1 00:00:49,215 --> 00:00:51,885 EPISODE 9 ONE LUCKY DAY 2 00:00:51,968 --> 00:00:55,430 Player 218 and Player 456, 3 00:00:55,513 --> 00:00:58,099 welcome to the final game. 4 00:00:59,100 --> 00:01:03,897 Before we begin, we'll flip a coin to decide who plays offense or defense. 5 00:01:04,856 --> 00:01:07,317 Please choose a shape. Triangle or square. 6 00:01:08,902 --> 00:01:09,944 Triangle. 7 00:01:19,079 --> 00:01:20,288 It's triangle. 8 00:01:20,872 --> 00:01:23,333 Please choose either offense or defense. 9 00:01:28,880 --> 00:01:30,048 Offense. 10 00:01:30,632 --> 00:01:32,675 Player 456 will play offense. 11 00:01:32,759 --> 00:01:34,761 Player 218 will defend. 12 00:01:47,357 --> 00:01:51,152 For the final game, you'll both be playing Squid Game. 13 00:01:53,446 --> 00:01:54,906 Squid Game. 14 00:01:56,324 --> 00:01:57,867 What an odd name. 15 00:01:59,410 --> 00:02:01,496 It was originally a children's game 16 00:02:01,996 --> 00:02:05,542 -that was played in Korea many years ago. -Hmm. 17 00:02:05,625 --> 00:02:08,670 Let me explain the rules of Squid Game. 18 00:02:08,753 --> 00:02:11,965 One, the attacker must enter the squid shape court, 19 00:02:12,048 --> 00:02:15,635 run past the defense, and then tap the area inside the squid's head 20 00:02:15,718 --> 00:02:17,303 with his foot to secure the win. 21 00:02:17,387 --> 00:02:20,807 Two, the defender must block the attacker's advance 22 00:02:20,890 --> 00:02:23,852 and force them outside of the court's bounds in order to win. 23 00:02:23,935 --> 00:02:26,229 Three, if a situation arises, 24 00:02:26,312 --> 00:02:29,816 in which either player is unable to continue playing the game, 25 00:02:29,899 --> 00:02:32,026 the last one standing will be the winner. 26 00:02:39,159 --> 00:02:41,286 A player's unable to continue. 27 00:02:43,204 --> 00:02:44,622 Could you explain that? 28 00:02:45,623 --> 00:02:48,334 That would be referring to the player's death. 29 00:02:50,253 --> 00:02:53,464 And now, with that, let the game begin. 30 00:02:58,428 --> 00:03:01,514 Among all the games that kids played back then, 31 00:03:01,598 --> 00:03:04,017 it was the most physical and violent. 32 00:03:04,100 --> 00:03:05,852 So any kind of violence is allowed? 33 00:03:05,935 --> 00:03:07,896 Sure. There are no restrictions. 34 00:03:38,343 --> 00:03:40,428 Why is he hopping on one foot? 35 00:03:41,888 --> 00:03:43,973 The attacker is given a handicap. 36 00:03:44,807 --> 00:03:48,561 He can only hop on one foot until he crosses the squid's neck. 37 00:03:49,062 --> 00:03:51,105 Oh, so the defender tries to block him. 38 00:03:51,189 --> 00:03:52,273 Yes. 39 00:03:52,357 --> 00:03:54,651 That's the first challenge of this game. 40 00:03:58,738 --> 00:04:00,740 We always used to play this as kids. 41 00:04:02,158 --> 00:04:03,534 When we cross… 42 00:04:04,744 --> 00:04:06,704 do you remember what we used to call it? 43 00:04:06,788 --> 00:04:07,872 Shut up. Who cares about all that? 44 00:04:20,760 --> 00:04:22,220 Inspector royal. 45 00:04:25,390 --> 00:04:27,433 "Inspector royal," we called it. 46 00:04:52,583 --> 00:04:54,919 Mm. It sounds so romantic. 47 00:04:55,628 --> 00:04:56,629 What's it mean? 48 00:04:57,213 --> 00:05:01,217 "Good rain knows the best time to fall." 49 00:05:01,301 --> 00:05:02,468 Du Fu. 50 00:05:09,809 --> 00:05:11,519 I put an end to her suffering. 51 00:05:12,270 --> 00:05:14,230 You know she would have died anyway. 52 00:05:14,981 --> 00:05:16,733 That's bullshit. Stop lying. 53 00:05:17,608 --> 00:05:19,110 She could've survived. 54 00:05:19,986 --> 00:05:21,446 They would've treated her. 55 00:05:22,447 --> 00:05:23,990 I know what you're like, okay? 56 00:05:24,574 --> 00:05:26,451 You're the reason that I had to kill her. 57 00:05:27,118 --> 00:05:30,955 I knew you two would stop all this, so she didn't die in there. 58 00:05:32,582 --> 00:05:33,750 Was that it? 59 00:05:35,752 --> 00:05:37,420 You killed someone because this might end? 60 00:05:37,503 --> 00:05:38,421 Yeah! 61 00:05:39,213 --> 00:05:42,091 You and that girl would have been the majority you needed to get out! 62 00:05:42,175 --> 00:05:44,552 Going home without a single cent. I couldn't do that! 63 00:05:47,138 --> 00:05:48,639 She's the one who stopped me. 64 00:05:50,892 --> 00:05:52,977 'Cause I was gonna kill you with this. 65 00:05:59,067 --> 00:05:59,984 It's over. 66 00:06:02,528 --> 00:06:04,530 I won't let you leave here with that money. 67 00:06:56,833 --> 00:06:58,042 You bastard! 68 00:07:36,247 --> 00:07:37,790 Die! 69 00:07:40,126 --> 00:07:41,127 Die! 70 00:07:41,794 --> 00:07:44,881 Get up! Get up! Get up! 71 00:08:39,810 --> 00:08:41,020 You recognized it? 72 00:08:42,230 --> 00:08:44,857 It's the damn place where they made us play Red Light, Green Light. 73 00:08:45,566 --> 00:08:48,277 So many people played with us, but now they're dead. 74 00:08:48,361 --> 00:08:50,321 Everyone except for us, Gi-hun. 75 00:08:54,158 --> 00:08:55,076 We… 76 00:08:56,035 --> 00:08:58,287 we've already come too far to end this now. 77 00:09:34,991 --> 00:09:37,118 So it was you that killed them. 78 00:09:37,952 --> 00:09:40,121 You… you killed everyone! 79 00:09:41,497 --> 00:09:42,832 You killed them. 80 00:09:44,000 --> 00:09:45,793 You're the one who killed them. 81 00:10:42,850 --> 00:10:44,518 This game is over. 82 00:10:44,602 --> 00:10:46,604 Yep, that about wraps it up. 83 00:11:20,346 --> 00:11:21,347 I can't. 84 00:11:29,397 --> 00:11:30,856 I wanna end here. 85 00:11:40,074 --> 00:11:41,158 What is he doing? 86 00:11:41,242 --> 00:11:42,993 -What the hell? -What's going on? 87 00:11:43,077 --> 00:11:44,745 Clause Three of the agreement. 88 00:11:45,955 --> 00:11:48,040 The players are able to end the game when… 89 00:11:48,666 --> 00:11:50,167 the majority agrees. 90 00:11:53,796 --> 00:11:55,589 So if we both give up now, 91 00:11:57,133 --> 00:11:58,676 you have to end it, right? 92 00:12:01,971 --> 00:12:05,599 Player 456 wants to stop the game. 93 00:12:06,600 --> 00:12:08,978 He's giving up the prize money 94 00:12:09,770 --> 00:12:12,773 right… right here at the very edge of victory? 95 00:12:12,857 --> 00:12:14,859 No fucking way. 96 00:12:22,950 --> 00:12:24,076 Sang-woo. 97 00:12:26,203 --> 00:12:27,538 I just thought… 98 00:12:29,540 --> 00:12:31,542 how they used to call our names when… 99 00:12:33,502 --> 00:12:35,880 our moms had made supper for us. 100 00:12:39,216 --> 00:12:40,760 That won't happen again. 101 00:12:46,265 --> 00:12:47,391 Let's go. 102 00:12:53,689 --> 00:12:55,149 Let's go together. 103 00:13:11,832 --> 00:13:12,708 Gi-hun. 104 00:13:14,335 --> 00:13:15,920 I'm sorry. 105 00:13:26,722 --> 00:13:27,807 Sang-woo! 106 00:13:28,474 --> 00:13:31,143 Sang-woo… 107 00:13:32,645 --> 00:13:33,729 Gi-hun. 108 00:13:36,315 --> 00:13:38,192 No, Sang-woo. Don't talk. 109 00:13:38,275 --> 00:13:40,861 -My mother, go help her. -Don't talk, Sang-woo. 110 00:13:43,572 --> 00:13:45,783 You have to help her. 111 00:13:46,617 --> 00:13:48,160 Ah… No. Don't… 112 00:13:48,661 --> 00:13:50,329 Sang-woo, don't… 113 00:13:50,412 --> 00:13:53,332 Oh, no! 114 00:14:00,798 --> 00:14:04,176 No! Sang-woo, no… 115 00:14:49,346 --> 00:14:50,639 You should celebrate. 116 00:14:51,599 --> 00:14:53,267 That was quite the game there. 117 00:14:54,685 --> 00:14:55,644 Why? 118 00:14:59,690 --> 00:15:02,484 Why did you do it? How can you? 119 00:15:04,069 --> 00:15:05,321 You bet on horses. 120 00:15:08,365 --> 00:15:10,034 It's the same here but… 121 00:15:10,868 --> 00:15:12,244 we bet on humans. 122 00:15:14,705 --> 00:15:16,081 You're our horses. 123 00:15:17,583 --> 00:15:19,335 I did not expect you to finish your race. 124 00:15:22,755 --> 00:15:23,756 Who are you? 125 00:15:25,633 --> 00:15:27,676 It was a dream. Just think of it that way. 126 00:15:29,762 --> 00:15:32,014 And it really wasn't a bad one for you, either. 127 00:15:32,765 --> 00:15:34,016 Who are you? 128 00:15:40,522 --> 00:15:41,815 Who are you? 129 00:15:45,402 --> 00:15:46,737 Who are you? 130 00:15:50,783 --> 00:15:51,909 Who are you? 131 00:15:53,619 --> 00:15:55,204 Who are… 132 00:15:58,832 --> 00:16:01,794 Believe in Jesus or burn in Hell! 133 00:16:01,877 --> 00:16:04,838 You fool who deny the Lord's existence, 134 00:16:04,922 --> 00:16:06,090 repent now! 135 00:16:06,715 --> 00:16:09,009 The day of judgment is upon us! 136 00:16:09,093 --> 00:16:12,179 Followers go to Heaven, non-believers burn in Hell! 137 00:16:12,262 --> 00:16:16,642 The only thing waiting for you in the afterlife will be fire and pain! 138 00:16:16,725 --> 00:16:19,478 Let us repent and kneel down before the Lord! 139 00:16:19,561 --> 00:16:23,732 Save yourself from Hell by making Jesus your lord! 140 00:16:35,452 --> 00:16:38,455 BELIEVE IN JESUS 141 00:16:54,471 --> 00:16:57,641 Jesus. Praise the Lord. 142 00:17:18,203 --> 00:17:21,040 Checking your IC card information. 143 00:17:23,792 --> 00:17:24,918 WITHDRAWAL 144 00:17:26,503 --> 00:17:29,840 Please select the amount you would like to withdraw. 145 00:17:32,342 --> 00:17:33,343 10,000 WON 146 00:17:36,430 --> 00:17:39,558 ENTER YOUR 4-DIGIT PIN 147 00:17:52,029 --> 00:17:56,492 Counting the bills. Sorry, please wait a moment. 148 00:17:56,575 --> 00:17:58,577 Please take your cash. 149 00:18:12,716 --> 00:18:19,431 BALANCE: 45,599,990,000 WON 150 00:18:42,079 --> 00:18:43,080 Gi-hun! 151 00:18:50,712 --> 00:18:52,005 Are you… 152 00:18:52,089 --> 00:18:53,841 What happened? What's going on? 153 00:18:56,927 --> 00:18:59,263 Did you get into another fight while drinking? 154 00:19:03,475 --> 00:19:04,768 Hold on. Wait right here. 155 00:19:16,864 --> 00:19:20,033 Here's some mackerel. I know your mother may want it. 156 00:19:24,913 --> 00:19:28,792 She came down with something, I think. She hasn't come out to work. 157 00:19:28,876 --> 00:19:31,545 And it's been a few days since she's answered her phone. 158 00:19:31,628 --> 00:19:33,672 I should've stopped by to check on her. 159 00:19:34,214 --> 00:19:37,009 I just don't know what's wrong with me. I mean, I, uh… 160 00:19:42,931 --> 00:19:44,183 It's all right. 161 00:19:44,808 --> 00:19:47,644 Give your mom any cash you got. She needs it more than I do. 162 00:19:56,695 --> 00:19:57,863 Gi-hun. 163 00:20:01,325 --> 00:20:02,659 By any chance… 164 00:20:03,785 --> 00:20:06,705 have you heard anything recently 165 00:20:07,789 --> 00:20:08,916 from Sang-woo? 166 00:20:14,504 --> 00:20:15,631 Never mind. 167 00:20:16,924 --> 00:20:18,091 You should go. 168 00:21:22,739 --> 00:21:23,824 Hey, Ma. 169 00:21:24,825 --> 00:21:25,867 I'm home. 170 00:21:39,172 --> 00:21:40,257 Hey, Ma. 171 00:21:48,557 --> 00:21:49,850 Mom, are you asleep? 172 00:21:52,144 --> 00:21:53,145 Hey, Ma. 173 00:21:57,441 --> 00:21:58,859 Mom, I'm home. 174 00:22:02,863 --> 00:22:03,864 Come on. 175 00:22:09,286 --> 00:22:10,787 I came home, Ma. 176 00:22:16,585 --> 00:22:17,502 Hey, Ma. 177 00:22:19,671 --> 00:22:22,716 Just, just open your eyes. 178 00:22:26,094 --> 00:22:26,928 Come on. 179 00:22:38,607 --> 00:22:40,025 I'm home now, Mom. 180 00:22:43,487 --> 00:22:45,155 I got some money for us now. 181 00:23:44,756 --> 00:23:49,094 1 YEAR LATER 182 00:24:35,182 --> 00:24:37,934 We've got a real barista working for us here, 183 00:24:38,018 --> 00:24:39,644 and he can make you a cup as well. 184 00:24:40,187 --> 00:24:42,147 I'm not sure if you'd like it that much. 185 00:24:42,230 --> 00:24:44,691 Why am I here to see you? 186 00:24:45,942 --> 00:24:48,612 Uh, sorry, you had to take the trip here. 187 00:24:49,362 --> 00:24:51,406 I wanted to have a car sent out to you, but… 188 00:24:51,490 --> 00:24:52,908 Why am I here? What's wrong? 189 00:24:54,743 --> 00:24:56,036 Uh, well… 190 00:24:58,830 --> 00:25:02,918 So you see, you created your account here quite a while ago and… 191 00:25:03,835 --> 00:25:06,713 and you haven't made that much effort to contact us since. 192 00:25:10,300 --> 00:25:11,426 What do you mean? 193 00:25:14,054 --> 00:25:15,639 Did I do something wrong? 194 00:25:16,264 --> 00:25:17,265 Huh? 195 00:25:18,683 --> 00:25:22,229 Uh, uh, no. It's nothing like that, sir. 196 00:25:24,064 --> 00:25:28,360 Uh, you've got all your money set up in a normal savings account. 197 00:25:29,236 --> 00:25:31,655 You weren't earning all that much interest on it. 198 00:25:32,656 --> 00:25:37,536 And recently, our bank began offering these consultations for VIPs 199 00:25:37,619 --> 00:25:39,871 looking to expand their financial assets. 200 00:25:39,955 --> 00:25:42,290 I wanted to let you know that we're here to help. 201 00:25:43,333 --> 00:25:45,627 I'm sure you're keeping busy. I just wanted to say… 202 00:25:46,169 --> 00:25:49,214 Oh. I'm sorry. Did I offend you? 203 00:25:51,466 --> 00:25:53,718 Could you help me out with something else? 204 00:25:53,802 --> 00:25:55,971 Okay, what can we do? 205 00:25:59,307 --> 00:26:01,560 Please spare me just 10,000 won? 206 00:26:03,186 --> 00:26:04,104 What? 207 00:26:04,980 --> 00:26:06,022 Uh… 208 00:26:06,815 --> 00:26:09,234 All right, yeah. Here, let me just… 209 00:26:12,946 --> 00:26:14,030 Um… 210 00:26:47,939 --> 00:26:49,274 Excuse me. 211 00:26:52,360 --> 00:26:54,154 Would you buy some flowers? 212 00:26:55,947 --> 00:26:57,240 Please, mister. 213 00:26:58,408 --> 00:27:02,162 I need to get rid of them tonight or they'll end up wilting away. 214 00:27:09,711 --> 00:27:11,046 Thank you, mister. 215 00:27:12,547 --> 00:27:13,882 I appreciate it. 216 00:27:13,965 --> 00:27:15,842 Uh, here. 217 00:27:17,177 --> 00:27:18,470 Have a good night. 218 00:27:59,386 --> 00:28:02,138 DECEMBER 24, 11:30 P.M. SKY BUILDING, 7TH FLOOR 219 00:28:02,222 --> 00:28:03,973 FROM YOUR GGANBU 220 00:29:55,251 --> 00:29:57,337 Pour some water in there. 221 00:30:05,220 --> 00:30:06,513 Please, Gi-hun. 222 00:30:29,035 --> 00:30:30,245 Who are you? 223 00:30:33,581 --> 00:30:34,958 You explain this. 224 00:30:45,969 --> 00:30:47,220 You see him? 225 00:30:48,012 --> 00:30:49,430 That man down there? 226 00:30:51,850 --> 00:30:53,560 He must be drunk… 227 00:30:54,853 --> 00:30:58,273 because he's been sitting there for hours. 228 00:31:00,024 --> 00:31:01,651 He looks homeless too 229 00:31:02,569 --> 00:31:04,362 if I had to guess. 230 00:31:04,946 --> 00:31:05,905 You… 231 00:31:08,741 --> 00:31:10,827 Were you the one who's behind it? 232 00:31:10,910 --> 00:31:14,831 He's going to freeze to death if he stays out there any longer. 233 00:31:16,249 --> 00:31:19,002 And no one is going over to help or anything. 234 00:31:19,085 --> 00:31:21,045 Why the hell did you do it? 235 00:31:24,424 --> 00:31:25,967 Would you help out that guy? 236 00:31:26,050 --> 00:31:27,260 Answer me! 237 00:31:28,595 --> 00:31:30,597 Why did you do that to us? 238 00:31:32,223 --> 00:31:34,642 You think that you will stop walking 239 00:31:34,726 --> 00:31:41,608 and help that disgusting, stinking drunk, little piece of trash, huh? 240 00:31:41,691 --> 00:31:43,109 Show me who you are! 241 00:31:44,444 --> 00:31:46,195 Why did I get to live and no one else? 242 00:31:46,779 --> 00:31:47,780 Listen. 243 00:31:48,656 --> 00:31:50,533 Let's play something tonight. 244 00:31:53,077 --> 00:31:54,621 That man out there… 245 00:31:55,747 --> 00:31:58,291 if he remains out there until midnight, 246 00:31:58,958 --> 00:31:59,959 I win. 247 00:32:01,502 --> 00:32:02,670 If anyone… 248 00:32:04,797 --> 00:32:06,799 goes to help the drunk before then, 249 00:32:07,926 --> 00:32:09,761 in that case, you win. 250 00:32:11,971 --> 00:32:13,389 Cut the crap, okay? 251 00:32:15,767 --> 00:32:17,769 I could easily snap your neck right here. 252 00:32:17,852 --> 00:32:20,521 If you do that, 253 00:32:20,605 --> 00:32:24,192 then you won't get to hear my explanation for all this. 254 00:32:24,692 --> 00:32:28,029 Play this game with me and… 255 00:32:28,821 --> 00:32:30,156 I'll give you the… 256 00:32:30,907 --> 00:32:32,867 answer to your question. 257 00:33:04,524 --> 00:33:05,984 And if I win… 258 00:33:08,069 --> 00:33:10,488 …then I'll kill you without a second thought. 259 00:33:10,571 --> 00:33:15,618 What will you… bet on it with then? 260 00:33:16,202 --> 00:33:17,078 Anything. 261 00:33:20,164 --> 00:33:22,917 It doesn't matter. You might as well take everything I have. 262 00:33:35,847 --> 00:33:36,931 So then… 263 00:33:38,266 --> 00:33:39,517 who are you? 264 00:33:39,600 --> 00:33:40,935 I earn… 265 00:33:42,395 --> 00:33:44,564 a living, lending out money. 266 00:33:45,064 --> 00:33:47,191 You give money to people for a living… 267 00:33:50,278 --> 00:33:51,821 …and you get rich doing it? 268 00:33:52,447 --> 00:33:53,906 Money. 269 00:33:54,824 --> 00:33:56,909 You know what making money is like. 270 00:33:58,202 --> 00:34:00,997 It's not simple to do. 271 00:34:02,665 --> 00:34:03,666 So then… 272 00:34:05,752 --> 00:34:07,795 was any of what you said true 273 00:34:08,963 --> 00:34:10,631 or was it all just a lie? 274 00:34:13,426 --> 00:34:14,469 Oh Il-nam. 275 00:34:16,054 --> 00:34:18,014 Is that even your real name, huh? 276 00:34:18,514 --> 00:34:19,599 It is. 277 00:34:20,308 --> 00:34:21,768 Yes, that's real. 278 00:34:22,477 --> 00:34:25,063 Oh Il-nam. 279 00:34:25,813 --> 00:34:27,565 That tumor's also real. 280 00:34:28,357 --> 00:34:31,986 And it also had gotten larger too. That's true. 281 00:34:33,738 --> 00:34:34,906 And the house 282 00:34:35,907 --> 00:34:38,743 I used to live with my family in 283 00:34:39,786 --> 00:34:44,248 was almost exactly like that one in the alley. That's all true. 284 00:35:13,027 --> 00:35:15,780 Can you still… 285 00:35:16,781 --> 00:35:20,034 trust anybody to be good 286 00:35:20,618 --> 00:35:23,329 even after everything you've been through? 287 00:35:24,122 --> 00:35:25,873 Why did you send a card? 288 00:35:26,874 --> 00:35:28,292 I heard that 289 00:35:29,460 --> 00:35:32,338 all the money you won is just sitting there 290 00:35:33,339 --> 00:35:36,092 and that you are still living like you used to. 291 00:35:40,012 --> 00:35:42,390 Is it all just because you feel guilty? 292 00:35:48,521 --> 00:35:49,814 Guilt? Shut up. 293 00:35:52,984 --> 00:35:55,695 You don't feel any guilt for what you did, do you? 294 00:35:55,778 --> 00:35:57,321 It's yours now. 295 00:35:58,114 --> 00:36:00,158 That cash is your reward 296 00:36:00,950 --> 00:36:03,202 for your hard work and luck. 297 00:36:03,786 --> 00:36:07,540 And you have every right to use it now. 298 00:36:08,666 --> 00:36:10,251 Life goes by quick. 299 00:36:12,795 --> 00:36:14,255 In one minute… 300 00:36:16,507 --> 00:36:17,592 gone in a blink. 301 00:36:29,437 --> 00:36:31,439 Why did you do something like this? 302 00:36:34,192 --> 00:36:35,359 Do you know 303 00:36:36,527 --> 00:36:39,488 what someone who doesn't have any money 304 00:36:41,157 --> 00:36:44,994 has in common with someone with too much money 305 00:36:45,077 --> 00:36:47,163 to know what to do with? 306 00:36:51,876 --> 00:36:53,002 Living is… 307 00:36:54,045 --> 00:36:56,005 no fun for either of them. 308 00:36:59,050 --> 00:37:01,552 If you have too much money, then it… 309 00:37:02,511 --> 00:37:07,683 doesn't matter what you buy, or eat, or drink, or whatever. 310 00:37:08,935 --> 00:37:13,439 Everything, well, it all gets boring. 311 00:37:16,359 --> 00:37:17,860 All of my clients, 312 00:37:18,361 --> 00:37:23,658 started to eventually say the exact same things whenever we talked. 313 00:37:24,617 --> 00:37:26,035 Everybody felt… 314 00:37:26,619 --> 00:37:31,290 that there was no joy in their lives anymore. 315 00:37:33,251 --> 00:37:37,004 And so, we decided to get together. 316 00:37:38,214 --> 00:37:40,549 We did a little bit of thinking. 317 00:37:42,051 --> 00:37:44,720 What could we all do to… 318 00:37:45,513 --> 00:37:48,266 finally have some fun? 319 00:37:48,349 --> 00:37:49,475 Some fun? 320 00:37:53,854 --> 00:37:55,815 You put us through all of that 321 00:37:57,525 --> 00:37:58,776 so you can have fun? 322 00:37:59,277 --> 00:38:00,403 It seems… 323 00:38:00,987 --> 00:38:05,533 that you forgot how… no one had to play, 324 00:38:05,616 --> 00:38:09,996 and you… all put your signatures on the agreement. 325 00:38:11,622 --> 00:38:17,628 And that you all made your decision to come back on your own. 326 00:38:29,640 --> 00:38:31,600 Well, he's still out there. 327 00:38:32,310 --> 00:38:34,895 It looks like you've run out of luck. 328 00:38:38,107 --> 00:38:39,358 Tell me… 329 00:38:40,443 --> 00:38:46,198 you still trust… in humanity being good? 330 00:38:47,867 --> 00:38:49,201 I wanna know… 331 00:38:50,453 --> 00:38:52,413 I wanna know why you joined us? 332 00:38:54,415 --> 00:38:56,751 Oh, well, in my childhood 333 00:38:59,003 --> 00:39:00,629 I always had 334 00:39:01,464 --> 00:39:05,426 so much fun out doing things with all of my friends. 335 00:39:06,719 --> 00:39:10,056 We'd lose track of time for hours. 336 00:39:11,807 --> 00:39:13,309 I wanted to just… 337 00:39:14,393 --> 00:39:16,520 feel something 338 00:39:17,313 --> 00:39:20,608 just one last time before I die. 339 00:39:22,068 --> 00:39:26,947 And you are not going to get that feeling if you are just going to spectate. 340 00:39:27,531 --> 00:39:30,368 And I desperately wanted that. 341 00:39:31,118 --> 00:39:32,244 And so… 342 00:39:34,914 --> 00:39:36,624 did playing do that then? 343 00:39:37,708 --> 00:39:38,834 Hell yeah. 344 00:39:40,336 --> 00:39:42,963 You asked why I let you live. 345 00:39:43,714 --> 00:39:45,341 By joining… 346 00:39:48,052 --> 00:39:49,970 and playing with you… 347 00:39:50,888 --> 00:39:52,890 I got that chance to… 348 00:39:53,849 --> 00:39:55,684 feel again. 349 00:39:56,644 --> 00:39:57,937 Thanks to you… 350 00:39:59,772 --> 00:40:02,233 I got to remember 351 00:40:03,317 --> 00:40:06,112 all these things that I had… 352 00:40:07,321 --> 00:40:09,615 forgotten long ago. 353 00:40:11,659 --> 00:40:14,703 It had been such a long time… 354 00:40:17,331 --> 00:40:18,707 since I… 355 00:40:20,584 --> 00:40:23,629 was able to have that much fun. 356 00:40:45,109 --> 00:40:46,444 Look at that. 357 00:40:48,154 --> 00:40:49,822 There's someone who cares. 358 00:41:33,115 --> 00:41:34,867 You saw that, didn't you? 359 00:41:38,537 --> 00:41:40,122 You saw that you lost. 360 00:42:13,864 --> 00:42:17,409 And our guests, greet them for me, all right? 361 00:42:17,493 --> 00:42:20,371 Of course, sir, but why not do it yourself? 362 00:42:21,705 --> 00:42:28,629 Because I know that I'm not going to have as much fun watching as playing. 363 00:42:50,693 --> 00:42:52,236 INCREASE IN AVERAGE HOUSEHOLD DEBT RANKING KOREA 2ND GLOBALLY 364 00:42:52,319 --> 00:42:55,906 The country's reported household debt is rapidly on the rise, 365 00:42:55,990 --> 00:42:57,741 topping the current global average. 366 00:42:58,367 --> 00:43:01,829 Last third quarter, the Bank of Korea and the Bank for International Settlements… 367 00:43:01,912 --> 00:43:02,746 Hmm. 368 00:43:02,830 --> 00:43:04,164 …reported that the GDP… 369 00:43:04,248 --> 00:43:06,500 Holy moly! Your hair, sir, grew out. 370 00:43:06,584 --> 00:43:08,210 Uh, what you're getting done today? 371 00:43:08,294 --> 00:43:10,170 Did you want a shorter cut? 372 00:43:10,254 --> 00:43:13,215 Or keep it longer so we can perm it like that, huh? 373 00:43:13,299 --> 00:43:15,342 …Bank for international Settlements. 374 00:43:15,426 --> 00:43:18,220 The biggest increase in the world besides China. 375 00:43:18,304 --> 00:43:21,390 The reason for the steep rise in Korea's reported household debt 376 00:43:21,473 --> 00:43:23,058 is due, at least in part, 377 00:43:23,142 --> 00:43:25,978 to the lifted government restrictions on financial loans. 378 00:43:34,486 --> 00:43:37,489 MINJI HAIR SALON 379 00:43:56,550 --> 00:43:58,010 You must be Cheol. 380 00:44:04,642 --> 00:44:06,268 The family resemblance is there. 381 00:44:11,106 --> 00:44:12,524 Sir, do you know… 382 00:44:14,151 --> 00:44:15,986 my sister very well? 383 00:44:19,531 --> 00:44:20,824 I know her. 384 00:44:23,869 --> 00:44:25,287 We're good friends. 385 00:44:25,788 --> 00:44:28,707 Does that mean you know where she is right now? 386 00:44:41,512 --> 00:44:43,055 Is this the boy? 387 00:44:44,932 --> 00:44:45,974 Yeah. 388 00:44:48,435 --> 00:44:50,104 Tell me your name, sweetie. 389 00:44:51,438 --> 00:44:52,481 It's Cheol. 390 00:44:53,524 --> 00:44:54,858 Kang Cheol. 391 00:44:54,942 --> 00:44:56,819 Kang Cheol? 392 00:44:56,902 --> 00:44:59,029 How cool! That's a manly name you have there. 393 00:45:00,114 --> 00:45:02,533 And you look so tough and strong. 394 00:45:03,867 --> 00:45:04,952 Take care of him, please. 395 00:45:05,536 --> 00:45:06,412 Okay. 396 00:45:07,204 --> 00:45:10,374 It'll be nice to have a little extra company around 397 00:45:10,457 --> 00:45:11,875 for dinner for a change. 398 00:45:11,959 --> 00:45:14,253 Don't worry about me. Have a good trip. 399 00:45:14,795 --> 00:45:15,754 Thanks. 400 00:45:28,142 --> 00:45:30,144 Cheol, have you had dinner yet? 401 00:45:31,395 --> 00:45:33,814 Here, come. Come and take a seat. Come on now. 402 00:45:33,897 --> 00:45:34,898 Have a fish bun. 403 00:45:36,316 --> 00:45:37,568 Here you go. 404 00:45:39,486 --> 00:45:42,865 Oh, goodness! That jacket is way too light for this cold. 405 00:45:42,948 --> 00:45:44,575 Wait, don't you have a warmer jacket? 406 00:46:06,930 --> 00:46:08,891 IT'S THE MONEY I OWE SANG-WOO 407 00:46:15,522 --> 00:46:16,648 Gi-hun! 408 00:46:21,528 --> 00:46:22,738 Gi-hun! 409 00:46:24,239 --> 00:46:27,701 You have arrived at Incheon Airport Terminal One. 410 00:46:27,785 --> 00:46:30,537 This is Incheon Airport Terminal One. 411 00:46:47,763 --> 00:46:50,098 Hey, daddy's almost at the airport now. 412 00:46:50,891 --> 00:46:52,476 I'll be boarding the flight soon. 413 00:46:55,187 --> 00:46:57,606 Of course, of course, I got you a present. 414 00:46:58,774 --> 00:47:01,151 No way. It's a secret. 415 00:47:02,027 --> 00:47:03,946 I'll show it to you in person. 416 00:47:08,867 --> 00:47:10,202 Hold on, Ga-yeong. 417 00:47:11,620 --> 00:47:14,289 Ga-yeong, I'm gonna call you back once I get there, okay? 418 00:47:16,124 --> 00:47:17,751 I'll be there soon, honey. 419 00:47:27,302 --> 00:47:29,805 Let's play again. Right now! 420 00:48:18,061 --> 00:48:20,522 What the hell are you doing? 421 00:48:21,815 --> 00:48:23,191 Give me back that card! 422 00:48:23,275 --> 00:48:25,569 -Oh! -No. You don't. 423 00:48:25,652 --> 00:48:27,613 You don't go! 424 00:48:30,449 --> 00:48:34,244 This is the final boarding call for U-Way Airlines. 425 00:48:34,328 --> 00:48:40,918 Boarding for U-Way Flight 202 to Los Angeles will close shortly. 426 00:48:41,001 --> 00:48:43,295 All passengers bound for Los Angeles, 427 00:48:43,378 --> 00:48:47,049 please make your way to Gate 22 immediately. 428 00:48:47,132 --> 00:48:48,717 Ladies and gentlemen… 429 00:48:48,800 --> 00:48:50,510 …this is the final boarding call. 430 00:49:32,469 --> 00:49:34,513 Do you wish to participate in the game? 431 00:49:35,305 --> 00:49:38,892 If you wish to play, please state your name and date of birth. 432 00:49:40,352 --> 00:49:41,603 Seong Gi-hun. 433 00:49:43,188 --> 00:49:45,732 October 31, 1974. 434 00:49:49,945 --> 00:49:51,238 Listen carefully. 435 00:49:53,240 --> 00:49:54,658 I'm not a horse. 436 00:49:56,201 --> 00:49:57,452 I'm a person. 437 00:49:59,663 --> 00:50:01,206 That's why I wanna know… 438 00:50:03,417 --> 00:50:05,002 …who you people are, 439 00:50:08,255 --> 00:50:11,008 and how you can do these horrible things to people. 440 00:50:11,550 --> 00:50:13,010 Player 456. 441 00:50:13,719 --> 00:50:15,470 Don't get any absurd ideas. 442 00:50:15,971 --> 00:50:17,180 It wasn't a dream. 443 00:50:18,974 --> 00:50:20,475 I can't forgive you… 444 00:50:22,227 --> 00:50:23,895 for everything you're doing. 445 00:50:24,563 --> 00:50:27,858 Just get on that plane. It's for your own good.