1 00:00:28,738 --> 00:00:29,864 Go away. 2 00:00:47,799 --> 00:00:49,300 [masked supervisor] What should we do? 3 00:00:50,259 --> 00:00:51,719 [Front Man] Begin the next game. 4 00:00:56,390 --> 00:00:57,391 [sighs] 5 00:00:57,892 --> 00:00:58,976 Sir, let me help. 6 00:01:13,449 --> 00:01:17,036 [Player 1 breathing heavily] 7 00:01:20,164 --> 00:01:21,374 Thanks so much. 8 00:01:21,457 --> 00:01:22,834 [chuckles] 9 00:01:22,917 --> 00:01:24,168 You look great, sir. 10 00:01:24,252 --> 00:01:25,837 [both chuckle] 11 00:01:25,920 --> 00:01:28,172 ["The Blue Danube" playing on speakers] 12 00:01:28,256 --> 00:01:31,759 [woman on PA] Attention. The fourth game is about to begin. 13 00:01:32,510 --> 00:01:34,512 Please follow the staff's instructions 14 00:01:34,595 --> 00:01:36,806 and swiftly make your way towards the game hall. 15 00:01:37,932 --> 00:01:40,059 Let me repeat the instructions. 16 00:01:40,560 --> 00:01:43,104 The fourth game is about to begin. 17 00:01:43,187 --> 00:01:45,356 Please follow the staff's instructions 18 00:01:45,439 --> 00:01:47,984 and swiftly make your way towards the game hall. 19 00:01:49,360 --> 00:01:54,031 ["The Blue Danube" continues playing] 20 00:02:06,752 --> 00:02:08,087 [gasps] 21 00:02:12,341 --> 00:02:14,343 [masked manager] Players, what you witness before you 22 00:02:14,427 --> 00:02:17,680 is what remains of those who broke the rules for their own benefit. 23 00:02:17,763 --> 00:02:22,018 They tainted the pure and fair ideology everything here has been built upon. 24 00:02:22,727 --> 00:02:25,521 Each and every one of you is considered an equal 25 00:02:25,605 --> 00:02:27,273 within the walls of this facility. 26 00:02:27,356 --> 00:02:29,650 You must be guaranteed the same opportunities 27 00:02:29,734 --> 00:02:33,237 without being disadvantaged or facing any kind of discrimination. 28 00:02:33,321 --> 00:02:38,242 We truly apologize for allowing such an unacceptable incident to occur. 29 00:02:41,329 --> 00:02:43,623 ["The Blue Danube" continues playing] 30 00:02:44,373 --> 00:02:47,001 [heavy breathing] 31 00:02:55,384 --> 00:02:58,387 [dark music] 32 00:03:07,271 --> 00:03:10,399 EPISODE 6 GGANBU 33 00:03:10,900 --> 00:03:13,152 ROUND 6 LIST OF WINNERS 34 00:03:16,572 --> 00:03:17,531 NON-DISCLOSURE AGREEMENT 35 00:03:20,117 --> 00:03:22,161 [shutter clicking] 36 00:03:22,244 --> 00:03:24,246 [phone rings] 37 00:03:26,374 --> 00:03:28,793 [ringing continues] 38 00:03:33,047 --> 00:03:34,340 [exhales] 39 00:03:37,426 --> 00:03:39,387 [mysterious music] 40 00:03:40,721 --> 00:03:42,223 [elevator dings] 41 00:03:43,724 --> 00:03:46,310 [phone ringing continues] 42 00:03:54,485 --> 00:03:55,653 [receiver clicks] 43 00:03:56,946 --> 00:03:58,197 Front Man speaking. 44 00:04:00,199 --> 00:04:02,618 Yes. A minor disturbance took place. 45 00:04:03,661 --> 00:04:05,162 But it's being addressed. 46 00:04:05,830 --> 00:04:07,290 No need to worry. 47 00:04:07,373 --> 00:04:09,583 We'll make sure there's no trace of the disturbance 48 00:04:09,667 --> 00:04:12,044 by the time the VIPs arrive. 49 00:04:13,963 --> 00:04:17,258 Yes, sir. The game will begin on time, in line with the schedule. 50 00:04:20,428 --> 00:04:21,804 [sighs deeply] 51 00:04:23,764 --> 00:04:26,309 -[footsteps receding] -[exhales] 52 00:04:26,392 --> 00:04:29,395 [waltz music on speakers] 53 00:04:31,981 --> 00:04:33,316 [Deok-su sighs] 54 00:04:36,652 --> 00:04:38,154 What's wrong? Are you sad? 55 00:04:39,030 --> 00:04:41,782 Why? Is your connection dead? 56 00:04:45,161 --> 00:04:47,163 I'll kill that little slut. 57 00:04:48,122 --> 00:04:51,751 [woman on PA] Players, welcome to the fourth game. 58 00:04:52,460 --> 00:04:56,047 For this game, you will be playing in teams of two. 59 00:04:56,130 --> 00:04:59,550 Please look around and find someone you wish to play with. 60 00:04:59,633 --> 00:05:01,844 When two people agree to play together, 61 00:05:01,927 --> 00:05:04,430 shake hands to show you have become partners. 62 00:05:04,513 --> 00:05:06,599 Let me repeat the instructions. 63 00:05:07,224 --> 00:05:10,519 For this game, you will be playing in teams of two. 64 00:05:11,103 --> 00:05:14,440 Please look around and find someone you wish to play with. 65 00:05:14,523 --> 00:05:16,859 When two people agree to play together, 66 00:05:16,942 --> 00:05:19,403 shake hands to show you have become partners. 67 00:05:19,487 --> 00:05:21,489 There can only be two players per team. 68 00:05:21,572 --> 00:05:23,699 You will have ten minutes to find your partner. 69 00:05:25,284 --> 00:05:28,287 [foreboding music] 70 00:05:33,793 --> 00:05:36,253 [dial tone] 71 00:05:37,922 --> 00:05:39,882 [beeping] 72 00:05:41,217 --> 00:05:42,426 [sighs] 73 00:05:44,178 --> 00:05:45,888 -[clacks] -[dial tone] 74 00:05:45,971 --> 00:05:47,765 [beeping] 75 00:05:52,436 --> 00:05:53,562 [exhales] 76 00:05:58,734 --> 00:06:00,069 [ticking] 77 00:06:00,152 --> 00:06:01,362 [Mi-nyeo] Hey, handsome. 78 00:06:02,154 --> 00:06:03,697 Let's do this, huh? 79 00:06:04,782 --> 00:06:05,991 I'm better than you think. 80 00:06:06,575 --> 00:06:08,452 And I'm stronger than most guys too. 81 00:06:10,079 --> 00:06:13,374 Guess what? I know how to con just about anybody I see. 82 00:06:14,041 --> 00:06:17,128 I'm not a genius, but I still got it work out. Huh? 83 00:06:21,507 --> 00:06:23,259 Hey, let me play with you. 84 00:06:23,342 --> 00:06:25,553 Then I'll be your dream girl all night long. 85 00:06:25,636 --> 00:06:27,555 [inhales, exhales] 86 00:06:27,638 --> 00:06:30,891 I'll do anything you tell me. I'm not a regular girl. 87 00:06:30,975 --> 00:06:32,143 Hmm? 88 00:06:32,226 --> 00:06:33,269 Hmm? 89 00:06:34,103 --> 00:06:36,105 [players murmuring] 90 00:06:38,774 --> 00:06:41,861 You're pretending that you do not want me on your team. Is that it? 91 00:06:42,444 --> 00:06:43,654 Why? Can't decide? 92 00:06:43,737 --> 00:06:45,531 Want me to choose instead, huh? 93 00:06:45,614 --> 00:06:47,408 [Sae-byeok] Stop embarrassing yourself. 94 00:06:47,491 --> 00:06:49,326 No one will want to play with you like this. 95 00:06:50,119 --> 00:06:51,078 [Mi-nyeo sighs] 96 00:06:51,162 --> 00:06:52,705 And you should all be honest. 97 00:06:54,582 --> 00:06:56,667 You don't want a girl to team up with or an old guy. 98 00:06:56,750 --> 00:06:58,711 Of course we don't. We could die. 99 00:06:59,461 --> 00:07:01,297 We already almost die in the previous round. 100 00:07:01,380 --> 00:07:02,423 This man is right. 101 00:07:03,257 --> 00:07:06,969 And it was Adam's rib the Lord used to make Eve after all. 102 00:07:08,137 --> 00:07:10,347 And that's the reason that we're choosing men. 103 00:07:11,765 --> 00:07:14,768 -They played different roles than women. -You idiot. 104 00:07:15,269 --> 00:07:17,396 We're not playing in Eden right now. 105 00:07:19,273 --> 00:07:20,649 Uh, hold on a second. 106 00:07:25,696 --> 00:07:28,032 Why? You want a girl? 107 00:07:40,586 --> 00:07:42,630 You're all idiots. 108 00:07:43,547 --> 00:07:48,010 You two, you're making a big mistake, and you're going to regret it. 109 00:07:51,430 --> 00:07:52,640 [sighs] 110 00:07:52,723 --> 00:07:55,518 -Sang-woo, let's-- -Ali, let's join forces. 111 00:07:56,936 --> 00:08:00,523 Most of these games here, you need to be strong or smart to win. 112 00:08:01,440 --> 00:08:03,108 And I think if we're a team, we'll… 113 00:08:03,901 --> 00:08:05,861 we'll beat a lot of the others out there. 114 00:08:05,945 --> 00:08:07,821 [background chatter] 115 00:08:12,701 --> 00:08:14,912 [chuckles] Uh, uh, no, no, no, no, no. 116 00:08:14,995 --> 00:08:16,497 Uh, it's okay, really, it's… 117 00:08:16,580 --> 00:08:18,916 Uh, you two will make a great team together. 118 00:08:18,999 --> 00:08:20,543 I'll find someone to play with. 119 00:08:26,298 --> 00:08:27,675 [chuckles] 120 00:08:31,345 --> 00:08:32,680 [Player 244] Let's make this work. 121 00:08:40,729 --> 00:08:42,189 [sighs] 122 00:08:43,148 --> 00:08:45,317 [background chatter] 123 00:08:51,824 --> 00:08:52,950 Sir… 124 00:08:53,909 --> 00:08:55,160 Sorry, but, um… 125 00:08:56,370 --> 00:08:57,663 You know it's just, um… 126 00:08:58,330 --> 00:09:00,874 -Uh… -You should go put this on. 127 00:09:04,295 --> 00:09:06,213 Just in case people here… 128 00:09:07,423 --> 00:09:11,427 Well, they might look down on you for missing it. 129 00:09:26,817 --> 00:09:27,985 [exhales] 130 00:09:30,613 --> 00:09:31,947 [ticking] 131 00:09:33,949 --> 00:09:34,825 You and me… 132 00:09:34,908 --> 00:09:36,118 We'll be the best team. 133 00:09:36,702 --> 00:09:38,120 [both chuckling] 134 00:09:38,203 --> 00:09:39,913 [indistinct chatter] 135 00:09:42,416 --> 00:09:43,334 [Player 240] Hey. 136 00:09:46,086 --> 00:09:47,296 Wanna do this? 137 00:09:50,549 --> 00:09:51,884 Why should I? 138 00:09:52,551 --> 00:09:55,387 I can't picture you going around here and begging these jerks. 139 00:09:55,471 --> 00:09:56,722 Hmm? Embarrassing. 140 00:09:56,805 --> 00:09:59,558 What matters is winning. Embarrassing or not. 141 00:09:59,642 --> 00:10:00,934 [Player 240] Then play with me. 142 00:10:01,018 --> 00:10:02,728 I'll make sure that you win. 143 00:10:02,811 --> 00:10:03,854 What will you do? 144 00:10:03,937 --> 00:10:05,189 Whatever it takes. 145 00:10:08,025 --> 00:10:09,526 What do you see in me? 146 00:10:09,610 --> 00:10:11,528 Well, I wanted to ask you that. 147 00:10:13,781 --> 00:10:17,034 You were someone who looked like they would come with me. 148 00:10:18,285 --> 00:10:19,453 That's how I feel. 149 00:10:29,838 --> 00:10:32,800 I promise, okay? There's no option left here. 150 00:10:32,883 --> 00:10:34,760 I teach Math at a high school. 151 00:10:34,843 --> 00:10:37,221 And I can run too. Soccer every day. 152 00:10:38,972 --> 00:10:42,184 Everyone was asking, but I held out so you and I could win. 153 00:10:42,267 --> 00:10:44,186 'Cause you and me would be great together. 154 00:10:44,269 --> 00:10:45,354 [chuckles] 155 00:10:46,105 --> 00:10:48,357 The… the thing is… [sighs] 156 00:10:48,440 --> 00:10:50,818 …we don't know which game we're playing, so… 157 00:10:50,901 --> 00:10:53,320 Hey, choose me so it can just be done. 158 00:10:54,154 --> 00:10:57,449 At this rate, nobody will be left for you, and you won't continue. 159 00:10:58,409 --> 00:10:59,284 You know, 160 00:10:59,368 --> 00:11:02,913 since the man who'd been cheating is gone, there's an uneven number. 161 00:11:03,497 --> 00:11:06,208 Once everyone is in pairs, there'll be one person. 162 00:11:07,543 --> 00:11:08,961 And what happens to that one? 163 00:11:09,044 --> 00:11:10,170 What do you think? 164 00:11:10,254 --> 00:11:12,172 They'll be out and they'll get killed. 165 00:11:13,048 --> 00:11:14,883 I would guess that old man there. 166 00:11:16,135 --> 00:11:17,803 [indistinct chatter] 167 00:11:22,641 --> 00:11:23,684 [sighs] 168 00:11:23,767 --> 00:11:25,269 [Player 62] Stop dragging this out. 169 00:11:26,270 --> 00:11:27,312 Let's play together. 170 00:11:43,579 --> 00:11:44,580 [Gi-hun] Hey, old man. 171 00:11:45,831 --> 00:11:47,124 Wanna do this together? 172 00:11:49,918 --> 00:11:52,087 [woman on PA] The time for finding a partner is now over. 173 00:11:52,171 --> 00:11:55,090 [Mi-nyeo] You guys, you're all making a big mistake. 174 00:11:55,174 --> 00:11:58,177 Do you really think you can win without me on your team? 175 00:11:59,470 --> 00:12:01,555 It's me, Han Mi-nyeo! 176 00:12:01,638 --> 00:12:06,560 I've made suckers out of everyone there is from Dongducheon to Gangnam! 177 00:12:06,643 --> 00:12:07,728 Guys… 178 00:12:07,811 --> 00:12:09,938 [breathing shakily] 179 00:12:10,772 --> 00:12:13,400 What if you have to play Gonggi or Elastics? 180 00:12:13,484 --> 00:12:14,693 I'm an expert in those. 181 00:12:14,776 --> 00:12:18,113 Babe, please, play with me. Boys aren't very good at those. 182 00:12:18,197 --> 00:12:19,990 -[Player 17] Hey. Get off. -Come back! 183 00:12:21,533 --> 00:12:23,994 -Hey, come on, be my partner. -[Player 69] Oh. 184 00:12:24,077 --> 00:12:25,954 Let's show everyone with a dick they're wrong! 185 00:12:26,038 --> 00:12:27,706 -Let her go. -After us, we need to stick together. 186 00:12:27,789 --> 00:12:29,917 -[woman] My gosh! -[Mi-nyeo] I work well with women too! 187 00:12:30,000 --> 00:12:32,544 -I'll be really good! I'll be-- -Stop it! 188 00:12:32,628 --> 00:12:34,087 [whimpering] 189 00:12:35,214 --> 00:12:37,674 -Hey, don't trust this scumbag. -Okay, okay. 190 00:12:37,758 --> 00:12:40,677 He's a jerk. He's just gonna throw you under the bus. 191 00:12:40,761 --> 00:12:41,720 -Okay, sure. -Look at me. 192 00:12:41,803 --> 00:12:43,972 -That dead doctor and him worked together. -Okay. 193 00:12:44,056 --> 00:12:45,098 He played you. 194 00:12:45,182 --> 00:12:49,061 He just wanted to save his own ass, so he kept it secret from you all. 195 00:12:49,144 --> 00:12:50,646 Tell me if I'm wrong, you jerk! 196 00:12:50,729 --> 00:12:52,189 He was with him, guards! 197 00:12:52,272 --> 00:12:53,649 -Hey. -He deserves to die too! 198 00:12:53,732 --> 00:12:55,400 Let… let go, bitch! 199 00:13:04,660 --> 00:13:06,203 [door closes] 200 00:13:07,538 --> 00:13:10,999 [breathing shakily] 201 00:13:12,000 --> 00:13:15,003 [tense music] 202 00:13:18,048 --> 00:13:19,591 What? Hey, hold on a second. 203 00:13:20,467 --> 00:13:22,219 Why is the room empty? 204 00:13:22,970 --> 00:13:24,513 I still need a partner. 205 00:13:25,138 --> 00:13:26,682 Hold on. Where did they go? 206 00:13:26,765 --> 00:13:28,475 Who… who took my partner? 207 00:13:28,559 --> 00:13:31,353 What's going on here? You can't do this! [panicked screaming] 208 00:13:31,436 --> 00:13:32,729 Hey, I need a partner! 209 00:13:32,813 --> 00:13:34,940 [Mi-nyeo screaming] Let me go! Please! 210 00:13:35,023 --> 00:13:37,484 Bring my partner here, you jerks! 211 00:13:37,568 --> 00:13:39,736 Where's my partner? 212 00:13:40,529 --> 00:13:43,031 I'm so sick of that whore. [chuckles] 213 00:13:43,115 --> 00:13:45,325 It's nice to think she won't be in my way again. 214 00:13:45,409 --> 00:13:47,327 -[both scoff] -And, uh… 215 00:13:48,453 --> 00:13:50,205 what she said about you in there, 216 00:13:50,914 --> 00:13:52,374 you working with the doctor… 217 00:13:52,874 --> 00:13:54,251 It's nothing. 218 00:13:55,168 --> 00:13:57,546 That brat was so desperate, she said whatever she could. 219 00:13:58,547 --> 00:14:02,050 [woman on PA] Attention. All players, please follow the staff 220 00:14:02,134 --> 00:14:04,177 to your designated positions for the game. 221 00:14:13,562 --> 00:14:16,231 [suspenseful music] 222 00:14:19,651 --> 00:14:20,819 [Sang-woo] Ali. 223 00:14:20,902 --> 00:14:23,989 Look at me. No one can stop us if we work together. 224 00:14:25,115 --> 00:14:28,660 I think you and I could really win the money. 225 00:14:29,411 --> 00:14:31,038 All right, let's do this and get out. 226 00:14:31,914 --> 00:14:34,875 That money is ours to give to both our families. 227 00:14:35,500 --> 00:14:36,335 Let's do it. 228 00:14:36,418 --> 00:14:38,462 [suspenseful music continues] 229 00:14:40,130 --> 00:14:42,799 [Player 1] You know, when I was a kid, 230 00:14:43,592 --> 00:14:46,553 I live in a neighborhood just like this. 231 00:14:46,637 --> 00:14:47,971 [chuckles] So did I. 232 00:14:48,472 --> 00:14:49,431 And you know something? 233 00:14:49,514 --> 00:14:51,266 -Our alleyway looked very similar. -Really? 234 00:14:51,350 --> 00:14:52,392 [chuckles] 235 00:14:56,396 --> 00:14:58,315 [woman on PA] Players, please take one bag each 236 00:14:58,398 --> 00:15:00,025 from the staff member before you. 237 00:15:02,819 --> 00:15:04,613 [objects clinking] 238 00:15:05,364 --> 00:15:08,700 There should be a set of ten marbles in each bag. 239 00:15:09,201 --> 00:15:10,911 Please check to confirm the number. 240 00:15:14,206 --> 00:15:15,666 [inhales] It's marbles. 241 00:15:15,749 --> 00:15:17,960 Old man, we're gonna be playing with this. 242 00:15:18,460 --> 00:15:20,587 -[Player 1] Hmm. -Are you familiar with it? 243 00:15:21,713 --> 00:15:23,423 Ah, yes, very familiar. 244 00:15:24,132 --> 00:15:26,593 Used to have a lot as a kid. Ah! 245 00:15:26,677 --> 00:15:29,012 Oh, yes, back in the day. 246 00:15:30,180 --> 00:15:32,891 -And you know, I was pretty good. -[Gi-hun snickers] 247 00:15:33,558 --> 00:15:35,477 -Not too bad myself. -[both chuckle] 248 00:15:35,560 --> 00:15:36,770 -Ah, that's good news. -Yeah. 249 00:15:36,853 --> 00:15:39,147 I'm glad it's not just about our strength. 250 00:15:39,690 --> 00:15:42,526 That means you and I are… 251 00:15:43,235 --> 00:15:45,237 gganbu now, pretty great. 252 00:15:45,320 --> 00:15:46,613 Gganbu, huh? 253 00:15:47,197 --> 00:15:50,951 I thought you said you played this before. Gganbu, come on, you know. 254 00:15:51,034 --> 00:15:52,160 It's a good friend. 255 00:15:52,244 --> 00:15:54,287 One who you trust a lot. 256 00:15:54,371 --> 00:15:56,081 You share things with them, you see? 257 00:15:56,164 --> 00:15:58,083 -Ah! -Your marbles, everything. 258 00:15:58,166 --> 00:16:00,502 A gganbu. I remember now. 259 00:16:00,585 --> 00:16:03,296 I had one in my town too. Used to do everything with him. 260 00:16:03,380 --> 00:16:06,341 Okay, we are gganbu. 261 00:16:06,425 --> 00:16:08,010 [grunts] Yes. 262 00:16:10,303 --> 00:16:13,432 Should we do this to make it official? 263 00:16:13,515 --> 00:16:14,558 [laughs] 264 00:16:14,641 --> 00:16:16,309 Yeah, buddy. Like this. 265 00:16:16,393 --> 00:16:17,686 [both chuckle] 266 00:16:18,270 --> 00:16:20,856 -You and me, sir… Oh, no, gganbu, man. -Yeah? Mm. 267 00:16:20,939 --> 00:16:23,233 We'll go around this whole town, and take all the marbles. 268 00:16:23,316 --> 00:16:24,693 [both chuckle] 269 00:16:26,945 --> 00:16:27,904 [sighs] 270 00:16:27,988 --> 00:16:31,867 [woman on PA] In this game, using your set of ten marbles, 271 00:16:31,950 --> 00:16:35,287 you will play the game of your choice with your partner. 272 00:16:35,370 --> 00:16:39,416 The player who manages to take all ten marbles from their partner wins. 273 00:16:39,499 --> 00:16:40,667 [tense music sting] 274 00:16:40,751 --> 00:16:42,544 Let me repeat the instructions. 275 00:16:43,420 --> 00:16:45,630 Using your set of ten marbles, 276 00:16:45,714 --> 00:16:48,258 play the game of your choice with your partner. 277 00:16:48,341 --> 00:16:52,637 The player who manages to take all ten marbles from their partner wins. 278 00:16:52,721 --> 00:16:54,639 Oh, boy. [inhales sharply] 279 00:16:55,265 --> 00:16:57,476 [chuckles] Shit, man. 280 00:16:57,559 --> 00:16:59,186 [Player 278 breathing shakily] 281 00:17:03,106 --> 00:17:05,484 -[somber music] -[exhales] 282 00:17:05,567 --> 00:17:06,485 Sang-woo. 283 00:17:11,782 --> 00:17:12,949 How pretty. 284 00:17:14,493 --> 00:17:16,953 Sir, excuse me. [sighs] 285 00:17:18,580 --> 00:17:21,333 [woman on PA] You will have 30 minutes for this game. 286 00:17:21,416 --> 00:17:23,251 -Let the game begins. -[ticking] 287 00:17:23,919 --> 00:17:25,670 Uh, sir, come back. 288 00:17:27,464 --> 00:17:30,008 [breathing heavily] 289 00:17:33,053 --> 00:17:36,056 [ominous music] 290 00:17:44,272 --> 00:17:45,941 [ticking] 291 00:17:50,403 --> 00:17:51,279 Let's start. 292 00:17:52,364 --> 00:17:55,117 That means one of us ends up dead, doesn't it? 293 00:17:55,200 --> 00:17:58,537 So both of us should do nothing then? So we should just die? 294 00:18:00,664 --> 00:18:02,833 Or one of us dies so the other can go on. 295 00:18:06,419 --> 00:18:08,088 [Sang-woo] You haven't played before, right? 296 00:18:10,924 --> 00:18:12,259 [Player 240 sighs] 297 00:18:13,552 --> 00:18:16,638 Since the Korean War, nothing has been this sad. 298 00:18:17,722 --> 00:18:18,640 Tragic. 299 00:18:20,100 --> 00:18:21,518 What should we play then? 300 00:18:22,018 --> 00:18:23,562 Wow. You're so cold. 301 00:18:24,563 --> 00:18:25,772 As cold as ice. 302 00:18:27,858 --> 00:18:30,735 So you a spy from the North or what? 303 00:18:30,819 --> 00:18:32,529 Hey, stop the dumbshit, girl. 304 00:18:34,197 --> 00:18:35,782 What game are we gonna play? 305 00:18:35,866 --> 00:18:37,868 [background chatter] 306 00:18:39,452 --> 00:18:40,787 You tell me. 307 00:18:42,414 --> 00:18:44,666 These boomers know all these games. 308 00:18:46,918 --> 00:18:49,045 Ten marbles, then we can create our own game. 309 00:18:50,130 --> 00:18:52,215 Hmm. I'll try to come up with one. 310 00:18:55,343 --> 00:18:57,137 We must be close. 311 00:18:57,762 --> 00:19:00,640 Yes, it was somewhere around here, huh. 312 00:19:02,434 --> 00:19:06,104 Come on, let's play. Sir, we need to, huh? Come, let's play this right now. 313 00:19:06,188 --> 00:19:08,106 [Player 1] This is so strange. 314 00:19:08,815 --> 00:19:12,402 -It should be here. This is the alley. -[whimpers] 315 00:19:12,903 --> 00:19:16,072 Where… My house, where did it go? 316 00:19:16,156 --> 00:19:17,365 [Gi-hun] Sir, come back. 317 00:19:18,033 --> 00:19:19,868 [Sang-woo exhaling] 318 00:19:21,703 --> 00:19:26,499 So you guess if I'm holding even or odd. Which one you think is in here. 319 00:19:26,583 --> 00:19:27,918 That all makes sense to you? 320 00:19:28,501 --> 00:19:29,753 Even or odd? 321 00:19:31,171 --> 00:19:32,255 What's that? 322 00:19:33,256 --> 00:19:34,758 [sighs] 323 00:19:34,841 --> 00:19:37,636 Odd is like one, three, five. 324 00:19:39,387 --> 00:19:42,182 And even is two, four, six. 325 00:19:43,391 --> 00:19:44,351 Understand? 326 00:19:47,103 --> 00:19:51,524 Just think it through. Then you wager a few of your own. 327 00:19:53,860 --> 00:19:54,861 [Player 278] Odd. 328 00:19:56,947 --> 00:19:59,574 [Deok-su inhales, exhales] 329 00:20:00,784 --> 00:20:01,868 [marbles clink] 330 00:20:02,619 --> 00:20:04,704 [Player 278 chuckles] 331 00:20:04,788 --> 00:20:05,830 Open your hand. 332 00:20:13,505 --> 00:20:14,756 Ah, shit. 333 00:20:15,340 --> 00:20:18,093 I should have added another one. [chuckles] 334 00:20:21,137 --> 00:20:22,931 Stop giggling, asshole. 335 00:20:23,890 --> 00:20:27,143 Hey, old man, who are you calling asshole, huh? 336 00:20:27,727 --> 00:20:31,106 You really think I'm your minion just 'cause I call you "boss" a few times? 337 00:20:31,189 --> 00:20:33,275 -You wanna die, you bastard? -You wanna show me? 338 00:20:33,358 --> 00:20:35,652 Ooh! So, how are you gonna do it? 339 00:20:35,735 --> 00:20:40,115 Hmm? You can't resort to violence, you puny little idiot dog. 340 00:20:40,198 --> 00:20:42,200 [heavy breathing] 341 00:20:42,284 --> 00:20:44,619 [Player 278 sniggers] 342 00:20:45,787 --> 00:20:48,790 Sir, we have to play now. We gotta start right now. 343 00:20:49,624 --> 00:20:50,667 Play what? 344 00:20:51,710 --> 00:20:53,670 With our marbles. Let's go. 345 00:20:54,713 --> 00:20:55,714 Why should I? 346 00:20:56,506 --> 00:20:58,800 Look around you. Everybody else is too. 347 00:21:01,594 --> 00:21:03,179 We gotta do this. 348 00:21:03,930 --> 00:21:04,973 No. 349 00:21:06,057 --> 00:21:08,893 That game is for little children. 350 00:21:10,103 --> 00:21:12,564 -[grunts] -No. Sir, come back here. 351 00:21:15,900 --> 00:21:17,110 So let's… 352 00:21:18,153 --> 00:21:19,946 end the game in one round. 353 00:21:23,533 --> 00:21:26,202 All or nothing. A simple bet. 354 00:21:29,664 --> 00:21:32,751 Don't tell me that you would rather do what they are? 355 00:21:33,710 --> 00:21:35,503 [man 1] Watch. [pants] 356 00:21:36,463 --> 00:21:38,923 -Bullseye! Yes. -[man 2] Ah, damn it. 357 00:21:41,426 --> 00:21:43,136 -[man 2] My turn. -Okay. 358 00:21:43,845 --> 00:21:45,138 Playing what then? 359 00:21:45,221 --> 00:21:47,015 Why are you in such a hurry? 360 00:21:48,016 --> 00:21:49,642 You're just dying to kill me, huh? 361 00:21:50,935 --> 00:21:52,145 [sighs] 362 00:21:54,564 --> 00:21:56,358 We're just playing one round here. 363 00:21:57,817 --> 00:21:59,194 And we got time left too. 364 00:22:00,487 --> 00:22:01,905 Let's wait till the end. 365 00:22:02,530 --> 00:22:04,407 What are we gonna do before then? 366 00:22:05,533 --> 00:22:06,451 Talk. 367 00:22:06,951 --> 00:22:08,495 About what, though? 368 00:22:10,038 --> 00:22:12,457 Things we never told anybody about I guess. 369 00:22:15,293 --> 00:22:17,379 One of us is gonna die here, so… 370 00:22:19,172 --> 00:22:20,965 doesn't matter what we tell each other. 371 00:22:21,633 --> 00:22:23,843 No one can really embarrass themselves anymore. 372 00:22:24,719 --> 00:22:25,595 Okay? 373 00:22:27,639 --> 00:22:29,099 [Ali sighs] Even. 374 00:22:29,641 --> 00:22:32,894 -[background chatter] -[clock ticking] 375 00:22:37,857 --> 00:22:38,983 [exhales] 376 00:22:39,901 --> 00:22:41,486 What's your wager? 377 00:22:44,656 --> 00:22:45,698 [Ali] Two. 378 00:22:46,199 --> 00:22:47,534 [inhales, exhales] 379 00:22:48,993 --> 00:22:50,120 [marbles clink] 380 00:22:51,913 --> 00:22:54,916 [suspenseful music] 381 00:23:04,092 --> 00:23:05,135 You're up now. 382 00:23:07,804 --> 00:23:09,305 I don't want to do this with you, sir. 383 00:23:09,973 --> 00:23:10,807 Can I stop? 384 00:23:11,975 --> 00:23:13,601 I would like to play with someone else-- 385 00:23:13,685 --> 00:23:15,478 Shut up and keep playing with me. Come on. 386 00:23:16,104 --> 00:23:18,189 Sir, he's not in his right mind, sir. 387 00:23:18,273 --> 00:23:19,649 I think he's got dementia. 388 00:23:20,275 --> 00:23:21,734 That does mean that he's out or… 389 00:23:21,818 --> 00:23:24,195 He's not gonna play. So that means he forfeited, right? Huh? 390 00:23:25,697 --> 00:23:26,948 Ah, shit. 391 00:23:30,451 --> 00:23:32,912 Just one little game, okay? Here, it'll be… 392 00:23:32,996 --> 00:23:34,831 It'll be so much fun, sir. 393 00:23:34,914 --> 00:23:37,417 No. I'd better go home now. 394 00:23:38,668 --> 00:23:43,715 I know my house is nearby. It's somewhere down this alley. 395 00:23:44,424 --> 00:23:46,801 [grunts] Shit! Goddamn it! 396 00:23:46,885 --> 00:23:49,596 Will you please just pull yourself together, old man? 397 00:23:50,096 --> 00:23:52,932 They'll kill us both if we don't get started soon! 398 00:23:53,016 --> 00:23:53,850 [sobs] 399 00:23:53,933 --> 00:23:56,811 You got that thing in your head, so I bet you don't care what happens here, 400 00:23:56,895 --> 00:23:59,230 but I won't just sit here and die, okay? 401 00:23:59,314 --> 00:24:00,732 Listen, I can't die! 402 00:24:00,815 --> 00:24:02,942 -I need to get out of here. -[Player 1 whimpers] 403 00:24:03,026 --> 00:24:04,694 Don't yell at me. 404 00:24:04,777 --> 00:24:06,070 [Gi-hun breathes shakily] 405 00:24:06,154 --> 00:24:08,781 All right, I will, but don't yell. 406 00:24:09,282 --> 00:24:13,995 [sobbing] 407 00:24:14,662 --> 00:24:19,375 …12, 13, 14, 15. Bam, okay. 408 00:24:22,045 --> 00:24:23,546 We're playing something else. 409 00:24:24,088 --> 00:24:26,341 No way. I'm not gonna stop now. 410 00:24:27,800 --> 00:24:30,136 We already did things how you suggested. 411 00:24:31,471 --> 00:24:33,181 I should get a chance to choose. 412 00:24:33,264 --> 00:24:34,599 [Player 278 breathing shakily] 413 00:24:34,682 --> 00:24:36,309 [mocking] No. 414 00:24:36,392 --> 00:24:37,602 [giggles] 415 00:24:39,145 --> 00:24:40,271 Goddamn it. 416 00:24:42,023 --> 00:24:44,359 You people said we're equals. What is this? 417 00:24:44,442 --> 00:24:47,111 I think we should play a new game here, huh? 418 00:24:48,905 --> 00:24:50,156 [masked man] Request accepted. 419 00:24:53,868 --> 00:24:55,036 [sighs] 420 00:24:56,079 --> 00:24:57,538 [exhales] 421 00:24:57,622 --> 00:24:59,249 What do you wanna play then, huh? 422 00:25:01,626 --> 00:25:02,460 Even. 423 00:25:03,628 --> 00:25:05,755 [foreboding music] 424 00:25:08,758 --> 00:25:10,551 Do it. Show me. 425 00:25:13,388 --> 00:25:14,639 [Sang-woo sighs] 426 00:25:21,646 --> 00:25:22,772 [inhales sharply] 427 00:25:26,067 --> 00:25:27,360 [exhales] 428 00:25:28,695 --> 00:25:31,698 [chilling music] 429 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 [exhales] 430 00:25:40,873 --> 00:25:42,208 You asshole. 431 00:25:45,336 --> 00:25:46,838 You gotta be cheating. 432 00:25:47,422 --> 00:25:49,757 Uh, Sang-woo, why would I do that to you? 433 00:25:49,841 --> 00:25:51,718 How are you winning like this every round? 434 00:25:51,801 --> 00:25:53,428 You keep beating me. How's that? 435 00:25:54,804 --> 00:25:56,723 The odds should be 50-50. That means you're cheating! 436 00:25:57,307 --> 00:25:59,809 I didn't. No! Sir, I wouldn't do that to you. 437 00:26:00,560 --> 00:26:03,438 You jerk! You pretended not to know how this works! 438 00:26:03,521 --> 00:26:05,315 You said you haven't done this before! 439 00:26:05,398 --> 00:26:08,318 -How did you do it, huh? Spill it! -[gun cocks] 440 00:26:12,905 --> 00:26:15,408 [trembling breath] 441 00:26:15,992 --> 00:26:17,994 [Player 240] Why did you come here from the North? 442 00:26:18,703 --> 00:26:20,371 I thought things were good over here. 443 00:26:24,709 --> 00:26:25,668 And so? 444 00:26:26,836 --> 00:26:27,837 Were you right? 445 00:26:34,260 --> 00:26:36,637 Your family, are they here with you? 446 00:26:40,391 --> 00:26:41,726 Just my brother. 447 00:26:42,518 --> 00:26:43,853 Your parents? 448 00:26:48,775 --> 00:26:52,028 My father got shot trying to swim across the border and drowned. 449 00:26:52,111 --> 00:26:53,279 Our mother… 450 00:26:55,281 --> 00:26:58,993 she was hiding in China and got sent back once the immigration agents found her. 451 00:27:02,455 --> 00:27:04,123 Where is your brother now then? 452 00:27:08,294 --> 00:27:09,587 In a shelter. 453 00:27:13,925 --> 00:27:15,051 [Player 1] Even. 454 00:27:21,265 --> 00:27:22,600 [Gi-hun exhales] 455 00:27:24,519 --> 00:27:27,939 [Player 1] Odd. Even. Odd. Even. 456 00:27:28,731 --> 00:27:30,066 So did I win? 457 00:27:32,110 --> 00:27:33,319 What's your wager? 458 00:27:34,195 --> 00:27:35,446 [marbles clinking] 459 00:27:36,114 --> 00:27:37,532 [chimes] 460 00:27:39,534 --> 00:27:40,868 -[snickers] -Oh… 461 00:27:41,661 --> 00:27:43,621 [marbles clinking] 462 00:27:49,961 --> 00:27:51,879 [Deok-su] We take turns throwing marbles 463 00:27:51,963 --> 00:27:55,258 till you make a shot that lands in the hole I dug over there. 464 00:27:55,925 --> 00:27:56,759 Then what happens? 465 00:27:56,843 --> 00:28:00,430 What happens is that person gets to take everything on the ground. 466 00:28:01,139 --> 00:28:02,849 Ah… 467 00:28:02,932 --> 00:28:05,810 You mean, you want a way to turn this around, huh. 468 00:28:05,893 --> 00:28:08,563 -What? You scared? -Not a chance. 469 00:28:09,147 --> 00:28:10,648 I'm not worried at all. 470 00:28:12,442 --> 00:28:15,820 I'm pretty good at getting things in the holes, huh. 471 00:28:16,404 --> 00:28:18,281 You sure about this, hmm? 472 00:28:18,364 --> 00:28:20,158 [snickers] 473 00:28:20,241 --> 00:28:21,826 [ticking] 474 00:28:23,244 --> 00:28:27,039 If you win the money and get out of here, what's your plan then? 475 00:28:28,124 --> 00:28:30,626 I did this to get a house where I could be with my brother first. 476 00:28:30,710 --> 00:28:32,170 Then I'll get our mother out of the North. 477 00:28:32,253 --> 00:28:33,588 [scoffs] 478 00:28:33,671 --> 00:28:37,383 Hey, with a price that big, you can do a whole lot more than that. 479 00:28:38,134 --> 00:28:39,510 You gotta want something else too. 480 00:28:40,261 --> 00:28:41,679 Is there anywhere you wanna go? 481 00:28:44,265 --> 00:28:45,516 Jeju Island. 482 00:28:45,600 --> 00:28:46,851 Jeju Island? 483 00:28:49,395 --> 00:28:50,813 There was a thing about it on TV. 484 00:28:51,397 --> 00:28:53,941 It looked exotic. It didn't look like Korea at all. 485 00:28:54,025 --> 00:28:55,318 [chuckles] Hey. 486 00:28:56,027 --> 00:28:57,987 Don't you think you should dream bigger, huh? 487 00:28:58,529 --> 00:29:02,283 Do Hawaii. Hold on, go to the Maldives for a while instead. 488 00:29:02,366 --> 00:29:03,951 And have a mojito too. 489 00:29:05,953 --> 00:29:07,163 Mojito? 490 00:29:07,246 --> 00:29:08,831 Like the movie. 491 00:29:08,915 --> 00:29:10,500 Lee Byung-hun's in it. 492 00:29:11,501 --> 00:29:13,628 "Go to mojito and have a glass of Maldives." 493 00:29:14,462 --> 00:29:15,546 Really? 494 00:29:15,630 --> 00:29:16,798 [Player 240 chuckles] 495 00:29:17,381 --> 00:29:19,509 Oh, no, we gotta fix that then. 496 00:29:19,592 --> 00:29:20,760 Well, once we're out of here, 497 00:29:20,843 --> 00:29:24,013 we'll have a girls' night out and make mojitos and everything, okay? 498 00:29:24,096 --> 00:29:24,931 [laughs] 499 00:29:30,144 --> 00:29:31,354 Oh. 500 00:29:33,773 --> 00:29:35,566 We can't both get out of here. 501 00:29:37,527 --> 00:29:38,361 [scoffs] 502 00:29:40,071 --> 00:29:41,322 [Sang-woo sighs] 503 00:29:45,409 --> 00:29:47,245 [Sang-woo crying] 504 00:29:48,788 --> 00:29:50,206 God, I'm so sorry, Ali. 505 00:29:51,833 --> 00:29:53,209 I know you won't cheat. 506 00:29:54,168 --> 00:29:56,295 But I can't die this way, I beg you. 507 00:29:57,380 --> 00:29:59,048 They'll kill my family 508 00:30:00,800 --> 00:30:02,677 if I don't get out of here. 509 00:30:02,760 --> 00:30:05,680 -Sorry, Sang-woo. No. -[Sang-woo sobbing] 510 00:30:07,056 --> 00:30:08,307 [Ali] I'm so sorry. 511 00:30:08,808 --> 00:30:10,977 I have to think of my family. 512 00:30:11,561 --> 00:30:12,895 Hey, Ali. Hey. 513 00:30:13,479 --> 00:30:14,939 Hey, come on, if you help me, 514 00:30:15,022 --> 00:30:16,941 then there's a way that both of us could live. 515 00:30:18,067 --> 00:30:20,069 You only got this far 'cause I was there. 516 00:30:21,529 --> 00:30:23,698 Like when I gave the bus fare to you and… 517 00:30:23,781 --> 00:30:25,950 I'm the one who got the team through Tug-of-War, 518 00:30:26,033 --> 00:30:28,160 we kept watch at night together. 519 00:30:28,244 --> 00:30:29,537 And just before this begin, 520 00:30:29,620 --> 00:30:31,747 you and I swore that we leave here together, right, Ali? 521 00:30:31,831 --> 00:30:33,332 [sobbing] 522 00:30:33,416 --> 00:30:35,334 Listen, Ali, please. 523 00:30:35,418 --> 00:30:38,212 Trust me, help me and I'll make sure we get out of here. 524 00:30:39,213 --> 00:30:40,089 Huh? 525 00:30:40,673 --> 00:30:42,091 [sobs] 526 00:30:42,800 --> 00:30:44,343 Okay. What do we do? 527 00:30:45,177 --> 00:30:47,930 [Player 1] What is it? It might be odd. 528 00:30:50,224 --> 00:30:52,852 On the other hand, it could be even. 529 00:30:55,396 --> 00:30:57,690 -That must be it. -Come on, hurry up and go. 530 00:30:58,816 --> 00:30:59,942 Odd. 531 00:31:04,071 --> 00:31:05,406 [exhales] 532 00:31:08,409 --> 00:31:11,078 [Player 1 laughing] 533 00:31:12,288 --> 00:31:15,458 Look at that. I won again. [chuckles] 534 00:31:16,125 --> 00:31:17,501 How many are in yours? 535 00:31:17,585 --> 00:31:19,378 [chuckles] Uh… 536 00:31:19,462 --> 00:31:20,630 [chimes] 537 00:31:21,714 --> 00:31:23,674 [gasps] Oh, shit. 538 00:31:25,009 --> 00:31:26,093 Oh, shit. 539 00:31:27,094 --> 00:31:29,639 [shaky breathing] 540 00:31:31,974 --> 00:31:33,100 [sighs] 541 00:31:34,143 --> 00:31:36,604 [breathing heavily] 542 00:31:38,189 --> 00:31:40,566 [clock ticking] 543 00:31:40,650 --> 00:31:42,693 [gasps] I, uh… 544 00:31:43,277 --> 00:31:44,612 I still have one. 545 00:31:44,695 --> 00:31:46,280 I still have one more. 546 00:31:49,075 --> 00:31:49,909 [Deok-su inhales] 547 00:31:49,992 --> 00:31:51,494 [exhales] 548 00:31:52,411 --> 00:31:53,704 [Deok-su sighs] 549 00:31:54,997 --> 00:31:56,499 [Player 278 huffing] 550 00:31:58,167 --> 00:32:01,545 [clock ticking] 551 00:32:03,798 --> 00:32:04,840 [sighs] 552 00:32:06,467 --> 00:32:08,302 [huffing] 553 00:32:12,223 --> 00:32:14,308 [tense music] 554 00:32:16,936 --> 00:32:18,062 Yeah! 555 00:32:19,063 --> 00:32:20,648 [laughs] 556 00:32:20,731 --> 00:32:22,108 [Player 278] Goddamn it. 557 00:32:22,858 --> 00:32:24,235 Okay, here's what I think. 558 00:32:24,318 --> 00:32:27,405 I think there are gonna be teams out there who can't decide the winner either. 559 00:32:27,989 --> 00:32:29,365 Mm. Why not? 560 00:32:30,074 --> 00:32:31,492 Think about how you win. 561 00:32:31,575 --> 00:32:35,204 Remember the rules. Thirty minutes to determine who will win or lose. 562 00:32:37,039 --> 00:32:38,124 So think about it. 563 00:32:38,207 --> 00:32:40,876 Some teams aren't gonna have a winner when time is finally up, right? 564 00:32:40,960 --> 00:32:43,754 You win and you lose, and things just keep going on like that. 565 00:32:43,838 --> 00:32:45,881 That means not every team will have a winner. 566 00:32:45,965 --> 00:32:47,842 What will they do? Eliminate all those teams? 567 00:32:48,342 --> 00:32:50,720 Makes no sense. They have to decide who won. Don't they? 568 00:32:52,013 --> 00:32:52,847 Yeah. 569 00:32:53,681 --> 00:32:57,101 We'll play again. We'll be working together. 570 00:32:58,227 --> 00:33:00,438 We're teammates. So we'll just add up everything. 571 00:33:00,521 --> 00:33:03,107 Our team will go play other teams with all 20. 572 00:33:05,067 --> 00:33:06,610 You and I can play as a team 573 00:33:07,653 --> 00:33:09,739 just like we planned to from the start. 574 00:33:11,782 --> 00:33:13,409 You and I will get out of here. 575 00:33:15,953 --> 00:33:17,329 -[gunshot] -[both gasp] 576 00:33:17,913 --> 00:33:19,331 [man yelps] 577 00:33:20,374 --> 00:33:22,752 [woman on PA] Player 414, eliminated. 578 00:33:24,754 --> 00:33:26,047 Is that what you want? 579 00:33:27,214 --> 00:33:28,716 You want them to do that to me? 580 00:33:29,216 --> 00:33:30,551 [exhales] 581 00:33:31,135 --> 00:33:32,303 -[gunshot] -[grunts] 582 00:33:32,386 --> 00:33:34,013 [woman on PA] Player 2, eliminated. 583 00:33:34,096 --> 00:33:36,807 You ever have to see anyone die before those? 584 00:33:38,684 --> 00:33:41,645 Once, we have this plague go through my town when I was a kid. 585 00:33:44,190 --> 00:33:47,318 As time went on, more and more towns got sick and died. 586 00:33:49,111 --> 00:33:52,323 Soldiers started carrying the dead into piles and lit them on fire. 587 00:33:53,324 --> 00:33:56,577 That's how my grandpa, grandma and older brother all died. 588 00:33:57,787 --> 00:33:59,038 They burned together. 589 00:34:00,081 --> 00:34:03,334 Damn. Your stories are a bit too dark even for me. 590 00:34:03,959 --> 00:34:04,960 [scoffs] 591 00:34:05,586 --> 00:34:06,504 And you? 592 00:34:07,421 --> 00:34:08,506 What have you seen? 593 00:34:09,632 --> 00:34:11,092 [background chatter] 594 00:34:11,175 --> 00:34:12,510 [gunshot] 595 00:34:13,636 --> 00:34:15,846 [woman on PA] Player 130, eliminated. 596 00:34:16,347 --> 00:34:17,723 First body I saw… 597 00:34:18,641 --> 00:34:19,600 my mother's. 598 00:34:21,018 --> 00:34:23,104 One day, I came back from school, 599 00:34:24,230 --> 00:34:26,524 and my mom was lying there, dead on the floor. 600 00:34:28,651 --> 00:34:29,860 And next to her… 601 00:34:31,403 --> 00:34:33,656 was my so-called dad with a knife. 602 00:34:35,866 --> 00:34:37,618 The next body that I saw… 603 00:34:40,454 --> 00:34:41,747 that was my dad's. 604 00:34:44,083 --> 00:34:46,502 And the person standing there holding the knife… 605 00:34:47,086 --> 00:34:48,212 that was me. 606 00:34:50,673 --> 00:34:52,758 He was a goddamn pastor too. 607 00:34:52,842 --> 00:34:54,927 [thrilling music] 608 00:34:56,303 --> 00:34:58,097 And when he hit her and… 609 00:34:59,807 --> 00:35:03,018 did the things he did to me, he would talk to God. 610 00:35:04,770 --> 00:35:07,064 He'd always ask for forgiveness. 611 00:35:07,815 --> 00:35:10,526 He didn't pray on that day after he killed her. 612 00:35:13,737 --> 00:35:15,823 I was too mad he even forgot, I guess. 613 00:35:16,407 --> 00:35:18,075 -[ticking] -[background chatter] 614 00:35:18,159 --> 00:35:20,494 [Player 40 breathing shakily] 615 00:35:21,203 --> 00:35:23,455 [footsteps approaching] 616 00:35:26,750 --> 00:35:28,085 [gasps] 617 00:35:28,169 --> 00:35:30,254 [woman on PA] Player 40, eliminated. 618 00:35:30,337 --> 00:35:33,424 [breathing heavily] 619 00:35:38,429 --> 00:35:39,471 Even. 620 00:35:41,640 --> 00:35:44,059 No, hold on. That's not what… Wait a minute. 621 00:35:44,143 --> 00:35:46,395 [clears throat] Just give me a second. 622 00:35:46,896 --> 00:35:48,355 [muttering] 623 00:35:48,439 --> 00:35:49,481 Odd. 624 00:35:50,774 --> 00:35:51,901 Odd. 625 00:35:53,152 --> 00:35:55,196 [chimes] 626 00:35:55,279 --> 00:35:56,488 [Player 1 grunts] 627 00:35:58,616 --> 00:36:00,409 [exhales] 628 00:36:06,165 --> 00:36:08,334 [Player 1] Which one did you just say? 629 00:36:14,298 --> 00:36:15,174 What? 630 00:36:17,676 --> 00:36:19,053 Can you repeat… 631 00:36:20,054 --> 00:36:22,348 what you said just now? 632 00:36:26,769 --> 00:36:27,895 Even. 633 00:36:29,396 --> 00:36:30,689 I said… 634 00:36:31,357 --> 00:36:32,399 even. 635 00:36:37,321 --> 00:36:38,322 Oh. 636 00:36:39,573 --> 00:36:41,325 I lost this one. 637 00:36:45,079 --> 00:36:48,332 [foreboding music] 638 00:36:52,419 --> 00:36:53,379 [Player 1] Oh. 639 00:36:56,340 --> 00:36:59,343 [foreboding music continues] 640 00:37:04,974 --> 00:37:08,143 We both can win this round? Are you sure? 641 00:37:08,227 --> 00:37:09,520 Hmm. 642 00:37:10,479 --> 00:37:11,480 You're positive? 643 00:37:11,563 --> 00:37:14,566 Just hear me out first and then turn me down if you like. 644 00:37:15,651 --> 00:37:17,278 I mean it. Here. 645 00:37:18,237 --> 00:37:20,406 Let me just give you this to hold on to, okay? 646 00:37:22,241 --> 00:37:24,660 So you won't have any guilt around my death. 647 00:37:25,869 --> 00:37:26,996 Your plan… 648 00:37:28,122 --> 00:37:29,331 what is it? 649 00:37:29,415 --> 00:37:30,332 [gunshot] 650 00:37:30,416 --> 00:37:32,418 [woman on PA] Player 68, eliminated. 651 00:37:32,501 --> 00:37:34,503 Well, it will depend on who we're going against. 652 00:37:34,586 --> 00:37:36,964 We need to know which teams will be here after the round ends. 653 00:37:37,965 --> 00:37:39,508 We better split up to get an idea 654 00:37:39,591 --> 00:37:41,510 how all the other teams are doing to be prepared. 655 00:37:42,219 --> 00:37:44,471 Let's look for one that seem too young or old, 656 00:37:44,555 --> 00:37:47,224 and check only teams that are still playing games at this point. 657 00:37:48,225 --> 00:37:50,019 -Young or old? -Yeah. 658 00:37:50,102 --> 00:37:51,437 That's what we need. 659 00:37:52,688 --> 00:37:54,106 Like someone who looks your same age 660 00:37:54,189 --> 00:37:56,984 or someone who seems like they're older than 50. 661 00:37:59,320 --> 00:38:02,156 You go up a few blocks from here, then meet up back up with me later, okay? 662 00:38:02,239 --> 00:38:03,324 Okay, Sang-woo. 663 00:38:09,663 --> 00:38:11,540 -Ali. -Huh? 664 00:38:12,791 --> 00:38:13,834 Your pouch there. 665 00:38:15,711 --> 00:38:17,338 It's too dangerous to keep it out. 666 00:38:18,213 --> 00:38:20,132 These people are bound to go crazy before the end. 667 00:38:20,215 --> 00:38:21,592 Who knows what'll happen then? 668 00:38:22,718 --> 00:38:25,095 Lose it and we'll both die. You got that? 669 00:38:27,014 --> 00:38:29,183 Here. I'll make sure that it's safe, okay? 670 00:38:49,286 --> 00:38:51,789 What are you gonna do if you win all that money and get out? 671 00:38:52,748 --> 00:38:54,208 I don't know what I would do. 672 00:38:56,877 --> 00:38:58,379 Someone was waiting 673 00:38:59,213 --> 00:39:00,964 at the prison the day I got out. 674 00:39:01,924 --> 00:39:04,760 I thought he was a creditor who came to collect my dad's debt. 675 00:39:04,843 --> 00:39:06,595 But he pulled out a card. 676 00:39:07,221 --> 00:39:08,764 That weird card. 677 00:39:10,516 --> 00:39:13,310 I had nowhere else to go, so I… 678 00:39:15,312 --> 00:39:19,066 never thought about what I'd do if I got the money. 679 00:39:22,528 --> 00:39:23,946 Go with you to Jeju Island? 680 00:39:30,077 --> 00:39:31,120 Sorry. 681 00:39:31,703 --> 00:39:33,330 -I forgot again. -[distant gunshot] 682 00:39:33,414 --> 00:39:36,375 [woman on PA] Player 229, eliminated. 683 00:39:40,295 --> 00:39:42,131 [Player 278] Oh, damn it. 684 00:39:43,382 --> 00:39:44,633 [gasps] Fuck. 685 00:39:45,634 --> 00:39:48,345 Goddamn it. [breathing heavily] 686 00:39:50,347 --> 00:39:54,017 [tense music] 687 00:40:02,526 --> 00:40:04,403 [huffs] 688 00:40:07,364 --> 00:40:10,367 [tense music continues] 689 00:40:16,665 --> 00:40:17,791 [Player 278 sighs] 690 00:40:18,834 --> 00:40:20,752 [Player 278] I thought that was in. Damn it. 691 00:40:23,172 --> 00:40:24,381 So you're all out? 692 00:40:27,676 --> 00:40:28,802 Look at that. 693 00:40:30,596 --> 00:40:31,722 One more right here. 694 00:40:32,556 --> 00:40:34,433 [sniggers] 695 00:40:36,727 --> 00:40:39,146 [inhales, exhales] Deok-su. 696 00:40:41,148 --> 00:40:42,566 [sighs] Nice knowing you. 697 00:40:50,824 --> 00:40:54,244 [suspenseful music] 698 00:40:59,958 --> 00:41:01,210 [clicks] 699 00:41:04,838 --> 00:41:06,381 [clinks] 700 00:41:11,178 --> 00:41:12,721 [screams] 701 00:41:13,514 --> 00:41:15,974 That blue that went in, that's mine, asshole! 702 00:41:16,058 --> 00:41:17,434 -[Deok-su cackles] -Shit. 703 00:41:17,518 --> 00:41:19,520 It was nice knowing you, you shithead. 704 00:41:19,603 --> 00:41:22,064 [laughing] 705 00:41:22,147 --> 00:41:24,608 [Player 278 breathing shakily] 706 00:41:27,736 --> 00:41:29,071 Damn it! [panting] 707 00:41:29,655 --> 00:41:32,282 -[breathing heavily] -[grunts] 708 00:41:32,866 --> 00:41:34,451 Okay. [panting] 709 00:41:35,494 --> 00:41:37,371 Oh. Oh. 710 00:41:37,454 --> 00:41:38,330 [gasps] 711 00:41:39,790 --> 00:41:40,791 You are all assholes! 712 00:41:42,167 --> 00:41:44,503 [gunshots] 713 00:41:45,212 --> 00:41:48,382 -[woman on PA] Player 278, eliminated. -[marbles clinking] 714 00:41:51,426 --> 00:41:53,554 [Sang-woo sighs] Done. 715 00:41:55,556 --> 00:41:56,515 Here. 716 00:41:57,516 --> 00:41:58,350 How's that? 717 00:41:58,433 --> 00:41:59,935 It feels safer like that, doesn't it? 718 00:42:01,061 --> 00:42:02,896 [marbles clinking] 719 00:42:02,980 --> 00:42:03,981 Yeah. 720 00:42:04,064 --> 00:42:07,109 When the timer says three minutes, come and meet up with me here. 721 00:42:07,192 --> 00:42:08,569 Then I'll tell you what we do next. 722 00:42:13,115 --> 00:42:14,116 [Player 1] Odd. 723 00:42:17,411 --> 00:42:18,537 [exhales] 724 00:42:20,163 --> 00:42:22,583 One, two, three. 725 00:42:23,834 --> 00:42:26,003 One, two, three. 726 00:42:26,086 --> 00:42:27,504 [chuckles] 727 00:42:27,588 --> 00:42:30,424 We've got three each. 728 00:42:32,092 --> 00:42:35,637 Yeah, but, um, what was your guess? 729 00:42:37,306 --> 00:42:38,223 Huh? 730 00:42:40,183 --> 00:42:44,313 Oh, yeah. But which one did I guess? 731 00:42:46,231 --> 00:42:47,983 You said even was your guess. 732 00:42:48,817 --> 00:42:49,818 Did I… 733 00:42:50,819 --> 00:42:52,154 Did I say that? 734 00:42:55,657 --> 00:42:56,575 Yeah. 735 00:42:58,994 --> 00:43:00,495 [exhales] 736 00:43:01,371 --> 00:43:02,497 That means… 737 00:43:03,665 --> 00:43:05,500 that I lost again. 738 00:43:13,842 --> 00:43:16,595 -[gunshot] -[woman on PA] Player 43, eliminated. 739 00:43:16,678 --> 00:43:18,472 [players chattering] 740 00:43:19,681 --> 00:43:21,600 -[in Hindi] A team of older people. -[man 1 in Korean] No, wait. 741 00:43:21,683 --> 00:43:22,809 -[man 1 screams] -[gunshot] 742 00:43:22,893 --> 00:43:24,978 [woman on PA] Player 85, eliminated. 743 00:43:25,062 --> 00:43:27,439 -[man 2] No, no, no, no, no. -[Ali whimpering] 744 00:43:27,522 --> 00:43:29,358 [in Hindi] Three youngsters. 745 00:43:29,441 --> 00:43:31,068 [man 3 in Korean] Oh, get out of the way. 746 00:43:31,151 --> 00:43:33,195 [in Hindi] Two old people. 747 00:43:33,278 --> 00:43:35,906 [background chatter] 748 00:43:41,286 --> 00:43:42,454 [gunshot] 749 00:43:42,537 --> 00:43:45,123 [woman on PA in Korean] Player 276, eliminated. 750 00:43:48,627 --> 00:43:49,461 [Sang-woo exhales] 751 00:43:55,133 --> 00:43:56,385 [Player 1 grunts] 752 00:43:58,220 --> 00:44:00,847 [Gi-hun breathing deeply] 753 00:44:01,640 --> 00:44:02,599 [sighs] 754 00:44:03,183 --> 00:44:05,811 [inhales, exhales] 755 00:44:06,812 --> 00:44:08,146 Come on. It's your turn. 756 00:44:08,230 --> 00:44:09,189 Huh? 757 00:44:10,357 --> 00:44:12,192 Oh. Right. 758 00:44:13,485 --> 00:44:14,361 Here. 759 00:44:15,904 --> 00:44:17,447 [sobs] 760 00:44:18,573 --> 00:44:20,992 [marbles clinking] 761 00:44:26,832 --> 00:44:27,749 Odd. 762 00:44:27,833 --> 00:44:29,292 [Player 1 chuckles] 763 00:44:29,918 --> 00:44:30,919 Oh. 764 00:44:31,586 --> 00:44:34,172 Hold on. What's today's date? 765 00:44:35,841 --> 00:44:37,968 My son has his birthday soon. 766 00:44:38,677 --> 00:44:41,471 What day is it? The 24th? 767 00:44:43,140 --> 00:44:46,351 I was going to buy him a toy robot for his birthday. 768 00:44:46,935 --> 00:44:51,064 This year, I need to get him a gift. I completely forgot last year. 769 00:44:51,773 --> 00:44:55,569 I better do that soon. I can't forget again. 770 00:44:55,652 --> 00:44:57,863 [Player 1 panting] 771 00:45:00,991 --> 00:45:02,200 Oh. 772 00:45:03,326 --> 00:45:04,578 My hand. [sniffs] 773 00:45:05,912 --> 00:45:09,249 [stammers] What was your guess? A-Again? 774 00:45:12,294 --> 00:45:13,462 Odd. 775 00:45:13,545 --> 00:45:14,963 -[Gi-hun sobs] -Oh. 776 00:45:15,714 --> 00:45:16,798 Oh. 777 00:45:36,109 --> 00:45:37,277 I have 20 marbles. 778 00:45:38,153 --> 00:45:39,529 The rule said we could play 779 00:45:40,238 --> 00:45:42,908 whatever game to get our opponent to give us theirs, 780 00:45:42,991 --> 00:45:45,452 and the players cannot acquire them using violence. 781 00:45:47,329 --> 00:45:49,623 Well, I made absolutely sure no harm was done. 782 00:45:50,123 --> 00:45:52,042 [indistinct chatter] 783 00:45:56,463 --> 00:45:59,174 [woman on PA] You have three minutes until the game is over. 784 00:45:59,257 --> 00:46:01,301 Three minutes remaining. 785 00:46:08,642 --> 00:46:10,227 [exhales] 786 00:46:14,022 --> 00:46:15,232 [Sae-byeok sighs] 787 00:46:16,066 --> 00:46:17,025 [gunshot] 788 00:46:17,108 --> 00:46:19,903 [woman on PA] Player 158, eliminated. 789 00:46:22,781 --> 00:46:23,823 Let's do this. 790 00:46:36,294 --> 00:46:38,213 Whoever throws one over there 791 00:46:38,296 --> 00:46:41,049 and makes the shot that comes closest to the wall, wins. 792 00:46:41,883 --> 00:46:43,009 How's that? 793 00:46:49,432 --> 00:46:50,725 It's Sae-byeok. 794 00:46:51,601 --> 00:46:52,435 What is? 795 00:46:53,019 --> 00:46:53,979 My name. 796 00:46:55,564 --> 00:46:56,439 Kang Sae-byeok. 797 00:46:58,400 --> 00:46:59,526 Sae-byeok. 798 00:47:00,819 --> 00:47:01,695 Pretty. 799 00:47:03,697 --> 00:47:04,573 And you? 800 00:47:04,656 --> 00:47:05,740 Ji-yeong. 801 00:47:06,741 --> 00:47:08,076 [Sae-byeok] Your family name? 802 00:47:10,912 --> 00:47:12,706 Don't have one. That's it. 803 00:47:17,752 --> 00:47:19,337 [Sae-byeok] Who should go first then? 804 00:47:19,421 --> 00:47:20,505 It should be your turn. 805 00:47:21,673 --> 00:47:23,300 Since your number is lower. 806 00:47:29,389 --> 00:47:33,393 [Player 1] Let me see. Darn it. I'm out of marbles. 807 00:47:34,978 --> 00:47:36,062 Mm. 808 00:47:37,230 --> 00:47:38,315 [exhales] 809 00:47:38,940 --> 00:47:40,358 What should I do, huh? 810 00:47:41,860 --> 00:47:43,653 I'd love to keep playing. 811 00:47:46,156 --> 00:47:49,159 Hey. Would you let me 812 00:47:49,868 --> 00:47:52,662 borrow one from you? Just for a while. 813 00:47:56,916 --> 00:47:58,209 Sir, I'm sorry. 814 00:47:58,793 --> 00:47:59,628 [gunshot] 815 00:48:00,962 --> 00:48:03,882 -[woman on PA] Player 70, eliminated. -[Player 1] Oh. 816 00:48:04,841 --> 00:48:06,009 Look at that. 817 00:48:07,010 --> 00:48:09,304 Forgot I had another one here. 818 00:48:12,682 --> 00:48:14,726 Not out yet. [chuckles] 819 00:48:14,809 --> 00:48:16,144 One more to go. 820 00:48:20,482 --> 00:48:23,109 [Gi-hun breathing shakily] 821 00:48:23,193 --> 00:48:25,195 Two, four, six, eight. 822 00:48:25,278 --> 00:48:28,073 Two, four, six, eight. Nineteen. 823 00:48:28,156 --> 00:48:29,532 Nineteen. 824 00:48:29,616 --> 00:48:30,784 [gasps] 825 00:48:30,867 --> 00:48:33,662 Uh… Sir, wait. Hold on a second. 826 00:48:34,245 --> 00:48:35,205 Sir, come back! 827 00:48:50,553 --> 00:48:51,638 [exhales] 828 00:49:10,990 --> 00:49:13,368 [somber music] 829 00:49:15,453 --> 00:49:16,705 Hey, what are you doing? 830 00:49:20,166 --> 00:49:21,501 I lost. You won. 831 00:49:21,584 --> 00:49:23,878 Stop. Why the hell would you try to do that? 832 00:49:24,713 --> 00:49:27,090 Hey, butter fingers, what else can I say? 833 00:49:28,800 --> 00:49:29,926 What you said 834 00:49:31,177 --> 00:49:33,054 making sure that I won. Is that what this is? 835 00:49:35,807 --> 00:49:37,809 You think I'll be thankful that you did this, huh? 836 00:49:38,518 --> 00:49:39,644 Take another throw. 837 00:49:39,728 --> 00:49:41,813 And I still wouldn't be able to win. 838 00:49:42,689 --> 00:49:45,024 Ugh. Just let me lose this thing in style, okay? 839 00:49:45,108 --> 00:49:48,153 Ji-yeong, that's bullshit! Stop acting cool and just do a real throw! 840 00:49:48,236 --> 00:49:50,363 [Sae-byeok sobs] 841 00:49:51,322 --> 00:49:52,532 I have nothing. 842 00:49:53,199 --> 00:49:54,242 [Sae-byeok] What? 843 00:49:55,618 --> 00:49:57,704 You got a reason to get out of this place, 844 00:50:00,165 --> 00:50:01,166 but I don't. 845 00:50:01,249 --> 00:50:03,001 [breathing shakily] 846 00:50:05,712 --> 00:50:07,213 I thought hard about what I'd do. 847 00:50:09,299 --> 00:50:12,177 If I were the one who got out since you asked me earlier. 848 00:50:14,262 --> 00:50:17,182 No matter how hard I thought, though, I got nothing. 849 00:50:18,099 --> 00:50:19,768 [sniffles, sobs] 850 00:50:21,311 --> 00:50:23,646 The one who should have a reason to get back out there… 851 00:50:24,814 --> 00:50:25,899 that's what's right. 852 00:50:25,982 --> 00:50:28,151 [Ji-yeong sobs] 853 00:50:30,236 --> 00:50:31,571 [sniffles] 854 00:50:31,654 --> 00:50:34,365 You can do it. Don't die in here, okay? 855 00:50:35,074 --> 00:50:36,284 And go… 856 00:50:38,244 --> 00:50:39,746 And go meet your mother. 857 00:50:41,372 --> 00:50:42,874 Go get your brother too. 858 00:50:43,792 --> 00:50:46,878 [chuckles] And go to Jeju Island. 859 00:50:48,004 --> 00:50:51,466 [somber music continues] 860 00:50:51,549 --> 00:50:52,634 [Ali] Sang-woo. 861 00:50:53,676 --> 00:50:56,387 Sang-woo, where are you? 862 00:50:56,471 --> 00:50:59,307 Sang-woo? Sang-woo, hello? 863 00:51:00,183 --> 00:51:01,810 I'm done with this side. 864 00:51:03,061 --> 00:51:04,229 Sang-woo! 865 00:51:06,564 --> 00:51:07,690 [Ali] Sang-woo! 866 00:51:11,653 --> 00:51:14,656 [somber music] 867 00:51:21,371 --> 00:51:22,956 [gasps] 868 00:51:34,259 --> 00:51:37,262 [somber music continues] 869 00:51:38,721 --> 00:51:41,349 [shaky breathing] 870 00:51:45,061 --> 00:51:46,312 [gun cocks] 871 00:51:47,480 --> 00:51:49,107 [gunshot] 872 00:51:49,190 --> 00:51:51,693 [woman on PA] Player 199, eliminated. 873 00:51:56,906 --> 00:51:59,909 [wistful music] 874 00:52:00,869 --> 00:52:02,120 [Ji-yeong] Kang Sae-byeok! 875 00:52:08,626 --> 00:52:09,878 [sobs] 876 00:52:09,961 --> 00:52:11,170 I'm honored… 877 00:52:13,464 --> 00:52:15,008 that we were partners. 878 00:52:15,675 --> 00:52:17,093 -[chuckles] -[gun cocks] 879 00:52:17,176 --> 00:52:19,387 -[gunshot] -[thuds] 880 00:52:19,470 --> 00:52:21,890 [woman on PA] Player 240, eliminated. 881 00:52:24,517 --> 00:52:27,562 [sobs quietly] 882 00:52:30,815 --> 00:52:33,109 [Gi-hun sobs] 883 00:52:34,861 --> 00:52:38,656 Sir, please. Let's just… let's just play one more time, huh? 884 00:52:38,740 --> 00:52:40,408 Come on, one more round. 885 00:52:41,576 --> 00:52:42,577 Oh. 886 00:52:42,660 --> 00:52:43,953 [Gi-hun] Oh, shit. 887 00:52:44,037 --> 00:52:45,246 It's this one. 888 00:52:46,122 --> 00:52:48,207 [Player 1 breathing heavily] 889 00:52:48,291 --> 00:52:49,667 Yes, this is it. 890 00:52:50,418 --> 00:52:52,545 My wife and I had this one here. 891 00:52:53,421 --> 00:52:56,257 I raised my son right in here. 892 00:52:57,675 --> 00:53:03,264 Yes. I even had a nice little pond right here in the front yard. 893 00:53:03,348 --> 00:53:05,767 [Gi-hun] Sir, please, you have one marble left. 894 00:53:05,850 --> 00:53:07,852 We're running out of time, sir. 895 00:53:08,937 --> 00:53:12,357 And I, I would come home from work, 896 00:53:13,316 --> 00:53:17,862 and see my son, his friends were always here and they would all play, 897 00:53:17,946 --> 00:53:19,906 and they wouldn't even know I was here. 898 00:53:19,989 --> 00:53:21,449 You need to get it together! 899 00:53:21,532 --> 00:53:24,035 Get it together and play with me again right now, understood? 900 00:53:24,118 --> 00:53:27,914 I would hide and I'd go just behind the utility pole there 901 00:53:27,997 --> 00:53:31,167 and take a peek at all of them playing and just watching. 902 00:53:31,751 --> 00:53:34,420 -They would always have so much fun. -[sobs] 903 00:53:34,504 --> 00:53:35,880 Sir, please. 904 00:53:35,964 --> 00:53:37,256 [sobbing] 905 00:53:37,340 --> 00:53:39,217 Try to snap out of it, sir. 906 00:53:42,345 --> 00:53:44,973 Oh, God. Sir, I'm begging you. 907 00:53:45,056 --> 00:53:47,392 [Gi-hun sobbing] 908 00:53:49,769 --> 00:53:54,983 Why don't we do one more and bet it all? 909 00:53:58,778 --> 00:53:59,654 What? 910 00:54:00,238 --> 00:54:02,532 Everything that I still got, 911 00:54:03,449 --> 00:54:05,743 and everything that you'd… 912 00:54:05,827 --> 00:54:07,203 [gasps] 913 00:54:08,287 --> 00:54:09,914 You can't possibly mean that. 914 00:54:10,707 --> 00:54:13,251 You're gonna take yours and bet it all, 915 00:54:13,334 --> 00:54:17,338 and I'll do the same with everything that I still got here. 916 00:54:17,964 --> 00:54:20,967 Okay? Keeps everything fair. 917 00:54:21,551 --> 00:54:24,679 I'll wager all I got just to get your one? 918 00:54:26,931 --> 00:54:28,516 What kind of nonsense is this? 919 00:54:29,809 --> 00:54:31,352 There's no sense at all! 920 00:54:33,146 --> 00:54:34,147 So then… 921 00:54:35,565 --> 00:54:38,067 that's what you did this whole time. 922 00:54:39,360 --> 00:54:43,573 Does tricking your friend like that make sense to you? 923 00:54:45,199 --> 00:54:48,202 [dramatic music] 924 00:54:56,919 --> 00:54:58,880 [exhales] 925 00:55:01,174 --> 00:55:03,968 [Gi-hun breathing heavily] 926 00:55:09,474 --> 00:55:12,477 [dramatic music continues] 927 00:55:15,188 --> 00:55:16,397 [Player 1] Take it. 928 00:55:19,275 --> 00:55:20,651 It's yours anyway. 929 00:55:24,155 --> 00:55:25,323 We are… 930 00:55:26,324 --> 00:55:27,784 gganbu, aren't we? 931 00:55:28,868 --> 00:55:30,536 Don't you remember? 932 00:55:31,120 --> 00:55:34,916 When you and I swore that we were gganbu buddies. 933 00:55:37,168 --> 00:55:41,589 Gganbu always share everything with each other no matter what. 934 00:55:43,216 --> 00:55:45,093 [sobs] 935 00:55:50,389 --> 00:55:51,557 [Player 1] Thank you. 936 00:55:54,060 --> 00:55:55,561 You made all this… 937 00:55:57,605 --> 00:55:59,440 a good experience. 938 00:56:00,733 --> 00:56:02,568 What a great way to go. 939 00:56:03,111 --> 00:56:05,113 -[Gi-hun sobs] -Really. 940 00:56:06,155 --> 00:56:09,200 -[Player 1 grunts] -[whimpers] 941 00:56:11,327 --> 00:56:12,411 It's okay. 942 00:56:13,538 --> 00:56:14,622 Hey. 943 00:56:15,915 --> 00:56:17,333 Everything's okay. 944 00:56:22,088 --> 00:56:24,340 [whimpering] 945 00:56:25,550 --> 00:56:26,717 [Player 1] Mm. 946 00:56:27,218 --> 00:56:28,469 It will be okay. 947 00:56:31,055 --> 00:56:33,099 [ticks, beeps] 948 00:56:33,891 --> 00:56:35,852 [Gi-hun sobs] 949 00:56:38,104 --> 00:56:41,482 [Player 1] Hey, I remember my name now. 950 00:56:42,316 --> 00:56:45,153 My name is Il-nam. 951 00:56:45,820 --> 00:56:47,864 Oh Il-nam. 952 00:56:52,451 --> 00:56:54,579 [sobbing] 953 00:56:57,582 --> 00:56:59,709 -[gunshot] -[gasps] 954 00:57:04,797 --> 00:57:07,008 [woman on PA] Player 1, eliminated. 955 00:57:08,176 --> 00:57:11,179 -[somber music] -[Gi-hun crying] 956 00:57:13,222 --> 00:57:16,225 [closing theme music]