's economy
is bouncing back
1001
01:20:13,914 --> 01:20:16,884
after an especially long haul
of the red tide.
1002
01:20:16,917 --> 01:20:18,919
And we have Jenna
on the ground for you
1003
01:20:18,952 --> 01:20:21,155
with a special story
about a bakery
1004
01:20:21,188 --> 01:20:23,223
that has come back
after burning down.
1005
01:20:23,257 --> 01:20:24,992
We have Jenna
on the ground for you.
1006
01:20:25,025 --> 01:20:26,093
Thanks, Rio.
1007
01:20:26,126 --> 01:20:27,328
I'm standing in front of
1008
01:20:27,361 --> 01:20:28,896
Sweet Magnolia Bakery which,
1009
01:20:28,929 --> 01:20:30,998
after tragically
burning down last year,
1010
01:20:31,031 --> 01:20:32,801
has fully reopened
just in time
1011
01:20:32,833 --> 01:20:34,868
for the season's
wave of tourists.
1012
01:20:34,902 --> 01:20:36,503
Our town is slowly returning
1013
01:20:36,538 --> 01:20:38,573
to what some people say
is a new normal
1014
01:20:38,606 --> 01:20:41,241
in the wake of the Red Tide
Monster's reign of terror.
1015
01:20:41,275 --> 01:20:43,477
I'm Jenna, covering the latest
from the field.
1016
01:20:43,511 --> 01:20:44,579
Back to you, Rio.
1017
01:22:02,624 --> 01:22:04,224
Good morning.
1018
01:23:11,492 --> 01:23:15,195
...introduced me to my wife,
my loves of my life.
1019
01:23:15,229 --> 01:23:18,165
- Ah, fuck it.
- Okay, do it again.