1
00:00:00,370 --> 00:00:09,913
• • • অনুবাদ ও সম্পাদনায় • • •
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম
2
00:00:10,690 --> 00:00:14,830
↓↓↓ ফেসবুক আইডি ↓↓↓
www.facebook.com/S.fahmidul.islam.7
3
00:00:15,190 --> 00:00:19,150
↓↓↓ সাবসিন আইডি ↓↓↓
https://subscene.com/u/1021455
4
00:00:49,048 --> 00:00:51,801
[ EPISODE 9 ]
ONE LUCKY DAY
5
00:00:51,885 --> 00:00:54,846
প্লেয়ার ২১৮ এবং ৪৫৬।
6
00:00:54,929 --> 00:00:57,682
শেষ গেমে স্বাগত।
7
00:00:58,808 --> 00:01:03,563
শুরু করার আগে, আমরা টস করে
অফেন্স আর ডিফেন্স ঠিক করব।
8
00:01:04,814 --> 00:01:07,275
ত্রিভুজ বা চতুর্ভুজ বেছে নিন।
9
00:01:08,902 --> 00:01:09,819
ত্রিভুজ।
10
00:01:19,162 --> 00:01:20,288
ত্রিভুজ এসেছে।
11
00:01:20,872 --> 00:01:23,291
বলুন অফেন্স নিবেন নাকি ডিফেন্স।
12
00:01:28,963 --> 00:01:30,006
অফেন্স।
13
00:01:30,632 --> 00:01:34,469
প্লেয়ার ৪৫৬ অফেন্স খেলবে।
প্লেয়ার ২১৮ ডিফেন্স খেলবে।
14
00:01:47,190 --> 00:01:51,236
ষষ্ঠ এবং অন্তিম খেলা হবে
স্কুইড গেম।
15
00:02:05,583 --> 00:02:08,586
আপনাদের স্কুইড গেমের নিয়মগুলো বলে দিই।
16
00:02:08,670 --> 00:02:12,423
এক। আক্রমণকারীকে জিততে হলে
স্কুইড ড্রয়িংয়ের মধ্যে ঢুকতে হবে,
17
00:02:12,507 --> 00:02:17,262
ডিফেন্সকে পার করে
পা দিয়ে স্কুইডে মাথায় স্পর্শ মরতে হবে।
18
00:02:17,345 --> 00:02:20,932
দুই। ডিফেন্ডারকে জিততে হলে
অবশ্যই আক্রমণকারীকে ধাক্কা মেরে
19
00:02:21,015 --> 00:02:23,893
ড্রয়িং থেকে বের করে দিতে হবে।
20
00:02:23,977 --> 00:02:26,146
তিন। যদি এমন পরিস্থিতি আসে
21
00:02:26,229 --> 00:02:29,732
যে আপনাদের কেউ খেলা আর
চালিয়ে যেতে পারছে না,
22
00:02:29,816 --> 00:02:31,943
তবে যে শেষ অবধি টিকবে
সেই জিতবে।
23
00:02:39,117 --> 00:02:41,369
"খেলা চালিয়ে যেতে…
24
00:02:43,204 --> 00:02:44,998
...পারছে না" মানে?
25
00:02:45,582 --> 00:02:48,626
এর মানে কোনো এক খেলোয়াড়ের মৃত্যু।
26
00:02:50,211 --> 00:02:52,881
এখন, খেলা শুরু করা যাক।
27
00:03:58,821 --> 00:04:00,698
আমরা ছোট থাকতে এটা প্রায়ই খেলতাম।
28
00:04:02,617 --> 00:04:03,660
তোর মনে আছে
29
00:04:04,744 --> 00:04:06,663
এটা পার করলে আমরা কী বলতাম?
30
00:04:06,746 --> 00:04:07,830
প্যাচাল পাড়া বন্ধ কর...
31
00:04:20,969 --> 00:04:22,220
সিক্রেট ইন্সপেক্টর।
32
00:04:25,348 --> 00:04:27,183
আমরা বলতাম, "সিক্রেট ইন্সপেক্টর"।
33
00:04:48,955 --> 00:04:51,332
ভালো বৃষ্টি উপযুক্ত সময় দেখেই আসে।
34
00:05:01,217 --> 00:05:02,844
ডু ফু।
35
00:05:09,809 --> 00:05:11,394
ও এমনিতেও মারা যেত।
36
00:05:12,270 --> 00:05:14,188
আমি তো ওর কষ্টটা জলদি দূর করে দিয়েছি।
37
00:05:15,064 --> 00:05:16,607
আমাকে এসব শুনাতে আসবি না।
38
00:05:17,650 --> 00:05:18,901
ও বেঁচে ছিল,
39
00:05:20,111 --> 00:05:21,821
ওর প্রাণ বাঁচানো যেত।
40
00:05:22,530 --> 00:05:23,990
এজন্যই ওকে মেরেছি।
41
00:05:24,657 --> 00:05:26,284
কারণ আমি জানি তুই কেমন।
42
00:05:27,076 --> 00:05:30,913
কারণ ওকে বাঁচানোর জন্য
খেলাই বাদ দিয়ে দিতি।
43
00:05:32,665 --> 00:05:33,791
আচ্ছা এই কাহিনী?
44
00:05:35,793 --> 00:05:37,378
বাদ দিতাম বলে ভয় পেয়েছিলি?
45
00:05:37,462 --> 00:05:38,421
হ্যাঁ, ঠিক!
46
00:05:39,213 --> 00:05:42,216
কারণ তোরা দুজন খেললে,
সব বরবাদ হয়ে যেত!
47
00:05:42,300 --> 00:05:44,510
আমাকে এখান থেকে শূন্য হাতে ফিরতে হতো!
48
00:05:47,221 --> 00:05:48,681
ও না আটকালে,
49
00:05:50,933 --> 00:05:52,935
তোকে এতক্ষণে মেরেই ফেলতাম।
50
00:05:59,150 --> 00:06:00,276
তুই…
51
00:06:02,487 --> 00:06:04,489
এখান থেকে টাকা নিয়ে যেতে পারবি না।
52
00:06:56,833 --> 00:06:58,084
হারামির বাচ্চা!
53
00:07:36,205 --> 00:07:37,248
মর।
54
00:07:40,168 --> 00:07:41,169
মর!
55
00:08:39,769 --> 00:08:41,270
এই জায়গার কথা মনে আছে?
56
00:08:42,313 --> 00:08:44,565
আমরা এখানেই রেড লাইট, গ্রিন লাইট খেলেছিলাম।
57
00:08:45,525 --> 00:08:48,361
যারা এখানে দাঁড়িয়েছিল
তারা সবাই এতক্ষণে মারা পড়েছে,
58
00:08:48,444 --> 00:08:50,279
শুধু তোকে আর আমাকে ছাড়া।
59
00:08:54,158 --> 00:08:55,034
আমরা…
60
00:08:56,077 --> 00:08:57,495
অনেক দূর এসে পড়েছি।
61
00:09:35,157 --> 00:09:36,826
তুই ওদের মেরেছিস।
62
00:09:37,910 --> 00:09:40,079
তুই সবাইকে মেরেছিস।
63
00:09:40,913 --> 00:09:42,790
তুই ওদের মেরেছিস।
64
00:09:43,958 --> 00:09:45,668
তুই-ই মেরেছিস।
65
00:11:20,388 --> 00:11:21,430
আমি আর খেলব না।
66
00:11:29,397 --> 00:11:30,815
আমি এখানেই থেমে যেতে চাই।
67
00:11:43,035 --> 00:11:44,620
চুক্তির তৃতীয় শর্ত মোতাবেক...
68
00:11:45,955 --> 00:11:47,873
অধিকাংশ রাজি থাকলে
69
00:11:48,666 --> 00:11:50,334
খেলা সমাপ্ত করা হবে।
70
00:11:53,838 --> 00:11:55,423
যদি আমরা দুজনেই খেলতে না চাই,
71
00:11:57,299 --> 00:11:58,717
তবে এই খেলা এখানেই শেষ হবে।
72
00:12:23,033 --> 00:12:24,034
সাং-উ।
73
00:12:26,287 --> 00:12:27,455
ছোট থাকতে,
74
00:12:29,498 --> 00:12:31,375
আমরা এভাবেই খেলা করতাম,
75
00:12:33,502 --> 00:12:35,796
আমাদের মায়ের খেতে ডাকত।
76
00:12:39,175 --> 00:12:40,718
কিন্তু এখন আমাদের কেউই ডাকে না।
77
00:12:46,307 --> 00:12:47,266
চল।
78
00:12:53,898 --> 00:12:54,940
বাড়ি চল।
79
00:13:11,957 --> 00:13:12,791
গি-হান।
80
00:13:14,919 --> 00:13:16,086
মাফ করে দিস।
81
00:13:26,805 --> 00:13:27,890
সাং-উ!
82
00:13:29,058 --> 00:13:31,101
সাং-উ…
83
00:13:32,603 --> 00:13:33,687
গি-হান।
84
00:13:36,273 --> 00:13:38,442
না, সাং-উ। কথা বলিস না।
85
00:13:38,526 --> 00:13:41,570
- আমার মা।
- সাং-উ…
86
00:13:43,906 --> 00:13:45,741
আমার মা…
87
00:13:45,824 --> 00:13:47,826
না। না।
88
00:13:48,619 --> 00:13:53,290
সাং-উ, না…
89
00:14:01,882 --> 00:14:03,801
সাং-উ…
90
00:14:49,388 --> 00:14:50,973
তোমার জয়ের জন্য অভিনন্দন।
91
00:14:51,640 --> 00:14:53,225
খেলাটা ভালো ছিল।
92
00:14:54,685 --> 00:14:55,644
কেন?
93
00:14:59,648 --> 00:15:02,359
কেন করলে এমন?
94
00:15:04,069 --> 00:15:05,487
তোমার হর্সরেসিং পছন্দ, তাই না?
95
00:15:08,407 --> 00:15:09,909
তোমরাও ঘোড়া।
96
00:15:10,868 --> 00:15:12,369
রেসট্র্যাকের ঘোড়া।
97
00:15:14,705 --> 00:15:15,956
এটা অপ্রত্যাশিত ছিল।
98
00:15:17,499 --> 00:15:19,919
ভাবিনি তুমি এতদূর যাবে।
99
00:15:22,796 --> 00:15:23,964
কে তুমি?
100
00:15:25,674 --> 00:15:27,551
এটাকে একটা স্বপ্ন মনে কোরো।
101
00:15:29,762 --> 00:15:31,764
এটা তোমার জন্য দুঃস্বপ্ন ছিল না যদিও।
102
00:15:32,848 --> 00:15:33,974
কে তুমি?
103
00:15:40,606 --> 00:15:41,690
কে তুমি?
104
00:15:45,486 --> 00:15:46,487
কে তুমি?
105
00:15:50,783 --> 00:15:51,742
কে…
106
00:15:53,577 --> 00:15:54,787
কে তুমি…
107
00:15:58,791 --> 00:16:01,752
ঈশ্বরকে বিশ্বাস করো
নয়তো নরকে যাবে!
108
00:16:01,835 --> 00:16:04,797
তোমরা বোকা
যারা ঈশ্বরের অস্তিত্বকে অস্বীকার করেছ!
109
00:16:04,880 --> 00:16:05,923
অনুশোচনা করো!
110
00:16:06,674 --> 00:16:08,968
বিচারের দিন ঘনিয়ে আসছে!
111
00:16:09,051 --> 00:16:12,137
ঈশ্বরকে বিশ্বাস করো
নয়তো নরকে যাবে!
112
00:16:12,221 --> 00:16:16,225
শুধু নরকে আগুন অপেক্ষা করছে
তোমাদের জন্য!
113
00:16:16,308 --> 00:16:19,436
ঈশ্বরের সামনে নতজানু হও!
114
00:16:19,520 --> 00:16:23,774
ঈশ্বরকে বিশ্বাস করো
নয়তো নরকে যাবে!
115
00:16:35,411 --> 00:16:37,913
"ঈশ্বরকে বিশ্বাস করো"
116
00:16:54,513 --> 00:16:57,599
ঈশ্বরকে বিশ্বাস করো।
117
00:17:18,162 --> 00:17:21,165
"আপনার কার্ডের তথ্য যাচাই করা হচ্ছে।"
118
00:17:23,751 --> 00:17:25,294
"উত্তোলন"
119
00:17:26,462 --> 00:17:29,798
"কত টাকা উঠাতে চান সেটা চাপুন।"
120
00:17:32,301 --> 00:17:33,302
"১০,০০০ উয়ন"
121
00:17:36,388 --> 00:17:39,516
"আপনার ৪ ডিজিটের পিনটা বসান"
122
00:17:51,987 --> 00:17:56,450
"বিল আসছে।
প্লিজ অপেক্ষা করুন।"
123
00:17:56,533 --> 00:17:58,535
"আপনার টাকাটা নিন।"
124
00:18:12,674 --> 00:18:19,389
"ব্যালেন্স: ৪৫,৫৯৯,৯৯০,০০০ উয়ন"
125
00:18:42,121 --> 00:18:43,122
গি-হান।
126
00:18:52,005 --> 00:18:53,966
কী হয়েছে তোর?
127
00:18:56,969 --> 00:18:59,346
আবার মদ খেয়ে মারামারি করেছিস?
128
00:19:03,517 --> 00:19:04,768
এখানেই দাঁড়া।
129
00:19:16,822 --> 00:19:19,992
এতে কিছু ম্যাকরল মাছ আছে।
গিয়ে মায়ের সাথে খাস।
130
00:19:24,788 --> 00:19:28,876
সে নিশ্চয়ই অনেক অসুস্থ।
ফোনটাও ধরেনি।
131
00:19:28,959 --> 00:19:31,628
দুদিন ধরে কাজেও যায়নি।
132
00:19:31,712 --> 00:19:33,589
দেখা করতে যাব ভেবেছিলাম,
133
00:19:34,256 --> 00:19:36,300
কিন্তু আর যাওয়া হয়নি।
134
00:19:43,432 --> 00:19:44,641
টাকা লাগবে না।
135
00:19:44,725 --> 00:19:47,394
তোর কাছে রাখ, মাকে দিস।
136
00:19:56,695 --> 00:19:57,821
গি-হান।
137
00:20:01,575 --> 00:20:02,618
সাং-উর ব্যাপারে
138
00:20:03,785 --> 00:20:06,205
কিছু জানিস…
139
00:20:07,831 --> 00:20:08,916
কি?
140
00:20:14,546 --> 00:20:15,547
ব্যাপার না।
141
00:20:17,049 --> 00:20:18,175
তুই যা।
142
00:21:22,739 --> 00:21:23,657
মা।
143
00:21:24,866 --> 00:21:26,034
আমি বাসায় এসেছি।
144
00:21:39,214 --> 00:21:40,299
মা?
145
00:21:48,640 --> 00:21:49,933
মা, তুমি ঘুমাচ্ছ?
146
00:21:52,185 --> 00:21:53,103
মা।
147
00:21:57,441 --> 00:21:59,151
মা, আমি এসেছি।
148
00:22:02,863 --> 00:22:04,197
মা।
149
00:22:09,119 --> 00:22:10,704
মা, আমি এসেছি।
150
00:22:16,626 --> 00:22:17,544
মা।
151
00:22:21,131 --> 00:22:22,507
চোখ খুলো।
152
00:22:26,136 --> 00:22:27,220
মা।
153
00:22:38,523 --> 00:22:40,067
মা, আমি এসেছি।
154
00:22:43,445 --> 00:22:45,072
আমি টাকা কামিয়ে এনেছি।
155
00:23:44,673 --> 00:23:49,177
"১ বছর পর"
156
00:24:35,098 --> 00:24:38,018
আমাদের একজন স্টাফ সার্টিফায়েড বারিস্টা,
157
00:24:38,101 --> 00:24:39,519
আর সে নিজে এই কফি বানিয়েছে।
158
00:24:40,187 --> 00:24:42,105
জানি না আপনার পছন্দ হবে কিনা।
159
00:24:43,023 --> 00:24:44,649
আমার সাথে দেখা করতে চেয়েছেন কেন?
160
00:24:45,942 --> 00:24:48,695
আপনাকে এতদূর আসতে বলার জন্য দুঃখিত।
161
00:24:49,404 --> 00:24:51,489
আমরা গাড়ি পাঠাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু...
162
00:24:51,573 --> 00:24:52,949
আমার সাথে দেখা করতে চেয়েছেন কেন?
163
00:24:54,743 --> 00:24:55,994
বেশ, আসলে…
164
00:24:58,872 --> 00:25:02,918
বছর খানেক আগে আপনি আমাদের ব্যাংকে
অনেকগুলো টাকা জমা করেছিলেন,
165
00:25:03,793 --> 00:25:06,004
কিন্তু আপনার দিক থেকে
কোনো প্রতিক্রিয়া ছিল না।
166
00:25:10,342 --> 00:25:11,301
এ ব্যাপারে
167
00:25:14,054 --> 00:25:15,472
বলার কী আছে?
168
00:25:16,223 --> 00:25:17,224
জি?
169
00:25:18,725 --> 00:25:21,353
না, আমি সেটা বলতে চাইনি।
170
00:25:24,231 --> 00:25:28,068
আপনার টাকা এখন
রেগুলার সেভিংস অ্যাকাউন্টে আছে,
171
00:25:29,236 --> 00:25:31,488
কিন্তু এই সেই অ্যাকউন্ট থেকে
কোনো ইন্টারেস্ট (সুদ) পাচ্ছেন না।
172
00:25:32,614 --> 00:25:35,158
আর আমাদের ব্যাংক সম্প্রতিই
173
00:25:35,242 --> 00:25:39,829
আপনাদের মতো ভিআইপিদের জন্য
ভিআইপি কনসালটেশন সার্ভিস চালু করেছে।
174
00:25:39,913 --> 00:25:42,540
আপনাকে এ ব্যাপারে বলতে
আর নিজের পরিচয় দিতে চাচ্ছিলাম।
175
00:25:43,375 --> 00:25:45,502
আপনি নিশ্চয়ই ব্যস্ত মানুষ,
কিন্তু চাচ্ছিলাম…
176
00:25:46,127 --> 00:25:49,089
ও মা! আমি কি কোনোভাবে
আপনার মনে কষ্ট দিয়েছি?
177
00:25:51,633 --> 00:25:53,677
আপনার থেকে একটা সাহায্য চাইতে পারি?
178
00:25:53,760 --> 00:25:55,929
অবশ্যই পারেন।
179
00:25:59,307 --> 00:26:01,726
১০,০০০ উয়ন ধার দেওয়া যাবে?
180
00:26:03,270 --> 00:26:04,229
জি?
181
00:26:06,815 --> 00:26:09,192
জি, অবশ্যই।
182
00:26:47,939 --> 00:26:48,982
মাফ করবেন।
183
00:26:52,319 --> 00:26:53,903
কিছু ফুল কিনে নিন।
184
00:26:55,905 --> 00:26:57,157
প্লিজ।
185
00:26:58,366 --> 00:27:02,245
ফুলগুলো আজকের মধ্যে
বিক্রি করতে না পারলে নষ্ট হয়ে যাবে।
186
00:27:09,753 --> 00:27:10,837
ধন্যবাদ।
187
00:27:12,505 --> 00:27:13,673
ধন্যবাদ।
188
00:27:17,260 --> 00:27:18,428
ধন্যবাদ।
189
00:27:59,344 --> 00:28:02,097
"২৪ ডিসেম্বর, রাত ১১:৩০
স্কাই বিল্ডিং, ৭তম তলা"
190
00:28:02,180 --> 00:28:03,932
"তোমার গানবুর তরফ থেকে"
191
00:29:55,376 --> 00:29:57,295
আমাকে একটু পানি দিবে?
192
00:30:05,386 --> 00:30:06,679
প্লিজ।
193
00:30:28,993 --> 00:30:30,203
কে…
194
00:30:33,623 --> 00:30:34,916
আপনি?
195
00:30:45,969 --> 00:30:47,136
ওখানে...
196
00:30:47,971 --> 00:30:49,389
ঐ লোকটাকে দেখছ?
197
00:30:51,683 --> 00:30:53,476
মাতাল বোধহয়।
198
00:30:54,811 --> 00:30:57,897
ওখানে অনেকখন ধরে পড়ে আছে।
199
00:31:00,066 --> 00:31:01,609
মনে হচ্ছে
200
00:31:02,652 --> 00:31:04,195
ঘরহারা।
201
00:31:04,988 --> 00:31:05,864
আপনিই কি…
202
00:31:08,700 --> 00:31:11,077
সবকিছুর পিছনে ছিলেন?
203
00:31:11,160 --> 00:31:14,706
সে ওভাবে বাইরে বসে থাকলে
জলদিই জমে মারা যাবে।
204
00:31:16,207 --> 00:31:18,960
কেউ ওর সাহায্য করছে না।
205
00:31:19,043 --> 00:31:21,004
কেন এমন করলেন?
206
00:31:24,382 --> 00:31:25,925
তুমি কী করবে?
207
00:31:26,009 --> 00:31:27,218
উত্তর দিন!
208
00:31:28,428 --> 00:31:30,555
কেন এমনকিছু করতে গেলেন?
209
00:31:32,098 --> 00:31:34,017
তুমি কি ঐ
210
00:31:34,726 --> 00:31:41,566
দুর্গন্ধযুক্ত, মানুষরূপী আবর্জনার সাহায্য করবে?
211
00:31:41,649 --> 00:31:42,817
কে আপনি?
212
00:31:44,444 --> 00:31:46,154
আমাকে বাঁচিয়ে রাখলেন কেন?
213
00:31:46,738 --> 00:31:47,739
আমার সাথে
214
00:31:48,615 --> 00:31:50,617
আরেকটা গেম খেলো।
215
00:31:52,952 --> 00:31:54,454
যদি সেই লোক…
216
00:31:55,663 --> 00:31:58,124
মধ্যরাত অবধি সেখানেই থাকে,
217
00:31:58,917 --> 00:31:59,876
তবে আমি জিতব।
218
00:32:01,544 --> 00:32:02,587
আর যদি…
219
00:32:04,797 --> 00:32:06,507
তার আগে কেউ ওর সাহায্য করলে,
220
00:32:07,884 --> 00:32:09,719
তুমি জিতবে।
221
00:32:12,013 --> 00:32:13,348
ফালতু কথা বন্ধ করুন।
222
00:32:15,725 --> 00:32:17,727
আমি চাইলে আপনাকে এখনই মেরে ফেলতে পারি।
223
00:32:18,811 --> 00:32:19,979
তেমনটা করলে,
224
00:32:20,563 --> 00:32:23,608
আমার থেকে কখনোই আর
উত্তর জানতে পারবে না।
225
00:32:25,985 --> 00:32:27,904
যদি আমার সাথে খেলো,
226
00:32:28,780 --> 00:32:30,031
আমি তোমার
227
00:32:30,865 --> 00:32:32,700
প্রশ্নের উত্তর দিব।
228
00:33:04,524 --> 00:33:05,858
যদি আপনি হারেন,
229
00:33:08,027 --> 00:33:10,446
আমি আপনাকে নিজ হাতে মেরে ফেলব।
230
00:33:10,530 --> 00:33:11,656
তাহলে,
231
00:33:12,657 --> 00:33:15,076
তুমি কি বাজি ধরছ?
232
00:33:16,160 --> 00:33:17,161
যেকোনো কিছু।
233
00:33:20,123 --> 00:33:22,959
চাইলে আমার থেকে সবকিছু নিয়ে নিতে পারেন।
234
00:33:35,805 --> 00:33:37,015
কে…
235
00:33:38,224 --> 00:33:39,475
আপনি?
236
00:33:39,559 --> 00:33:40,810
আমি…
237
00:33:42,311 --> 00:33:44,939
মানুষকে ঋণ দিয়ে টাকা কামাই।
238
00:33:45,023 --> 00:33:47,191
এমনকিছু করার জন্য…
239
00:33:49,944 --> 00:33:51,779
কত সহজে টাকা কামান?
240
00:33:52,405 --> 00:33:53,614
টাকা।
241
00:33:54,782 --> 00:33:56,868
জানো তো টাকা কামানো কেমন।
242
00:33:58,161 --> 00:34:00,955
এটা সহজ কাজ?
243
00:34:02,623 --> 00:34:03,708
এটা…
244
00:34:05,710 --> 00:34:07,295
কতটা সত্যি?
245
00:34:08,963 --> 00:34:10,715
আর কতটা মিথ্যা?
246
00:34:13,426 --> 00:34:14,510
ওহ ইল-নাম।
247
00:34:16,054 --> 00:34:18,389
এটা কি আদৌও আসল নাম?
248
00:34:18,473 --> 00:34:19,557
হ্যাঁ।
249
00:34:20,266 --> 00:34:21,601
এটা আমার নাম।
250
00:34:22,393 --> 00:34:23,811
ওহ ইল-নাম।
251
00:34:25,813 --> 00:34:27,398
আর এটাও সত্যি
252
00:34:28,316 --> 00:34:31,986
যে আমার মাথার ভেতর টিউমার আছে।
253
00:34:33,696 --> 00:34:34,864
অনেক আগে,
254
00:34:35,948 --> 00:34:38,367
আমি এমন এক বাসায়
255
00:34:39,744 --> 00:34:44,082
আমার বউ আর ছেলেকে নিয়ে থাকতাম।
256
00:35:14,112 --> 00:35:15,363
তুমি কি…
257
00:35:16,739 --> 00:35:17,949
এখনও
258
00:35:18,825 --> 00:35:19,992
মানুষের উপর বিশ্বাস করো?
259
00:35:20,076 --> 00:35:23,162
তোমার উপর দিয়ে যা কিছু গেছে তারপরও?
260
00:35:24,080 --> 00:35:25,623
আমার সাথে দেখা করতে চেয়েছেন কেন?
261
00:35:26,833 --> 00:35:28,292
শুনেছি
262
00:35:29,418 --> 00:35:32,004
তোমার প্রাইজ মানিতে নাকি
হাত পর্যন্ত লাগাওনি
263
00:35:33,256 --> 00:35:35,633
আর আবার সেই পুরানো জীবনে ফিরে গেছ।
264
00:35:39,971 --> 00:35:42,348
এর কারণ কি অপরাধবোধ?
265
00:35:48,563 --> 00:35:49,647
অপরাধবোধ?
266
00:35:53,025 --> 00:35:55,653
এসব কথা আপনার মুখে মানায় না।
267
00:35:55,736 --> 00:35:57,029
সেই টাকা
268
00:35:58,072 --> 00:35:59,824
তোমার ভাগ্য ও
269
00:36:00,908 --> 00:36:03,161
মেহনতের ফল।
270
00:36:03,744 --> 00:36:07,498
এটা ব্যবহার করার অধিকার আছে তোমার।
271
00:36:08,666 --> 00:36:09,959
আমার দিকে দেখো।
272
00:36:12,879 --> 00:36:14,005
জীবনটা…
273
00:36:16,549 --> 00:36:17,550
ছোট।
274
00:36:29,437 --> 00:36:31,189
কেন এমন কিছু করলেন?
275
00:36:34,233 --> 00:36:35,234
জানো যার কাছে কোনো টাকা নেই
276
00:36:36,485 --> 00:36:39,822
আর যার কাছে প্রচুর টাকা আছে
277
00:36:41,115 --> 00:36:47,121
দুজনের মধ্যে মিল কোথায়?
278
00:36:51,876 --> 00:36:52,877
ওদের জীবনে
279
00:36:54,003 --> 00:36:55,838
কোনো মজা নেই।
280
00:36:59,050 --> 00:37:01,302
যদি তোমার কাছে প্রচুর টাকা থাকে,
281
00:37:02,470 --> 00:37:07,558
তবে যাই কিনো, খাও, বা পরো না কেন
282
00:37:08,893 --> 00:37:13,272
দিনশেষে সবকিছুই একঘেয়ে লাগবে।
283
00:37:16,317 --> 00:37:18,194
একটা সময় গিয়ে,
284
00:37:18,277 --> 00:37:23,282
আমার সব ক্লায়েন্ট
একই কথা বলতে শুরু করে।
285
00:37:24,659 --> 00:37:31,165
যে তাদের জীবনে আর কোনো আনন্দ নেই।
286
00:37:33,209 --> 00:37:36,796
তাই, আমরা সবাই একত্র হয়ে
287
00:37:38,172 --> 00:37:40,383
কিছু জিনিসে আলোচনা করি।
288
00:37:42,009 --> 00:37:45,346
মজা করার জন্য
289
00:37:45,429 --> 00:37:48,224
আমরা আর কী করতে পারি?
290
00:37:48,307 --> 00:37:49,475
"মজা"?
291
00:37:53,854 --> 00:37:55,564
আমাদের দিয়ে ওসব করিয়েছেন
292
00:37:57,525 --> 00:37:58,567
মজার জন্য?
293
00:37:59,235 --> 00:38:02,238
মনে হচ্ছে তুমি ভুলে গেছ।
294
00:38:03,072 --> 00:38:06,200
আমি কখনোই কাউকে চাপ দিইনি
295
00:38:07,034 --> 00:38:09,912
গেমটা খেলতে।
296
00:38:11,580 --> 00:38:17,586
তুমিও তো নিজের ইচ্ছায়
ফিরে এসেছিলে।
297
00:38:29,598 --> 00:38:31,517
মনে হচ্ছে
298
00:38:32,226 --> 00:38:35,438
তোমার ভাগ্য আর তোমার সাথে নেই।
299
00:38:38,065 --> 00:38:39,233
তুমি
300
00:38:40,484 --> 00:38:41,777
এখনও কি
301
00:38:42,695 --> 00:38:46,574
মানুষের উপর বিশ্বাস করো?
302
00:38:47,908 --> 00:38:49,160
আপনি কেন
303
00:38:50,494 --> 00:38:52,371
খেলায় অংশ নিয়েছিলেন?
304
00:38:54,498 --> 00:38:56,250
ছোট থাকতে,
305
00:38:59,045 --> 00:39:00,338
বন্ধুদের সাথে
306
00:39:01,714 --> 00:39:04,884
অনেক মজা করতাম
307
00:39:06,927 --> 00:39:09,347
সময়ের খেয়ালই থাকত না।
308
00:39:11,891 --> 00:39:13,392
মরার আগে
309
00:39:14,352 --> 00:39:16,354
সেই একইরকম অনুভূতি
310
00:39:17,271 --> 00:39:20,191
উপভোগ করতে চেয়েছিলাম।
311
00:39:22,026 --> 00:39:26,530
দর্শক হয়ে তুমি সেই অনুভূতিটা পাবে না।
312
00:39:27,448 --> 00:39:30,201
আমি সেই অনুভূতিটা চেয়েছিলাম।
313
00:39:31,077 --> 00:39:32,203
তো?
314
00:39:34,872 --> 00:39:36,582
মজা পেয়েছিলেন?
315
00:39:37,666 --> 00:39:38,834
জিজ্ঞেস করেছিলে
316
00:39:40,378 --> 00:39:44,965
তোমাকে কেন বাঁচিয়ে রাখলাম।
317
00:39:48,052 --> 00:39:49,553
কারণ
318
00:39:50,846 --> 00:39:52,765
তোমার সাথে খেলতে
319
00:39:53,808 --> 00:39:55,184
আমার ভালো লেগেছে।
320
00:39:55,726 --> 00:39:57,895
তোমার বদৌলতে,
321
00:39:59,688 --> 00:40:02,024
পুরানো অনেক জিনিস
322
00:40:03,275 --> 00:40:05,903
আমার মনে পড়েছে
323
00:40:07,279 --> 00:40:09,031
যা অনেক আগে ভুলে গেছিলাম।
324
00:40:11,575 --> 00:40:14,620
অনেকদিন ধরে…
325
00:40:17,289 --> 00:40:18,457
এমন মজা
326
00:40:20,376 --> 00:40:23,587
করা হয়নি।
327
00:40:45,276 --> 00:40:46,402
ওরা এসেছে।
328
00:40:48,112 --> 00:40:49,780
সাহায্যের জন্য মানুষ এসেছে।
329
00:41:33,115 --> 00:41:34,825
দেখেছেন তো?
330
00:41:38,537 --> 00:41:39,788
আপনি হেরে গেছেন।
331
00:42:13,906 --> 00:42:17,368
আমার হয়ে তুমি অতিথিদের স্বাগত জানাবে।
332
00:42:17,451 --> 00:42:20,287
কারণ জিজ্ঞেস করতে পারি?
333
00:42:22,164 --> 00:42:28,671
কিন্তু বসে বসে দেখার চেয়ে
নিজে খেলার মজাই আলাদা।
334
00:42:50,651 --> 00:42:52,194
"জিনিসপত্রের উপর ঋণ নেওয়া বাড়ছে
পুরো বিশ্বে কোরিয়া দ্বিতীয় অবস্থানে"
335
00:42:52,278 --> 00:42:57,700
দেশে জিনিসপত্রের উপর ঋণ নেওয়া বেড়েই চলছে,
আর এখন পুরো বিশ্বে শীর্ষদিকে অবস্থান করছে।
336
00:42:58,325 --> 00:43:01,078
বছরের তৃতীয় ভাগে, ব্যাংক অভ কোরিয়া
আর ব্যাংক অব ইন্টারন্যাশনাল স্যাটেলমেন্টসের মতে
337
00:43:01,161 --> 00:43:04,248
৯৬.৯ শতাংশ…
338
00:43:04,331 --> 00:43:06,125
আপনার চুল তো অনেক বড় হয়েছে।
339
00:43:06,834 --> 00:43:08,294
তো কী করাবেন?
340
00:43:08,377 --> 00:43:10,087
ছোট করবেন?
341
00:43:10,170 --> 00:43:13,090
নাকি বড় রাখতে চান,
বা কোঁকড়ানো চুল?
342
00:43:34,445 --> 00:43:37,448
"মিনজি হেয়ার সেলুন"
343
00:43:56,592 --> 00:43:57,843
তুমি নিশ্চয়ই ছেওল।
344
00:44:04,725 --> 00:44:06,226
তুমি দেখতে অনেকটাই তোমার বোনের মতো।
345
00:44:11,190 --> 00:44:12,358
আঙ্কেল।
346
00:44:14,193 --> 00:44:15,944
আমার বোনকে আপনি চিনেন?
347
00:44:19,573 --> 00:44:20,699
আমি…
348
00:44:23,911 --> 00:44:25,245
ওর বন্ধু।
349
00:44:26,246 --> 00:44:28,666
তাহলে বলতে পারবেন
আমার বোন কোথায় আছে?
350
00:44:41,637 --> 00:44:42,971
এটাই সেই ছেলে?
351
00:44:44,932 --> 00:44:45,849
হ্যাঁ।
352
00:44:48,560 --> 00:44:50,062
তোমার নাম কী?
353
00:44:51,480 --> 00:44:52,439
ছেওল।
354
00:44:53,524 --> 00:44:54,817
কাং ছেওল।
355
00:44:54,900 --> 00:44:56,485
কাং ছেওল?
356
00:44:57,069 --> 00:44:59,571
তোমার নামে বেশ ওজন আছে।
357
00:45:00,155 --> 00:45:02,574
আর তোমাকে অনেক মজবুতও মনে হয়।
358
00:45:03,951 --> 00:45:06,453
- প্লিজ ওর খেয়াল রাখবেন।
- ঠিক আছে।
359
00:45:07,287 --> 00:45:11,834
আমি বরং ওকে কিছু খেতে দিই।
360
00:45:12,418 --> 00:45:14,211
চিন্তা করিস না
তুই ভালোভাবে যা।
361
00:45:14,837 --> 00:45:15,671
ঠিক আছে।
362
00:45:28,267 --> 00:45:30,185
ছেওল, তুমি খেয়েছ?
363
00:45:31,478 --> 00:45:33,147
আসো বসবে।
364
00:45:33,230 --> 00:45:35,649
তোমাকে মাছ ভাঁজা খেতে দিব।
365
00:45:36,775 --> 00:45:37,693
খাও।
366
00:45:39,528 --> 00:45:42,865
ইস, এত ঠান্ডায় এমন হালকা কাপড় পরেছ?
367
00:45:42,948 --> 00:45:45,117
তোমার কাছে গরম কাপড় নেই?
368
00:46:06,930 --> 00:46:08,849
"সাং-উ আমার থেকে এই টাকাগুলো পেত"
369
00:46:15,689 --> 00:46:16,607
গি-হান।
370
00:46:21,570 --> 00:46:22,696
গি-হান!
371
00:46:24,323 --> 00:46:30,078
স্টেশন হচ্ছে
ইঞ্চন এয়ারপোর্ট টার্মিনাল এক।
372
00:46:47,804 --> 00:46:50,766
এই, আমি এয়ারপোর্টে প্রায় পৌঁছেই গেছি।
373
00:46:50,849 --> 00:46:52,434
জলদিই প্লেনে উঠব।
374
00:46:55,145 --> 00:46:57,648
অবশ্যই, তোমার জন্য গিফট কিনেছি।
375
00:46:59,233 --> 00:47:01,068
না। এটা সিক্রেট।
376
00:47:01,860 --> 00:47:03,862
তোমাকে সামনা-সামনি দেখাবো।
377
00:47:08,825 --> 00:47:10,077
একটু দাঁড়াও, গা-ইয়ং।
378
00:47:11,578 --> 00:47:14,331
গা-ইয়ং, আমি পৌঁছে আবার ফোন করব।
379
00:47:16,166 --> 00:47:17,417
আমিও তোমাকে ভালোবাসি।
380
00:47:27,386 --> 00:47:29,888
চলো আরেক দান খেলা যাক। এক্ষুনি!
381
00:48:19,438 --> 00:48:21,064
কী করছিস?
382
00:48:21,857 --> 00:48:23,066
ওটা ফেরত দে!
383
00:48:24,693 --> 00:48:25,527
না!
384
00:48:26,570 --> 00:48:27,571
কখনোই না!
385
00:48:30,407 --> 00:48:34,202
ইউ-ওয়ে এয়ারলাইন্সের
এটাই ফাইনাল বোর্ডিং কল।
386
00:48:34,286 --> 00:48:40,917
লস এঞ্জেলসে যাবার
ইউ-ওয়ে ফ্লাইট ২০২ শীঘ্রই ছাড়বে।
387
00:48:41,001 --> 00:48:46,798
লস এঞ্জেলসের সকল যাত্রীকে,
গেট নম্বর ২২ এ এক্ষুনি যাবার জন্য বলা হচ্ছে।
388
00:49:32,469 --> 00:49:34,638
গেমে অংশ নিতে চান?
389
00:49:35,389 --> 00:49:39,309
অংশ নিতে চাইলে,
আপনার নাম ও জন্ম তারিখ বলুন।
390
00:49:40,352 --> 00:49:41,687
সেওং গি-হান।
391
00:49:43,146 --> 00:49:45,857
অক্টোবর ৩১, ১৯৭৪।
392
00:49:50,028 --> 00:49:51,196
ভালো করে শুনো।
393
00:49:53,198 --> 00:49:54,574
আমি কোনো ঘোড়া নই।
394
00:49:56,159 --> 00:49:57,411
আমি মানুষ।
395
00:49:59,746 --> 00:50:01,164
এজন্যই আমি জানতে চাই
396
00:50:03,375 --> 00:50:04,960
ঐ লোকগুলো কারা…
397
00:50:08,255 --> 00:50:11,091
আর মানুষের সাথে তোমরা এমন
পাশবিক আচরণ কীভাবে করতে পারো।
398
00:50:11,591 --> 00:50:12,843
প্লেয়ার ৪৫৬।
399
00:50:13,844 --> 00:50:15,262
কোনো উল্টাপাল্টা বুদ্ধি মাথায় এনো না।
400
00:50:15,971 --> 00:50:17,139
এজন্যই…
401
00:50:19,015 --> 00:50:20,392
তোমরা যা করেছ
402
00:50:22,227 --> 00:50:23,812
তার জন্য তোমাদের ক্ষমা করতে পারি না।
403
00:50:24,604 --> 00:50:26,064
প্লেনে উঠে পড়ো।
404
00:50:26,148 --> 00:50:27,816
তোমার নিজের ভালোর জন্য বলছি।
405
00:50:38,370 --> 00:51:01,913
• • • অনুবাদ ও সম্পাদনায় • • •
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম