1 00:00:20,062 --> 00:00:21,439 痛みは清めなり 2 00:00:22,189 --> 00:00:24,608 肉体の痛みを解き放て 3 00:00:25,192 --> 00:00:26,736 ママは私たちを― 4 00:00:27,862 --> 00:00:29,572 愛してなかった 5 00:00:32,992 --> 00:00:37,079 聖なる蜜で体を清め 預言の実現に備えよ 6 00:00:45,713 --> 00:00:48,841 来世は完全な姿でよみがえれ 7 00:01:09,570 --> 00:01:11,489 頭を空にして 8 00:01:12,573 --> 00:01:18,204 罪も痛みも偽りも すべて現世に置いていくのだ 9 00:02:03,707 --> 00:02:05,167 潮が満ちる 10 00:02:11,006 --> 00:02:13,759 ラストサマー 11 00:02:22,184 --> 00:02:23,561 今のって薬? 12 00:02:23,686 --> 00:02:26,480 ディランは 誰を殺しに行った? 13 00:02:26,605 --> 00:02:30,192 人を殺しに行くのに 書き置きする? 14 00:02:30,693 --> 00:02:32,069 本人には聞けない 15 00:02:32,653 --> 00:02:34,530 整理するよ 証拠A 16 00:02:35,281 --> 00:02:38,701 携帯を海に捨て 家の電話にも出ない 17 00:02:38,868 --> 00:02:42,663 あれは店の電話で ママが留守だからよ 18 00:02:42,788 --> 00:02:43,747 証拠B 19 00:02:43,873 --> 00:02:47,793 彼が戻ってから 一連の事件が起きてる 20 00:02:47,960 --> 00:02:50,421 殺人犯には天才もいるわ 21 00:02:50,588 --> 00:02:51,797 あんたもね 22 00:02:52,590 --> 00:02:55,342 数学の成績はひどかったけど 23 00:02:55,634 --> 00:02:59,263 証拠C “ヤギの目は悪魔の目”よ 24 00:02:59,388 --> 00:03:03,225 ディランは 悪魔崇拝の天才的サイコ? 25 00:03:04,101 --> 00:03:06,020 ふざけないでよ 26 00:03:06,270 --> 00:03:10,441 彼の提案でクララの家に行き ライリーは死んだ 27 00:03:10,524 --> 00:03:14,028 だから疑うより 心配すべきでしょ 28 00:03:14,194 --> 00:03:17,656 彼がずっと 童貞だったからって― 29 00:03:17,781 --> 00:03:20,159 潔白とは限らないよ 30 00:03:20,451 --> 00:03:24,371 それは関係ない 犯人はクララでしょ 31 00:03:27,875 --> 00:03:29,001 誰から? 32 00:03:30,044 --> 00:03:31,962 きっと勧誘の電話よ 33 00:03:32,671 --> 00:03:36,342 ディランがピンチだって 知らせかも 34 00:03:37,968 --> 00:03:38,761 もしもし 35 00:03:38,886 --> 00:03:39,470 レノン 36 00:03:46,018 --> 00:03:49,063 ディランじゃないよ 女性だった 37 00:03:52,024 --> 00:03:54,652 クララを追放すべきだった 38 00:03:54,944 --> 00:03:58,405 この町に25年も 居座ってやがる 39 00:03:58,530 --> 00:03:59,657 聞いてくれ 40 00:03:59,782 --> 00:04:03,744 不安な気持ちは分かるが 冷静になろう 41 00:04:04,161 --> 00:04:06,246 脇に寄ってくれ 42 00:04:06,413 --> 00:04:08,540 通るわよ どうも 43 00:04:08,666 --> 00:04:11,210 皆さんも心配でしょう 44 00:04:11,335 --> 00:04:16,882 恐らくクララは人質を取ってる 地元の子で名前はライリー 45 00:04:17,049 --> 00:04:19,426 誰よりも優しい子よ 46 00:04:19,593 --> 00:04:25,391 もし何か見かけたら署に電話を それかブルースに伝えて 47 00:04:25,516 --> 00:04:28,102 ここが本部で 彼は連絡係よ 48 00:04:28,227 --> 00:04:30,521 みんなに軽食を用意する 49 00:04:30,896 --> 00:04:33,649 自分で動こうとしないでね 50 00:04:33,774 --> 00:04:34,525 母さん 51 00:04:40,072 --> 00:04:40,906 情報なし 52 00:04:41,490 --> 00:04:45,327 手掛かりはクモだけ 指名手配も効果ゼロ 53 00:04:49,248 --> 00:04:51,542 昨日 コートニーが来た 54 00:04:52,167 --> 00:04:53,377 俺も会った 55 00:04:55,212 --> 00:04:57,214 俺は“ライリーは無事”と 56 00:04:57,589 --> 00:04:58,632 まったく 57 00:05:01,677 --> 00:05:03,387 クララといた頃― 58 00:05:04,555 --> 00:05:09,935 彼女はボートを持ってた? 島から出る別の手段とか 59 00:05:12,062 --> 00:05:13,647 なかったはずだ 60 00:05:14,565 --> 00:05:16,608 居場所に心当たりは? 61 00:05:17,401 --> 00:05:23,115 信仰を邪魔されるくらいなら 死を選ぶような人だ 62 00:06:03,739 --> 00:06:04,740 もしもし 63 00:06:05,616 --> 00:06:06,450 ママ? 64 00:06:06,909 --> 00:06:08,827 そう呼ばないで 65 00:06:09,286 --> 00:06:12,539 ごめん どうしても話があって… 66 00:06:12,664 --> 00:06:14,249 聞きたくないわ 67 00:06:16,794 --> 00:06:18,962 連絡しない約束でしょ 68 00:06:20,506 --> 00:06:21,507 切るわね 69 00:06:21,632 --> 00:06:22,257 待って 70 00:06:22,382 --> 00:06:26,720 何を聞いても変わらない 話はついたはずよ 71 00:06:26,845 --> 00:06:27,679 母さん? 72 00:06:27,930 --> 00:06:29,264 すぐ行くわ 73 00:06:32,476 --> 00:06:33,811 子供いるのね 74 00:06:34,978 --> 00:06:36,522 さよなら レノン 75 00:07:01,922 --> 00:07:04,216 “証拠C ヤギの目は悪魔の目” 76 00:07:07,761 --> 00:07:08,804 リボンは? 77 00:07:09,221 --> 00:07:10,264 何のこと? 78 00:07:10,806 --> 00:07:12,683 取りに行ったのよね 79 00:07:13,600 --> 00:07:14,935 忘れてた 80 00:07:16,478 --> 00:07:17,938 どうかした? 81 00:07:22,985 --> 00:07:25,320 さっきの電話の女性は… 82 00:07:31,034 --> 00:07:32,578 ママだったの 83 00:07:33,328 --> 00:07:35,747 ウソ ありえない 84 00:07:35,873 --> 00:07:38,792 死んでなかったってこと? 85 00:07:38,917 --> 00:07:42,838 昨日 パパは そのことを伝えに来たの 86 00:07:44,673 --> 00:07:47,801 ママは自殺なんかしてない 87 00:07:50,345 --> 00:07:51,638 出ていったの 88 00:07:51,805 --> 00:07:53,807 ドラマみたいな話ね 89 00:07:53,891 --> 00:07:57,561 でも現実よ フレッドって男と逃げた 90 00:07:57,686 --> 00:08:00,022 あのリンクトインの? 91 00:08:00,731 --> 00:08:05,694 ママだけが私を思ってたと ずっと信じてたのに 92 00:08:08,655 --> 00:08:10,449 実際は嫌ってた 93 00:08:11,450 --> 00:08:13,952 だったら超最低な人ね 94 00:08:14,244 --> 00:08:18,749 死の偽装は違法でしょ 警察に通報すべきよ 95 00:08:18,874 --> 00:08:21,168 パパを困らせたくない 96 00:08:21,877 --> 00:08:22,753 まあね 97 00:08:23,795 --> 00:08:27,758 じゃあ 腐ったエビを 家に投げ込もう 98 00:08:28,800 --> 00:08:30,552 どこかで聞いた話よ 99 00:08:30,677 --> 00:08:34,556 とにかく痛い目に 遭わせてやろう 100 00:08:36,516 --> 00:08:38,352 アリソンのことは? 101 00:08:40,979 --> 00:08:42,439 “アリソンをしのんで” 102 00:08:43,565 --> 00:08:44,983 今 知らせた 103 00:08:45,817 --> 00:08:48,487 よくやった 最低な母親 104 00:08:48,612 --> 00:08:49,947 パパに話してくる 105 00:08:50,697 --> 00:08:54,451 先にタキートス食べながら 映画見ようよ 106 00:08:54,618 --> 00:08:55,994 昔みたいにさ 107 00:08:56,119 --> 00:08:59,873 戻ってからね ディランの家も寄るけど 108 00:08:59,998 --> 00:09:02,793 一緒にいようと決めたのに 109 00:09:02,918 --> 00:09:04,336 分かってる 110 00:09:06,213 --> 00:09:08,966 もう大事な人を失いたくない 111 00:09:10,008 --> 00:09:11,802 あんたもその1人 112 00:09:30,445 --> 00:09:31,989 “閉店” 113 00:09:31,989 --> 00:09:32,698 “閉店” 警察はコートニーのために 動かなかった 114 00:09:32,698 --> 00:09:35,826 警察はコートニーのために 動かなかった 115 00:09:36,159 --> 00:09:39,997 もしライライを死なせたら 殴ってやる 116 00:09:40,372 --> 00:09:41,415 ミルクか砂糖は? 117 00:09:42,708 --> 00:09:44,209 両方はダメ? 118 00:09:47,421 --> 00:09:48,380 お好きに 119 00:09:48,964 --> 00:09:49,840 おかえり 120 00:09:51,049 --> 00:09:53,635 ディランを捜してほしいの 121 00:09:53,760 --> 00:09:56,096 警察はライリーの捜索中だ 122 00:09:57,639 --> 00:09:58,890 もう手遅れよ 123 00:09:59,725 --> 00:10:01,143 なぜ分かる? 124 00:10:10,861 --> 00:10:14,698 自分で何とかできると 思ってたのに 125 00:10:15,657 --> 00:10:18,035 大勢が死んじゃったわ 126 00:10:18,285 --> 00:10:23,290 ヤギの頭を見つけた時点で 言うべきだったよね 127 00:10:23,457 --> 00:10:28,211 でもライラとの関係を知って 言いにくくなった 128 00:10:28,378 --> 00:10:29,880 ママのことも… 129 00:10:30,005 --> 00:10:30,881 もういい 130 00:10:32,674 --> 00:10:35,761 よくはない だがお前は無事だ 131 00:10:37,763 --> 00:10:39,181 それが救いだ 132 00:10:39,348 --> 00:10:40,932 でもディランは? 133 00:10:42,351 --> 00:10:46,646 連絡が取れないの クララに捕まってるかも 134 00:10:59,910 --> 00:11:00,619 何? 135 00:11:00,786 --> 00:11:02,537 やあ 俺だ 136 00:11:04,039 --> 00:11:07,084 当たってるとは限らないが― 137 00:11:08,794 --> 00:11:11,463 クララがいそうな場所がある 138 00:11:20,680 --> 00:11:23,642 奥の岩間をよく調べろと 139 00:11:31,149 --> 00:11:32,150 カラマ 140 00:11:33,443 --> 00:11:34,694 援護します 141 00:12:15,569 --> 00:12:17,446 ウソでしょ 142 00:12:27,664 --> 00:12:29,708 署長 もう1人います 143 00:12:49,436 --> 00:12:50,562 クララ 144 00:13:10,081 --> 00:13:13,502 クララは蜜で窒息して自殺を 145 00:13:14,836 --> 00:13:16,379 超イカれてる 146 00:13:20,842 --> 00:13:24,513 ディラン! 無事でよかった 147 00:13:29,643 --> 00:13:31,645 荷物を取りに来た 148 00:13:33,688 --> 00:13:35,482 どこ行ってたの? 149 00:13:36,066 --> 00:13:39,152 ひどい目に遭ったみたいね 150 00:13:39,319 --> 00:13:40,070 終わった 151 00:13:41,404 --> 00:13:44,407 質問の答えになってないよ 152 00:13:44,908 --> 00:13:46,535 ライリーの遺体が 153 00:13:46,701 --> 00:13:49,204 洞窟にいたら クララが運んできた 154 00:13:49,371 --> 00:13:49,955 マジ? 155 00:13:50,080 --> 00:13:51,706 よく逃げられたね 156 00:13:51,957 --> 00:13:55,752 溶岩洞を通ったら ミツバチ小屋に出た 157 00:13:55,919 --> 00:13:57,712 秘密の抜け道ね 158 00:13:58,088 --> 00:14:00,006 無事でよかった 159 00:14:00,173 --> 00:14:03,843 ホントね それが一番大事だもの 160 00:14:05,720 --> 00:14:07,264 終わったんだ 161 00:14:35,542 --> 00:14:40,130 クララはアソコに タランチュラを入れてたとか 162 00:14:40,297 --> 00:14:43,508 脳みそに入ってたクモのこと? 163 00:14:43,675 --> 00:14:47,137 そうよ クモはクモでしょ 164 00:14:50,682 --> 00:14:52,642 寂しくなるよ 165 00:14:54,060 --> 00:14:56,730 天国で待遇が悪ければ 言って 166 00:14:57,188 --> 00:14:58,773 殴り込みに行く 167 00:15:01,735 --> 00:15:03,820 有望な選手だった 168 00:15:06,865 --> 00:15:08,867 “最優秀選手” 169 00:15:09,284 --> 00:15:11,745 あの写真じゃ嫌がりそう 170 00:15:16,708 --> 00:15:18,627 “アリアナ・グランデ” 171 00:15:18,877 --> 00:15:21,546 デートで行ったコンサートよ 172 00:15:22,339 --> 00:15:23,590 ゲイとは知らず 173 00:15:24,007 --> 00:15:25,550 私は知ってたよ 174 00:15:26,301 --> 00:15:29,971 アメフト選手は みんなゲイでしょ? 175 00:15:35,101 --> 00:15:36,728 寂しいよ ジョニー 176 00:15:44,694 --> 00:15:45,612 やあ 177 00:15:46,279 --> 00:15:47,322 あら 178 00:15:48,448 --> 00:15:49,407 平気か? 179 00:15:50,700 --> 00:15:51,534 さあね 180 00:15:55,789 --> 00:15:57,290 君は悪くない 181 00:15:59,125 --> 00:16:01,169 コートニーに申し訳ない 182 00:16:02,587 --> 00:16:07,258 クララの25年越しの計画だ 止められなかった 183 00:16:07,384 --> 00:16:09,052 なぜダグまで? 184 00:16:10,095 --> 00:16:12,514 彼女を疑ってなかったのに 185 00:16:19,938 --> 00:16:24,693 これを作ったよ 君の好きなヘビメタを聞いてね 186 00:16:25,527 --> 00:16:27,237 好きになれないけど 187 00:16:31,908 --> 00:16:33,159 ごめんな 188 00:16:37,372 --> 00:16:39,249 いい友達じゃなくて 189 00:16:41,376 --> 00:16:44,838 また会えたら頑張るからな 190 00:16:48,883 --> 00:16:50,802 ずっと大好きだよ 191 00:17:06,526 --> 00:17:07,235 帰るね 192 00:17:08,570 --> 00:17:09,654 もう? 193 00:17:11,489 --> 00:17:12,657 明日から― 194 00:17:13,408 --> 00:17:16,161 施設に戻されることになって 195 00:17:18,997 --> 00:17:21,207 禅道場みたいな所よ 196 00:17:21,291 --> 00:17:24,669 大学で心を病んで 行かされたの 197 00:17:25,420 --> 00:17:26,713 何があったの? 198 00:17:28,757 --> 00:17:31,509 大食い動画を再開しちゃった 199 00:17:32,427 --> 00:17:33,928 どういうこと? 200 00:17:34,596 --> 00:17:37,182 視聴者の前で大食いするの 201 00:17:37,348 --> 00:17:38,767 数百万人の前で 202 00:17:39,017 --> 00:17:41,895 それはキツそう 大変だな 203 00:17:42,854 --> 00:17:45,273 悲しみに対処できないの 204 00:17:46,024 --> 00:17:51,237 3週間のアナログ生活で きっと治ると信じてる 205 00:17:55,033 --> 00:17:56,451 寂しくなるよ 206 00:17:57,660 --> 00:17:58,870 俺も 207 00:18:01,080 --> 00:18:02,207 私もよ 208 00:18:17,931 --> 00:18:19,974 いつかは忘れるのかな 209 00:18:22,060 --> 00:18:24,145 今はただ悲しいよ 210 00:18:25,480 --> 00:18:26,981 死ねば自由だ 211 00:18:27,065 --> 00:18:27,982 何て? 212 00:18:28,399 --> 00:18:30,610 苦しみから解放される 213 00:18:31,653 --> 00:18:34,030 そんな人もいる 214 00:18:40,036 --> 00:18:42,914 今のは 母親の影響だろうけど 215 00:18:43,373 --> 00:18:45,917 あいつには気をつけてね 216 00:18:58,096 --> 00:19:00,765 3週間後 217 00:19:00,932 --> 00:19:04,310 “カニカニ祭りへようこそ” 218 00:19:44,475 --> 00:19:46,519 うれしくて死にそう 219 00:19:46,644 --> 00:19:49,272 私も 生まれ変わったね 220 00:19:49,606 --> 00:19:50,982 超すっきり 221 00:19:51,107 --> 00:19:52,275 聞いてよ 222 00:19:52,400 --> 00:19:56,154 同室だった子が 俳優の依存症だったの 223 00:19:57,113 --> 00:20:01,409 ディランに知らせなきゃ 合流する約束なの 224 00:20:01,534 --> 00:20:04,579 なんか前より仲良くなってるね 225 00:20:05,204 --> 00:20:07,999 パパは忙しいしね 署長とマジなの 226 00:20:08,583 --> 00:20:09,375 キモい 227 00:20:09,834 --> 00:20:10,627 でしょ 228 00:20:10,752 --> 00:20:11,878 彼はどこ? 229 00:20:18,009 --> 00:20:19,052 なぜハチなの? 230 00:20:19,469 --> 00:20:22,597 蜂蜜を作るからさ 花に受粉も 231 00:20:23,097 --> 00:20:24,474 でも刺すわ 232 00:20:24,599 --> 00:20:29,562 自分を守るためだよ これも君を守ってくれる 233 00:20:29,979 --> 00:20:31,397 フロリダでも? 234 00:20:31,648 --> 00:20:32,774 夢は見る? 235 00:20:34,651 --> 00:20:36,402 それなら大丈夫だ 236 00:20:37,779 --> 00:20:38,780 マーゴ 237 00:20:41,532 --> 00:20:42,867 おしゃれだね 238 00:20:42,992 --> 00:20:44,243 罰ゲームだよ 239 00:20:44,369 --> 00:20:46,079 カッコいいじゃん 240 00:20:46,329 --> 00:20:50,667 うちのネイリスト 紹介するよ だって甘皮が… 241 00:20:50,833 --> 00:20:51,668 おかえり 242 00:20:54,087 --> 00:20:55,588 母さん 行くね 243 00:20:55,713 --> 00:20:59,467 楽しんでね 肉製品は食べちゃダメよ 244 00:21:02,470 --> 00:21:05,932 あんたのソーセージで 遊ぶなって 245 00:21:07,266 --> 00:21:07,976 来て 246 00:21:09,102 --> 00:21:11,270 いい物あげるから 247 00:21:16,818 --> 00:21:18,903 MDMAよ 好きでしょ 248 00:21:23,324 --> 00:21:24,325 リハビリ明けに? 249 00:21:24,450 --> 00:21:26,285 メンタルの治療よ 250 00:21:26,411 --> 00:21:29,414 セロトニンは体にいいんだよ 251 00:21:29,580 --> 00:21:31,207 俺は要らない 252 00:21:32,750 --> 00:21:35,420 人前で堂々と吸うのね 253 00:21:35,586 --> 00:21:36,963 処方薬だから 254 00:21:46,514 --> 00:21:47,765 通るわね 255 00:21:48,808 --> 00:21:50,435 待って 私がやる 256 00:22:11,414 --> 00:22:14,792 セラピー犬がいるの 名前はチートス 257 00:22:14,917 --> 00:22:16,711 連れてこなかったの? 258 00:22:16,878 --> 00:22:19,255 リードを嫌がったから 259 00:22:36,689 --> 00:22:37,648 お待たせ 260 00:22:38,149 --> 00:22:38,816 どうも 261 00:22:40,234 --> 00:22:42,111 いいな ちょうだい 262 00:22:42,236 --> 00:22:44,238 みんな 寂しかった? 263 00:22:44,405 --> 00:22:48,159 戻ってきたよ 一緒にいるのはレノン 264 00:22:49,077 --> 00:22:52,497 それと幼なじみの セス・コーエン 265 00:22:54,499 --> 00:22:55,833 恋愛観が違うの 266 00:22:55,958 --> 00:22:56,751 席 探すね 267 00:22:56,876 --> 00:22:58,086 ご自由に 268 00:22:58,211 --> 00:22:59,796 コメントよろしく 269 00:23:01,255 --> 00:23:03,257 あれを体が求めてるわ 270 00:23:03,716 --> 00:23:05,259 超冷たそう 271 00:23:08,012 --> 00:23:10,473 コンビニに新オーナーが 272 00:23:10,598 --> 00:23:11,599 あんたのパパ? 273 00:23:11,933 --> 00:23:16,145 ダヴェンポートよ 息子の将来のためにって 274 00:23:18,648 --> 00:23:20,525 あんた好みの店長ね 275 00:23:20,691 --> 00:23:23,236 それ今度 言ったら殺すよ 276 00:23:23,694 --> 00:23:27,073 そうだった 今の好みは草食系よね 277 00:23:30,493 --> 00:23:31,953 ただの友達だよ 278 00:23:32,829 --> 00:23:35,581 彼もママの件 腹立てた? 279 00:23:36,124 --> 00:23:37,125 話してない 280 00:23:38,376 --> 00:23:39,168 正解ね 281 00:23:39,502 --> 00:23:43,381 いい奴だとは思うけど やっぱり彼って― 282 00:23:43,881 --> 00:23:45,299 不安定だし 283 00:23:48,052 --> 00:23:49,262 ありがとう 284 00:23:54,225 --> 00:23:56,644 あの後 ママから連絡は? 285 00:23:57,478 --> 00:24:02,066 死んだフリできる人間は 娘の死にも動じない 286 00:24:03,234 --> 00:24:04,402 嫌な女よ 287 00:24:07,572 --> 00:24:09,240 結婚が近そうね “市本部” 288 00:24:09,240 --> 00:24:09,365 “市本部” 289 00:24:09,365 --> 00:24:10,449 “市本部” まだ返事はしてないわ 290 00:24:10,449 --> 00:24:11,659 まだ返事はしてないわ 291 00:24:12,702 --> 00:24:13,661 じきにする 292 00:24:14,370 --> 00:24:17,290 独身最後のパーティは任せて 293 00:24:17,540 --> 00:24:21,460 ぜひ頼むわ ストリッパーは絶対 呼んで 294 00:24:26,090 --> 00:24:27,758 やった 当たり 295 00:24:28,718 --> 00:24:29,969 超すごい 296 00:24:30,595 --> 00:24:31,804 びっくり 297 00:24:34,724 --> 00:24:35,766 チートスに 298 00:24:37,101 --> 00:24:39,937 天然繊維じゃないと嫌がるの 299 00:24:40,229 --> 00:24:41,898 そろそろ出よう 300 00:24:55,995 --> 00:24:56,621 早く 301 00:24:56,787 --> 00:25:00,833 メイクが落ちちゃうから 入りたくない 302 00:25:01,709 --> 00:25:02,710 俺は行く 303 00:25:04,128 --> 00:25:04,837 マジ? 304 00:25:05,296 --> 00:25:06,881 最高の自分でいる 305 00:25:07,131 --> 00:25:08,007 分かった 306 00:25:18,476 --> 00:25:20,311 “ママ” 307 00:25:25,149 --> 00:25:26,651 気をつけろよ 308 00:25:30,571 --> 00:25:32,114 何よ カイル 309 00:25:32,448 --> 00:25:34,367 お母様がお待ちです 310 00:25:42,458 --> 00:25:44,210 レノン ディラン 311 00:25:48,631 --> 00:25:50,299 ホントやめてよ 312 00:25:50,633 --> 00:25:52,426 意外と強いんだな 313 00:25:53,302 --> 00:25:54,553 私 帰るね 314 00:25:55,012 --> 00:25:55,846 何て? 315 00:25:56,681 --> 00:25:58,307 まだいいでしょ 316 00:25:58,432 --> 00:26:01,269 うちの鬼ママがうるさいの 317 00:26:02,770 --> 00:26:03,980 うち来る? 318 00:26:05,356 --> 00:26:07,024 もう帰るのか? 319 00:26:07,149 --> 00:26:11,404 もう少し残るね 明日は2人で会わない? 320 00:26:11,529 --> 00:26:12,655 もちろん 321 00:26:13,072 --> 00:26:14,115 やめて 322 00:26:17,159 --> 00:26:18,786 レノンを守ってね 323 00:26:18,953 --> 00:26:19,996 じゃあな 324 00:26:41,809 --> 00:26:43,227 楽しかった 325 00:26:45,146 --> 00:26:46,314 そうだね 326 00:27:01,829 --> 00:27:03,080 借りた上着… 327 00:27:03,247 --> 00:27:06,625 よかったら寄っていかない? 328 00:27:07,001 --> 00:27:10,004 乾燥機で乾かす間 話でも… 329 00:27:10,129 --> 00:27:12,590 返すのは明日でいいよ 330 00:27:13,132 --> 00:27:14,550 分かった 331 00:27:16,135 --> 00:27:17,803 じゃ ありがとう 332 00:27:18,471 --> 00:27:20,514 ああ じゃあね 333 00:27:21,682 --> 00:27:22,767 またね 334 00:28:23,953 --> 00:28:25,246 ごめん 335 00:28:26,789 --> 00:28:28,791 ディラン どうしたの 336 00:28:30,418 --> 00:28:31,627 やっぱり― 337 00:28:32,253 --> 00:28:34,839 気が変わったんだ 338 00:28:48,519 --> 00:28:49,770 入っていい? 339 00:28:50,229 --> 00:28:53,190 いいよ 玄関開けてくる 340 00:28:57,403 --> 00:29:00,531 ここから入るのね 大丈夫? 341 00:29:00,656 --> 00:29:02,533 ああ 平気だよ 342 00:29:23,095 --> 00:29:24,013 手伝う? 343 00:29:24,138 --> 00:29:25,681 いや 君は? 344 00:29:50,956 --> 00:29:51,707 感じた? 345 00:29:51,999 --> 00:29:53,083 どうかな 346 00:29:54,084 --> 00:29:55,044 少しね 347 00:29:57,421 --> 00:30:00,549 どうしてほしいか教えて 348 00:30:01,008 --> 00:30:02,176 私― 349 00:30:02,760 --> 00:30:04,637 分からないの 350 00:30:08,891 --> 00:30:10,976 したくないならいいよ 351 00:30:12,394 --> 00:30:13,604 違うの 352 00:30:14,563 --> 00:30:16,982 したいのよ 本当に 353 00:30:36,794 --> 00:30:38,504 持ってないや 354 00:30:39,797 --> 00:30:41,924 大丈夫 あるよ 355 00:30:42,883 --> 00:30:44,593 “ここにいるよ” 356 00:31:14,748 --> 00:31:17,167 こんな日が来るなんて 357 00:31:20,629 --> 00:31:22,214 2回目のことよ 358 00:32:02,421 --> 00:32:04,590 前より よかったよね 359 00:32:05,674 --> 00:32:08,052 だいぶ違ったね 360 00:32:18,395 --> 00:32:19,438 ねえ 361 00:32:22,441 --> 00:32:24,485 一番の秘密を教えて 362 00:32:26,070 --> 00:32:27,738 あれ以外でね 363 00:32:37,539 --> 00:32:42,628 5年の時 デライラが おならしたと言いふらした 364 00:32:43,212 --> 00:32:45,422 実は俺がしたんだけど 365 00:32:46,799 --> 00:32:48,842 マジでそれが一番? 366 00:32:50,552 --> 00:32:52,179 いい人だから 367 00:32:54,682 --> 00:32:56,767 前はそう思ってた 368 00:33:03,774 --> 00:33:05,317 君の秘密は? 369 00:33:06,026 --> 00:33:07,736 もっと面白そう 370 00:33:15,661 --> 00:33:17,121 どうかな 371 00:33:20,374 --> 00:33:21,583 白状しろ 372 00:33:24,378 --> 00:33:27,214 やめてよ 分かったから 373 00:33:30,926 --> 00:33:33,470 すごくきれいだね 374 00:33:42,229 --> 00:33:43,897 それは私だからよ 375 00:33:44,231 --> 00:33:45,190 だよな 376 00:33:46,859 --> 00:33:48,026 違うの 377 00:33:51,530 --> 00:33:52,865 実はね― 378 00:33:54,575 --> 00:33:57,536 私なのよ ディラン 379 00:33:58,203 --> 00:33:59,747 アリソンなの 380 00:34:01,248 --> 00:34:02,750 笑えないよ 381 00:34:03,292 --> 00:34:05,961 ウソじゃない 本当よ 382 00:34:07,796 --> 00:34:11,341 ミッチェル先生に 居残りさせられて… 383 00:34:11,467 --> 00:34:12,843 どうしたんだよ 384 00:34:18,974 --> 00:34:22,519 ごめん ずっと言いたかったの 385 00:34:25,814 --> 00:34:26,940 あの夜? 386 00:34:31,820 --> 00:34:33,363 私ね 387 00:34:34,239 --> 00:34:38,619 レノンがあんたと寝たことに 超ムカついたの 388 00:34:39,077 --> 00:34:41,914 それで大ゲンカになった 389 00:34:42,039 --> 00:34:45,751 その後 レノンの服で みんなと会って… 390 00:34:46,794 --> 00:34:51,381 気がついたらミシガンで 別の人生を送ってた 391 00:34:53,592 --> 00:34:55,344 レノンの人生か 392 00:34:57,095 --> 00:35:00,766 今でもレノンを思ってるよ 毎日ね 393 00:35:01,433 --> 00:35:06,396 明るく生きろと レノンに何度も言われた 394 00:35:06,814 --> 00:35:09,942 私は頭もいいし 特別だからって 395 00:35:12,611 --> 00:35:15,864 ありえないことしてるとは 思うけど― 396 00:35:16,532 --> 00:35:18,784 レノンが望んだことよ 397 00:35:21,829 --> 00:35:26,208 そう考えたのは レノンを見殺しにする前? 398 00:35:27,084 --> 00:35:30,921 あの子は死んでたし 事故だったでしょ 399 00:35:31,046 --> 00:35:34,132 レノンのフリと 俺へのウソも事故? 400 00:35:34,258 --> 00:35:38,887 俺に打ち明ける機会は 何度もあったはずだ 401 00:35:39,012 --> 00:35:40,931 私を避けてたでしょ 402 00:35:41,056 --> 00:35:43,559 ウソを俺のせいにするな 403 00:35:43,892 --> 00:35:45,519 ごめんなさい 404 00:35:47,646 --> 00:35:48,689 じゃあ― 405 00:35:49,439 --> 00:35:53,610 別人のフリして俺と寝て 楽しかったか? 406 00:35:53,777 --> 00:35:58,907 ずっと伝えたかった だから今 打ち明けてるの 407 00:35:59,032 --> 00:36:02,953 君のために俺が何したか 分かってる? 408 00:36:06,123 --> 00:36:07,875 どういうこと? 409 00:36:08,000 --> 00:36:10,335 マーゴと君の悪ふざけか 410 00:36:10,460 --> 00:36:13,547 マーゴは無関係よ 何も知らない 411 00:36:13,714 --> 00:36:16,008 誰も知らないの 412 00:36:16,133 --> 00:36:18,719 もう君なんて知らない 413 00:36:24,433 --> 00:36:28,437 あんたの理想と違って 最低な女でごめん 414 00:36:28,604 --> 00:36:32,733 でもあんたが好きだった アリソンは私よ 415 00:36:34,651 --> 00:36:36,570 君は知らない人だ 416 00:36:37,112 --> 00:36:38,196 なら あんたは? 417 00:36:38,322 --> 00:36:40,699 こんな奴になりたくなかった 418 00:36:41,408 --> 00:36:43,327 どういう意味よ 419 00:36:43,452 --> 00:36:46,622 クララが死んだ夜 何があったの? 420 00:36:47,331 --> 00:36:48,707 彼女を解放した 421 00:37:07,267 --> 00:37:11,438 カウアイ島で君の家族と ささやかな式を 422 00:37:11,980 --> 00:37:13,649 いきなりやめて 423 00:37:13,941 --> 00:37:14,942 いいだろ 424 00:37:15,275 --> 00:37:19,154 ひどい夏だった ロマンチックにしたい 425 00:37:19,738 --> 00:37:23,450 教えてあげる 特大の石が欲しいわ 426 00:37:24,242 --> 00:37:29,039 15カラットぐらいのね 私の指って太いから 427 00:37:31,750 --> 00:37:33,794 ビビらせたみたいね 428 00:37:33,919 --> 00:37:35,337 いや 全然 429 00:37:35,629 --> 00:37:37,965 デカい石だね 了解 430 00:37:38,507 --> 00:37:39,591 また明日 431 00:37:40,175 --> 00:37:43,470 やっぱり 怖じ気づいてるじゃない 432 00:37:43,595 --> 00:37:44,388 愛してる 433 00:38:01,863 --> 00:38:06,326 チートス 薬が切れると こうなっちゃうの 434 00:38:11,873 --> 00:38:14,835 ママに内緒よ 精製糖は禁止なの 435 00:38:18,255 --> 00:38:20,674 じゃあ ここにいて 436 00:38:20,966 --> 00:38:22,884 チートス お座り 437 00:38:22,968 --> 00:38:24,678 いい子ね 438 00:38:33,687 --> 00:38:35,063 少し食べる? 439 00:38:38,358 --> 00:38:39,359 チートス 440 00:38:44,031 --> 00:38:45,073 どこ? 441 00:38:49,411 --> 00:38:50,746 チートス 442 00:38:58,920 --> 00:39:00,380 チートス! 443 00:39:18,982 --> 00:39:20,067 “ロック解除” 444 00:39:20,567 --> 00:39:21,193 “ロック” 445 00:39:25,614 --> 00:39:26,573 チートス 446 00:39:33,246 --> 00:39:34,206 誰? 447 00:39:54,392 --> 00:39:56,269 あとは俺に任せろ 448 00:39:57,813 --> 00:39:59,815 話を合わせるんだ 449 00:40:01,108 --> 00:40:02,859 用が済んだら帰る 450 00:40:02,984 --> 00:40:04,194 ありがと パパ 451 00:40:05,153 --> 00:40:06,113 マーゴの様子も知らせてくれ 452 00:40:06,113 --> 00:40:08,281 マーゴの様子も知らせてくれ “売り家” 453 00:40:08,281 --> 00:40:10,242 “売り家” 454 00:40:15,664 --> 00:40:19,793 もう少し左右対称に なるようにね お願い 455 00:40:20,085 --> 00:40:23,130 レノン マーゴが喜ぶわ 456 00:40:23,421 --> 00:40:24,756 何があったの? 457 00:40:25,715 --> 00:40:30,345 犬につまずいたの だからバレエは続けろと 458 00:40:35,183 --> 00:40:36,184 マーゴ 459 00:40:40,147 --> 00:40:41,231 来たんだ 460 00:40:41,356 --> 00:40:43,483 当たり前でしょ 461 00:40:44,526 --> 00:40:46,111 顔 ひどい? 462 00:40:46,820 --> 00:40:47,612 全然 463 00:40:48,029 --> 00:40:51,116 ママが医者以外には 触らせないの 464 00:40:51,491 --> 00:40:52,367 だって― 465 00:40:53,326 --> 00:40:54,911 私の顔だから 466 00:40:55,495 --> 00:40:57,247 変わらずきれいだよ 467 00:40:58,248 --> 00:40:59,374 押されたの 468 00:41:00,333 --> 00:41:03,044 つまずいたって聞いたよ 469 00:41:04,671 --> 00:41:09,134 事実を知ったら ママは警察に連絡するわ 470 00:41:09,301 --> 00:41:14,514 “アリソンを殺したから 狙われてる”なんて言える? 471 00:41:14,639 --> 00:41:18,310 でもクララの死後 何も起きてない 472 00:41:18,435 --> 00:41:22,814 犯人は別人よ そいつは私が戻るのを待ってた 473 00:41:22,939 --> 00:41:25,108 何も見てないの? 474 00:41:25,525 --> 00:41:27,319 犬が見てたはず 475 00:41:28,236 --> 00:41:29,821 話せればいいのに 476 00:41:29,946 --> 00:41:33,241 一緒にいなくて ごめんね 477 00:41:35,118 --> 00:41:36,536 マーゴ 478 00:41:37,370 --> 00:41:40,707 きれいな顔を 元に戻しましょうね 479 00:41:53,929 --> 00:41:56,556 “アリソン” 480 00:42:10,362 --> 00:42:12,364 ここで何してる? 481 00:42:17,744 --> 00:42:20,163 娘が死んだなら知らせて 482 00:42:31,841 --> 00:42:33,176 悪人面になる 483 00:42:33,510 --> 00:42:34,928 そんなことない 484 00:42:35,804 --> 00:42:37,931 いてくれてありがとう 485 00:42:38,098 --> 00:42:39,432 そばにいたいの 486 00:42:55,031 --> 00:42:56,283 近くに来て 487 00:42:57,200 --> 00:42:59,619 でも傷が痛いでしょ? 488 00:43:00,537 --> 00:43:01,830 平気よ 489 00:43:21,057 --> 00:43:23,018 君は死んだことに 490 00:43:24,394 --> 00:43:25,854 でも生きてる 491 00:43:42,370 --> 00:43:43,246 何か? 492 00:43:44,414 --> 00:43:46,166 署長に話があります 493 00:43:46,291 --> 00:43:47,792 朝まで来ませんよ 494 00:43:49,919 --> 00:43:50,920 待ちます 495 00:43:51,087 --> 00:43:52,839 では どうぞ 496 00:44:04,934 --> 00:44:06,895 あんたにも傷が 497 00:46:06,139 --> 00:46:08,141 日本語字幕 折戸 裕美 498 00:46:08,224 --> 00:46:10,226 制作監修 吉田 貴代子