1 00:00:41,375 --> 00:00:44,166 - (Sara) You're like a bachelor. - (Nicola) Knock it off! 2 00:00:44,208 --> 00:00:47,750 (Sara) We're a family, you have to mind the kids too. 3 00:00:47,791 --> 00:00:51,166 (Nicola) I'm always attentive to you, I neglect myself. 4 00:00:51,208 --> 00:00:54,291 (Sara) Neglect? Is this neglecting yourself? 5 00:00:54,333 --> 00:00:59,583 (Sara) You're not alone in the world, start thinking about others, Nicola. 6 00:00:59,625 --> 00:01:03,541 - No! - You don't do a thing. - Sara, I'm always here. 7 00:01:03,583 --> 00:01:09,583 - We said 50/50, but I do it all. - Not true, I neglect my work, I don't sleep. 8 00:01:09,625 --> 00:01:12,500 It's all on me! You have no clue what goes on here! 9 00:01:12,541 --> 00:01:16,208 Why? Because I can't keep up with you. 10 00:01:16,250 --> 00:01:20,208 You're precise, inflexible, on how things are done. 11 00:01:20,250 --> 00:01:23,250 - Because it's just me who does them. - Again? 12 00:01:23,291 --> 00:01:27,958 - Tell me what you did today. - I ran the dishwasher, they all saw me. 13 00:01:28,000 --> 00:01:30,583 - Screw you! - You fly right off the handle. 14 00:01:30,625 --> 00:01:33,541 You say "screw you" and think it's over. 15 00:01:33,583 --> 00:01:37,125 (Sara) If there's something to do, you always do it later. 16 00:01:37,166 --> 00:01:39,791 - (Nicola) We do it together. - (Sara) That's crap. 17 00:01:39,833 --> 00:01:44,291 - You do things after I already have. - Why do you do things right away? 18 00:01:50,291 --> 00:01:54,666 (MELANCHOLIC MUSIC) 19 00:01:54,708 --> 00:01:58,125 - (Sara) What will we do? - (Nicola) It'll work out. 20 00:01:58,166 --> 00:02:02,125 KIDZ 21 00:02:02,166 --> 00:02:04,958 (MELANCHOLIC MUSIC) 22 00:02:05,000 --> 00:02:10,708 - (Sara) Will things change a lot? - (Nicola) No, not much, we'll be flexible. 23 00:02:10,750 --> 00:02:12,791 (Nicola) It's gonna be okay. 24 00:02:12,833 --> 00:02:16,875 - (Sara) Why do they say one and one is 11? - (Nicola) Huh? 25 00:02:16,916 --> 00:02:20,125 (Sara) One kid plus another aren't two, but eleven. 26 00:02:20,166 --> 00:02:26,916 (Nicola) It's a dreadful saying, funny only for online newspapers. 27 00:02:26,958 --> 00:02:29,541 (MELANCHOLIC MUSIC) 28 00:02:29,583 --> 00:02:32,666 - Eleven, really? - Yeah. 29 00:02:32,708 --> 00:02:34,958 - It's gonna be okay. - Yes. 30 00:02:35,000 --> 00:02:37,750 - Why are you panting? - I'm not. 31 00:02:37,791 --> 00:02:41,708 - We'll stick together. - Eleven. - Eleven? 32 00:02:41,750 --> 00:02:43,708 (MELANCHOLIC MUSIC) 33 00:02:43,750 --> 00:02:48,750 (Sara) Every set of parents has a story and each story is different. 34 00:02:48,791 --> 00:02:51,333 (Sara) There are apprehensive parents. 35 00:02:51,375 --> 00:02:57,125 (Sara) They became parents late, their lives circle around their child. 36 00:02:57,166 --> 00:03:01,750 (Sara) Self-denial, sacrifice, maniacal dedication to the little one,... 37 00:03:01,791 --> 00:03:06,708 ..who is cleansed with temperature-controlled oil, has English lessons at six months,... 38 00:03:06,750 --> 00:03:09,958 ..almost never goes out, it's either too cold or too hot. 39 00:03:10,000 --> 00:03:13,916 (Sara) He's smothered with attention which causes damage. 40 00:03:13,958 --> 00:03:17,666 (Sara) The child thinks being the center of the world is natural. 41 00:03:17,708 --> 00:03:22,375 (Sara) Instead, growing up, he'll have to face capitalism like us all... 42 00:03:22,416 --> 00:03:25,000 The pen is on the table. 43 00:03:25,041 --> 00:03:26,750 ..and the IRS. 44 00:03:26,791 --> 00:03:30,583 Repeat: the pen is on the table. 45 00:03:30,625 --> 00:03:35,541 (Sara) There are naturalist parents. Nature is forced on their child. 46 00:03:35,583 --> 00:03:40,291 (Sara) He can't eat snacks, use an iPad or watch TV. 47 00:03:40,333 --> 00:03:44,291 (Sara) He gets one shoe at Christmas, the other at Easter,... 48 00:03:44,333 --> 00:03:47,500 ..so he won't take things for granted. 49 00:03:47,541 --> 00:03:51,416 (Sara) But at 18, he'll shoot heroin down by the station. 50 00:03:52,666 --> 00:03:54,708 (Sara) There are millionaire parents. 51 00:03:54,750 --> 00:03:59,333 (Sara) They have overpaid nannies who are delegated 100% of the child's education. 52 00:03:59,375 --> 00:04:03,000 (Sara) They televote for "The X Factor" on their mega TVs... 53 00:04:03,041 --> 00:04:07,916 ..while in a far corner of their vast living room a pair of Filipinos play with the kids,... 54 00:04:07,958 --> 00:04:11,750 ..having the children call them "mommy" and "daddy". 55 00:04:11,791 --> 00:04:15,083 (Sara) There's the separated parent, male, about forty,... 56 00:04:15,125 --> 00:04:18,625 ..feeling only pain, anguish and ruin. 57 00:04:18,666 --> 00:04:22,333 (Sara) Assailed by guilt feelings of Catholic origin,... 58 00:04:22,375 --> 00:04:25,541 ..he always sees a priest in the lurk. 59 00:04:25,583 --> 00:04:27,583 You, shit! 60 00:04:27,625 --> 00:04:29,666 You're a real shit. 61 00:04:29,708 --> 00:04:32,208 (MELANCHOLIC MUSIC) 62 00:04:32,250 --> 00:04:37,375 (Sara) Single, with endless sex stories, but he's never happy. 63 00:04:37,416 --> 00:04:40,875 (BABIES CRYING AND MOTHER SCREAMING) 64 00:04:40,916 --> 00:04:43,750 (Sara) There are parents with more than two children. 65 00:04:43,791 --> 00:04:47,666 (Sara) Pursuing dreams of ancient agro-artisan peoples,... 66 00:04:47,708 --> 00:04:50,166 ..they've run up against a huge misconception... 67 00:04:50,208 --> 00:04:53,708 ..and are atoning for the suffocation of a life organized to the nth... 68 00:04:53,750 --> 00:04:56,875 ..which can collapse into chaos at any minute. 69 00:04:56,916 --> 00:05:00,875 (Sara) They have continuous accidents and a long list of things to remember,... 70 00:05:00,916 --> 00:05:03,916 ..do, buy, they have to yell to be heard. 71 00:05:03,958 --> 00:05:06,541 (Sara) They're bent and old by now. 72 00:05:06,583 --> 00:05:11,166 (Sara) In a pocket, if needed, they always keep a cyanide pill,... 73 00:05:11,208 --> 00:05:16,833 ..which, amid four screaming kids, the father dreams of swallowing. 74 00:05:16,875 --> 00:05:19,666 (Sara) There are the very young of twenty-five,... 75 00:05:19,708 --> 00:05:22,458 ..flexible and dynamic, they fear nothing. 76 00:05:22,500 --> 00:05:27,500 (Sara) Their kids climb on perilous reefs, go to school alone, are responsible and mature. 77 00:05:27,541 --> 00:05:29,791 (Sara) But there are none of these in Italy. 78 00:05:29,833 --> 00:05:32,291 (Sara) And then there's us. 79 00:05:32,333 --> 00:05:34,041 (MELANCHOLIC MUSIC) 80 00:05:34,083 --> 00:05:38,333 (Sara) Fifteen years ago, with our professions, we'd have said "privileged";... 81 00:05:38,375 --> 00:05:42,583 ..today, like everyone, we're struggling with the difficulties of our time. 82 00:05:42,625 --> 00:05:48,208 (Sara) We have satellite TV, but the IRS can knock at any time. 83 00:05:48,250 --> 00:05:54,500 (Sara) We're lucky, not rich, simple but not elementary, neurotic, but not crazy. 84 00:05:54,541 --> 00:05:57,833 (Sara) The future is hopeful but has snares. 85 00:05:57,875 --> 00:06:02,250 (Sara) Our homes are comfortable, but small and have one bath. 86 00:06:02,291 --> 00:06:06,500 (SARA SCREAMS) 87 00:06:07,375 --> 00:06:15,541 (THE BABY CRIES AND SARA GASPS FOR BREATH) 88 00:06:15,583 --> 00:06:17,458 (SARA SIGHS) 89 00:06:17,500 --> 00:06:20,875 - I love you. - I love you. 90 00:06:20,916 --> 00:06:24,916 (Sara) We conceived Pietro at a hopeful time in our lives. 91 00:06:24,958 --> 00:06:30,708 (Sara) Lives can be complicated in the present, but in our memories they become beautiful. 92 00:06:30,750 --> 00:06:33,708 (Sara) It seemed feasible with our first child. 93 00:06:33,750 --> 00:06:38,333 (Sara) Anna was sweet, flexible, she slept, we took her everywhere... 94 00:06:38,375 --> 00:06:43,458 ..and despite new family balances, we mistakenly felt we were ourselves. 95 00:06:43,500 --> 00:06:48,375 It's nice, after plowing through the first 180 pages, it flows. 96 00:06:49,666 --> 00:06:54,250 Why are cooking times for these cool pastas always hidden? 97 00:06:54,291 --> 00:06:56,583 The epitome of chic, but it doesn't say. 98 00:06:56,625 --> 00:06:59,333 (HAPPY MUSIC) 99 00:06:59,375 --> 00:07:02,125 Taste it, like in the old days. 100 00:07:02,166 --> 00:07:05,416 Please, lower the music! 101 00:07:05,458 --> 00:07:09,208 (Friend) A big hand for Andrea! (EVERYBODY SCREAMS) 102 00:07:09,250 --> 00:07:14,500 Andrea is the protagonist of a sensational event. 103 00:07:14,541 --> 00:07:17,291 Truly sensational and now he'll tell us. 104 00:07:17,333 --> 00:07:21,125 - No, I'm embarrassed. - He's shy, I'll tell you. 105 00:07:21,166 --> 00:07:25,500 Andrea has squared his account with the IRS. 106 00:07:25,541 --> 00:07:28,958 (EVERYBODY SCREAMS) 107 00:07:29,000 --> 00:07:32,500 And we all wonder: how much? 108 00:07:32,541 --> 00:07:35,666 - No! - Embarrassed? Tell me. 109 00:07:35,708 --> 00:07:37,791 (INAUDIBLE WORDS) 110 00:07:37,833 --> 00:07:39,625 Really? 111 00:07:39,666 --> 00:07:42,875 (Friend) Okay... would you say a few words? 112 00:07:42,916 --> 00:07:44,416 Well... 113 00:07:45,250 --> 00:07:48,916 When my taxes came, I thought I was finished,... 114 00:07:48,958 --> 00:07:52,041 ..everything, no clue. 115 00:07:52,083 --> 00:07:56,875 (Andrea) Then, month after month, deadline after deadline,... 116 00:07:56,916 --> 00:08:02,250 ..without thinking of the balance to pay, a step at a time,... 117 00:08:02,291 --> 00:08:04,333 ..I did it! 118 00:08:04,375 --> 00:08:08,458 (Andrea) I paid the last one! (EVERYBODY SCREAMS) 119 00:08:08,500 --> 00:08:09,916 (Andrea) Wait! 120 00:08:09,958 --> 00:08:12,666 I want to say, to those of you... 121 00:08:12,708 --> 00:08:18,166 ..in a similar situation, and I'm sure there are many,... 122 00:08:18,208 --> 00:08:21,875 ..I want to tell you, guys, you can see daylight,... 123 00:08:21,916 --> 00:08:24,583 ..a step at a time, you can see daylight! 124 00:08:24,625 --> 00:08:28,000 Towards freedom! (EVERYBODY SCREAMS) 125 00:08:28,041 --> 00:08:33,291 See? You did it. Music. So, when will I get that money back? 126 00:08:33,333 --> 00:08:50,833 (MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH) 127 00:09:02,541 --> 00:09:04,500 (Nicola) Let's go, honey. 128 00:09:08,041 --> 00:09:09,916 (Sara) Put this on her. 129 00:09:09,958 --> 00:09:13,750 - (Nicola, whispering) Goodbye. - (Sara, whispering) See you. 130 00:09:17,125 --> 00:09:18,791 (Friend) Turn right. 131 00:09:20,875 --> 00:09:23,291 (DOOR CLOSES) 132 00:09:26,541 --> 00:09:28,666 (Woman) Go! (SHOUTS OF JOY) 133 00:09:28,708 --> 00:09:34,666 (MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH AND SHOUTS OF JOY) 134 00:09:35,208 --> 00:09:37,708 (MEWING OF A CAT) 135 00:09:44,208 --> 00:09:50,125 (PASSIONATE MUSIC) 136 00:09:50,166 --> 00:09:52,500 (INAUDIBLE NOISES) 137 00:09:52,541 --> 00:10:04,208 (PASSIONATE MUSIC) 138 00:10:04,250 --> 00:10:06,791 (Nicola) You devil! 139 00:10:06,833 --> 00:10:18,541 (PASSIONATE MUSIC) 140 00:10:18,583 --> 00:10:23,875 Now we'll just check the procedures for conformity and survey the kitchen. 141 00:10:23,916 --> 00:10:26,958 This isn't an inspection, we're not Health Inspectors,... 142 00:10:27,000 --> 00:10:32,500 ..we'll just simulate an official inspection to avoid fines in case of an inspection,... 143 00:10:32,541 --> 00:10:39,166 ..we're here for you, for your customers and the entire community. 144 00:10:40,166 --> 00:10:42,333 (Sara) Get used to it. 145 00:10:43,625 --> 00:10:45,666 They're all like this. 146 00:10:47,791 --> 00:10:51,125 This job will make you see... 147 00:10:51,166 --> 00:10:54,416 ..the lack of love this country is capable of. 148 00:10:54,458 --> 00:10:59,583 (MELANCHOLIC MUSIC) 149 00:10:59,625 --> 00:11:03,000 The nausea isn't for this smell, is it? 150 00:11:03,041 --> 00:11:19,166 (MELANCHOLIC MUSIC) 151 00:11:19,208 --> 00:11:20,791 (Nicola) Oh! 152 00:11:22,291 --> 00:11:25,416 Is everything okay? Eh? 153 00:11:25,458 --> 00:11:27,166 (Sara) Do you love me? 154 00:11:28,250 --> 00:11:30,125 - (Nicola) You're pregnant? - (Sara)Yes. 155 00:11:33,208 --> 00:11:36,250 It's fantastic news! 156 00:11:39,000 --> 00:11:42,208 - (Sara) Are you sure it's a good idea? - (Nicola) It's wonderful, Sara. 157 00:11:42,250 --> 00:11:44,958 - It's such a mess. - Not at all! 158 00:11:45,000 --> 00:11:49,458 It's heroic, in this country of zero growth. No one has kids anymore. 159 00:11:49,500 --> 00:11:53,750 - There must be a reason. - We'll give a strong signal, I want to shout it. 160 00:11:53,791 --> 00:11:57,541 - We're having another kid! - (Motorcyclist) Who gives...? 161 00:11:57,583 --> 00:12:01,916 (Nicola) Because we still believe in this country. 162 00:12:01,958 --> 00:12:04,166 Nicola, be quiet! 163 00:12:05,416 --> 00:12:09,791 We have experience from the first, it's gonna be okay. 164 00:12:09,833 --> 00:12:12,416 - (Nicola) Boy or girl? - (Sara) How do I know! 165 00:12:12,458 --> 00:12:18,041 - (Nicola) What would you like? - (Sara) I don't know. - (Nicola) Let's go home? 166 00:12:19,541 --> 00:12:21,833 Tell me again it's gonna be okay. 167 00:12:24,083 --> 00:12:26,583 It's gonna be okay. 168 00:12:28,291 --> 00:12:33,250 - I heard. When did it happen? - A couple of weeks ago. 169 00:12:34,166 --> 00:12:38,708 - I'm so sorry. - No, actually... 170 00:12:38,750 --> 00:12:41,541 (Friend) I tell everyone to stop at the first kid. 171 00:12:41,583 --> 00:12:43,541 (Friend) I put it on social media,... 172 00:12:43,583 --> 00:12:48,500 ..I wrote an article, I shouted it around the neighborhood. 173 00:12:48,541 --> 00:12:51,750 - C'mon, in the end... - (Friend) No, dammit, Nicola! 174 00:12:51,791 --> 00:12:54,416 No, not at all! 175 00:12:54,458 --> 00:12:55,916 Okay... 176 00:12:55,958 --> 00:12:58,458 (TOY SWORD STROKES SOUND) 177 00:12:58,500 --> 00:13:01,166 I'm here for you. 178 00:13:01,208 --> 00:13:03,375 Thanks. 179 00:13:03,416 --> 00:13:07,541 (SOUND OF DISAPPROVAL AND TOY SWORD STROKES SOUND) 180 00:13:07,583 --> 00:13:09,208 Bye. 181 00:13:14,333 --> 00:13:16,583 (Friend) Let's go home. 182 00:13:19,791 --> 00:13:24,166 (FRIEND SCREAMING AND TOY SWORD STROKES SOUND) 183 00:13:24,208 --> 00:13:27,541 - (Sara) Hurry! - (Nicola) Careful. 184 00:13:30,416 --> 00:13:33,041 (Nicola) I don't remember a thing. 185 00:13:33,083 --> 00:13:36,500 - (Nicola) Diapers, nursing, salves... - (Sara) Me, neither. 186 00:13:36,541 --> 00:13:40,291 chapter 1 SLEEP 187 00:13:41,208 --> 00:13:43,708 Can I sleep here, too? 188 00:13:44,458 --> 00:13:47,291 (Sara) Sweetie, we won't all fit. 189 00:13:47,333 --> 00:13:51,166 (Sara) He'll be with us only at first, like you were. 190 00:13:51,208 --> 00:13:53,416 (Sara) Then he'll be with you. 191 00:13:53,458 --> 00:13:59,250 Was another kid really necessary? We were all just fine. 192 00:13:59,291 --> 00:14:01,583 You'll see, it will all work out. 193 00:14:01,625 --> 00:14:07,208 Couldn't he stay in the hospital? They were all so nice. 194 00:14:07,250 --> 00:14:11,958 - (Nicola) Anna, we had him for you too. - For me? 195 00:14:12,000 --> 00:14:16,458 You're too young now to understand, but Pietro will bring balance. 196 00:14:16,500 --> 00:14:21,875 (THUNDERS) 197 00:14:21,916 --> 00:14:26,375 (Anna) The three of us were fine together, why did you change everything? 198 00:14:26,416 --> 00:14:30,333 You're both a mess, especially you, Daddy. 199 00:14:30,375 --> 00:14:33,375 Why? Listen to her! 200 00:14:33,416 --> 00:14:36,541 An immediate tickling. (ANNA LAUGHS) 201 00:14:36,583 --> 00:14:39,083 - (Nicola) In silence or you'll wake him. - You'll wake him. 202 00:14:39,125 --> 00:14:44,125 (Anna) No tickling, please! (THEY ALL SMILE) 203 00:14:44,166 --> 00:14:46,708 (Anna) Stop. 204 00:14:46,750 --> 00:14:48,791 It's a beautiful thing. 205 00:14:48,833 --> 00:14:52,166 (Sara) It's normal you don't see it as beautiful. 206 00:14:52,208 --> 00:14:56,625 Look, come here. I'll show you something. 207 00:14:56,666 --> 00:14:58,250 So... 208 00:15:01,541 --> 00:15:02,958 (Sara) This... 209 00:15:04,541 --> 00:15:08,666 ..is Mommy's heart as it was before. 210 00:15:08,708 --> 00:15:12,583 MOMMY, DADDY, ANNA. 211 00:15:12,625 --> 00:15:17,541 (Sara) And this is Mommy's heart... 212 00:15:19,708 --> 00:15:21,875 ..now. 213 00:15:24,958 --> 00:15:26,916 (Sara) It's a much bigger heart. 214 00:15:26,958 --> 00:15:29,000 MOMMY, DADDY, ANNA, PIETRO 215 00:15:29,041 --> 00:15:34,083 - (Sara) There's more room for everyone. - Can I keep it? - It's for you. 216 00:15:35,083 --> 00:15:38,208 - (Nicola) Let's go to bed. - (Sara) A kiss. 217 00:15:40,541 --> 00:15:44,708 - (Nicola) Say good night to your brother. - (Anna) Night. 218 00:15:46,750 --> 00:15:48,958 (Nicola) Come here. 219 00:15:49,000 --> 00:15:51,166 (SMACKING KISS) 220 00:15:53,291 --> 00:15:58,375 - (Nicola) Fine, right? - What? - (Nicola) Are you happy? - (Sara) Yes. 221 00:15:58,416 --> 00:16:02,083 - (Nicola) There's a nice atmosphere. - (Sara) Yes. 222 00:16:02,125 --> 00:16:05,708 The country too lately,... 223 00:16:05,750 --> 00:16:09,333 ..I feel it expresses, now and then... 224 00:16:09,375 --> 00:16:12,208 - Let's not exaggerate. - No, right. 225 00:16:12,250 --> 00:16:30,166 (CHEERFUL MUSIC) 226 00:16:30,208 --> 00:16:34,166 (Nicola) The first three months were the calm before the storm. 227 00:16:34,208 --> 00:16:39,333 (Nicola) The baby slept, nights were peaceful, things went smoothly. 228 00:16:39,375 --> 00:16:43,458 (Nicola) Except for the first signs of disparity, in the morning before going to work. 229 00:16:43,500 --> 00:16:47,583 - (Anna) Leather working became widespread... - (Nicola) Sorry, I was distracted. 230 00:16:47,625 --> 00:16:51,875 - So, earthenware pottery... - (Anna) Jewelry, clothes and sculptures. 231 00:16:51,916 --> 00:16:53,958 (Nicola) You said them all, sorry. 232 00:16:54,000 --> 00:16:57,875 (Anna) In the forests of the East, leather working became widespread,... 233 00:16:57,916 --> 00:17:04,958 ..the decorating of vases, bags, belts, among which, those with symbolic designs. 234 00:17:05,000 --> 00:17:08,875 (Anna) Also the art of wooden masks for religious purposes... 235 00:17:08,916 --> 00:17:11,041 ..portraying demons and spirits... 236 00:17:11,083 --> 00:17:15,000 (INAUDIBLE WORDS DI ANNA) 237 00:17:15,041 --> 00:17:17,791 (MELANCHOLIC MUSIC) 238 00:17:17,833 --> 00:17:24,291 (Nicola) If I'd been a wise Indian chieftain, I'd have felt the storm coming. 239 00:17:24,333 --> 00:17:29,041 (Nicola) Excellent! Put this in your schoolbag and let's go. 240 00:17:29,083 --> 00:17:32,208 Bye, darling. Let's go, Anna! 241 00:17:34,291 --> 00:17:38,083 - Be back soon? - Of course. 242 00:17:39,375 --> 00:17:43,666 - Not going for cigarettes? - No! 243 00:17:43,708 --> 00:17:46,833 - (Nicola) Say bye to Mommy. - Bye. (SMACKING KISS) 244 00:17:46,875 --> 00:17:49,708 Bye. Let's jump! 245 00:17:49,750 --> 00:17:52,208 (MELANCHOLIC MUSIC) 246 00:17:52,250 --> 00:17:55,708 (Nicola) The storm came in the third month. 247 00:17:55,750 --> 00:17:58,916 (Nicola) The baby had a growth spurt. 248 00:17:58,958 --> 00:18:02,666 (Nicola) He changed his rhythm, re-regulated the flow of milk,... 249 00:18:02,708 --> 00:18:07,125 ..broke his nursing balance and threw his mom for a loop. 250 00:18:07,166 --> 00:18:11,333 (Nicola) In a word, he said: "I'm here". 251 00:18:11,375 --> 00:18:14,583 BY AGREEMENT, IN PLACE OF THE BABY'S CRYING, 252 00:18:14,625 --> 00:18:18,250 BEETHOVEN'S SONATA NO. 8 "PATHETIQUE" 253 00:18:18,291 --> 00:18:27,000 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 254 00:18:27,041 --> 00:18:31,125 (Sara) Little love! What's happening, come here. 255 00:18:31,166 --> 00:18:33,583 (INAUDIBLE NOISES) 256 00:18:33,666 --> 00:18:37,083 No, no, no... (INAUDIBLE NOISES BY NICOLA) 257 00:18:37,125 --> 00:18:41,541 No, no. (INAUDIBLE NOISES BY NICOLA) 258 00:18:41,583 --> 00:18:44,125 (Nicola) What a blow I got! 259 00:18:44,166 --> 00:18:46,500 - (Nicola) A tremendous blow. - Ssh. 260 00:18:46,541 --> 00:18:49,250 (NICOLA MOANS) Lord! 261 00:18:49,291 --> 00:18:51,291 (Sara) No, little love, don't cry. 262 00:18:51,333 --> 00:18:55,000 - (Anna) What's happening? - (Sara) Nothing, everything's fine. 263 00:18:55,041 --> 00:18:58,875 - (Nicola) It's all okay. - (Sara) Everything's fine, go back to bed. 264 00:18:58,916 --> 00:19:03,041 - It's normal. - (Anna, crying) Tell me what's happening? 265 00:19:03,083 --> 00:19:06,875 - He's crying, it's normal. - (Anna) Why's he crying like crazy? 266 00:19:06,916 --> 00:19:10,791 It's normal, don't worry. Take Anna to bed? 267 00:19:10,833 --> 00:19:14,666 - (Nicola) We're going. - Then go! - (Nicola) What a blow! 268 00:19:19,208 --> 00:19:34,625 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 269 00:19:34,666 --> 00:19:36,791 (SARA SIGHS) 270 00:19:36,833 --> 00:19:42,416 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 271 00:19:42,458 --> 00:19:46,041 (Sara) Nicola, why are you just standing there? - What? 272 00:19:46,083 --> 00:19:48,500 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 273 00:19:48,541 --> 00:19:54,583 (INAUDIBLE WORDS) 274 00:19:54,625 --> 00:19:56,666 (SARA MOANS) 275 00:19:57,833 --> 00:19:59,916 Oh, honey! 276 00:20:01,458 --> 00:20:04,041 (NICOLA SIGHS) Want one? 277 00:20:04,083 --> 00:20:19,041 (LIVELY MUSIC) 278 00:20:19,083 --> 00:20:23,208 It'll be okay, just a moment of transition. 279 00:20:23,250 --> 00:20:26,375 Right, sweetie? (PIETRO VOMITS) 280 00:20:26,416 --> 00:20:31,833 (LIVELY MUSIC) 281 00:20:31,875 --> 00:20:34,750 Anna's going to school with Luigi, they'll pick her up. 282 00:20:34,791 --> 00:20:36,916 (Sara) In ten minutes. 283 00:20:36,958 --> 00:20:39,333 - (Nicola) Bye, honey. - (Sara) Bye. 284 00:20:39,375 --> 00:21:05,750 (MUSIC OF "L'OVO ALLA COCCA" BY GIULIANO TAVIANI AND CARMELO TRAVIA) 285 00:21:05,791 --> 00:21:08,000 (HOOT) 286 00:21:08,041 --> 00:21:10,041 Fuck off! 287 00:21:11,041 --> 00:21:14,916 (NICOLA GASPS FOR BREATH) 288 00:21:15,791 --> 00:21:19,541 (NICOLA GASPS FOR BREATH) 289 00:21:19,583 --> 00:21:22,708 (NICOLA BREATHES IN AND OUT) 290 00:21:22,750 --> 00:21:34,500 (MUSIC OF "L'OVO ALLA COCCA" BY GIULIANO TAVIANI AND CARMELO TRAVIA) 291 00:21:39,291 --> 00:21:58,041 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 292 00:21:58,375 --> 00:22:02,041 I'll have mozzarella and... 293 00:22:02,083 --> 00:22:04,083 - And? - And... 294 00:22:04,125 --> 00:22:06,916 - Arugula and salmon? - (Client) No. 295 00:22:06,958 --> 00:22:09,833 With the first child you have incredible energy,... 296 00:22:09,875 --> 00:22:12,708 ..you gave life, you feel like a demigod. 297 00:22:12,750 --> 00:22:17,083 This new sensation compensates for the sleepless nights,... 298 00:22:17,125 --> 00:22:20,166 ..the inhuman effort required. 299 00:22:20,208 --> 00:22:25,500 - Mozzarella and... - And anchovies? - Too salty, I can't sleep. 300 00:22:25,541 --> 00:22:31,541 With the second, the same effort bursts in your face, you'd underestimated it... 301 00:22:31,583 --> 00:22:35,250 ..and it's no longer compensated by that divine euphoria. 302 00:22:35,291 --> 00:22:37,500 The second kid's a shock. 303 00:22:37,541 --> 00:22:41,250 Mozzarella, tomato confit and wild herbs. 304 00:22:41,291 --> 00:22:44,458 - No, good heavens! - No, uh? 305 00:22:44,500 --> 00:22:47,208 Ditch the family, ditch it all. 306 00:22:47,250 --> 00:22:52,708 Say you're crazy, do two months in Psychiatry and you're free. 307 00:22:52,750 --> 00:22:55,916 - Mozzarella and... - And stop, huh? 308 00:22:55,958 --> 00:23:00,250 Mozzarella and stop. Good man, it was easy! Mozzarella and stop. 309 00:23:00,291 --> 00:23:02,000 (Luca) Let's do this. 310 00:23:02,041 --> 00:23:05,458 Darling? Hello? (BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE) 311 00:23:05,500 --> 00:23:11,500 What is it? Yes. Just tell me. (BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE) 312 00:23:11,541 --> 00:23:16,750 I can't hear you... Yeah. Go. (BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE) 313 00:23:16,791 --> 00:23:21,791 Valpasin. Dobrecin. Drops? (BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE) 314 00:23:21,833 --> 00:23:27,833 (Nicola) When your kid hasn't slept for weeks, doesn't eat, it's a time bomb... 315 00:23:27,875 --> 00:23:30,291 (Luca, whispering) Oh! 316 00:23:30,333 --> 00:23:33,083 ..you have to find someone to help. 317 00:23:33,125 --> 00:23:36,708 Why's he screaming like that? No, good heavens! 318 00:23:36,750 --> 00:23:39,291 (Nicola) That someone is the pediatrician. 319 00:23:39,333 --> 00:23:42,500 (Nicola) Generally, out of guilt, you choose the most expensive. 320 00:23:42,541 --> 00:23:46,291 (Nicola) The one they say is tops, a guru. 321 00:23:46,333 --> 00:23:49,125 chapter 2 THE PEDIATRICIAN GURU 322 00:23:49,166 --> 00:23:50,625 (DOORBELL RINGING) 323 00:23:50,666 --> 00:23:55,000 (Nicola) Art works around the office are typical of the pediatrician guru,... 324 00:23:55,041 --> 00:23:59,333 ..rich detail, Persian rugs, velvet drapes. 325 00:23:59,375 --> 00:24:03,208 (CLASSICAL MUSIC) 326 00:24:03,250 --> 00:24:04,750 (Secretary) Hello. 327 00:24:04,791 --> 00:24:07,500 (Nicola) The aim is to have you see what the furnishings cost... 328 00:24:07,541 --> 00:24:10,541 ..so you'll understand what the return must be. 329 00:24:10,583 --> 00:24:12,166 My God. 330 00:24:12,208 --> 00:24:18,083 (CLASSICAL MUSIC) 331 00:24:18,125 --> 00:24:21,625 (Pediatrician) You should listen. 332 00:24:21,666 --> 00:24:27,125 It sounds very difficult, but if you reflect, it's also simple. 333 00:24:27,166 --> 00:24:30,666 (Nicola) The pediatrician guru says elementary things that never crossed your mind. 334 00:24:30,708 --> 00:24:35,250 (Pediatrician) Not sleeping, not eating, is perhaps his only way to be heard. 335 00:24:35,291 --> 00:24:40,166 (Nicola) And you cry, moved either by the simplicity and power of those words... 336 00:24:40,208 --> 00:24:43,250 ..or by the imagined cost of the visit. 337 00:24:43,291 --> 00:24:47,291 Sorry, I don't know why I feel like crying. 338 00:24:47,333 --> 00:24:52,416 Now I'll make all those faces we make when we're trying not to cry. 339 00:24:55,500 --> 00:24:58,500 (Pediatrician) Don't worry. 340 00:24:58,541 --> 00:25:00,083 Thanks. 341 00:25:01,541 --> 00:25:04,375 (SARA SNIFFS) 342 00:25:05,416 --> 00:25:07,208 May I? 343 00:25:12,125 --> 00:25:17,291 It's been only three months but I feel my husband has stopped seeing me. 344 00:25:17,333 --> 00:25:20,625 (Nicola) For some psychoanalytical reason, in front of the pediatrician guru,... 345 00:25:20,666 --> 00:25:23,125 ..we say things that we don't at home. 346 00:25:23,166 --> 00:25:27,541 (Sara) It's like I were a function for him:... 347 00:25:27,583 --> 00:25:31,291 ..just the mother of his children. 348 00:25:31,333 --> 00:25:35,416 Actually I don't feel equal to the task. 349 00:25:35,458 --> 00:25:39,125 I don't feel equal to the task either. 350 00:25:39,166 --> 00:25:41,833 (SARA AND NICOLA SIGH) 351 00:25:41,875 --> 00:25:45,500 - I'm such scum! - Yes. 352 00:25:46,666 --> 00:25:47,916 (SARA SNIFFS) 353 00:25:47,958 --> 00:25:54,083 (Pediatrician) You should each try putting yourselves in the other's shoes. 354 00:25:55,416 --> 00:25:58,500 And you must spend more time with the baby. 355 00:25:58,541 --> 00:26:04,250 How? Nicola works and I'm soon going back to work myself. 356 00:26:04,291 --> 00:26:07,625 (Nicola) Then the pediatrician guru takes a quantum leap. 357 00:26:07,666 --> 00:26:14,125 No, not work. Think up something, work can wait. 358 00:26:16,125 --> 00:26:20,208 - Like what? - (Pediatrician) Don't you have an income? 359 00:26:20,916 --> 00:26:24,666 (Pediatrician) A house to rent on the beach, in the mountains? 360 00:26:27,000 --> 00:26:30,708 (Pediatrician) An income, a monthly revenue. 361 00:26:30,750 --> 00:26:35,416 Don't we have a house in the mountains to rent? Eh? 362 00:26:41,291 --> 00:26:43,041 (Nicola) No... 363 00:26:43,083 --> 00:26:49,125 (Pediatrician) Find an income, give up work and spend more time with him. 364 00:26:51,458 --> 00:26:54,250 (Sara) An income, you say. 365 00:26:54,291 --> 00:26:58,083 (Pediatrician) Meanwhile, I'll prescribe something for the baby. 366 00:26:58,125 --> 00:27:02,166 - I'll see you in a month. - Thank you. 367 00:27:02,208 --> 00:27:03,333 (NICOLA SNIFFS) 368 00:27:03,375 --> 00:27:06,125 - (Nicola) Good, isn't she? - (Sara) Dunno. 369 00:27:06,166 --> 00:27:11,833 (Nicola) She seemed extremely well-prepared. Almost two hundred euros! 370 00:27:11,875 --> 00:27:15,666 (Sara) Ever notice you always agree with the last person you talk to? 371 00:27:15,708 --> 00:27:19,250 - (Sara) Especially if he's expensive. - (Nicola) I notice you get aggressive. 372 00:27:19,291 --> 00:27:22,750 - (Sara) No, I'm very calm. - (Nicola) You were moved too. 373 00:27:22,791 --> 00:27:25,375 (Sara) Maybe because I'm stressed out. 374 00:27:25,416 --> 00:27:29,541 - What about the money? - We'll find a way. 375 00:27:29,583 --> 00:27:32,583 (Sara) We need someone to stay with the baby at least in the morning. 376 00:27:32,625 --> 00:27:35,375 We can ask my mother. 377 00:27:35,416 --> 00:27:40,083 I have to get back to work or we can't pay the rent. 378 00:27:40,125 --> 00:27:44,125 Things are fine, okay? C'mon! 379 00:27:44,166 --> 00:27:48,291 (MELANCHOLIC PIANO MUSIC) 380 00:27:48,333 --> 00:27:51,250 That's 329 euros. 381 00:27:53,875 --> 00:27:58,125 The prescription... don't lose it! 382 00:27:58,166 --> 00:28:02,041 (MELANCHOLIC MUSIC) 383 00:28:02,083 --> 00:28:03,125 Here. 384 00:28:03,166 --> 00:28:11,833 (MELANCHOLIC MUSIC) 385 00:28:11,875 --> 00:28:15,708 (Nicola) And God saw that Man wasn't suffering enough. 386 00:28:15,750 --> 00:28:21,125 (CHURCH MUSIC) 387 00:28:21,166 --> 00:28:24,208 (Nicola) And so he created the mother-in-law. 388 00:28:24,250 --> 00:28:27,000 We'll now be together for 20 years. 389 00:28:27,041 --> 00:28:29,916 And although you think you make all the decisions,... 390 00:28:29,958 --> 00:28:34,708 ..deep down, you'll see that my opinion weighs like a millstone. 391 00:28:34,750 --> 00:28:37,125 chapter 3 THE IN-LAWS 392 00:28:38,125 --> 00:28:39,708 (Angela) Honey, I can't. 393 00:28:39,750 --> 00:28:43,458 - Mom! - I'd love to, but I can't. 394 00:28:43,500 --> 00:28:47,916 I already take Anna to all her activities in the afternoon. 395 00:28:47,958 --> 00:28:50,833 I even keep her in the evening when I can. 396 00:28:50,875 --> 00:28:53,583 - But why? - I don't have the strength. 397 00:28:53,625 --> 00:28:57,833 - You go swimming every day. - If you knew the energy it costs! 398 00:28:57,875 --> 00:29:00,625 It would be very important for us. 399 00:29:00,666 --> 00:29:03,625 - Promise you'll think it over. - No. 400 00:29:04,916 --> 00:29:06,708 And Dad? 401 00:29:07,958 --> 00:29:09,916 (MAN SNORES) 402 00:29:12,416 --> 00:29:16,625 (Sara) We just can't handle it, don't you see? 403 00:29:16,666 --> 00:29:21,375 I have an article on grandparents being saddled with their grandchildren. 404 00:29:21,416 --> 00:29:24,958 - Oh, my God... - (Angela) Why are you so angry? 405 00:29:25,000 --> 00:29:29,250 Because your generation ate up everything. 406 00:29:29,291 --> 00:29:33,708 (Sara) You were born postwar, a childhood in a generous family network,... 407 00:29:33,750 --> 00:29:35,500 ..you enjoyed the economic boom,... 408 00:29:35,541 --> 00:29:38,916 ..you accumulated and squandered in the '80s and '90s,... 409 00:29:38,958 --> 00:29:41,416 ..believing well-being would last forever. 410 00:29:41,458 --> 00:29:46,875 You didn't think about future generations and you still don't. 411 00:29:46,916 --> 00:29:51,166 Today, with a pension you'll be the last to enjoy,... 412 00:29:51,208 --> 00:29:54,916 ..you revel in your first and second houses. 413 00:29:54,958 --> 00:30:00,000 (Sara) You make vacation plans, invest in stocks, take out twenty-year loans. 414 00:30:00,041 --> 00:30:03,208 You get impeccable check-ups, enjoy social media... 415 00:30:03,250 --> 00:30:07,500 ..and especially, you believe in a future you'll be the last to have... 416 00:30:07,541 --> 00:30:10,041 ..because you no longer die off! 417 00:30:17,666 --> 00:30:19,375 Okay... 418 00:30:20,250 --> 00:30:32,541 (DRAMATIC MUSIC) 419 00:30:35,375 --> 00:30:39,458 You have to understand something, once and for all. 420 00:30:39,500 --> 00:30:42,666 (DRAMATIC MUSIC) 421 00:30:42,708 --> 00:30:45,541 We elderly are a strength,... 422 00:30:45,583 --> 00:30:50,291 ..silent and calm, but if we get pissed off, it's trouble. 423 00:30:50,333 --> 00:30:55,000 Because there are more of us. We're a great number. 424 00:30:55,041 --> 00:30:59,625 For every 100 young people, there are 165 elderly,... 425 00:30:59,666 --> 00:31:03,208 ..meaning, an absolute majority:... 426 00:31:03,250 --> 00:31:07,250 ..virtually, Congress, Senate and Government. 427 00:31:07,291 --> 00:31:11,375 We have the TV, conditioning show-planning and editorials. 428 00:31:11,416 --> 00:31:16,541 The Song Festival is done for us. As are the big national TV series. 429 00:31:16,583 --> 00:31:23,166 The advertisers that make the world turn, are obsessed with us. 430 00:31:23,208 --> 00:31:27,875 (Angela) The houses and savings accounts that support the entire economy... 431 00:31:27,916 --> 00:31:32,500 ..and without which we'd close shop like Greece, are in our hands. 432 00:31:32,541 --> 00:31:36,583 Theater, what's left of cinema hang on thanks to us. 433 00:31:36,625 --> 00:31:41,333 Our pensions hold hostage the entire national economy. 434 00:31:41,375 --> 00:31:44,875 All we lack is awareness and cohesiveness... 435 00:31:44,916 --> 00:31:47,958 ..and we're ready to screw them all! 436 00:31:48,000 --> 00:31:51,291 (DRAMATIC MUSIC) 437 00:31:51,333 --> 00:31:54,958 (All together) DEMOCRACY THE ONLY WAY! 438 00:31:55,000 --> 00:31:58,500 (All together) DEMOCRACY THE ONLY WAY! 439 00:32:03,208 --> 00:32:04,916 Like to go? 440 00:32:07,416 --> 00:32:11,458 What your mother says is true, she's right. 441 00:32:11,500 --> 00:32:16,833 - (Sara) Should I worry? - (Nicola) Those guys will screw us all. 442 00:32:19,375 --> 00:32:22,000 (Nicola) We'll find a solution, don't worry. 443 00:32:22,041 --> 00:32:25,708 (Nicola) We have dinner with Dad tomorrow, we'll talk, it's gonna be okay. 444 00:32:34,125 --> 00:32:38,208 (Cabo) I can't help you, I don't understand what the baby says. 445 00:32:38,250 --> 00:32:42,916 He's 3 months old, doesn't talk. "I don't understand what he says..." 446 00:32:42,958 --> 00:32:44,791 He's always got a cold. 447 00:32:44,833 --> 00:32:50,000 - I can stay with him, but you have to take care of his needs. - Of course. 448 00:32:50,041 --> 00:32:54,041 If only Mom were still here! That damned diet took her away. 449 00:32:54,083 --> 00:32:57,125 You'd been separated for 35 years! 450 00:32:57,166 --> 00:33:00,875 - That diet killed her! - Just the opposite. 451 00:33:00,916 --> 00:33:04,000 If she done the diet, she'd still be alive. 452 00:33:04,041 --> 00:33:07,416 (Busta) Here we are! Come here. 453 00:33:07,458 --> 00:33:11,875 - Beautiful Come here, darling. - Coming, dear. 454 00:33:11,916 --> 00:33:15,291 - See my priest friend, Busta? - Yes. 455 00:33:15,333 --> 00:33:18,291 - He didn't eat gluten for a month. - (Nicola) Oh! 456 00:33:18,333 --> 00:33:20,666 He got a tumor. 457 00:33:20,708 --> 00:33:27,125 (MELANCHOLIC MUSIC) 458 00:33:27,166 --> 00:33:31,125 (Sara) And God saw that Woman wasn't suffering enough either... 459 00:33:31,166 --> 00:33:34,541 ..and so, he created both the father-in-law... 460 00:33:34,583 --> 00:33:37,000 ..and Brazilian music. 461 00:33:37,041 --> 00:33:45,875 (SAMBA MUSIC) 462 00:33:45,916 --> 00:33:50,041 Hear that rhythm? Doesn't it grab you? Listen! 463 00:33:50,083 --> 00:33:56,125 (Busta) In the 1980s we couldn't decide if buying a house at the beach,... 464 00:33:56,166 --> 00:33:59,416 ..whose value quintupled in these 30 years,... 465 00:33:59,458 --> 00:34:06,458 ..or here in the Tuscia countryside whose value dropped 90% in the same period. 466 00:34:06,500 --> 00:34:08,125 We had no doubts. 467 00:34:08,166 --> 00:34:10,083 (GUNSHOTS) 468 00:34:10,125 --> 00:34:14,625 Should that make us unhappy? No way, long live the countryside! 469 00:34:14,666 --> 00:34:17,583 (Together) Long live the countryside! 470 00:34:17,625 --> 00:34:19,791 (GUNSHOTS) 471 00:34:19,791 --> 00:34:22,791 - Hear the shots? Hunters. - Eh... 472 00:34:22,833 --> 00:34:25,916 (INAUDIBLE WORDS BY CABO) (Busta) If you could see the enthusiasm. 473 00:34:25,958 --> 00:34:28,791 (Busta) They drink, so now and then someone gets killed. 474 00:34:28,833 --> 00:34:32,750 - They shoot each other, but by mistake! - Ah... 475 00:34:32,791 --> 00:34:36,916 - They're an enormous resource for our territory. - True! 476 00:34:36,958 --> 00:34:40,625 (GLASS TINKLING AND GUNSHOTS) 477 00:34:42,333 --> 00:34:47,208 I'll take advantage of this nice moment to make an announcement. 478 00:34:49,875 --> 00:34:52,750 Angelina and I... 479 00:34:52,791 --> 00:34:55,500 ..want a child. 480 00:34:55,541 --> 00:34:58,375 - (Cabo) We're working on it, right? - (Angelina) Yes. 481 00:34:58,416 --> 00:35:02,166 - (Cabo) Hurray! - (Busta) Hurray! - (Together) Hurray! 482 00:35:02,208 --> 00:35:04,291 (Angelina) Thank you. 483 00:35:04,333 --> 00:35:09,125 We'll call him Cabo, like his father. 484 00:35:09,166 --> 00:35:10,791 Cabo Jr. 485 00:35:12,000 --> 00:35:15,166 (Cabo) Be close to us, help us. 486 00:35:15,208 --> 00:35:18,958 Especially you young people, who have strength,... 487 00:35:19,000 --> 00:35:22,208 ..energy, free time. 488 00:35:22,250 --> 00:35:23,875 Right. 489 00:35:23,916 --> 00:35:27,333 (Friends) Hurray! - (Cabo) Long live the countryside, long live us all! 490 00:35:27,375 --> 00:35:29,541 chapter 4 JOSEPHINA 491 00:35:29,583 --> 00:35:36,458 (MERENGUE FROM THE RADIO) 492 00:35:36,500 --> 00:35:40,000 (JOSEPHINA HUMS) 493 00:35:40,041 --> 00:35:41,958 (MERENGUE FROM THE RADIO) 494 00:35:42,000 --> 00:35:45,083 (Nicola) Not having revenue as the wealthy pediatrician thought,... 495 00:35:45,125 --> 00:35:48,750 ..having to work, unable to count on grandparents,... 496 00:35:48,791 --> 00:35:52,375 ..there was just one answer to all our problems. 497 00:35:52,416 --> 00:35:53,916 (Nicola) Josephina. 498 00:35:53,958 --> 00:35:55,583 (MERENGUE FROM THE RADIO) 499 00:35:55,625 --> 00:35:59,416 (Nicola) Josephina is fun, reliable, creative,... 500 00:35:59,458 --> 00:36:05,208 ..you needn't explain anything to her, she finds things in the house on her own,... 501 00:36:05,250 --> 00:36:09,458 ..she adores children, children adore her, she's in love with her job. 502 00:36:09,500 --> 00:36:15,291 According to Victor Turner, ritual has its roots in social drama... 503 00:36:15,333 --> 00:36:19,291 ..which reveals the most concrete aspects of social life. 504 00:36:19,333 --> 00:36:39,250 (MERENGUE FROM THE RADIO) 505 00:36:39,291 --> 00:36:41,958 (Nicola) Josephina has just one big problem. 506 00:36:42,000 --> 00:36:43,583 (MERENGUE FROM THE RADIO) 507 00:36:43,625 --> 00:36:46,916 (Nicola) She doesn't exist. (MUSIC STOPS) 508 00:36:46,958 --> 00:36:51,250 (Nicola) In her place, a series of dubious babysitters come to the door. 509 00:36:51,291 --> 00:36:55,125 (UNINTELLIGIBLE WORDS) 510 00:36:55,166 --> 00:36:58,000 (Nicola) The African who only speaks Wolof. 511 00:36:58,041 --> 00:37:01,000 Inps, spaghetti, up yours... 512 00:37:01,041 --> 00:37:04,333 (Nicola) The unemployed college graduate. 513 00:37:06,458 --> 00:37:08,791 (Nicola) The young sex maniac. 514 00:37:09,500 --> 00:37:13,000 (Young girl) I adore dads without beards. 515 00:37:13,041 --> 00:37:18,916 (Nicola) And other monsters you've seen in headlines. 516 00:37:18,958 --> 00:37:21,166 Smoking's okay, right? 517 00:37:21,208 --> 00:37:24,375 My name is Manuela, I'm 35. 518 00:37:24,416 --> 00:37:29,083 I've already done babysitting, the baby was 16,... 519 00:37:29,125 --> 00:37:32,333 ..and I helped get him off drugs. 520 00:37:32,375 --> 00:37:36,125 (Erica, whispering) My name's Erica, I'm 22. 521 00:37:36,166 --> 00:37:39,583 I just love children. 522 00:37:39,625 --> 00:37:41,875 Especially when they're sleeping. 523 00:37:41,916 --> 00:37:46,250 I'd do anything to see them sleep. 524 00:37:46,291 --> 00:37:49,750 (Nicola) Out of exhaustion, we chose the worst,... 525 00:37:49,791 --> 00:37:53,666 ..a farm girl with no experience, so to entertain the kids... 526 00:37:53,708 --> 00:37:55,708 ..she proposed just one thing. 527 00:37:55,750 --> 00:37:58,041 I cook them a "roached" egg. 528 00:37:58,083 --> 00:38:03,041 (Sara) Before dinner, eight drops of sub-lingual antihistamine. 529 00:38:03,083 --> 00:38:05,000 (Nicola and Sara) Under the tongue... 530 00:38:05,041 --> 00:38:11,791 (Sara) Before bed, a nasal wash, we brush our teeth, don't forget. 531 00:38:11,833 --> 00:38:14,583 Hear your mommy? Don't be a rascal. 532 00:38:14,625 --> 00:38:16,791 (Sara) Then to bed, 9:30 at the latest. 533 00:38:16,833 --> 00:38:22,208 Understand, dear? Don't be a rascal. Listen to your mommy? 534 00:38:22,250 --> 00:38:24,583 - Thank you - (Nicola) Bye, sweetie. 535 00:38:24,625 --> 00:38:27,708 - Good evening. - (Sara) We thank you. Bye, sweetie. 536 00:38:29,541 --> 00:38:32,916 (whispering) I don't want a "roached" egg, I'm scared. 537 00:38:32,958 --> 00:38:34,791 (Nicola) Of what? 538 00:38:34,833 --> 00:38:38,916 (Sara) Sweetie, don't worry, it's gonna be okay. 539 00:38:38,958 --> 00:38:41,458 - (Sara) Watch a movie. - "Titanic"? 540 00:38:41,500 --> 00:38:44,583 (Sara) Again? Isn't it too sad? 541 00:38:45,375 --> 00:38:48,500 - I really like it. - Ok... - (Sara) If you like it... 542 00:38:48,541 --> 00:38:54,125 (Babysitter) Come here, little one! Come here, we'll make a "roached" egg. 543 00:38:57,541 --> 00:38:59,500 (Anna) A "roached" egg. 544 00:39:09,041 --> 00:39:22,291 (HAPPY MUSIC) 545 00:39:22,333 --> 00:39:24,208 (Nicola) Let's go there. 546 00:39:24,250 --> 00:39:26,875 (HAPPY MUSIC) 547 00:39:26,916 --> 00:39:30,541 - (Sara) It's our first time out since when? - (Nicola) Since forever. 548 00:39:30,583 --> 00:39:34,750 - (Sara) Tell me what we'll do tonight. - (Nicola) Everything. - (Sara) What a thrill! 549 00:39:34,791 --> 00:39:41,458 (HAPPY MUSIC) 550 00:39:41,500 --> 00:39:43,625 (Actor) Help! 551 00:39:43,666 --> 00:39:52,458 (AUDIENCE APPLAUDS) 552 00:39:52,500 --> 00:39:56,041 - (Sara) I'd really like to go home. - (Nicola) I know. 553 00:39:56,083 --> 00:39:59,333 - (Sara) We can't, right? - (Nicola) Unfortunately not. 554 00:40:00,291 --> 00:40:04,125 - What time is it? - Eh? - What time is it? 555 00:40:06,458 --> 00:40:08,916 9:40. 556 00:40:08,958 --> 00:40:12,000 - (Sara) What did we do to deserve this? - (Nicola) I don't know. 557 00:40:12,041 --> 00:40:17,041 (Nicola) We have to stay out and have fun at all costs. 558 00:40:19,416 --> 00:40:21,541 - Hungry? - No. 559 00:40:23,958 --> 00:40:27,416 (Nicola) I like this restaurant, it's old,... 560 00:40:27,458 --> 00:40:30,875 ..the old waitresses still like their work. 561 00:40:33,791 --> 00:40:37,625 - Have you inspected it? - (Sara) Twice. 562 00:40:37,666 --> 00:40:40,750 - What's it like? - Perfect, that's why we're here. 563 00:40:47,750 --> 00:41:06,833 (MELANCHOLIC MUSIC) 564 00:41:06,875 --> 00:41:10,375 - I have to say something tremendous. - What? 565 00:41:10,416 --> 00:41:13,041 - I'm embarrassed. - Say it. 566 00:41:14,375 --> 00:41:16,583 - It's not easy. - Say it. 567 00:41:16,625 --> 00:41:19,458 (MELANCHOLIC MUSIC) 568 00:41:19,500 --> 00:41:22,250 - I miss them like crazy. - Me too, so much. 569 00:41:22,291 --> 00:41:23,666 What can we do? 570 00:41:27,291 --> 00:41:30,250 - Let's look at their pictures. - Okay. 571 00:41:30,291 --> 00:41:33,250 (CHEERFUL MUSIC) 572 00:41:33,291 --> 00:41:38,208 - (Nicola) Look at this. - (Sara) Sweetie! You're so beautiful! 573 00:41:38,250 --> 00:41:40,458 (Sara) Darling! 574 00:41:40,500 --> 00:41:43,208 See how pretty Anna is here. 575 00:41:43,250 --> 00:41:45,958 (CHEERFUL MUSIC) 576 00:41:46,000 --> 00:41:50,000 - What are they doing now? - A "roached" egg. 577 00:41:50,041 --> 00:41:52,666 (CHEERFUL MUSIC) 578 00:41:52,708 --> 00:41:55,666 - Let's go home. - No. 579 00:41:55,708 --> 00:41:59,500 - How long do we have to stay out? - At least till midnight. 580 00:41:59,541 --> 00:42:00,916 Lord! 581 00:42:00,958 --> 00:42:07,166 (CHEERFUL MUSIC) 582 00:42:07,208 --> 00:42:10,958 Okay, wake me in ten minutes? 583 00:42:11,000 --> 00:42:32,041 (CHEERFUL MUSIC) 584 00:42:34,500 --> 00:42:37,083 - Good evening. - (Sara) Good evening. 585 00:42:37,125 --> 00:42:42,666 The baby woke up just once. I gave him some milk and he went back to sleep. 586 00:42:42,708 --> 00:42:47,166 - The little girl watched "Titanic", but she's still crying. - Really? 587 00:42:47,208 --> 00:42:54,208 The little girl is suffering, she's jealous, pay attention to her. 588 00:42:54,250 --> 00:42:59,208 - Yes... - My sister ruined my life, even today I'd like to kill her. 589 00:42:59,250 --> 00:43:03,833 - (Nicola) Ok... - (Babysitter) She got all the attention: "You're so pretty, you're so tiny..." 590 00:43:03,875 --> 00:43:07,708 - I felt like the pits. - Thank you, has Anna eaten? 591 00:43:07,750 --> 00:43:10,083 - An egg. - "Roached"? 592 00:43:10,125 --> 00:43:13,291 - "Roached". - (Nicola) Thank you. 593 00:43:15,000 --> 00:43:18,916 (Nicola) You're still awake? You have school tomorrow. 594 00:43:18,958 --> 00:43:21,333 Tomorrow's Sunday. 595 00:43:22,458 --> 00:43:25,750 - Why are you crying? Eh? - (Nicola) Huh? 596 00:43:25,791 --> 00:43:28,333 (Sara) Will you tell me? 597 00:43:28,375 --> 00:43:32,541 (Sara) I knew this movie was too sad. 598 00:43:32,583 --> 00:43:34,833 (Sara) Sweetheart... 599 00:43:34,875 --> 00:43:37,666 - (Sara) Sweetheart! - (Nicola) Hey. 600 00:43:37,708 --> 00:43:41,541 (Sara) Here's what we'll do. 601 00:43:41,583 --> 00:43:47,208 Let's draw the Titanic on April 16, 1912. 602 00:43:47,250 --> 00:43:51,083 The day after the sinking but perfectly integral, 603 00:43:51,125 --> 00:43:54,791 as it's sailing peacefully. 604 00:43:54,833 --> 00:43:58,458 We'll imagine the Titanic never sank? 605 00:44:04,583 --> 00:44:07,166 (Anna) Can I sleep in the big bed? 606 00:44:08,708 --> 00:44:11,583 chapter 5 SUNDAY 607 00:44:14,166 --> 00:44:17,083 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 608 00:44:17,125 --> 00:44:21,041 (Nicola) Oh, no, stop! Stop. 609 00:44:21,083 --> 00:44:25,708 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 610 00:44:25,750 --> 00:44:27,666 (SARA SIGHS) He has a high fever. 611 00:44:27,708 --> 00:44:31,583 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 612 00:44:31,625 --> 00:44:36,041 - (Nicola) Oh, no... - (Sara) Please get some water? 613 00:44:36,083 --> 00:44:38,458 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 614 00:44:38,500 --> 00:44:42,500 (NICOLA SCREAMS) Oh God, what did I do to myself! 615 00:44:42,541 --> 00:44:48,208 Oh no! I hurt myself really badly. 616 00:44:48,250 --> 00:44:49,791 (NICOLA CRIES) 617 00:44:49,833 --> 00:44:53,208 - (Nicola) Gentle, though! What are you doing? - (Sara) Yes. 618 00:44:53,250 --> 00:44:56,875 - (Sara) I'll pull it out, on three. - It already hurts, careful and fast. 619 00:44:56,916 --> 00:45:01,166 One, two, three. (NICOLA SCREAMS AND SIGHS) 620 00:45:01,208 --> 00:45:04,041 - Look. - Very nice! 621 00:45:04,083 --> 00:45:08,750 It's the Titanic the day after it sank. It's sailing calmly. 622 00:45:08,791 --> 00:45:12,750 (DOORBELL RINGING) - (Sara) Go open the door, it's Grandpa. - Okay. 623 00:45:14,583 --> 00:45:20,166 (Anna) The problem isn't my baby brother, they can have another two. 624 00:45:20,208 --> 00:45:24,541 - (Anna) I have a personal problem with him. - (Cabo) Why? 625 00:45:24,583 --> 00:45:29,875 - (Anna) He cries all the time, even with no reason. - (Cabo) Why does he cry? 626 00:45:29,916 --> 00:45:35,833 He wants everyone around him and when everyone's around him, know what he does? 627 00:45:35,875 --> 00:45:39,458 - What? - He keeps crying. 628 00:45:39,500 --> 00:45:42,291 That's a real problem. 629 00:45:42,333 --> 00:45:47,000 Don't let him fool you, never be alone with him. 630 00:45:47,041 --> 00:45:49,541 Thank you for the advice. 631 00:45:49,583 --> 00:45:52,750 - (Anna) You're welcome. - (Cabo) I have something for you. 632 00:45:52,791 --> 00:45:55,250 Here, honey, open it. 633 00:45:55,291 --> 00:45:58,208 - What is it? - (Cabo) Look. 634 00:45:58,250 --> 00:46:03,291 (CHEERFUL MUSIC) 635 00:46:03,333 --> 00:46:08,750 - A cuckoo clock! - Yes! Isn't it beautiful? 636 00:46:08,791 --> 00:46:10,875 Listen how it goes. 637 00:46:10,916 --> 00:46:17,791 (CUCKOO CLOCK SOUND) 638 00:46:17,833 --> 00:46:21,583 - (Anna) It's beautiful. - (Cabo) You're right, it's beautiful. 639 00:46:21,625 --> 00:46:25,750 (CUCKOO CLOCK SOUND) 640 00:46:25,791 --> 00:46:28,375 (SMACKING KISS) 641 00:46:28,416 --> 00:46:32,041 (Cabo) Why are you so short of breath? 642 00:46:32,083 --> 00:46:34,541 No, it's normal breathing. 643 00:46:34,583 --> 00:46:37,375 (Sara) Nicola, I'm going out today. 644 00:46:39,458 --> 00:46:40,750 Meaning? 645 00:46:42,875 --> 00:46:46,708 I'm spending the day with Federica, she has to talk to me. 646 00:46:48,500 --> 00:46:50,166 About what? 647 00:46:51,083 --> 00:46:54,583 Are you capable of staying one day with the baby? 648 00:46:54,625 --> 00:46:58,916 - You're father's here too. - (Cabo) Don't count on me. 649 00:46:58,958 --> 00:47:03,125 I'll watch the baby when he can talk, he'll say he's hungry, thirsty... 650 00:47:03,166 --> 00:47:05,416 ..and he always has a cold. 651 00:47:05,458 --> 00:47:07,708 Of course, I am. 652 00:47:09,750 --> 00:47:13,208 We could ask Federica to come here, couldn't we? 653 00:47:23,250 --> 00:47:27,958 Today it might be nice to be all together. 654 00:47:28,000 --> 00:47:31,416 You stay all together since you're never here. 655 00:47:31,458 --> 00:47:33,541 (SOUND OF CABO'S TOOLS) 656 00:47:33,583 --> 00:47:38,625 Why do you always say that, as if I spent my days playing pool? 657 00:47:38,666 --> 00:47:42,666 If you did, we wouldn't be together at all. 658 00:47:42,708 --> 00:47:46,125 - (Nicola) You understand what I mean. - (Sara) No, I don't. (CABO SCREAMING)) 659 00:47:46,166 --> 00:47:49,833 That's the point, we don't understand one another. 660 00:47:49,875 --> 00:47:52,958 I need to breathe. 661 00:47:53,000 --> 00:47:56,541 I'm in here all day, I can't take any more, I have to go out. 662 00:47:56,583 --> 00:47:59,416 You're scared of being alone with the baby,... 663 00:47:59,458 --> 00:48:04,041 ..since you never are you don't know how, and that makes me mad. 664 00:48:05,791 --> 00:48:08,375 I have zero fear. 665 00:48:08,416 --> 00:48:12,958 - (Sara) You're short of breath. - (Nicola) No. - (Sara) You do. 666 00:48:13,000 --> 00:48:17,000 Can we make tea and spend the afternoon all together? 667 00:48:17,041 --> 00:48:19,458 Your only contribution is work. 668 00:48:19,500 --> 00:48:21,166 (SOUND OF CABO'S TOOLS) 669 00:48:21,208 --> 00:48:27,125 Sorry! Sorry, if I bust my butt so we don't sink. 670 00:48:27,166 --> 00:48:31,250 - I apologize. - How I envy you. 671 00:48:31,291 --> 00:48:34,916 I'd like to work all day while you nurse and take care of the baby. 672 00:48:34,958 --> 00:48:37,625 Half and half, like we've always said. 673 00:48:37,666 --> 00:48:42,666 (NICOLA GASPS FOR AIR AND CABO SCREAMS) 674 00:48:42,708 --> 00:48:46,541 Want us to argue today too, should I start yelling? 675 00:48:46,583 --> 00:48:48,916 - Sara... - Bye. 676 00:48:50,958 --> 00:48:54,416 (Nicola) It's not nice to leave on a bad note. 677 00:48:54,458 --> 00:49:05,708 (MELANCHOLIC MUSIC) 678 00:49:05,750 --> 00:49:09,708 This bitch won't go in! (CABO SCREAMS) 679 00:49:09,750 --> 00:49:13,125 - (Nicola) Want a hand, dad? Huh? - (Cabo) No. 680 00:49:13,166 --> 00:49:15,916 (MELANCHOLIC MUSIC) 681 00:49:15,958 --> 00:49:19,958 (CABO SCREAMS AND BEETHOVEN MUSIC STARTS) 682 00:49:20,000 --> 00:49:25,250 - (Nicola) Why? Why! - (Cabo) Ok. - (Nicola) What's okay? - (Cabo) Stay calm. 683 00:49:25,291 --> 00:49:28,500 - (Nicola) Be good, Pietro. - Let's stay calm. 684 00:49:28,541 --> 00:49:37,083 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 685 00:49:37,125 --> 00:49:41,333 (Nicola) Go see him, get used to it. 686 00:49:41,375 --> 00:49:43,833 - (Nicola) What's he doing? - (Cabo) Crying. 687 00:49:43,875 --> 00:49:46,541 (Nicola) Can you understand him or does he have to talk? 688 00:49:46,583 --> 00:49:52,333 I'm left with this one screw, that means I forgot something. I made a mistake. 689 00:49:52,375 --> 00:49:54,958 - (Nicola) So? - (Cabo) Let's hope it holds. 690 00:49:55,000 --> 00:49:58,750 - I can't reassemble the whole thing. - No. 691 00:49:58,791 --> 00:50:00,750 Bye, son. 692 00:50:02,333 --> 00:50:05,208 (DOOR OPENS) 693 00:50:06,583 --> 00:50:08,708 What the fuck, though! 694 00:50:08,750 --> 00:50:13,375 (MELANCHOLIC MUSIC) 695 00:50:13,416 --> 00:50:14,958 (Nicola) Look. 696 00:50:15,000 --> 00:50:17,708 (MELANCHOLIC MUSIC) 697 00:50:17,750 --> 00:50:20,458 Do you realize little Pietro will have a best friend. 698 00:50:20,500 --> 00:50:25,375 - Who's his uncle. - (Cabo) Yes, his uncle! 699 00:50:25,416 --> 00:50:27,416 His uncle! 700 00:50:31,166 --> 00:50:38,125 (MELANCHOLIC MUSIC) 701 00:50:38,166 --> 00:50:42,625 Anna, sweetie? Be with me today. 702 00:50:42,666 --> 00:50:45,958 It's me, you and the little delinquent, are you happy? 703 00:50:46,000 --> 00:50:51,250 - (Anna) But I have a party. - (Nicola) What do you have? 704 00:50:51,291 --> 00:50:54,958 It's Giorgia's party, you've known for days. 705 00:50:55,000 --> 00:50:57,666 (MELANCHOLIC MUSIC) 706 00:50:57,708 --> 00:51:01,541 You can't have a teenager's life already. 707 00:51:01,583 --> 00:51:04,666 Your social life is more intense than ours. 708 00:51:04,708 --> 00:51:10,125 Parties, pizzas, pajama parties, sports events, Pilates, c'mon! 709 00:51:10,166 --> 00:51:14,083 - You're envious. - Yes, I am. Come here. 710 00:51:14,125 --> 00:51:18,250 (MELANCHOLIC MUSIC) 711 00:51:18,291 --> 00:51:22,875 - (Anna) No tickling. - (Nicola) You'll make it worse. - (Anna) C'mon! 712 00:51:22,916 --> 00:51:25,750 (DOORBELL RINGING) (Anna) It's them! 713 00:51:25,791 --> 00:51:29,000 (MELANCHOLIC MUSIC) 714 00:51:29,041 --> 00:51:32,041 (Anna) I'm coming. 715 00:51:32,083 --> 00:51:36,250 Bye, huh? Not even bye. 716 00:51:36,291 --> 00:51:38,791 (DOOR CLOSES) Not even bye. 717 00:51:56,791 --> 00:51:58,625 Up we come. 718 00:52:00,208 --> 00:52:04,291 (UNINTELLIGIBLE SOUNDS BY PIETRO) What is it? 719 00:52:08,208 --> 00:52:10,041 Look. 720 00:52:10,833 --> 00:52:14,500 I was wondering if you'd like to come for coffee. 721 00:52:14,541 --> 00:52:17,791 - (Nicola) An herbal tea... - You're alone with the baby? 722 00:52:17,833 --> 00:52:20,750 (Nicola) No way, no! (BEETHOVEN MUSIC ON TELEPHONE) 723 00:52:20,791 --> 00:52:23,000 Oh, you shit! 724 00:52:23,041 --> 00:52:25,916 (Nicola) Okay, it's me and him, but things are fine. 725 00:52:25,958 --> 00:52:32,041 - I'd like to see you. - Sure... but I can't. 726 00:52:32,083 --> 00:52:35,750 - (Friend) I'm seeing the urologist. - It's Sunday! 727 00:52:36,791 --> 00:52:38,375 Hey? 728 00:52:42,958 --> 00:52:45,291 He hung up. 729 00:52:49,708 --> 00:52:52,250 (NICOLA EXHALES) 730 00:52:52,291 --> 00:52:56,166 Okay, listen to me, my son. 731 00:52:56,208 --> 00:53:01,916 (Nicola) Listen, it's an awful tough day for us, huh? 732 00:53:01,958 --> 00:53:05,208 It's called "situation of peril". 733 00:53:05,250 --> 00:53:08,666 But if you don't mess up and we stick together,... 734 00:53:08,708 --> 00:53:13,416 ..we'll get through this and it'll bring us together forever. 735 00:53:13,458 --> 00:53:16,250 What do you say? (UNINTELLIGIBLE SOUNDS BY PIETRO) 736 00:53:16,291 --> 00:53:19,458 Good boy. Ssh... Good boy. 737 00:53:20,791 --> 00:53:22,833 Good boy. 738 00:53:22,875 --> 00:53:25,000 (CUCKOO CLOCK SOUND AND SOUND OF FRIGHT BY NICOLA ) 739 00:53:25,041 --> 00:53:28,291 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 740 00:53:28,333 --> 00:53:31,125 (INAUDIBLE WORDS) 741 00:53:31,166 --> 00:53:35,291 (CUCKOO CLOCK SOUND AND BEETHOVEN MUSIC) 742 00:53:35,333 --> 00:53:53,541 (INAUDIBLE WORDS AND BEETHOVEN MUSIC) 743 00:54:01,250 --> 00:54:07,541 (Anna) There was someone who made you up, inflatables, salami sandwiches. 744 00:54:08,291 --> 00:54:12,250 - (Nicola) You're sure you want just small pasta? - Yes, I'm not very hungry. 745 00:54:12,291 --> 00:54:17,291 (BEETHOVEN MUSIC STARTING) (Nicola) Here, it's ready. It's ready, bibsy. 746 00:54:18,625 --> 00:54:22,250 (Nicola) A complete meal includes fruit. 747 00:54:23,166 --> 00:54:28,625 Fruit, not up for it? He's not up for it. 748 00:54:28,666 --> 00:54:31,875 (Nicola) "He asked his cousin Eddie if he could hold his teddy. 749 00:54:31,916 --> 00:54:35,458 The teddy said hello... to Grandpa Joe. 750 00:54:35,500 --> 00:54:39,291 Old cyclops says not a word as home he leads his herd." 751 00:54:39,333 --> 00:54:54,125 (MELANCHOLIC MUSIC) 752 00:54:54,166 --> 00:54:56,500 You're a big man, Nico! 753 00:54:58,041 --> 00:55:03,375 - Let's drive around again, Federica, please. - (Federica) It's useless. 754 00:55:03,416 --> 00:55:09,833 - C'mon, it's gonna be okay. - I don't want to go in, I'm not happy. 755 00:55:22,208 --> 00:55:23,750 (Sara) Bye. 756 00:55:50,083 --> 00:55:54,333 - How are you? - (Nicola) Fine. You? - Fine. 757 00:55:56,708 --> 00:56:01,458 (Nicola) Well, I tidied the living room, Dad had left a mess,... 758 00:56:01,500 --> 00:56:05,541 ..the baby ate, I washed and changed him, he took his drops. 759 00:56:05,583 --> 00:56:11,166 (Nicola) Anna came back at 8:30, she ate too, different menu,... 760 00:56:11,208 --> 00:56:16,166 ..then she made some fuss, so, like when she was little,... 761 00:56:16,208 --> 00:56:18,875 ..I read her "The Cyclops Family". 762 00:56:18,916 --> 00:56:21,791 (Nicola) They're neurotic like us, but they react like... 763 00:56:21,833 --> 00:56:24,291 (NICOLA MAKES A GUTTURAL SOUND) 764 00:56:24,333 --> 00:56:28,041 - (Nicola) Anyway, they're both asleep. - Good. 765 00:56:34,666 --> 00:56:36,083 Well? 766 00:56:37,125 --> 00:56:38,375 What? 767 00:56:40,333 --> 00:56:42,291 Nothing to say? 768 00:56:43,291 --> 00:56:45,458 Should I say you're great? 769 00:56:46,583 --> 00:56:49,250 - For example. - (Sara) Why? 770 00:56:50,208 --> 00:56:55,041 - Maybe because it's true? - Do you tell me that? 771 00:56:55,083 --> 00:57:00,833 You did what I do everyday without blinking and without being told I'm great. 772 00:57:02,000 --> 00:57:05,125 I always say you're great. 773 00:57:05,166 --> 00:57:07,500 - Never. - Always. 774 00:57:07,541 --> 00:57:10,458 - (Sara) What's this ridiculous outfit? - (Nicola) What outfit? 775 00:57:10,500 --> 00:57:13,375 This super hero outfit, you're ridiculous. 776 00:57:13,416 --> 00:57:15,333 I have no outfit. 777 00:57:18,416 --> 00:57:21,833 You think that because I'm the mom,... 778 00:57:21,875 --> 00:57:25,666 ..doing all these things that make you feel like a super hero,... 779 00:57:25,708 --> 00:57:30,375 ..come natural to me, they're easy, give me pleasure. 780 00:57:30,416 --> 00:57:33,583 - There's nothing wrong with that. - Screw you. 781 00:57:33,625 --> 00:57:35,500 You fly right off the handle. 782 00:57:35,541 --> 00:57:39,000 Centuries of male supremacy have formatted us forever. 783 00:57:39,041 --> 00:57:42,083 Equality, my ass, 50/50, my ass! 784 00:57:42,125 --> 00:57:46,708 We don't need to be ideologically inverted. Why shouldn't you be happy to be a mother? 785 00:57:46,750 --> 00:57:53,000 I want to work, make something of myself, travel, screw, be happy. 786 00:57:53,041 --> 00:57:58,875 I'm not even sure I love you. I'm in a shambles, I can't even remember why I'm with you. 787 00:58:06,625 --> 00:58:08,583 (DOORBELL RINGING) 788 00:58:30,833 --> 00:58:33,666 (Man) I heard you're having problems with your son. 789 00:58:33,708 --> 00:58:37,791 - Meaning? - You're not right, you complain. 790 00:58:37,833 --> 00:58:39,708 Who are you? 791 00:58:40,375 --> 00:58:44,250 You always want to know everything, give a name to things,... 792 00:58:44,291 --> 00:58:46,583 ..I'm here to help you. 793 00:58:46,625 --> 00:58:49,583 C'mon, tell me what the fuck's going on? 794 00:58:49,625 --> 00:58:55,125 It's a little hard keeping things together, that's it. 795 00:58:55,166 --> 00:59:00,541 - With two kids? - Yes. We feel, how can I put it... 796 00:59:01,708 --> 00:59:02,750 ..alone. 797 00:59:02,791 --> 00:59:04,416 (Sara) Yes. 798 00:59:04,458 --> 00:59:05,625 Meaning? 799 00:59:08,500 --> 00:59:10,125 (Nicola) Well,... 800 00:59:10,166 --> 00:59:16,333 ..our parents' generation didn't give a damn about anything,... 801 00:59:16,375 --> 00:59:19,250 ..they raised us as it came,... 802 00:59:19,291 --> 00:59:23,291 ..without giving us the tools to be good parents ourselves. 803 00:59:23,333 --> 00:59:26,916 (Nicola) So, we swing between trying not to make their mistakes... 804 00:59:26,958 --> 00:59:30,875 ..and the inevitable application of their educational model. 805 00:59:30,916 --> 00:59:34,458 - (Nicola) See? - Wow, how brainy! 806 00:59:34,500 --> 00:59:38,166 - Right? - Yes! - (Nicola) Why? 807 00:59:38,208 --> 00:59:42,208 What a likeable person you are. Coffee? I've just made some. 808 00:59:42,250 --> 00:59:44,916 With a drop of milk, thank you. 809 00:59:51,958 --> 00:59:54,791 - Does the older one give you problems? - No. 810 00:59:54,833 --> 00:59:57,583 Well, it all seems okay. 811 00:59:57,625 --> 01:00:00,791 (Man) Some people live in five in less than 50 square meters. 812 01:00:00,833 --> 01:00:04,166 Families who can't make ends meet, kids who push drugs. 813 01:00:04,208 --> 01:00:07,291 - What's the problem? - (Nicola) It's all relative. 814 01:00:07,333 --> 01:00:09,500 Up to a certain point... Thank you. 815 01:00:09,541 --> 01:00:14,208 What's this, the old adage that many are worse off than us? 816 01:00:14,250 --> 01:00:15,291 Huh? 817 01:00:26,333 --> 01:00:28,750 I can do something for you. 818 01:00:30,041 --> 01:00:31,958 (Sara) For example? 819 01:00:34,125 --> 01:00:37,708 I can make your baby disappear if you don't want him anymore. 820 01:00:43,916 --> 01:00:46,875 Are you a wizard? 821 01:00:46,916 --> 01:00:50,333 You always want to understand everything, with your western mind. 822 01:00:50,375 --> 01:00:52,916 - Coffee's good! - Thank you. 823 01:00:52,958 --> 01:00:55,541 Everything can change in life. 824 01:00:56,833 --> 01:01:01,125 - You don't like that picture of your ancestor, right? - Right. 825 01:01:01,166 --> 01:01:02,416 (FINGER SNAP) 826 01:01:02,458 --> 01:01:06,416 - But that... - And that shit chandelier? 827 01:01:06,458 --> 01:01:08,208 (FINGER SNAP) 828 01:01:08,250 --> 01:01:11,125 - And the baby? - (Sara and Nicola) No! 829 01:01:11,166 --> 01:01:13,166 (FINGER SNAP) (Sara and Nicola) No! 830 01:01:13,208 --> 01:01:16,250 (DRAMATIC MUSIC) 831 01:01:17,250 --> 01:01:20,208 chapter 6 THE RULES 832 01:01:20,250 --> 01:01:24,750 - (Nicola) Me, the pool, Anna, Wednesday, right? - (Sara) Mmh. 833 01:01:24,791 --> 01:01:31,416 Then... Take to school, me all week. 834 01:01:31,458 --> 01:01:33,375 - (Nicola) Me, groceries on Thursday. - (Sara) Mmh. 835 01:01:33,416 --> 01:01:37,541 - And me, the babysitter this week. - Right? - (Sara) Yes. 836 01:01:38,500 --> 01:01:40,083 CLASS CHAT 837 01:01:40,125 --> 01:01:43,416 - I can't do the class chat. - (Sara) It's your item. 838 01:01:45,833 --> 01:01:47,958 I can't fit it in! 839 01:01:48,000 --> 01:01:51,041 I'd hoped it would never get to this, but... 840 01:01:51,083 --> 01:01:53,750 Then what's the use? 841 01:01:53,791 --> 01:02:24,375 (MELANCHOLIC MUSIC) 842 01:02:24,416 --> 01:02:28,791 Hello, I'm calling about the vaccination. Eight months. 843 01:02:28,833 --> 01:02:34,333 (MELANCHOLIC MUSIC) 844 01:02:34,375 --> 01:02:37,333 (THE MOBILE PHONE VIBRATES) 845 01:02:37,375 --> 01:02:45,291 (MELANCHOLIC MUSIC AND PHONE RINGING) 846 01:02:45,333 --> 01:02:47,583 Nicola: Okay for everything. 847 01:02:47,625 --> 01:03:00,875 (MELANCHOLIC MUSIC AND PHONE RINGING) 848 01:03:00,916 --> 01:03:03,083 CLASS CHAT 849 01:03:03,125 --> 01:03:06,625 (MELANCHOLIC MUSIC) 850 01:03:08,500 --> 01:03:13,166 (Nicola) We've stopped arguing over the rules, but it's all cold. 851 01:03:13,208 --> 01:03:15,958 Today's our free evening. 852 01:03:16,000 --> 01:03:18,166 Huh... It's Thursday! 853 01:03:19,375 --> 01:03:20,875 Yes. 854 01:03:20,916 --> 01:03:25,833 (FAINT VOICES) 855 01:03:25,875 --> 01:03:29,625 (Nicola) The saddest thing in the world is couples in a restaurant... 856 01:03:29,666 --> 01:03:33,541 ..who dine without saying a word, isn't it? 857 01:03:38,083 --> 01:03:42,000 Wouldn't you like to go see your friends tonight? 858 01:03:43,625 --> 01:03:46,458 - Maybe I would. - Well, okay. 859 01:03:46,500 --> 01:03:51,291 (TV) Are you ready? My spirit is, not my body. 860 01:03:51,333 --> 01:03:58,708 (DARK MUSIC FROM TV) 861 01:03:58,750 --> 01:04:02,708 (Men, from TV) - Give me time. - Everyone would like some. 862 01:04:02,750 --> 01:04:08,166 The most intimate, personal, elusive thing we all have,... 863 01:04:08,208 --> 01:04:10,375 ..the remote control. 864 01:04:11,458 --> 01:04:13,500 Do you understand anything? 865 01:04:15,291 --> 01:04:19,250 (Sara) I don't think so, it's different from mine. 866 01:04:19,291 --> 01:04:24,083 Exactly, we have identical apartments, cars, television sets,... 867 01:04:24,125 --> 01:04:27,916 ..but the remote controls are all different. 868 01:04:29,916 --> 01:04:31,500 Can't do it. 869 01:04:31,541 --> 01:04:37,208 (LOUNGE MUSIC) 870 01:04:37,250 --> 01:04:40,000 (Man from TV) The knight is down there, playing chess. 871 01:04:40,041 --> 01:04:42,791 (Woman, from TV) I see that too, what's so terrible about it? 872 01:04:42,833 --> 01:04:47,625 - (Uomo) Can't you see his adversary? - He likes being alone. Why scare me like that? 873 01:04:47,666 --> 01:04:52,208 (from TV) - (Man) It's not true he's alone. - (Woman) Who's he with? - (Uomo) Death. 874 01:04:52,250 --> 01:04:57,750 (LOUNGE MUSIC FROM THE OTHER ROOM) 875 01:04:57,791 --> 01:05:28,416 (SUSPENSE MUSIC) 876 01:05:28,458 --> 01:05:45,208 (SUSPENSE MUSIC) 877 01:05:45,250 --> 01:05:49,750 - (SARA WHISPERS) What a scare! - Never again, huh? 878 01:05:51,666 --> 01:05:57,416 - (Sara) You promised we'd always be together. - It's that damned schedule board. 879 01:05:57,458 --> 01:06:01,791 It's even okay, but it robs us of an important thing, chance. 880 01:06:01,833 --> 01:06:06,333 (Nicola) You're right. You're right. 881 01:06:06,375 --> 01:06:10,291 (Sara) Do you agree because I'm the last person you talked to? 882 01:06:10,333 --> 01:06:12,208 Yes, maybe. (SARA LAUGHS) 883 01:06:14,458 --> 01:06:17,333 (Babysitter) Good evening. 884 01:06:17,375 --> 01:06:20,458 - We've been really fine. - (Sara) Great. 885 01:06:20,500 --> 01:06:24,833 We made a "roached" egg, now they're sleeping peacefully. 886 01:06:24,875 --> 01:06:26,541 I'll take you home. 887 01:06:33,083 --> 01:06:35,583 2 JUNE 2009 - AIRBUS 447 888 01:06:38,250 --> 01:06:41,125 TWIN TOWERS 12 SEPTEMBER 2009 889 01:06:41,166 --> 01:06:43,541 1 MARCH 2019 890 01:06:43,583 --> 01:06:46,125 (Sara) Anna drew our family,... 891 01:06:46,166 --> 01:06:48,916 ..with today's date, but without Pietro. 892 01:06:50,875 --> 01:06:53,875 We're doing things all wrong with her. 893 01:06:58,666 --> 01:07:01,291 Me, with them both. 894 01:07:01,333 --> 01:07:09,500 (CHEERFUL MUSIC) 895 01:07:09,541 --> 01:07:15,750 (Nicola) What would these people's' parents say, seeing them unhappy and tormented? 896 01:07:15,791 --> 01:07:18,416 (Nicola) Would they ever have imagined their kids,... 897 01:07:18,458 --> 01:07:22,833 ..who once ran on grass and skinned their knees on gravel,... 898 01:07:22,875 --> 01:07:28,750 ..would have rotted on Bus 48 to go earn peanuts doing a job they don't love? 899 01:07:30,708 --> 01:07:37,333 (Nicola) What's the sense? What do we want? What do we believe in? 900 01:07:37,375 --> 01:07:43,000 (Nicola) Are we a country, a community? What's the sense of life? 901 01:07:44,375 --> 01:07:46,750 (Nicola) Why do we have kids? 902 01:07:46,791 --> 01:07:49,208 - (Nicola) Careful. - (Man) What? 903 01:07:49,250 --> 01:07:52,541 - (Nicola) Careful. - (Man) What did you say? - Careful! 904 01:07:52,583 --> 01:07:57,250 - (Man) I'll bust your ass. - You'll do what? - I'll bust your ass. 905 01:07:57,291 --> 01:08:00,250 - (Nicola) I don't understand. - (Man) Can't hear? I'll bust your ass. 906 01:08:00,291 --> 01:08:03,250 - (Nicola) You? I'll bust your ass! - (Man) Oh! 907 01:08:03,291 --> 01:08:06,833 - (Man) You'll do what? Repeat that. - (Nicola) No, you'll do what? 908 01:08:06,875 --> 01:08:09,708 - (Nicola) You repeat that. - (Man) Repeat what you said. 909 01:08:09,750 --> 01:08:12,583 - (Man) I said: repeat what you said. - (Nicola) You to me? 910 01:08:12,625 --> 01:08:16,458 - (Nicola) You repeat. - (Man) Oh, no. I'll bust your ass. 911 01:08:16,500 --> 01:08:20,416 (Sara) Conflicts can often be reduced to problems of communication. 912 01:08:20,458 --> 01:08:22,291 (INAUDIBLE WORDS) 913 01:08:22,333 --> 01:08:26,250 (Sara) Communicating is the most difficult thing. 914 01:08:27,916 --> 01:08:31,583 You'll see, when Pietro can talk, you'll become friends. 915 01:08:34,208 --> 01:08:38,416 He'll always protect you and you'll want to protect him. 916 01:08:42,875 --> 01:08:46,000 I saw your drawing of our family. 917 01:08:53,125 --> 01:08:55,250 (crying) Yes, because... 918 01:08:55,291 --> 01:09:00,416 ..if tragedies can really be canceled by drawing... 919 01:09:00,458 --> 01:09:03,000 ..then I canceled him. 920 01:09:12,083 --> 01:09:14,416 Do you trust mommy? 921 01:09:18,625 --> 01:09:22,166 Believe me, you'll soon change your mind about him. 922 01:09:22,208 --> 01:09:26,458 You'll play together, invent fantastic things,... 923 01:09:26,500 --> 01:09:29,875 ..it's easier to make fun of your parents. 924 01:09:29,916 --> 01:09:33,333 You'll be allies against us. 925 01:09:34,750 --> 01:09:37,750 But I'll always find you out. 926 01:09:37,791 --> 01:09:40,958 - I don't think so. - I really do. 927 01:09:41,000 --> 01:09:44,875 - (Anna) No. - (Sara) Yes! - (Anna) No! 928 01:09:46,000 --> 01:09:48,000 Can I have a hug? 929 01:09:56,333 --> 01:10:03,541 (CHEERFUL MUSIC) 930 01:10:03,583 --> 01:10:07,833 (ANNA LAUGHS) 931 01:10:07,875 --> 01:10:13,291 (Nicola) What did you say? Tell me what you said, repeat it. 932 01:10:13,333 --> 01:10:17,291 You won't? Oh, ok. 933 01:10:17,333 --> 01:10:19,125 No, you... 934 01:10:19,166 --> 01:10:22,583 chapter 7 THE CRISIS 935 01:10:22,625 --> 01:10:26,333 (Friend) Aunts, dogs, cousins, grannies, tables piled with food,... 936 01:10:26,375 --> 01:10:28,458 ..it was the enlarged family. 937 01:10:28,500 --> 01:10:32,875 (Friend) A great family network... 938 01:10:32,916 --> 01:10:37,041 (UNINTELLIGIBLE WORDS BY THE FRIEND) 939 01:10:37,083 --> 01:10:39,333 - (Friend) Listening to me? - Sure. 940 01:10:39,375 --> 01:10:44,125 He always does things later. "I'll do it later". 941 01:10:44,166 --> 01:10:47,875 He always has all the world's ills, I never have crap. 942 01:10:51,541 --> 01:10:55,791 I ask him to get something? He can never find it. 943 01:10:55,833 --> 01:10:59,000 It's right under his nose, he can't see it: "It's not here". 944 01:10:59,041 --> 01:11:04,875 Kids expect their parents to be anchors. Careful, this jackass is gonna shoot. 945 01:11:04,916 --> 01:11:08,583 Ow! Eugenio! I'll kill you, by God! 946 01:11:10,916 --> 01:11:12,833 What was I saying? 947 01:11:17,125 --> 01:11:19,333 Disgusting! What is it? 948 01:11:20,583 --> 01:11:21,750 A dormouse. 949 01:11:21,791 --> 01:11:26,250 - What's a dormouse? - A dormouse is a dormouse. 950 01:11:26,291 --> 01:11:30,916 (SUSPENSE MUSIC) 951 01:11:30,958 --> 01:11:34,541 - You eat it? - Except the teeth. 952 01:11:34,583 --> 01:11:45,041 (SUSPENSE MUSIC) 953 01:11:45,083 --> 01:11:47,083 Listen,... 954 01:11:47,125 --> 01:11:50,000 ..I believe we all... 955 01:11:50,041 --> 01:11:54,791 ..have to develop a sense of community. 956 01:11:54,833 --> 01:11:56,250 (SUSPENSE MUSIC) 957 01:11:56,291 --> 01:12:00,416 We have to see that we're united, we're not enemies. 958 01:12:00,458 --> 01:12:02,458 (SUSPENSE MUSIC) 959 01:12:02,500 --> 01:12:05,916 The problem isn't the dormouse,... 960 01:12:05,958 --> 01:12:09,000 ..but this kitchen is in disastrous conditions,... 961 01:12:09,041 --> 01:12:13,083 ..the areas are dirty, the food's preserved badly. 962 01:12:13,125 --> 01:12:17,458 It's not only dangerous, it's also very sad. 963 01:12:17,500 --> 01:12:20,625 (SUSPENSE MUSIC) 964 01:12:28,125 --> 01:12:32,916 Besides, recently my wife's been having a serious problem with her head. 965 01:12:32,958 --> 01:12:34,833 What problem? 966 01:12:36,375 --> 01:12:40,791 - (Nicola) Huh? - Something neurological, she has to do a CAT scan. 967 01:12:40,833 --> 01:12:44,583 - (Nicola) I'm sorry, I didn't know. - (Friend) Happens. 968 01:12:44,625 --> 01:12:47,250 (Nicola) Meaning? 969 01:12:47,291 --> 01:12:51,083 She doesn't see what I do. 970 01:12:51,125 --> 01:12:55,625 She doesn't realize the incredible effort I make at home. 971 01:12:55,666 --> 01:13:00,500 She doesn't acknowledge it, doesn't see it. It's clearly something with the brain. 972 01:13:00,541 --> 01:13:02,958 - Sara, exactly the same. - See? 973 01:13:03,000 --> 01:13:06,708 (Men) - Mine, too. - Mine too, she just criticizes. 974 01:13:06,750 --> 01:13:08,958 (Man) An MRI is a good idea. 975 01:13:09,000 --> 01:13:11,375 (SOUNDS OF PAIN) 976 01:13:11,375 --> 01:13:14,250 See? He shoots! 977 01:13:14,291 --> 01:13:28,708 (CARILLON MUSIC) 978 01:13:28,750 --> 01:13:31,666 (Nicola) I think it's my fault. 979 01:13:31,708 --> 01:13:36,291 For how I was raised, for how my dad was at home. 980 01:13:36,333 --> 01:13:42,083 Maybe I can't keep the pace, although I think I do so much. 981 01:13:42,125 --> 01:13:48,125 Doing "so much" is always compared to an imagined average of fathers who do nothing. 982 01:13:49,375 --> 01:13:53,083 (Nicola) I wasn't raised to take care of others. 983 01:13:55,083 --> 01:13:59,083 - What's your name, sweetie? - Pietro. 984 01:13:59,125 --> 01:14:01,958 What interesting things have you done today? 985 01:14:02,000 --> 01:14:04,958 - We took a walk. - A walk? 986 01:14:05,000 --> 01:14:08,666 You're such a good boy! Where? 987 01:14:08,708 --> 01:14:12,083 - To the park. - You went to the park! 988 01:14:12,125 --> 01:14:14,250 So, you had fun. 989 01:14:16,166 --> 01:14:18,875 He can't talk, he's just a few months old. 990 01:14:18,916 --> 01:14:24,375 - Can't talk, little one? When's your birthday? - (Nicola) No, huh? 991 01:14:24,416 --> 01:14:29,666 (Woman) Did you tell mommy and daddy what cake you want? And the gifts you want? 992 01:14:29,708 --> 01:14:33,583 (Woman) I bet you asked for lots of gifts! (BUSS BELL RINGING) 993 01:14:33,625 --> 01:14:38,458 - The cake will have lots of candles. - No, not many. 994 01:14:38,500 --> 01:14:42,041 - He's not even a year old. - (Woman) Did you tell mum and dad... 995 01:14:42,083 --> 01:14:44,416 Fuck off! 996 01:14:44,458 --> 01:14:47,083 - (Woman) Do you like chocolate? - Oh, yes... 997 01:14:48,041 --> 01:14:50,208 (MELANCHOLIC MUSIC) 998 01:14:50,250 --> 01:14:53,041 (INAUDIBLE WORDS) 999 01:14:53,083 --> 01:15:01,458 (MELANCHOLIC MUSIC) 1000 01:15:01,500 --> 01:15:05,708 - What is it? - I have to tell you something. 1001 01:15:05,750 --> 01:15:07,791 There's another man? 1002 01:15:07,833 --> 01:15:11,000 (CARILLON MUSIC) 1003 01:15:11,041 --> 01:15:15,750 Tuesday's Daniel's birthday, there's a party in a party factory. 1004 01:15:15,791 --> 01:15:20,916 Then a dinner for carnival with the parents of Anna's class. 1005 01:15:20,958 --> 01:15:25,166 It's really important to her and we have to go. 1006 01:15:25,208 --> 01:15:28,083 A dinner for carnival? 1007 01:15:28,125 --> 01:15:31,500 - Yes. - In costume? - Yes. 1008 01:15:31,541 --> 01:15:34,625 (MELANCHOLIC MUSIC) 1009 01:15:34,666 --> 01:15:38,166 - Do you love me? - Yes, dammit! 1010 01:15:38,208 --> 01:15:41,250 - You know I don't know? - Don't worry. 1011 01:15:41,291 --> 01:15:44,291 - Sorry, I'm so tired. - It'll pass. 1012 01:15:44,333 --> 01:15:47,833 - It will? - I don't know. 1013 01:15:47,875 --> 01:15:51,583 (MELANCHOLIC MUSIC) 1014 01:15:51,625 --> 01:15:54,708 (Sara) All parents suffer a crisis sooner or later. 1015 01:15:54,750 --> 01:16:00,250 (BABY CRYING) 1016 01:16:00,291 --> 01:16:06,833 (UNINTELLIGIBLE WORDS AND SCREAMING) 1017 01:16:06,875 --> 01:16:12,583 (BOY SCREAMING) 1018 01:16:14,375 --> 01:16:15,750 (together) Yes! 1019 01:16:15,791 --> 01:16:18,500 - I want Leticia and Jhun! - Sweetie, they're on vacation. 1020 01:16:18,541 --> 01:16:22,250 - I don't want you, I want them! - Honey, they're in the Philippines. 1021 01:16:22,291 --> 01:16:27,083 (in Filipino language) I don't want you, I want to go to Manila! I want mommy Leticia! 1022 01:16:27,125 --> 01:16:31,833 (THE WOMAN SCREAMS AND THEN SIGHS) 1023 01:16:31,875 --> 01:16:42,458 (MELANCHOLIC MUSIC) 1024 01:16:42,500 --> 01:16:44,541 You shit! 1025 01:16:45,750 --> 01:16:52,875 Your son's asking for you and you're here having sex with a no-good Venetian. 1026 01:16:52,916 --> 01:16:56,166 Actually, Samantha's from Friuli. 1027 01:16:56,208 --> 01:16:58,875 (Nicola) We each experience the crisis our own way. 1028 01:16:58,916 --> 01:17:01,916 (Nicola) But all parents have one thing in common. 1029 01:17:01,958 --> 01:17:05,916 (Nicola) In a country where we all hate everyone, at work, in politics,... 1030 01:17:05,958 --> 01:17:07,791 ..in condominium meetings,... 1031 01:17:07,833 --> 01:17:11,166 ..the distress level can be seen by the small things. 1032 01:17:11,208 --> 01:17:15,166 (Nicola) Like the odd, incontestable freedom to use a certain violence... 1033 01:17:15,208 --> 01:17:18,041 ..when cleaning a child's mouth. 1034 01:17:18,083 --> 01:17:23,291 (Nicola) After two swipes, the next one is harsh, violent. 1035 01:17:23,333 --> 01:17:29,625 (Nicola) Fathers, mothers, grandmothers, at the third swipe, pull out a certain anger,... 1036 01:17:29,666 --> 01:17:33,916 ..like saying: "Kid, you're a pain in the ass". 1037 01:17:39,125 --> 01:17:48,041 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 1038 01:17:48,083 --> 01:17:50,000 Whatever we encounter in there,... 1039 01:17:50,041 --> 01:17:53,666 ..we have more chance of survival if we stick together. 1040 01:17:53,708 --> 01:17:55,041 - Okay. - Okay. 1041 01:17:59,041 --> 01:18:01,250 Let's leave, what are we doing here? 1042 01:18:01,291 --> 01:18:05,541 (Anna) Are you crazy? Over my dead body. Let's go. 1043 01:18:05,583 --> 01:18:09,708 - (Nicola) Anna, how about a nice ice cream cone? - No. 1044 01:18:09,750 --> 01:18:11,875 - A fun fair? - No. 1045 01:18:11,916 --> 01:18:16,875 - Euro Disney Paris, we'll leave tonight. - Don't worry Dad, we're here. 1046 01:18:18,458 --> 01:18:22,083 (Nicola) For some mysterious reason... 1047 01:18:22,125 --> 01:18:25,708 ..party factories are always managed by convicted felons. 1048 01:18:25,750 --> 01:18:27,875 Oh! 1049 01:18:28,500 --> 01:18:33,916 (Nicola) There are 300 children in five or six parties playing in different adjacent areas. 1050 01:18:33,958 --> 01:18:39,250 (Nicola) So, for a child to get lost and be kidnapped by one of the delinquents... 1051 01:18:39,291 --> 01:18:42,000 ..is a plausible scenario. 1052 01:18:42,041 --> 01:18:51,666 (KIDS SCREAMING ALL TOGETHER) 1053 01:18:51,708 --> 01:19:04,166 # Happy birthday to you, ecc... # 1054 01:19:04,208 --> 01:19:08,750 - (Man) This was a fucking stupid thing to do. - Anna, You'll get hurt! 1055 01:19:08,791 --> 01:19:13,500 (Man) Friends used to meet over dinner, in clubs,... 1056 01:19:13,541 --> 01:19:17,208 ..now, at the drugstore or places like this. 1057 01:19:17,250 --> 01:19:20,750 - Look! - (Sara) Pay attention, Anna! 1058 01:19:20,791 --> 01:19:24,666 - (Man) What's happened to us? - You're right. 1059 01:19:24,708 --> 01:19:27,000 It's a disaster. 1060 01:19:27,041 --> 01:19:33,750 I think if Italy is at zero growth levels, there must be a reason. 1061 01:19:33,791 --> 01:19:36,750 (Man) Always putting Italians down... 1062 01:19:36,791 --> 01:19:40,166 ..instead they've discovered, before others,... 1063 01:19:40,208 --> 01:19:43,708 ..that having kids is a screw-up. 1064 01:19:44,625 --> 01:19:49,958 We should lay bets on food service and death. 1065 01:19:51,625 --> 01:19:57,458 But the two combined. The key is to destroy ourselves. 1066 01:19:57,500 --> 01:20:00,958 Knock ourselves out with plates of lasagna. 1067 01:20:01,000 --> 01:20:06,125 See that guy? He, before others, understood that principle. 1068 01:20:06,166 --> 01:20:11,166 - Which guy? - That guy. - Which one? - That guy! 1069 01:20:12,000 --> 01:20:16,458 - (Nicola) That's Farinetti! - They're the gurus of our times. 1070 01:20:16,500 --> 01:20:18,750 (Separated father) They see what we don't. inserisci solo (Uomo) 1071 01:20:18,791 --> 01:20:22,375 - Don't you have a deli? - Yeah. 1072 01:20:22,416 --> 01:20:26,875 (Man) Good, he's the father of my daughter's friend, I'll introduce you. 1073 01:20:26,916 --> 01:20:32,083 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 1074 01:20:32,125 --> 01:20:33,958 Shh. Hold still! 1075 01:20:34,000 --> 01:20:37,750 (Farinetti) I understand, you're good. (KIDS SCREAMING ALL TOGETHER) 1076 01:20:37,791 --> 01:20:41,791 - I'll drop by. - We want to grow. (KIDS SCREAMING ALL TOGETHER) 1077 01:20:41,833 --> 01:20:47,416 - (Nicola) Why don't we go outside? I can't hear a thing. - I can't, my daughter's here. 1078 01:20:47,458 --> 01:20:54,208 Come over to Eataly, we can talk. (KIDS SCREAMING AND INAUDIBLE WORDS BY NICOLA) 1079 01:20:54,250 --> 01:20:58,250 - (Farinetti) What? - It's a nightmare. - Eataly is a nightmare? 1080 01:20:58,291 --> 01:21:02,000 It's a horrible thing, emblematic of our times. 1081 01:21:02,041 --> 01:21:09,791 (KIDS SCREAMING ALL TOGETHER) 1082 01:21:09,833 --> 01:21:11,708 (Nicola) Something must have happened. 1083 01:21:11,750 --> 01:21:16,083 Suddenly, his face changed and he walked away. 1084 01:21:16,125 --> 01:21:20,916 There was such a ruckus... But he was nice. 1085 01:21:22,333 --> 01:21:25,541 (Nicola) Want me to push? Huh? 1086 01:21:25,583 --> 01:21:31,250 (Sara) What was it? Let's stick together? (DOGS BARKING) 1087 01:21:46,250 --> 01:22:01,958 (PARTY MUSIC) 1088 01:22:02,000 --> 01:22:05,916 (Pirate) The grill is everything and we owe everything to the grill. 1089 01:22:05,958 --> 01:22:09,250 - (Pirate) Know why? Nicola, right? - Yeah. 1090 01:22:09,291 --> 01:22:13,166 (Pirate) In prehistoric times, Man's huge step was when he started cooking meat. 1091 01:22:13,208 --> 01:22:17,291 Dinner became a moment of sociability, Man's jaw changed... 1092 01:22:17,333 --> 01:22:20,666 ..he no longer had to rip off hunks of meat to nourish himself... 1093 01:22:20,708 --> 01:22:22,541 ..and he started to talk. 1094 01:22:22,583 --> 01:22:24,625 (Pirate) We owe everything to the barbecue. 1095 01:22:24,666 --> 01:22:28,291 (Pirate) Like the lemon tree, if you want it to bear fruit, you have to beat it. 1096 01:22:28,333 --> 01:22:31,458 (Pirate) You start at the base of the trunk and... Pem! Pem! 1097 01:22:31,500 --> 01:22:38,416 Then move up, not all the way obviously, it's too high. Pem! Pem! Pem! Oh? 1098 01:22:38,458 --> 01:22:42,875 Bio is dead, bio doesn't exist, bio my ass. Look. 1099 01:22:43,916 --> 01:22:46,500 - Mommy, I'm thirsty. - (Sara) Yes. 1100 01:22:46,541 --> 01:22:50,166 - Taste these tomatoes, they come from the farm. - I'll eat them later. 1101 01:22:50,208 --> 01:22:53,125 - Just taste. - We've had desert. 1102 01:22:53,166 --> 01:22:55,458 In fact, they're sweet, taste them. 1103 01:22:55,500 --> 01:22:57,750 (PARTY MUSIC) 1104 01:22:57,791 --> 01:23:01,958 - (Nicola) Excuse me. - Good? Don't throw it out. 1105 01:23:02,000 --> 01:23:06,000 (PARTY MUSIC) 1106 01:23:06,041 --> 01:23:09,416 - (Nicola) I'll take him for some air. - (Sara) Better not to. 1107 01:23:09,458 --> 01:23:12,000 - (Nicola) Why? - (Nicola) He's not used to it. 1108 01:23:12,041 --> 01:23:18,666 (PARTY MUSIC) 1109 01:23:18,708 --> 01:23:25,625 (Pirate) 1920, Henry Ford made a car of hemp. 1110 01:23:25,666 --> 01:23:30,708 (Pirate) Steering wheel, dashboard, chassis of hemp. It ran on grain alcohol. 1111 01:23:30,750 --> 01:23:36,291 - Guess what he did? - He smoked it? - No. 1112 01:23:36,333 --> 01:23:40,958 (Pirate) The Americans bought the patent for the fuel and made it disappear. 1113 01:23:41,000 --> 01:23:43,583 - (Nicola) Excuse-me. - (Pirate) Okay. 1114 01:23:43,625 --> 01:23:49,750 (FAINT VOICES) 1115 01:23:49,791 --> 01:24:01,208 (FAINT VOICES AND MELANCHOLIC MUSIC) 1116 01:24:01,250 --> 01:24:05,583 - (Nicola) Sorry! Where are you going? - (Sara) To breathe. 1117 01:24:05,625 --> 01:24:10,208 (Nicola) Single mother, you go to breathe and toss the kid in the stroller? 1118 01:24:10,250 --> 01:24:13,750 - (Sara) I tossed the kid in the stroller? - (Nicola) Didn't you? 1119 01:24:13,791 --> 01:24:17,166 (Sara) When the crisis appears irreversible, various scenarios open. 1120 01:24:17,208 --> 01:24:21,583 (Nicola) You have no idea what responsibility means. 1121 01:24:21,625 --> 01:24:23,791 (Nicola) You don't know the ones I take on. 1122 01:24:23,833 --> 01:24:26,708 (INAUDIBLE VOICE OF SARA) You don't hear me? Because you never do. 1123 01:24:26,750 --> 01:24:32,041 (INAUDIBLE VOICE OF SARA) You don't hear me! You never listen to me. 1124 01:24:32,083 --> 01:24:35,166 You've never been there, your kids don't know you. 1125 01:24:35,208 --> 01:24:39,208 - (Nicola) That's not true! - (Sara) Reveal yourself! 1126 01:24:39,250 --> 01:24:42,916 I assume my responsibilities but you don't see them,... 1127 01:24:42,958 --> 01:24:46,666 ..there's just you, your mother and the devil take you, sorry, Your Honor. 1128 01:24:46,708 --> 01:24:52,041 You're an amoeba, always on the couch. I don't see you, you're an ectoplasm. 1129 01:24:52,083 --> 01:24:56,500 I DON'T SEE YOU BECAUSE YOU DON'T EXIST, GODDAMMIT! 1130 01:24:57,041 --> 01:25:01,375 - (Sara) You don't see me. - (Nicola) You don't see me. - (Sara) I'll jump! 1131 01:25:01,416 --> 01:25:05,166 (Sara) Some don't decide anything and keep arguing,... 1132 01:25:05,208 --> 01:25:09,916 ..raising the temperature higher and ruining their kids' lives. 1133 01:25:09,958 --> 01:25:16,208 (MUSIC OF "SONATA NO. 8 PATHETIQUE" BY BEETHOVEN) 1134 01:25:17,916 --> 01:25:22,458 (Sara) Some decide to return home later and later. 1135 01:25:26,791 --> 01:25:46,125 (SUSPENSE MUSIC) 1136 01:25:46,166 --> 01:25:57,375 (FAINT VOICES) 1137 01:25:57,416 --> 01:26:20,000 (MUSIC OF "QUELLI CHE PROVANO A RESTARE" BY GIULIANO TAVANI & CARMELO TRAVIA) 1138 01:26:20,041 --> 01:26:22,666 THE ADVENTURES OF ALICE IN WONDERLAND 1139 01:26:22,708 --> 01:27:21,875 (MUSIC OF "QUELLI CHE PROVANO A RESTARE" BY GIULIANO TAVANI & CARMELO TRAVIA) 1140 01:27:26,041 --> 01:27:30,208 (Sara) And then, some try to stay. 1141 01:27:31,958 --> 01:27:51,000 (MELANCHOLIC MUSIC) 1142 01:27:51,041 --> 01:27:53,708 (Pediatrician) The baby will start to calm down when you do. 1143 01:27:53,750 --> 01:27:56,708 chapter 8 THE LITTLE THINGS 1144 01:27:58,208 --> 01:28:02,375 (Pediatrician) If you're not frustrated, he won't be. 1145 01:28:03,458 --> 01:28:06,250 (Pediatrician) He's what you are,... 1146 01:28:06,291 --> 01:28:09,583 ..and will be what you decide to be. 1147 01:28:09,625 --> 01:28:12,000 (MELANCHOLIC MUSIC) 1148 01:28:12,041 --> 01:28:14,708 (Pediatrician) You made him,... 1149 01:28:14,750 --> 01:28:18,625 ..he represents, puts on stage,... 1150 01:28:18,666 --> 01:28:21,375 ..your relationship. 1151 01:28:21,416 --> 01:28:24,833 That's why you must give yourselves peace. 1152 01:28:24,875 --> 01:28:28,083 So, he'll also give you peace. 1153 01:28:28,958 --> 01:28:35,125 (Pediatrician) When you put him to sleep, if you hold him in nervous arms... 1154 01:28:35,166 --> 01:28:38,208 ..because you have to go out or something,... 1155 01:28:38,250 --> 01:28:43,000 ..looking at the time continuously, he won't fall asleep. 1156 01:28:43,041 --> 01:28:47,583 But if you try to breathe, be relaxed,... 1157 01:28:49,083 --> 01:28:54,083 ..even find pleasure in putting him to sleep,... 1158 01:28:54,125 --> 01:28:59,250 ..without counting the minutes, being with him,... 1159 01:28:59,291 --> 01:29:03,333 ..you'll look at him and he'll already be sleeping. 1160 01:29:03,375 --> 01:29:06,416 (Pediatrician) The same thing for the older one. 1161 01:29:08,125 --> 01:29:12,291 (Pediatrician) If you accept the baby, she will too. 1162 01:29:13,500 --> 01:29:18,458 (Pediatrician) You have to move to acceptance, you have to accept him. 1163 01:29:19,750 --> 01:29:24,416 Things can change only if first you accept them. 1164 01:29:25,625 --> 01:29:28,083 (Pediatrician) It's the same for everything. 1165 01:29:28,125 --> 01:29:34,875 (Pediatrician) For your country, your Party, your family. 1166 01:29:34,916 --> 01:29:37,750 (MELANCHOLIC MUSIC) 1167 01:29:37,791 --> 01:29:40,583 Learn to accept. 1168 01:29:40,625 --> 01:29:45,416 (MELANCHOLIC MUSIC) 1169 01:29:45,458 --> 01:29:47,583 (Pediatrician) Learn to stay. 1170 01:29:47,625 --> 01:29:52,375 (MELANCHOLIC MUSIC) 1171 01:30:22,041 --> 01:30:24,791 - (Sara) Thank you. - (Restaurant girl) You're welcome. 1172 01:30:26,083 --> 01:30:31,250 - They're delicious. - (Girl) Thank you. 1173 01:30:33,500 --> 01:30:41,250 I love small things. They're the hardest to do, they speak of care. 1174 01:30:41,291 --> 01:30:47,083 You prove that managing a restaurant with love and care can be done. 1175 01:30:48,500 --> 01:30:51,583 They're the best meatballs in the world. 1176 01:30:52,791 --> 01:30:56,916 I woke with a desire for meatballs this morning. 1177 01:30:56,958 --> 01:30:59,916 - It must be the first cravings. - Because... 1178 01:30:59,958 --> 01:31:04,166 - Yes, I'm pregnant. - Congratulations! - (Girl) Thank you. 1179 01:31:04,208 --> 01:31:07,041 - Is it the first? - The second. 1180 01:31:08,500 --> 01:31:14,625 - I also have two. -What's it like? Can it be managed? 1181 01:31:14,666 --> 01:31:26,666 (CHEERFUL MUSIC) 1182 01:31:26,708 --> 01:31:28,291 Yes, it can. 1183 01:31:28,333 --> 01:31:32,125 (CHEERFUL MUSIC) 1184 01:31:32,166 --> 01:31:33,666 Hi. 1185 01:31:34,833 --> 01:31:38,541 - (Sara) Hi, honey. - Hi, Mommy. (SMACKING KISS) 1186 01:31:38,583 --> 01:31:43,041 - (Nicola) Hi, how are you? - (Sara) Fine, you? - Fine. How were things? 1187 01:31:43,083 --> 01:31:48,291 - (Sara) Fine! The kids? - Great. 1188 01:31:50,500 --> 01:31:55,208 - Did you give Pietro his medicine? - Oh Lord! No. 1189 01:31:55,250 --> 01:31:58,041 (Sara) No matter, I will, where are they? 1190 01:31:58,083 --> 01:32:02,583 - (Nicola) Where are they? - (Sara) I asked that. Looking among the CDs? 1191 01:32:02,625 --> 01:32:05,041 Sorry... 1192 01:32:06,041 --> 01:32:10,833 - Did you buy them? I asked you to buy them, remember? - (Nicola) I'm off. 1193 01:32:10,875 --> 01:32:15,833 - I remember, you said in the afternoon. - (Sara) No, morning. 1194 01:32:15,875 --> 01:32:20,416 We both saw the pediatrician, I shouldn't be the only one to remember. 1195 01:32:20,458 --> 01:32:23,416 (Sara) We both have to remember. (NICOLA GRUMBLES) 1196 01:32:23,458 --> 01:32:25,583 - Don't grumble. - I'm not grumbling. 1197 01:32:25,625 --> 01:32:27,958 - You grumbled. - No! 1198 01:32:28,000 --> 01:32:32,416 - You grumbled. - What a pain! Yes, I grumbled! You know the day I had? 1199 01:32:32,458 --> 01:32:34,291 (Sara) Want to know mine? 1200 01:32:34,333 --> 01:32:39,250 (Nicola) I asked if you wanted to know mine. Should we first talk about yours? 1201 01:32:39,291 --> 01:32:42,666 - (Sara) What did you do today? - (Nicola) The dishwasher, they all saw me. 1202 01:32:42,708 --> 01:32:45,333 - (Sara) Screw you. - (Nicola) You fly right off the handle. 1203 01:32:45,375 --> 01:32:48,500 (Sara) If there's something to do, you always do it later... 1204 01:32:48,541 --> 01:32:51,875 (Nicola) We do things together, we do everything together! 1205 01:32:51,916 --> 01:32:57,041 - (Sara) You do things after I already have. - (Nicola) Why do you do things right away? 1206 01:32:57,083 --> 01:33:18,125 (MELANCHOLIC MUSIC) 1207 01:33:18,166 --> 01:34:30,375 (MUSIC OF "FIGLI" BY GIULIANO TAVIANI & CARMELO TRAVIA) 1208 01:34:30,416 --> 01:34:35,833 (MUSIC OF "BE MINE" BY OFENBACH)