1
00:00:51,719 --> 00:00:55,931
Tiyak akong iniisip mo ngayong
kilala mo na ang sarili mo.
2
00:00:58,309 --> 00:00:59,894
Na kilala mo ang mga kaibigan mo.
3
00:01:02,188 --> 00:01:03,481
Akala ko rin.
4
00:01:06,108 --> 00:01:07,193
Mali ako.
5
00:01:18,245 --> 00:01:21,415
Ang nakilala ko ay ang mga pagkatao natin
6
00:01:21,499 --> 00:01:23,834
na ipinapakita natin sa ibang mga tao.
7
00:01:24,418 --> 00:01:27,087
Ang mga pagkataong hinahangad natin.
8
00:01:37,598 --> 00:01:41,227
Sa tingin ko, nakumbinsi pa natin
ang ating sarili na tayo nga iyon.
9
00:01:43,687 --> 00:01:45,397
Mas madali kasi kapag ganoon.
10
00:01:50,277 --> 00:01:53,989
'Di ko sinasabing hindi tayo gumawa
ng kalokohan. Walang ganoon.
11
00:01:54,073 --> 00:01:55,741
PAGBATI, ALOHA MULA SA WAIKIKI
12
00:01:55,825 --> 00:01:57,117
Pero palalampasin mo iyon.
13
00:01:58,118 --> 00:01:59,537
Dahil magkakaibigan kayo.
14
00:02:04,500 --> 00:02:05,960
WELCOME SA WAI HUNA
15
00:02:06,085 --> 00:02:09,839
'Di mo uubusin ang oras mo
para makilala kung sino ka talaga.
16
00:02:10,506 --> 00:02:12,800
Kung sasabihin mo iyon,
nagsisinungaling ka.
17
00:02:14,844 --> 00:02:17,930
Wala kang alam.
18
00:02:21,600 --> 00:02:23,227
Hanggang sa may mangyari.
19
00:02:24,687 --> 00:02:27,481
Isang bagay na gugulo sa lahat
ng nalalaman mo.
20
00:02:33,571 --> 00:02:37,992
Na pipilit sa'yo na harapin ang lalim
at kadiliman sa lahat ng taong minahal mo.
21
00:02:39,994 --> 00:02:40,870
PAGBATI SA MGA NAGSIPAGTAPOS!
BAWAT KATAPUSAN AY ISANG BAGONG SIMULA.
22
00:02:40,953 --> 00:02:44,373
At ipinapakita sa sarili mo
ang gagawin mo para maitago ang mga iyon.
23
00:02:45,165 --> 00:02:46,417
BAGONG MENSAHE
24
00:02:46,917 --> 00:02:48,127
NAKIKITA KITA
25
00:02:56,176 --> 00:02:57,219
Ano ba?
26
00:03:01,056 --> 00:03:03,392
Isang bagay na ipapakita sa iyo...
27
00:03:07,229 --> 00:03:09,189
na 'di mo kayang makilala ang sinuman.
28
00:03:13,986 --> 00:03:15,738
Lalo na ang sarili mo.
29
00:03:46,352 --> 00:03:47,686
- Narito ka na.
- Kumusta, Tay?
30
00:03:47,770 --> 00:03:49,104
Nag-aalala na ako.
31
00:03:54,318 --> 00:03:55,611
'Eto. Ako na.
32
00:03:55,945 --> 00:03:56,946
Ang ganda mo.
33
00:03:57,446 --> 00:03:58,530
Mana ako sa iyo.
34
00:03:59,615 --> 00:04:00,824
Kumusta ang biyahe?
35
00:04:01,241 --> 00:04:03,160
Mabuti. Nagmaneho lang naman ako.
36
00:04:03,619 --> 00:04:06,246
'Di ko maunawaan
kung ba't 'di ka nagpasundo.
37
00:04:06,330 --> 00:04:07,706
Gusto ko lang mapag-isa.
38
00:04:08,624 --> 00:04:10,000
Isang taon mong ginawa iyon.
39
00:04:10,584 --> 00:04:12,670
Narito na naman ako.
40
00:04:14,922 --> 00:04:15,798
Sino iyan?
41
00:04:15,881 --> 00:04:16,715
MARGOT
NAKABALIK KA NA?
42
00:04:16,799 --> 00:04:17,800
Si Margot.
43
00:04:18,425 --> 00:04:19,718
Tiyak akong nasasabik siya.
44
00:04:21,512 --> 00:04:23,889
Noong huling tag-init
ka pa niya huling nakita.
45
00:04:24,306 --> 00:04:25,391
Alam ko.
46
00:04:26,517 --> 00:04:29,103
Mag-reply ka,
tapos pumunta ka sa restaurant.
47
00:04:29,770 --> 00:04:31,647
Niluto ni Harold ang paborito mo.
48
00:04:31,730 --> 00:04:34,817
- Aayusin ko lang ang gamit ko.
- Bilisan mo. Na-miss ka nila.
49
00:04:37,695 --> 00:04:38,570
Uy, Len?
50
00:04:41,156 --> 00:04:42,533
Magiging maayos ang lahat.
51
00:06:27,971 --> 00:06:28,806
Bumalik ka.
52
00:06:29,973 --> 00:06:31,642
Uy, Courtney.
53
00:06:34,686 --> 00:06:36,021
Kumusta si Riley?
54
00:06:36,105 --> 00:06:37,397
Huwebes ngayon.
55
00:06:39,191 --> 00:06:41,735
- Naglilinis ako rito kapag Huwebes.
- Tama.
56
00:06:41,819 --> 00:06:44,988
Ayos lang siguro kay tatay
kung 'di ka maglilinis ngayon.
57
00:06:49,034 --> 00:06:50,369
Basta babayaran pa rin ako.
58
00:06:57,459 --> 00:06:59,503
Tay
Nasaan ka? Lumalamig na ang Luau Stew
59
00:07:11,223 --> 00:07:14,518
ALAM KO ANG GINAWA MO
NOONG HULING TAG-INIT
60
00:07:35,831 --> 00:07:39,209
"HULING TAG-INIT"
61
00:08:00,230 --> 00:08:01,148
Puta!
62
00:08:06,737 --> 00:08:08,405
Uy, congratulations!
63
00:08:17,831 --> 00:08:18,790
Uy, Riley.
64
00:08:39,770 --> 00:08:43,273
- 'Di ka ba nababato sa larong iyan?
-Mortal Kombat iyan.
65
00:08:46,693 --> 00:08:47,945
Halika.
66
00:08:49,988 --> 00:08:51,323
May kailangan akong gawin.
67
00:08:51,698 --> 00:08:52,616
Sige.
68
00:08:52,699 --> 00:08:53,867
Salamat, Kira.
69
00:08:57,371 --> 00:08:58,288
Pasensya na.
70
00:09:04,920 --> 00:09:07,422
Gusto ng lahat na maging tulad natin.
71
00:09:07,506 --> 00:09:09,299
Oo, gusto ko rin iyon.
72
00:09:10,592 --> 00:09:13,845
- Magsaya ka kasama ng mga kaibigan mo.
- 'Di ko sila kaibigan.
73
00:09:18,141 --> 00:09:21,270
Sige na, Alison. Graduation night ngayon.
Nandyan ang kapatid mo.
74
00:09:21,353 --> 00:09:22,854
Magsaya ka. Ngumiti ka.
75
00:09:22,938 --> 00:09:24,606
Para kahawig ako ni Lennon?
76
00:09:24,731 --> 00:09:25,857
'Di ko iyon sinabi.
77
00:09:30,445 --> 00:09:31,780
Magkasama magpakailanman.
78
00:09:31,905 --> 00:09:34,533
O hanggang bukas, pagpunta ko sa kolehiyo.
79
00:09:34,616 --> 00:09:38,161
'Di na problema ang distansya
ngayong panahon ng social media.
80
00:09:40,580 --> 00:09:42,124
'Di ako makapaniwalang tapos na.
81
00:09:47,546 --> 00:09:48,797
Magpakasaya na tayo.
82
00:09:51,091 --> 00:09:52,092
Mismo.
83
00:09:54,261 --> 00:09:56,013
Narito na ang kapatid mo.
84
00:09:58,765 --> 00:10:00,767
Ano? Gusto mong i-tag kita?
85
00:10:01,143 --> 00:10:01,977
Bahala ka.
86
00:10:02,060 --> 00:10:04,980
Uy, Lennon.
Congrats sa pagiging valedictorian.
87
00:10:05,772 --> 00:10:06,815
Mami-miss kita!
88
00:10:06,898 --> 00:10:09,318
Salamat. At congrats sa Berkeley.
89
00:10:09,401 --> 00:10:10,444
Uy.
90
00:10:10,527 --> 00:10:13,613
Kumusta, Connor?
Mami-miss ko ang kapogian mo.
91
00:10:15,657 --> 00:10:16,700
Johnny!
92
00:10:17,117 --> 00:10:19,036
Halika nga rito.
93
00:10:19,119 --> 00:10:20,037
Ally!
94
00:10:20,746 --> 00:10:22,873
- Sa wakas.
- Hi.
95
00:10:23,999 --> 00:10:25,917
Mukhang BFF kayo ulit ni Margot.
96
00:10:26,043 --> 00:10:27,878
- Diyos ko, hindi. Gaga siya.
- Ikaw rin.
97
00:10:27,961 --> 00:10:31,631
- 'Di ako makapaniwalang iniwan mo ako.
- Ano? Sabi ko aalis na ako.
98
00:10:31,715 --> 00:10:33,717
Sumabay ako kay Tatay.
99
00:10:33,800 --> 00:10:36,970
Sige, ano'ng suot mo?
'Di iyan damit na pansayaw natin.
100
00:10:37,054 --> 00:10:37,888
Tumigil ka.
101
00:10:37,971 --> 00:10:40,140
Sinasabi ko lang. Hubarin mo na.
102
00:10:41,183 --> 00:10:42,225
Sige na.
103
00:10:45,479 --> 00:10:48,106
Tara, papagandahin kita.
104
00:10:54,780 --> 00:10:56,573
Nar'yan na ang roromansa sa iyo.
105
00:10:56,656 --> 00:10:58,867
Alam ng lahat na malalim at sumpungin ka.
106
00:10:58,950 --> 00:11:01,078
- Ano'ng problema mo?
- Uy!
107
00:11:05,832 --> 00:11:06,917
Paumanhin.
108
00:11:10,921 --> 00:11:12,547
Mahiyain siya ngayong gabi.
109
00:11:14,841 --> 00:11:16,676
- Gusto mo sa bouncy house?
- Sige.
110
00:11:17,761 --> 00:11:19,304
Dala mo ang droga ko?
111
00:11:23,725 --> 00:11:25,143
Malakas ang tama niyan.
112
00:11:25,644 --> 00:11:27,437
- Magsaya ka.
- Kilala mo ako.
113
00:11:27,521 --> 00:11:30,524
Gusto kong balanse
ang pagkain ko. Salamat, Riri.
114
00:11:39,116 --> 00:11:40,826
Papanoorin mo ba silang umihi?
115
00:11:40,909 --> 00:11:42,119
Kadiri ka.
116
00:11:42,202 --> 00:11:45,789
Grade 2 pa lang, alam mo na iyon.
Tara na sa bouncy house.
117
00:11:46,540 --> 00:11:48,500
Noong huli ko, tiyak akong nasuka ako.
118
00:11:48,583 --> 00:11:51,878
Naalala mo noong sinukahan mo
si Johnny sa Seussical The Musical?
119
00:11:51,962 --> 00:11:53,505
Mami-miss kita.
120
00:11:53,839 --> 00:11:55,757
Ang pangit ko. Ulitin natin.
121
00:11:57,050 --> 00:11:59,261
'Wag mong kalimutan ang ulo. Handa ka na?
122
00:11:59,344 --> 00:12:01,263
Isa, dalawa, tatlo.
123
00:12:04,516 --> 00:12:05,434
Ang seksi.
124
00:12:05,559 --> 00:12:07,060
Mas seksi ka sa akin.
125
00:12:07,602 --> 00:12:08,687
Imposible.
126
00:12:09,855 --> 00:12:11,064
Mahal kita.
127
00:12:11,148 --> 00:12:12,983
Narito ka.
128
00:12:13,525 --> 00:12:14,860
Ang cute!
129
00:12:14,943 --> 00:12:16,278
Nay, tumigil ka.
130
00:12:16,361 --> 00:12:17,696
Bb. G, ang ganda ng sapatos.
131
00:12:17,821 --> 00:12:20,115
Nay, nangako ka na sa kusina ka lang.
132
00:12:20,198 --> 00:12:23,034
Alam ko. Sumama ka lang
at batiin ang mga kaibigan ko.
133
00:12:26,371 --> 00:12:28,540
Inaahit niya siguro ang kili-kili niya.
134
00:12:28,623 --> 00:12:30,542
Walang kili-kiling walang buhok.
135
00:12:33,170 --> 00:12:34,296
Andy.
136
00:12:34,921 --> 00:12:36,173
Talik, kasal, patay.
137
00:12:37,424 --> 00:12:38,467
Ayaw ko ng larong iyan.
138
00:12:38,550 --> 00:12:42,220
'Di mo kasi pinipili ang patayin,
pagtatalik o pakasalan mo ang lahat.
139
00:12:42,304 --> 00:12:44,806
- Siguro.
- Sige, paano kung si...
140
00:12:51,730 --> 00:12:54,107
Oo, tiyak na papatayin ko si Hitler.
141
00:12:55,734 --> 00:12:59,279
Oo. Hindi ko makikipagtalik
o pakakasalan si Hitler.
142
00:13:00,280 --> 00:13:01,656
Ang seksi mo.
143
00:13:03,575 --> 00:13:06,036
Bakit? Dahil pareho tayo ng suot?
144
00:13:06,119 --> 00:13:07,579
Magiging ayos ka lang.
145
00:13:08,163 --> 00:13:09,122
Hindi ko alam.
146
00:13:09,206 --> 00:13:12,125
Sige na. Kinder pa lang
ay gusto mo na siyang ikama.
147
00:13:12,209 --> 00:13:13,418
Baliw ka talaga.
148
00:13:13,502 --> 00:13:15,086
Sobrang mami-miss mo ako.
149
00:13:15,754 --> 00:13:18,006
Gawin mo ang pinag-usapan natin.
150
00:13:18,089 --> 00:13:20,342
Sasabihin mo kung gaano ito kasarap,
151
00:13:20,425 --> 00:13:22,928
ianggulo mo para makita niya
ang pagpasok at paglabas.
152
00:13:25,347 --> 00:13:28,350
'Di ko iyan isusubo. Marumi iyan.
153
00:13:28,433 --> 00:13:31,269
Ang mga ari rin. Alam mo
kung saan galing ang mga iyon?
154
00:13:31,353 --> 00:13:34,856
Seryoso, kapag tama ang ginawa mo,
habambuhay nang sa'yo si Dylan.
155
00:13:50,205 --> 00:13:53,625
May nanalo na sa award
para sa astig na tatay.
156
00:13:53,708 --> 00:13:55,710
- Tinuruan niya lang ako.
- Tsismoso ka.
157
00:13:55,794 --> 00:13:57,921
Kalahating milyon na ang followers niya.
158
00:13:58,004 --> 00:13:59,714
At mahal nilang lahat si Carl G.
159
00:14:01,132 --> 00:14:01,967
Tara.
160
00:14:02,050 --> 00:14:04,052
'Wag mong kalimutang i-tag ako.
161
00:14:04,135 --> 00:14:05,428
Kami pong bahala, Bb. G.
162
00:14:06,137 --> 00:14:07,222
Napakaastig niya.
163
00:14:07,305 --> 00:14:09,766
Ang swerte namin
na kasama siya ni Margot sa USC.
164
00:14:09,849 --> 00:14:11,643
Sa Michigan si Lennon.
165
00:14:11,726 --> 00:14:13,937
Buti na lang kasama mo pa ang isa.
166
00:14:15,313 --> 00:14:16,314
Totoo.
167
00:14:17,023 --> 00:14:19,693
'Di ibig sabihin
ay 'di ako iiyak pag-alis ni Lennon.
168
00:14:19,776 --> 00:14:23,780
Masaya ako na narito silang lahat
ngayong gabi, kung saan ligtas sila.
169
00:14:34,833 --> 00:14:36,918
- Ayaw kong pumalpak.
- 'Di iyon mangyayari.
170
00:14:37,002 --> 00:14:40,463
Tandaan mo, haplusin mo siya
at titigan sa mga mata.
171
00:14:45,552 --> 00:14:47,429
Kalimutan mo na. Ayaw ko na.
172
00:14:47,512 --> 00:14:50,015
Hindi ako papayag na magpapakaduwag ka.
173
00:14:50,557 --> 00:14:52,809
Hindi kaduwagan ang hindi pakikipagtalik.
174
00:14:52,892 --> 00:14:55,145
Lagi kang sumusuko. Dapat mo itong gawin.
175
00:14:55,228 --> 00:14:56,938
Bakit? Para maging katulad kita?
176
00:14:57,355 --> 00:14:59,316
Ayaw kong mangyari iyon kaninuman.
177
00:14:59,899 --> 00:15:01,735
Gusto kong maranasan mo ang buhay.
178
00:15:01,818 --> 00:15:03,194
Nararanasan ko ang buhay ko.
179
00:15:03,278 --> 00:15:05,989
Isa kang birhen
na walang lisensya sa pagmamaneho.
180
00:15:06,072 --> 00:15:08,283
Galing ba iyan sa Clueless?
181
00:15:08,700 --> 00:15:10,535
Gusto lang kitang tulungan.
182
00:15:12,078 --> 00:15:14,748
Ayaw mo bang mapansin ni Dylan
kung gaano ka kaastig?
183
00:15:14,831 --> 00:15:17,292
Ibig mong sabihin,
pagkatapos ko siyang linlangin?
184
00:15:17,375 --> 00:15:19,878
Sobra ka lang mag-isip,
na tipikal na sa iyo.
185
00:15:20,920 --> 00:15:23,548
Sige na, humithit ka para mapanatag.
186
00:15:23,632 --> 00:15:25,216
Ano'ng problema mo?
187
00:15:26,259 --> 00:15:28,011
Buhay ko ito, gagawin ko ang gusto ko.
188
00:15:28,094 --> 00:15:29,971
Talaga? Kumusta naman?
189
00:15:30,055 --> 00:15:31,890
May plano ka ba pagkatapos ng party?
190
00:15:32,015 --> 00:15:34,392
Ibig kong sabihin, para sa buong buhay mo?
191
00:15:34,476 --> 00:15:35,477
Tang ina.
192
00:15:36,144 --> 00:15:39,773
Basta't 'di ako adik na nagpapakama
para lang makuha ang lahat ng gusto.
193
00:15:39,856 --> 00:15:43,193
Slut shaming iyan. Nakakahiya, Ally.
194
00:15:44,986 --> 00:15:47,030
Akala ko ay peminista ka.
195
00:15:47,113 --> 00:15:51,242
Sa tingin mo, 'di ko alam kung bakit
A ka sa AP Bio ni G. Haskell?
196
00:15:51,326 --> 00:15:54,120
Nakikipagtalik ka para makuha ang lahat.
197
00:15:54,537 --> 00:15:57,207
Grado, atensyon, kaibigan, droga.
198
00:15:57,290 --> 00:15:59,167
Nakikipagtalik ka para sirain ang iba.
199
00:15:59,250 --> 00:16:02,379
At gusto mong ganyan ako
para magustuhan ako ni Dylan?
200
00:16:03,296 --> 00:16:05,924
Letse ka. Wala kang kwenta.
201
00:16:08,593 --> 00:16:11,262
Ikaw ang pinakamasahol
na taong nakilala ko.
202
00:17:13,742 --> 00:17:15,243
Kailangan ko ng droga.
203
00:17:15,326 --> 00:17:16,578
Kakatira mo lang.
204
00:17:16,661 --> 00:17:19,205
'E 'di mas matapang ang hihithitin ko.
205
00:17:19,289 --> 00:17:20,665
Kailangang suminghot ka rin.
206
00:17:20,749 --> 00:17:21,583
- Johnny!
- Uy.
207
00:17:21,666 --> 00:17:22,500
Uy, Johnny.
208
00:17:22,584 --> 00:17:24,169
Ilan sa mga bata mo?
209
00:17:24,294 --> 00:17:25,754
Si Gary lang, noong junior year.
210
00:17:25,837 --> 00:17:27,088
Sabi na nga ba!
211
00:17:27,172 --> 00:17:29,090
Sandali. Junior year?
212
00:17:29,424 --> 00:17:30,759
Noong tayo pa?
213
00:17:31,342 --> 00:17:33,928
Pangako, 'di kayo nagsabay. Susunod ako.
214
00:17:34,053 --> 00:17:37,807
Ang graduation party na ito ay iconique,
tulad ng sinasabi ng mga French.
215
00:17:48,193 --> 00:17:49,444
Magiging masaya ito.
216
00:17:49,569 --> 00:17:50,737
'Di ko alam, Lennon.
217
00:17:51,863 --> 00:17:53,406
Gusto mo ba?
218
00:17:54,449 --> 00:17:55,658
Siguro.
219
00:17:56,451 --> 00:17:58,995
Sige na. Hahayaan mo
bang mag-isa lang ako.
220
00:18:05,293 --> 00:18:07,754
Sige na. Graduation naman.
221
00:18:12,634 --> 00:18:14,052
Magwalwal tayo.
222
00:18:47,961 --> 00:18:50,421
Alison, 'di ka madaling makakatakas.
223
00:18:53,091 --> 00:18:54,050
Tapos na ba?
224
00:18:56,928 --> 00:18:58,137
Matagal pa.
225
00:18:58,638 --> 00:18:59,597
Ang ganda mo.
226
00:19:00,807 --> 00:19:02,475
Pero ang tanga naman.
227
00:19:02,559 --> 00:19:05,520
Tama ka, 'di kami karapat-dapat
para sa iyo.
228
00:19:05,603 --> 00:19:08,690
Manahimik ka. 'Di mo alam ang sinasabi mo.
229
00:19:10,942 --> 00:19:12,610
Sinabi mo na ba kay Margot?
230
00:19:20,743 --> 00:19:21,786
Gusto mong uminom?
231
00:19:23,246 --> 00:19:24,873
Iniiba mo ang usapan.
232
00:19:26,666 --> 00:19:29,419
Juilliard naman iyon.
Mauunawaan naman niya.
233
00:19:29,502 --> 00:19:30,628
Iba si Margot.
234
00:19:31,254 --> 00:19:35,425
Malalaman naman siguro niya
kapag 'di ka sumulpot sa USC.
235
00:19:36,509 --> 00:19:38,052
Marami siyang nagawa para sa'kin.
236
00:19:43,141 --> 00:19:44,100
Menthol ang mga ito.
237
00:19:44,767 --> 00:19:46,603
Basta't mamamatay ba ako.
238
00:19:58,865 --> 00:20:00,199
Kakaiba, ano?
239
00:20:01,409 --> 00:20:05,496
Na buong buhay natin silang kilala,
pero 'di nila tayo kilala?
240
00:20:25,183 --> 00:20:26,184
Ang gwapo.
241
00:20:27,352 --> 00:20:28,853
- Manahimik ka!
- Sige na,
242
00:20:28,937 --> 00:20:30,855
puntahan mo na para magkaanak na kayo.
243
00:20:30,939 --> 00:20:32,523
Napakabobo mo.
244
00:20:51,334 --> 00:20:52,168
Uy.
245
00:20:53,753 --> 00:20:55,254
Uy, Alison.
246
00:20:56,881 --> 00:20:58,257
- Naku.
- Naku. Gusto mo ba...
247
00:20:58,341 --> 00:21:00,051
Pasensya. Hindi. Ayos lang.
248
00:21:00,134 --> 00:21:01,678
- Ako'ng bahala. Pasensya.
- May...
249
00:21:01,761 --> 00:21:03,221
Pasensya sa mesa?
250
00:21:05,181 --> 00:21:07,141
Oo. Mismo.
251
00:21:12,438 --> 00:21:15,775
Masaya ka ba?
252
00:21:17,735 --> 00:21:20,113
- Depende kung ano'ng kasiyahan sa iyo.
- Tama.
253
00:21:20,196 --> 00:21:23,783
Bumagsak ako sa reading sa SAT, kaya...
254
00:21:24,283 --> 00:21:25,118
Pasensya.
255
00:21:26,119 --> 00:21:29,622
Hindi. Ako ay... Biro iyon.
Hindi ako nag-SAT.
256
00:21:30,206 --> 00:21:32,875
Tama. Pasensya.
257
00:21:34,419 --> 00:21:37,797
Hindi dahil sa hindi mo
iyon kinuha, astig iyon.
258
00:21:43,970 --> 00:21:45,513
Ikaw... Gusto mo ba ng tagay?
259
00:21:49,225 --> 00:21:52,020
Sige. Ayos iyon.
260
00:21:52,103 --> 00:21:53,062
Sige? Okey.
261
00:21:56,941 --> 00:21:59,402
Dylan, kung gusto mo, kung ayos lang,
262
00:21:59,485 --> 00:22:03,489
pagkatapos, baka,
gusto mong mag-usap tayo?
263
00:22:04,449 --> 00:22:05,450
Oo.
264
00:22:06,159 --> 00:22:08,870
Gusto kong nakikipag-usap.
265
00:22:10,955 --> 00:22:13,374
Mag-iingat na ako.
266
00:22:20,715 --> 00:22:21,966
Uy, Lennon.
267
00:22:22,508 --> 00:22:24,677
Siya ang pinakamaganda, 'di ba?
268
00:22:25,053 --> 00:22:26,179
Magkamukha tayo.
269
00:22:28,264 --> 00:22:29,223
Kumusta?
270
00:22:30,475 --> 00:22:32,310
Gusto mo rin bang tumagay, o...
271
00:22:34,437 --> 00:22:35,813
Hindi umiinom si Alison.
272
00:22:48,326 --> 00:22:49,160
Damihan ko pa.
273
00:22:52,455 --> 00:22:53,664
Ayos ang mas marami.
274
00:22:59,545 --> 00:23:01,547
Pambihira ka!
275
00:23:04,592 --> 00:23:05,551
Paumanhin.
276
00:23:15,770 --> 00:23:18,481
Diyos ko. Nasa kwarto ko si Lennon.
277
00:23:18,564 --> 00:23:20,608
Siya ay napaka...
278
00:23:21,359 --> 00:23:22,568
Hindi ako makapaniwala.
279
00:23:23,152 --> 00:23:25,655
'Di ako makapaniwalang
nakipagtalik ka kay Dylan.
280
00:23:26,280 --> 00:23:27,281
'Di mo iyan alam.
281
00:23:27,615 --> 00:23:30,118
Oo, alam ko.
Kitang-kita naman sa mukha mo.
282
00:23:30,201 --> 00:23:34,372
Nakipagtalik ka sa tanging tao
na minahal ko nang buong buhay ko.
283
00:23:38,251 --> 00:23:40,044
Nakita ba ninyo si Dylan?
284
00:23:40,128 --> 00:23:41,045
Hindi ko alam.
285
00:23:46,801 --> 00:23:48,010
Narito si Bruce.
286
00:24:01,816 --> 00:24:03,693
- Nakita n'yo si Dylan?
- May Roxy ka?
287
00:24:03,776 --> 00:24:05,444
Ba't 'di ka manahimik?
288
00:24:06,445 --> 00:24:07,947
Nasa sa'yo na ngayon ang lahat.
289
00:24:08,698 --> 00:24:10,658
Patawad. Magtiwala ka, sige?
290
00:24:11,534 --> 00:24:14,245
Ngayon, pwede ka nang mag-move on.
291
00:24:15,454 --> 00:24:16,789
Hayop ka, Lennon.
292
00:24:38,936 --> 00:24:39,770
Ayos.
293
00:24:41,439 --> 00:24:42,356
Narito ka.
294
00:24:43,691 --> 00:24:45,026
Nakakamatay ba ang ketamine?
295
00:24:46,819 --> 00:24:48,821
Patanggi-tanggi pa siya.
296
00:24:49,280 --> 00:24:51,324
Ba't 'di ako sinasagot ni Riley--
297
00:24:59,665 --> 00:25:01,542
Ano'ng ginagawa rito ng hepe?
298
00:25:01,626 --> 00:25:03,252
Ba't 'di mo tanungin ang nanay mo?
299
00:25:03,711 --> 00:25:04,545
Alis na tayo.
300
00:25:04,629 --> 00:25:06,255
Sinabi mo pa.
301
00:25:06,797 --> 00:25:08,758
Bago pa siya makita ng iba.
302
00:25:08,841 --> 00:25:11,677
- Ba't 'di mo ako tinext?
- May pulis sa bahay n'yo.
303
00:25:11,761 --> 00:25:12,678
Ayos ka lang?
304
00:25:12,762 --> 00:25:14,680
Sa tingin ko, masama akong tao.
305
00:25:14,764 --> 00:25:16,515
Hindi. Magtiwala ka sa akin.
306
00:25:20,311 --> 00:25:21,896
Lennon, ganda.
307
00:25:21,979 --> 00:25:25,024
- Ano'ng ginagawa n'yo?
- Lalayo sa pulis na iyon.
308
00:25:25,107 --> 00:25:28,069
Sino'ng nagsusuot ng ganoong pantalon?
309
00:25:28,152 --> 00:25:29,862
Tulog na siguro ang nanay ko.
310
00:25:29,946 --> 00:25:32,573
- Sa lodge kaya?
- Ba't 'di pa tayo umaandar?
311
00:25:33,032 --> 00:25:35,201
- Ayos lang ba si Alison?
- Hindi.
312
00:25:37,245 --> 00:25:38,371
Tara na!
313
00:25:43,000 --> 00:25:47,004
Naku! Gusto ko pang tumanda.
314
00:25:47,672 --> 00:25:49,215
Wala na namang gumagamit noon.
315
00:25:49,298 --> 00:25:50,716
Bangag ka ba?
316
00:25:50,800 --> 00:25:51,759
Bangag na bangag.
317
00:25:56,138 --> 00:25:58,975
Ano'ng iniisip ng nanay ko?
Pahithit ako ng eight ball.
318
00:25:59,058 --> 00:26:00,101
Sino'ng gusto ng tagay?
319
00:26:02,270 --> 00:26:05,523
- Naabot ko na ang calorie limit ko.
- Manahimik ka't uminom.
320
00:26:05,606 --> 00:26:07,400
Pinapabilis ng coke ang metabolism.
321
00:26:07,483 --> 00:26:09,610
Sabi sa Internet,
nakakamatay ang ketamine.
322
00:26:09,694 --> 00:26:12,530
Puro kalokohan ang Internet.
Sinabi ko na iyan sa'yo.
323
00:26:12,613 --> 00:26:13,698
Tagay?
324
00:26:14,365 --> 00:26:16,075
Natatakot ka lang. Tumagay ka.
325
00:26:16,158 --> 00:26:18,035
Magiging masaya ang gabi ng pagtatapos.
326
00:26:18,119 --> 00:26:19,036
Gusto ko ng burrito.
327
00:26:19,120 --> 00:26:20,496
Hindi iyon keto.
328
00:26:20,579 --> 00:26:23,874
Kasama ko ang mga BFF ko simula kinder.
329
00:26:23,958 --> 00:26:25,418
- Mag-hi, Johnny ka.
- Hi, Johnny.
330
00:26:25,501 --> 00:26:28,045
Seryoso, pwede nating pag-usapan
ang nangyari?
331
00:26:28,129 --> 00:26:31,424
Si Riley ang una kong kaibigan.
Walang gustong kumausap sa'kin dati.
332
00:26:31,507 --> 00:26:34,302
Babagsak ako sa spelling
noong grade 1 kung wala ka.
333
00:26:34,385 --> 00:26:36,137
Pero nakakainis ka talaga.
334
00:26:36,220 --> 00:26:38,139
Gusto kong magustuhan ako ng lahat.
335
00:26:38,222 --> 00:26:41,350
At ngayon, ganoon na nga.
Salamat sa maangas na si Riri.
336
00:26:41,434 --> 00:26:43,978
- Mag-hi ka, Riri.
- 'Wag mo akong kunan.
337
00:26:44,061 --> 00:26:47,523
Medyo nahihiya ngayon si Riri,
pero 'di mahiyain si Lennon.
338
00:26:47,606 --> 00:26:49,066
Mag-hi ka, Lennon.
339
00:26:50,234 --> 00:26:51,610
Gusto ko ng burrito.
340
00:26:51,694 --> 00:26:54,155
Pwede bang magbati na kayong dalawa?
341
00:26:55,323 --> 00:26:56,907
Mahal kita, Lennon.
342
00:26:57,325 --> 00:26:58,451
Ang pangit ng musika.
343
00:26:58,534 --> 00:27:00,911
Mag-hi ka, Dylan.
344
00:27:00,995 --> 00:27:02,371
Ang pogi niya, 'di ba?
345
00:27:02,455 --> 00:27:05,249
Parang si Dan Humphrey.
346
00:27:05,333 --> 00:27:07,293
- Pag-isipan ninyo.
- Sige. Paano kung...
347
00:27:07,376 --> 00:27:08,753
Usap tayo mamaya.
348
00:27:10,671 --> 00:27:11,630
Sex lang 'yun.
349
00:27:17,303 --> 00:27:19,221
Pwede bang ibahin ang musika?
350
00:27:20,056 --> 00:27:24,393
Gusto n'yo ng nakakarelaks,
tulad ni Joni Mitchell?
351
00:27:24,477 --> 00:27:25,978
Kumag ka talaga. Lil Xan dapat.
352
00:27:26,103 --> 00:27:27,271
Kailangan natin si Ari!
353
00:27:27,355 --> 00:27:28,314
Kailangan kong umuwi.
354
00:27:28,397 --> 00:27:31,192
- Burrito ang kailangan mo.
- Ari!
355
00:27:31,275 --> 00:27:32,526
Gusto ko ang kantang ito.
356
00:27:37,865 --> 00:27:40,618
- Dapat na siguro akong umuwi.
- Burrito!
357
00:27:41,786 --> 00:27:42,953
Ano ba?
358
00:27:45,039 --> 00:27:48,250
Seryoso, sa tingin ko,
kailangan na akong umuwi.
359
00:27:48,334 --> 00:27:49,627
Gusto ko ng burrito.
360
00:27:50,920 --> 00:27:51,879
Hoy!
361
00:27:53,714 --> 00:27:55,674
Burrito. Burrito!
362
00:28:09,980 --> 00:28:10,856
Ano iyon?
363
00:28:17,238 --> 00:28:19,615
- Saan ka pupunta?
- Para tingnan ang nabangga.
364
00:28:23,619 --> 00:28:24,995
Tiyak akong kambing iyon.
365
00:28:25,079 --> 00:28:29,166
Umaandar pa ang kotse, tama?
'Di naman siguro ganoong kasama.
366
00:28:31,377 --> 00:28:35,131
- Hindi, kung anuman iyon, mukhang masama.
- Dapat na tayong umalis.
367
00:28:36,715 --> 00:28:37,550
Ano iyon?
368
00:28:41,137 --> 00:28:42,721
Sigurado akong kambing iyon.
369
00:28:42,805 --> 00:28:44,515
Sa tingin ko, hindi iyon kambing.
370
00:28:47,601 --> 00:28:49,019
Ano iyon?
371
00:28:51,897 --> 00:28:53,149
Kambing siguro.
372
00:28:54,233 --> 00:28:56,444
Palaging lumilibot dito ang mga iyon.
373
00:28:57,445 --> 00:28:59,280
Hindi! 'Wag kang pupunta rito.
374
00:28:59,363 --> 00:29:00,990
Huwag. Lennon...
375
00:29:15,337 --> 00:29:16,547
Hindi, hindi.
376
00:29:16,672 --> 00:29:19,383
Ayos lang. Ayos lang.
377
00:29:19,967 --> 00:29:21,385
Ayos lang siya.
378
00:29:21,469 --> 00:29:22,303
Patay na siya.
379
00:29:23,554 --> 00:29:24,388
Sigurado ka ba?
380
00:29:24,472 --> 00:29:26,307
Hindi ito pwedeng mangyari.
381
00:29:26,390 --> 00:29:28,184
Hindi ito nangyayari.
382
00:29:28,309 --> 00:29:30,394
Magiging ayos ang lahat. Narito ako.
383
00:29:30,478 --> 00:29:31,770
Aayusin natin ito.
384
00:29:39,570 --> 00:29:40,529
Ano'ng gagawin natin?
385
00:29:40,613 --> 00:29:42,072
Naku. Si Dale.
386
00:29:42,615 --> 00:29:44,325
Walang magsasalita. Ako'ng bahala.
387
00:29:44,408 --> 00:29:46,535
Tiyakin na 'di niya makikita ang katawan.
388
00:29:56,962 --> 00:29:58,797
Uy. Kumusta kayo?
389
00:30:00,799 --> 00:30:01,800
Uy, Dale.
390
00:30:01,926 --> 00:30:04,845
Graduation ninyo. Tama?
391
00:30:11,727 --> 00:30:12,770
Uy.
392
00:30:15,272 --> 00:30:17,650
Kayo na bang dalawa?
393
00:30:20,152 --> 00:30:23,864
Ayos lang sa akin iyon.
394
00:30:25,824 --> 00:30:28,661
May sira ba ang sasakyan n'yo
o anuman, o...
395
00:30:28,744 --> 00:30:30,329
Hindi. Ayos lang kami.
396
00:30:35,626 --> 00:30:38,921
Nakatambay lang kayo sa gilid ng kalsada?
397
00:30:41,257 --> 00:30:43,926
Si Margot.
Masama ang pakiramdam niya, kaya...
398
00:30:44,927 --> 00:30:47,846
Susuka pero hindi susuko.
399
00:30:49,098 --> 00:30:51,600
Iyan. Ilabas mo lang lahat.
400
00:30:53,269 --> 00:30:55,187
Mukhang kaya n'yo na ito.
401
00:30:57,064 --> 00:30:59,024
May kikitain pa ako.
402
00:31:00,526 --> 00:31:01,777
Paalam, mga kumag.
403
00:31:13,455 --> 00:31:15,082
Dapat tayong tumawag ng pulis.
404
00:31:15,165 --> 00:31:17,251
- Ano'ng ginagawa mo?
- Tumatawag sa pulis.
405
00:31:17,334 --> 00:31:18,252
Hindi mo iyan gagawin.
406
00:31:18,335 --> 00:31:21,797
- Pag-isipan muna natin.
- Wala nang pag-iisipan.
407
00:31:22,965 --> 00:31:25,384
- Hindi kaya.
- Tawagan siguro natin si tatay.
408
00:31:25,467 --> 00:31:28,262
Walang tatawag sa mga magulang nila.
O sa mga pulis.
409
00:31:28,345 --> 00:31:30,723
Tayo ay 18 na,
matatanda na, kaya makukulong tayo.
410
00:31:30,806 --> 00:31:31,974
Hindi, aksidente ito.
411
00:31:32,099 --> 00:31:34,351
Bangag tayo, kaya kakasuhan tayo
ng manslaughter.
412
00:31:34,435 --> 00:31:37,021
Kapag may nabangga ka,
dapat kang tumawag sa pulis!
413
00:31:37,104 --> 00:31:38,772
Alam naming mabait ka!
414
00:31:38,856 --> 00:31:40,149
Alam mo? Patawad na.
415
00:31:40,232 --> 00:31:42,943
'Di ko alam kung ano'ng mayroon,
pero 'di ito nakakatulong.
416
00:31:43,027 --> 00:31:46,530
- Sobrang daming ilegal sa sasakyan.
- Napakagulo.
417
00:31:46,614 --> 00:31:48,949
Patay na siya.
'Di natin siya pwedeng iwan.
418
00:31:49,033 --> 00:31:52,494
Dapat tayong kumalma
at mag-isip nang matino.
419
00:31:53,621 --> 00:31:55,331
Ano bang ginagawa niya rito?
420
00:31:57,041 --> 00:31:58,334
Ako na ang aako.
421
00:31:58,417 --> 00:32:01,920
Talaga? Walang pakialam
ang mga pulis sa pagpapakabayani mo.
422
00:32:02,004 --> 00:32:03,005
Tama siya.
423
00:32:03,088 --> 00:32:05,549
Tama si Riley.
Huhulihin nila tayong lahat.
424
00:32:05,633 --> 00:32:07,801
'Di ka na makakapag-MIT. Sige?
425
00:32:07,885 --> 00:32:10,304
Hindi na tayo makakapagkolehiyo,
o anupaman.
426
00:32:10,387 --> 00:32:13,641
Baka si Margot,
dahil mayaman siya, pero lagot na ang iba.
427
00:32:13,724 --> 00:32:16,310
Makukulong tayo,
at masisira ang buhay natin.
428
00:32:16,393 --> 00:32:18,771
Mauunawaan nila dahil aksidente ito.
429
00:32:18,854 --> 00:32:20,481
Dapat nating gawin ang tama.
430
00:32:20,564 --> 00:32:22,149
- Sang-ayon ako.
- Seryoso?
431
00:32:22,232 --> 00:32:25,736
Johnny? Sino ang maaapektuhan?
432
00:32:27,780 --> 00:32:30,240
Siya ang nagmamaneho.
433
00:32:34,620 --> 00:32:36,497
Gusto mong makulong si Lennon?
434
00:32:36,580 --> 00:32:38,415
- Gusto mo?
- Syempre, hindi.
435
00:32:39,375 --> 00:32:41,710
Pwede nating sabihing kambing
ang nabangga.
436
00:32:41,794 --> 00:32:44,338
At iwan siya? 'Di ko iyon gagawin.
437
00:32:47,841 --> 00:32:49,426
Pwede natin siyang dalhin sa kweba.
438
00:32:53,097 --> 00:32:55,724
Doon nagpakamatay ang nanay nila.
439
00:32:58,727 --> 00:33:01,438
Walang makakakita sa kanya
kung ilalagay siya sa kweba.
440
00:33:01,522 --> 00:33:03,315
Doon nagpakamatay ang kulto.
441
00:33:03,440 --> 00:33:05,150
Inanod lang silang lahat.
442
00:33:05,234 --> 00:33:08,320
Sasabihin lang natin na naglayas siya?
443
00:33:09,530 --> 00:33:12,366
Ang ginagawa lang naman niya
ay magalit sa lahat ng narito.
444
00:33:12,449 --> 00:33:16,412
'Di siya magkokolehiyo.
Wala siyang trabaho.
445
00:33:16,495 --> 00:33:18,872
Paalis na ang kapatid niya.
446
00:33:18,956 --> 00:33:20,749
Bakit siya mananatili?
447
00:33:22,292 --> 00:33:24,336
Wala naman siyang kaibigan.
448
00:33:24,920 --> 00:33:26,338
Kaibigan ko siya.
449
00:33:26,797 --> 00:33:28,716
- Kailan pa?
- Simula ng kinder.
450
00:33:28,799 --> 00:33:30,926
Lahat tayo. Hindi ito tama.
451
00:33:31,009 --> 00:33:32,761
- Sang-ayon ako.
- Ano?
452
00:33:32,845 --> 00:33:35,764
Ikaw ang nagsabing dalhin siya sa kweba!
453
00:33:35,848 --> 00:33:37,558
- May kotse.
- Naku.
454
00:33:39,309 --> 00:33:41,228
- Kaya mong ulitin?
- Oo naman.
455
00:33:45,649 --> 00:33:48,152
Lumiko. 'Di tayo pwedeng manatili rito.
456
00:33:48,444 --> 00:33:50,362
Sige. Magbotohan tayo.
457
00:33:50,446 --> 00:33:51,572
Tanungin natin siya.
458
00:34:01,707 --> 00:34:04,084
Alam kong mahirap ito.
459
00:34:05,961 --> 00:34:09,131
Pero gusto lang naming gawin ang tama.
460
00:34:16,013 --> 00:34:18,390
Ano sa tingin mo ang gugustuhin ni Alison?
461
00:34:23,437 --> 00:34:25,397
Nakipagtalik ako siya, okey?
462
00:34:25,481 --> 00:34:28,233
Patawad. Marami na akong nakakatalik.
463
00:34:28,317 --> 00:34:30,736
Hindi naman sa magtatalik kayo.
464
00:34:30,819 --> 00:34:32,154
Oo, gagawin na sana namin.
465
00:34:32,780 --> 00:34:35,449
Literal na pinag-uusapan na namin.
466
00:34:35,532 --> 00:34:38,076
Naduwag ka, tulad ng palagi mong ginagawa.
467
00:34:38,160 --> 00:34:41,705
Ganito ang tunay na buhay.
Kung hindi ako, iba ang gagawa noon.
468
00:34:41,789 --> 00:34:44,750
Hindi titigil
ang ikot ng mundo para sa iyo.
469
00:34:44,833 --> 00:34:48,086
Kukunin ng mga tao
ang gusto nila kung 'di ka kikilos.
470
00:34:48,170 --> 00:34:51,173
Ano pang kukunin sa'kin?
Kinuha mo na ang lahat.
471
00:34:52,424 --> 00:34:55,052
Alam mo ba kung gaano kahirap
na maging kapatid mo?
472
00:34:55,135 --> 00:34:57,137
Mas mahirap na maging kapatid mo.
473
00:34:57,221 --> 00:34:59,556
Ang iniisip ko araw-araw
ay ang kawawang Alison.
474
00:34:59,640 --> 00:35:01,517
Tiyaking maayos ang kawawang Alison.
475
00:35:02,559 --> 00:35:05,646
Hindi ako "kawawa."
Intindihin mo ang sarili mo.
476
00:35:13,862 --> 00:35:15,572
Sige na. Si Johnny ang magmamaneho.
477
00:35:52,401 --> 00:35:54,152
- Ano?
- Tumabi ka.
478
00:36:06,456 --> 00:36:07,875
FKA Twigs iyan.
479
00:36:09,418 --> 00:36:10,502
Gusto niya si FKA.
480
00:36:16,258 --> 00:36:17,968
Ringtone niya iyon.
481
00:36:19,219 --> 00:36:20,470
Tatay
Missed Call
482
00:36:20,888 --> 00:36:22,556
Ano'ng sasabihin ko sa kanya?
483
00:36:24,474 --> 00:36:25,851
Na lumayas siya.
484
00:36:28,353 --> 00:36:32,190
- Tinanggal mo ang SIM card?
- Hindi ito mata-track kapag nakapatay.
485
00:36:42,200 --> 00:36:43,285
Dapat na tayong umalis.
486
00:37:01,053 --> 00:37:02,763
BABALA
MAPANGANIB NA BANGIN
487
00:37:02,846 --> 00:37:04,222
BABALA
MABILIS NA PAGTAAS NG TUBIG
488
00:38:17,462 --> 00:38:18,463
Ayos ka lang?
489
00:38:20,757 --> 00:38:22,676
Baliw ka.
490
00:38:22,759 --> 00:38:24,386
Sigurado akong namana ko ito.
491
00:38:24,469 --> 00:38:27,222
Hindi nakakatawa.
Seryoso ako. May problema ka.
492
00:38:27,305 --> 00:38:29,516
Alam ko ang ginagawa mo
sa mga razor blade.
493
00:38:29,599 --> 00:38:32,185
Bahala ka. Mas maayos
kaysa nagmumukmok palagi.
494
00:38:42,654 --> 00:38:44,448
Namatay silang lahat dito?
495
00:38:44,531 --> 00:38:46,324
Karamihan sa kanila ay nasa kulto.
496
00:38:46,783 --> 00:38:47,784
Diyos ko.
497
00:38:48,452 --> 00:38:49,619
Iyan ang nanay niya.
498
00:38:51,997 --> 00:38:53,415
Sino'ng umukit sa lahat nito?
499
00:38:53,707 --> 00:38:54,958
Walang nakakaalam.
500
00:38:55,834 --> 00:38:57,961
Gumawa ako ng report dito noong grade 5.
501
00:38:59,796 --> 00:39:01,339
At kakaiba ka pa rin.
502
00:39:01,798 --> 00:39:03,467
Nagsalita ang matino.
503
00:39:05,302 --> 00:39:06,511
Ano...
504
00:39:07,012 --> 00:39:09,222
Pasensya. Insta ko lang iyon.
505
00:39:09,306 --> 00:39:10,557
Inire-record mo ito?
506
00:39:10,640 --> 00:39:12,684
Nababaliw ka na ba?
507
00:39:12,768 --> 00:39:14,603
Grabe ka naman magbintang.
508
00:39:14,686 --> 00:39:17,272
- Ginagawa ko ito nang mabangga tayo.
- Ipinost mo?
509
00:39:17,355 --> 00:39:18,815
Mukha ba akong tanga?
510
00:39:18,899 --> 00:39:21,985
- Bakit nasa phone mo pa?
- Nalimutan kong burahin.
511
00:39:22,069 --> 00:39:24,112
Abala ako para hindi kayo makulong.
512
00:39:26,323 --> 00:39:27,824
Iyan, wala na. Kita n'yo?
513
00:39:27,908 --> 00:39:28,784
UNAVAILABLE ANG STORY
#BURADO!!!!
514
00:39:29,409 --> 00:39:30,535
'Di tayo pwedeng magtagal.
515
00:39:30,619 --> 00:39:32,537
Hindi, may dapat muna tayong gawin.
516
00:39:32,621 --> 00:39:34,539
Isang dasal o kanta.
517
00:39:34,623 --> 00:39:37,751
O anupamang magdadala
sa kaluluwa ni Alison sa langit.
518
00:39:37,834 --> 00:39:42,380
Naniniwala ka ba sa langit?
Bawal doon ang mga bakla.
519
00:39:42,464 --> 00:39:43,965
Sa langit ko, pwede.
520
00:39:44,925 --> 00:39:46,343
Naniniwala ako sa impyerno.
521
00:39:47,219 --> 00:39:51,139
Naniniwala ako na may dakila sa loob ko.
522
00:39:52,224 --> 00:39:54,893
Pwede bang magdasal tayo?
523
00:40:02,776 --> 00:40:06,738
Diyos, pakibasbasan po
ang kaluluwa ni Alison
524
00:40:06,822 --> 00:40:11,743
at patawarin
ang anumang kasalanang nagawa niya.
525
00:40:14,746 --> 00:40:17,749
Tanggapin sana siya sa kaharian ng langit
526
00:40:17,833 --> 00:40:19,835
para makasama kayo
527
00:40:19,918 --> 00:40:22,879
- nang mapayapa at maligaya magpakailanman.
- Uy.
528
00:40:24,005 --> 00:40:25,799
Sa tingin ko, may tao roon.
529
00:40:28,468 --> 00:40:29,427
Ano'ng nagyayari?
530
00:40:31,096 --> 00:40:31,930
Naku.
531
00:40:32,430 --> 00:40:33,682
Ano... Diyos ko!
532
00:40:33,765 --> 00:40:35,392
Seryoso kayo? Mga daga sila.
533
00:40:35,517 --> 00:40:38,061
Nakakagulat ang reaksyon mo.
534
00:40:38,145 --> 00:40:39,855
- Komplikado akong tao.
- Naku!
535
00:40:39,938 --> 00:40:41,231
Pumapasok na ang tubig.
536
00:40:48,071 --> 00:40:49,447
Dapat na tayong umalis.
537
00:40:52,033 --> 00:40:54,828
Sandali na lang.
538
00:40:57,372 --> 00:40:59,166
Babantayan namin ang tubig.
539
00:41:07,132 --> 00:41:08,758
Pwede akong malungkot!
540
00:41:08,842 --> 00:41:10,218
Alam ng lahat na malungkot ka.
541
00:41:10,302 --> 00:41:12,846
Iyon lang ang ginagawa mo,
sa loob ng sampung taon.
542
00:41:12,929 --> 00:41:13,972
Namatay ang nanay ko.
543
00:41:14,055 --> 00:41:15,473
Nanay ko rin siya.
544
00:41:15,557 --> 00:41:17,184
At wala kang pakialam.
545
00:41:17,309 --> 00:41:20,562
Dahil may sarili akong buhay,
'di tulad mo.
546
00:41:20,645 --> 00:41:22,063
Nandyan si Tatay.
547
00:41:22,606 --> 00:41:24,566
Heto na naman. Paborito niya kasi ako.
548
00:41:24,649 --> 00:41:27,485
Dahil 'di ko siya sinisisi
sa mga pangit na nagawa ko.
549
00:41:27,569 --> 00:41:30,780
- 'Di ko siya sinisisi. Ikaw iyon.
- Dapat siya ang sisihin mo.
550
00:41:35,869 --> 00:41:38,330
Siya lang ang tanging nagmahal sa akin.
551
00:41:38,914 --> 00:41:40,749
Hindi ka niya mahal.
552
00:41:51,635 --> 00:41:53,136
Dapat na tayong umalis.
553
00:41:56,723 --> 00:41:58,099
Papasok na ang tubig.
554
00:42:04,898 --> 00:42:06,066
Patawad.
555
00:42:28,713 --> 00:42:30,548
Mami-miss kita, Alison.
556
00:42:40,392 --> 00:42:41,601
Halika na.
557
00:43:03,581 --> 00:43:05,333
Ano'ng problema?
558
00:43:06,501 --> 00:43:08,086
Wala.
559
00:43:14,676 --> 00:43:16,052
Wala lang.
560
00:43:57,469 --> 00:43:58,845
Ginawa natin ang tama?
561
00:44:02,474 --> 00:44:04,017
Ba't mo ginagawa ito?
562
00:44:04,809 --> 00:44:10,023
Sa iyo na si Tatay at si Dylan
at ang mga kaibigan at mga tagahanga...
563
00:44:10,106 --> 00:44:14,736
Ba't 'di mo na lang ako hayaang isipin
na may isang taong nagmahal sa akin?
564
00:44:15,695 --> 00:44:16,529
Na ako lang.
565
00:44:16,613 --> 00:44:17,947
Dahil 'di ka niya minahal.
566
00:44:22,869 --> 00:44:23,703
Sige.
567
00:44:35,006 --> 00:44:36,633
Ngayon, nasa iyo na ang lahat.
568
00:44:37,842 --> 00:44:40,387
Patawad. Magtiwala ka, sige?
569
00:44:42,180 --> 00:44:44,724
Ngayon, pwede ka nang mag-move on.
570
00:44:48,478 --> 00:44:49,562
Mahal kita.
571
00:44:50,939 --> 00:44:52,315
Hayop ka, Lennon.
572
00:45:20,385 --> 00:45:21,428
Pwede bang...
573
00:45:42,949 --> 00:45:44,868
Lennon, diyosa ka talaga.
574
00:45:44,951 --> 00:45:46,661
Party na talaga ito.
575
00:45:47,537 --> 00:45:50,373
- Ano'ng ginagawa n'yo?
- Lalayo sa pulis na iyon.
576
00:45:50,457 --> 00:45:53,376
Sino'ng nagsusuot ng ganoong pantalon?
577
00:45:53,460 --> 00:45:55,211
Tulog na siguro ang nanay ko.
578
00:45:55,295 --> 00:45:57,714
- Sa lodge kaya?
- Ba't 'di pa tayo umaandar?
579
00:45:57,797 --> 00:46:00,133
- Ayos lang ba si Alison?
- Hindi.
580
00:46:03,428 --> 00:46:04,471
Tara na!
581
00:46:05,054 --> 00:46:06,514
Naku!
582
00:46:06,598 --> 00:46:08,308
Wala na namang gumagamit noon.
583
00:46:08,433 --> 00:46:10,435
Pwede nating pag-usapan ang nangyari?
584
00:46:12,687 --> 00:46:13,897
Tiyak akong kambing iyon.
585
00:46:13,980 --> 00:46:15,648
Sa tingin ko, hindi iyon kambing.
586
00:46:33,625 --> 00:46:34,959
Handa ka na?
587
00:48:35,872 --> 00:48:37,874
Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni
Arvin James Despuig
588
00:48:37,957 --> 00:48:39,959
Mapanlikhang Superbisor
Maribeth Pierce