1 00:00:51,719 --> 00:00:55,931 Tiyak akong iniisip mo ngayong kilala mo na ang sarili mo. 2 00:00:58,309 --> 00:00:59,894 Na kilala mo ang mga kaibigan mo. 3 00:01:02,188 --> 00:01:03,481 Akala ko rin. 4 00:01:06,108 --> 00:01:07,193 Mali ako. 5 00:01:18,245 --> 00:01:21,415 Ang nakilala ko ay ang mga pagkatao natin 6 00:01:21,499 --> 00:01:23,834 na ipinapakita natin sa ibang mga tao. 7 00:01:24,418 --> 00:01:27,087 Ang mga pagkataong hinahangad natin. 8 00:01:37,598 --> 00:01:41,227 Sa tingin ko, nakumbinsi pa natin ang ating sarili na tayo nga iyon. 9 00:01:43,687 --> 00:01:45,397 Mas madali kasi kapag ganoon. 10 00:01:50,277 --> 00:01:53,989 'Di ko sinasabing hindi tayo gumawa ng kalokohan. Walang ganoon. 11 00:01:54,073 --> 00:01:55,741 PAGBATI, ALOHA MULA SA WAIKIKI 12 00:01:55,825 --> 00:01:57,117 Pero palalampasin mo iyon. 13 00:01:58,118 --> 00:01:59,537 Dahil magkakaibigan kayo. 14 00:02:04,500 --> 00:02:05,960 WELCOME SA WAI HUNA 15 00:02:06,085 --> 00:02:09,839 'Di mo uubusin ang oras mo para makilala kung sino ka talaga. 16 00:02:10,506 --> 00:02:12,800 Kung sasabihin mo iyon, nagsisinungaling ka. 17 00:02:14,844 --> 00:02:17,930 Wala kang alam. 18 00:02:21,600 --> 00:02:23,227 Hanggang sa may mangyari. 19 00:02:24,687 --> 00:02:27,481 Isang bagay na gugulo sa lahat ng nalalaman mo. 20 00:02:33,571 --> 00:02:37,992 Na pipilit sa'yo na harapin ang lalim at kadiliman sa lahat ng taong minahal mo. 21 00:02:39,994 --> 00:02:40,870 PAGBATI SA MGA NAGSIPAGTAPOS! BAWAT KATAPUSAN AY ISANG BAGONG SIMULA. 22 00:02:40,953 --> 00:02:44,373 At ipinapakita sa sarili mo ang gagawin mo para maitago ang mga iyon. 23 00:02:45,165 --> 00:02:46,417 BAGONG MENSAHE 24 00:02:46,917 --> 00:02:48,127 NAKIKITA KITA 25 00:02:56,176 --> 00:02:57,219 Ano ba? 26 00:03:01,056 --> 00:03:03,392 Isang bagay na ipapakita sa iyo... 27 00:03:07,229 --> 00:03:09,189 na 'di mo kayang makilala ang sinuman. 28 00:03:13,986 --> 00:03:15,738 Lalo na ang sarili mo. 29 00:03:46,352 --> 00:03:47,686 - Narito ka na. - Kumusta, Tay? 30 00:03:47,770 --> 00:03:49,104 Nag-aalala na ako. 31 00:03:54,318 --> 00:03:55,611 'Eto. Ako na. 32 00:03:55,945 --> 00:03:56,946 Ang ganda mo. 33 00:03:57,446 --> 00:03:58,530 Mana ako sa iyo. 34 00:03:59,615 --> 00:04:00,824 Kumusta ang biyahe? 35 00:04:01,241 --> 00:04:03,160 Mabuti. Nagmaneho lang naman ako. 36 00:04:03,619 --> 00:04:06,246 'Di ko maunawaan kung ba't 'di ka nagpasundo. 37 00:04:06,330 --> 00:04:07,706 Gusto ko lang mapag-isa. 38 00:04:08,624 --> 00:04:10,000 Isang taon mong ginawa iyon. 39 00:04:10,584 --> 00:04:12,670 Narito na naman ako. 40 00:04:14,922 --> 00:04:15,798 Sino iyan? 41 00:04:15,881 --> 00:04:16,715 MARGOT NAKABALIK KA NA? 42 00:04:16,799 --> 00:04:17,800 Si Margot. 43 00:04:18,425 --> 00:04:19,718 Tiyak akong nasasabik siya. 44 00:04:21,512 --> 00:04:23,889 Noong huling tag-init ka pa niya huling nakita. 45 00:04:24,306 --> 00:04:25,391 Alam ko. 46 00:04:26,517 --> 00:04:29,103 Mag-reply ka, tapos pumunta ka sa restaurant. 47 00:04:29,770 --> 00:04:31,647 Niluto ni Harold ang paborito mo. 48 00:04:31,730 --> 00:04:34,817 - Aayusin ko lang ang gamit ko. - Bilisan mo. Na-miss ka nila. 49 00:04:37,695 --> 00:04:38,570 Uy, Len? 50 00:04:41,156 --> 00:04:42,533 Magiging maayos ang lahat. 51 00:06:27,971 --> 00:06:28,806 Bumalik ka. 52 00:06:29,973 --> 00:06:31,642 Uy, Courtney. 53 00:06:34,686 --> 00:06:36,021 Kumusta si Riley? 54 00:06:36,105 --> 00:06:37,397 Huwebes ngayon. 55 00:06:39,191 --> 00:06:41,735 - Naglilinis ako rito kapag Huwebes. - Tama. 56 00:06:41,819 --> 00:06:44,988 Ayos lang siguro kay tatay kung 'di ka maglilinis ngayon. 57 00:06:49,034 --> 00:06:50,369 Basta babayaran pa rin ako. 58 00:06:57,459 --> 00:06:59,503 Tay Nasaan ka? Lumalamig na ang Luau Stew 59 00:07:11,223 --> 00:07:14,518 ALAM KO ANG GINAWA MO NOONG HULING TAG-INIT 60 00:07:35,831 --> 00:07:39,209 "HULING TAG-INIT" 61 00:08:00,230 --> 00:08:01,148 Puta! 62 00:08:06,737 --> 00:08:08,405 Uy, congratulations! 63 00:08:17,831 --> 00:08:18,790 Uy, Riley. 64 00:08:39,770 --> 00:08:43,273 - 'Di ka ba nababato sa larong iyan? -Mortal Kombat iyan. 65 00:08:46,693 --> 00:08:47,945 Halika. 66 00:08:49,988 --> 00:08:51,323 May kailangan akong gawin. 67 00:08:51,698 --> 00:08:52,616 Sige. 68 00:08:52,699 --> 00:08:53,867 Salamat, Kira. 69 00:08:57,371 --> 00:08:58,288 Pasensya na. 70 00:09:04,920 --> 00:09:07,422 Gusto ng lahat na maging tulad natin. 71 00:09:07,506 --> 00:09:09,299 Oo, gusto ko rin iyon. 72 00:09:10,592 --> 00:09:13,845 - Magsaya ka kasama ng mga kaibigan mo. - 'Di ko sila kaibigan. 73 00:09:18,141 --> 00:09:21,270 Sige na, Alison. Graduation night ngayon. Nandyan ang kapatid mo. 74 00:09:21,353 --> 00:09:22,854 Magsaya ka. Ngumiti ka. 75 00:09:22,938 --> 00:09:24,606 Para kahawig ako ni Lennon? 76 00:09:24,731 --> 00:09:25,857 'Di ko iyon sinabi. 77 00:09:30,445 --> 00:09:31,780 Magkasama magpakailanman. 78 00:09:31,905 --> 00:09:34,533 O hanggang bukas, pagpunta ko sa kolehiyo. 79 00:09:34,616 --> 00:09:38,161 'Di na problema ang distansya ngayong panahon ng social media. 80 00:09:40,580 --> 00:09:42,124 'Di ako makapaniwalang tapos na. 81 00:09:47,546 --> 00:09:48,797 Magpakasaya na tayo. 82 00:09:51,091 --> 00:09:52,092 Mismo. 83 00:09:54,261 --> 00:09:56,013 Narito na ang kapatid mo. 84 00:09:58,765 --> 00:10:00,767 Ano? Gusto mong i-tag kita? 85 00:10:01,143 --> 00:10:01,977 Bahala ka. 86 00:10:02,060 --> 00:10:04,980 Uy, Lennon. Congrats sa pagiging valedictorian. 87 00:10:05,772 --> 00:10:06,815 Mami-miss kita! 88 00:10:06,898 --> 00:10:09,318 Salamat. At congrats sa Berkeley. 89 00:10:09,401 --> 00:10:10,444 Uy. 90 00:10:10,527 --> 00:10:13,613 Kumusta, Connor? Mami-miss ko ang kapogian mo. 91 00:10:15,657 --> 00:10:16,700 Johnny! 92 00:10:17,117 --> 00:10:19,036 Halika nga rito. 93 00:10:19,119 --> 00:10:20,037 Ally! 94 00:10:20,746 --> 00:10:22,873 - Sa wakas. - Hi. 95 00:10:23,999 --> 00:10:25,917 Mukhang BFF kayo ulit ni Margot. 96 00:10:26,043 --> 00:10:27,878 - Diyos ko, hindi. Gaga siya. - Ikaw rin. 97 00:10:27,961 --> 00:10:31,631 - 'Di ako makapaniwalang iniwan mo ako. - Ano? Sabi ko aalis na ako. 98 00:10:31,715 --> 00:10:33,717 Sumabay ako kay Tatay. 99 00:10:33,800 --> 00:10:36,970 Sige, ano'ng suot mo? 'Di iyan damit na pansayaw natin. 100 00:10:37,054 --> 00:10:37,888 Tumigil ka. 101 00:10:37,971 --> 00:10:40,140 Sinasabi ko lang. Hubarin mo na. 102 00:10:41,183 --> 00:10:42,225 Sige na. 103 00:10:45,479 --> 00:10:48,106 Tara, papagandahin kita. 104 00:10:54,780 --> 00:10:56,573 Nar'yan na ang roromansa sa iyo. 105 00:10:56,656 --> 00:10:58,867 Alam ng lahat na malalim at sumpungin ka. 106 00:10:58,950 --> 00:11:01,078 - Ano'ng problema mo? - Uy! 107 00:11:05,832 --> 00:11:06,917 Paumanhin. 108 00:11:10,921 --> 00:11:12,547 Mahiyain siya ngayong gabi. 109 00:11:14,841 --> 00:11:16,676 - Gusto mo sa bouncy house? - Sige. 110 00:11:17,761 --> 00:11:19,304 Dala mo ang droga ko? 111 00:11:23,725 --> 00:11:25,143 Malakas ang tama niyan. 112 00:11:25,644 --> 00:11:27,437 - Magsaya ka. - Kilala mo ako. 113 00:11:27,521 --> 00:11:30,524 Gusto kong balanse ang pagkain ko. Salamat, Riri. 114 00:11:39,116 --> 00:11:40,826 Papanoorin mo ba silang umihi? 115 00:11:40,909 --> 00:11:42,119 Kadiri ka. 116 00:11:42,202 --> 00:11:45,789 Grade 2 pa lang, alam mo na iyon. Tara na sa bouncy house. 117 00:11:46,540 --> 00:11:48,500 Noong huli ko, tiyak akong nasuka ako. 118 00:11:48,583 --> 00:11:51,878 Naalala mo noong sinukahan mo si Johnny sa Seussical The Musical? 119 00:11:51,962 --> 00:11:53,505 Mami-miss kita. 120 00:11:53,839 --> 00:11:55,757 Ang pangit ko. Ulitin natin. 121 00:11:57,050 --> 00:11:59,261 'Wag mong kalimutan ang ulo. Handa ka na? 122 00:11:59,344 --> 00:12:01,263 Isa, dalawa, tatlo. 123 00:12:04,516 --> 00:12:05,434 Ang seksi. 124 00:12:05,559 --> 00:12:07,060 Mas seksi ka sa akin. 125 00:12:07,602 --> 00:12:08,687 Imposible. 126 00:12:09,855 --> 00:12:11,064 Mahal kita. 127 00:12:11,148 --> 00:12:12,983 Narito ka. 128 00:12:13,525 --> 00:12:14,860 Ang cute! 129 00:12:14,943 --> 00:12:16,278 Nay, tumigil ka. 130 00:12:16,361 --> 00:12:17,696 Bb. G, ang ganda ng sapatos. 131 00:12:17,821 --> 00:12:20,115 Nay, nangako ka na sa kusina ka lang. 132 00:12:20,198 --> 00:12:23,034 Alam ko. Sumama ka lang at batiin ang mga kaibigan ko. 133 00:12:26,371 --> 00:12:28,540 Inaahit niya siguro ang kili-kili niya. 134 00:12:28,623 --> 00:12:30,542 Walang kili-kiling walang buhok. 135 00:12:33,170 --> 00:12:34,296 Andy. 136 00:12:34,921 --> 00:12:36,173 Talik, kasal, patay. 137 00:12:37,424 --> 00:12:38,467 Ayaw ko ng larong iyan. 138 00:12:38,550 --> 00:12:42,220 'Di mo kasi pinipili ang patayin, pagtatalik o pakasalan mo ang lahat. 139 00:12:42,304 --> 00:12:44,806 - Siguro. - Sige, paano kung si... 140 00:12:51,730 --> 00:12:54,107 Oo, tiyak na papatayin ko si Hitler. 141 00:12:55,734 --> 00:12:59,279 Oo. Hindi ko makikipagtalik o pakakasalan si Hitler. 142 00:13:00,280 --> 00:13:01,656 Ang seksi mo. 143 00:13:03,575 --> 00:13:06,036 Bakit? Dahil pareho tayo ng suot? 144 00:13:06,119 --> 00:13:07,579 Magiging ayos ka lang. 145 00:13:08,163 --> 00:13:09,122 Hindi ko alam. 146 00:13:09,206 --> 00:13:12,125 Sige na. Kinder pa lang ay gusto mo na siyang ikama. 147 00:13:12,209 --> 00:13:13,418 Baliw ka talaga. 148 00:13:13,502 --> 00:13:15,086 Sobrang mami-miss mo ako. 149 00:13:15,754 --> 00:13:18,006 Gawin mo ang pinag-usapan natin. 150 00:13:18,089 --> 00:13:20,342 Sasabihin mo kung gaano ito kasarap, 151 00:13:20,425 --> 00:13:22,928 ianggulo mo para makita niya ang pagpasok at paglabas. 152 00:13:25,347 --> 00:13:28,350 'Di ko iyan isusubo. Marumi iyan. 153 00:13:28,433 --> 00:13:31,269 Ang mga ari rin. Alam mo kung saan galing ang mga iyon? 154 00:13:31,353 --> 00:13:34,856 Seryoso, kapag tama ang ginawa mo, habambuhay nang sa'yo si Dylan. 155 00:13:50,205 --> 00:13:53,625 May nanalo na sa award para sa astig na tatay. 156 00:13:53,708 --> 00:13:55,710 - Tinuruan niya lang ako. - Tsismoso ka. 157 00:13:55,794 --> 00:13:57,921 Kalahating milyon na ang followers niya. 158 00:13:58,004 --> 00:13:59,714 At mahal nilang lahat si Carl G. 159 00:14:01,132 --> 00:14:01,967 Tara. 160 00:14:02,050 --> 00:14:04,052 'Wag mong kalimutang i-tag ako. 161 00:14:04,135 --> 00:14:05,428 Kami pong bahala, Bb. G. 162 00:14:06,137 --> 00:14:07,222 Napakaastig niya. 163 00:14:07,305 --> 00:14:09,766 Ang swerte namin na kasama siya ni Margot sa USC. 164 00:14:09,849 --> 00:14:11,643 Sa Michigan si Lennon. 165 00:14:11,726 --> 00:14:13,937 Buti na lang kasama mo pa ang isa. 166 00:14:15,313 --> 00:14:16,314 Totoo. 167 00:14:17,023 --> 00:14:19,693 'Di ibig sabihin ay 'di ako iiyak pag-alis ni Lennon. 168 00:14:19,776 --> 00:14:23,780 Masaya ako na narito silang lahat ngayong gabi, kung saan ligtas sila. 169 00:14:34,833 --> 00:14:36,918 - Ayaw kong pumalpak. - 'Di iyon mangyayari. 170 00:14:37,002 --> 00:14:40,463 Tandaan mo, haplusin mo siya at titigan sa mga mata. 171 00:14:45,552 --> 00:14:47,429 Kalimutan mo na. Ayaw ko na. 172 00:14:47,512 --> 00:14:50,015 Hindi ako papayag na magpapakaduwag ka. 173 00:14:50,557 --> 00:14:52,809 Hindi kaduwagan ang hindi pakikipagtalik. 174 00:14:52,892 --> 00:14:55,145 Lagi kang sumusuko. Dapat mo itong gawin. 175 00:14:55,228 --> 00:14:56,938 Bakit? Para maging katulad kita? 176 00:14:57,355 --> 00:14:59,316 Ayaw kong mangyari iyon kaninuman. 177 00:14:59,899 --> 00:15:01,735 Gusto kong maranasan mo ang buhay. 178 00:15:01,818 --> 00:15:03,194 Nararanasan ko ang buhay ko. 179 00:15:03,278 --> 00:15:05,989 Isa kang birhen na walang lisensya sa pagmamaneho. 180 00:15:06,072 --> 00:15:08,283 Galing ba iyan sa Clueless? 181 00:15:08,700 --> 00:15:10,535 Gusto lang kitang tulungan. 182 00:15:12,078 --> 00:15:14,748 Ayaw mo bang mapansin ni Dylan kung gaano ka kaastig? 183 00:15:14,831 --> 00:15:17,292 Ibig mong sabihin, pagkatapos ko siyang linlangin? 184 00:15:17,375 --> 00:15:19,878 Sobra ka lang mag-isip, na tipikal na sa iyo. 185 00:15:20,920 --> 00:15:23,548 Sige na, humithit ka para mapanatag. 186 00:15:23,632 --> 00:15:25,216 Ano'ng problema mo? 187 00:15:26,259 --> 00:15:28,011 Buhay ko ito, gagawin ko ang gusto ko. 188 00:15:28,094 --> 00:15:29,971 Talaga? Kumusta naman? 189 00:15:30,055 --> 00:15:31,890 May plano ka ba pagkatapos ng party? 190 00:15:32,015 --> 00:15:34,392 Ibig kong sabihin, para sa buong buhay mo? 191 00:15:34,476 --> 00:15:35,477 Tang ina. 192 00:15:36,144 --> 00:15:39,773 Basta't 'di ako adik na nagpapakama para lang makuha ang lahat ng gusto. 193 00:15:39,856 --> 00:15:43,193 Slut shaming iyan. Nakakahiya, Ally. 194 00:15:44,986 --> 00:15:47,030 Akala ko ay peminista ka. 195 00:15:47,113 --> 00:15:51,242 Sa tingin mo, 'di ko alam kung bakit A ka sa AP Bio ni G. Haskell? 196 00:15:51,326 --> 00:15:54,120 Nakikipagtalik ka para makuha ang lahat. 197 00:15:54,537 --> 00:15:57,207 Grado, atensyon, kaibigan, droga. 198 00:15:57,290 --> 00:15:59,167 Nakikipagtalik ka para sirain ang iba. 199 00:15:59,250 --> 00:16:02,379 At gusto mong ganyan ako para magustuhan ako ni Dylan? 200 00:16:03,296 --> 00:16:05,924 Letse ka. Wala kang kwenta. 201 00:16:08,593 --> 00:16:11,262 Ikaw ang pinakamasahol na taong nakilala ko. 202 00:17:13,742 --> 00:17:15,243 Kailangan ko ng droga. 203 00:17:15,326 --> 00:17:16,578 Kakatira mo lang. 204 00:17:16,661 --> 00:17:19,205 'E 'di mas matapang ang hihithitin ko. 205 00:17:19,289 --> 00:17:20,665 Kailangang suminghot ka rin. 206 00:17:20,749 --> 00:17:21,583 - Johnny! - Uy. 207 00:17:21,666 --> 00:17:22,500 Uy, Johnny. 208 00:17:22,584 --> 00:17:24,169 Ilan sa mga bata mo? 209 00:17:24,294 --> 00:17:25,754 Si Gary lang, noong junior year. 210 00:17:25,837 --> 00:17:27,088 Sabi na nga ba! 211 00:17:27,172 --> 00:17:29,090 Sandali. Junior year? 212 00:17:29,424 --> 00:17:30,759 Noong tayo pa? 213 00:17:31,342 --> 00:17:33,928 Pangako, 'di kayo nagsabay. Susunod ako. 214 00:17:34,053 --> 00:17:37,807 Ang graduation party na ito ay iconique, tulad ng sinasabi ng mga French. 215 00:17:48,193 --> 00:17:49,444 Magiging masaya ito. 216 00:17:49,569 --> 00:17:50,737 'Di ko alam, Lennon. 217 00:17:51,863 --> 00:17:53,406 Gusto mo ba? 218 00:17:54,449 --> 00:17:55,658 Siguro. 219 00:17:56,451 --> 00:17:58,995 Sige na. Hahayaan mo bang mag-isa lang ako. 220 00:18:05,293 --> 00:18:07,754 Sige na. Graduation naman. 221 00:18:12,634 --> 00:18:14,052 Magwalwal tayo. 222 00:18:47,961 --> 00:18:50,421 Alison, 'di ka madaling makakatakas. 223 00:18:53,091 --> 00:18:54,050 Tapos na ba? 224 00:18:56,928 --> 00:18:58,137 Matagal pa. 225 00:18:58,638 --> 00:18:59,597 Ang ganda mo. 226 00:19:00,807 --> 00:19:02,475 Pero ang tanga naman. 227 00:19:02,559 --> 00:19:05,520 Tama ka, 'di kami karapat-dapat para sa iyo. 228 00:19:05,603 --> 00:19:08,690 Manahimik ka. 'Di mo alam ang sinasabi mo. 229 00:19:10,942 --> 00:19:12,610 Sinabi mo na ba kay Margot? 230 00:19:20,743 --> 00:19:21,786 Gusto mong uminom? 231 00:19:23,246 --> 00:19:24,873 Iniiba mo ang usapan. 232 00:19:26,666 --> 00:19:29,419 Juilliard naman iyon. Mauunawaan naman niya. 233 00:19:29,502 --> 00:19:30,628 Iba si Margot. 234 00:19:31,254 --> 00:19:35,425 Malalaman naman siguro niya kapag 'di ka sumulpot sa USC. 235 00:19:36,509 --> 00:19:38,052 Marami siyang nagawa para sa'kin. 236 00:19:43,141 --> 00:19:44,100 Menthol ang mga ito. 237 00:19:44,767 --> 00:19:46,603 Basta't mamamatay ba ako. 238 00:19:58,865 --> 00:20:00,199 Kakaiba, ano? 239 00:20:01,409 --> 00:20:05,496 Na buong buhay natin silang kilala, pero 'di nila tayo kilala? 240 00:20:25,183 --> 00:20:26,184 Ang gwapo. 241 00:20:27,352 --> 00:20:28,853 - Manahimik ka! - Sige na, 242 00:20:28,937 --> 00:20:30,855 puntahan mo na para magkaanak na kayo. 243 00:20:30,939 --> 00:20:32,523 Napakabobo mo. 244 00:20:51,334 --> 00:20:52,168 Uy. 245 00:20:53,753 --> 00:20:55,254 Uy, Alison. 246 00:20:56,881 --> 00:20:58,257 - Naku. - Naku. Gusto mo ba... 247 00:20:58,341 --> 00:21:00,051 Pasensya. Hindi. Ayos lang. 248 00:21:00,134 --> 00:21:01,678 - Ako'ng bahala. Pasensya. - May... 249 00:21:01,761 --> 00:21:03,221 Pasensya sa mesa? 250 00:21:05,181 --> 00:21:07,141 Oo. Mismo. 251 00:21:12,438 --> 00:21:15,775 Masaya ka ba? 252 00:21:17,735 --> 00:21:20,113 - Depende kung ano'ng kasiyahan sa iyo. - Tama. 253 00:21:20,196 --> 00:21:23,783 Bumagsak ako sa reading sa SAT, kaya... 254 00:21:24,283 --> 00:21:25,118 Pasensya. 255 00:21:26,119 --> 00:21:29,622 Hindi. Ako ay... Biro iyon. Hindi ako nag-SAT. 256 00:21:30,206 --> 00:21:32,875 Tama. Pasensya. 257 00:21:34,419 --> 00:21:37,797 Hindi dahil sa hindi mo iyon kinuha, astig iyon. 258 00:21:43,970 --> 00:21:45,513 Ikaw... Gusto mo ba ng tagay? 259 00:21:49,225 --> 00:21:52,020 Sige. Ayos iyon. 260 00:21:52,103 --> 00:21:53,062 Sige? Okey. 261 00:21:56,941 --> 00:21:59,402 Dylan, kung gusto mo, kung ayos lang, 262 00:21:59,485 --> 00:22:03,489 pagkatapos, baka, gusto mong mag-usap tayo? 263 00:22:04,449 --> 00:22:05,450 Oo. 264 00:22:06,159 --> 00:22:08,870 Gusto kong nakikipag-usap. 265 00:22:10,955 --> 00:22:13,374 Mag-iingat na ako. 266 00:22:20,715 --> 00:22:21,966 Uy, Lennon. 267 00:22:22,508 --> 00:22:24,677 Siya ang pinakamaganda, 'di ba? 268 00:22:25,053 --> 00:22:26,179 Magkamukha tayo. 269 00:22:28,264 --> 00:22:29,223 Kumusta? 270 00:22:30,475 --> 00:22:32,310 Gusto mo rin bang tumagay, o... 271 00:22:34,437 --> 00:22:35,813 Hindi umiinom si Alison. 272 00:22:48,326 --> 00:22:49,160 Damihan ko pa. 273 00:22:52,455 --> 00:22:53,664 Ayos ang mas marami. 274 00:22:59,545 --> 00:23:01,547 Pambihira ka! 275 00:23:04,592 --> 00:23:05,551 Paumanhin. 276 00:23:15,770 --> 00:23:18,481 Diyos ko. Nasa kwarto ko si Lennon. 277 00:23:18,564 --> 00:23:20,608 Siya ay napaka... 278 00:23:21,359 --> 00:23:22,568 Hindi ako makapaniwala. 279 00:23:23,152 --> 00:23:25,655 'Di ako makapaniwalang nakipagtalik ka kay Dylan. 280 00:23:26,280 --> 00:23:27,281 'Di mo iyan alam. 281 00:23:27,615 --> 00:23:30,118 Oo, alam ko. Kitang-kita naman sa mukha mo. 282 00:23:30,201 --> 00:23:34,372 Nakipagtalik ka sa tanging tao na minahal ko nang buong buhay ko. 283 00:23:38,251 --> 00:23:40,044 Nakita ba ninyo si Dylan? 284 00:23:40,128 --> 00:23:41,045 Hindi ko alam. 285 00:23:46,801 --> 00:23:48,010 Narito si Bruce. 286 00:24:01,816 --> 00:24:03,693 - Nakita n'yo si Dylan? - May Roxy ka? 287 00:24:03,776 --> 00:24:05,444 Ba't 'di ka manahimik? 288 00:24:06,445 --> 00:24:07,947 Nasa sa'yo na ngayon ang lahat. 289 00:24:08,698 --> 00:24:10,658 Patawad. Magtiwala ka, sige? 290 00:24:11,534 --> 00:24:14,245 Ngayon, pwede ka nang mag-move on. 291 00:24:15,454 --> 00:24:16,789 Hayop ka, Lennon. 292 00:24:38,936 --> 00:24:39,770 Ayos. 293 00:24:41,439 --> 00:24:42,356 Narito ka. 294 00:24:43,691 --> 00:24:45,026 Nakakamatay ba ang ketamine? 295 00:24:46,819 --> 00:24:48,821 Patanggi-tanggi pa siya. 296 00:24:49,280 --> 00:24:51,324 Ba't 'di ako sinasagot ni Riley-- 297 00:24:59,665 --> 00:25:01,542 Ano'ng ginagawa rito ng hepe? 298 00:25:01,626 --> 00:25:03,252 Ba't 'di mo tanungin ang nanay mo? 299 00:25:03,711 --> 00:25:04,545 Alis na tayo. 300 00:25:04,629 --> 00:25:06,255 Sinabi mo pa. 301 00:25:06,797 --> 00:25:08,758 Bago pa siya makita ng iba. 302 00:25:08,841 --> 00:25:11,677 - Ba't 'di mo ako tinext? - May pulis sa bahay n'yo. 303 00:25:11,761 --> 00:25:12,678 Ayos ka lang? 304 00:25:12,762 --> 00:25:14,680 Sa tingin ko, masama akong tao. 305 00:25:14,764 --> 00:25:16,515 Hindi. Magtiwala ka sa akin. 306 00:25:20,311 --> 00:25:21,896 Lennon, ganda. 307 00:25:21,979 --> 00:25:25,024 - Ano'ng ginagawa n'yo? - Lalayo sa pulis na iyon. 308 00:25:25,107 --> 00:25:28,069 Sino'ng nagsusuot ng ganoong pantalon? 309 00:25:28,152 --> 00:25:29,862 Tulog na siguro ang nanay ko. 310 00:25:29,946 --> 00:25:32,573 - Sa lodge kaya? - Ba't 'di pa tayo umaandar? 311 00:25:33,032 --> 00:25:35,201 - Ayos lang ba si Alison? - Hindi. 312 00:25:37,245 --> 00:25:38,371 Tara na! 313 00:25:43,000 --> 00:25:47,004 Naku! Gusto ko pang tumanda. 314 00:25:47,672 --> 00:25:49,215 Wala na namang gumagamit noon. 315 00:25:49,298 --> 00:25:50,716 Bangag ka ba? 316 00:25:50,800 --> 00:25:51,759 Bangag na bangag. 317 00:25:56,138 --> 00:25:58,975 Ano'ng iniisip ng nanay ko? Pahithit ako ng eight ball. 318 00:25:59,058 --> 00:26:00,101 Sino'ng gusto ng tagay? 319 00:26:02,270 --> 00:26:05,523 - Naabot ko na ang calorie limit ko. - Manahimik ka't uminom. 320 00:26:05,606 --> 00:26:07,400 Pinapabilis ng coke ang metabolism. 321 00:26:07,483 --> 00:26:09,610 Sabi sa Internet, nakakamatay ang ketamine. 322 00:26:09,694 --> 00:26:12,530 Puro kalokohan ang Internet. Sinabi ko na iyan sa'yo. 323 00:26:12,613 --> 00:26:13,698 Tagay? 324 00:26:14,365 --> 00:26:16,075 Natatakot ka lang. Tumagay ka. 325 00:26:16,158 --> 00:26:18,035 Magiging masaya ang gabi ng pagtatapos. 326 00:26:18,119 --> 00:26:19,036 Gusto ko ng burrito. 327 00:26:19,120 --> 00:26:20,496 Hindi iyon keto. 328 00:26:20,579 --> 00:26:23,874 Kasama ko ang mga BFF ko simula kinder. 329 00:26:23,958 --> 00:26:25,418 - Mag-hi, Johnny ka. - Hi, Johnny. 330 00:26:25,501 --> 00:26:28,045 Seryoso, pwede nating pag-usapan ang nangyari? 331 00:26:28,129 --> 00:26:31,424 Si Riley ang una kong kaibigan. Walang gustong kumausap sa'kin dati. 332 00:26:31,507 --> 00:26:34,302 Babagsak ako sa spelling noong grade 1 kung wala ka. 333 00:26:34,385 --> 00:26:36,137 Pero nakakainis ka talaga. 334 00:26:36,220 --> 00:26:38,139 Gusto kong magustuhan ako ng lahat. 335 00:26:38,222 --> 00:26:41,350 At ngayon, ganoon na nga. Salamat sa maangas na si Riri. 336 00:26:41,434 --> 00:26:43,978 - Mag-hi ka, Riri. - 'Wag mo akong kunan. 337 00:26:44,061 --> 00:26:47,523 Medyo nahihiya ngayon si Riri, pero 'di mahiyain si Lennon. 338 00:26:47,606 --> 00:26:49,066 Mag-hi ka, Lennon. 339 00:26:50,234 --> 00:26:51,610 Gusto ko ng burrito. 340 00:26:51,694 --> 00:26:54,155 Pwede bang magbati na kayong dalawa? 341 00:26:55,323 --> 00:26:56,907 Mahal kita, Lennon. 342 00:26:57,325 --> 00:26:58,451 Ang pangit ng musika. 343 00:26:58,534 --> 00:27:00,911 Mag-hi ka, Dylan. 344 00:27:00,995 --> 00:27:02,371 Ang pogi niya, 'di ba? 345 00:27:02,455 --> 00:27:05,249 Parang si Dan Humphrey. 346 00:27:05,333 --> 00:27:07,293 - Pag-isipan ninyo. - Sige. Paano kung... 347 00:27:07,376 --> 00:27:08,753 Usap tayo mamaya. 348 00:27:10,671 --> 00:27:11,630 Sex lang 'yun. 349 00:27:17,303 --> 00:27:19,221 Pwede bang ibahin ang musika? 350 00:27:20,056 --> 00:27:24,393 Gusto n'yo ng nakakarelaks, tulad ni Joni Mitchell? 351 00:27:24,477 --> 00:27:25,978 Kumag ka talaga. Lil Xan dapat. 352 00:27:26,103 --> 00:27:27,271 Kailangan natin si Ari! 353 00:27:27,355 --> 00:27:28,314 Kailangan kong umuwi. 354 00:27:28,397 --> 00:27:31,192 - Burrito ang kailangan mo. - Ari! 355 00:27:31,275 --> 00:27:32,526 Gusto ko ang kantang ito. 356 00:27:37,865 --> 00:27:40,618 - Dapat na siguro akong umuwi. - Burrito! 357 00:27:41,786 --> 00:27:42,953 Ano ba? 358 00:27:45,039 --> 00:27:48,250 Seryoso, sa tingin ko, kailangan na akong umuwi. 359 00:27:48,334 --> 00:27:49,627 Gusto ko ng burrito. 360 00:27:50,920 --> 00:27:51,879 Hoy! 361 00:27:53,714 --> 00:27:55,674 Burrito. Burrito! 362 00:28:09,980 --> 00:28:10,856 Ano iyon? 363 00:28:17,238 --> 00:28:19,615 - Saan ka pupunta? - Para tingnan ang nabangga. 364 00:28:23,619 --> 00:28:24,995 Tiyak akong kambing iyon. 365 00:28:25,079 --> 00:28:29,166 Umaandar pa ang kotse, tama? 'Di naman siguro ganoong kasama. 366 00:28:31,377 --> 00:28:35,131 - Hindi, kung anuman iyon, mukhang masama. - Dapat na tayong umalis. 367 00:28:36,715 --> 00:28:37,550 Ano iyon? 368 00:28:41,137 --> 00:28:42,721 Sigurado akong kambing iyon. 369 00:28:42,805 --> 00:28:44,515 Sa tingin ko, hindi iyon kambing. 370 00:28:47,601 --> 00:28:49,019 Ano iyon? 371 00:28:51,897 --> 00:28:53,149 Kambing siguro. 372 00:28:54,233 --> 00:28:56,444 Palaging lumilibot dito ang mga iyon. 373 00:28:57,445 --> 00:28:59,280 Hindi! 'Wag kang pupunta rito. 374 00:28:59,363 --> 00:29:00,990 Huwag. Lennon... 375 00:29:15,337 --> 00:29:16,547 Hindi, hindi. 376 00:29:16,672 --> 00:29:19,383 Ayos lang. Ayos lang. 377 00:29:19,967 --> 00:29:21,385 Ayos lang siya. 378 00:29:21,469 --> 00:29:22,303 Patay na siya. 379 00:29:23,554 --> 00:29:24,388 Sigurado ka ba? 380 00:29:24,472 --> 00:29:26,307 Hindi ito pwedeng mangyari. 381 00:29:26,390 --> 00:29:28,184 Hindi ito nangyayari. 382 00:29:28,309 --> 00:29:30,394 Magiging ayos ang lahat. Narito ako. 383 00:29:30,478 --> 00:29:31,770 Aayusin natin ito. 384 00:29:39,570 --> 00:29:40,529 Ano'ng gagawin natin? 385 00:29:40,613 --> 00:29:42,072 Naku. Si Dale. 386 00:29:42,615 --> 00:29:44,325 Walang magsasalita. Ako'ng bahala. 387 00:29:44,408 --> 00:29:46,535 Tiyakin na 'di niya makikita ang katawan. 388 00:29:56,962 --> 00:29:58,797 Uy. Kumusta kayo? 389 00:30:00,799 --> 00:30:01,800 Uy, Dale. 390 00:30:01,926 --> 00:30:04,845 Graduation ninyo. Tama? 391 00:30:11,727 --> 00:30:12,770 Uy. 392 00:30:15,272 --> 00:30:17,650 Kayo na bang dalawa? 393 00:30:20,152 --> 00:30:23,864 Ayos lang sa akin iyon. 394 00:30:25,824 --> 00:30:28,661 May sira ba ang sasakyan n'yo o anuman, o... 395 00:30:28,744 --> 00:30:30,329 Hindi. Ayos lang kami. 396 00:30:35,626 --> 00:30:38,921 Nakatambay lang kayo sa gilid ng kalsada? 397 00:30:41,257 --> 00:30:43,926 Si Margot. Masama ang pakiramdam niya, kaya... 398 00:30:44,927 --> 00:30:47,846 Susuka pero hindi susuko. 399 00:30:49,098 --> 00:30:51,600 Iyan. Ilabas mo lang lahat. 400 00:30:53,269 --> 00:30:55,187 Mukhang kaya n'yo na ito. 401 00:30:57,064 --> 00:30:59,024 May kikitain pa ako. 402 00:31:00,526 --> 00:31:01,777 Paalam, mga kumag. 403 00:31:13,455 --> 00:31:15,082 Dapat tayong tumawag ng pulis. 404 00:31:15,165 --> 00:31:17,251 - Ano'ng ginagawa mo? - Tumatawag sa pulis. 405 00:31:17,334 --> 00:31:18,252 Hindi mo iyan gagawin. 406 00:31:18,335 --> 00:31:21,797 - Pag-isipan muna natin. - Wala nang pag-iisipan. 407 00:31:22,965 --> 00:31:25,384 - Hindi kaya. - Tawagan siguro natin si tatay. 408 00:31:25,467 --> 00:31:28,262 Walang tatawag sa mga magulang nila. O sa mga pulis. 409 00:31:28,345 --> 00:31:30,723 Tayo ay 18 na, matatanda na, kaya makukulong tayo. 410 00:31:30,806 --> 00:31:31,974 Hindi, aksidente ito. 411 00:31:32,099 --> 00:31:34,351 Bangag tayo, kaya kakasuhan tayo ng manslaughter. 412 00:31:34,435 --> 00:31:37,021 Kapag may nabangga ka, dapat kang tumawag sa pulis! 413 00:31:37,104 --> 00:31:38,772 Alam naming mabait ka! 414 00:31:38,856 --> 00:31:40,149 Alam mo? Patawad na. 415 00:31:40,232 --> 00:31:42,943 'Di ko alam kung ano'ng mayroon, pero 'di ito nakakatulong. 416 00:31:43,027 --> 00:31:46,530 - Sobrang daming ilegal sa sasakyan. - Napakagulo. 417 00:31:46,614 --> 00:31:48,949 Patay na siya. 'Di natin siya pwedeng iwan. 418 00:31:49,033 --> 00:31:52,494 Dapat tayong kumalma at mag-isip nang matino. 419 00:31:53,621 --> 00:31:55,331 Ano bang ginagawa niya rito? 420 00:31:57,041 --> 00:31:58,334 Ako na ang aako. 421 00:31:58,417 --> 00:32:01,920 Talaga? Walang pakialam ang mga pulis sa pagpapakabayani mo. 422 00:32:02,004 --> 00:32:03,005 Tama siya. 423 00:32:03,088 --> 00:32:05,549 Tama si Riley. Huhulihin nila tayong lahat. 424 00:32:05,633 --> 00:32:07,801 'Di ka na makakapag-MIT. Sige? 425 00:32:07,885 --> 00:32:10,304 Hindi na tayo makakapagkolehiyo, o anupaman. 426 00:32:10,387 --> 00:32:13,641 Baka si Margot, dahil mayaman siya, pero lagot na ang iba. 427 00:32:13,724 --> 00:32:16,310 Makukulong tayo, at masisira ang buhay natin. 428 00:32:16,393 --> 00:32:18,771 Mauunawaan nila dahil aksidente ito. 429 00:32:18,854 --> 00:32:20,481 Dapat nating gawin ang tama. 430 00:32:20,564 --> 00:32:22,149 - Sang-ayon ako. - Seryoso? 431 00:32:22,232 --> 00:32:25,736 Johnny? Sino ang maaapektuhan? 432 00:32:27,780 --> 00:32:30,240 Siya ang nagmamaneho. 433 00:32:34,620 --> 00:32:36,497 Gusto mong makulong si Lennon? 434 00:32:36,580 --> 00:32:38,415 - Gusto mo? - Syempre, hindi. 435 00:32:39,375 --> 00:32:41,710 Pwede nating sabihing kambing ang nabangga. 436 00:32:41,794 --> 00:32:44,338 At iwan siya? 'Di ko iyon gagawin. 437 00:32:47,841 --> 00:32:49,426 Pwede natin siyang dalhin sa kweba. 438 00:32:53,097 --> 00:32:55,724 Doon nagpakamatay ang nanay nila. 439 00:32:58,727 --> 00:33:01,438 Walang makakakita sa kanya kung ilalagay siya sa kweba. 440 00:33:01,522 --> 00:33:03,315 Doon nagpakamatay ang kulto. 441 00:33:03,440 --> 00:33:05,150 Inanod lang silang lahat. 442 00:33:05,234 --> 00:33:08,320 Sasabihin lang natin na naglayas siya? 443 00:33:09,530 --> 00:33:12,366 Ang ginagawa lang naman niya ay magalit sa lahat ng narito. 444 00:33:12,449 --> 00:33:16,412 'Di siya magkokolehiyo. Wala siyang trabaho. 445 00:33:16,495 --> 00:33:18,872 Paalis na ang kapatid niya. 446 00:33:18,956 --> 00:33:20,749 Bakit siya mananatili? 447 00:33:22,292 --> 00:33:24,336 Wala naman siyang kaibigan. 448 00:33:24,920 --> 00:33:26,338 Kaibigan ko siya. 449 00:33:26,797 --> 00:33:28,716 - Kailan pa? - Simula ng kinder. 450 00:33:28,799 --> 00:33:30,926 Lahat tayo. Hindi ito tama. 451 00:33:31,009 --> 00:33:32,761 - Sang-ayon ako. - Ano? 452 00:33:32,845 --> 00:33:35,764 Ikaw ang nagsabing dalhin siya sa kweba! 453 00:33:35,848 --> 00:33:37,558 - May kotse. - Naku. 454 00:33:39,309 --> 00:33:41,228 - Kaya mong ulitin? - Oo naman. 455 00:33:45,649 --> 00:33:48,152 Lumiko. 'Di tayo pwedeng manatili rito. 456 00:33:48,444 --> 00:33:50,362 Sige. Magbotohan tayo. 457 00:33:50,446 --> 00:33:51,572 Tanungin natin siya. 458 00:34:01,707 --> 00:34:04,084 Alam kong mahirap ito. 459 00:34:05,961 --> 00:34:09,131 Pero gusto lang naming gawin ang tama. 460 00:34:16,013 --> 00:34:18,390 Ano sa tingin mo ang gugustuhin ni Alison? 461 00:34:23,437 --> 00:34:25,397 Nakipagtalik ako siya, okey? 462 00:34:25,481 --> 00:34:28,233 Patawad. Marami na akong nakakatalik. 463 00:34:28,317 --> 00:34:30,736 Hindi naman sa magtatalik kayo. 464 00:34:30,819 --> 00:34:32,154 Oo, gagawin na sana namin. 465 00:34:32,780 --> 00:34:35,449 Literal na pinag-uusapan na namin. 466 00:34:35,532 --> 00:34:38,076 Naduwag ka, tulad ng palagi mong ginagawa. 467 00:34:38,160 --> 00:34:41,705 Ganito ang tunay na buhay. Kung hindi ako, iba ang gagawa noon. 468 00:34:41,789 --> 00:34:44,750 Hindi titigil ang ikot ng mundo para sa iyo. 469 00:34:44,833 --> 00:34:48,086 Kukunin ng mga tao ang gusto nila kung 'di ka kikilos. 470 00:34:48,170 --> 00:34:51,173 Ano pang kukunin sa'kin? Kinuha mo na ang lahat. 471 00:34:52,424 --> 00:34:55,052 Alam mo ba kung gaano kahirap na maging kapatid mo? 472 00:34:55,135 --> 00:34:57,137 Mas mahirap na maging kapatid mo. 473 00:34:57,221 --> 00:34:59,556 Ang iniisip ko araw-araw ay ang kawawang Alison. 474 00:34:59,640 --> 00:35:01,517 Tiyaking maayos ang kawawang Alison. 475 00:35:02,559 --> 00:35:05,646 Hindi ako "kawawa." Intindihin mo ang sarili mo. 476 00:35:13,862 --> 00:35:15,572 Sige na. Si Johnny ang magmamaneho. 477 00:35:52,401 --> 00:35:54,152 - Ano? - Tumabi ka. 478 00:36:06,456 --> 00:36:07,875 FKA Twigs iyan. 479 00:36:09,418 --> 00:36:10,502 Gusto niya si FKA. 480 00:36:16,258 --> 00:36:17,968 Ringtone niya iyon. 481 00:36:19,219 --> 00:36:20,470 Tatay Missed Call 482 00:36:20,888 --> 00:36:22,556 Ano'ng sasabihin ko sa kanya? 483 00:36:24,474 --> 00:36:25,851 Na lumayas siya. 484 00:36:28,353 --> 00:36:32,190 - Tinanggal mo ang SIM card? - Hindi ito mata-track kapag nakapatay. 485 00:36:42,200 --> 00:36:43,285 Dapat na tayong umalis. 486 00:37:01,053 --> 00:37:02,763 BABALA MAPANGANIB NA BANGIN 487 00:37:02,846 --> 00:37:04,222 BABALA MABILIS NA PAGTAAS NG TUBIG 488 00:38:17,462 --> 00:38:18,463 Ayos ka lang? 489 00:38:20,757 --> 00:38:22,676 Baliw ka. 490 00:38:22,759 --> 00:38:24,386 Sigurado akong namana ko ito. 491 00:38:24,469 --> 00:38:27,222 Hindi nakakatawa. Seryoso ako. May problema ka. 492 00:38:27,305 --> 00:38:29,516 Alam ko ang ginagawa mo sa mga razor blade. 493 00:38:29,599 --> 00:38:32,185 Bahala ka. Mas maayos kaysa nagmumukmok palagi. 494 00:38:42,654 --> 00:38:44,448 Namatay silang lahat dito? 495 00:38:44,531 --> 00:38:46,324 Karamihan sa kanila ay nasa kulto. 496 00:38:46,783 --> 00:38:47,784 Diyos ko. 497 00:38:48,452 --> 00:38:49,619 Iyan ang nanay niya. 498 00:38:51,997 --> 00:38:53,415 Sino'ng umukit sa lahat nito? 499 00:38:53,707 --> 00:38:54,958 Walang nakakaalam. 500 00:38:55,834 --> 00:38:57,961 Gumawa ako ng report dito noong grade 5. 501 00:38:59,796 --> 00:39:01,339 At kakaiba ka pa rin. 502 00:39:01,798 --> 00:39:03,467 Nagsalita ang matino. 503 00:39:05,302 --> 00:39:06,511 Ano... 504 00:39:07,012 --> 00:39:09,222 Pasensya. Insta ko lang iyon. 505 00:39:09,306 --> 00:39:10,557 Inire-record mo ito? 506 00:39:10,640 --> 00:39:12,684 Nababaliw ka na ba? 507 00:39:12,768 --> 00:39:14,603 Grabe ka naman magbintang. 508 00:39:14,686 --> 00:39:17,272 - Ginagawa ko ito nang mabangga tayo. - Ipinost mo? 509 00:39:17,355 --> 00:39:18,815 Mukha ba akong tanga? 510 00:39:18,899 --> 00:39:21,985 - Bakit nasa phone mo pa? - Nalimutan kong burahin. 511 00:39:22,069 --> 00:39:24,112 Abala ako para hindi kayo makulong. 512 00:39:26,323 --> 00:39:27,824 Iyan, wala na. Kita n'yo? 513 00:39:27,908 --> 00:39:28,784 UNAVAILABLE ANG STORY #BURADO!!!! 514 00:39:29,409 --> 00:39:30,535 'Di tayo pwedeng magtagal. 515 00:39:30,619 --> 00:39:32,537 Hindi, may dapat muna tayong gawin. 516 00:39:32,621 --> 00:39:34,539 Isang dasal o kanta. 517 00:39:34,623 --> 00:39:37,751 O anupamang magdadala sa kaluluwa ni Alison sa langit. 518 00:39:37,834 --> 00:39:42,380 Naniniwala ka ba sa langit? Bawal doon ang mga bakla. 519 00:39:42,464 --> 00:39:43,965 Sa langit ko, pwede. 520 00:39:44,925 --> 00:39:46,343 Naniniwala ako sa impyerno. 521 00:39:47,219 --> 00:39:51,139 Naniniwala ako na may dakila sa loob ko. 522 00:39:52,224 --> 00:39:54,893 Pwede bang magdasal tayo? 523 00:40:02,776 --> 00:40:06,738 Diyos, pakibasbasan po ang kaluluwa ni Alison 524 00:40:06,822 --> 00:40:11,743 at patawarin ang anumang kasalanang nagawa niya. 525 00:40:14,746 --> 00:40:17,749 Tanggapin sana siya sa kaharian ng langit 526 00:40:17,833 --> 00:40:19,835 para makasama kayo 527 00:40:19,918 --> 00:40:22,879 - nang mapayapa at maligaya magpakailanman. - Uy. 528 00:40:24,005 --> 00:40:25,799 Sa tingin ko, may tao roon. 529 00:40:28,468 --> 00:40:29,427 Ano'ng nagyayari? 530 00:40:31,096 --> 00:40:31,930 Naku. 531 00:40:32,430 --> 00:40:33,682 Ano... Diyos ko! 532 00:40:33,765 --> 00:40:35,392 Seryoso kayo? Mga daga sila. 533 00:40:35,517 --> 00:40:38,061 Nakakagulat ang reaksyon mo. 534 00:40:38,145 --> 00:40:39,855 - Komplikado akong tao. - Naku! 535 00:40:39,938 --> 00:40:41,231 Pumapasok na ang tubig. 536 00:40:48,071 --> 00:40:49,447 Dapat na tayong umalis. 537 00:40:52,033 --> 00:40:54,828 Sandali na lang. 538 00:40:57,372 --> 00:40:59,166 Babantayan namin ang tubig. 539 00:41:07,132 --> 00:41:08,758 Pwede akong malungkot! 540 00:41:08,842 --> 00:41:10,218 Alam ng lahat na malungkot ka. 541 00:41:10,302 --> 00:41:12,846 Iyon lang ang ginagawa mo, sa loob ng sampung taon. 542 00:41:12,929 --> 00:41:13,972 Namatay ang nanay ko. 543 00:41:14,055 --> 00:41:15,473 Nanay ko rin siya. 544 00:41:15,557 --> 00:41:17,184 At wala kang pakialam. 545 00:41:17,309 --> 00:41:20,562 Dahil may sarili akong buhay, 'di tulad mo. 546 00:41:20,645 --> 00:41:22,063 Nandyan si Tatay. 547 00:41:22,606 --> 00:41:24,566 Heto na naman. Paborito niya kasi ako. 548 00:41:24,649 --> 00:41:27,485 Dahil 'di ko siya sinisisi sa mga pangit na nagawa ko. 549 00:41:27,569 --> 00:41:30,780 - 'Di ko siya sinisisi. Ikaw iyon. - Dapat siya ang sisihin mo. 550 00:41:35,869 --> 00:41:38,330 Siya lang ang tanging nagmahal sa akin. 551 00:41:38,914 --> 00:41:40,749 Hindi ka niya mahal. 552 00:41:51,635 --> 00:41:53,136 Dapat na tayong umalis. 553 00:41:56,723 --> 00:41:58,099 Papasok na ang tubig. 554 00:42:04,898 --> 00:42:06,066 Patawad. 555 00:42:28,713 --> 00:42:30,548 Mami-miss kita, Alison. 556 00:42:40,392 --> 00:42:41,601 Halika na. 557 00:43:03,581 --> 00:43:05,333 Ano'ng problema? 558 00:43:06,501 --> 00:43:08,086 Wala. 559 00:43:14,676 --> 00:43:16,052 Wala lang. 560 00:43:57,469 --> 00:43:58,845 Ginawa natin ang tama? 561 00:44:02,474 --> 00:44:04,017 Ba't mo ginagawa ito? 562 00:44:04,809 --> 00:44:10,023 Sa iyo na si Tatay at si Dylan at ang mga kaibigan at mga tagahanga... 563 00:44:10,106 --> 00:44:14,736 Ba't 'di mo na lang ako hayaang isipin na may isang taong nagmahal sa akin? 564 00:44:15,695 --> 00:44:16,529 Na ako lang. 565 00:44:16,613 --> 00:44:17,947 Dahil 'di ka niya minahal. 566 00:44:22,869 --> 00:44:23,703 Sige. 567 00:44:35,006 --> 00:44:36,633 Ngayon, nasa iyo na ang lahat. 568 00:44:37,842 --> 00:44:40,387 Patawad. Magtiwala ka, sige? 569 00:44:42,180 --> 00:44:44,724 Ngayon, pwede ka nang mag-move on. 570 00:44:48,478 --> 00:44:49,562 Mahal kita. 571 00:44:50,939 --> 00:44:52,315 Hayop ka, Lennon. 572 00:45:20,385 --> 00:45:21,428 Pwede bang... 573 00:45:42,949 --> 00:45:44,868 Lennon, diyosa ka talaga. 574 00:45:44,951 --> 00:45:46,661 Party na talaga ito. 575 00:45:47,537 --> 00:45:50,373 - Ano'ng ginagawa n'yo? - Lalayo sa pulis na iyon. 576 00:45:50,457 --> 00:45:53,376 Sino'ng nagsusuot ng ganoong pantalon? 577 00:45:53,460 --> 00:45:55,211 Tulog na siguro ang nanay ko. 578 00:45:55,295 --> 00:45:57,714 - Sa lodge kaya? - Ba't 'di pa tayo umaandar? 579 00:45:57,797 --> 00:46:00,133 - Ayos lang ba si Alison? - Hindi. 580 00:46:03,428 --> 00:46:04,471 Tara na! 581 00:46:05,054 --> 00:46:06,514 Naku! 582 00:46:06,598 --> 00:46:08,308 Wala na namang gumagamit noon. 583 00:46:08,433 --> 00:46:10,435 Pwede nating pag-usapan ang nangyari? 584 00:46:12,687 --> 00:46:13,897 Tiyak akong kambing iyon. 585 00:46:13,980 --> 00:46:15,648 Sa tingin ko, hindi iyon kambing. 586 00:46:33,625 --> 00:46:34,959 Handa ka na? 587 00:48:35,872 --> 00:48:37,874 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni Arvin James Despuig 588 00:48:37,957 --> 00:48:39,959 Mapanlikhang Superbisor Maribeth Pierce