1 00:00:49,048 --> 00:00:51,801 EPISODE 9 ONE LUCKY DAY 2 00:00:51,884 --> 00:00:54,845 Player 218 and 456. 3 00:00:54,929 --> 00:00:57,682 Welcome to the final game. 4 00:00:58,807 --> 00:01:03,563 Before we begin, there will be a coin toss to decide offense and defense. 5 00:01:04,813 --> 00:01:07,275 Please choose triangle or square. 6 00:01:08,902 --> 00:01:09,819 Triangle. 7 00:01:19,162 --> 00:01:20,287 It's triangle. 8 00:01:20,871 --> 00:01:23,290 Please choose either offense or defense. 9 00:01:28,962 --> 00:01:30,006 Offense. 10 00:01:30,632 --> 00:01:34,468 Player 456 will play offense. Player 218 will defend. 11 00:01:47,189 --> 00:01:51,235 The sixth and final game will be Squid Game. 12 00:02:05,582 --> 00:02:08,586 Let me explain the rules of Squid Game. 13 00:02:08,669 --> 00:02:12,423 One. The attacker needs to go into the squid drawing, 14 00:02:12,507 --> 00:02:17,262 run past the defense, and tap the squid's head with his foot to win. 15 00:02:17,344 --> 00:02:20,931 Two. The defender must push the attacker 16 00:02:21,014 --> 00:02:23,893 out of the drawing to win. 17 00:02:23,977 --> 00:02:26,146 Three. If there comes a situation 18 00:02:26,228 --> 00:02:29,731 where either one of you cannot continue playing, 19 00:02:29,816 --> 00:02:31,943 the last one standing wins. 20 00:02:39,116 --> 00:02:41,368 What do you mean… 21 00:02:43,204 --> 00:02:44,997 by "cannot continue playing"? 22 00:02:45,581 --> 00:02:48,626 It refers to a player's death. 23 00:02:50,211 --> 00:02:52,881 Now, let the game begin. 24 00:03:58,820 --> 00:04:00,698 We played this pretty often as kids. 25 00:04:02,616 --> 00:04:03,659 Do you remember 26 00:04:04,743 --> 00:04:06,663 what we said when we crossed this? 27 00:04:06,746 --> 00:04:07,830 Cut the crap and-- 28 00:04:20,968 --> 00:04:22,220 The secret inspector. 29 00:04:25,348 --> 00:04:27,182 We said, "the secret inspector." 30 00:04:48,954 --> 00:04:51,331 Good rain knows the best time to fall. 31 00:05:01,216 --> 00:05:02,843 Du Fu. 32 00:05:09,809 --> 00:05:11,394 She was going to die anyway. 33 00:05:12,269 --> 00:05:14,187 I just ended her pain quickly. 34 00:05:15,064 --> 00:05:16,606 Don't give me that bullshit. 35 00:05:17,649 --> 00:05:18,901 She was alive, 36 00:05:20,110 --> 00:05:21,821 and she could've been saved. 37 00:05:22,529 --> 00:05:23,990 That's why I killed her. 38 00:05:24,656 --> 00:05:26,283 Because I know how you are. 39 00:05:27,076 --> 00:05:30,913 Because you would've given up on playing just to save her. 40 00:05:32,665 --> 00:05:33,790 Was that it? 41 00:05:35,793 --> 00:05:37,377 Were you afraid I'd give up? 42 00:05:37,461 --> 00:05:38,420 That's right! 43 00:05:39,213 --> 00:05:42,216 Because if you two gave up, it would've been all over! 44 00:05:42,300 --> 00:05:44,509 I'd have to leave here without a penny! 45 00:05:47,221 --> 00:05:48,680 If it hadn't been for her, 46 00:05:50,932 --> 00:05:52,935 I would've killed you with this knife. 47 00:05:59,149 --> 00:06:00,276 You… 48 00:06:02,487 --> 00:06:04,488 won't leave here with the money. 49 00:06:56,832 --> 00:06:58,084 You bastard! 50 00:07:36,204 --> 00:07:37,247 Die. 51 00:07:40,168 --> 00:07:41,168 Die! 52 00:08:39,769 --> 00:08:41,269 Do you remember this place? 53 00:08:42,312 --> 00:08:44,565 We played Red Light, Green Light here. 54 00:08:45,524 --> 00:08:48,360 Everyone who stood here back then is all dead now, 55 00:08:48,443 --> 00:08:50,278 except for you and me. 56 00:08:54,158 --> 00:08:55,033 We've… 57 00:08:56,076 --> 00:08:57,495 come too far to go back. 58 00:09:35,157 --> 00:09:36,826 You killed them. 59 00:09:37,909 --> 00:09:40,078 You killed everyone. 60 00:09:40,913 --> 00:09:42,789 You killed them. 61 00:09:43,957 --> 00:09:45,668 You're the one who killed them. 62 00:11:20,388 --> 00:11:21,429 I'm done. 63 00:11:29,397 --> 00:11:30,815 I want to stop here. 64 00:11:43,034 --> 00:11:44,620 Clause Three of the agreement. 65 00:11:45,955 --> 00:11:47,873 Games may be terminated 66 00:11:48,665 --> 00:11:50,334 if the majority agrees. 67 00:11:53,837 --> 00:11:55,423 If we both give up, 68 00:11:57,298 --> 00:11:58,716 the game ends here. 69 00:12:23,033 --> 00:12:24,033 Sang-woo. 70 00:12:26,287 --> 00:12:27,455 When we were kids, 71 00:12:29,498 --> 00:12:31,375 we would play just like this, 72 00:12:33,501 --> 00:12:35,796 and our moms would call us in for dinner. 73 00:12:39,174 --> 00:12:40,717 But no one calls us anymore. 74 00:12:46,307 --> 00:12:47,265 Let's go. 75 00:12:53,898 --> 00:12:54,940 Let's go home. 76 00:13:11,956 --> 00:13:12,791 Gi-hun. 77 00:13:14,918 --> 00:13:16,086 I'm sorry. 78 00:13:26,804 --> 00:13:27,889 Sang-woo! 79 00:13:29,057 --> 00:13:31,100 Sang-woo… 80 00:13:32,602 --> 00:13:33,687 Gi-hun. 81 00:13:36,273 --> 00:13:38,442 No, Sang-woo. Don't talk. 82 00:13:38,525 --> 00:13:41,570 -My mom. -Sang-woo… 83 00:13:43,905 --> 00:13:45,740 My mom… 84 00:13:45,823 --> 00:13:47,826 No. Don't. 85 00:13:48,619 --> 00:13:53,289 Sang-woo, no… 86 00:14:01,881 --> 00:14:03,801 Sang-woo… 87 00:14:49,388 --> 00:14:50,972 Congratulations on your victory. 88 00:14:51,639 --> 00:14:53,225 It was quite the game. 89 00:14:54,684 --> 00:14:55,644 Why? 90 00:14:59,648 --> 00:15:02,359 Why do you do this? 91 00:15:04,068 --> 00:15:05,486 You like horseracing, right? 92 00:15:08,407 --> 00:15:09,908 You people are horses. 93 00:15:10,868 --> 00:15:12,369 Horses at a racetrack. 94 00:15:14,705 --> 00:15:15,956 It was unexpected. 95 00:15:17,499 --> 00:15:19,918 I didn't think you'd run this far. 96 00:15:22,796 --> 00:15:23,963 Who are you? 97 00:15:25,673 --> 00:15:27,551 Just think of it as a dream. 98 00:15:29,761 --> 00:15:31,764 It wasn't a bad dream for you anyway. 99 00:15:32,847 --> 00:15:33,974 Who are you? 100 00:15:40,605 --> 00:15:41,690 Who are you? 101 00:15:45,485 --> 00:15:46,486 Who are you? 102 00:15:50,783 --> 00:15:51,741 Who are… 103 00:15:53,576 --> 00:15:54,787 Who are you… 104 00:15:58,790 --> 00:16:01,751 Believe in Jesus or go to Hell! 105 00:16:01,835 --> 00:16:04,797 You foolish people who deny the Lord's existence! 106 00:16:04,879 --> 00:16:05,923 Repent! 107 00:16:06,673 --> 00:16:08,967 The day of judgment is upon us! 108 00:16:09,051 --> 00:16:12,136 Believe in Jesus or go to Hell! 109 00:16:12,221 --> 00:16:16,225 Only the fiery pits of Hell await you! 110 00:16:16,307 --> 00:16:19,436 Kneel down before the Lord! 111 00:16:19,519 --> 00:16:23,774 Believe in Jesus or go to Hell! 112 00:16:35,411 --> 00:16:37,913 BELIEVE IN JESUS 113 00:16:54,513 --> 00:16:57,599 Believe in Jesus. 114 00:17:18,162 --> 00:17:21,164 Checking your IC card information. 115 00:17:23,750 --> 00:17:25,294 WITHDRAWAL 116 00:17:26,461 --> 00:17:29,798 Please press the amount you would like to withdraw. 117 00:17:32,300 --> 00:17:33,301 10,000 WON 118 00:17:36,387 --> 00:17:39,516 ENTER YOUR 4-DIGIT PIN 119 00:17:51,987 --> 00:17:56,450 Counting the bills. Please wait a moment. 120 00:17:56,532 --> 00:17:58,535 Please take your cash. 121 00:18:12,673 --> 00:18:19,388 BALANCE: 45,599,990,000 WON 122 00:18:42,121 --> 00:18:43,122 Gi-hun. 123 00:18:52,005 --> 00:18:53,965 What happened to you? 124 00:18:56,969 --> 00:18:59,346 Did you get drunk and fight again? 125 00:19:03,517 --> 00:19:04,768 Wait here. 126 00:19:16,821 --> 00:19:19,991 I packed some mackerel. Go have it with your mom. 127 00:19:24,788 --> 00:19:28,875 She must be sick. She won't pick up her phone. 128 00:19:28,959 --> 00:19:31,627 She hasn't come out to work for two days now. 129 00:19:31,711 --> 00:19:33,588 I should've stopped by, 130 00:19:34,256 --> 00:19:36,299 but I've been so out of it lately. 131 00:19:43,432 --> 00:19:44,641 It's all right. 132 00:19:44,724 --> 00:19:47,394 If you have money, save it and give it to your mother. 133 00:19:56,694 --> 00:19:57,820 Gi-hun. 134 00:20:01,575 --> 00:20:02,617 Have you 135 00:20:03,785 --> 00:20:06,204 heard from Sang-woo… 136 00:20:07,830 --> 00:20:08,915 recently? 137 00:20:14,546 --> 00:20:15,547 Never mind. 138 00:20:17,048 --> 00:20:18,174 Get going. 139 00:21:22,739 --> 00:21:23,656 Mom. 140 00:21:24,865 --> 00:21:26,034 I'm home. 141 00:21:39,213 --> 00:21:40,298 Mom? 142 00:21:48,640 --> 00:21:49,932 Mom, are you asleep? 143 00:21:52,184 --> 00:21:53,103 Mom. 144 00:21:57,441 --> 00:21:59,151 Mom, I'm home. 145 00:22:02,863 --> 00:22:04,196 Mom. 146 00:22:09,118 --> 00:22:10,703 Mom, I'm home. 147 00:22:16,625 --> 00:22:17,544 Mom. 148 00:22:21,131 --> 00:22:22,507 Open your eyes. 149 00:22:26,135 --> 00:22:27,220 Mom. 150 00:22:38,522 --> 00:22:40,067 Mom, I'm home. 151 00:22:43,444 --> 00:22:45,072 I made some money. 152 00:23:44,673 --> 00:23:49,176 1 YEAR LATER 153 00:24:35,097 --> 00:24:38,018 One of our staff is a certified barista, 154 00:24:38,101 --> 00:24:39,519 and he made it himself. 155 00:24:40,186 --> 00:24:42,105 I'm not sure if it's to your taste. 156 00:24:43,022 --> 00:24:44,648 Why did you want to see me? 157 00:24:45,942 --> 00:24:48,694 I'm sorry for asking you to come all the way here. 158 00:24:49,403 --> 00:24:51,489 We wanted to send you a car, but-- 159 00:24:51,573 --> 00:24:52,949 Why did you want to see me? 160 00:24:54,742 --> 00:24:55,993 Well, actually… 161 00:24:58,872 --> 00:25:02,917 It's been quite a while since you deposited your money at our bank, 162 00:25:03,792 --> 00:25:06,003 but we haven't heard from you. 163 00:25:10,342 --> 00:25:11,300 What is there 164 00:25:14,054 --> 00:25:15,471 for me to say? 165 00:25:16,222 --> 00:25:17,223 Pardon? 166 00:25:18,724 --> 00:25:21,353 No, that's not what I mean. 167 00:25:24,230 --> 00:25:28,067 Your money is now in a regular savings account, 168 00:25:29,236 --> 00:25:31,488 but you get almost no interest with that account. 169 00:25:32,614 --> 00:25:35,157 And our bank recently began 170 00:25:35,241 --> 00:25:39,828 a VIP-only consultation service for our VIPs like you. 171 00:25:39,913 --> 00:25:42,539 I wanted to tell you about it and introduce myself to you. 172 00:25:43,375 --> 00:25:45,501 You must be a busy man, but I wanted to… 173 00:25:46,126 --> 00:25:49,088 Goodness. Did I offend you in any way? 174 00:25:51,633 --> 00:25:53,676 May I ask for a favor? 175 00:25:53,759 --> 00:25:55,929 Sure, please do tell. 176 00:25:59,307 --> 00:26:01,726 May I borrow 10,000 won? 177 00:26:03,269 --> 00:26:04,229 Sorry? 178 00:26:06,815 --> 00:26:09,192 Right, of course. Sure. 179 00:26:47,939 --> 00:26:48,981 Excuse me. 180 00:26:52,318 --> 00:26:53,903 Please buy some flowers. 181 00:26:55,904 --> 00:26:57,156 Please. 182 00:26:58,365 --> 00:27:02,244 These will all end up wilting if I don't sell them by the end of today. 183 00:27:09,752 --> 00:27:10,836 Thank you. 184 00:27:12,505 --> 00:27:13,673 Thank you. 185 00:27:17,259 --> 00:27:18,428 Thank you. 186 00:27:59,344 --> 00:28:02,096 DECEMBER 24, 11:30 P.M. SKY BUILDING, 7TH FLOOR 187 00:28:02,180 --> 00:28:03,932 FROM YOUR GGANBU 188 00:29:55,375 --> 00:29:57,295 Can you pass me some water? 189 00:30:05,385 --> 00:30:06,679 Please. 190 00:30:28,992 --> 00:30:30,202 Who… 191 00:30:33,623 --> 00:30:34,915 are you? 192 00:30:45,969 --> 00:30:47,135 That man 193 00:30:47,971 --> 00:30:49,388 over there. 194 00:30:51,682 --> 00:30:53,476 He must be drunk. 195 00:30:54,810 --> 00:30:57,896 He has been there for hours. 196 00:31:00,066 --> 00:31:01,608 He looks like 197 00:31:02,652 --> 00:31:04,194 a homeless man. 198 00:31:04,988 --> 00:31:05,864 Were… 199 00:31:08,700 --> 00:31:11,076 you behind everything? 200 00:31:11,160 --> 00:31:14,705 He'll soon freeze to death if he stays out there. 201 00:31:16,207 --> 00:31:18,960 But no one is helping him. 202 00:31:19,042 --> 00:31:21,003 Why did you do it? 203 00:31:24,382 --> 00:31:25,924 What would you do? 204 00:31:26,009 --> 00:31:27,218 Answer me! 205 00:31:28,428 --> 00:31:30,555 Why did you do something like that? 206 00:31:32,097 --> 00:31:34,017 Would you stop and help 207 00:31:34,726 --> 00:31:41,566 that smelly, human piece of trash? 208 00:31:41,648 --> 00:31:42,817 Who are you? 209 00:31:44,443 --> 00:31:46,153 Why did you let me live? 210 00:31:46,738 --> 00:31:47,739 Play 211 00:31:48,615 --> 00:31:50,616 another game with me. 212 00:31:52,951 --> 00:31:54,453 If that man… 213 00:31:55,663 --> 00:31:58,124 remains there until midnight, 214 00:31:58,916 --> 00:31:59,875 I win. 215 00:32:01,544 --> 00:32:02,586 If someone… 216 00:32:04,797 --> 00:32:06,507 helps him before then, 217 00:32:07,884 --> 00:32:09,719 you win. 218 00:32:12,012 --> 00:32:13,347 Stop talking nonsense. 219 00:32:15,724 --> 00:32:17,727 I can kill you right this instant. 220 00:32:18,810 --> 00:32:19,979 If you do that, 221 00:32:20,563 --> 00:32:23,607 you'll never get an answer from me. 222 00:32:25,984 --> 00:32:27,903 If you play with me, 223 00:32:28,779 --> 00:32:30,030 I'll answer 224 00:32:30,865 --> 00:32:32,700 your question. 225 00:33:04,523 --> 00:33:05,857 If you lose, 226 00:33:08,027 --> 00:33:10,445 I'll kill you with my own hands. 227 00:33:10,529 --> 00:33:11,655 Then, 228 00:33:12,656 --> 00:33:15,076 what will you wager? 229 00:33:16,160 --> 00:33:17,161 Anything. 230 00:33:20,123 --> 00:33:22,959 You can take everything from me if you want anyway. 231 00:33:35,805 --> 00:33:37,015 Who… 232 00:33:38,223 --> 00:33:39,474 are you? 233 00:33:39,558 --> 00:33:40,809 I… 234 00:33:42,310 --> 00:33:44,939 make money by lending it. 235 00:33:45,022 --> 00:33:47,191 How easily do you make money… 236 00:33:49,943 --> 00:33:51,778 for you to do something like that? 237 00:33:52,404 --> 00:33:53,614 Money. 238 00:33:54,781 --> 00:33:56,867 You know what making money is like. 239 00:33:58,161 --> 00:34:00,954 Is that something easy? 240 00:34:02,623 --> 00:34:03,708 How much… 241 00:34:05,710 --> 00:34:07,295 is the truth? 242 00:34:08,963 --> 00:34:10,715 And how much is a lie? 243 00:34:13,425 --> 00:34:14,510 Oh Il-nam. 244 00:34:16,054 --> 00:34:18,389 Is that even your real name? 245 00:34:18,472 --> 00:34:19,556 Yes. 246 00:34:20,266 --> 00:34:21,601 That's my name. 247 00:34:22,393 --> 00:34:23,811 Oh Il-nam. 248 00:34:25,813 --> 00:34:27,398 And it's also true 249 00:34:28,315 --> 00:34:31,985 that there's a tumor inside my head. 250 00:34:33,695 --> 00:34:34,864 Long ago, 251 00:34:35,947 --> 00:34:38,367 I once lived in a house 252 00:34:39,744 --> 00:34:44,081 in an alley just like that one with my wife and son. 253 00:35:14,112 --> 00:35:15,362 Do you… 254 00:35:16,739 --> 00:35:17,949 still 255 00:35:18,824 --> 00:35:19,992 trust people? 256 00:35:20,076 --> 00:35:23,161 Even after what you've been through? 257 00:35:24,079 --> 00:35:25,623 Why did you want to see me? 258 00:35:26,833 --> 00:35:28,291 I heard 259 00:35:29,418 --> 00:35:32,003 you haven't touched your prize money 260 00:35:33,255 --> 00:35:35,632 and have gone back to living your old life. 261 00:35:39,971 --> 00:35:42,347 Is it because you feel guilty? 262 00:35:48,563 --> 00:35:49,646 Guilt? 263 00:35:53,025 --> 00:35:55,652 I don't think that's for you to say. 264 00:35:55,735 --> 00:35:57,028 That money 265 00:35:58,072 --> 00:35:59,824 was the reward you got 266 00:36:00,907 --> 00:36:03,161 for your luck and hard work. 267 00:36:03,744 --> 00:36:07,498 You have the right to use it. 268 00:36:08,666 --> 00:36:09,958 Look at me. 269 00:36:12,878 --> 00:36:14,005 Life is… 270 00:36:16,548 --> 00:36:17,550 short. 271 00:36:29,436 --> 00:36:31,188 Why did you do such a thing? 272 00:36:34,233 --> 00:36:35,233 Do you know 273 00:36:36,485 --> 00:36:39,822 what someone with no money 274 00:36:41,114 --> 00:36:47,121 has in common with someone with too much money? 275 00:36:51,876 --> 00:36:52,876 Living 276 00:36:54,003 --> 00:36:55,838 is no fun for them. 277 00:36:59,050 --> 00:37:01,302 If you have too much money, 278 00:37:02,469 --> 00:37:07,557 no matter what you buy, eat, or drink, 279 00:37:08,893 --> 00:37:13,271 everything gets boring in the end. 280 00:37:16,317 --> 00:37:18,193 At some point, 281 00:37:18,277 --> 00:37:23,282 all my clients began to tell me the same thing. 282 00:37:24,659 --> 00:37:31,164 That they had no joy in life anymore. 283 00:37:33,208 --> 00:37:36,795 So, we all got together 284 00:37:38,172 --> 00:37:40,382 and did some pondering. 285 00:37:42,009 --> 00:37:45,346 What can we do 286 00:37:45,429 --> 00:37:48,224 to have some fun? 287 00:37:48,306 --> 00:37:49,474 "Fun"? 288 00:37:53,853 --> 00:37:55,563 You put us through it 289 00:37:57,525 --> 00:37:58,567 for fun? 290 00:37:59,235 --> 00:38:02,237 It seems like you've forgotten. 291 00:38:03,072 --> 00:38:06,199 I never forced anyone 292 00:38:07,034 --> 00:38:09,911 to play that game. 293 00:38:11,579 --> 00:38:17,585 You also ended up coming back of your own accord. 294 00:38:29,597 --> 00:38:31,516 It looks like 295 00:38:32,226 --> 00:38:35,438 you're out of luck now. 296 00:38:38,065 --> 00:38:39,233 Do you 297 00:38:40,483 --> 00:38:41,777 still 298 00:38:42,695 --> 00:38:46,574 have trust in people? 299 00:38:47,907 --> 00:38:49,159 Why did you 300 00:38:50,494 --> 00:38:52,371 join the game? 301 00:38:54,498 --> 00:38:56,250 When I was a child, 302 00:38:59,045 --> 00:39:00,338 I had so much fun 303 00:39:01,713 --> 00:39:04,884 no matter what I did with my friends 304 00:39:06,927 --> 00:39:09,347 that I lost track of time. 305 00:39:11,891 --> 00:39:13,391 I wanted 306 00:39:14,351 --> 00:39:16,353 to feel the same feeling 307 00:39:17,271 --> 00:39:20,190 one more time before I die. 308 00:39:22,025 --> 00:39:26,530 It's not something you can feel while watching as a spectator. 309 00:39:27,447 --> 00:39:30,201 I wanted that feeling. 310 00:39:31,077 --> 00:39:32,202 So? 311 00:39:34,871 --> 00:39:36,581 Did it feel good? 312 00:39:37,666 --> 00:39:38,833 You asked me 313 00:39:40,378 --> 00:39:44,965 why I let you live. 314 00:39:48,052 --> 00:39:49,552 Because it was fun 315 00:39:50,846 --> 00:39:52,764 playing 316 00:39:53,807 --> 00:39:55,184 with you. 317 00:39:55,726 --> 00:39:57,894 Thanks to you, 318 00:39:59,688 --> 00:40:02,023 I got to remember 319 00:40:03,275 --> 00:40:05,902 things from the past 320 00:40:07,278 --> 00:40:09,030 I had long forgotten. 321 00:40:11,574 --> 00:40:14,619 It'd been so long… 322 00:40:17,289 --> 00:40:18,456 since 323 00:40:20,376 --> 00:40:23,586 I had that much fun. 324 00:40:45,275 --> 00:40:46,402 They're here. 325 00:40:48,112 --> 00:40:49,780 People came to help. 326 00:41:33,114 --> 00:41:34,824 You saw it, didn't you? 327 00:41:38,536 --> 00:41:39,788 You lost. 328 00:42:13,905 --> 00:42:17,367 You attend to the guests for me. 329 00:42:17,451 --> 00:42:20,286 May I ask why? 330 00:42:22,164 --> 00:42:28,670 Because there's no way watching it can be more fun than playing it yourself. 331 00:42:50,650 --> 00:42:52,193 INCREASE IN AVERAGE HOUSEHOLD DEBT RANKING KOREA 2ND GLOBALLY 332 00:42:52,277 --> 00:42:57,699 The country's household debt is rapidly on the rise, topping the global average. 333 00:42:58,324 --> 00:43:01,077 Last third quarter, the Bank of Korea and the Bank for International Settlements 334 00:43:01,161 --> 00:43:04,248 reported that the GDP to household debt ratio was 96.9 percent… 335 00:43:04,331 --> 00:43:06,125 Your hair grew out a lot. 336 00:43:06,833 --> 00:43:08,293 How would you like it done? 337 00:43:08,376 --> 00:43:10,086 Do you want to cut it short? 338 00:43:10,170 --> 00:43:13,090 Or if you're growing it out, do you want it permed? 339 00:43:13,172 --> 00:43:17,427 …making it the biggest increase among 43 countries, besides China. 340 00:43:18,219 --> 00:43:21,472 The reason for the steep rise in Korea's household debt 341 00:43:21,556 --> 00:43:26,353 is due to the lift on government restrictions on loans. 342 00:43:34,445 --> 00:43:37,447 MINJI HAIR SALON 343 00:43:56,592 --> 00:43:57,842 You must be Cheol. 344 00:44:04,724 --> 00:44:06,226 You look a lot like your sister. 345 00:44:11,190 --> 00:44:12,358 Mister. 346 00:44:14,193 --> 00:44:15,943 Do you know my sister? 347 00:44:19,572 --> 00:44:20,699 I'm… 348 00:44:23,911 --> 00:44:25,244 a friend of hers. 349 00:44:26,246 --> 00:44:28,666 Then do you know where she is? 350 00:44:41,637 --> 00:44:42,971 Is this the boy? 351 00:44:44,931 --> 00:44:45,849 Yes. 352 00:44:48,559 --> 00:44:50,061 What's your name? 353 00:44:51,480 --> 00:44:52,438 Cheol. 354 00:44:53,523 --> 00:44:54,817 I'm Kang Cheol. 355 00:44:54,900 --> 00:44:56,485 Kang Cheol? 356 00:44:57,068 --> 00:44:59,570 Goodness, you have a very manly name. 357 00:45:00,155 --> 00:45:02,574 And you look like a tough boy too. 358 00:45:03,951 --> 00:45:06,452 -Please look after him. -All right. 359 00:45:07,286 --> 00:45:11,833 I just have to get him a spoon and have him join my meals. 360 00:45:12,418 --> 00:45:14,210 Don't worry and have a good trip. 361 00:45:14,836 --> 00:45:15,670 Okay. 362 00:45:28,266 --> 00:45:30,184 Cheol, have you eaten? 363 00:45:31,478 --> 00:45:33,146 Goodness, come and take a seat. 364 00:45:33,230 --> 00:45:35,648 I'll give you a fish bun. 365 00:45:36,775 --> 00:45:37,693 Eat up. 366 00:45:39,527 --> 00:45:42,864 Goodness, you're dressed too lightly in this cold weather. 367 00:45:42,947 --> 00:45:45,117 Don't you have anything warmer? 368 00:46:06,929 --> 00:46:08,849 IT'S THE MONEY I OWE SANG-WOO 369 00:46:15,688 --> 00:46:16,606 Gi-hun. 370 00:46:21,570 --> 00:46:22,695 Gi-hun! 371 00:46:24,322 --> 00:46:30,077 This station is Incheon Airport Terminal One. 372 00:46:47,804 --> 00:46:50,766 Hey, I'm almost at the airport now. 373 00:46:50,849 --> 00:46:52,434 I'll board the plane soon. 374 00:46:55,144 --> 00:46:57,648 Of course, I bought a present for you. 375 00:46:59,233 --> 00:47:01,068 No. It's a secret. 376 00:47:01,860 --> 00:47:03,862 I'll show it to you in person. 377 00:47:08,824 --> 00:47:10,077 Hold on, Ga-yeong. 378 00:47:11,577 --> 00:47:14,331 Ga-yeong, I'll call you again once I get there. 379 00:47:16,166 --> 00:47:17,416 I love you too. 380 00:47:27,385 --> 00:47:29,887 Let's play another round. Now! 381 00:48:19,438 --> 00:48:21,063 What the hell are you doing? 382 00:48:21,856 --> 00:48:23,065 Give that back! 383 00:48:24,693 --> 00:48:25,527 No! 384 00:48:26,570 --> 00:48:27,570 Never! 385 00:48:30,407 --> 00:48:34,202 This is the final boarding call for U-Way Airlines. 386 00:48:34,286 --> 00:48:40,916 All boarding for U-Way flight 202 headed for Los Angeles will close shortly. 387 00:48:41,001 --> 00:48:46,797 Passengers headed for Los Angeles, please head to Gate 22 immediately. 388 00:49:32,469 --> 00:49:34,637 Do you wish to participate in the game? 389 00:49:35,389 --> 00:49:39,309 If you wish to play, state your name and date of birth. 390 00:49:40,351 --> 00:49:41,686 Seong Gi-hun. 391 00:49:43,146 --> 00:49:45,856 October 31, 1974. 392 00:49:50,027 --> 00:49:51,195 Listen carefully. 393 00:49:53,197 --> 00:49:54,574 I'm not a horse. 394 00:49:56,159 --> 00:49:57,411 I'm a person. 395 00:49:59,746 --> 00:50:01,164 That's why I want to know 396 00:50:03,375 --> 00:50:04,960 who you people are… 397 00:50:08,255 --> 00:50:11,090 and how you can commit such atrocities against people. 398 00:50:11,590 --> 00:50:12,842 Player 456. 399 00:50:13,844 --> 00:50:15,262 Don't get any absurd ideas. 400 00:50:15,971 --> 00:50:17,139 That's why… 401 00:50:19,014 --> 00:50:20,391 I can't forgive you 402 00:50:22,226 --> 00:50:23,811 for everything you're doing. 403 00:50:24,603 --> 00:50:26,063 Just get on that plane. 404 00:50:26,148 --> 00:50:27,815 It's for your own good. 405 00:53:59,485 --> 00:54:04,407 Subtitle translation by: Eun-sook Yoon