1 00:00:10,501 --> 00:00:12,168 YOUR TRIP TO MOSCOW DIRECT FLIGHTS 2 00:02:27,459 --> 00:02:29,418 - Hands up! -Get down! 3 00:02:32,834 --> 00:02:33,668 Fuck! 4 00:02:33,751 --> 00:02:35,959 - Fuck! - Stay here! 5 00:03:09,751 --> 00:03:12,668 - Let's shoot them. - Wait, is that Russian? 6 00:03:46,543 --> 00:03:49,126 - Put the guns down. -Hey! Lower those weapons! 7 00:03:53,043 --> 00:03:53,876 It's okay. 8 00:08:57,459 --> 00:08:58,543 Thank you. 9 00:15:40,918 --> 00:15:42,251 What the hell does that mean? 10 00:15:54,626 --> 00:15:56,876 - You wouldn't! - Sleep well. 11 00:21:16,001 --> 00:21:17,459 What'd he say? 12 00:21:21,209 --> 00:21:22,126 No decision yet. 13 00:21:22,209 --> 00:21:23,043 What? 14 00:21:23,834 --> 00:21:26,251 If they can't fix the control panel, we're stuck here. 15 00:21:26,334 --> 00:21:28,293 The thought had crossed my mind. 16 00:22:26,668 --> 00:22:28,876 Got a flashlight? I need a flashlight. 17 00:24:51,001 --> 00:24:52,543 Sons of bitches! 18 00:25:58,543 --> 00:25:59,459 Hold it tight! 19 00:28:04,168 --> 00:28:05,834 What are you doing? 20 00:28:05,918 --> 00:28:08,043 The plane is destroyed. 21 00:28:09,126 --> 00:28:11,334 And, like you said, we're stuck here. 22 00:28:13,043 --> 00:28:15,709 I was waiting to deal with this when we got back, 23 00:28:15,793 --> 00:28:18,293 but it appears that won't be happening now. 24 00:28:18,376 --> 00:28:20,584 Who knows if we'll ever get back. 25 00:28:22,668 --> 00:28:25,376 -What's wrong? -Ines read your letter. 26 00:28:25,959 --> 00:28:27,334 She told me everything. 27 00:28:31,876 --> 00:28:32,709 Yes. 28 00:28:35,043 --> 00:28:36,084 Yes, it's true. 29 00:28:37,126 --> 00:28:38,334 I won't lie to you. 30 00:28:38,418 --> 00:28:39,959 How noble. 31 00:28:41,501 --> 00:28:43,543 Lom said we'd just be scaring her. 32 00:28:44,251 --> 00:28:45,209 "Scaring her"? 33 00:28:45,709 --> 00:28:47,876 Zara was always arguing with the Colonel. 34 00:28:49,209 --> 00:28:52,918 He said the goal was to scare them. That's all. 35 00:28:53,001 --> 00:28:54,793 It was an order. 36 00:28:54,876 --> 00:28:57,334 A soldier must always follow an order. 37 00:29:02,668 --> 00:29:05,834 What neither of us knew, was that there was no key to that door. 38 00:29:07,543 --> 00:29:09,834 Of all the doors, of all the luckā€¦ 39 00:29:11,459 --> 00:29:14,084 He wanted to teach her that the bunker was dangerous, 40 00:29:14,168 --> 00:29:15,334 and that she needed us. 41 00:29:15,418 --> 00:29:17,876 I will teach you something. First assignment: Kneel. 42 00:29:17,959 --> 00:29:19,376 -You have to-- -On your knees! 43 00:29:19,459 --> 00:29:22,251 -You have no idea how terrible I've felt. -I think I might. 44 00:29:22,334 --> 00:29:23,876 I'm sorry. 45 00:30:06,001 --> 00:30:07,334 You're a hero, Rik. 46 00:30:51,043 --> 00:30:53,876 It's been eating me up inside. You have to know that. 47 00:30:53,959 --> 00:30:58,501 I do. You're no monster. You just do what monsters tell you to do! 48 00:31:07,626 --> 00:31:08,751 Clear to fire? 49 00:31:13,168 --> 00:31:14,334 Fire! 50 00:31:18,584 --> 00:31:22,168 I'm not scared! 51 00:31:45,834 --> 00:31:47,168 Hey! What's going on? 52 00:31:48,376 --> 00:31:50,543 - Drop the gun! - He's gonna kill me! 53 00:31:50,626 --> 00:31:53,584 - Are you Turkish? -Yes, brother. Put that gun down. 54 00:31:53,668 --> 00:31:55,709 We have a submarine. We're researchers. 55 00:31:55,793 --> 00:31:57,293 Go away, brother! 56 00:31:57,376 --> 00:31:59,001 -Let's talk! - 57 00:31:59,084 --> 00:32:00,001 Don't do it! 58 00:32:00,084 --> 00:32:01,334 Everybody pays the price!