1 00:00:49,258 --> 00:00:51,928 EPISODE 9 ONE LUCKY DAY 2 00:00:52,011 --> 00:00:55,473 Player 218 and Player 456, 3 00:00:55,556 --> 00:00:58,142 welcome to the final game. 4 00:00:59,143 --> 00:01:03,940 Before we begin, we'll flip a coin to decide who plays offense or defense. 5 00:01:04,899 --> 00:01:07,360 Please choose a shape. Triangle or square. 6 00:01:08,945 --> 00:01:09,987 Triangle. 7 00:01:19,122 --> 00:01:20,331 It's triangle. 8 00:01:20,915 --> 00:01:23,376 Please choose either offense or defense. 9 00:01:28,923 --> 00:01:30,091 Offense. 10 00:01:30,675 --> 00:01:32,718 Player 456 will play offense. 11 00:01:32,802 --> 00:01:34,804 Player 218 will defend. 12 00:01:47,400 --> 00:01:51,195 For the final game, you'll both be playing Squid Game. 13 00:01:53,489 --> 00:01:54,949 Squid Game. 14 00:01:56,367 --> 00:01:57,910 What an odd name. 15 00:01:59,453 --> 00:02:01,539 It was originally a children's game 16 00:02:02,039 --> 00:02:05,585 -that was played in Korea many years ago. -Hmm. 17 00:02:05,668 --> 00:02:08,713 Let me explain the rules of Squid Game. 18 00:02:08,796 --> 00:02:12,008 One, the attacker must enter the squid shape court, 19 00:02:12,091 --> 00:02:15,678 run past the defense, and then tap the area inside the squid's head 20 00:02:15,761 --> 00:02:17,346 with his foot to secure the win. 21 00:02:17,430 --> 00:02:20,850 Two, the defender must block the attacker's advance 22 00:02:20,933 --> 00:02:23,895 and force them outside of the court's bounds in order to win. 23 00:02:23,978 --> 00:02:26,272 Three, if a situation arises, 24 00:02:26,355 --> 00:02:29,859 in which either player is unable to continue playing the game, 25 00:02:29,942 --> 00:02:32,069 the last one standing will be the winner. 26 00:02:39,202 --> 00:02:41,329 A player's unable to continue. 27 00:02:43,247 --> 00:02:44,665 Could you explain that? 28 00:02:45,666 --> 00:02:48,377 That would be referring to the player's death. 29 00:02:50,296 --> 00:02:53,507 And now, with that, let the game begin. 30 00:02:58,471 --> 00:03:01,557 Among all the games that kids played back then, 31 00:03:01,641 --> 00:03:04,060 it was the most physical and violent. 32 00:03:04,143 --> 00:03:05,895 So any kind of violence is allowed? 33 00:03:05,978 --> 00:03:07,939 Sure. There are no restrictions. 34 00:03:38,386 --> 00:03:40,471 Why is he hopping on one foot? 35 00:03:41,931 --> 00:03:44,016 The attacker is given a handicap. 36 00:03:44,850 --> 00:03:48,604 He can only hop on one foot until he crosses the squid's neck. 37 00:03:49,105 --> 00:03:51,148 Oh, so the defender tries to block him. 38 00:03:51,232 --> 00:03:52,316 Yes. 39 00:03:52,400 --> 00:03:54,694 That's the first challenge of this game. 40 00:03:58,781 --> 00:04:00,783 We always used to play this as kids. 41 00:04:02,201 --> 00:04:03,577 When we cross… 42 00:04:04,787 --> 00:04:06,747 do you remember what we used to call it? 43 00:04:06,831 --> 00:04:07,915 Shut up. Who cares about all that? 44 00:04:20,803 --> 00:04:22,263 Inspector royal. 45 00:04:25,433 --> 00:04:27,476 "Inspector royal," we called it. 46 00:04:52,626 --> 00:04:54,962 Mm. It sounds so romantic. 47 00:04:55,671 --> 00:04:56,672 What's it mean? 48 00:04:57,256 --> 00:05:01,260 "Good rain knows the best time to fall." 49 00:05:01,344 --> 00:05:02,511 Du Fu. 50 00:05:09,852 --> 00:05:11,562 I put an end to her suffering. 51 00:05:12,313 --> 00:05:14,273 You know she would have died anyway. 52 00:05:15,024 --> 00:05:16,776 That's bullshit. Stop lying. 53 00:05:17,651 --> 00:05:19,153 She could've survived. 54 00:05:20,029 --> 00:05:21,489 They would've treated her. 55 00:05:22,490 --> 00:05:24,033 I know what you're like, okay? 56 00:05:24,617 --> 00:05:26,494 You're the reason that I had to kill her. 57 00:05:27,161 --> 00:05:30,998 I knew you two would stop all this, so she didn't die in there. 58 00:05:32,625 --> 00:05:33,793 Was that it? 59 00:05:35,795 --> 00:05:37,463 You killed someone because this might end? 60 00:05:37,546 --> 00:05:38,464 Yeah! 61 00:05:39,256 --> 00:05:42,134 You and that girl would have been the majority you needed to get out! 62 00:05:42,218 --> 00:05:44,595 Going home without a single cent. I couldn't do that! 63 00:05:47,181 --> 00:05:48,682 She's the one who stopped me. 64 00:05:50,935 --> 00:05:53,020 'Cause I was gonna kill you with this. 65 00:05:59,110 --> 00:06:00,027 It's over. 66 00:06:02,571 --> 00:06:04,573 I won't let you leave here with that money. 67 00:06:56,876 --> 00:06:58,085 You bastard! 68 00:07:36,290 --> 00:07:37,833 Die! 69 00:07:40,169 --> 00:07:41,170 Die! 70 00:07:41,837 --> 00:07:44,924 Get up! Get up! Get up! 71 00:08:39,853 --> 00:08:41,063 You recognized it? 72 00:08:42,273 --> 00:08:44,900 It's the damn place where they made us play Red Light, Green Light. 73 00:08:45,609 --> 00:08:48,320 So many people played with us, but now they're dead. 74 00:08:48,404 --> 00:08:50,364 Everyone except for us, Gi-hun. 75 00:08:54,201 --> 00:08:55,119 We… 76 00:08:56,078 --> 00:08:58,330 we've already come too far to end this now. 77 00:09:35,034 --> 00:09:37,161 So it was you that killed them. 78 00:09:37,995 --> 00:09:40,164 You… you killed everyone! 79 00:09:41,540 --> 00:09:42,875 You killed them. 80 00:09:44,043 --> 00:09:45,836 You're the one who killed them. 81 00:10:42,893 --> 00:10:44,561 This game is over. 82 00:10:44,645 --> 00:10:46,647 Yep, that about wraps it up. 83 00:11:20,389 --> 00:11:21,390 I can't. 84 00:11:29,440 --> 00:11:30,899 I wanna end here. 85 00:11:40,117 --> 00:11:41,201 What is he doing? 86 00:11:41,285 --> 00:11:43,036 -What the hell? -What's going on? 87 00:11:43,120 --> 00:11:44,788 Clause Three of the agreement. 88 00:11:45,998 --> 00:11:48,083 The players are able to end the game when… 89 00:11:48,709 --> 00:11:50,210 the majority agrees. 90 00:11:53,839 --> 00:11:55,632 So if we both give up now, 91 00:11:57,176 --> 00:11:58,719 you have to end it, right? 92 00:12:02,014 --> 00:12:05,642 Player 456 wants to stop the game. 93 00:12:06,643 --> 00:12:09,021 He's giving up the prize money 94 00:12:09,813 --> 00:12:12,816 right… right here at the very edge of victory? 95 00:12:12,900 --> 00:12:14,902 No fucking way. 96 00:12:22,993 --> 00:12:24,119 Sang-woo. 97 00:12:26,246 --> 00:12:27,581 I just thought… 98 00:12:29,583 --> 00:12:31,585 how they used to call our names when… 99 00:12:33,545 --> 00:12:35,923 our moms had made supper for us. 100 00:12:39,259 --> 00:12:40,803 That won't happen again. 101 00:12:46,308 --> 00:12:47,434 Let's go. 102 00:12:53,732 --> 00:12:55,192 Let's go together. 103 00:13:11,875 --> 00:13:12,751 Gi-hun. 104 00:13:14,378 --> 00:13:15,963 I'm sorry. 105 00:13:26,765 --> 00:13:27,850 Sang-woo! 106 00:13:28,517 --> 00:13:31,186 Sang-woo… 107 00:13:32,688 --> 00:13:33,772 Gi-hun. 108 00:13:36,358 --> 00:13:38,235 No, Sang-woo. Don't talk. 109 00:13:38,318 --> 00:13:40,904 -My mother, go help her. -Don't talk, Sang-woo. 110 00:13:43,615 --> 00:13:45,826 You have to help her. 111 00:13:46,660 --> 00:13:48,203 Ah… No. Don't… 112 00:13:48,704 --> 00:13:50,372 Sang-woo, don't… 113 00:13:50,455 --> 00:13:53,375 Oh, no! 114 00:14:00,841 --> 00:14:04,219 No! Sang-woo, no… 115 00:14:49,389 --> 00:14:50,682 You should celebrate. 116 00:14:51,642 --> 00:14:53,310 That was quite the game there. 117 00:14:54,728 --> 00:14:55,687 Why? 118 00:14:59,733 --> 00:15:02,527 Why did you do it? How can you? 119 00:15:04,112 --> 00:15:05,364 You bet on horses. 120 00:15:08,408 --> 00:15:10,077 It's the same here but… 121 00:15:10,911 --> 00:15:12,287 we bet on humans. 122 00:15:14,748 --> 00:15:16,124 You're our horses. 123 00:15:17,626 --> 00:15:19,378 I did not expect you to finish your race. 124 00:15:22,798 --> 00:15:23,799 Who are you? 125 00:15:25,676 --> 00:15:27,719 It was a dream. Just think of it that way. 126 00:15:29,805 --> 00:15:32,057 And it really wasn't a bad one for you, either. 127 00:15:32,808 --> 00:15:34,059 Who are you? 128 00:15:40,565 --> 00:15:41,858 Who are you? 129 00:15:45,445 --> 00:15:46,780 Who are you? 130 00:15:50,826 --> 00:15:51,952 Who are you? 131 00:15:53,662 --> 00:15:55,247 Who are… 132 00:15:58,875 --> 00:16:01,837 Believe in Jesus or burn in Hell! 133 00:16:01,920 --> 00:16:04,881 You fool who deny the Lord's existence, 134 00:16:04,965 --> 00:16:06,133 repent now! 135 00:16:06,758 --> 00:16:09,052 The day of judgment is upon us! 136 00:16:09,136 --> 00:16:12,222 Followers go to Heaven, non-believers burn in Hell! 137 00:16:12,305 --> 00:16:16,685 The only thing waiting for you in the afterlife will be fire and pain! 138 00:16:16,768 --> 00:16:19,521 Let us repent and kneel down before the Lord! 139 00:16:19,604 --> 00:16:23,775 Save yourself from Hell by making Jesus your lord! 140 00:16:35,495 --> 00:16:38,498 BELIEVE IN JESUS 141 00:16:54,514 --> 00:16:57,684 Jesus. Praise the Lord. 142 00:17:18,246 --> 00:17:21,083 Checking your IC card information. 143 00:17:23,835 --> 00:17:24,961 WITHDRAWAL 144 00:17:26,546 --> 00:17:29,883 Please select the amount you would like to withdraw. 145 00:17:32,385 --> 00:17:33,386 10,000 WON 146 00:17:36,473 --> 00:17:39,601 ENTER YOUR 4-DIGIT PIN 147 00:17:52,072 --> 00:17:56,535 Counting the bills. Sorry, please wait a moment. 148 00:17:56,618 --> 00:17:58,620 Please take your cash. 149 00:18:12,759 --> 00:18:19,474 BALANCE: 45,599,990,000 WON 150 00:18:42,122 --> 00:18:43,123 Gi-hun! 151 00:18:50,755 --> 00:18:52,048 Are you… 152 00:18:52,132 --> 00:18:53,884 What happened? What's going on? 153 00:18:56,970 --> 00:18:59,306 Did you get into another fight while drinking? 154 00:19:03,518 --> 00:19:04,811 Hold on. Wait right here. 155 00:19:16,907 --> 00:19:20,076 Here's some mackerel. I know your mother may want it. 156 00:19:24,956 --> 00:19:28,835 She came down with something, I think. She hasn't come out to work. 157 00:19:28,919 --> 00:19:31,588 And it's been a few days since she's answered her phone. 158 00:19:31,671 --> 00:19:33,715 I should've stopped by to check on her. 159 00:19:34,257 --> 00:19:37,052 I just don't know what's wrong with me. I mean, I, uh… 160 00:19:42,974 --> 00:19:44,226 It's all right. 161 00:19:44,851 --> 00:19:47,687 Give your mom any cash you got. She needs it more than I do. 162 00:19:56,738 --> 00:19:57,906 Gi-hun. 163 00:20:01,368 --> 00:20:02,702 By any chance… 164 00:20:03,828 --> 00:20:06,748 have you heard anything recently 165 00:20:07,832 --> 00:20:08,959 from Sang-woo? 166 00:20:14,547 --> 00:20:15,674 Never mind. 167 00:20:16,967 --> 00:20:18,134 You should go. 168 00:21:22,782 --> 00:21:23,867 Hey, Ma. 169 00:21:24,868 --> 00:21:25,910 I'm home. 170 00:21:39,215 --> 00:21:40,300 Hey, Ma. 171 00:21:48,600 --> 00:21:49,893 Mom, are you asleep? 172 00:21:52,187 --> 00:21:53,188 Hey, Ma. 173 00:21:57,484 --> 00:21:58,902 Mom, I'm home. 174 00:22:02,906 --> 00:22:03,907 Come on. 175 00:22:09,329 --> 00:22:10,830 I came home, Ma. 176 00:22:16,628 --> 00:22:17,545 Hey, Ma. 177 00:22:19,714 --> 00:22:22,759 Just, just open your eyes. 178 00:22:26,137 --> 00:22:26,971 Come on. 179 00:22:38,650 --> 00:22:40,068 I'm home now, Mom. 180 00:22:43,530 --> 00:22:45,198 I got some money for us now. 181 00:23:44,799 --> 00:23:49,137 1 YEAR LATER 182 00:24:35,225 --> 00:24:37,977 We've got a real barista working for us here, 183 00:24:38,061 --> 00:24:39,687 and he can make you a cup as well. 184 00:24:40,230 --> 00:24:42,190 I'm not sure if you'd like it that much. 185 00:24:42,273 --> 00:24:44,734 Why am I here to see you? 186 00:24:45,985 --> 00:24:48,655 Uh, sorry, you had to take the trip here. 187 00:24:49,405 --> 00:24:51,449 I wanted to have a car sent out to you, but… 188 00:24:51,533 --> 00:24:52,951 Why am I here? What's wrong? 189 00:24:54,786 --> 00:24:56,079 Uh, well… 190 00:24:58,873 --> 00:25:02,961 So you see, you created your account here quite a while ago and… 191 00:25:03,878 --> 00:25:06,756 and you haven't made that much effort to contact us since. 192 00:25:10,343 --> 00:25:11,469 What do you mean? 193 00:25:14,097 --> 00:25:15,682 Did I do something wrong? 194 00:25:16,307 --> 00:25:17,308 Huh? 195 00:25:18,726 --> 00:25:22,272 Uh, uh, no. It's nothing like that, sir. 196 00:25:24,107 --> 00:25:28,403 Uh, you've got all your money set up in a normal savings account. 197 00:25:29,279 --> 00:25:31,698 You weren't earning all that much interest on it. 198 00:25:32,699 --> 00:25:37,579 And recently, our bank began offering these consultations for VIPs 199 00:25:37,662 --> 00:25:39,914 looking to expand their financial assets. 200 00:25:39,998 --> 00:25:42,333 I wanted to let you know that we're here to help. 201 00:25:43,376 --> 00:25:45,670 I'm sure you're keeping busy. I just wanted to say… 202 00:25:46,212 --> 00:25:49,257 Oh. I'm sorry. Did I offend you? 203 00:25:51,509 --> 00:25:53,761 Could you help me out with something else? 204 00:25:53,845 --> 00:25:56,014 Okay, what can we do? 205 00:25:59,350 --> 00:26:01,603 Please spare me just 10,000 won? 206 00:26:03,229 --> 00:26:04,147 What? 207 00:26:05,023 --> 00:26:06,065 Uh… 208 00:26:06,858 --> 00:26:09,277 All right, yeah. Here, let me just… 209 00:26:12,989 --> 00:26:14,073 Um… 210 00:26:47,982 --> 00:26:49,317 Excuse me. 211 00:26:52,403 --> 00:26:54,197 Would you buy some flowers? 212 00:26:55,990 --> 00:26:57,283 Please, mister. 213 00:26:58,451 --> 00:27:02,205 I need to get rid of them tonight or they'll end up wilting away. 214 00:27:09,754 --> 00:27:11,089 Thank you, mister. 215 00:27:12,590 --> 00:27:13,925 I appreciate it. 216 00:27:14,008 --> 00:27:15,885 Uh, here. 217 00:27:17,220 --> 00:27:18,513 Have a good night. 218 00:27:59,429 --> 00:28:02,181 DECEMBER 24, 11:30 P.M. SKY BUILDING, 7TH FLOOR 219 00:28:02,265 --> 00:28:04,016 FROM YOUR GGANBU 220 00:29:55,294 --> 00:29:57,380 Pour some water in there. 221 00:30:05,263 --> 00:30:06,556 Please, Gi-hun. 222 00:30:29,078 --> 00:30:30,288 Who are you? 223 00:30:33,624 --> 00:30:35,001 You explain this. 224 00:30:46,012 --> 00:30:47,263 You see him? 225 00:30:48,055 --> 00:30:49,473 That man down there? 226 00:30:51,893 --> 00:30:53,603 He must be drunk… 227 00:30:54,896 --> 00:30:58,316 because he's been sitting there for hours. 228 00:31:00,067 --> 00:31:01,694 He looks homeless too 229 00:31:02,612 --> 00:31:04,405 if I had to guess. 230 00:31:04,989 --> 00:31:05,948 You… 231 00:31:08,784 --> 00:31:10,870 Were you the one who's behind it? 232 00:31:10,953 --> 00:31:14,874 He's going to freeze to death if he stays out there any longer. 233 00:31:16,292 --> 00:31:19,045 And no one is going over to help or anything. 234 00:31:19,128 --> 00:31:21,088 Why the hell did you do it? 235 00:31:24,467 --> 00:31:26,010 Would you help out that guy? 236 00:31:26,093 --> 00:31:27,303 Answer me! 237 00:31:28,638 --> 00:31:30,640 Why did you do that to us? 238 00:31:32,266 --> 00:31:34,685 You think that you will stop walking 239 00:31:34,769 --> 00:31:41,651 and help that disgusting, stinking drunk, little piece of trash, huh? 240 00:31:41,734 --> 00:31:43,152 Show me who you are! 241 00:31:44,487 --> 00:31:46,238 Why did I get to live and no one else? 242 00:31:46,822 --> 00:31:47,823 Listen. 243 00:31:48,699 --> 00:31:50,576 Let's play something tonight. 244 00:31:53,120 --> 00:31:54,664 That man out there… 245 00:31:55,790 --> 00:31:58,334 if he remains out there until midnight, 246 00:31:59,001 --> 00:32:00,002 I win. 247 00:32:01,545 --> 00:32:02,713 If anyone… 248 00:32:04,840 --> 00:32:06,842 goes to help the drunk before then, 249 00:32:07,969 --> 00:32:09,804 in that case, you win. 250 00:32:12,014 --> 00:32:13,432 Cut the crap, okay? 251 00:32:15,810 --> 00:32:17,812 I could easily snap your neck right here. 252 00:32:17,895 --> 00:32:20,564 If you do that, 253 00:32:20,648 --> 00:32:24,235 then you won't get to hear my explanation for all this. 254 00:32:24,735 --> 00:32:28,072 Play this game with me and… 255 00:32:28,864 --> 00:32:30,199 I'll give you the… 256 00:32:30,950 --> 00:32:32,910 answer to your question. 257 00:33:04,567 --> 00:33:06,027 And if I win… 258 00:33:08,112 --> 00:33:10,531 …then I'll kill you without a second thought. 259 00:33:10,614 --> 00:33:15,661 What will you… bet on it with then? 260 00:33:16,245 --> 00:33:17,121 Anything. 261 00:33:20,207 --> 00:33:22,960 It doesn't matter. You might as well take everything I have. 262 00:33:35,890 --> 00:33:36,974 So then… 263 00:33:38,309 --> 00:33:39,560 who are you? 264 00:33:39,643 --> 00:33:40,978 I earn… 265 00:33:42,438 --> 00:33:44,607 a living, lending out money. 266 00:33:45,107 --> 00:33:47,234 You give money to people for a living… 267 00:33:50,321 --> 00:33:51,864 …and you get rich doing it? 268 00:33:52,490 --> 00:33:53,949 Money. 269 00:33:54,867 --> 00:33:56,952 You know what making money is like. 270 00:33:58,245 --> 00:34:01,040 It's not simple to do. 271 00:34:02,708 --> 00:34:03,709 So then… 272 00:34:05,795 --> 00:34:07,838 was any of what you said true 273 00:34:09,006 --> 00:34:10,674 or was it all just a lie? 274 00:34:13,469 --> 00:34:14,512 Oh Il-nam. 275 00:34:16,097 --> 00:34:18,057 Is that even your real name, huh? 276 00:34:18,557 --> 00:34:19,642 It is. 277 00:34:20,351 --> 00:34:21,811 Yes, that's real. 278 00:34:22,520 --> 00:34:25,106 Oh Il-nam. 279 00:34:25,856 --> 00:34:27,608 That tumor's also real. 280 00:34:28,400 --> 00:34:32,029 And it also had gotten larger too. That's true. 281 00:34:33,781 --> 00:34:34,949 And the house 282 00:34:35,950 --> 00:34:38,786 I used to live with my family in 283 00:34:39,829 --> 00:34:44,291 was almost exactly like that one in the alley. That's all true. 284 00:35:13,070 --> 00:35:15,823 Can you still… 285 00:35:16,824 --> 00:35:20,077 trust anybody to be good 286 00:35:20,661 --> 00:35:23,372 even after everything you've been through? 287 00:35:24,165 --> 00:35:25,916 Why did you send a card? 288 00:35:26,917 --> 00:35:28,335 I heard that 289 00:35:29,503 --> 00:35:32,381 all the money you won is just sitting there 290 00:35:33,382 --> 00:35:36,135 and that you are still living like you used to. 291 00:35:40,055 --> 00:35:42,433 Is it all just because you feel guilty? 292 00:35:48,564 --> 00:35:49,857 Guilt? Shut up. 293 00:35:53,027 --> 00:35:55,738 You don't feel any guilt for what you did, do you? 294 00:35:55,821 --> 00:35:57,364 It's yours now. 295 00:35:58,157 --> 00:36:00,201 That cash is your reward 296 00:36:00,993 --> 00:36:03,245 for your hard work and luck. 297 00:36:03,829 --> 00:36:07,583 And you have every right to use it now. 298 00:36:08,709 --> 00:36:10,294 Life goes by quick. 299 00:36:12,838 --> 00:36:14,298 In one minute… 300 00:36:16,550 --> 00:36:17,635 gone in a blink. 301 00:36:29,480 --> 00:36:31,482 Why did you do something like this? 302 00:36:34,235 --> 00:36:35,402 Do you know 303 00:36:36,570 --> 00:36:39,531 what someone who doesn't have any money 304 00:36:41,200 --> 00:36:45,037 has in common with someone with too much money 305 00:36:45,120 --> 00:36:47,206 to know what to do with? 306 00:36:51,919 --> 00:36:53,045 Living is… 307 00:36:54,088 --> 00:36:56,048 no fun for either of them. 308 00:36:59,093 --> 00:37:01,595 If you have too much money, then it… 309 00:37:02,554 --> 00:37:07,726 doesn't matter what you buy, or eat, or drink, or whatever. 310 00:37:08,978 --> 00:37:13,482 Everything, well, it all gets boring. 311 00:37:16,402 --> 00:37:17,903 All of my clients, 312 00:37:18,404 --> 00:37:23,701 started to eventually say the exact same things whenever we talked. 313 00:37:24,660 --> 00:37:26,078 Everybody felt… 314 00:37:26,662 --> 00:37:31,333 that there was no joy in their lives anymore. 315 00:37:33,294 --> 00:37:37,047 And so, we decided to get together. 316 00:37:38,257 --> 00:37:40,592 We did a little bit of thinking. 317 00:37:42,094 --> 00:37:44,763 What could we all do to… 318 00:37:45,556 --> 00:37:48,309 finally have some fun? 319 00:37:48,392 --> 00:37:49,518 Some fun? 320 00:37:53,897 --> 00:37:55,858 You put us through all of that 321 00:37:57,568 --> 00:37:58,819 so you can have fun? 322 00:37:59,320 --> 00:38:00,446 It seems… 323 00:38:01,030 --> 00:38:05,576 that you forgot how… no one had to play, 324 00:38:05,659 --> 00:38:10,039 and you… all put your signatures on the agreement. 325 00:38:11,665 --> 00:38:17,671 And that you all made your decision to come back on your own. 326 00:38:29,683 --> 00:38:31,643 Well, he's still out there. 327 00:38:32,353 --> 00:38:34,938 It looks like you've run out of luck. 328 00:38:38,150 --> 00:38:39,401 Tell me… 329 00:38:40,486 --> 00:38:46,241 you still trust… in humanity being good? 330 00:38:47,910 --> 00:38:49,244 I wanna know… 331 00:38:50,496 --> 00:38:52,456 I wanna know why you joined us? 332 00:38:54,458 --> 00:38:56,794 Oh, well, in my childhood 333 00:38:59,046 --> 00:39:00,672 I always had 334 00:39:01,507 --> 00:39:05,469 so much fun out doing things with all of my friends. 335 00:39:06,762 --> 00:39:10,099 We'd lose track of time for hours. 336 00:39:11,850 --> 00:39:13,352 I wanted to just… 337 00:39:14,436 --> 00:39:16,563 feel something 338 00:39:17,356 --> 00:39:20,651 just one last time before I die. 339 00:39:22,111 --> 00:39:26,990 And you are not going to get that feeling if you are just going to spectate. 340 00:39:27,574 --> 00:39:30,411 And I desperately wanted that. 341 00:39:31,161 --> 00:39:32,287 And so… 342 00:39:34,957 --> 00:39:36,667 did playing do that then? 343 00:39:37,751 --> 00:39:38,877 Hell yeah. 344 00:39:40,379 --> 00:39:43,006 You asked why I let you live. 345 00:39:43,757 --> 00:39:45,384 By joining… 346 00:39:48,095 --> 00:39:50,013 and playing with you… 347 00:39:50,931 --> 00:39:52,933 I got that chance to… 348 00:39:53,892 --> 00:39:55,727 feel again. 349 00:39:56,687 --> 00:39:57,980 Thanks to you… 350 00:39:59,815 --> 00:40:02,276 I got to remember 351 00:40:03,360 --> 00:40:06,155 all these things that I had… 352 00:40:07,364 --> 00:40:09,658 forgotten long ago. 353 00:40:11,702 --> 00:40:14,746 It had been such a long time… 354 00:40:17,374 --> 00:40:18,750 since I… 355 00:40:20,627 --> 00:40:23,672 was able to have that much fun. 356 00:40:45,152 --> 00:40:46,487 Look at that. 357 00:40:48,197 --> 00:40:49,865 There's someone who cares. 358 00:41:33,158 --> 00:41:34,910 You saw that, didn't you? 359 00:41:38,580 --> 00:41:40,165 You saw that you lost. 360 00:42:13,907 --> 00:42:17,452 And our guests, greet them for me, all right? 361 00:42:17,536 --> 00:42:20,414 Of course, sir, but why not do it yourself? 362 00:42:21,748 --> 00:42:28,672 Because I know that I'm not going to have as much fun watching as playing. 363 00:42:50,736 --> 00:42:52,279 INCREASE IN AVERAGE HOUSEHOLD DEBT RANKING KOREA 2ND GLOBALLY 364 00:42:52,362 --> 00:42:55,949 The country's reported household debt is rapidly on the rise, 365 00:42:56,033 --> 00:42:57,784 topping the current global average. 366 00:42:58,410 --> 00:43:01,872 Last third quarter, the Bank of Korea and the Bank for International Settlements… 367 00:43:01,955 --> 00:43:02,789 Hmm. 368 00:43:02,873 --> 00:43:04,207 …reported that the GDP… 369 00:43:04,291 --> 00:43:06,543 Holy moly! Your hair, sir, grew out. 370 00:43:06,627 --> 00:43:08,253 Uh, what you're getting done today? 371 00:43:08,337 --> 00:43:10,213 Did you want a shorter cut? 372 00:43:10,297 --> 00:43:13,258 Or keep it longer so we can perm it like that, huh? 373 00:43:13,342 --> 00:43:15,385 …Bank for international Settlements. 374 00:43:15,469 --> 00:43:18,263 The biggest increase in the world besides China. 375 00:43:18,347 --> 00:43:21,433 The reason for the steep rise in Korea's reported household debt 376 00:43:21,516 --> 00:43:23,101 is due, at least in part, 377 00:43:23,185 --> 00:43:26,021 to the lifted government restrictions on financial loans. 378 00:43:34,529 --> 00:43:37,532 MINJI HAIR SALON 379 00:43:56,593 --> 00:43:58,053 You must be Cheol. 380 00:44:04,685 --> 00:44:06,311 The family resemblance is there. 381 00:44:11,149 --> 00:44:12,567 Sir, do you know… 382 00:44:14,194 --> 00:44:16,029 my sister very well? 383 00:44:19,574 --> 00:44:20,867 I know her. 384 00:44:23,912 --> 00:44:25,330 We're good friends. 385 00:44:25,831 --> 00:44:28,750 Does that mean you know where she is right now? 386 00:44:41,555 --> 00:44:43,098 Is this the boy? 387 00:44:44,975 --> 00:44:46,017 Yeah. 388 00:44:48,478 --> 00:44:50,147 Tell me your name, sweetie. 389 00:44:51,481 --> 00:44:52,524 It's Cheol. 390 00:44:53,567 --> 00:44:54,901 Kang Cheol. 391 00:44:54,985 --> 00:44:56,862 Kang Cheol? 392 00:44:56,945 --> 00:44:59,072 How cool! That's a manly name you have there. 393 00:45:00,157 --> 00:45:02,576 And you look so tough and strong. 394 00:45:03,910 --> 00:45:04,995 Take care of him, please. 395 00:45:05,579 --> 00:45:06,455 Okay. 396 00:45:07,247 --> 00:45:10,417 It'll be nice to have a little extra company around 397 00:45:10,500 --> 00:45:11,918 for dinner for a change. 398 00:45:12,002 --> 00:45:14,296 Don't worry about me. Have a good trip. 399 00:45:14,838 --> 00:45:15,797 Thanks. 400 00:45:28,185 --> 00:45:30,187 Cheol, have you had dinner yet? 401 00:45:31,438 --> 00:45:33,857 Here, come. Come and take a seat. Come on now. 402 00:45:33,940 --> 00:45:34,941 Have a fish bun. 403 00:45:36,359 --> 00:45:37,611 Here you go. 404 00:45:39,529 --> 00:45:42,908 Oh, goodness! That jacket is way too light for this cold. 405 00:45:42,991 --> 00:45:44,618 Wait, don't you have a warmer jacket? 406 00:46:06,973 --> 00:46:08,934 IT'S THE MONEY I OWE SANG-WOO 407 00:46:15,565 --> 00:46:16,691 Gi-hun! 408 00:46:21,571 --> 00:46:22,781 Gi-hun! 409 00:46:24,282 --> 00:46:27,744 You have arrived at Incheon Airport Terminal One. 410 00:46:27,828 --> 00:46:30,580 This is Incheon Airport Terminal One. 411 00:46:47,806 --> 00:46:50,141 Hey, daddy's almost at the airport now. 412 00:46:50,934 --> 00:46:52,519 I'll be boarding the flight soon. 413 00:46:55,230 --> 00:46:57,649 Of course, of course, I got you a present. 414 00:46:58,817 --> 00:47:01,194 No way. It's a secret. 415 00:47:02,070 --> 00:47:03,989 I'll show it to you in person. 416 00:47:08,910 --> 00:47:10,245 Hold on, Ga-yeong. 417 00:47:11,663 --> 00:47:14,332 Ga-yeong, I'm gonna call you back once I get there, okay? 418 00:47:16,167 --> 00:47:17,794 I'll be there soon, honey. 419 00:47:27,345 --> 00:47:29,848 Let's play again. Right now! 420 00:48:18,104 --> 00:48:20,565 What the hell are you doing? 421 00:48:21,858 --> 00:48:23,234 Give me back that card! 422 00:48:23,318 --> 00:48:25,612 -Oh! -No. You don't. 423 00:48:25,695 --> 00:48:27,656 You don't go! 424 00:48:30,492 --> 00:48:34,287 This is the final boarding call for U-Way Airlines. 425 00:48:34,371 --> 00:48:40,961 Boarding for U-Way Flight 202 to Los Angeles will close shortly. 426 00:48:41,044 --> 00:48:43,338 All passengers bound for Los Angeles, 427 00:48:43,421 --> 00:48:47,092 please make your way to Gate 22 immediately. 428 00:48:47,175 --> 00:48:48,760 Ladies and gentlemen… 429 00:48:48,843 --> 00:48:50,553 …this is the final boarding call. 430 00:49:32,512 --> 00:49:34,556 Do you wish to participate in the game? 431 00:49:35,348 --> 00:49:38,935 If you wish to play, please state your name and date of birth. 432 00:49:40,395 --> 00:49:41,646 Seong Gi-hun. 433 00:49:43,231 --> 00:49:45,775 October 31, 1974. 434 00:49:49,988 --> 00:49:51,281 Listen carefully. 435 00:49:53,283 --> 00:49:54,701 I'm not a horse. 436 00:49:56,244 --> 00:49:57,495 I'm a person. 437 00:49:59,706 --> 00:50:01,249 That's why I wanna know… 438 00:50:03,460 --> 00:50:05,045 …who you people are, 439 00:50:08,298 --> 00:50:11,051 and how you can do these horrible things to people. 440 00:50:11,593 --> 00:50:13,053 Player 456. 441 00:50:13,762 --> 00:50:15,513 Don't get any absurd ideas. 442 00:50:16,014 --> 00:50:17,223 It wasn't a dream. 443 00:50:19,017 --> 00:50:20,518 I can't forgive you… 444 00:50:22,270 --> 00:50:23,938 for everything you're doing. 445 00:50:24,606 --> 00:50:27,901 Just get on that plane. It's for your own good.