1 00:00:07,459 --> 00:00:09,959 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:42,626 --> 00:00:45,501 ‎ここが‎虚無(きょむ)‎の王の意識? 3 00:00:47,334 --> 00:00:50,418 ‎これは… 予想外だった 4 00:00:52,793 --> 00:00:53,751 ‎体が… 5 00:00:55,668 --> 00:00:56,668 ‎もどった 6 00:01:00,209 --> 00:01:02,751 ‎ヨロヨロの体が! 7 00:01:06,376 --> 00:01:10,293 ‎ケンタウロスワールド 8 00:01:19,126 --> 00:01:20,334 意識に入ったって どういうこと? 9 00:01:20,334 --> 00:01:22,668 意識に入ったって どういうこと? 〝ラスト・ララバイ〞 10 00:01:22,668 --> 00:01:22,751 〝ラスト・ララバイ〞 11 00:01:22,751 --> 00:01:23,209 〝ラスト・ララバイ〞 イヤミじゃないが そう聞こえるかも 12 00:01:23,209 --> 00:01:27,459 イヤミじゃないが そう聞こえるかも 13 00:01:27,543 --> 00:01:32,668 ホースが急に飛び出して 裏話の魔法(まほう)を使ったんだ 14 00:01:32,751 --> 00:01:36,918 そしてカチコチ戦士を 静止させたの 15 00:01:37,001 --> 00:01:37,751 ほら 16 00:01:41,543 --> 00:01:45,043 ‎将軍が向かってるのに ‎どうして? 17 00:01:45,126 --> 00:01:46,751 ‎でも まだいない 18 00:01:46,834 --> 00:01:49,709 ‎戦いが始まりそうだった 19 00:01:52,543 --> 00:01:56,376 ‎勝つために ‎自分を‎犠牲(ぎせい)‎にしたのね 20 00:01:58,126 --> 00:02:00,918 ‎しかも私に相談もなくよ 21 00:02:01,001 --> 00:02:05,668 ‎犠牲(ぎせい)‎になる前は ‎親友に相談するものでしょ? 22 00:02:05,751 --> 00:02:10,834 ‎私ったら取り乱してる ‎悲しみを‎隠(かく)‎しきれない 23 00:02:10,918 --> 00:02:13,876 ‎全員 泣くまで話を続けるわ 24 00:02:13,959 --> 00:02:17,084 ‎ああ ホース 私のベイビー 25 00:02:19,876 --> 00:02:23,293 ‎とても勇敢で‎象徴的(しょうちょうてき)‎だった 26 00:02:23,376 --> 00:02:26,168 ‎俺(おれ)‎も大げさに泣くぞ 27 00:02:27,959 --> 00:02:29,418 ‎私も‎一緒(いっしょ)‎よ 28 00:02:33,418 --> 00:02:35,084 ‎俺(おれ)‎も泣くぞ 29 00:02:38,168 --> 00:02:41,709 ‎僕(ぼく)‎も泣いてる ‎ホースが大好きだ 30 00:02:45,959 --> 00:02:47,418 ‎それじゃあ… 31 00:02:56,334 --> 00:02:58,668 ‎みんな泣きやんで 32 00:02:58,751 --> 00:02:59,793 ‎できない 33 00:03:01,418 --> 00:03:02,334 ‎悲しい 34 00:03:04,084 --> 00:03:06,626 ‎魔法(まほう)‎でホースを助けて 35 00:03:06,709 --> 00:03:09,668 ‎でも分かってちょうだい 36 00:03:09,751 --> 00:03:15,501 ‎シャーマン学校に行った時は ‎家族の期待が大きくて… 37 00:03:15,584 --> 00:03:19,543 ‎ホースを助ける‎魔法(まほう)‎は ‎使えるの? 38 00:03:19,626 --> 00:03:21,543 ‎それは えっと… 39 00:03:21,626 --> 00:03:22,834 ‎私は… 40 00:03:23,376 --> 00:03:24,959 ‎ひらめいた 41 00:03:25,043 --> 00:03:28,251 ‎虚無(きょむ)‎の王の頭をちょん切ろう 42 00:03:28,334 --> 00:03:30,626 ‎首から出てくるかも 43 00:03:32,084 --> 00:03:33,501 ‎いいね 44 00:03:33,584 --> 00:03:37,084 ‎やめろ ホースも死ぬぞ 45 00:03:38,001 --> 00:03:39,084 ‎使えない 46 00:03:41,334 --> 00:03:46,293 ‎ホースが自力で出てくるのを ‎待つしかない 47 00:03:54,126 --> 00:03:55,334 ‎残念ね 48 00:03:58,584 --> 00:04:01,793 ‎ホースの‎犠牲(ぎせい)‎を ‎ムダにできない 49 00:04:01,876 --> 00:04:04,376 ‎今なら有利に戦える 50 00:04:04,876 --> 00:04:07,751 ‎ミノタウロスを‎倒(たお)‎そう 51 00:04:07,834 --> 00:04:10,834 ‎待て 大事な話がしたい 52 00:04:10,918 --> 00:04:13,918 ‎俺(おれ)‎はホースをいじめてきた 53 00:04:14,001 --> 00:04:18,668 ‎聞こえないなら ‎誤解を解いておきたい 54 00:04:18,751 --> 00:04:21,626 ‎ホース 次のことを謝る 55 00:04:21,709 --> 00:04:26,709 ‎1. 遺伝で体がハゲたって ‎お前が‎悩(なや)‎んでた時 56 00:04:26,793 --> 00:04:28,543 ‎自慢(じまん)‎じゃないが 57 00:04:28,626 --> 00:04:32,751 ‎お前が‎寝(ね)‎てる時に ‎俺(おれ)‎が 毛を食った 58 00:04:33,251 --> 00:04:38,626 ‎くちばしは使ってないぞ ‎フォークで巻いて食べた 59 00:04:38,709 --> 00:04:40,584 ‎2. … 60 00:05:01,209 --> 00:05:02,209 ‎ごめん 61 00:05:04,126 --> 00:05:05,834 ‎許して ライダー 62 00:05:06,793 --> 00:05:08,793 ‎急に去ったりして 63 00:05:09,293 --> 00:05:12,334 ‎話せば あなたは止めた 64 00:05:14,834 --> 00:05:17,209 ‎でも これで安全だ 65 00:05:18,334 --> 00:05:19,668 ‎戦いは終わり 66 00:05:20,501 --> 00:05:22,834 ‎みんな どう思ってる? 67 00:05:23,334 --> 00:05:26,626 ‎私のこと なんて言ってる? 68 00:05:28,668 --> 00:05:32,334 ‎もう 私はいない 69 00:05:36,001 --> 00:05:42,043 ‎たどり着いた ‎  どこでもない世界 70 00:05:42,834 --> 00:05:47,501 ‎友達に さよならも言えず 71 00:05:49,168 --> 00:05:50,751 ‎もちろん 72 00:05:50,834 --> 00:05:54,751 ‎急いで去ったこと‎後悔(こうかい)‎してる 73 00:05:55,501 --> 00:06:01,418 ‎だけど やり直せても ‎      同じ道を選ぶ 74 00:06:02,001 --> 00:06:04,293 ‎彼女(かのじょ)‎は戦士 75 00:06:04,376 --> 00:06:08,084 ‎親を亡くし ‎  強かった ずっと 76 00:06:08,751 --> 00:06:15,001 ‎でも周りに心を開き ‎   真の強さを知った 77 00:06:16,501 --> 00:06:19,001 ‎虹(にじ)‎の道をたどり 78 00:06:19,084 --> 00:06:23,459 ‎深い谷 雪の国 ‎  高い‎崖(がけ)‎をこえてきた 79 00:06:23,543 --> 00:06:25,209 ‎彼女(かのじょ)‎は だれ? 80 00:06:26,418 --> 00:06:29,459 ‎だれでも かまわない 81 00:06:30,501 --> 00:06:34,793 ‎愛されてた 82 00:06:43,584 --> 00:06:45,418 ‎さよなら ライダー 83 00:07:00,376 --> 00:07:01,626 ‎出しちゃえ 84 00:07:05,751 --> 00:07:09,543 ‎ああ! ‎妻が‎離婚(りこん)‎したがってる 85 00:07:09,626 --> 00:07:13,709 ‎なんかにおうぞ ‎俺の‎自慢話(じまんばなし)‎よりクサい 86 00:07:13,793 --> 00:07:15,043 ‎クサすぎる 87 00:07:20,459 --> 00:07:21,709 ‎やめてくれ 88 00:07:43,626 --> 00:07:48,418 ‎あなたは‎記憶(きおく)‎なの? ‎私が見えるみたい 89 00:07:49,126 --> 00:07:50,251 ‎見える 90 00:07:50,876 --> 00:07:52,126 ‎聞こえる 91 00:07:52,668 --> 00:07:54,334 ‎においもする 92 00:07:56,209 --> 00:07:58,209 ‎それ消さないの? 93 00:07:58,293 --> 00:08:00,168 ‎またオナラ? 94 00:08:00,251 --> 00:08:03,001 ‎さっきのは私じゃない 95 00:08:04,334 --> 00:08:06,959 ‎じゃあ ‎僕(ぼく)‎だったのかな 96 00:08:07,043 --> 00:08:11,501 ‎いつも独りだから ‎出ちゃったのかも 97 00:08:13,459 --> 00:08:16,751 ‎私の姿は ‎だれにも見えないはず 98 00:08:16,834 --> 00:08:19,418 ‎僕(ぼく)‎は だれでもない 99 00:08:19,501 --> 00:08:21,793 ‎だから見えるのかも 100 00:08:23,126 --> 00:08:24,084 ‎君は? 101 00:08:24,168 --> 00:08:28,293 ‎軍の馬だよ ‎任務を終えたばかりだ 102 00:08:28,376 --> 00:08:30,418 ‎おめでとう 103 00:08:30,501 --> 00:08:34,334 ‎ケーキを食べよう ‎持ってきた? 104 00:08:35,084 --> 00:08:37,126 ‎持ってないよ 105 00:08:38,626 --> 00:08:40,751 ‎とにかく お祝いだ 106 00:08:40,834 --> 00:08:42,251 ‎何を祝う? 107 00:08:44,084 --> 00:08:48,168 ‎不利な戦いから友達を救った 108 00:08:48,668 --> 00:08:51,418 ‎そうなったと思いたい 109 00:08:53,084 --> 00:08:56,334 ‎じゃあ これからどうする? 110 00:08:56,418 --> 00:08:57,668 ‎分からない 111 00:08:58,168 --> 00:09:02,668 ‎裏話を見るはずが ‎あなたしかいない 112 00:09:02,751 --> 00:09:03,876 ‎だれなの? 113 00:09:03,959 --> 00:09:04,834 ‎僕(ぼく)‎? 114 00:09:05,334 --> 00:09:07,584 ‎虚無(きょむ)‎の王の一部だ 115 00:09:08,168 --> 00:09:09,793 ‎そんなはずない 116 00:09:09,876 --> 00:09:14,834 ‎虚無(きょむ)‎の王は‎怪物(かいぶつ)‎だ ‎あなたは優しそう 117 00:09:15,709 --> 00:09:19,084 ‎だれにでも善と悪の心がある 118 00:09:19,168 --> 00:09:21,834 ‎虚無(きょむ)‎の王には悪しかない 119 00:09:21,918 --> 00:09:24,793 ‎でも 君と‎僕(ぼく)‎は似てる 120 00:09:25,918 --> 00:09:27,709 ‎そうは思わない 121 00:09:32,793 --> 00:09:36,084 ‎おそろしい森と‎霧(きり)‎か 122 00:09:36,168 --> 00:09:39,709 ‎虚無(きょむ)‎の王の裏話っぽく ‎なってきた 123 00:09:40,584 --> 00:09:42,668 ‎ねえ ここはどこ? 124 00:09:57,209 --> 00:10:00,084 ‎とらわれ おびえ 125 00:10:02,209 --> 00:10:07,084 ‎会いたい人がいる 126 00:10:07,751 --> 00:10:11,334 ‎僕(ぼく)‎も同じだった 127 00:10:20,168 --> 00:10:22,084 ‎裂(さ)‎け目にいた人だ 128 00:10:23,376 --> 00:10:26,001 ‎なんて ひどい仕打ち 129 00:10:26,084 --> 00:10:28,793 ‎来てはいけなかった 130 00:10:28,876 --> 00:10:31,168 ‎何をしたの? 131 00:10:31,251 --> 00:10:35,501 ‎何をしたか? ‎  あなたを待っていた 132 00:10:35,584 --> 00:10:36,584 ‎帰るわ 133 00:10:36,668 --> 00:10:39,501 ‎僕(ぼく)‎を自由にしてくれた 134 00:10:39,584 --> 00:10:42,334 ‎来てくれると信じてた 135 00:10:42,418 --> 00:10:44,834 ‎たいまつ 足音 136 00:10:44,918 --> 00:10:49,251 ‎兵が あなたを追ってくる 137 00:10:49,334 --> 00:10:51,126 ‎あなたを‎狩(か)‎りに 138 00:10:51,209 --> 00:10:53,168 ‎来ればいい 139 00:10:53,251 --> 00:10:57,959 ‎何をされるか分かってる? 140 00:10:58,043 --> 00:10:59,043 ‎ああ 141 00:10:59,126 --> 00:11:03,751 ‎だったら すぐに‎逃(に)‎げなさい 142 00:11:04,543 --> 00:11:09,626 ‎私を待たないで 143 00:11:15,543 --> 00:11:17,293 ‎どういう関係? 144 00:11:26,793 --> 00:11:28,793 ‎どうしちゃったの? 145 00:11:28,876 --> 00:11:31,043 ‎ここはどこ? 146 00:11:33,584 --> 00:11:35,459 ‎食べ物の‎記憶(きおく)‎だ 147 00:11:35,959 --> 00:11:39,209 ‎このサンドイッチ 覚えてる 148 00:11:40,376 --> 00:11:41,584 ‎バジルだ 149 00:11:41,668 --> 00:11:43,043 ‎見たくない 150 00:11:47,751 --> 00:11:50,918 ‎ないぞ ‎隠(かく)‎し場所が必要だ 151 00:11:51,001 --> 00:11:55,168 ‎はるばる君の城まで来て ‎鍵(かぎ)‎がないだと? 152 00:11:55,251 --> 00:11:56,501 ‎なるほどな 153 00:11:56,584 --> 00:12:00,126 ‎家の‎鍵(かぎ)‎もなくした ‎しかも‎合鍵(あいかぎ)‎だ 154 00:12:00,209 --> 00:12:04,918 ‎合鍵(あいかぎ)‎をなくしたら ‎もしもの時に困るだろ 155 00:12:05,001 --> 00:12:08,209 ‎あそこは‎洞窟(どうくつ)‎だ ‎扉(とびら)‎はない 156 00:12:08,293 --> 00:12:10,793 ‎君が使わないだけだ 157 00:12:10,876 --> 00:12:14,293 ‎いつも天井をつたって入る 158 00:12:14,376 --> 00:12:16,876 ‎爪(つめ)‎をキーキーさせてな 159 00:12:16,959 --> 00:12:21,918 ‎あんたは夜中に ‎ココナツをナタで割るだろ 160 00:12:22,001 --> 00:12:26,334 ‎俺(おれ)‎は生卵を ‎歯で割って食べたりしない 161 00:12:26,418 --> 00:12:28,001 ‎気持ち悪い 162 00:12:28,084 --> 00:12:29,876 ‎よく見てろよ 163 00:12:29,959 --> 00:12:34,543 ‎“入れて 私は女性で ‎鍵(かぎ)‎がないの” 164 00:12:34,626 --> 00:12:39,168 ‎“あるのは‎汚(きたな)‎い足 ‎どこにいたのか分かる” 165 00:12:39,251 --> 00:12:40,959 ‎“この土で!” 166 00:12:46,584 --> 00:12:47,543 ‎汚(きたな)‎い足 167 00:12:54,501 --> 00:12:58,209 ‎26. お前に“おい”って ‎よく言うのは 168 00:12:58,293 --> 00:13:02,959 ‎感情表現じゃなく ‎お前の反応が楽しいからだ 169 00:13:03,043 --> 00:13:04,209 ‎いつもな 170 00:13:05,334 --> 00:13:08,959 ‎今 思い出しても笑えるぜ ‎“おい!” 171 00:13:09,043 --> 00:13:10,293 ‎27. … 172 00:13:10,376 --> 00:13:13,293 ‎じゃあ1人1列 選んで 173 00:13:13,376 --> 00:13:15,168 ‎まず頭を切る 174 00:13:15,251 --> 00:13:16,084 ‎まあ 175 00:13:16,168 --> 00:13:19,876 ‎次は手足を持って ‎切り落とす 176 00:13:19,959 --> 00:13:22,584 ‎腕(うで)‎も‎脚(あし)‎も全部 切ってね 177 00:13:22,668 --> 00:13:24,251 ‎残った体は― 178 00:13:24,334 --> 00:13:26,543 ‎穴で燃やす 179 00:13:26,626 --> 00:13:28,876 ‎だから穴が必要だ 180 00:13:28,959 --> 00:13:33,168 ‎穴を‎掘(ほ)‎りたい人は? ‎ダープルトン? 181 00:13:34,376 --> 00:13:37,126 ‎ちょっと思ったんだけど 182 00:13:37,209 --> 00:13:39,334 ‎切るのはやめよう 183 00:13:39,418 --> 00:13:45,918 ‎今は悪いことしてないのに ‎殺すなんて‎間違(まちが)‎ってる 184 00:13:46,001 --> 00:13:50,293 ‎昔は この子も ‎彼(かれ)‎らのような戦士だった 185 00:13:50,376 --> 00:13:52,501 ‎彼(かれ)‎が殺されたら? 186 00:13:52,584 --> 00:13:53,876 ‎試したよ 187 00:13:53,959 --> 00:13:55,626 ‎大じょうぶ 188 00:13:55,709 --> 00:13:57,709 ‎僕(ぼく)‎も頭を切ってた 189 00:13:58,626 --> 00:14:02,793 ‎敵と‎間違(まちが)‎えて ‎仲間も たくさん殺した 190 00:14:03,376 --> 00:14:04,168 ‎おっと 191 00:14:05,751 --> 00:14:09,501 ‎数えきれない死体が ‎目に‎浮(う)‎かんだ 192 00:14:12,376 --> 00:14:13,376 ‎カプカプ 193 00:14:15,251 --> 00:14:19,751 ‎戦争犯罪を犯さなくても ‎方法はあるはずよ 194 00:14:19,834 --> 00:14:21,293 ‎どうするの? 195 00:14:22,334 --> 00:14:24,668 ‎提案があるみたい 196 00:14:24,751 --> 00:14:25,626 ‎ないよ 197 00:14:25,709 --> 00:14:29,459 ‎キラキラバイバイゾーンに ‎行きたいの 198 00:14:29,543 --> 00:14:32,293 ‎それってトイレのこと? 199 00:14:32,376 --> 00:14:34,376 ‎しげみでどうぞ 200 00:14:35,001 --> 00:14:35,918 ‎さてと 201 00:14:36,001 --> 00:14:39,584 ‎何か いい考えがある人は? 202 00:14:39,668 --> 00:14:42,084 ‎チェド 手を挙げた? 203 00:14:42,168 --> 00:14:43,834 ‎かゆいだけだ 204 00:14:43,918 --> 00:14:45,293 ‎いい気持ち 205 00:14:55,626 --> 00:14:58,209 ‎ケーキを食べた‎記憶(きおく)‎か 206 00:14:58,293 --> 00:14:59,251 ‎待って 207 00:14:59,751 --> 00:15:02,751 ‎見て お気に入りのシーンだ 208 00:15:04,876 --> 00:15:06,668 ‎ウソ まさか… 209 00:15:06,751 --> 00:15:07,876 ‎やっぱり 210 00:15:07,959 --> 00:15:11,251 ‎食ベ物の‎記憶(きおく)‎だけで7つ目だ 211 00:15:16,543 --> 00:15:19,126 ‎待って また あの人だ 212 00:15:21,876 --> 00:15:23,376 ‎結婚(けっこん)‎相手は? 213 00:15:23,459 --> 00:15:25,209 ‎君の将軍だ 214 00:15:25,293 --> 00:15:28,459 ‎私の将軍って あの将軍? 215 00:15:37,793 --> 00:15:40,584 ‎かつて‎砕(くだ)‎かれ 今は完全 216 00:15:40,668 --> 00:15:44,418 ‎かつては完全 今は1つ 217 00:15:44,501 --> 00:15:49,543 ‎かつては1つ 今は‎永久(とわ)‎に 218 00:15:49,626 --> 00:15:56,084 ‎あなたへの思いを永遠に‎誓(ちか)‎う 219 00:15:56,668 --> 00:16:01,043 ‎私を自由にしてくれた 220 00:16:01,126 --> 00:16:02,668 ‎愛は火花 221 00:16:02,751 --> 00:16:08,543 ‎たとえ傷つけられても ‎     あなたを許そう 222 00:16:08,626 --> 00:16:12,168 ‎あなたは私の一部 223 00:16:12,251 --> 00:16:14,251 ‎決して‎離(はな)‎れない 224 00:16:15,209 --> 00:16:19,376 ‎僕(ぼく)‎が結ばれるはずだった 225 00:16:19,459 --> 00:16:25,251 ‎彼女(かのじょ)‎への思いは永遠に続く 226 00:16:25,334 --> 00:16:28,043 ‎この指輪にかけて 227 00:16:28,126 --> 00:16:30,751 ‎愛しい人よ 228 00:16:30,834 --> 00:16:35,959 ‎決して‎離(はな)‎れないと‎誓(ちか)‎う 229 00:16:36,043 --> 00:16:41,251 ‎どんなに つらい時も ‎     苦しみも痛みも 230 00:16:41,334 --> 00:16:46,043 ‎あなたには‎隠(かく)‎さない 231 00:16:49,834 --> 00:16:53,501 ‎かつて‎砕(くだ)‎かれ 今は完全 232 00:16:53,584 --> 00:16:57,543 ‎かつては完全 今は1つ 233 00:16:59,126 --> 00:17:01,751 ‎かつては1つ 234 00:17:03,876 --> 00:17:08,501 ‎今は‎永久(とわ)‎に 235 00:17:20,084 --> 00:17:21,334 ‎ごめん 236 00:17:21,418 --> 00:17:24,918 ‎私がいなければ ‎見なくてすんだ 237 00:17:26,334 --> 00:17:30,959 ‎あなたが正しかったね ‎似てる部分がある 238 00:17:32,501 --> 00:17:34,876 ‎人間と‎離(はな)‎れたことが 239 00:17:34,959 --> 00:17:37,959 ‎私は何よりも つらかった 240 00:17:38,959 --> 00:17:42,001 ‎あなたも同じだったんだね 241 00:17:43,793 --> 00:17:46,918 ‎でも共通点は それだけだ 242 00:17:47,584 --> 00:17:50,376 ‎どうかな 他にもある 243 00:17:50,459 --> 00:17:51,501 ‎何? 244 00:17:51,584 --> 00:17:54,584 ‎だが食べ物の‎記憶(きおく)‎は‎違(ちが)‎う 245 00:17:54,668 --> 00:17:56,918 ‎ベニエって知ってる? 246 00:17:57,001 --> 00:17:58,376 ‎どういうこと? 247 00:17:58,459 --> 00:18:03,376 ‎ドーナツみたいだけど ‎もっと すごいんだよ 248 00:18:03,459 --> 00:18:05,209 ‎食べ物はもういい 249 00:18:06,001 --> 00:18:09,543 ‎私と‎虚無(きょむ)‎の王を ‎一緒(いっしょ)‎にしないで 250 00:18:09,626 --> 00:18:11,209 ‎ちゃんと説明して 251 00:18:11,293 --> 00:18:14,459 ‎記憶(きおく)‎を見せてるのは ‎僕(ぼく)‎じゃない 252 00:18:14,543 --> 00:18:19,043 ‎たとえ そうでも ‎思い出すのはつらい 253 00:18:19,126 --> 00:18:20,501 ‎つらいのは私だ 254 00:18:20,584 --> 00:18:24,209 ‎あなたを止めるために ‎すべてを捨てた 255 00:18:24,293 --> 00:18:26,793 ‎似てるっていうけど 256 00:18:26,876 --> 00:18:28,876 ‎私は‎怪物(かいぶつ)‎じゃない 257 00:18:29,459 --> 00:18:32,126 ‎なんで こうなったの? 258 00:18:33,168 --> 00:18:35,251 ‎答え方が分からない 259 00:18:35,334 --> 00:18:39,001 ‎始まりと終わりも ‎分からなくなった 260 00:18:39,501 --> 00:18:42,793 ‎時間ならたっぷりある 261 00:18:43,543 --> 00:18:44,501 ‎話して 262 00:18:46,251 --> 00:18:48,793 ‎やってみる 263 00:18:52,418 --> 00:18:55,168 ‎お願い 切り落とそう 264 00:18:55,251 --> 00:18:56,626 ‎それがいい 265 00:18:57,293 --> 00:18:58,334 ‎決まり 266 00:18:59,876 --> 00:19:01,126 ‎戦争犯罪よ 267 00:19:01,209 --> 00:19:04,209 ‎待って 別の方法があるわ 268 00:19:09,626 --> 00:19:10,459 ‎待って 269 00:19:12,126 --> 00:19:16,251 ‎僕(ぼく)‎に考えがある ‎罪悪感もなくてすむ 270 00:19:16,334 --> 00:19:20,626 ‎友達と穴を‎掘(ほ)‎って ‎殺さずに始末しよう 271 00:19:20,709 --> 00:19:22,334 ‎殺さずに? 272 00:19:22,418 --> 00:19:26,418 ‎動かないミノタウロスを ‎   ‎掘(ほ)‎った穴に放りこもう 273 00:19:26,501 --> 00:19:31,126 ‎穴タウロスが作った ‎  ‎牢屋(ろうや)‎まで落ちていく 274 00:19:31,209 --> 00:19:34,709 ‎頭を落とさず 生き‎埋(う)‎めに? 275 00:19:34,793 --> 00:19:35,459 ‎そう 276 00:19:35,543 --> 00:19:40,001 ‎穴に‎埋(う)‎めれば ‎  良心も痛まない 277 00:19:40,084 --> 00:19:44,293 ‎丸く くぼんだ土の部屋 278 00:19:45,793 --> 00:19:50,751 ‎ミノタウロスを‎埋(う)‎めよう 279 00:19:50,834 --> 00:19:53,918 ‎悪者を放りこめ 穴! 280 00:19:55,834 --> 00:19:57,584 ‎穴が作戦? 281 00:19:57,668 --> 00:20:00,293 ‎ま‎あな‎ 歌ったとおりだ 282 00:20:00,376 --> 00:20:01,584 ‎穴! 283 00:20:02,459 --> 00:20:04,918 ‎人数も足りないしね 284 00:20:05,001 --> 00:20:05,793 ‎じゃあ… 285 00:20:16,418 --> 00:20:18,418 ‎何が起きたの? 286 00:20:18,501 --> 00:20:21,751 ‎何かというと‎僕(ぼく)‎が君を助けた 287 00:20:21,834 --> 00:20:24,251 ‎このナイフでな 288 00:20:24,334 --> 00:20:27,168 ‎君が‎僕(ぼく)‎を‎刺(さ)‎したナイフ 289 00:20:27,251 --> 00:20:29,876 ‎今こそ これを返そう 290 00:20:30,501 --> 00:20:31,709 ‎これは… 291 00:20:31,793 --> 00:20:34,001 ‎いらない あげる 292 00:20:34,751 --> 00:20:37,376 ‎戦争犯罪をやらせて 293 00:20:40,084 --> 00:20:42,001 ‎目を覚ましそうだ 294 00:20:43,709 --> 00:20:46,876 ‎どうして動いてるの? 295 00:20:52,334 --> 00:20:54,334 ‎ホースはどこ? 296 00:20:54,418 --> 00:20:56,334 ‎まだ中にいるはず 297 00:20:56,418 --> 00:20:58,043 ‎なぜ動くの? 298 00:20:58,126 --> 00:21:02,709 ‎あいつは‎虚無(きょむ)‎の王よ ‎永久には止められない 299 00:21:08,834 --> 00:21:09,751 ‎ここは 300 00:21:10,251 --> 00:21:12,918 ‎裂(さ)‎け目の外側? 301 00:21:13,418 --> 00:21:17,043 ‎昔は にぎやかだったのか 302 00:21:17,126 --> 00:21:18,126 ‎あなたは? 303 00:21:18,209 --> 00:21:19,376 ‎ケソが大好き 304 00:21:19,459 --> 00:21:23,168 ‎つまりケソは ‎チーズを意味する 305 00:21:23,251 --> 00:21:25,876 ‎だからチーズが入ってる 306 00:21:25,959 --> 00:21:27,001 ‎あれが‎僕(ぼく) 307 00:21:27,543 --> 00:21:29,043 ‎ケンタウロスだ 308 00:21:29,126 --> 00:21:34,626 ‎そう 今はエルクだけど ‎昔はケンタウロスだった 309 00:21:35,584 --> 00:21:37,334 ‎エルクタウロスだ 310 00:21:38,751 --> 00:21:40,501 ‎でも不満だった 311 00:21:42,834 --> 00:21:44,668 ‎食べないのか? 312 00:21:44,751 --> 00:21:46,793 ‎ああ 大じょうぶ 313 00:21:48,168 --> 00:21:53,959 ‎ケンタウロスは信用できない ‎ウエストもないしな 314 00:21:55,084 --> 00:21:57,126 ‎人が‎僕(ぼく)‎を見る時 315 00:21:59,376 --> 00:22:01,168 ‎見るわけないが 316 00:22:02,293 --> 00:22:04,168 ‎でも もし見たら 317 00:22:04,251 --> 00:22:09,251 ‎考えてることまで ‎  ‎見透(みす)‎かせるのだろうか 318 00:22:09,918 --> 00:22:15,001 ‎人間になるって ‎  どんな気分だろう? 319 00:22:17,459 --> 00:22:23,293 ‎舞踏会(ぶとうかい)‎で夜まで‎踊(おど)‎る気分は? 320 00:22:24,459 --> 00:22:29,793 ‎大切に‎扱(あつか)‎われる気分は? 321 00:22:31,584 --> 00:22:33,918 ‎ビーチを歩く時 322 00:22:34,834 --> 00:22:41,668 ‎2本分の‎足跡(あしあと)‎が残る気分は? 323 00:22:52,168 --> 00:22:54,084 ‎いい歌声だな 324 00:22:54,168 --> 00:22:58,584 ‎歌うと知ってたら ‎バンジョーを持ってきた 325 00:22:58,668 --> 00:23:00,918 ‎ガスキン 何の用だ 326 00:23:01,001 --> 00:23:03,376 ‎ちゃんと仕事をしてくれ 327 00:23:03,459 --> 00:23:05,543 ‎また‎裂(さ)‎け目が‎壊(こわ)‎れた 328 00:23:05,626 --> 00:23:08,126 ‎はい 承知しました 329 00:23:08,209 --> 00:23:11,168 ‎何だ ひねくれてるな 330 00:23:11,251 --> 00:23:15,084 ‎すぐに行きます ‎修理が仕事ですから 331 00:23:22,709 --> 00:23:25,001 〝ケンタウロスワールド 出口〞 332 00:23:25,001 --> 00:23:26,459 〝ケンタウロスワールド 出口〞 ‎どうされました? 333 00:23:26,459 --> 00:23:27,376 ‎どうされました? 334 00:23:27,459 --> 00:23:33,209 ‎裂(さ)‎け目を通ってきたら ‎ルタバガタウロスが変なの 335 00:23:34,501 --> 00:23:36,043 ‎なぜでしょう 336 00:23:36,918 --> 00:23:39,168 ‎すみませんでした 337 00:23:39,251 --> 00:23:41,209 ‎確認してきます 338 00:23:42,001 --> 00:23:45,251 ‎愛されるのは正常な‎魔法(まほう) 339 00:23:45,334 --> 00:23:48,876 ‎ポータルの通行には ご用心 340 00:23:48,959 --> 00:23:51,668 ‎2つの世界が つながった 341 00:23:51,751 --> 00:23:55,251 ‎だが‎扉(とびら)‎の修理は欠かせない 342 00:23:55,334 --> 00:23:58,959 ‎裂(さ)‎け目の仕事に終わりはない 343 00:23:59,043 --> 00:24:02,543 ‎太陽の下で‎汗水(あせみず)‎たらす 344 00:24:02,626 --> 00:24:06,043 ‎裂(さ)‎け目の修理工が世界を結ぶ 345 00:24:06,126 --> 00:24:10,084 ‎ケンタウルスと人間の世界を 346 00:24:10,709 --> 00:24:12,418 ‎直ったか? 347 00:24:12,918 --> 00:24:16,668 ‎もどりたいんだ ‎仕事の予定がある 348 00:24:16,751 --> 00:24:18,501 ‎もう直りました 349 00:24:18,584 --> 00:24:21,751 ‎でも生きものは持ちこめない 350 00:24:21,834 --> 00:24:23,834 ‎私は生きてるぞ 351 00:24:23,918 --> 00:24:27,084 ‎分かってます ‎冗談(じょうだん)‎ですよ 352 00:24:27,168 --> 00:24:31,334 ‎私がケンタウロスを ‎キライな理由は 353 00:24:31,918 --> 00:24:33,209 ‎ジョークだ 354 00:24:33,293 --> 00:24:37,751 ‎ええ 同感です ‎僕(ぼく)‎もケンタウロスで… 355 00:24:37,834 --> 00:24:39,251 ‎しかもクサイ 356 00:24:39,334 --> 00:24:41,834 ‎ケンタウロスはクサイ 357 00:24:41,918 --> 00:24:43,418 ‎では気をつけて 358 00:24:44,043 --> 00:24:47,334 ‎裂(さ)‎け目の仕事に終わりはない 359 00:24:47,418 --> 00:24:51,251 ‎太陽の下で‎汗水(あせみず)‎たらす 360 00:24:51,334 --> 00:24:54,709 ‎裂(さ)‎け目の修理工が世界を結ぶ 361 00:24:54,793 --> 00:24:58,876 ‎ケンタウルスと人間の世界を 362 00:25:00,501 --> 00:25:01,418 ‎おい 363 00:25:02,168 --> 00:25:03,959 ‎もう安全か? 364 00:25:04,043 --> 00:25:04,709 ‎ああ 365 00:25:04,793 --> 00:25:06,043 ‎絶対に? 366 00:25:06,126 --> 00:25:09,251 ‎彼女(かのじょ)‎に何かあったら大変だ 367 00:25:09,834 --> 00:25:14,751 ‎あの‎洞窟(どうくつ)‎の住人から ‎“‎隠(かく)‎れよう”って歌が好き 368 00:25:20,001 --> 00:25:23,793 ‎決して‎彼女(かのじょ)‎を ‎危険な目にはあわせない 369 00:25:24,293 --> 00:25:25,251 ‎そうか 370 00:25:25,334 --> 00:25:29,293 ‎お急ぎください ‎お父様が心配されます 371 00:25:29,376 --> 00:25:32,168 ‎遅(おく)‎れた理由を話せばいい 372 00:25:33,334 --> 00:25:37,126 ‎私たちが もどれる理由もね 373 00:25:38,459 --> 00:25:42,584 ‎ありがとう ‎この世界を見たかったの 374 00:25:43,084 --> 00:25:46,834 ‎私の世界より ‎楽しいと思わない? 375 00:25:49,376 --> 00:25:52,459 ‎僕(ぼく)‎には… 分かりません 376 00:25:52,543 --> 00:25:56,293 ‎向こう側には ‎あまり行かないので 377 00:25:57,126 --> 00:25:59,584 ‎大した世界じゃないわ 378 00:26:00,626 --> 00:26:04,793 ‎あなたがいるなら ‎すてきな世界です 379 00:26:05,501 --> 00:26:06,668 ‎上手いね 380 00:26:06,751 --> 00:26:09,501 ‎僕(ぼく)‎が? まさか 381 00:26:09,584 --> 00:26:11,043 ‎急ぎましょう 382 00:26:12,876 --> 00:26:18,084 ‎あなたのおかげで ‎無事に帰れたと父に伝えるわ 383 00:26:18,168 --> 00:26:20,376 ‎お父様に? 光栄です 384 00:26:20,459 --> 00:26:23,751 ‎僕‎から‎ よろしく ‎お伝えください 385 00:26:23,834 --> 00:26:24,834 ‎あれ? 386 00:26:28,459 --> 00:26:31,043 ‎彼女(かのじょ)‎は約束を守った 387 00:26:40,751 --> 00:26:43,001 ‎ケーキができたぞ 388 00:26:43,084 --> 00:26:45,584 ‎ゲイリー お前の馬だ 389 00:26:45,668 --> 00:26:49,251 ‎悪いが運んでくれ ‎すぐもどる 390 00:26:49,751 --> 00:26:50,918 ‎何を? 391 00:26:52,668 --> 00:26:55,834 ‎ゲイリーに これを‎頼(たの)‎まれた 392 00:26:57,918 --> 00:27:00,418 ‎あなたのための お祝いよ 393 00:27:00,501 --> 00:27:03,626 ‎ケーキは運ばずに食べるの 394 00:27:03,709 --> 00:27:04,459 ‎あら 395 00:27:04,543 --> 00:27:06,668 ‎“‎優秀(ゆうしゅう)‎な修理工” 396 00:27:08,501 --> 00:27:09,834 ‎あなたの… 397 00:27:10,709 --> 00:27:13,084 ‎あれは取れました 398 00:27:13,834 --> 00:27:17,043 ‎生え変わるんです 399 00:27:17,126 --> 00:27:21,376 ‎かわいいのに残念 ‎でも‎帽子(ぼうし)‎もすてき 400 00:27:22,793 --> 00:27:25,793 ‎ゲイリーのケーキは最高よ 401 00:27:29,376 --> 00:27:35,126 ‎高価なドレスを着てなければ ‎丸ごと食べるのに 402 00:27:35,209 --> 00:27:37,168 ‎すごくおいしい 403 00:27:38,084 --> 00:27:41,668 ‎ケーキより いいものがある 404 00:27:42,668 --> 00:27:45,709 ‎それって安全なの? 405 00:27:48,543 --> 00:27:51,084 ‎興味があるかと思って 406 00:27:51,168 --> 00:27:54,168 ‎こっちは君の世界のもので 407 00:27:54,251 --> 00:27:57,376 ‎こっちは‎僕(ぼく)‎の世界のものだ 408 00:27:57,459 --> 00:27:59,793 ‎たぶんエネルギーが… 409 00:27:59,876 --> 00:28:02,793 ‎もういいわ 貸して 410 00:28:08,959 --> 00:28:10,543 ‎どうして? 411 00:28:10,626 --> 00:28:14,293 ‎ケンタウロスの世界で ‎過ごすうちに 412 00:28:14,376 --> 00:28:16,293 ‎いろいろ覚えたの 413 00:28:16,376 --> 00:28:18,668 ‎魔法(まほう)‎は注意して使い 414 00:28:18,751 --> 00:28:22,418 ‎2つの世界のバランスを保つ 415 00:28:23,418 --> 00:28:26,251 ‎お父様が お呼びです 416 00:28:27,584 --> 00:28:30,751 ‎待ってて すぐにもどる 417 00:28:34,918 --> 00:28:38,709 ‎彼女(かのじょ)‎を本気で愛してたんだね 418 00:28:38,793 --> 00:28:42,834 ‎愛してもらうことは ‎できないと思ってた 419 00:28:43,543 --> 00:28:45,084 ‎あの姿では… 420 00:28:47,334 --> 00:28:49,668 ‎この気持ちが 421 00:28:51,001 --> 00:28:52,709 ‎おそってくる 422 00:28:53,876 --> 00:28:59,418 ‎くり返し 何度も 423 00:29:00,626 --> 00:29:04,834 ‎この みじめな気持ち 424 00:29:06,793 --> 00:29:10,668 ‎必死に‎締(し)‎め出そうとした 425 00:29:13,084 --> 00:29:18,209 ‎でも‎幽霊(ゴースト)‎は入ってくる 426 00:29:19,793 --> 00:29:25,543 ‎呪(のろ)‎われた‎屋敷(やしき)‎の中へ 427 00:29:26,626 --> 00:29:31,751 ‎幽霊(ゴースト)‎は追い‎払(はら)‎えない 428 00:29:32,876 --> 00:29:37,168 ‎すみつかせたのは 429 00:29:37,251 --> 00:29:39,251 ‎まるでビーチボールだ 430 00:29:39,334 --> 00:29:42,543 ‎自分だから 431 00:29:51,793 --> 00:29:53,959 ‎そのあとは何が? 432 00:29:54,834 --> 00:29:57,376 ‎僕(ぼく)‎は必死だった 433 00:30:01,126 --> 00:30:03,709 ‎ここは何なの? 434 00:30:03,793 --> 00:30:04,876 ‎ここは… 435 00:30:04,959 --> 00:30:07,834 ‎僕(ぼく)‎の作業場だった 436 00:30:07,918 --> 00:30:10,459 ‎ああ なるほどね 437 00:30:10,543 --> 00:30:13,834 ‎人間との‎恋(こい)‎は実らない 438 00:30:13,918 --> 00:30:16,668 ‎だから仕事に熱中した 439 00:30:17,418 --> 00:30:19,668 ‎でしょ? 天才だ 440 00:30:21,209 --> 00:30:22,584 ‎そうじゃない 441 00:30:41,209 --> 00:30:45,876 ‎鍵(かぎ)‎があれば‎裂(さ)‎け目は安全 442 00:30:47,251 --> 00:30:51,959 ‎だが‎彼女(かのじょ)‎がいなければ ‎       意味がない 443 00:30:52,918 --> 00:30:55,834 ‎初めて手にする‎偉大(いだい)‎な力 444 00:30:56,376 --> 00:30:59,126 ‎方法は必ずある 445 00:30:59,209 --> 00:31:01,168 ‎この‎魔法(まほう)‎を使い 446 00:31:01,251 --> 00:31:05,584 ‎彼女(かのじょ)‎に見える存在になろう 447 00:31:10,334 --> 00:31:12,834 ‎動くな 痛くはない 448 00:31:16,084 --> 00:31:19,376 ‎理論的には うまくいく 449 00:31:43,626 --> 00:31:44,626 ‎やった 450 00:31:46,793 --> 00:31:48,876 ‎分かった 泣くな 451 00:31:49,418 --> 00:31:51,043 ‎もどしてやる 452 00:32:06,293 --> 00:32:11,293 ‎けものを切り‎離(はな)‎せ 453 00:32:11,376 --> 00:32:13,793 ‎僕(ぼく)‎の一部を 454 00:32:14,418 --> 00:32:21,001 ‎別々の道を行くのだ 455 00:32:22,209 --> 00:32:29,209 ‎この体には もどってくるな 456 00:32:29,751 --> 00:32:31,584 ‎ちょっと まさか… 457 00:33:15,459 --> 00:33:18,668 ‎あなたと将軍は同じ人? 458 00:33:23,668 --> 00:33:25,543 ‎しぶといヤツめ 459 00:33:25,626 --> 00:33:26,876 ‎ダープルドロップ 460 00:33:27,501 --> 00:33:28,751 ‎手伝う? 461 00:33:28,834 --> 00:33:31,334 ‎大じょうぶ 体はどこ? 462 00:33:31,418 --> 00:33:32,584 ‎いい質問だ 463 00:33:33,876 --> 00:33:36,626 ‎やめろ ‎肝臓(かんぞう)‎が入ってる 464 00:33:39,043 --> 00:33:39,834 ‎いいぞ 465 00:33:39,918 --> 00:33:42,668 ‎やっと痛みを感じる 466 00:33:50,043 --> 00:33:54,001 ‎パパプルトンを放せ ‎でなきゃ お前は― 467 00:33:54,709 --> 00:33:56,376 ‎デッドプルトンだ 468 00:33:56,876 --> 00:33:59,459 ‎僕(ぼく)‎を助けてくれた 469 00:33:59,543 --> 00:34:02,501 ‎人生で2番目にうれしいよ 470 00:34:02,584 --> 00:34:05,084 ‎1番は君と会えたこと 471 00:34:06,126 --> 00:34:09,626 ‎あっち行け ‎父と息子の時間だ 472 00:34:10,793 --> 00:34:12,043 ‎目を‎狙(ねら)‎って 473 00:34:17,626 --> 00:34:19,376 ‎これでもいいわ 474 00:34:24,251 --> 00:34:27,376 ‎隠(かく)‎れろ! 475 00:34:31,251 --> 00:34:35,418 ‎やっと来たね ‎二次会でもしてたの? 476 00:34:35,501 --> 00:34:39,459 ‎ラクロイ クワッソン ‎ラルーブ 武器を持て 477 00:34:48,751 --> 00:34:50,418 ‎これ 使う? 478 00:34:52,834 --> 00:34:56,626 ‎ホースは ‎どんな子どもだった? 479 00:34:56,709 --> 00:34:58,418 ‎これは何? 480 00:34:59,418 --> 00:35:00,918 ‎危ないよ 481 00:35:05,293 --> 00:35:08,376 ‎すっごーい 知らなかった 482 00:35:08,459 --> 00:35:11,626 ‎髪(かみ)‎が燃えないか心配しただけ 483 00:35:11,709 --> 00:35:14,501 ‎髪(かみ)‎が燃えるとクサいから 484 00:35:15,501 --> 00:35:17,084 ‎私と来なさい 485 00:35:22,084 --> 00:35:23,001 ‎乗って 486 00:35:23,543 --> 00:35:26,293 ‎逃(に)‎げるよ ‎2人目のベイビーガール 487 00:35:26,376 --> 00:35:28,043 ‎そうね 488 00:35:30,543 --> 00:35:31,459 ‎ここ? 489 00:35:31,543 --> 00:35:32,918 ‎乗るよ 490 00:35:34,209 --> 00:35:37,501 ‎ダメよ そこは‎触(さわ)‎らないで 491 00:35:37,584 --> 00:35:38,959 ‎どこがいい? 492 00:35:39,668 --> 00:35:40,584 ‎じゃあ 493 00:35:41,376 --> 00:35:42,834 ‎これでどう? 494 00:35:45,668 --> 00:35:46,751 ‎いい感じ 495 00:35:48,293 --> 00:35:50,543 ‎ズリアス 始めて 496 00:35:52,751 --> 00:35:56,209 ‎石を落とせ オシャレにな 497 00:36:01,376 --> 00:36:03,459 ‎まだ着いたばかりだ 498 00:36:03,543 --> 00:36:05,459 ‎なぐさめのダグ? 499 00:36:05,543 --> 00:36:08,251 ‎戦いは なぐさめじゃない 500 00:36:08,334 --> 00:36:13,584 ‎だから戦場にいる時は ‎俺(おれ)‎を こう呼んでくれ 501 00:36:14,959 --> 00:36:16,584 ‎苦しみのダグ? 502 00:36:18,168 --> 00:36:20,459 ‎“平原のダラス” 503 00:36:23,209 --> 00:36:23,959 ‎何? 504 00:36:37,459 --> 00:36:41,459 ‎君の求めるヒーローは 505 00:36:41,543 --> 00:36:45,334 ‎カウボーイと馬を ‎   1人でこなす男 506 00:36:45,834 --> 00:36:49,543 ‎単調な声 悪に満ちた心 507 00:36:49,626 --> 00:36:53,626 ‎敵はこう呼ぶ 平原のダラス 508 00:36:54,209 --> 00:37:00,084 ‎伝説の平原のダラス 509 00:37:00,168 --> 00:37:01,709 ‎牛を追え! 510 00:37:02,209 --> 00:37:06,251 ‎カウボーイの素質? ‎     もちろんある 511 00:37:06,334 --> 00:37:11,043 ‎ライダーとホースの ‎     ‎特徴(とくちょう)‎をもつ男 512 00:37:11,126 --> 00:37:16,834 ‎伝説の平原のダラス 513 00:37:18,918 --> 00:37:22,793 ‎感情を殺し 目は見えない 514 00:37:22,876 --> 00:37:27,293 ‎でも小さな者のチャンピオン 515 00:37:27,376 --> 00:37:29,543 ‎なんたる伝説 516 00:37:29,626 --> 00:37:33,001 ‎それが平原のダラス 517 00:37:33,584 --> 00:37:34,626 ‎テキサス 518 00:37:35,543 --> 00:37:41,876 ‎くり出す自分も ‎  小さい平原のダラス 519 00:37:43,918 --> 00:37:48,584 ‎トイレ水を飲み ‎  穴を‎掘(ほ)‎り 裁判所で働く 520 00:37:48,668 --> 00:37:52,001 ‎雨より しっとり ‎  伝言は あっさり 521 00:37:52,084 --> 00:37:54,793 ‎希望を伝えてくれ 522 00:37:54,876 --> 00:37:59,168 ‎それが平原のダラス 523 00:38:06,501 --> 00:38:07,876 ‎真昼に会おう 524 00:38:09,918 --> 00:38:13,251 ‎小さい自分は ‎あそこにいたのね 525 00:38:13,334 --> 00:38:16,376 ‎ナゾが解けてよかったわ 526 00:38:18,251 --> 00:38:19,209 ‎あれは? 527 00:38:22,959 --> 00:38:23,918 ‎イタイ 528 00:38:24,001 --> 00:38:25,751 ‎イヤだ 放して 529 00:38:25,834 --> 00:38:30,168 ‎ファンとの交流会は ‎来週だったはずよ 530 00:38:30,251 --> 00:38:32,084 ‎あなた だれ? 531 00:38:32,168 --> 00:38:35,168 ‎みんなの‎僕(ぼく)‎だ 532 00:38:36,168 --> 00:38:38,584 ‎バイデン 聞こえる? 533 00:38:38,668 --> 00:38:41,918 ‎私の最近の動画を ‎どう思う? 534 00:38:42,001 --> 00:38:45,376 ‎いいね いいね 535 00:38:45,459 --> 00:38:47,376 ‎まだ中にいるわ 536 00:38:50,459 --> 00:38:52,209 ‎また動きだした 537 00:38:52,293 --> 00:38:53,668 ‎追われてる 538 00:39:02,168 --> 00:39:03,709 ‎子ども部屋だ 539 00:39:04,376 --> 00:39:06,834 ‎よく似た親子だな 540 00:39:06,918 --> 00:39:08,209 ‎皆(みな)‎の者 541 00:39:08,293 --> 00:39:10,668 ‎私は葉の王だ 542 00:39:10,751 --> 00:39:13,876 ‎今日は私の誕生日である 543 00:39:15,084 --> 00:39:22,084 ‎ハッピーバースデー ‎       トゥーユー 544 00:39:22,168 --> 00:39:26,876 ‎ハッピーバースデー ‎     ディア 葉の王 545 00:39:27,876 --> 00:39:29,793 ‎僕(ぼく)‎のジャケット 546 00:39:31,584 --> 00:39:32,668 ‎どけ! 547 00:39:33,334 --> 00:39:36,543 ‎僕(ぼく)‎のジャケット! 548 00:39:36,626 --> 00:39:38,209 ‎ジャケットだ 549 00:39:43,876 --> 00:39:46,626 ‎ジャケットを見つけたよ 550 00:39:47,668 --> 00:39:48,626 ‎暖かい 551 00:39:49,126 --> 00:39:50,126 ‎やっと… 552 00:39:50,626 --> 00:39:51,876 ‎待てよ 553 00:39:51,959 --> 00:39:54,376 ‎君が持ってたの? 554 00:39:54,459 --> 00:39:55,626 ‎何のこと? 555 00:39:56,209 --> 00:39:58,876 ‎メイドが勝手に入れたの 556 00:39:58,959 --> 00:40:01,668 ‎ああ 暖かいな 557 00:40:02,709 --> 00:40:04,001 ‎暖かい 558 00:40:04,084 --> 00:40:05,418 ‎熱い? 559 00:40:05,501 --> 00:40:06,751 ‎またか! 560 00:40:08,001 --> 00:40:10,918 ‎熱すぎる! 561 00:40:14,209 --> 00:40:16,293 ‎あら ジェブリー 562 00:40:20,376 --> 00:40:22,209 ‎かなわない 563 00:41:04,584 --> 00:41:06,793 ‎これはマズい 564 00:41:06,876 --> 00:41:08,876 ‎これから‎挽回(ばんかい)‎する 565 00:41:13,168 --> 00:41:14,001 ‎よお 566 00:41:14,584 --> 00:41:15,668 ‎お前 567 00:41:16,334 --> 00:41:18,084 ‎やっと来た 568 00:41:18,168 --> 00:41:20,876 ‎悪いな 仲間を集めてた 569 00:41:20,959 --> 00:41:22,043 ‎将軍 570 00:41:22,126 --> 00:41:23,918 ‎マッカーピー ビジ 571 00:41:24,001 --> 00:41:29,001 ‎ケンタウロスを‎援護(えんご)‎しろ ‎我々は‎虚無(きょむ)‎の王を‎狙(ねら)‎う 572 00:41:29,501 --> 00:41:31,334 ‎君は私と来い 573 00:41:31,418 --> 00:41:33,001 ‎本当? はい! 574 00:41:33,084 --> 00:41:35,793 ‎まあ 私は何をするの? 575 00:41:35,876 --> 00:41:36,709 ‎戦える? 576 00:41:36,793 --> 00:41:37,459 ‎ええ 577 00:41:37,543 --> 00:41:38,876 ‎一緒(いっしょ)‎に来い 578 00:41:39,418 --> 00:41:40,251 ‎行くぞ 579 00:41:40,334 --> 00:41:43,001 ‎1つになれば 我らが勝つ 580 00:41:43,084 --> 00:41:45,334 ‎最強の兵が集まった 581 00:41:45,418 --> 00:41:49,209 ‎本能を信じて ‎  ‎剣(けん)‎をふり下ろせ 582 00:41:49,293 --> 00:41:49,918 ‎こう? 583 00:41:50,001 --> 00:41:51,251 ‎そうだ 584 00:41:51,334 --> 00:41:56,001 ‎背後に気をつけろ ‎  世界を守るために 585 00:41:56,751 --> 00:42:00,584 ‎死んでは戦えない 586 00:42:01,668 --> 00:42:04,626 ‎我らは力を‎与(あた)‎えられし者 587 00:42:04,709 --> 00:42:08,959 ‎険しい道を行くしかない 588 00:42:09,043 --> 00:42:10,959 ‎君もだろ それに― 589 00:42:11,043 --> 00:42:15,584 ‎長いこと戦ってきた ‎  初めての敵ではない 590 00:42:16,584 --> 00:42:21,959 ‎戦い方を教えよう ‎  共に仲間を救うために 591 00:42:24,001 --> 00:42:27,168 ‎王を討てば戦いは終わる 592 00:42:27,251 --> 00:42:30,501 ‎いけどりにして連れてこい 593 00:42:30,584 --> 00:42:33,793 ‎どうするかは私が決める 594 00:42:35,168 --> 00:42:36,876 ‎やあ 黒い鏡 595 00:42:37,543 --> 00:42:40,459 ‎我が宿敵よ 596 00:42:50,543 --> 00:42:53,126 ‎ちょっと 大じょうぶだよ 597 00:42:53,209 --> 00:42:55,376 ‎彼(かれ)‎と別れてよかった 598 00:42:55,459 --> 00:42:58,834 ‎将軍はヒーローだ ‎いい人だよ 599 00:42:58,918 --> 00:43:01,293 ‎ちょっと‎休憩(きゅうけい)‎しよう 600 00:43:02,126 --> 00:43:04,293 ‎見て あそこにいる 601 00:43:05,626 --> 00:43:09,001 ‎ベーグルを ‎流しこんでるのかも 602 00:43:13,918 --> 00:43:15,918 ‎おい 落ち着け 603 00:43:16,001 --> 00:43:19,209 ‎呼んだのは君だろ ‎何の用だ? 604 00:43:20,418 --> 00:43:22,209 ‎間違(まちが)‎いだった 605 00:43:22,293 --> 00:43:25,918 ‎君を‎結婚式(けっこんしき)‎に ‎呼ばなかったことは謝る 606 00:43:26,001 --> 00:43:30,043 ‎別れたのは‎間違(まちが)‎いだ ‎元にもどそう 607 00:43:30,126 --> 00:43:31,918 ‎僕(ぼく)‎はどうなる? 608 00:43:32,001 --> 00:43:36,043 ‎どこにも居場所がない ‎これでは無理だ 609 00:43:36,543 --> 00:43:38,418 ‎もう済んだことだ 610 00:43:38,501 --> 00:43:41,543 ‎苦労して‎彼女(かのじょ)‎を手に入れた 611 00:43:41,626 --> 00:43:45,668 ‎元の姿でも ‎愛してくれたかもしれない 612 00:43:45,751 --> 00:43:48,376 ‎いいや 私を愛してる 613 00:43:49,001 --> 00:43:53,584 ‎真実を知っても ‎愛してくれると思うか? 614 00:44:10,376 --> 00:44:11,584 ‎何する気? 615 00:44:28,001 --> 00:44:29,376 ‎おろか者め 616 00:44:30,626 --> 00:44:32,251 ‎僕(ぼく)‎は殺せない 617 00:44:32,334 --> 00:44:34,251 ‎片方が死ねば… 618 00:44:34,334 --> 00:44:36,001 ‎もう片方も死ぬ 619 00:44:39,334 --> 00:44:41,126 ‎いけどりにしろ 620 00:44:47,376 --> 00:44:48,668 ‎逃(に)‎がさないぜ 621 00:44:50,584 --> 00:44:53,376 ‎城の地下‎牢(ろう)‎に閉じこめろ 622 00:44:55,376 --> 00:44:58,126 ‎地下‎牢(ろう)‎は窓もなく 623 00:44:58,209 --> 00:45:02,001 ‎狭(せま)‎くて ‎立つこともできなかった 624 00:45:02,084 --> 00:45:06,834 ‎そこで10年も苦しめられた 625 00:45:08,584 --> 00:45:10,834 ‎まさか ありえない 626 00:45:11,668 --> 00:45:14,043 ‎すべてがウソだった 627 00:45:16,876 --> 00:45:17,959 ‎出口は? 628 00:45:18,043 --> 00:45:20,584 ‎出口って何のことだ? 629 00:45:21,668 --> 00:45:24,626 ‎前にも友達の意識の中で 630 00:45:24,709 --> 00:45:28,376 ‎出たいと思った時に ‎出口が現れた 631 00:45:31,043 --> 00:45:33,334 ‎どうして‎裂(さ)‎け目に? 632 00:45:36,209 --> 00:45:37,126 ‎ここは 633 00:45:38,668 --> 00:45:39,709 ‎どこだ? 634 00:46:06,959 --> 00:46:12,834 ‎最初のミノタウロスだ ‎家族を作ろうと思った 635 00:46:14,209 --> 00:46:18,668 ‎モグラタウロスのメスは‎厄介(やっかい) 636 00:46:18,751 --> 00:46:19,793 ‎何だ? 637 00:46:19,876 --> 00:46:24,126 ‎エルクが何してる ‎お前の居場所じゃない 638 00:46:31,168 --> 00:46:34,168 ‎俺(おれ)‎は どこにも属さない 639 00:46:37,668 --> 00:46:40,584 ‎穴‎掘(ほ)‎りガスキン もう‎逃(に)‎げた 640 00:46:40,668 --> 00:46:43,793 ‎思ったより すばしっこいな 641 00:47:15,376 --> 00:47:16,334 ‎やめて 642 00:47:18,834 --> 00:47:20,459 ‎待て 何をする 643 00:47:22,418 --> 00:47:24,668 ‎やめろ 正気か? 644 00:47:24,751 --> 00:47:27,876 ‎その‎鍵(かぎ)‎のせいで こうなった 645 00:47:27,959 --> 00:47:30,209 ‎あなたが地下‎牢(ろう)‎に― 646 00:47:30,293 --> 00:47:32,418 ‎閉じこめたせいでは? 647 00:47:32,501 --> 00:47:34,834 ‎まあな だが見ろよ 648 00:47:34,918 --> 00:47:35,876 ‎キモい 649 00:47:35,959 --> 00:47:37,251 ‎いいや 650 00:47:37,334 --> 00:47:40,543 ‎私は真実を知ってる 651 00:47:41,043 --> 00:47:43,584 ‎今 するべきことも 652 00:47:47,501 --> 00:47:50,459 ‎なんてことを マズいぞ 653 00:48:21,959 --> 00:48:23,709 ‎同情できない 654 00:48:23,793 --> 00:48:26,626 ‎あなたは世界を苦しめた 655 00:48:26,709 --> 00:48:28,334 ‎気づかれたぞ 656 00:48:29,876 --> 00:48:31,751 ‎どういうこと? 657 00:48:34,126 --> 00:48:35,501 ‎お前 658 00:48:47,876 --> 00:48:49,626 ‎逃(に)‎げ場はない 659 00:48:50,543 --> 00:48:55,126 ‎お前の居場所はない ‎俺(おれ)‎と同じだ 660 00:48:56,293 --> 00:48:58,043 ‎私は‎違(ちが)‎う 661 00:48:59,459 --> 00:49:03,293 ‎ライダーがいる 群れがいる 662 00:49:03,376 --> 00:49:05,709 ‎友達が居場所だ 663 00:49:14,543 --> 00:49:15,418 ‎ホース 664 00:49:16,334 --> 00:49:19,084 ‎君が終わらせてくれ 665 00:49:36,168 --> 00:49:37,668 ‎なんでよ! 666 00:49:40,918 --> 00:49:42,626 ‎ベイビーガール 667 00:49:42,709 --> 00:49:44,168 ‎出てきた 668 00:49:44,251 --> 00:49:45,751 ‎助けないと 669 00:49:53,543 --> 00:49:54,418 ‎ホース 670 00:49:56,876 --> 00:49:59,376 ‎ホース 心配したわ 671 00:49:59,459 --> 00:50:00,543 ‎行かなきゃ 672 00:50:00,626 --> 00:50:01,501 ‎どこに? 673 00:50:01,584 --> 00:50:03,209 ‎ライダーをさがす 674 00:50:04,293 --> 00:50:06,626 ‎ワマウィンク 手伝って 675 00:50:21,168 --> 00:50:22,001 ‎ホース 676 00:50:24,584 --> 00:50:25,584 ‎無事? 677 00:50:26,168 --> 00:50:27,001 ‎うん 678 00:50:27,834 --> 00:50:32,084 ‎これから ‎信じられない話をするけど 679 00:50:32,168 --> 00:50:34,459 ‎私を信じてほしいの 680 00:50:41,209 --> 00:50:42,126 ‎ライダー 681 00:50:42,709 --> 00:50:48,376 ‎この戦いを終わらせるには ‎将軍を殺すしかない 682 00:50:48,959 --> 00:50:50,918 ‎何? 待って 683 00:50:51,001 --> 00:50:53,793 ‎どうして? 分からない 684 00:50:53,876 --> 00:50:57,834 ‎将軍は‎虚無(きょむ)‎の王を殺せない 685 00:50:57,918 --> 00:51:02,168 ‎2人で1人なんだ ‎自分同士で戦ってる 686 00:51:02,793 --> 00:51:07,001 ‎他の道があるなら ‎そっちを選びたいけど 687 00:51:07,084 --> 00:51:10,418 ‎勝つには将軍を殺すしかない 688 00:51:10,959 --> 00:51:11,751 ‎ウソだ 689 00:51:13,084 --> 00:51:15,501 ‎変なこと言わないで 690 00:51:15,584 --> 00:51:19,126 ‎おかしな話だけど私を信じて 691 00:51:19,209 --> 00:51:21,876 ‎やるべきことが分かったの 692 00:51:21,959 --> 00:51:23,751 ‎分かるわけない 693 00:51:26,459 --> 00:51:27,959 ‎ただの馬だ 694 00:51:34,793 --> 00:51:37,418 ‎そうだね ただの馬だ 695 00:51:39,209 --> 00:51:40,001 ‎待って 696 00:51:40,668 --> 00:51:41,751 ‎違(ちが)‎うの 697 00:51:54,043 --> 00:51:58,501 ‎派手に転んだな ‎大じょうぶか 小馬ちゃん 698 00:51:58,584 --> 00:52:00,626 ‎今なんて言った? 699 00:52:00,709 --> 00:52:02,834 ‎敵は‎虚無(きょむ)‎の王だ 700 00:52:02,918 --> 00:52:04,418 ‎あいつを殺す 701 00:52:12,668 --> 00:52:14,209 ‎おい 待て 702 00:52:14,293 --> 00:52:16,334 ‎あいつに近づくな 703 00:52:33,043 --> 00:52:35,376 ‎マシュマロちょうだい 704 00:52:35,709 --> 00:52:38,709 ‎フワフワブンブン棒のこと? 705 00:52:38,793 --> 00:52:39,918 ‎どうぞ 706 00:52:47,793 --> 00:52:48,793 ‎終わりだ 707 00:53:00,459 --> 00:53:02,793 ‎それは させられない 708 00:53:17,459 --> 00:53:18,543 ‎悪いな 709 00:53:27,709 --> 00:53:29,084 ‎ライダー! 710 00:53:33,418 --> 00:53:34,668 ‎ライダー? 711 00:53:38,084 --> 00:53:39,084 ‎ライダー 712 00:53:40,959 --> 00:53:43,126 ‎やっぱり将軍が… 713 00:53:48,918 --> 00:53:55,876 ‎みんなも おそれないで 714 00:53:56,626 --> 00:54:02,834 ‎今こそ自分のために戦おう 715 00:54:03,501 --> 00:54:10,501 ‎自分を守れるのは 716 00:54:11,459 --> 00:54:14,084 ‎自分だけ 717 00:54:16,209 --> 00:54:20,209 ‎私たちは ただの 718 00:54:22,084 --> 00:54:24,501 ‎か弱く 小さな存在 719 00:54:25,543 --> 00:54:29,001 ‎ここは初めての場所 720 00:54:29,084 --> 00:54:32,084 ‎でも‎離(はな)‎れないで 721 00:54:32,168 --> 00:54:38,418 ‎私が あなたを守るから 722 00:54:41,084 --> 00:54:44,418 ‎紙袋(かみぶくろ)‎で息をして 723 00:54:44,501 --> 00:54:49,084 ‎吸って はいて ‎  私はグレンデール 724 00:55:05,626 --> 00:55:08,293 ‎お願いです 725 00:55:08,376 --> 00:55:11,918 ‎どうか ほんの少しでも 726 00:55:12,501 --> 00:55:18,584 ‎僕(ぼく)‎と おしゃべりして ‎  ‎賢(かしこ)‎くなれることを教えて 727 00:55:18,668 --> 00:55:24,418 ‎知らない 知らない ‎  知り合いじゃない 728 00:55:24,501 --> 00:55:29,668 ‎チャンピオンになりたいと 729 00:55:29,751 --> 00:55:34,126 ‎願う心があれば 730 00:55:34,209 --> 00:55:39,918 ‎僕(ぼく)‎だって なれる 731 00:56:04,043 --> 00:56:05,001 ‎来たぞ 732 00:56:05,876 --> 00:56:07,168 ‎どうする? 733 00:56:09,001 --> 00:56:12,043 ‎さらなる苦しみだ 734 00:56:12,543 --> 00:56:15,626 ‎残されたのは それだけ 735 00:56:22,043 --> 00:56:24,084 ‎生きてたのか 736 00:56:24,168 --> 00:56:26,709 ‎ずっと無事を願ってた 737 00:56:27,834 --> 00:56:29,168 ‎愛じゃない 738 00:56:30,418 --> 00:56:32,918 ‎こんなのは愛じゃない 739 00:56:47,418 --> 00:56:49,376 ‎見た目は悪い 740 00:56:51,376 --> 00:56:54,293 ‎だが君に会うためだ 741 00:56:54,376 --> 00:56:56,584 ‎愛を伝えたかった 742 00:57:07,293 --> 00:57:09,126 ‎やめろ 743 00:57:46,376 --> 00:57:47,751 ‎あいつ 744 00:57:57,418 --> 00:57:58,626 ‎ごめん 745 00:57:58,709 --> 00:58:00,709 ‎謝らなくていい 746 00:58:02,376 --> 00:58:04,376 ‎ただの馬じゃない 747 00:58:05,126 --> 00:58:07,709 ‎私の… 親友だ 748 00:58:30,584 --> 00:58:32,376 ‎元の姿を見せて 749 00:58:34,084 --> 00:58:36,209 ‎最後に もう一度 750 00:58:51,168 --> 00:58:55,668 ‎なんと‎哀(あわ)‎れな者 751 00:58:55,751 --> 00:58:59,126 ‎眠(ねむ)‎れ 苦しんだ‎魂(たましい)‎よ 752 00:58:59,209 --> 00:59:04,501 ‎そのままの姿でも私は愛した 753 00:59:05,168 --> 00:59:07,084 ‎すべてを 754 00:59:07,626 --> 00:59:09,084 ‎だから 755 00:59:10,126 --> 00:59:11,876 ‎静かに 756 00:59:11,959 --> 00:59:15,251 ‎永久(とわ)‎へ旅立つ時 757 00:59:15,334 --> 00:59:19,668 ‎最後の‎扉(とびら)‎を開ける 758 00:59:19,751 --> 00:59:24,751 ‎共に その‎鍵(かぎ)‎を回そう 759 00:59:27,043 --> 00:59:30,043 ‎あなたが旅立てば 760 00:59:30,126 --> 00:59:34,543 ‎平穏(へいおん)‎がおとずれる 761 00:59:34,626 --> 00:59:41,209 ‎ついに世界は自由になる 762 00:59:43,584 --> 00:59:45,418 ‎静かに 763 00:59:46,126 --> 00:59:50,084 ‎もう話すことはない 764 00:59:50,168 --> 00:59:54,418 ‎あなたのついたウソ 765 00:59:54,501 --> 00:59:58,334 ‎私を信じていない証し 766 01:00:00,543 --> 01:00:03,626 ‎あなたは死ぬ 767 01:00:03,709 --> 01:00:08,459 ‎ついた‎偽(いつわ)‎りと共に 768 01:00:08,543 --> 01:00:12,251 ‎その目から光が 769 01:00:12,334 --> 01:00:18,293 ‎消える時 770 01:00:32,001 --> 01:00:35,668 ‎大じょうぶ 心配しないで 771 01:00:35,751 --> 01:00:40,459 ‎体を休めよう ‎  もう戦わなくていい 772 01:00:40,959 --> 01:00:43,209 ‎すべて終わった 773 01:00:43,293 --> 01:00:46,209 ‎これから‎一緒(いっしょ)‎にいられる 774 01:00:46,959 --> 01:00:50,543 ‎そばにいて 775 01:00:50,626 --> 01:00:55,501 ‎安らげる ‎  ここが私の我が家 776 01:00:55,584 --> 01:00:57,834 ‎もう独りじゃない 777 01:00:57,918 --> 01:01:02,084 ‎あなたが もどった 778 01:01:03,001 --> 01:01:06,501 ‎これからは共に生きよう 779 01:01:06,584 --> 01:01:07,918 ‎2人で 780 01:01:08,001 --> 01:01:10,001 ‎あなたと私で 781 01:01:10,084 --> 01:01:12,001 ‎再び始めよう 782 01:01:12,084 --> 01:01:19,043 ‎兵ではなく ‎  親友としての人生を 783 01:01:20,876 --> 01:01:22,043 ‎ライダー? 784 01:01:23,209 --> 01:01:24,251 ‎ライダー 785 01:01:27,001 --> 01:01:27,959 ‎ライダー 786 01:01:30,293 --> 01:01:32,834 ‎あなたを さがしてた 787 01:01:34,334 --> 01:01:36,626 ‎ずっと‎怖(こわ)‎かった 788 01:02:23,918 --> 01:02:27,584 ‎ほこりとゴミを取り除き 789 01:02:27,668 --> 01:02:30,209 ‎手を差し出せば 790 01:02:30,293 --> 01:02:33,959 ‎助け合える 791 01:02:34,543 --> 01:02:38,084 ‎2つの世界が解き放たれた 792 01:02:38,168 --> 01:02:40,418 ‎でも今は悲しむ時 793 01:02:40,501 --> 01:02:44,126 ‎みんなの傷がいえるまで 794 01:02:44,209 --> 01:02:48,668 ‎また やり直せる? 795 01:02:48,751 --> 01:02:53,793 ‎最終章のあとでも? 796 01:02:54,459 --> 01:02:59,626 ‎最初から やり直せば 797 01:02:59,709 --> 01:03:04,668 ‎この傷は治りはじめる? 798 01:03:05,168 --> 01:03:08,376 ‎ちょっと来て ‎1人 残ってたの 799 01:03:10,084 --> 01:03:12,168 ‎お願い 800 01:03:12,251 --> 01:03:15,501 ‎武器を下ろして 801 01:03:15,584 --> 01:03:17,543 ‎抵抗(ていこう)‎しなくていい 802 01:03:17,626 --> 01:03:21,126 ‎パパプルトンが ‎  いい子に育ててくれる 803 01:03:21,209 --> 01:03:25,126 ‎パパプルトンが大好きだ 804 01:03:25,876 --> 01:03:27,668 ‎この群れも大好き 805 01:03:27,751 --> 01:03:32,084 ‎ついに再出発の時 806 01:03:32,168 --> 01:03:33,168 ‎ねえ 807 01:03:33,251 --> 01:03:35,501 ‎もう少し静かにできる? 808 01:03:36,168 --> 01:03:38,501 ‎傷を治さなきゃ 809 01:03:41,001 --> 01:03:43,459 ‎そうだった ごめん 810 01:03:45,001 --> 01:03:49,126 ‎ケンタウロスと人間は ‎共に暮らすことになる 811 01:03:49,209 --> 01:03:54,459 ‎2つの世界に‎詳(くわ)‎しいだれかの ‎助けが必要よ 812 01:03:54,543 --> 01:03:59,001 ‎強力な‎魔法(まほう)‎と ‎すばらしい歌声の持ち主 813 01:04:00,543 --> 01:04:02,668 ‎どうかしら ホース 814 01:04:04,376 --> 01:04:05,251 ‎何? 815 01:04:05,334 --> 01:04:07,168 ‎ケーキはどこ? 816 01:04:07,251 --> 01:04:08,959 ‎俺(おれ)‎は食べてる 817 01:04:10,459 --> 01:04:11,293 ‎ウマい 818 01:04:11,876 --> 01:04:13,168 ‎なあ ゲイリー 819 01:04:13,251 --> 01:04:15,959 ‎みんなが お前のケーキを… 820 01:04:19,918 --> 01:04:24,334 ‎俺(おれ)‎たちはパパになるぞ ‎お前の子だ 821 01:04:25,459 --> 01:04:26,459 ‎やった! 822 01:04:27,251 --> 01:04:29,001 ‎シャーマンになって 823 01:04:29,084 --> 01:04:32,793 ‎私がシャーマン? ‎学校にも行ってない 824 01:04:32,876 --> 01:04:37,376 ‎あなたは特別よ ‎私は構わないわ 825 01:04:37,459 --> 01:04:39,334 ‎船の家に住める 826 01:04:41,251 --> 01:04:42,334 ‎いいね 827 01:04:42,418 --> 01:04:43,876 ‎やるよ! 828 01:04:43,959 --> 01:04:47,251 ‎今 小さい自分を出した? 829 01:04:47,334 --> 01:04:51,793 ‎ホース ホース ‎ジュースをちょうだい 830 01:04:51,876 --> 01:04:53,459 ‎シャーマンか 831 01:04:54,709 --> 01:04:57,834 ‎ライダーがいなきゃイヤだ 832 01:04:57,918 --> 01:05:01,626 ‎離(はな)‎れないよ ‎私も船の家に住みたい 833 01:05:02,668 --> 01:05:05,668 ‎陽気な3人の親友が 834 01:05:05,751 --> 01:05:08,918 ‎2つの世界を旅するのね 835 01:05:09,418 --> 01:05:12,918 ‎おそろいのシュシュも ‎作ったの 836 01:05:16,501 --> 01:05:19,959 ‎丸っこくてヨロヨロ 837 01:05:20,043 --> 01:05:22,668 ‎これぞケンタウロスワールド 838 01:05:22,751 --> 01:05:23,959 ‎何? 839 01:05:24,043 --> 01:05:25,626 ‎きれいな‎髪(かみ)‎だ 840 01:05:31,418 --> 01:05:33,418 ‎準備はできた 841 01:05:33,501 --> 01:05:38,543 ‎次に何が起きようと 842 01:05:39,543 --> 01:05:41,543 ‎乗りこえられる 843 01:05:41,626 --> 01:05:47,168 ‎あなたが そばにいる限り 844 01:05:47,251 --> 01:05:52,334 ‎試練や困難に直面してきた 845 01:05:52,418 --> 01:05:56,543 ‎そのたび成長してきた 846 01:05:56,626 --> 01:06:00,418 ‎でも ここまで ‎  たどり着けたのは 847 01:06:00,501 --> 01:06:03,918 ‎あなたがいたから 848 01:06:04,959 --> 01:06:09,709 ‎家族を信じれば強くなれる 849 01:06:09,793 --> 01:06:13,959 ‎支えてもらい 支えてあげる 850 01:06:14,043 --> 01:06:20,084 ‎あなたのとなりが ‎     私の居場所 851 01:06:20,168 --> 01:06:22,334 ‎少しの勇気と 852 01:06:22,418 --> 01:06:27,459 ‎ちょっとの‎魔法(まほう)‎で ‎   乗りこえられる 853 01:06:28,918 --> 01:06:31,751 ‎虹(にじ)‎の道よ 待っててね 854 01:06:31,834 --> 01:06:35,293 ‎群れと行くから 855 01:06:37,918 --> 01:06:41,043 ‎険しい道を進むカギは 856 01:06:41,126 --> 01:06:44,876 ‎信じ合うこと 857 01:06:45,918 --> 01:06:50,668 ‎仲間の愛で自由になろう 858 01:06:50,751 --> 01:06:56,751 ‎愛は生きる意味を‎与(あた)‎え ‎  危険から守ってくれる 859 01:06:56,834 --> 01:07:00,918 ‎寒い時も 暖かい時も 860 01:07:01,001 --> 01:07:04,043 ‎ファンでも スターでも 861 01:07:04,126 --> 01:07:05,001 ‎いいね 862 01:07:05,084 --> 01:07:08,043 ‎友達は君を愛してくれる 863 01:07:08,126 --> 01:07:10,126 ‎ダグが‎僕(ぼく)‎に‎触(さわ)‎った! 864 01:07:21,084 --> 01:07:23,543 ‎彼女(かのじょ)‎は だれ? 865 01:07:24,543 --> 01:07:28,168 ‎彼女(かのじょ)‎は戦士で親を亡くした 866 01:07:28,251 --> 01:07:31,001 ‎彼女(かのじょ)‎は だれ? 867 01:07:32,709 --> 01:07:35,251 ‎私の大切な親友 868 01:07:36,168 --> 01:07:39,084 ‎彼女(かのじょ)‎は だれ? 869 01:07:40,043 --> 01:07:41,834 ‎バカな馬だ 870 01:07:41,918 --> 01:07:47,126 ‎俺(おれ)‎が毛を食った 1年くらい 871 01:07:51,584 --> 01:07:55,126 ‎欠点はあるけど 成長してる 872 01:07:55,209 --> 01:08:00,793 ‎変わり者だけど ‎  いい自分を求めてる 873 01:08:01,418 --> 01:08:04,668 ‎だから友達といたい 874 01:08:05,668 --> 01:08:11,001 ‎家族を信じれば強くなれる 875 01:08:11,084 --> 01:08:15,334 ‎支えてもらい 支えてあげる 876 01:08:15,418 --> 01:08:20,959 ‎あなたのとなりが ‎     私の居場所 877 01:08:21,959 --> 01:08:25,876 ‎ここで戦おう ‎  決して‎離(はな)‎れない 878 01:08:25,959 --> 01:08:29,043 ‎あなたがいれば大じょうぶ 879 01:08:31,043 --> 01:08:38,043 ‎ここはケンタウロスワールド 880 01:08:41,709 --> 01:08:44,293 ‎おしまい 881 01:08:50,084 --> 01:08:51,959 やあ みんな 882 01:08:52,043 --> 01:08:54,334 なぐさめのダグだ 883 01:08:54,834 --> 01:08:59,543 最後まで見てくれて ありがとう 884 01:08:59,626 --> 01:09:02,626 ケンタウロスワールドは ご存じのとおり 885 01:09:02,709 --> 01:09:07,793 俺(おれ) なぐさめのダグが 主役の物語だ 886 01:09:08,293 --> 01:09:11,043 好きな歌だ 待って 887 01:09:11,126 --> 01:09:15,293 ある日 地上に出て      太陽をあび 888 01:09:15,376 --> 01:09:19,543 ジョニー・Tの   コンテストで優勝 889 01:09:19,626 --> 01:09:23,668 ミミズだらけの  牢屋(ろうや)には もどれない 890 01:09:23,751 --> 01:09:27,793 俺(おれ)の物語の主役は   俺 なぐさめのダグ 891 01:09:28,793 --> 01:09:31,876 とにかく そういうことだ 892 01:09:31,959 --> 01:09:33,918 みんな どこに… 893 01:09:34,001 --> 01:09:36,376 まだいたのか よかった 894 01:09:36,459 --> 01:09:40,584 ケンタウロスワールドを 最後まで見てくれて 895 01:09:40,668 --> 01:09:42,334 ありがとう 896 01:09:42,418 --> 01:09:44,418 それから一緒(いっしょ)に 897 01:09:45,418 --> 01:09:49,001 クレジットを見てくれて ありがとう 898 01:09:49,084 --> 01:09:51,209 だれも見ないやつだ 899 01:09:51,918 --> 01:09:54,334 それも今日 変わる 900 01:09:54,418 --> 01:09:58,334 だって 今まさに 一緒(いっしょ)に見てるだろ? 901 01:09:58,418 --> 01:10:04,001 制作メンバーの ジョンって人に感謝だ 902 01:10:04,084 --> 01:10:09,084 実はクレジットの尺を 聞かされてなかった 903 01:10:09,168 --> 01:10:13,043 こんなに長く 話す予定はなかったが 904 01:10:13,543 --> 01:10:16,418 できるだけ話を続け… 905 01:10:16,501 --> 01:10:18,751 日本語字幕 大前 留奈 906 01:10:18,834 --> 01:10:19,834 バイバイ