1 00:00:06,006 --> 00:00:09,968 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:44,794 --> 00:00:51,301 HAFEN MOOJIN 3 00:01:28,755 --> 00:01:31,925 ICH KOMME HEUTE NICHT ZUR ARBEIT. ICH MELDE MICH SPÄTER. 4 00:02:25,812 --> 00:02:29,440 FOLGE 3 DER MANN MIT DEM SCHIRM 5 00:02:53,131 --> 00:02:54,340 Beginn. 6 00:02:55,425 --> 00:02:56,467 Spielerinspektion. 7 00:03:47,352 --> 00:03:48,686 NAME: SEONG GI-HUN 8 00:03:48,770 --> 00:03:50,271 NAME: CHAE GANG-SUN 9 00:05:06,723 --> 00:05:08,516 NAME: CHAE GANG-SUN NATIONALPOLIZEI 10 00:05:17,650 --> 00:05:18,651 Du da! 11 00:05:27,493 --> 00:05:28,453 Mir war nur… 12 00:05:29,162 --> 00:05:30,580 Ich war seekrank. 13 00:05:33,791 --> 00:05:35,168 Hast du die Regel vergessen? 14 00:05:36,002 --> 00:05:38,421 Erst nach Erlaubnis sprechen. 15 00:05:41,299 --> 00:05:43,176 Geh in die Kabine. 16 00:07:21,107 --> 00:07:22,150 Hallo. 17 00:07:26,362 --> 00:07:27,655 Hallo. 18 00:07:31,200 --> 00:07:32,285 Hallo. 19 00:07:35,746 --> 00:07:36,956 Geht es Ihnen gut? 20 00:07:37,039 --> 00:07:38,040 Sie sind es. 21 00:07:41,127 --> 00:07:44,005 Spieler 456. 22 00:07:44,088 --> 00:07:45,298 Ja. 23 00:07:45,381 --> 00:07:48,134 Ich dachte, Sie wären abgetreten. 24 00:07:48,926 --> 00:07:52,972 So einfach sterbe ich nicht. 25 00:07:53,055 --> 00:07:54,807 Natürlich nicht. 26 00:07:54,891 --> 00:07:57,727 Ich konnte dank Ihnen gehen und bin dank Ihnen zurück. 27 00:07:57,810 --> 00:07:59,479 Sie dürfen nicht zuerst sterben. 28 00:08:07,445 --> 00:08:10,531 Viele Leute kamen zurück. 29 00:08:11,032 --> 00:08:12,950 SPIELER: 187 PREISGELD: 26,9 MRD. WON 30 00:08:13,034 --> 00:08:14,118 Stimmt. 31 00:08:15,244 --> 00:08:16,996 Alle hatten es schwer. 32 00:08:17,872 --> 00:08:18,915 Himmel. 33 00:08:18,998 --> 00:08:22,877 Die Frau, deren Kind keinen Namen hatte. Sie ist auch wieder hier. 34 00:08:22,960 --> 00:08:23,961 Richtig. 35 00:08:24,045 --> 00:08:26,923 Ob sie ihrem Kind einen Namen gab? 36 00:08:27,757 --> 00:08:28,674 Himmel. 37 00:08:28,758 --> 00:08:30,092 Gi-hun. 38 00:08:30,176 --> 00:08:31,594 Hey, Sang-woo. 39 00:08:34,013 --> 00:08:35,515 Du bist auch hier. 40 00:08:35,598 --> 00:08:36,849 Hätte ich nicht gedacht. 41 00:08:39,727 --> 00:08:40,770 Ich auch nicht. 42 00:08:42,438 --> 00:08:43,481 Und du? 43 00:08:44,607 --> 00:08:46,192 Warst du bei deiner Mutter? 44 00:08:48,152 --> 00:08:49,529 Die guten Herren! 45 00:08:51,531 --> 00:08:52,657 Mein Retter! 46 00:08:52,740 --> 00:08:55,159 Schön, Sie zu treffen. 47 00:08:56,035 --> 00:08:58,871 Danke sehr für die Busfahrkarte. 48 00:08:58,955 --> 00:09:00,540 Die hast du ihm bezahlt? 49 00:09:00,623 --> 00:09:03,376 Er wollte von Yeouido nach Ansan laufen. 50 00:09:04,252 --> 00:09:05,419 Das wärmt mein Herz. 51 00:09:06,254 --> 00:09:08,297 Wie Kameraden im Boot Camp. 52 00:09:09,131 --> 00:09:10,341 Was ist ein Boot Camp? 53 00:09:11,175 --> 00:09:14,387 In der Armee, wo man trainiert und schießen lernt. 54 00:09:14,470 --> 00:09:17,056 Ich weiß! Wo Soldaten zusammenleben? 55 00:09:17,139 --> 00:09:18,015 Genau. 56 00:09:18,975 --> 00:09:19,809 Moment. 57 00:09:20,935 --> 00:09:22,645 Da wir gerade davon reden, 58 00:09:22,728 --> 00:09:25,940 bilden wir doch ein Team wie bei der Armee. 59 00:09:26,023 --> 00:09:29,068 Stimmt, wir wissen ja nicht, was wir spielen werden. 60 00:09:29,986 --> 00:09:32,530 Als Gruppe sind wir auf alles besser vorbereitet. 61 00:09:33,656 --> 00:09:35,575 Warum machst du nicht mit? 62 00:09:35,658 --> 00:09:38,744 Er ist total stark. 63 00:09:38,828 --> 00:09:40,079 Hast du doch gesehen? 64 00:09:40,162 --> 00:09:43,040 Er hat mich mit einer Hand hochgehoben. 65 00:09:43,833 --> 00:09:47,461 Kann ich echt bei Ihnen mitmachen? 66 00:09:48,087 --> 00:09:51,257 Klar. Du bist der neue Rekrut, ein Gefreiter. 67 00:09:51,340 --> 00:09:54,051 Er der kompetente Unteroffizier, und ich der Feldwebel. 68 00:09:54,135 --> 00:09:55,720 Danke, mein Herr. 69 00:09:56,637 --> 00:09:58,764 -Keine Förmlichkeiten mehr. -Hey. 70 00:10:00,016 --> 00:10:04,729 Kann ich auch bei euch mitmachen? 71 00:10:04,812 --> 00:10:05,980 Natürlich. 72 00:10:06,731 --> 00:10:11,485 Du bist der Oberstabsfeldwebel, der sein ganzes Leben gedient hat. 73 00:10:12,570 --> 00:10:13,904 Danke. 74 00:10:14,488 --> 00:10:18,826 Meine Güte, was für ein tolles Team. 75 00:10:20,494 --> 00:10:23,831 Ich vergesse die Vergangenheit und nehme dich mit auf. 76 00:10:23,914 --> 00:10:25,207 Komm in unser Team. 77 00:10:26,208 --> 00:10:29,545 Es lief doch super bei uns, nicht? 78 00:10:29,629 --> 00:10:30,921 Bluffst du immer noch? 79 00:10:31,964 --> 00:10:34,675 Horden von Leuten sind hinter dir her. 80 00:10:34,759 --> 00:10:36,135 Verarsch mich nicht. 81 00:10:36,969 --> 00:10:38,512 Wie hart du auch bist, 82 00:10:38,596 --> 00:10:41,349 alleine kommst du hier nicht weit. 83 00:10:42,808 --> 00:10:44,018 Schau mal dort. 84 00:10:45,019 --> 00:10:48,481 Die Betten der Toten wurden schon weggeräumt. 85 00:10:49,106 --> 00:10:51,484 Ein Fehler und dein Bett ist auch weg. 86 00:10:53,110 --> 00:10:54,904 Kümmere dich um dein Bett. 87 00:10:57,907 --> 00:10:58,824 Leute, 88 00:10:59,575 --> 00:11:01,369 tut euch nicht mit dem zusammen. 89 00:11:03,496 --> 00:11:08,042 Erst hat er seine Untergebenen bestohlen, 90 00:11:08,125 --> 00:11:12,171 und dann war er frech genug, seinen Boss zu beklauen. 91 00:11:12,254 --> 00:11:14,340 Er wurde erwischt und ist jetzt hier. 92 00:11:15,091 --> 00:11:17,843 Wisst ihr, wie man solche bei uns zu Hause nennt? 93 00:11:20,763 --> 00:11:22,848 Revolutionäre Arschlöcher. 94 00:11:24,350 --> 00:11:26,185 Du rote Schlampe. 95 00:11:27,770 --> 00:11:28,979 Jungs und Mädels, 96 00:11:29,855 --> 00:11:32,483 sorry, dass ich hier so reinplatze. 97 00:11:32,566 --> 00:11:33,776 Was willst du? 98 00:11:33,859 --> 00:11:34,693 Oh mein Gott. 99 00:11:35,569 --> 00:11:37,071 Du bist sehr hübsch. 100 00:11:40,241 --> 00:11:42,451 Hey, ich mache mit. 101 00:11:42,535 --> 00:11:43,411 Wobei? 102 00:11:44,078 --> 00:11:45,704 Bei deinem Team. 103 00:11:48,707 --> 00:11:50,084 Was kannst du denn? 104 00:11:50,167 --> 00:11:52,211 Alles außer dem, was ich nicht kann. 105 00:11:53,379 --> 00:11:56,298 Ich bin nützlicher als das dürre Ding da. 106 00:11:56,382 --> 00:11:57,383 Auf vielerlei Weise. 107 00:11:59,427 --> 00:12:00,428 So gut bist du? 108 00:12:04,265 --> 00:12:05,766 Tun wir es? 109 00:12:05,850 --> 00:12:07,017 Da sind leere Betten. 110 00:12:11,021 --> 00:12:13,524 Eure Mahlzeit beginnt. 111 00:12:13,607 --> 00:12:15,025 Alle Spieler nach vorne kommen. 112 00:12:15,109 --> 00:12:16,986 Nach dem Essen. 113 00:12:17,611 --> 00:12:21,907 Ich wiederhole: Eure Mahlzeit beginnt. 114 00:12:21,991 --> 00:12:25,870 Alle Spieler bilden in der Mitte eine Reihe. 115 00:12:31,709 --> 00:12:33,169 Diese Gauner. 116 00:12:36,589 --> 00:12:37,715 Mann. 117 00:12:50,060 --> 00:12:53,314 Von 201 Spielern kamen 187 zurück. 118 00:12:53,397 --> 00:12:55,649 Die Rückkehrrate beträgt 93 %. 119 00:12:58,652 --> 00:13:01,280 Behalte die im Auge, die nicht zurückkamen, 120 00:13:01,906 --> 00:13:03,115 und sag mir Bescheid. 121 00:13:03,199 --> 00:13:04,325 Jawohl. 122 00:13:22,510 --> 00:13:24,303 -Mann. -Himmel. 123 00:13:25,596 --> 00:13:27,139 Da werden Erinnerungen wach. 124 00:13:27,223 --> 00:13:29,391 Hattet ihr solche Lunch-Boxen? 125 00:13:29,475 --> 00:13:30,726 Natürlich. 126 00:13:30,809 --> 00:13:34,647 Jeden Morgen war meine Frau damit beschäftigt, 127 00:13:34,730 --> 00:13:38,651 für mich und die Kinder Lunch-Boxen zu packen. 128 00:13:40,194 --> 00:13:42,780 Der Reis ist kalt. Mann. 129 00:13:43,989 --> 00:13:47,868 Hätten wir ein Öfchen, könnten wir ihn aufwärmen. 130 00:13:48,869 --> 00:13:50,162 Weißt du noch? 131 00:13:50,746 --> 00:13:53,749 In der Grundschule hatten wir einen Kohleofen im Klassenraum. 132 00:13:53,832 --> 00:13:55,793 Wir stellten unsere Boxen drauf, 133 00:13:55,876 --> 00:13:57,836 dann wurden sie total heiß, 134 00:13:57,920 --> 00:14:00,422 und der Reis verbrannte auch. 135 00:14:01,882 --> 00:14:03,926 -Gi-hun. -Was? 136 00:14:04,009 --> 00:14:05,844 Wenn du Zeit für Erinnerungen hast, 137 00:14:05,928 --> 00:14:08,556 überleg doch mal, was das nächste Spiel sein wird. 138 00:14:10,891 --> 00:14:11,725 Hey, 139 00:14:12,434 --> 00:14:14,103 das kann ich nicht raten. 140 00:14:14,687 --> 00:14:16,105 Das sehen wir dann schon. 141 00:14:17,439 --> 00:14:20,526 Wenn ich überlege, was wir hatten, 142 00:14:20,609 --> 00:14:25,990 wird es wohl ein Kinderspiel aus alten Zeiten sein. 143 00:14:26,073 --> 00:14:27,825 Ja, glaube ich auch. 144 00:14:28,701 --> 00:14:30,828 Aber es gibt zu viele. 145 00:14:30,911 --> 00:14:34,623 Das Ddakji-Spiel, Dabanggu, Hüpfen, Biseokchigi, Abschlagen, 146 00:14:34,707 --> 00:14:36,292 Don Katsu und Fangen. 147 00:14:36,792 --> 00:14:41,005 Bei den Mädels Gonggi, Gummis und Katzenwiege. 148 00:14:42,673 --> 00:14:43,799 Was noch? 149 00:14:44,592 --> 00:14:46,510 Ich kenne die alle nicht. 150 00:14:47,469 --> 00:14:49,597 Gibt es die in deinem Land nicht? 151 00:14:51,348 --> 00:14:52,349 Keine Sorge. 152 00:14:53,017 --> 00:14:56,437 Kinderspiele haben einfache Regeln. Wir helfen dir dabei. 153 00:14:58,564 --> 00:14:59,815 Danke. 154 00:15:07,573 --> 00:15:10,492 Die Arbeitszeit ist für heute um. 155 00:15:10,576 --> 00:15:15,039 Alle Arbeiter kehren in ihre Zimmer zurück. 156 00:15:16,749 --> 00:15:18,876 Ich wiederhole. 157 00:15:18,959 --> 00:15:21,921 Die Arbeitszeit ist für heute um. 158 00:15:22,004 --> 00:15:26,342 Alle Arbeiter kehren in ihre Zimmer zurück. 159 00:16:02,419 --> 00:16:03,587 1. DRAUSSEN MASKE TRAGEN 160 00:16:03,671 --> 00:16:04,797 2. KEINE UNTERHALTUNGEN 161 00:16:04,880 --> 00:16:06,131 3. NICHT DEN RAUM VERLASSEN 162 00:16:10,803 --> 00:16:13,889 Macht die Tür auf, ihr Ärsche! 163 00:16:13,973 --> 00:16:16,976 Ich muss mal dringend pinkeln! 164 00:16:17,059 --> 00:16:18,769 Müsst ihr nie pinkeln? 165 00:16:18,852 --> 00:16:21,271 Lasst mich aufs Klo! 166 00:16:21,814 --> 00:16:25,901 Ich muss nur kurz aufs Klo. Ist das so schwer? 167 00:16:25,985 --> 00:16:29,196 Der Raum ist voller Männer. Soll ich auf den Boden pinkeln? 168 00:16:30,656 --> 00:16:33,325 Verdammt, ihr Drecksäcke! 169 00:16:33,409 --> 00:16:36,745 Behandelt uns menschlich, wenn wir hier schon Spielchen spielen! 170 00:16:37,413 --> 00:16:39,623 Hey, Dreieck. 171 00:16:39,707 --> 00:16:41,875 Dich brauch ich nicht. Hol deinen Vorgesetzten. 172 00:16:42,501 --> 00:16:45,254 Hol Viereck her, du Trottel. 173 00:16:47,506 --> 00:16:51,135 Ihr dürft das Areal außerhalb der Zeit nicht verlassen. 174 00:16:52,094 --> 00:16:55,764 Mist. Meinst du, meine Blase hält sich daran? 175 00:16:57,850 --> 00:16:59,309 Was zum… 176 00:16:59,393 --> 00:17:01,478 Ihr scheiß Idioten! 177 00:17:01,562 --> 00:17:04,440 Dann mache ich es eben hier und jetzt. 178 00:17:04,523 --> 00:17:05,482 Verdammt. 179 00:17:06,984 --> 00:17:08,736 Hey, ich tue es. 180 00:17:08,819 --> 00:17:11,405 Gleich hört ihr einen Wasserfall. 181 00:17:16,869 --> 00:17:17,786 Komm mit. 182 00:17:18,287 --> 00:17:21,874 Ihr hört wohl erst, wenn jemand tobt und brüllt. 183 00:17:21,957 --> 00:17:23,083 Verflucht. 184 00:17:25,252 --> 00:17:26,378 Ich muss auch. 185 00:17:27,713 --> 00:17:28,714 Was soll das? 186 00:17:29,965 --> 00:17:34,011 Ich rackere mich hier ab und du hängst dich einfach dran? 187 00:17:35,012 --> 00:17:35,971 Hey. 188 00:17:36,638 --> 00:17:39,391 Du bist die echte Nervensäge. 189 00:17:42,853 --> 00:17:44,438 Die Göre. 190 00:17:44,521 --> 00:17:45,481 Hey. 191 00:19:20,576 --> 00:19:22,578 Das ist klasse. 192 00:19:24,037 --> 00:19:25,706 Du hast mich erschreckt. 193 00:19:26,540 --> 00:19:27,374 Was? 194 00:19:33,213 --> 00:19:34,464 Willst du mal ziehen? 195 00:19:34,548 --> 00:19:36,842 Bleib da und rauch weiter. 196 00:19:39,303 --> 00:19:40,721 Und was machst du? 197 00:19:49,521 --> 00:19:50,564 Willst du… 198 00:19:51,064 --> 00:19:52,482 …da raufsteigen? 199 00:19:52,566 --> 00:19:54,234 Ich schau mich mal um. 200 00:19:55,611 --> 00:19:58,530 Lass dir Zeit. Ich sag dir, was ich finde. 201 00:20:01,074 --> 00:20:01,992 Abgemacht. 202 00:20:02,075 --> 00:20:03,452 Steig auf mich. 203 00:20:51,291 --> 00:20:52,584 Mann. 204 00:20:52,668 --> 00:20:55,420 Meine Verstopfung bringt mich um! 205 00:20:57,422 --> 00:21:00,676 Lieber gebäre ich ein Kind! 206 00:21:01,343 --> 00:21:03,178 Ich sterbe hier! 207 00:21:09,851 --> 00:21:12,646 Ich sterbe. Warum kommt es nicht? 208 00:21:28,787 --> 00:21:30,038 Zeit, zurückzugehen. 209 00:21:30,622 --> 00:21:32,666 Noch einen Moment. 210 00:21:32,749 --> 00:21:35,294 Fast ist es raus. 211 00:21:35,377 --> 00:21:37,379 Beeil dich und komm raus. 212 00:21:37,462 --> 00:21:40,716 Los, komm raus. Wir müssen uns beeilen. 213 00:21:40,799 --> 00:21:42,342 Komm jetzt raus. 214 00:21:42,426 --> 00:21:43,844 Wenn nicht, komme ich rein. 215 00:21:43,927 --> 00:21:47,014 Warte! Nicht! Eine Sekunde! 216 00:21:47,097 --> 00:21:50,142 Hier ist kein Klopapier! 217 00:21:50,225 --> 00:21:51,435 Verdammt. 218 00:21:52,769 --> 00:21:54,730 Ich nehme Wasser. 219 00:21:55,272 --> 00:21:57,357 Nicht reinkommen. 220 00:21:57,441 --> 00:21:59,609 Bleib da. 221 00:21:59,693 --> 00:22:01,445 Ich wasche mich. 222 00:22:01,528 --> 00:22:04,364 Ich bin nackt unten rum. 223 00:22:05,198 --> 00:22:06,074 Mist. 224 00:22:07,868 --> 00:22:09,453 Jetzt werde ich sauber. 225 00:22:25,344 --> 00:22:26,470 Was machst du? 226 00:22:26,970 --> 00:22:28,138 Rühr weiter. 227 00:22:37,189 --> 00:22:38,023 Komm jetzt raus. 228 00:22:38,106 --> 00:22:40,233 Verdammt, kein Klopapier! 229 00:22:40,317 --> 00:22:42,861 -Sonst zerre ich dich raus. -Ich muss mich trocknen. 230 00:22:43,445 --> 00:22:46,656 Sollt ihr nicht in jeder Kabine das Klopapier überprüfen? 231 00:22:46,740 --> 00:22:48,158 Hol den Viereck-Typ! 232 00:22:48,241 --> 00:22:49,868 Ich will mich beschweren. 233 00:22:51,578 --> 00:22:53,622 Was schaust du so blöd? 234 00:22:54,790 --> 00:22:56,166 Unglaublich. 235 00:22:59,336 --> 00:23:00,754 Du Arsch. 236 00:23:01,254 --> 00:23:02,547 Hey, Idiot. 237 00:23:02,631 --> 00:23:05,008 Ich sagte, nicht reinkommen. 238 00:23:05,092 --> 00:23:07,135 Das ist sexuelle Belästigung. 239 00:23:07,761 --> 00:23:13,725 Wenn ich hier raus bin, zeige ich dich an, du Arsch. 240 00:23:15,102 --> 00:23:16,061 Verdammt! 241 00:23:23,068 --> 00:23:28,073 Zeit, Schlafen zu gehen. Gute Arbeit heute. 242 00:23:46,299 --> 00:23:52,389 Eine verlassene Insel, Entführungen, Überwachung und Masken. 243 00:24:13,785 --> 00:24:15,912 Was hast du gesehen? 244 00:24:16,913 --> 00:24:18,665 Was hast du gesehen? 245 00:24:20,208 --> 00:24:21,293 Sag ich dir morgen. 246 00:24:21,376 --> 00:24:24,129 Warum morgen? Sag es mir jetzt. 247 00:24:24,212 --> 00:24:25,505 Hey. 248 00:24:26,006 --> 00:24:30,093 Was hast du gesehen? Wie soll ich bis morgen warten? 249 00:24:39,227 --> 00:24:44,065 Ein neuer Tag erwacht. Alle aufstehen. 250 00:24:44,149 --> 00:24:47,527 In zehn Minuten wird durchgezählt. 251 00:24:52,449 --> 00:24:55,118 Frühstück. 252 00:24:55,202 --> 00:24:58,455 Alle Spieler bilden in der Mitte eine Reihe. 253 00:24:58,538 --> 00:24:59,372 Hey. 254 00:25:00,332 --> 00:25:01,708 Was hast du gesehen? 255 00:25:02,334 --> 00:25:03,710 Sag schon. 256 00:25:04,920 --> 00:25:07,047 Du hast es mir versprochen. 257 00:25:07,130 --> 00:25:08,798 Sicher hast du was gesehen. 258 00:25:08,882 --> 00:25:12,135 Die Maskierten haben was in großen Töpfen geschmolzen. 259 00:25:12,219 --> 00:25:13,053 Was denn? 260 00:25:14,846 --> 00:25:15,764 Ich weiß nicht. 261 00:25:15,847 --> 00:25:17,432 Verdammt. 262 00:25:17,515 --> 00:25:20,393 Ich ziehe da eine Schau ab, um dein Leben zu retten, 263 00:25:20,477 --> 00:25:21,811 und du bist nicht sicher? 264 00:25:25,065 --> 00:25:26,233 Ich habe was gerochen. 265 00:25:26,316 --> 00:25:27,442 Was? 266 00:25:28,610 --> 00:25:29,653 Zucker. 267 00:25:29,736 --> 00:25:31,363 Du hast Zucker gerochen? 268 00:25:31,446 --> 00:25:33,657 Sie haben Zucker geschmolzen? 269 00:25:33,740 --> 00:25:34,908 Ich glaube ja. 270 00:25:35,492 --> 00:25:36,618 Mehr war nicht? 271 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 Hör mal, 272 00:25:43,959 --> 00:25:47,295 wenn du mir was verschweigst, brenn ich dir die Augen aus. 273 00:25:53,051 --> 00:25:54,594 Ich habe wohl Hunger. 274 00:25:54,678 --> 00:25:56,179 Mir ist nach was Süßem. 275 00:25:56,805 --> 00:25:58,765 Verdammt. 276 00:25:58,848 --> 00:26:01,268 Vielleicht kriegen wir heute kandierte Süßkartoffeln. 277 00:26:23,623 --> 00:26:25,375 Das Durchzählen beginnt. 278 00:26:26,126 --> 00:26:28,503 Vor der Tür aufstellen. 279 00:26:33,550 --> 00:26:35,176 Durchzählen komplett. 280 00:26:35,260 --> 00:26:37,095 Belegschaft abtreten. 281 00:26:58,408 --> 00:26:59,576 Verzeihung, 282 00:27:00,577 --> 00:27:03,830 haben Sie auch Kakao? Ich vertrage keine normale Milch. 283 00:27:04,497 --> 00:27:07,000 Schon als Kind konnte ich sie nicht verdauen, 284 00:27:07,083 --> 00:27:09,627 ich habe sie in der Schule nie bestellt. 285 00:27:17,677 --> 00:27:18,887 Verdammt. 286 00:27:19,596 --> 00:27:24,142 Dein Vater hat dich als Kind sicher oft verhauen. 287 00:27:25,018 --> 00:27:26,311 Woher weißt du das? 288 00:27:26,394 --> 00:27:28,646 Mein Sohn war genau wie du. 289 00:27:40,492 --> 00:27:41,326 Hallo, 290 00:27:42,327 --> 00:27:44,079 warum isst du das nicht? 291 00:27:47,749 --> 00:27:48,666 Du kannst es haben. 292 00:27:50,502 --> 00:27:51,336 Echt? 293 00:27:52,170 --> 00:27:53,588 Ich frühstücke nie. 294 00:27:55,507 --> 00:27:57,175 Danke. 295 00:27:57,258 --> 00:27:59,552 Die Klugen essen nie so viel, weißt du. 296 00:28:06,309 --> 00:28:07,394 Hier, das auch. 297 00:28:09,771 --> 00:28:11,147 Danke. 298 00:28:19,572 --> 00:28:23,076 Gleich beginnt das zweite Spiel. 299 00:28:23,159 --> 00:28:27,872 Befolgt die Anweisungen des Personals. 300 00:28:27,956 --> 00:28:30,375 Ich wiederhole. 301 00:28:30,458 --> 00:28:33,795 Gleich beginnt das zweite Spiel. 302 00:28:33,878 --> 00:28:38,591 Befolgt die Anweisungen des Personals. 303 00:29:34,522 --> 00:29:35,899 Du hast was gesehen, nicht? 304 00:29:38,735 --> 00:29:40,403 Ich hab euch reden hören. 305 00:29:40,487 --> 00:29:41,988 Sag mir, was es war. 306 00:29:43,907 --> 00:29:45,116 Warum sollte ich? 307 00:29:45,784 --> 00:29:47,410 Du kommst aus dem Norden. 308 00:29:48,286 --> 00:29:52,415 Alle Spiele haben wir als Kind gespielt. 309 00:29:53,041 --> 00:29:55,502 Das ist wohl auch beim nächsten so. 310 00:29:55,585 --> 00:29:56,920 Wenn du es mir sagst, 311 00:29:57,629 --> 00:29:59,422 könnte ich es wohl erraten. 312 00:30:54,227 --> 00:30:56,938 Warum ist das Spielfeld so groß? 313 00:30:58,189 --> 00:30:59,774 Was sollen wir hier spielen? 314 00:30:59,858 --> 00:31:03,111 Willkommen beim zweiten Spiel. 315 00:31:03,194 --> 00:31:05,697 Hey, was ist es wohl? 316 00:31:06,364 --> 00:31:07,907 Auf dem Karussell aushalten? 317 00:31:09,409 --> 00:31:11,953 Jemand vom Klettergerüst schubsen? 318 00:31:12,036 --> 00:31:14,747 Vor dem zweiten Spiel 319 00:31:14,831 --> 00:31:21,337 wählt eine der vier Formen und stellt euch davor auf. 320 00:31:21,421 --> 00:31:22,839 Was ist das? 321 00:31:23,756 --> 00:31:25,425 Kreis, Dreieck, 322 00:31:26,926 --> 00:31:28,261 Stern und Schirm. 323 00:31:28,761 --> 00:31:32,557 Sie kommen mir bekannt vor. 324 00:31:34,183 --> 00:31:36,811 Wenn du es mir sagst, könnte ich es wohl erraten. 325 00:31:37,937 --> 00:31:39,522 Sie haben Zucker geschmolzen. 326 00:32:01,836 --> 00:32:02,837 Sang-woo. 327 00:32:02,921 --> 00:32:03,922 Was? 328 00:32:04,005 --> 00:32:04,964 Was machen wir? 329 00:32:06,925 --> 00:32:07,926 Ich weiß auch nicht. 330 00:32:09,886 --> 00:32:13,723 Wähle eine Form und stelle dich sofort vor ihr auf. 331 00:32:15,183 --> 00:32:18,937 Wähle eine Form und stelle dich sofort vor ihr auf. 332 00:32:29,697 --> 00:32:31,032 Machen wir das als Team? 333 00:32:34,118 --> 00:32:35,703 Das könnte gefährlich sein. 334 00:32:36,329 --> 00:32:37,956 Wir kennen das Spiel nicht. 335 00:32:38,039 --> 00:32:40,458 Alle vor derselben Form ist ungünstig. 336 00:32:40,541 --> 00:32:41,709 Ja? 337 00:32:41,793 --> 00:32:43,336 Beim Investieren sagt man: 338 00:32:43,419 --> 00:32:45,505 "Setz nicht alles auf eine Karte." 339 00:32:47,340 --> 00:32:48,675 Weißt du, 340 00:32:48,758 --> 00:32:51,511 er kam als Klassenbester auf die Uni von Seoul. 341 00:32:51,594 --> 00:32:54,263 Er war im Viertel unser Wunderkind. 342 00:32:54,347 --> 00:32:56,641 Echt? Meine Güte. 343 00:32:56,724 --> 00:32:58,768 Er ist ein toller Mensch. 344 00:32:58,851 --> 00:33:00,144 Natürlich ist er das. 345 00:33:00,937 --> 00:33:05,483 Teilen wir uns auf wie Sang-woo vorschlägt und sehen weiter. 346 00:33:06,234 --> 00:33:07,610 Wer geht wohin? 347 00:33:12,573 --> 00:33:14,450 Ich nehme das Dreieck. 348 00:33:15,243 --> 00:33:16,077 Und du? 349 00:33:18,413 --> 00:33:19,622 Dayira. 350 00:33:20,999 --> 00:33:22,917 -Dayira. -Du meinst den Kreis? 351 00:33:23,001 --> 00:33:24,210 Ja. 352 00:33:24,293 --> 00:33:26,713 Er erinnert mich an den Mond meiner Heimatstadt. 353 00:33:28,506 --> 00:33:30,717 Bleiben der Stern und der Schirm. 354 00:33:33,928 --> 00:33:35,722 Wähle du. 355 00:33:36,305 --> 00:33:37,598 -Ich? -Ja. 356 00:33:43,438 --> 00:33:45,064 Dann nehme ich den Schirm. 357 00:33:45,648 --> 00:33:46,482 Den Schirm? 358 00:33:47,483 --> 00:33:48,943 Warum? 359 00:33:49,027 --> 00:33:52,488 Meine Mutter schimpfte oft mit mir, weil ich Schirme verlor. 360 00:33:52,572 --> 00:33:55,241 Am Ende bekam ich nur die kaputten. 361 00:33:55,324 --> 00:33:59,370 Ich wollte gerne gute Schirme haben wie die anderen Kinder. 362 00:34:01,664 --> 00:34:03,958 Willst du nicht gegen den Stern tauschen? 363 00:34:04,042 --> 00:34:07,045 Nein, der Stern ist super. 364 00:34:08,087 --> 00:34:13,551 Wir sehen die Sterne nur noch so selten. 365 00:34:13,634 --> 00:34:15,595 Gut, dann los. 366 00:34:16,554 --> 00:34:19,599 Wenn wir wissen, was wir spielen, machen wir einen Plan. 367 00:34:24,145 --> 00:34:25,063 Gi-hun. 368 00:34:25,646 --> 00:34:26,856 Ja? 369 00:34:31,861 --> 00:34:33,071 Schon gut. 370 00:34:55,259 --> 00:34:57,845 Die Entscheidung ist gefallen. 371 00:34:57,929 --> 00:35:00,932 Jetzt wird das Spiel erklärt. 372 00:35:07,814 --> 00:35:12,693 Jeder Spieler nimmt eine Dose vor sich. 373 00:35:13,528 --> 00:35:18,825 Jeder Spieler nimmt eine Dose vor sich. 374 00:35:42,431 --> 00:35:46,602 Schaut euch den Inhalt an. 375 00:35:47,603 --> 00:35:49,230 BIENENWABE 376 00:36:04,745 --> 00:36:06,455 Kreis? 377 00:36:11,210 --> 00:36:14,755 Das zweite Spiel ist Zuckerwaben. 378 00:36:14,839 --> 00:36:18,885 Die Form, die ihr gewählt habt, müsst ihr ausstechen. 379 00:36:22,263 --> 00:36:23,556 Ich bin erledigt. 380 00:36:27,018 --> 00:36:29,437 Das Zeitlimit beträgt zehn Minuten. 381 00:36:30,188 --> 00:36:34,734 Ihr besteht, wenn ihr innerhalb von zehn Minuten die Form ausstecht. 382 00:36:35,234 --> 00:36:37,153 Das Spiel fängt jetzt an. 383 00:38:43,029 --> 00:38:44,196 Moment… 384 00:38:45,114 --> 00:38:46,073 Noch eine… 385 00:38:46,741 --> 00:38:48,075 Bitte, nur noch eine… 386 00:39:10,264 --> 00:39:11,807 Tut mir leid. 387 00:39:11,891 --> 00:39:13,017 Verschone mein Leben. 388 00:39:13,100 --> 00:39:14,352 Bitte… 389 00:40:46,819 --> 00:40:49,071 Spieler 111, bestanden. 390 00:40:52,575 --> 00:40:54,577 Spieler 67, bestanden. 391 00:41:08,757 --> 00:41:10,676 Geschafft! Der Kreis. 392 00:41:12,887 --> 00:41:14,221 Kreis. 393 00:41:15,514 --> 00:41:17,600 Spieler 199, bestanden. 394 00:41:21,020 --> 00:41:23,022 Spieler 210, bestanden. 395 00:41:27,485 --> 00:41:29,653 Spieler 224, bestanden. 396 00:41:31,739 --> 00:41:33,949 Spieler 246, bestanden. 397 00:41:38,954 --> 00:41:40,831 Spieler 73, bestanden. 398 00:41:44,418 --> 00:41:45,586 Nummer 29. 399 00:41:45,669 --> 00:41:47,254 Spieler 72, bestanden. 400 00:41:47,338 --> 00:41:49,215 -Jawohl. -Was ist dein Dienst? 401 00:41:49,298 --> 00:41:51,759 -Spieler 34, bestanden. -Mein Dienst… 402 00:41:51,842 --> 00:41:53,761 Die eliminierten Spieler hinausbefördern. 403 00:41:53,844 --> 00:41:55,137 Warum bist du schon hier? 404 00:41:55,221 --> 00:41:57,681 -Tut mir leid. -Spieler 44, bestanden. 405 00:41:57,765 --> 00:41:59,058 Ich war verwirrt. 406 00:41:59,141 --> 00:42:01,227 Warte hier bis zum Spielende. 407 00:42:02,603 --> 00:42:04,522 Dann reden wir darüber. 408 00:42:06,482 --> 00:42:08,442 Spieler 32, bestanden. 409 00:42:17,535 --> 00:42:18,536 Links. 410 00:42:25,543 --> 00:42:27,294 Spieler 122, bestanden. 411 00:42:27,962 --> 00:42:29,505 Spieler 29, bestanden. 412 00:42:35,094 --> 00:42:37,179 Spieler 218, bestanden. 413 00:42:51,360 --> 00:42:53,737 Spieler 357, bestanden. 414 00:42:55,406 --> 00:42:57,449 Spieler 83, bestanden. 415 00:43:32,151 --> 00:43:33,068 Es ist geschmolzen. 416 00:43:52,296 --> 00:43:54,632 So geht es. Ich schmelze es von hinten. 417 00:43:55,341 --> 00:43:57,593 Die Linien sind dünner und schmelzen zuerst. 418 00:44:24,703 --> 00:44:26,664 Spieler 212, bestanden. 419 00:44:30,626 --> 00:44:32,628 Spieler 196, bestanden. 420 00:44:34,254 --> 00:44:36,382 Spieler 244, bestanden. 421 00:44:40,636 --> 00:44:42,054 Spieler 69, bestanden. 422 00:44:42,137 --> 00:44:43,764 Spieler 70, bestanden. 423 00:46:42,007 --> 00:46:45,010 Spieler 456, bestanden. 424 00:46:53,810 --> 00:46:56,396 Das zweite Spiel ist vorbei. 425 00:46:56,480 --> 00:47:00,275 Alle erfolgreichen Spieler verlassen sofort das Spielfeld. 426 00:47:00,359 --> 00:47:01,568 Hände weg. 427 00:47:20,587 --> 00:47:21,672 Mist. 428 00:47:26,301 --> 00:47:27,678 Ihr Ärsche! 429 00:47:28,512 --> 00:47:29,638 Verdammt. 430 00:47:29,721 --> 00:47:31,390 Was ist das für ein krankes Spiel? 431 00:47:31,473 --> 00:47:33,100 Warum bekommen manche leichte, 432 00:47:33,183 --> 00:47:35,727 und andere müssen schwierige Formen nehmen? 433 00:47:36,353 --> 00:47:38,105 Nicht näherkommen! 434 00:47:38,897 --> 00:47:41,567 Ich bring das Schwein um. 435 00:47:41,650 --> 00:47:43,819 Ich bring ihn um. 436 00:48:13,515 --> 00:48:15,100 Nimm die Maske ab. 437 00:48:16,643 --> 00:48:17,936 Los, Maske ab! 438 00:48:36,204 --> 00:48:37,664 Umdrehen. 439 00:48:44,755 --> 00:48:46,298 So ein Kind… 440 00:48:47,257 --> 00:48:48,967 Wie kamst du hierher? 441 00:49:10,238 --> 00:49:11,239 Nicht vergessen. 442 00:49:11,990 --> 00:49:14,743 Wenn eure Identität enthüllt wurde, seid ihr tot. 443 00:49:32,010 --> 00:49:32,844 Nummer 29. 444 00:49:33,637 --> 00:49:35,222 Warte hier bis zum Spielende. 445 00:49:36,181 --> 00:49:38,350 Dann reden wir darüber. 446 00:52:39,155 --> 00:52:44,160 Untertitel von: Michaela Will