1 00:00:06,043 --> 00:00:08,459 ♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪ 2 00:00:08,543 --> 00:00:09,959 -[grunts] -Mmm. 3 00:00:11,043 --> 00:00:12,293 [grunting] 4 00:00:12,376 --> 00:00:13,501 [snarling] 5 00:00:13,584 --> 00:00:15,876 [screaming] 6 00:00:17,376 --> 00:00:19,584 [slow motion screaming] 7 00:00:28,834 --> 00:00:30,834 [intense music playing] 8 00:00:32,668 --> 00:00:34,334 [snorts, grunts] 9 00:00:35,168 --> 00:00:37,168 [panting] 10 00:00:38,793 --> 00:00:39,626 [snorts] 11 00:00:42,626 --> 00:00:45,334 This is the inside of the Nowhere King's brain? 12 00:00:47,334 --> 00:00:49,209 I expected… [sighs] 13 00:00:49,293 --> 00:00:50,334 …not this. 14 00:00:51,168 --> 00:00:53,626 [groans] My body looks… 15 00:00:55,709 --> 00:00:56,543 normal? 16 00:00:58,251 --> 00:00:59,084 [groans] 17 00:01:00,209 --> 00:01:02,668 My wibbly-wobbly physique! 18 00:01:06,376 --> 00:01:10,126 [Wammawink] ♪ In Centaurworld ♪ 19 00:01:10,209 --> 00:01:12,751 -[neighing] -[vocalizing] 20 00:01:12,834 --> 00:01:13,959 [squeaks] 21 00:01:15,709 --> 00:01:19,043 [dramatic music playing] 22 00:01:19,126 --> 00:01:22,668 What do you mean Horse is inside his brain? 23 00:01:22,751 --> 00:01:25,834 Look, I'm not trying to be a snarky tool right now, 24 00:01:25,918 --> 00:01:27,376 but it's exactly how it sounds. 25 00:01:27,459 --> 00:01:32,668 Horse leaped like a flying-saucer savior of the night and used her backstory magic. 26 00:01:32,751 --> 00:01:38,334 And then she made all the tinker-tonker big bad warriors frozen. See? [grunts] 27 00:01:41,543 --> 00:01:43,251 Why would she do that? 28 00:01:43,334 --> 00:01:45,043 The… The General is on his way. 29 00:01:45,126 --> 00:01:46,751 But he's not here yet. 30 00:01:46,834 --> 00:01:49,334 The battle was going to start without him. 31 00:01:51,293 --> 00:01:52,459 [gasps] 32 00:01:52,543 --> 00:01:56,251 [Wammawink] She sacrificed herself to win the war. 33 00:01:58,043 --> 00:02:02,793 She didn't even consult me about this! Wh… You gotta consult your best friend 34 00:02:02,876 --> 00:02:05,668 before a sacrificial heroic mission, you know. [yelps] 35 00:02:05,751 --> 00:02:10,376 I am clearly deeply distraught and trying to hide my sadness and grief 36 00:02:10,459 --> 00:02:13,876 and I am basically going to monologue until there are tears everywhere. 37 00:02:13,959 --> 00:02:17,084 Oh, Horse! My baby Horse! 38 00:02:17,168 --> 00:02:19,793 [whimpering] 39 00:02:19,876 --> 00:02:22,876 So brave! So iconic! 40 00:02:23,376 --> 00:02:26,293 I dramatic cry now! 41 00:02:26,376 --> 00:02:27,918 [crying] 42 00:02:28,001 --> 00:02:29,418 Ah, don't worry. I got you. 43 00:02:30,001 --> 00:02:33,334 [crying, yelling] 44 00:02:33,418 --> 00:02:35,209 Oh no. Here it comes. 45 00:02:35,293 --> 00:02:37,293 [sobbing] 46 00:02:38,251 --> 00:02:41,709 I have tears too, because I love Horse. 47 00:02:41,793 --> 00:02:42,626 [sobbing] 48 00:02:42,709 --> 00:02:45,876 [crying] 49 00:02:45,959 --> 00:02:47,334 All right. Okay. I-- 50 00:02:47,418 --> 00:02:49,459 [screaming, crying] 51 00:02:56,251 --> 00:02:58,751 I'm gonna need everyone to stop the crying. 52 00:02:58,834 --> 00:03:01,376 [Gebbrey] But I can't! [sobbing] 53 00:03:01,459 --> 00:03:02,293 So sad! 54 00:03:04,084 --> 00:03:06,626 Okay. Use your magic and get her out of there. 55 00:03:06,709 --> 00:03:09,668 Okay. Well, you have to understand 56 00:03:09,751 --> 00:03:13,084 that I was the first in my family to go to shaman school. 57 00:03:13,168 --> 00:03:15,501 So I was under a lot of pressure and-- 58 00:03:15,584 --> 00:03:19,543 Look at me. So you do or you do not have the magic to get Horse out of there? 59 00:03:19,626 --> 00:03:22,751 Well, you… You think… This, uh… The day that-- 60 00:03:22,834 --> 00:03:24,959 Ah! Light bulb aha moment! 61 00:03:25,043 --> 00:03:28,251 -Let's saw the Nowhere King's head off. -[rock music playing] 62 00:03:28,334 --> 00:03:30,043 Then she'll fall out his neck. 63 00:03:30,126 --> 00:03:32,001 -[rock music playing] -[chainsaw whirring] 64 00:03:32,084 --> 00:03:33,501 Yeah! 65 00:03:33,584 --> 00:03:37,084 Oh, no, no, no, no, no! Wouldn't that kill Horse too? 66 00:03:38,001 --> 00:03:39,084 Nuts to this. 67 00:03:41,334 --> 00:03:44,251 Horse is the only one who can get herself out of there. 68 00:03:44,334 --> 00:03:46,001 We have no way to reach her. 69 00:03:47,543 --> 00:03:50,834 -[whimpers] -[sad piano music playing] 70 00:03:54,126 --> 00:03:55,209 I'm sorry. 71 00:03:58,584 --> 00:04:01,376 If she's gone, we have to make her sacrifice matter. 72 00:04:01,876 --> 00:04:04,793 So here's the plan. We have the advantage now. 73 00:04:04,876 --> 00:04:07,584 We are gonna take out every single one of those Minotaurs. 74 00:04:07,668 --> 00:04:11,043 Can you hold that thought? I'd like to address the elephantaur in the room. 75 00:04:11,126 --> 00:04:14,834 I said a lot of mean turd words to Horse, and now that she's not here, 76 00:04:14,918 --> 00:04:18,626 and unable to hear a word I say, I feel that now is a great time to clear the air. 77 00:04:18,709 --> 00:04:21,459 Horse, if you can hear me, I'm sorry for the following items. 78 00:04:21,543 --> 00:04:24,709 Number one, colon. Remember you thought you were getting a bald patch? 79 00:04:24,793 --> 00:04:27,043 And you were nervous it was something genetic? 80 00:04:27,126 --> 00:04:29,293 Well, I only take a little bit of pride in this, 81 00:04:29,376 --> 00:04:32,626 I… I may have been eating your hair in your sleep. 82 00:04:33,209 --> 00:04:35,751 With a fork, not my beak. You know? 83 00:04:35,834 --> 00:04:38,626 Twirling it like spaghetti. [chuckles] I'm not a savage. 84 00:04:38,709 --> 00:04:40,584 [Ched] Okay. Number two, colon. I-- 85 00:04:46,668 --> 00:04:47,501 [grunts] 86 00:04:49,334 --> 00:04:51,543 -[sighs] -[squeaks] 87 00:04:52,459 --> 00:04:53,293 [snorts] 88 00:04:59,334 --> 00:05:00,168 [sighs] 89 00:05:01,209 --> 00:05:02,084 I'm sorry. 90 00:05:04,126 --> 00:05:05,293 I'm sorry, Rider. 91 00:05:06,834 --> 00:05:08,668 I'm sorry I left the way I did. 92 00:05:09,293 --> 00:05:12,626 If you knew what I was gonna do, you would have tried to stop me. 93 00:05:13,293 --> 00:05:14,209 [sighs] 94 00:05:14,834 --> 00:05:17,418 At least all of you are safe now. [chuckles] 95 00:05:18,418 --> 00:05:19,251 It's over. 96 00:05:20,501 --> 00:05:22,834 I wonder what you all must be thinking. 97 00:05:23,334 --> 00:05:26,293 What are you saying about me now that I'm gone? 98 00:05:28,668 --> 00:05:32,334 ♪ Now that I'm gone ♪ 99 00:05:35,959 --> 00:05:40,209 ♪ Here lies Horse She is gone from this world ♪ 100 00:05:40,293 --> 00:05:41,918 ♪ Well, from both of them ♪ 101 00:05:42,834 --> 00:05:47,293 ♪ And she barely said farewell To all of her friends ♪ 102 00:05:49,168 --> 00:05:54,751 ♪ And of course she regrets Leaving so quickly ♪ 103 00:05:55,501 --> 00:06:01,418 ♪ Though if she got to go back She'd do this all again ♪ 104 00:06:02,001 --> 00:06:04,293 ♪ She was a soldier ♪ 105 00:06:04,376 --> 00:06:06,168 ♪ And an orphan She was tough ♪ 106 00:06:06,251 --> 00:06:07,793 ♪ For so long ♪ 107 00:06:08,751 --> 00:06:14,918 ♪ But she had to open herself up To others to truly be strong ♪ 108 00:06:16,501 --> 00:06:19,001 ♪ She followed the Rainbow Road ♪ 109 00:06:19,084 --> 00:06:23,459 ♪ Through the depths and the cold And the steep cliffs above ♪ 110 00:06:23,543 --> 00:06:24,918 ♪ Who was she? ♪ 111 00:06:26,418 --> 00:06:29,459 ♪ I guess it doesn't matter ♪ 112 00:06:30,501 --> 00:06:34,793 ♪ She was loved ♪ 113 00:06:43,709 --> 00:06:44,834 Goodbye, Rider. 114 00:06:53,126 --> 00:06:54,126 [farting] 115 00:06:55,251 --> 00:06:59,251 [rumbling] 116 00:06:59,334 --> 00:07:01,501 [gasps] Ugh! Nuts to this. 117 00:07:01,584 --> 00:07:03,418 [gasps, straining] 118 00:07:03,501 --> 00:07:05,334 [farting, straining] 119 00:07:05,418 --> 00:07:09,543 Ah! So my wife said, "CD-Rom? More like 'see you at divorce court, pal.'" 120 00:07:09,626 --> 00:07:13,376 Also, what's with the smell? It stinks worse than my '78 to '83 college tour. 121 00:07:13,459 --> 00:07:14,709 Ah! It smells so bad. 122 00:07:16,251 --> 00:07:18,251 [farting, grunting] 123 00:07:19,334 --> 00:07:21,584 [farting] Uh, flip phone. 124 00:07:22,376 --> 00:07:23,501 [farting] 125 00:07:24,001 --> 00:07:25,043 [sighs] 126 00:07:25,126 --> 00:07:26,751 Mmm. [inhales] 127 00:07:28,084 --> 00:07:28,959 [snorts] 128 00:07:32,334 --> 00:07:33,709 [yelling] 129 00:07:35,709 --> 00:07:37,626 [suspenseful music playing] 130 00:07:40,084 --> 00:07:41,918 -[sniffles] -[snorts] 131 00:07:43,626 --> 00:07:45,918 Are you a memory? 132 00:07:46,001 --> 00:07:48,418 Because it feels like you can see me. 133 00:07:49,126 --> 00:07:50,251 -I can see you. -[grunts] 134 00:07:50,876 --> 00:07:52,001 I can hear you. 135 00:07:52,668 --> 00:07:54,168 I can smell you. 136 00:07:56,209 --> 00:07:58,209 Are you gonna put that out? 137 00:07:58,293 --> 00:08:00,168 Are you gonna fart again? 138 00:08:00,251 --> 00:08:01,959 That… [chuckles] 139 00:08:02,043 --> 00:08:02,876 …wasn't me. 140 00:08:04,334 --> 00:08:06,959 Oh, mayhaps it was me. 141 00:08:07,043 --> 00:08:09,293 I'm so used to being alone. 142 00:08:09,376 --> 00:08:11,543 I must've let one slip. 143 00:08:13,459 --> 00:08:16,751 Usually, no one can see me when I use my backstory magic. 144 00:08:16,834 --> 00:08:19,418 Well, I am no one. 145 00:08:19,501 --> 00:08:21,418 So that tracks. 146 00:08:23,251 --> 00:08:24,084 Who are you? 147 00:08:24,168 --> 00:08:28,293 I'm a war horse who just finished her final mission. 148 00:08:28,376 --> 00:08:30,459 Oh, congratulations. 149 00:08:30,543 --> 00:08:31,751 Should we have cake? 150 00:08:32,543 --> 00:08:34,334 Did you bring a cake? 151 00:08:35,084 --> 00:08:37,084 Nope. Sorry, no cake. 152 00:08:38,584 --> 00:08:40,751 We should celebrate anyway. 153 00:08:40,834 --> 00:08:42,251 What are we celebrating? 154 00:08:44,084 --> 00:08:46,418 I kept my friends from having to be in a war 155 00:08:46,501 --> 00:08:48,209 that they might not have survived. 156 00:08:48,709 --> 00:08:50,959 At least, I… I hope that's what I did. 157 00:08:53,168 --> 00:08:56,334 So, what happens now? 158 00:08:56,418 --> 00:09:00,126 I don't know. I thought I'd be seeing the Nowhere King's backstory, 159 00:09:00,209 --> 00:09:02,709 but it looks like I'm just stuck in here with you, 160 00:09:02,793 --> 00:09:03,876 whoever you are. 161 00:09:03,959 --> 00:09:04,793 Me? 162 00:09:05,334 --> 00:09:07,584 I'm part of the Nowhere King. 163 00:09:07,668 --> 00:09:10,376 What? You? No. [chuckles] 164 00:09:10,459 --> 00:09:12,543 The Nowhere King is a horrifying goop monster. 165 00:09:12,626 --> 00:09:14,834 You seem like a nice little guy. 166 00:09:15,709 --> 00:09:19,084 Well, we all have good and bad. 167 00:09:19,168 --> 00:09:21,834 No. The Nowhere King is all bad. 168 00:09:21,918 --> 00:09:24,793 And yet, you and I are so very similar. 169 00:09:25,959 --> 00:09:27,668 I highly doubt that. 170 00:09:28,626 --> 00:09:30,876 [owls hooting] 171 00:09:32,793 --> 00:09:36,084 Okay. Creepy forest. Mist. 172 00:09:36,168 --> 00:09:39,709 This looks a little bit more like a Nowhere King backstory to me. 173 00:09:40,626 --> 00:09:42,668 Hey, where are we? 174 00:09:44,334 --> 00:09:46,626 [suspenseful music playing] 175 00:09:57,209 --> 00:09:59,876 ♪ You're trapped and you're scared ♪ 176 00:10:02,209 --> 00:10:07,084 ♪ And you're missing someone ♪ 177 00:10:07,751 --> 00:10:11,334 ♪ I know what that's like ♪ 178 00:10:20,168 --> 00:10:22,001 That's the woman from the Rift. 179 00:10:23,376 --> 00:10:26,043 ♪ Oh, look at the trouble you've caused ♪ 180 00:10:26,126 --> 00:10:28,793 ♪ This door You should not have come through ♪ 181 00:10:28,876 --> 00:10:31,168 ♪ What did you do? What did you do? ♪ 182 00:10:31,251 --> 00:10:35,501 ♪ What did I do? What did I do? Why, I waited for you ♪ 183 00:10:35,584 --> 00:10:39,501 -♪ I shouldn't be here ♪ -♪ And now you've come to set me free ♪ 184 00:10:39,584 --> 00:10:44,834 -♪ I always knew that you'd return to me ♪ -♪ The torch fires, the footsteps ♪ 185 00:10:44,918 --> 00:10:49,334 ♪ The soldiers are coming through They're coming for you ♪ 186 00:10:49,418 --> 00:10:53,168 -♪ They're hunting you ♪ -♪ Well, let them come through then ♪ 187 00:10:53,251 --> 00:10:57,959 ♪ But you know What they will do with you ♪ 188 00:10:58,043 --> 00:10:59,043 ♪ I do ♪ 189 00:10:59,126 --> 00:11:03,751 ♪ You do So go and run away now ♪ 190 00:11:04,543 --> 00:11:09,709 ♪ Don't wait for me ♪ 191 00:11:10,918 --> 00:11:13,209 [indistinct chatter] 192 00:11:15,543 --> 00:11:17,126 How do you know that woman? 193 00:11:17,209 --> 00:11:21,168 [munching, grunting] 194 00:11:24,209 --> 00:11:25,918 [groaning] 195 00:11:26,001 --> 00:11:28,543 Ugh. Dude, what happened to you? 196 00:11:29,043 --> 00:11:30,918 And, like, where are we? 197 00:11:33,584 --> 00:11:35,293 It is a food memory. 198 00:11:35,959 --> 00:11:39,209 Yeah, I remember that sandwich. 199 00:11:39,293 --> 00:11:41,584 Mmm. Basil. 200 00:11:41,668 --> 00:11:43,043 I don't wanna see this. 201 00:11:44,834 --> 00:11:46,459 [grunting] 202 00:11:47,709 --> 00:11:50,793 Where is it? I knew I should've just bought one of those fake rocks. 203 00:11:50,876 --> 00:11:53,584 Are you kiddin' me? We come all the way back to your castle, 204 00:11:53,668 --> 00:11:56,501 and you don't have a key to the place? Yeah, that makes sense. 205 00:11:56,584 --> 00:12:00,126 You lost the key to our place. No, no, no. You lost the spare. 206 00:12:00,209 --> 00:12:04,959 You can't lose a spare. Its whole job is to be your safety net. 207 00:12:05,043 --> 00:12:08,209 It's a cave. There's no door. 208 00:12:08,293 --> 00:12:09,793 Of course you think that. 209 00:12:09,876 --> 00:12:13,126 You've never used it. You just crawl in upside down 210 00:12:13,209 --> 00:12:16,876 on the ceiling with those scritchy-scratchy fingernails. 211 00:12:16,959 --> 00:12:20,084 You chop up coconuts with a machete 212 00:12:20,751 --> 00:12:21,918 at night. 213 00:12:22,001 --> 00:12:26,334 At least I don't crack eggs with my teeth and eat them raw. 214 00:12:26,418 --> 00:12:28,001 So gross. 215 00:12:28,084 --> 00:12:29,876 Hey, guess who I am. 216 00:12:29,959 --> 00:12:34,543 "Let me in. I am Woman. I don't have a key." 217 00:12:34,626 --> 00:12:37,293 "You know what I do have? Dirt feet." 218 00:12:37,376 --> 00:12:40,793 "You'll always know where I've been, 'cause of dirt!" 219 00:12:43,251 --> 00:12:45,251 [moaning, grunting] 220 00:12:46,584 --> 00:12:47,418 Dirt feet. 221 00:12:54,501 --> 00:12:57,918 Twenty-six, colon. I am sorry for saying "whoa" all the time. 222 00:12:58,001 --> 00:13:01,043 I wasn't saying it 'cause I was surprised. I was actually saying it 223 00:13:01,126 --> 00:13:03,876 because it was really funny how you'd stop, like, every time. 224 00:13:03,959 --> 00:13:05,251 [chuckles] 225 00:13:05,334 --> 00:13:08,959 I'm actually remembering it right now. It is really funny. "Whoa! Whoa!" 226 00:13:09,043 --> 00:13:11,001 -[Ched] Okay, number 27, colon. -All right. 227 00:13:11,084 --> 00:13:15,168 I guess we each just, uh, pick a row. First, you wanna lop off their heads. 228 00:13:15,251 --> 00:13:16,084 Oh dear. 229 00:13:16,168 --> 00:13:19,876 Next, you're gonna wanna grab extremities, lop those bad boys off too. 'Kay? 230 00:13:19,959 --> 00:13:22,584 Talkin' loppin' arms, loppin' legs, just lop, lop, lop. 231 00:13:22,668 --> 00:13:26,834 Then, just carry the pieces that are left to the burn pit. 232 00:13:26,918 --> 00:13:28,793 By the way, we're gonna need a burn pit. 233 00:13:28,876 --> 00:13:31,418 Now, who wants to dig out the burn pit? 234 00:13:31,501 --> 00:13:33,168 Yeah? Durpleton? My man? 235 00:13:33,251 --> 00:13:37,126 Um… Okay, so I have some thoughts. 236 00:13:37,209 --> 00:13:39,334 Maybe we don't do any lopping. 237 00:13:39,418 --> 00:13:43,459 It seems wrong to K-I-L-L these Minotaurs 238 00:13:43,543 --> 00:13:45,918 when they're not doing anything wrong right now. 239 00:13:46,001 --> 00:13:50,293 My baby boy-child used to be a baby battle-child like them. 240 00:13:50,376 --> 00:13:52,084 What if we had killed him? 241 00:13:52,668 --> 00:13:53,876 I tried. 242 00:13:53,959 --> 00:13:57,584 Nah, Daddle-cakes. It's cool. I lopped off heads all the time. 243 00:13:58,668 --> 00:14:00,584 Also, friendly fire was a thing. 244 00:14:00,668 --> 00:14:02,876 I killed lots of my own guys. [gasps] 245 00:14:03,376 --> 00:14:04,376 Whoopsy. 246 00:14:05,751 --> 00:14:09,126 I have unquantifiable corpses on my conscience. 247 00:14:10,334 --> 00:14:11,168 [sighs] 248 00:14:12,418 --> 00:14:13,251 Cup-cup, Dada? 249 00:14:15,251 --> 00:14:19,668 Rider, we can't do war crimes. There… There's got to be a better way. 250 00:14:19,751 --> 00:14:21,293 What do you propose we do, then? 251 00:14:21,376 --> 00:14:24,668 -[murmuring] -Oh! Glendale has an idea. 252 00:14:24,751 --> 00:14:26,751 I do not. I just gotta make splashies 253 00:14:26,834 --> 00:14:29,459 and I don't know where the tinkle tinkle bye-bye zone is. 254 00:14:29,543 --> 00:14:32,293 The tinkle… You mean like a toilet? 255 00:14:32,376 --> 00:14:34,918 -Just find a bush, Glendale. -[Glendale murmuring] 256 00:14:35,001 --> 00:14:35,918 All right. 257 00:14:36,001 --> 00:14:39,543 Anybody have any ideas to deal with the Minotaurs? 258 00:14:39,626 --> 00:14:42,084 [gasps] Ched, did I see your hand go up? 259 00:14:42,168 --> 00:14:45,293 What? No, no. I just had an itch. Oh, that's the stuff. 260 00:14:46,043 --> 00:14:47,001 [sighs] 261 00:14:47,668 --> 00:14:50,459 [romantic classical music playing] 262 00:14:54,501 --> 00:14:55,584 [groaning] 263 00:14:55,668 --> 00:14:58,209 Okay, so you also ate some cake one time. 264 00:14:58,293 --> 00:14:59,626 Wait. Wait. Shh. 265 00:14:59,709 --> 00:15:02,751 Watch. This is my favorite part. 266 00:15:04,834 --> 00:15:07,876 [Rider] Ah, come on. You're not gonna… Okay. 267 00:15:07,959 --> 00:15:11,084 My man, this is the seventh food memory we've watched. 268 00:15:16,584 --> 00:15:19,126 Wait. There's that woman again. 269 00:15:21,126 --> 00:15:23,376 Wh… Who is she marrying? 270 00:15:23,459 --> 00:15:25,209 Your General. 271 00:15:25,293 --> 00:15:28,293 My General? You mean the General? 272 00:15:37,793 --> 00:15:40,584 ♪ Once shattered, now whole ♪ 273 00:15:40,668 --> 00:15:44,418 ♪ Once whole, now united ♪ 274 00:15:44,501 --> 00:15:49,543 ♪ Once united, now eternal ♪ 275 00:15:49,626 --> 00:15:56,084 ♪ I swear I will never stop thinking about you ♪ 276 00:15:56,668 --> 00:16:01,043 ♪ You have come to set me free ♪ 277 00:16:01,126 --> 00:16:05,293 -♪ Love is a spark ♪ -[General] ♪ And if you should hurt me ♪ 278 00:16:05,376 --> 00:16:08,543 -♪ I'll always forgive you ♪ -[woman] ♪ Love's an ever-glowing blaze ♪ 279 00:16:08,626 --> 00:16:14,251 -♪ You are a part of me ♪ -♪ I will never part from you ♪ 280 00:16:14,334 --> 00:16:17,668 -[woman] ♪ Once shattered, now whole ♪ -[Elk] ♪ She was meant to be mine ♪ 281 00:16:17,751 --> 00:16:19,376 ♪ Once whole, now united ♪ 282 00:16:19,459 --> 00:16:25,251 -♪ And my love for her runs eternal ♪ -[woman] ♪ Once united, now eternal ♪ 283 00:16:25,334 --> 00:16:30,751 -♪ And with this ring, I pledge ♪ -♪ And with this ring, my love, I pledge ♪ 284 00:16:30,834 --> 00:16:35,959 ♪ Never to leave your side ♪ 285 00:16:36,043 --> 00:16:41,251 ♪ Even through hardship And darkness and pain ♪ 286 00:16:41,334 --> 00:16:44,876 ♪ From you, I won't hide ♪ 287 00:16:49,834 --> 00:16:53,501 ♪ Once shattered, now whole ♪ 288 00:16:53,584 --> 00:16:57,543 ♪ Once whole, now united ♪ 289 00:16:59,126 --> 00:17:01,751 ♪ Once united ♪ 290 00:17:03,876 --> 00:17:08,501 [together] ♪ Now eternal ♪ 291 00:17:14,626 --> 00:17:16,626 [breathing heavily] 292 00:17:18,001 --> 00:17:20,043 [breathing heavily] 293 00:17:20,126 --> 00:17:21,334 I'm sorry. 294 00:17:21,418 --> 00:17:24,918 I feel like you wouldn't have had to relive that memory if I wasn't here. 295 00:17:25,584 --> 00:17:26,501 [sighs] 296 00:17:26,584 --> 00:17:31,001 If it's any consolation, you're right. There is something we have in common. 297 00:17:32,543 --> 00:17:37,709 Being separated from my human was the greatest pain I've ever felt. 298 00:17:38,959 --> 00:17:41,626 Obviously, that was painful for you as well. 299 00:17:43,793 --> 00:17:46,751 But that's where our similarities end. 300 00:17:47,584 --> 00:17:50,168 [Elk] Maybe. Or maybe not. 301 00:17:50,251 --> 00:17:51,084 What? 302 00:17:51,584 --> 00:17:54,584 But these food memories! Now these. 303 00:17:54,668 --> 00:17:56,918 Have you tried a beignet before? 304 00:17:57,001 --> 00:17:58,376 Wait. What do you mean? 305 00:17:58,459 --> 00:18:03,376 Okay, yes. It's kinda like a doughnut, but so much more! 306 00:18:03,459 --> 00:18:08,376 Ugh! I don't wanna talk about food! You can't just casually compare me to you, 307 00:18:08,459 --> 00:18:11,209 the Nowhere King. You have to explain what you meant. 308 00:18:11,293 --> 00:18:14,459 I'm not in control of what you're seeing in here. 309 00:18:14,543 --> 00:18:16,043 And even if I were, 310 00:18:16,126 --> 00:18:19,043 it's so painful to see all these things again. 311 00:18:19,126 --> 00:18:20,501 You wanna talk about pain? 312 00:18:20,584 --> 00:18:24,209 I gave up everything to get stuck in here so I could stop you. 313 00:18:24,293 --> 00:18:26,793 You say we're so similar, but last time I checked, 314 00:18:26,876 --> 00:18:28,543 I've never become a monster. 315 00:18:29,459 --> 00:18:31,918 How did you become this? 316 00:18:33,126 --> 00:18:35,293 I don't know how to answer that. 317 00:18:35,376 --> 00:18:38,834 I don't even know where the beginning and end are anymore. 318 00:18:39,501 --> 00:18:43,501 [sighs] I'm stuck in here, so you have all the time in the world to figure it out. 319 00:18:43,584 --> 00:18:44,501 Start anywhere. 320 00:18:46,251 --> 00:18:48,668 I… I can try. 321 00:18:50,876 --> 00:18:52,334 [snoring] 322 00:18:52,418 --> 00:18:55,168 Guys, can we please try the lopping? 323 00:18:55,251 --> 00:18:56,376 The lopping works. 324 00:18:57,293 --> 00:18:58,334 And that's that. 325 00:18:58,418 --> 00:19:01,126 Ugh. War crimes. 326 00:19:01,209 --> 00:19:04,209 Rider, wait. There's gotta be a better way. 327 00:19:08,084 --> 00:19:09,626 [yelling] 328 00:19:09,709 --> 00:19:11,168 Wait! Owie. 329 00:19:12,084 --> 00:19:13,959 -I've got an idea! -[happy music playing] 330 00:19:14,043 --> 00:19:16,251 You don't have to feel bad, Rider. 331 00:19:16,334 --> 00:19:20,626 When you dig a hole with your friends, it's a way to avoid committing murder. 332 00:19:20,709 --> 00:19:22,334 Durpleton, that makes no sense. 333 00:19:22,418 --> 00:19:26,418 ♪ For every Minotaur that is frozen We dig new holes to put all of those in ♪ 334 00:19:26,501 --> 00:19:31,126 ♪ Use our holetaur friends to go diggin' Then these guys will wake up in prison ♪ 335 00:19:31,209 --> 00:19:33,084 So I can't lop off this guy's head? 336 00:19:33,168 --> 00:19:35,459 -You'll just bury him alive instead? -Yep! 337 00:19:35,543 --> 00:19:37,751 ♪ We dig, dig, dig to bury the bad guys ♪ 338 00:19:37,834 --> 00:19:40,001 ♪ Then our conscience Will be less sad, guys ♪ 339 00:19:40,084 --> 00:19:45,043 ♪ A room of dirt, concave and round ♪ 340 00:19:45,126 --> 00:19:50,751 ♪ Ooh, planting Minotaurs Inside the ground ♪ 341 00:19:50,834 --> 00:19:54,001 ♪ We dig, dig, dig to cover the bad guys Holes! ♪ 342 00:19:55,834 --> 00:19:57,584 Okay. That's the whole plan? 343 00:19:57,668 --> 00:20:00,293 Yeah, it's the hole plan. We just sang the hole song. 344 00:20:00,376 --> 00:20:01,584 -Holes! -Holes! 345 00:20:01,668 --> 00:20:02,501 [sighs] 346 00:20:02,584 --> 00:20:05,793 Fine. I'm clearly outnumbered here, so let's try-- 347 00:20:06,501 --> 00:20:08,376 [grunting] 348 00:20:08,459 --> 00:20:09,834 [snarling] 349 00:20:16,418 --> 00:20:18,418 Wait. What just happened? 350 00:20:18,501 --> 00:20:21,751 What happened was I just saved you. 351 00:20:21,834 --> 00:20:24,251 And I did it with this knife. 352 00:20:24,334 --> 00:20:26,584 This is the knife you stabbed me with. 353 00:20:27,251 --> 00:20:29,876 And this is the knife I return to you now. 354 00:20:30,501 --> 00:20:33,876 -As a symbol of-- -Yeah, no. You can keep it. 355 00:20:34,709 --> 00:20:37,626 Why didn't you guys just let me do the war crimes? 356 00:20:38,834 --> 00:20:42,001 -[grunting] -[Rider] The Minotaurs are waking up. 357 00:20:42,668 --> 00:20:43,626 [snarls] 358 00:20:43,709 --> 00:20:46,834 Oh, I don't understand. Why are they moving? 359 00:20:46,918 --> 00:20:49,543 [growling] 360 00:20:49,626 --> 00:20:52,251 [snarling] 361 00:20:52,334 --> 00:20:54,334 Where's Horse? Did she come out? 362 00:20:54,418 --> 00:20:56,334 She must still be in there. 363 00:20:56,418 --> 00:20:58,043 Then how is he moving? 364 00:20:58,126 --> 00:20:59,501 He's the Nowhere King. 365 00:20:59,584 --> 00:21:02,709 There was no guarantee Horse's magic could hold him forever. 366 00:21:02,793 --> 00:21:06,709 [sinister music playing] 367 00:21:08,876 --> 00:21:09,709 Is this 368 00:21:10,251 --> 00:21:13,334 outside of the Rift in Centaurworld? [sighs] 369 00:21:13,418 --> 00:21:17,043 [Horse] Look at how much busier and happier this place used to be. 370 00:21:17,126 --> 00:21:18,126 Where are you? 371 00:21:18,209 --> 00:21:19,376 [man] I… I like queso. 372 00:21:19,459 --> 00:21:23,168 Right. That's what I'm saying. The word queso, it means cheese. 373 00:21:23,251 --> 00:21:25,626 So queso has to have cheese in it. 374 00:21:25,709 --> 00:21:27,459 -That's me. -[man] That's your opinion. 375 00:21:27,543 --> 00:21:28,751 [Horse] That's a centaur. 376 00:21:28,834 --> 00:21:32,084 Yes, well, I'm an elk now. 377 00:21:32,168 --> 00:21:34,626 But I used to be a centaur. 378 00:21:35,668 --> 00:21:37,751 -An elktaur. -What? 379 00:21:38,751 --> 00:21:40,459 But I didn't wanna be. 380 00:21:41,168 --> 00:21:42,751 [grunting] 381 00:21:42,834 --> 00:21:44,751 Are you sure you don't want any? 382 00:21:44,834 --> 00:21:46,251 I'm good, thanks. 383 00:21:47,959 --> 00:21:50,459 Not that I don't like centaurs. I just don't trust them. 384 00:21:50,543 --> 00:21:53,959 I mean, when a centaur wears a fanny pack, which waist does it even go on? 385 00:21:55,084 --> 00:21:56,876 ♪ When they look at me ♪ 386 00:21:58,293 --> 00:21:59,293 [sighs] 387 00:21:59,376 --> 00:22:01,043 Like they'd ever look at me. 388 00:22:02,209 --> 00:22:04,168 ♪ But if they did ♪ 389 00:22:04,251 --> 00:22:09,168 ♪ Do you think they'd see That thoughts are spinning in my mind? ♪ 390 00:22:09,918 --> 00:22:15,001 ♪ Like, what is it like to be human? ♪ 391 00:22:15,084 --> 00:22:17,376 [munching, grunts] 392 00:22:17,459 --> 00:22:23,293 ♪ To dance in their ballrooms Late into night? ♪ 393 00:22:23,376 --> 00:22:24,376 [groans] 394 00:22:24,459 --> 00:22:29,793 ♪ What is it like to be taken seriously? ♪ 395 00:22:29,876 --> 00:22:34,751 -[barking] -[Elk] ♪ To walk on the beach ♪ 396 00:22:34,834 --> 00:22:41,668 ♪ And leave just one set Of footsteps behind? ♪ 397 00:22:43,709 --> 00:22:44,709 [barking] 398 00:22:51,501 --> 00:22:54,084 [man 2] Ah, such a lovely singin' voice. 399 00:22:54,168 --> 00:22:56,501 If I'd have known you'd be doing an unplugged set, 400 00:22:56,584 --> 00:22:58,584 I'd have brought my banjo with me. 401 00:22:58,668 --> 00:23:00,918 Uh, Guskin, what do you want? 402 00:23:01,001 --> 00:23:05,543 What do I want? I want you to do your job. The Rift is on the fritz again. 403 00:23:05,626 --> 00:23:08,126 Uh, sir, yes, sir. 404 00:23:08,209 --> 00:23:11,168 Why, it's… It's like you're being sarcastic. 405 00:23:11,251 --> 00:23:14,751 I'll go right away, sir. Fix the thing. That's what I'll do. 406 00:23:25,001 --> 00:23:27,293 Good day, my lady. What seems to be the problem? 407 00:23:27,376 --> 00:23:30,834 Well, I brought these rutabagataurs with me through the Rift, 408 00:23:30,918 --> 00:23:33,209 -and now they're all weird. -[cooing] 409 00:23:33,293 --> 00:23:35,584 Aw, interesting. 410 00:23:36,376 --> 00:23:39,209 Uh, I'm sorry that happened to you. 411 00:23:39,293 --> 00:23:41,084 I'll, uh, I'll go take a look. 412 00:23:42,043 --> 00:23:45,251 ♪ Everyone loves magic Except for when it's busted ♪ 413 00:23:45,334 --> 00:23:48,876 ♪ They travel through the portals But they probably shouldn't trust it ♪ 414 00:23:48,959 --> 00:23:51,668 ♪ Centaurworld and humans now Are linked forevermore ♪ 415 00:23:51,751 --> 00:23:55,251 ♪ Though they agree on very little Someone has to fix the door ♪ 416 00:23:55,334 --> 00:23:58,959 ♪ No, the Rift Workers' work Is never done ♪ 417 00:23:59,043 --> 00:24:02,543 ♪ We toil and sweat here in the sun ♪ 418 00:24:02,626 --> 00:24:06,043 ♪ The Rift Workers work To keep the worlds entwined ♪ 419 00:24:06,126 --> 00:24:10,459 ♪ Centaurworld And the world of humankind ♪ 420 00:24:10,543 --> 00:24:12,293 Yeah, is it fixed now? 421 00:24:12,918 --> 00:24:16,668 Can I go back through? I've got business over there today. 422 00:24:16,751 --> 00:24:18,501 Oh, it should be fine now, yeah. 423 00:24:18,584 --> 00:24:21,751 I just wouldn't bring anything alive with me, if you know what I mean. 424 00:24:21,834 --> 00:24:23,834 Wait a minute. I'm alive, aren't I? 425 00:24:23,918 --> 00:24:27,084 Indeed you are, sir. That was a joke. 426 00:24:27,168 --> 00:24:31,418 You see, that's one of the things I never could stand about the centaurs, 427 00:24:31,959 --> 00:24:33,209 was their humor. 428 00:24:33,293 --> 00:24:37,751 Right. Well, I actually agree with you on that, and I'm a centaur, so… 429 00:24:37,834 --> 00:24:39,209 And that smell. 430 00:24:39,293 --> 00:24:43,418 -I'm sorry. That centaur smell. -Yeah, okay. All right, safe travels, sir. 431 00:24:44,043 --> 00:24:47,334 ♪ No, the Rift Workers' work Is never done ♪ 432 00:24:47,418 --> 00:24:51,251 ♪ We toil and sweat here in the sun ♪ 433 00:24:51,334 --> 00:24:54,709 ♪ The Rift Workers work To keep the worlds entwined ♪ 434 00:24:54,793 --> 00:24:58,876 ♪ Centaurworld And the world of humankind ♪ 435 00:25:00,418 --> 00:25:01,418 -[man] Hey. -[gasps] 436 00:25:02,168 --> 00:25:04,709 -You're sure it's safe to go through? -I am. 437 00:25:04,793 --> 00:25:06,043 Absolutely sure? 438 00:25:06,126 --> 00:25:09,251 Something happens to her, and it's the dungeon for me. 439 00:25:09,334 --> 00:25:11,334 [woman] I don't know what was in that cave, 440 00:25:11,418 --> 00:25:14,751 but I loved hearing everyone sing about hiding from who lives there. 441 00:25:14,834 --> 00:25:16,626 [music intensifying] 442 00:25:16,709 --> 00:25:19,918 [romantic music playing] 443 00:25:20,001 --> 00:25:23,543 I would never do anything that would put her in danger. 444 00:25:24,293 --> 00:25:26,918 Ugh. Good to know. Your Highness, we should depart. 445 00:25:27,001 --> 00:25:29,293 Your father will wonder what's keeping you so long. 446 00:25:29,376 --> 00:25:32,043 And we will tell him the reason for our delay. 447 00:25:33,418 --> 00:25:37,126 And the reason we were able to return at all. 448 00:25:38,543 --> 00:25:39,418 Thank you. 449 00:25:39,959 --> 00:25:42,584 I don't know what I would do if I couldn't see this world. 450 00:25:43,084 --> 00:25:45,418 So much more interesting than my world. 451 00:25:45,501 --> 00:25:46,626 Wouldn't you agree? 452 00:25:49,376 --> 00:25:52,501 I… I don't know, Your Highness. 453 00:25:52,584 --> 00:25:56,293 I haven't spent much time on the other side. 454 00:25:57,168 --> 00:25:59,168 Trust me. You aren't missing much. 455 00:26:00,709 --> 00:26:04,293 But… Well, you're there, and you're awesome. 456 00:26:05,501 --> 00:26:06,668 Smooth. 457 00:26:06,751 --> 00:26:09,501 Who? Me? No. 458 00:26:09,584 --> 00:26:10,918 Your Highness, please. 459 00:26:11,001 --> 00:26:12,126 [groaning] 460 00:26:12,834 --> 00:26:13,709 Thank you again. 461 00:26:13,793 --> 00:26:15,959 I will make sure my father knows it was you 462 00:26:16,043 --> 00:26:18,168 who ensured us safe passage through the Rift. 463 00:26:18,251 --> 00:26:19,959 Oh, your father. Oh, cool. 464 00:26:20,043 --> 00:26:23,751 Well, tell your dad I said hi from me. 465 00:26:23,834 --> 00:26:24,668 What? 466 00:26:28,459 --> 00:26:30,959 She kept her word. 467 00:26:34,834 --> 00:26:39,126 [chattering] 468 00:26:40,751 --> 00:26:43,043 Who wants cake? 469 00:26:43,126 --> 00:26:45,459 [man] Gary! Your horse is back. 470 00:26:45,543 --> 00:26:46,459 Ah! 471 00:26:46,543 --> 00:26:49,251 You mind taking this over to the table? I'll be right back. 472 00:26:49,751 --> 00:26:51,293 -[woman] What are you doing? -Ah! 473 00:26:52,668 --> 00:26:55,834 Oh, uh, Gary asked me to hold this. 474 00:26:57,918 --> 00:27:00,043 This entire celebration is for you. 475 00:27:00,126 --> 00:27:02,293 You're not supposed to be in charge of the cake. 476 00:27:02,376 --> 00:27:04,459 You're supposed to eat it. Wait. 477 00:27:08,501 --> 00:27:09,793 What happened to your… 478 00:27:10,668 --> 00:27:12,959 Uh, they fell off. 479 00:27:13,834 --> 00:27:17,043 It's a seasonal… It's a seasonal thing. 480 00:27:17,126 --> 00:27:19,293 Oh, I thought they were cute. 481 00:27:19,959 --> 00:27:21,459 But the hat's nice too. 482 00:27:22,834 --> 00:27:25,501 You know, Gary's cakes are really good. 483 00:27:29,334 --> 00:27:33,084 Ugh, if I wasn't wearing a super expensive gown right now, 484 00:27:33,168 --> 00:27:37,168 I would just go to town on that thing. Gary's cakes are so good. 485 00:27:37,251 --> 00:27:41,668 [chuckling] You think cake is good? Check out this stuff. 486 00:27:42,668 --> 00:27:45,709 Is that, uh, safe? 487 00:27:45,793 --> 00:27:47,918 Oh, uh, mm-mm. 488 00:27:48,543 --> 00:27:51,084 I just thought you'd wanna know how it works. 489 00:27:51,168 --> 00:27:54,168 I mean, this thing is made with stuff from your world, 490 00:27:54,251 --> 00:27:57,376 and this thing is made with stuff from my world. 491 00:27:57,459 --> 00:27:59,793 And there's probably some radiation. I-- 492 00:27:59,876 --> 00:28:02,626 Okay. Just gonna take these. 493 00:28:08,126 --> 00:28:10,543 Whoa. How'd you do that? 494 00:28:10,626 --> 00:28:11,501 I told you. 495 00:28:11,584 --> 00:28:14,251 I've spent a lot of time over in Centaurworld. 496 00:28:14,334 --> 00:28:16,334 And I've learned a thing or two over there, 497 00:28:16,418 --> 00:28:18,751 like how you've gotta be careful with magic. 498 00:28:18,834 --> 00:28:21,959 You have to respect the balance between each side. 499 00:28:23,418 --> 00:28:26,251 My lady, your father would like to see you in the ballroom. 500 00:28:27,543 --> 00:28:30,626 [sighs] Just you stay right there. I'll be back. 501 00:28:34,918 --> 00:28:38,709 He… You were really in love with her, huh? 502 00:28:38,793 --> 00:28:42,459 I didn't feel it was possible for her to love me back. 503 00:28:43,543 --> 00:28:45,084 Not the way I was. 504 00:28:47,334 --> 00:28:49,668 ♪ Oh, this feeling ♪ 505 00:28:51,001 --> 00:28:52,709 ♪ It came ♪ 506 00:28:53,876 --> 00:28:59,418 ♪ Right in again and again ♪ 507 00:29:00,626 --> 00:29:04,709 ♪ A feeling there just beneath the skin ♪ 508 00:29:06,793 --> 00:29:10,668 ♪ And I tried so hard not to let it in ♪ 509 00:29:10,751 --> 00:29:13,001 [laughing] 510 00:29:13,084 --> 00:29:18,084 ♪ But you can't keep the ghosts out ♪ 511 00:29:19,793 --> 00:29:25,543 ♪ When you're the one Who's the haunted house ♪ 512 00:29:26,626 --> 00:29:31,751 ♪ And you can't kick the ghosts out ♪ 513 00:29:32,876 --> 00:29:38,084 ♪ When you're the one ♪ 514 00:29:38,168 --> 00:29:39,293 …beach balls. 515 00:29:39,376 --> 00:29:42,543 ♪ Who let them in ♪ 516 00:29:51,793 --> 00:29:53,918 So then what happened? 517 00:29:54,834 --> 00:29:57,376 I… I was desperate. 518 00:29:57,459 --> 00:29:59,293 [whimsical music playing] 519 00:30:01,126 --> 00:30:03,709 What is this place? 520 00:30:03,793 --> 00:30:07,834 It, uh, used to be my… My workshop. 521 00:30:07,918 --> 00:30:09,251 Oh. [chuckles] 522 00:30:09,334 --> 00:30:13,501 I got you. You're bummed. You're in love. But she's a human and you're a centaur. 523 00:30:13,584 --> 00:30:16,668 And instead of moping around, you just pour yourself into your work. 524 00:30:16,751 --> 00:30:19,584 [Horse inhales] Right, buddy? Clever little guy. 525 00:30:19,668 --> 00:30:21,168 [chuckling] 526 00:30:21,251 --> 00:30:22,584 Not quite. 527 00:30:25,668 --> 00:30:28,293 [murmuring] 528 00:30:41,209 --> 00:30:45,751 ♪ With this key The Rift is now secure ♪ 529 00:30:47,251 --> 00:30:51,084 ♪ Yet what difference If I cannot be with her? ♪ 530 00:30:52,959 --> 00:30:55,834 ♪ But there's more power here Than even I know ♪ 531 00:30:56,876 --> 00:31:01,168 ♪ And surely there must be A way to use this magic ♪ 532 00:31:01,251 --> 00:31:05,751 ♪ To turn myself Into someone she can see ♪ 533 00:31:09,334 --> 00:31:10,251 [groaning] 534 00:31:10,334 --> 00:31:12,834 ♪ Now hold still This won't hurt a bit ♪ 535 00:31:12,918 --> 00:31:16,001 [murmuring] 536 00:31:16,084 --> 00:31:19,376 ♪ At least in theory Though I haven't tried it ♪ 537 00:31:19,459 --> 00:31:20,959 [murmuring] 538 00:31:25,459 --> 00:31:27,459 [engine whirring] 539 00:31:38,084 --> 00:31:39,459 [light cooing] 540 00:31:40,043 --> 00:31:42,293 [cooing, raspberry] 541 00:31:42,376 --> 00:31:44,626 [chuckling] Yes! 542 00:31:44,709 --> 00:31:46,709 [crying] 543 00:31:46,793 --> 00:31:49,334 -All right. All right. Settle down. -[crying] 544 00:31:49,418 --> 00:31:51,876 -I'll put you back together. -[engine whirring] 545 00:31:54,168 --> 00:31:57,751 [murmuring] 546 00:32:06,293 --> 00:32:11,293 ♪ Draw out the beast ♪ 547 00:32:11,376 --> 00:32:13,793 ♪ Part of me ♪ 548 00:32:14,418 --> 00:32:21,001 ♪ Let it find a way of its own ♪ 549 00:32:22,209 --> 00:32:29,209 ♪ My body can no longer be its home ♪ 550 00:32:29,751 --> 00:32:31,584 Wait. Oh, you're not gonna… 551 00:32:35,251 --> 00:32:36,084 [groaning] 552 00:32:45,876 --> 00:32:52,751 [panting echoing] 553 00:33:12,876 --> 00:33:15,459 -[snorts] -[growls] 554 00:33:15,543 --> 00:33:18,543 W… Wait, you and the General were once the same guy? 555 00:33:19,334 --> 00:33:22,876 [breathing heavily] 556 00:33:22,959 --> 00:33:25,626 [grunts] Fall down, you big dumb… 557 00:33:25,709 --> 00:33:27,501 -[Durpleton] Durple-drop! -[squeals] 558 00:33:27,584 --> 00:33:31,418 -You want help with that one? -No, I'm good. Where's your body? 559 00:33:31,501 --> 00:33:32,751 Good question. 560 00:33:32,834 --> 00:33:33,834 [snarling] 561 00:33:33,918 --> 00:33:36,626 Hey! Stop it! My livers are in there! 562 00:33:36,709 --> 00:33:38,209 [screaming] 563 00:33:38,293 --> 00:33:39,834 Oh! There it is. 564 00:33:39,918 --> 00:33:42,626 The pain signals finally got to my brain. 565 00:33:42,709 --> 00:33:46,209 Owie! [screaming] 566 00:33:46,793 --> 00:33:47,959 [grunts] 567 00:33:50,084 --> 00:33:51,584 Leave my Daddleton alone! 568 00:33:52,084 --> 00:33:53,668 Unless you want to be… 569 00:33:54,876 --> 00:33:56,793 -dead-leton. -[rock music playing] 570 00:33:56,876 --> 00:33:59,459 -You saved my entire life! -[grunts] 571 00:33:59,543 --> 00:34:02,084 That's the second-best gift I've ever gotten. 572 00:34:02,584 --> 00:34:04,459 The first-best is you. 573 00:34:05,459 --> 00:34:06,293 [snarling] 574 00:34:06,376 --> 00:34:09,168 Go away! This is Daddle-son-le time! 575 00:34:10,793 --> 00:34:11,834 Go for the eyes! 576 00:34:13,376 --> 00:34:16,376 [opera singing] 577 00:34:17,584 --> 00:34:19,251 Sure. That works too. 578 00:34:19,334 --> 00:34:23,668 [mimicking fighter pilot sounds] 579 00:34:23,751 --> 00:34:27,376 -[screaming] -It's hidin' time! 580 00:34:27,459 --> 00:34:30,376 [cheering] 581 00:34:30,459 --> 00:34:32,168 Uh, finally. 582 00:34:32,251 --> 00:34:35,626 What? Did the hootenanny after-party go long or something? 583 00:34:35,709 --> 00:34:39,043 LaCroiv! Kwhass-ón! Laroub! Take your weapons! 584 00:34:39,126 --> 00:34:41,501 [yelling] 585 00:34:44,293 --> 00:34:45,418 [grunts] 586 00:34:48,751 --> 00:34:50,501 You lookin' for these guys? 587 00:34:50,584 --> 00:34:52,334 Hyah! Hyah! 588 00:34:52,418 --> 00:34:56,626 So, what was Horse like when she was, you know, little? 589 00:34:56,709 --> 00:34:59,334 -What is this? -[beeping] 590 00:34:59,418 --> 00:35:00,918 I'd shoot that if I were you. 591 00:35:01,001 --> 00:35:01,834 [gasps] 592 00:35:03,168 --> 00:35:04,668 [explosions] 593 00:35:05,293 --> 00:35:08,376 Jeepers me! I didn't know it was gonna do that! 594 00:35:08,459 --> 00:35:11,626 I was just worried it was gonna catch your hair on fire or somethin'. 595 00:35:11,709 --> 00:35:14,209 No me gusta the smell of burning pelo. 596 00:35:15,501 --> 00:35:17,084 [Wammawink] You two goin' my way? 597 00:35:17,168 --> 00:35:20,043 [heroic music playing] 598 00:35:22,084 --> 00:35:23,459 -Hop on. -What? 599 00:35:23,543 --> 00:35:26,293 I'm gettin' you out of here, second baby girl. 600 00:35:26,376 --> 00:35:28,043 Okay. 601 00:35:30,459 --> 00:35:32,626 -All right. So I j-- I'll go over. -Yep. Mm-hmm. 602 00:35:32,709 --> 00:35:34,126 -And then-- -[screaming] 603 00:35:34,209 --> 00:35:36,543 -No. Just… No. [chuckles] -That was… Okay. 604 00:35:36,626 --> 00:35:39,793 -Never said you could touch that. Um… -I don't know what to grab. 605 00:35:39,876 --> 00:35:43,501 -Well, what am I supp… Okay. -I'm just gonna… Think you could maybe… 606 00:35:43,584 --> 00:35:45,626 -Ooh. Oh. -Yeah, okay. Yeah. 607 00:35:45,709 --> 00:35:46,543 There we go. 608 00:35:48,334 --> 00:35:50,543 All right, Zulius! All clear! 609 00:35:50,626 --> 00:35:52,668 [battle crying] 610 00:35:52,751 --> 00:35:56,209 Drop your rocks! But make it fashion! 611 00:35:56,293 --> 00:35:58,209 [heroic music playing] 612 00:35:59,084 --> 00:36:00,543 [grunts] 613 00:36:01,376 --> 00:36:03,459 [Comfortable Doug] But I only just arrived. 614 00:36:03,543 --> 00:36:05,459 Ah! Comfortable Doug? 615 00:36:05,543 --> 00:36:08,251 No, ma'am. War is never comfortable. 616 00:36:08,334 --> 00:36:12,293 It is for this reason that when I am on the battlefield, 617 00:36:12,376 --> 00:36:13,376 I go by… 618 00:36:14,959 --> 00:36:16,584 Uncomfortable Doug? 619 00:36:17,668 --> 00:36:20,043 -[Western music playing] -Flat Dallas. 620 00:36:20,126 --> 00:36:22,209 -[eagle screeching] -[whistling] 621 00:36:23,209 --> 00:36:24,543 What? 622 00:36:27,876 --> 00:36:30,668 [screaming] 623 00:36:31,251 --> 00:36:32,084 [squeaks] 624 00:36:33,043 --> 00:36:36,834 -[Western music playing] -[eagle screeching] 625 00:36:37,459 --> 00:36:41,209 ♪ Well, what kind of hero Does your story need? ♪ 626 00:36:41,709 --> 00:36:45,251 ♪ A mystery man Who's both cowboy and steed? ♪ 627 00:36:45,834 --> 00:36:49,543 ♪ Got a monotone voice And a heart full of malice ♪ 628 00:36:49,626 --> 00:36:53,626 ♪ So his enemies named That moletaur Flat Dallas ♪ 629 00:36:53,709 --> 00:37:00,084 ♪ The legend The legend of Flat Dallas ♪ 630 00:37:00,168 --> 00:37:02,126 [man] Get along, dogies, please! 631 00:37:02,209 --> 00:37:06,251 ♪ Does he got what it takes? Why, yes, of course ♪ 632 00:37:06,334 --> 00:37:10,501 ♪ 'Cause he's kinda both the rider And what would be his horse ♪ 633 00:37:11,126 --> 00:37:17,084 ♪ The legend The legend of Flat, Flat, Flat Dallas ♪ 634 00:37:18,918 --> 00:37:22,793 ♪ Well, he doesn't emote And he don't have no eyes ♪ 635 00:37:22,876 --> 00:37:27,293 ♪ But he's the champion Of the little guy ♪ 636 00:37:27,376 --> 00:37:28,876 ♪ What a legend you are ♪ 637 00:37:29,584 --> 00:37:33,334 ♪ Flat, Flat, Flat, Flat, Flat Flat Dallas ♪ 638 00:37:33,418 --> 00:37:34,668 [Comfortable Doug] ♪ Texas ♪ 639 00:37:35,543 --> 00:37:41,876 ♪ I can shoot tiny versions of myself Adoptin' Flat, Flat Dallas ♪ 640 00:37:42,834 --> 00:37:43,834 [screaming] 641 00:37:43,918 --> 00:37:45,543 ♪ Toilet-raisin', punch-swiggin' ♪ 642 00:37:45,626 --> 00:37:48,584 ♪ Quick at diggin' Works in a courtroom for a livin' ♪ 643 00:37:48,668 --> 00:37:52,001 ♪ Moister than the rain but super dry When he's deliverin' messages ♪ 644 00:37:52,084 --> 00:37:54,793 ♪ Please bring a message of hope ♪ 645 00:37:54,876 --> 00:38:01,043 ♪ Flat, Flat Dallas ♪ 646 00:38:01,126 --> 00:38:01,959 ♪ Yeah ♪ 647 00:38:02,918 --> 00:38:05,668 [centaur] Woo-hoo! Woo-ha! 648 00:38:06,584 --> 00:38:08,459 [Comfortable Doug] See you at high noon. 649 00:38:09,793 --> 00:38:12,876 So that's where all the tiny versions go. 650 00:38:12,959 --> 00:38:16,251 Oh! I'm so glad we tied up that story arc. 651 00:38:16,334 --> 00:38:17,168 [gasps] 652 00:38:18,251 --> 00:38:19,209 What the… 653 00:38:19,293 --> 00:38:21,293 [intense music playing] 654 00:38:21,376 --> 00:38:23,126 -[squawking] -Ow! 655 00:38:24,043 --> 00:38:27,584 Oh my goose! Put me down! I'm pretty sure Mouthpiece told everyone 656 00:38:27,668 --> 00:38:30,043 that the fan meet and greet is not for another week. 657 00:38:30,126 --> 00:38:32,084 Who even are you? 658 00:38:32,168 --> 00:38:35,168 It's ya boy. 659 00:38:36,168 --> 00:38:38,626 Bayden, if you can hear me, 660 00:38:38,709 --> 00:38:41,918 what did you think of my last three Crandy-grams? 661 00:38:42,001 --> 00:38:45,376 Like. Like. Like. Like. Like. 662 00:38:45,459 --> 00:38:47,376 He's still in there, you guys! 663 00:38:49,668 --> 00:38:53,709 [yelling] That guy's moving again! And I'm being chased! 664 00:38:53,793 --> 00:38:55,334 [screaming] 665 00:38:56,084 --> 00:38:57,251 Uh-oh. 666 00:38:57,334 --> 00:38:58,168 [gasps] 667 00:38:59,668 --> 00:39:00,501 [sighs] 668 00:39:02,168 --> 00:39:03,876 [Gebbrey] The bedroom of a child. 669 00:39:04,376 --> 00:39:06,834 Ah, the family resemblance is so strong. 670 00:39:06,918 --> 00:39:08,459 -[man] Hear ye. Hear ye. -[gasps] 671 00:39:08,543 --> 00:39:10,709 It is I, the King of the Leaves. 672 00:39:10,793 --> 00:39:13,876 And once again, it's my birthday! 673 00:39:14,626 --> 00:39:18,459 ♪ Happy birthday to you ♪ 674 00:39:18,543 --> 00:39:22,084 ♪ Happy birthday to you ♪ 675 00:39:22,168 --> 00:39:26,043 ♪ Happy birthday Dear King of the Leaves ♪ 676 00:39:26,126 --> 00:39:28,293 [stammering] Oh! Oh! 677 00:39:28,376 --> 00:39:31,501 I found my jacket! [cheering] 678 00:39:31,584 --> 00:39:32,668 Get out of my way! 679 00:39:33,334 --> 00:39:36,543 [in slow motion] My jacket! 680 00:39:36,626 --> 00:39:39,543 [grunts, in normal voice] I found my jacket! [whimpering] 681 00:39:39,626 --> 00:39:40,751 I… I… I found-- 682 00:39:40,834 --> 00:39:43,793 Ooh! Ooh! Ah! Wow! 683 00:39:43,876 --> 00:39:46,751 I found my jacket. Ugh. I found my jacket. 684 00:39:46,834 --> 00:39:48,793 Mmm. Mmm. So… So warm. 685 00:39:48,876 --> 00:39:50,001 I'm finally… 686 00:39:50,626 --> 00:39:51,876 Hey, wait a minute. 687 00:39:51,959 --> 00:39:54,376 You've had my jacket for all these years? 688 00:39:54,459 --> 00:39:55,293 Really? What? 689 00:39:56,209 --> 00:39:58,834 The maid just puts stuff wherever she wants. I don't know. 690 00:39:58,918 --> 00:40:01,668 Ah! Oh, so warm. Oh, so warm. 691 00:40:02,751 --> 00:40:03,584 Very warm. 692 00:40:04,084 --> 00:40:05,418 Too warm? 693 00:40:05,501 --> 00:40:06,751 Not again! 694 00:40:06,834 --> 00:40:10,918 [screaming] So warm! So warm! So warm! 695 00:40:11,001 --> 00:40:13,001 [groaning] 696 00:40:14,209 --> 00:40:16,001 No. Gebbrey. 697 00:40:16,084 --> 00:40:17,376 [snarling] 698 00:40:18,293 --> 00:40:20,293 [roaring] 699 00:40:20,376 --> 00:40:22,209 A-diddly girl, no, thank you. 700 00:40:23,918 --> 00:40:25,959 [snarling, roaring] 701 00:40:27,418 --> 00:40:28,334 [growling] 702 00:40:29,293 --> 00:40:31,543 [squawking] 703 00:40:32,168 --> 00:40:33,376 [roaring] 704 00:40:38,501 --> 00:40:42,084 -[roaring] -[yelling] 705 00:40:42,168 --> 00:40:44,168 [screaming] 706 00:40:47,584 --> 00:40:49,959 [snarling] 707 00:40:50,043 --> 00:40:52,209 [crackling] 708 00:40:52,293 --> 00:40:53,168 [snarling] 709 00:40:58,084 --> 00:41:00,709 [cats yowling, dogs barking] 710 00:41:04,584 --> 00:41:06,793 This is bad. 711 00:41:06,876 --> 00:41:08,668 [General] But it's about to get better. 712 00:41:08,751 --> 00:41:11,959 [grunting, snarling] 713 00:41:13,168 --> 00:41:14,001 Hey, kid. 714 00:41:14,584 --> 00:41:15,668 You. 715 00:41:16,334 --> 00:41:19,293 -Oh, yeah. You. -Sorry we're late to the party. 716 00:41:19,376 --> 00:41:22,043 -I just had to pick up a few friends. -Sir! You made it. 717 00:41:22,126 --> 00:41:25,084 McCarpy. Bisi… that guy, I need your troops to aid the centaurs 718 00:41:25,168 --> 00:41:28,876 while we sweep toward the Nowhere King. We'll meet on the other side of the Rift. 719 00:41:28,959 --> 00:41:31,418 -Yes, sir. -Now come on, kid. You're with me. 720 00:41:31,501 --> 00:41:33,001 Really? I mean, yes, sir. 721 00:41:33,084 --> 00:41:34,418 Oh my. [chuckles] 722 00:41:34,501 --> 00:41:36,668 -And what can I do? -Can you fight? 723 00:41:36,751 --> 00:41:38,668 -Yes! -Then I guess you're coming too. 724 00:41:38,751 --> 00:41:40,251 -Yay. -Let's go. 725 00:41:40,334 --> 00:41:43,001 ♪ 'Cause if we move as one Our side can win the war ♪ 726 00:41:43,084 --> 00:41:45,334 ♪ My army's here We're the best at slaying Minotaurs ♪ 727 00:41:45,418 --> 00:41:46,876 ♪ Don't think Trust your instincts ♪ 728 00:41:46,959 --> 00:41:49,209 ♪ No blinking Sink your swords into them all ♪ 729 00:41:49,293 --> 00:41:51,251 -♪ Like this? -♪That's it, kid, watch your back ♪ 730 00:41:51,334 --> 00:41:56,001 ♪ We gotta make sure to protect ourselves So we can go protect these worlds ♪ 731 00:41:56,751 --> 00:42:00,584 ♪ Can't do it If we're six feet underground ♪ 732 00:42:01,668 --> 00:42:04,626 ♪ And some of us are destined For greater things ♪ 733 00:42:04,709 --> 00:42:08,959 ♪ So we must choose to take A harder path around ♪ 734 00:42:09,043 --> 00:42:10,418 ♪ I know you have ♪ 735 00:42:10,501 --> 00:42:13,168 ♪ And I've been around For a long time, kid ♪ 736 00:42:13,251 --> 00:42:15,584 ♪ It's not my first showdown with evil ♪ 737 00:42:16,584 --> 00:42:18,126 ♪ I'll teach you all that I can ♪ 738 00:42:18,209 --> 00:42:22,709 ♪ Together, we can fight To save our people ♪ 739 00:42:24,001 --> 00:42:27,168 ♪ The Nowhere King is here to end the war Men, best beware of him ♪ 740 00:42:27,251 --> 00:42:30,501 ♪ Bring the monster to me live, unharmed And I'll take care of him ♪ 741 00:42:30,584 --> 00:42:33,793 ♪ My method's battle-tested I know the way to best him ♪ 742 00:42:35,209 --> 00:42:36,668 ♪ Hello, black mirror ♪ 743 00:42:37,584 --> 00:42:40,459 [General] ♪ My oldest enemy ♪ 744 00:42:47,668 --> 00:42:50,459 [panting] 745 00:42:50,543 --> 00:42:53,126 Hey, hey, hey, hey, hey, it's okay. 746 00:42:53,209 --> 00:42:55,376 That was… That was a good thing you did. 747 00:42:55,459 --> 00:42:58,834 The General's a hero. You helped create a good man. 748 00:42:58,918 --> 00:43:01,293 Let's take a break from the tough stuff. 749 00:43:02,126 --> 00:43:04,293 Hey! Look. There you are. 750 00:43:05,626 --> 00:43:09,001 Probably slurpin' some water to wash down a bagel or something. 751 00:43:12,834 --> 00:43:13,834 [snorts] 752 00:43:13,918 --> 00:43:15,793 Whoa. Hey, hey, whoa. Whoa. 753 00:43:15,876 --> 00:43:19,209 You called this meeting. I'm here. What do you wanna talk about? 754 00:43:20,418 --> 00:43:22,209 I think we made a mistake. 755 00:43:22,293 --> 00:43:25,001 You're right. I should have invited you to the wedding. 756 00:43:25,084 --> 00:43:25,918 I'm sorry. 757 00:43:26,001 --> 00:43:31,918 We made a mistake. We have to undo it. You don't understand what this is like. 758 00:43:32,001 --> 00:43:35,709 I belong nowhere. I cannot go on like this. 759 00:43:36,543 --> 00:43:38,459 No. What's done is done. 760 00:43:38,543 --> 00:43:41,543 I'm not losing what I worked so hard to obtain. 761 00:43:41,626 --> 00:43:44,126 She might have loved us the way we were. 762 00:43:44,209 --> 00:43:45,668 We didn't even try. 763 00:43:45,751 --> 00:43:48,376 No. She loves me. 764 00:43:49,043 --> 00:43:51,376 How much will she love you 765 00:43:51,459 --> 00:43:53,584 -when she knows the truth? -[thunder crackling] 766 00:44:01,084 --> 00:44:02,209 [grunts] 767 00:44:02,293 --> 00:44:04,959 -[grunting] -[groaning] 768 00:44:07,918 --> 00:44:09,751 [straining] 769 00:44:10,459 --> 00:44:11,584 What is he doing? 770 00:44:11,668 --> 00:44:14,084 [grunting] 771 00:44:15,543 --> 00:44:17,959 [grunting] 772 00:44:19,959 --> 00:44:20,918 [groaning] 773 00:44:21,876 --> 00:44:26,251 -[grunting] -[panting] 774 00:44:26,334 --> 00:44:30,543 -[panting] -You fool. [panting] 775 00:44:30,626 --> 00:44:32,251 You can't kill me. 776 00:44:32,334 --> 00:44:34,251 You kill one of us… 777 00:44:34,334 --> 00:44:35,668 You kill the other. 778 00:44:39,334 --> 00:44:41,126 It's here. Take it alive! 779 00:44:42,251 --> 00:44:45,168 [grunting] 780 00:44:46,876 --> 00:44:48,668 [grunting] You're not goin' anywhere. 781 00:44:48,751 --> 00:44:50,501 -[grunts] -[neighing] 782 00:44:50,584 --> 00:44:53,334 [man] Throw it in the castle's deepest dungeon. 783 00:44:55,459 --> 00:45:01,501 He put me in a windowless cell so small, I couldn't even stand, 784 00:45:02,084 --> 00:45:06,834 for ten agonizing years. 785 00:45:07,543 --> 00:45:10,751 [Horse gasps] No. This can't be. 786 00:45:11,751 --> 00:45:14,126 Everything that we fought for was a lie. 787 00:45:16,876 --> 00:45:17,959 Where's the door? 788 00:45:18,043 --> 00:45:20,584 Well, what do you mean "door"? 789 00:45:21,709 --> 00:45:24,876 I've done this before. When I went into my friends' brains, 790 00:45:24,959 --> 00:45:28,084 I just had to want to leave, and then a door appeared. 791 00:45:29,376 --> 00:45:30,376 [gasps] 792 00:45:31,126 --> 00:45:33,334 [Horse] Why did you take me back to the Rift? 793 00:45:33,918 --> 00:45:34,918 [grunts] 794 00:45:36,251 --> 00:45:37,084 Where… 795 00:45:38,668 --> 00:45:39,501 Where am I? 796 00:45:43,293 --> 00:45:44,376 [gasps] 797 00:45:50,459 --> 00:45:52,543 -[electric whirring] -[yelling] 798 00:45:53,751 --> 00:45:56,668 [intense music playing] 799 00:46:06,293 --> 00:46:08,834 -[gasps] -The first Minotaurs. 800 00:46:08,918 --> 00:46:12,709 I thought I should create my own family. 801 00:46:13,334 --> 00:46:14,626 [burping] 802 00:46:14,709 --> 00:46:18,668 ♪ Those moletaur girls'll get you Into trouble 803 00:46:18,751 --> 00:46:22,251 What? What's this elk doing inside my Rift? 804 00:46:22,334 --> 00:46:23,709 You don't belong here. 805 00:46:28,376 --> 00:46:29,626 [whimpering] 806 00:46:31,168 --> 00:46:34,084 I don't belong anywhere. 807 00:46:35,376 --> 00:46:37,626 [whimpering, screaming] 808 00:46:37,709 --> 00:46:40,501 Yeah, Guskin the Gophertaur. Look at him go. 809 00:46:40,584 --> 00:46:43,959 Although, to be fair, he is moving a lot faster than I expected him to. 810 00:46:44,043 --> 00:46:45,834 [growling] 811 00:46:51,001 --> 00:46:52,584 [baby cooing] 812 00:46:57,668 --> 00:46:59,168 [snarling] 813 00:47:03,126 --> 00:47:07,668 [growling, snarling] 814 00:47:08,709 --> 00:47:10,709 [gasps, panting] 815 00:47:12,126 --> 00:47:13,251 [grunting] 816 00:47:15,376 --> 00:47:16,334 [woman] Stop! 817 00:47:18,834 --> 00:47:20,459 Wait. What are you doing? 818 00:47:22,418 --> 00:47:24,668 Put that thing down. Are you crazy? 819 00:47:24,751 --> 00:47:27,876 Just look at what messing with that thing has done to him. 820 00:47:27,959 --> 00:47:32,418 You locked him away in the dungeons. Did you think it would have no effect? 821 00:47:32,501 --> 00:47:34,709 Well, yeah, I guess. But… But look at him. 822 00:47:34,793 --> 00:47:35,876 -What? -He's gross. 823 00:47:35,959 --> 00:47:37,251 No. 824 00:47:37,334 --> 00:47:40,459 I know the truth. I know what you've done. 825 00:47:41,043 --> 00:47:43,501 And I know what needs to be done now. 826 00:47:44,126 --> 00:47:45,459 [grunting] 827 00:47:47,501 --> 00:47:50,793 [General] What did you do? What did you do?! 828 00:48:00,918 --> 00:48:02,251 [yelling, grunting] 829 00:48:16,834 --> 00:48:17,959 [roaring] 830 00:48:21,959 --> 00:48:23,709 I'd feel sorry for you 831 00:48:23,793 --> 00:48:26,668 if you didn't cause so much suffering and pain. 832 00:48:26,751 --> 00:48:28,251 He knows you're here now. 833 00:48:29,876 --> 00:48:31,751 What do mean he knows I'm here? 834 00:48:34,126 --> 00:48:35,501 You. 835 00:48:39,084 --> 00:48:41,251 [panting] 836 00:48:45,668 --> 00:48:46,584 [screaming] 837 00:48:47,876 --> 00:48:49,626 [Nowhere King] There is no escape. 838 00:48:50,543 --> 00:48:55,043 You belong nowhere, like me. 839 00:48:55,126 --> 00:48:58,043 [grunts] That's not true! 840 00:48:58,126 --> 00:48:59,376 [grunts] 841 00:48:59,459 --> 00:49:00,751 I belong with Rider. 842 00:49:01,376 --> 00:49:03,293 I belong with my herd. 843 00:49:03,376 --> 00:49:05,626 I belong with my friends! 844 00:49:06,209 --> 00:49:07,876 [panting] 845 00:49:11,043 --> 00:49:13,126 [growling] 846 00:49:14,543 --> 00:49:15,376 [Elk] Horse. 847 00:49:16,334 --> 00:49:18,918 Finish what I couldn't. 848 00:49:21,918 --> 00:49:22,751 [grunts] 849 00:49:32,126 --> 00:49:34,293 -[roaring] -[screaming] 850 00:49:34,376 --> 00:49:35,584 [grunts] 851 00:49:35,668 --> 00:49:37,459 [Horse] Oh, come on, man! 852 00:49:40,793 --> 00:49:42,626 [gasps] Baby girl! 853 00:49:42,709 --> 00:49:45,751 -She's out! She's out! -We've gotta get her out of there. 854 00:49:47,084 --> 00:49:48,334 [snarling] 855 00:49:48,418 --> 00:49:51,626 [screaming] 856 00:49:52,209 --> 00:49:54,376 -[grunts] -[gasps] Horse! 857 00:49:56,876 --> 00:49:59,459 Oh, Horse! I was so worried. 858 00:49:59,543 --> 00:50:01,501 -I have to go. -Where? 859 00:50:01,584 --> 00:50:03,209 I have to find Rider! 860 00:50:04,293 --> 00:50:06,626 Wammawink, a little help here? 861 00:50:06,709 --> 00:50:09,543 Hyah! [grunting] 862 00:50:11,293 --> 00:50:12,626 Hyah! 863 00:50:13,709 --> 00:50:14,543 [gasps] 864 00:50:17,626 --> 00:50:20,043 Hyah! [panting] 865 00:50:21,168 --> 00:50:23,793 Horse! [panting] 866 00:50:23,876 --> 00:50:25,584 [sighs] You're okay. 867 00:50:26,168 --> 00:50:27,001 I'm okay. 868 00:50:27,876 --> 00:50:32,084 Listen, I have to tell you something that's gonna sound insane. 869 00:50:32,168 --> 00:50:34,209 But you're gonna have to trust me. Please. 870 00:50:35,001 --> 00:50:38,584 -[snarling] -[grunting] 871 00:50:41,251 --> 00:50:42,084 Rider, 872 00:50:42,709 --> 00:50:45,001 we've been fighting this war for such a long time, 873 00:50:45,084 --> 00:50:48,376 but the only way to end it all is to kill the General. 874 00:50:48,959 --> 00:50:49,793 What? 875 00:50:49,876 --> 00:50:52,459 Wh… Wh… Hold on. Why would you think that? 876 00:50:52,543 --> 00:50:53,793 That makes no sense. 877 00:50:53,876 --> 00:50:57,834 The General will never kill the Nowhere King. He can't. 878 00:50:57,918 --> 00:51:02,126 They're the same being locked in this everlasting fight with themselves. 879 00:51:02,793 --> 00:51:06,543 I know this doesn't make any sense to you, and I wish this wasn't how it had to be, 880 00:51:06,626 --> 00:51:10,418 but if we want to win the war, we have to kill the General. 881 00:51:11,001 --> 00:51:11,834 No. 882 00:51:13,084 --> 00:51:15,501 No. You don't know what you're talking about. 883 00:51:15,584 --> 00:51:19,126 I know it sounds crazy, but you have to believe in me. 884 00:51:19,209 --> 00:51:21,876 You have to trust that I know what we have to do. 885 00:51:21,959 --> 00:51:23,751 How could you possibly know what to do? 886 00:51:26,459 --> 00:51:27,959 You're just a horse. 887 00:51:28,751 --> 00:51:29,668 [gasps] 888 00:51:30,501 --> 00:51:33,959 [whimpering, groans] 889 00:51:34,834 --> 00:51:35,668 You're right. 890 00:51:36,793 --> 00:51:37,876 I am. 891 00:51:39,334 --> 00:51:41,709 Hang on. Horse, I… I didn't mean that. 892 00:51:42,418 --> 00:51:45,584 [panting] 893 00:51:50,168 --> 00:51:52,668 [grunting] 894 00:51:54,043 --> 00:51:56,751 Aw, that was quite a tumble you took there. 895 00:51:56,834 --> 00:52:00,626 -You okay, little horsey? -What? What did you say to me, you d-- 896 00:52:00,709 --> 00:52:04,459 The Nowhere King is our enemy. He's the one we need to kill. 897 00:52:06,459 --> 00:52:08,876 [snarling, roaring] 898 00:52:08,959 --> 00:52:12,126 -[screaming] -[grunting] 899 00:52:12,209 --> 00:52:16,001 Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Kid, hey. You stay away from that thing. 900 00:52:19,459 --> 00:52:20,501 [snarling] 901 00:52:21,501 --> 00:52:24,459 -[roaring] -[screaming] 902 00:52:26,376 --> 00:52:29,918 [snarling] 903 00:52:33,126 --> 00:52:35,459 Glendale, marshmallow me. 904 00:52:35,543 --> 00:52:39,668 Oh, you mean the puffy, fluffy boom-boom stick? Here you go. 905 00:52:39,751 --> 00:52:40,584 [grunts] 906 00:52:41,876 --> 00:52:43,376 [panting] 907 00:52:43,459 --> 00:52:47,168 [beeping] 908 00:52:47,793 --> 00:52:51,376 I got you now. [grunting] 909 00:52:52,168 --> 00:52:53,501 [grunting] 910 00:52:53,584 --> 00:52:56,209 [whimpering] 911 00:52:57,168 --> 00:52:58,876 [whimpering] 912 00:53:00,459 --> 00:53:02,793 I can't let you do that. 913 00:53:02,876 --> 00:53:05,793 [whimpering] 914 00:53:08,918 --> 00:53:10,918 [groaning] 915 00:53:11,001 --> 00:53:13,793 [beeping intensifies] 916 00:53:17,584 --> 00:53:18,418 Sorry, kid. 917 00:53:26,459 --> 00:53:29,209 [whimpering] Rider! 918 00:53:29,793 --> 00:53:33,334 [panting] 919 00:53:33,918 --> 00:53:37,251 Rider? [whimpering] 920 00:53:38,126 --> 00:53:39,001 [Horse] Rider? 921 00:53:39,084 --> 00:53:40,001 [inhales] 922 00:53:41,001 --> 00:53:42,876 The General, he… 923 00:53:44,834 --> 00:53:45,668 [grunts] 924 00:53:48,876 --> 00:53:55,876 [Horse] ♪ You can all be fearless too ♪ 925 00:53:56,626 --> 00:54:00,876 ♪ You can fight for yourselves You're all right by yourselves ♪ 926 00:54:00,959 --> 00:54:02,834 ♪ 'Cause you know ♪ 927 00:54:03,501 --> 00:54:10,501 ♪ Only you can protect ♪ 928 00:54:11,459 --> 00:54:14,084 ♪ You ♪ 929 00:54:15,668 --> 00:54:18,918 -♪ You can all-[Wammawink] ♪ We are all just ♪ 930 00:54:19,001 --> 00:54:22,959 -[Horse] ♪ Be fearless too ♪ -[Wammawink] ♪ Just fragile things ♪ 931 00:54:23,043 --> 00:54:25,459 -♪ Soft and small ♪ -[Horse] ♪ Fight for yourselves ♪ 932 00:54:25,543 --> 00:54:29,001 -[Wammawink] ♪ Haven't been here before ♪ -[Horse] ♪ All right by yourselves ♪ 933 00:54:29,084 --> 00:54:33,418 -♪ 'Cause you know only you ♪ -[Wammawink] ♪ Stay close to me and I ♪ 934 00:54:33,501 --> 00:54:39,876 -♪ Can protect you ♪ -♪ Will protect you ♪ 935 00:54:41,084 --> 00:54:44,418 -[Wammawink] ♪ You can all ♪ -[Glendale] ♪ Breathe in a bag ♪ 936 00:54:44,501 --> 00:54:46,834 -♪ Be fearless too ♪ -♪ You inhale, you exhale ♪ 937 00:54:46,918 --> 00:54:48,709 -♪ My name is Glendale ♪ -♪ Fragile things… ♪ 938 00:54:48,793 --> 00:54:51,334 -♪ You can fight for yourselves… ♪ -♪ Breathe in a bag ♪ 939 00:54:51,418 --> 00:54:55,043 ♪ Breathe in a bag You inhale, you exhale ♪ 940 00:54:55,126 --> 00:54:57,668 -♪ My name is Glendale ♪ -[Wammawink] ♪ Stay close to me and I ♪ 941 00:54:57,751 --> 00:55:01,293 -[Glendale] ♪ Breathe in a bag ♪ -[Wammawink] ♪ Will protect you ♪ 942 00:55:01,376 --> 00:55:05,543 ♪ You inhale, you exhale My name is Glendale ♪ 943 00:55:05,626 --> 00:55:08,293 -[Durpleton] ♪ Please, sir ♪ -[Horse] ♪ You can all ♪ 944 00:55:08,376 --> 00:55:12,501 -[Durpleton] ♪ I'm as curious can be ♪ -[Horse] ♪ Be fearless too… ♪ 945 00:55:12,584 --> 00:55:15,626 [Durpleton] ♪ Won't you stop And chat with me for a minute? ♪ 946 00:55:15,709 --> 00:55:18,584 ♪ Can you teach me to be a smarter boy? ♪ 947 00:55:18,668 --> 00:55:24,418 [Zulius] ♪ I don't know, I don't know I don't know, I don't know him ♪ 948 00:55:24,501 --> 00:55:29,668 [Ched] ♪ And if I wanna be a Tulip Stepping ♪ 949 00:55:29,751 --> 00:55:34,126 ♪ Champion ♪ 950 00:55:34,209 --> 00:55:39,918 ♪ Why can't I be one? ♪ 951 00:55:40,001 --> 00:55:43,043 [Horse] ♪ You can fight for yourselves You're all right by yourselves ♪ 952 00:55:43,126 --> 00:55:45,251 -♪ 'Cause you know ♪ -♪ But stay close to me ♪ 953 00:55:45,334 --> 00:55:51,543 -[Horse] ♪ Only you can protect ♪ -[Wammawink] ♪ And I will protect ♪ 954 00:55:51,626 --> 00:55:55,834 [Horse and Wammawink] ♪ You ♪ 955 00:55:57,043 --> 00:55:59,043 [gasps, whimpering] 956 00:56:01,376 --> 00:56:02,209 [groans] 957 00:56:04,084 --> 00:56:05,293 [General] All right. 958 00:56:05,834 --> 00:56:07,043 So now what? 959 00:56:07,584 --> 00:56:08,918 [snarling] 960 00:56:09,001 --> 00:56:12,043 Now more suffering. 961 00:56:12,543 --> 00:56:15,376 It's all that's left for us. 962 00:56:19,168 --> 00:56:20,459 [snarling] 963 00:56:22,084 --> 00:56:26,709 Y… You're alive. I had always hoped that you'd survived. 964 00:56:27,876 --> 00:56:29,334 [Horse] She doesn't love you. 965 00:56:30,418 --> 00:56:32,626 That is not what love looks like. 966 00:56:43,418 --> 00:56:44,834 [low snort] 967 00:56:47,501 --> 00:56:49,376 I… I know… I know how this looks. 968 00:56:51,376 --> 00:56:53,793 But I… I had to do it so I could live to see you, 969 00:56:53,876 --> 00:56:56,584 so I could tell you that I love you. 970 00:56:59,584 --> 00:57:00,584 [gasps] 971 00:57:03,459 --> 00:57:06,626 [stammering, screaming] 972 00:57:07,293 --> 00:57:09,209 No! No! No! 973 00:57:11,543 --> 00:57:15,918 [panting] 974 00:57:17,251 --> 00:57:18,293 [gasps] 975 00:57:19,709 --> 00:57:23,876 [screaming] 976 00:57:26,209 --> 00:57:27,084 [snarling] 977 00:57:31,793 --> 00:57:34,418 [snarling, roaring] 978 00:57:40,876 --> 00:57:42,918 [grunting] 979 00:57:43,001 --> 00:57:46,293 [snarling] 980 00:57:46,376 --> 00:57:48,168 Ugh, this guy. 981 00:57:49,251 --> 00:57:53,209 [snarling] 982 00:57:53,834 --> 00:57:54,668 [whimpering] 983 00:57:55,543 --> 00:57:58,043 I'm sorry. 984 00:57:58,709 --> 00:58:01,043 You don't have anything to be sorry about. 985 00:58:01,126 --> 00:58:04,001 [whimpers] You were never just a horse. 986 00:58:05,126 --> 00:58:07,918 You… You're my best friend. 987 00:58:08,001 --> 00:58:09,459 -[grunts] -Shh. 988 00:58:09,543 --> 00:58:12,626 [sad piano music playing] 989 00:58:22,376 --> 00:58:24,918 [low snarling] 990 00:58:30,584 --> 00:58:32,209 Let me see you as you were. 991 00:58:34,584 --> 00:58:36,209 One last time. 992 00:58:36,793 --> 00:58:38,251 [snarling] 993 00:58:51,168 --> 00:58:55,668 ♪ What a pity to behold ♪ 994 00:58:55,751 --> 00:58:59,126 ♪ Rest now, tormented soul ♪ 995 00:58:59,209 --> 00:59:04,501 ♪ Don't you know I would have loved you the way you were? ♪ 996 00:59:05,168 --> 00:59:07,084 ♪ Whole ♪ 997 00:59:07,626 --> 00:59:09,084 ♪ So ♪ 998 00:59:10,126 --> 00:59:11,876 ♪ Hush now ♪ 999 00:59:11,959 --> 00:59:15,251 ♪ Time to move on evermore ♪ 1000 00:59:15,334 --> 00:59:19,668 ♪ To open your very last door ♪ 1001 00:59:19,751 --> 00:59:24,751 -♪ I'll be here to help turn the key ♪ -♪ You'll be here to help turn the key ♪ 1002 00:59:27,043 --> 00:59:30,043 ♪ When you leave ♪ 1003 00:59:30,126 --> 00:59:34,543 -♪ I will at last have peace ♪ -♪ I will at last have peace ♪ 1004 00:59:34,626 --> 00:59:41,209 -♪ And our world will finally be free ♪ -♪ My love, you're finally free ♪ 1005 00:59:43,584 --> 00:59:45,418 ♪ Quiet ♪ 1006 00:59:46,126 --> 00:59:50,084 ♪ I am now ready to silence ♪ 1007 00:59:50,168 --> 00:59:54,418 ♪ All of this poison you fed me ♪ 1008 00:59:54,501 --> 00:59:58,334 ♪ Thinking I'd never grow wise ♪ 1009 01:00:00,543 --> 01:00:03,626 ♪ You will die ♪ 1010 01:00:03,709 --> 01:00:08,459 ♪ And so will all your lies ♪ 1011 01:00:08,543 --> 01:00:15,293 ♪ When I see the light leaving your eyes ♪ 1012 01:00:20,834 --> 01:00:21,668 [grunts] 1013 01:00:25,376 --> 01:00:26,834 [gentle piano music playing] 1014 01:00:32,001 --> 01:00:33,126 ♪ You're okay ♪ 1015 01:00:34,043 --> 01:00:35,251 ♪ You're all right ♪ 1016 01:00:35,793 --> 01:00:40,293 ♪ Save your strength We don't have to fight anymore ♪ 1017 01:00:40,959 --> 01:00:43,209 ♪ It's over We won the war ♪ 1018 01:00:43,293 --> 01:00:46,168 ♪ And we can finally be together ♪ 1019 01:00:46,959 --> 01:00:50,543 ♪ If you stay by my side ♪ 1020 01:00:50,626 --> 01:00:55,501 ♪ I'm at peace 'Cause I know I'm finally home ♪ 1021 01:00:55,584 --> 01:00:57,834 ♪ I found you I'm not alone ♪ 1022 01:00:57,918 --> 01:01:02,084 ♪ You made it back That's all that matters ♪ 1023 01:01:03,001 --> 01:01:06,501 ♪ Now we're allowed to just be ♪ 1024 01:01:06,584 --> 01:01:07,918 ♪ Me and you ♪ 1025 01:01:08,001 --> 01:01:10,001 ♪ And you and me ♪ 1026 01:01:10,084 --> 01:01:12,043 ♪ The soldiers can rest ♪ 1027 01:01:12,126 --> 01:01:19,126 ♪ The sisters can start Their lives again ♪ 1028 01:01:20,876 --> 01:01:21,751 Rider? 1029 01:01:23,209 --> 01:01:24,043 Rider? 1030 01:01:27,043 --> 01:01:27,876 Rider… 1031 01:01:30,293 --> 01:01:32,543 ♪ I was searching for you ♪ 1032 01:01:34,334 --> 01:01:36,418 ♪ And I was so afraid ♪ 1033 01:01:37,501 --> 01:01:41,584 [whimpering] 1034 01:01:43,043 --> 01:01:47,709 [vocalizing] 1035 01:01:52,709 --> 01:01:57,084 [vocalizing continues] 1036 01:02:23,918 --> 01:02:27,584 ♪ Clean Clean the dust and the debris ♪ 1037 01:02:27,668 --> 01:02:30,209 ♪ Hold your hands out Reach and see ♪ 1038 01:02:30,293 --> 01:02:33,959 ♪ How you can help each other ♪ 1039 01:02:34,543 --> 01:02:38,084 ♪ Two broken worlds have now been freed ♪ 1040 01:02:38,168 --> 01:02:40,418 ♪But they need time to grieve ♪ 1041 01:02:40,501 --> 01:02:44,126 ♪ And to heal one another ♪ 1042 01:02:44,209 --> 01:02:48,668 ♪ Can we all start over? ♪ 1043 01:02:48,751 --> 01:02:53,584 ♪ After the final chapter's end? ♪ 1044 01:02:54,459 --> 01:02:59,626 ♪ When it all starts over ♪ 1045 01:02:59,709 --> 01:03:04,668 ♪ How do these scars begin to mend? ♪ 1046 01:03:05,334 --> 01:03:08,876 Guys, shut your singin' holes. We found another one. Come on! 1047 01:03:10,084 --> 01:03:12,168 ♪ Please, sir ♪ 1048 01:03:12,251 --> 01:03:15,501 ♪ Could you put your weapon down, sir? ♪ 1049 01:03:15,584 --> 01:03:17,584 ♪ Please don't struggle You're surrounded ♪ 1050 01:03:17,668 --> 01:03:21,126 ♪ So Daddleton can teach you To be a better boy ♪ 1051 01:03:21,209 --> 01:03:25,168 ♪ Oh boy I love my Daddleton ♪ 1052 01:03:25,876 --> 01:03:32,084 -♪ And I love my herd ♪ -♪Now we all can finally start over ♪ 1053 01:03:32,168 --> 01:03:35,376 Hey, uh, do you guys mind keeping it down a little bit? 1054 01:03:36,168 --> 01:03:38,709 Some of us are recovering from almost dying. 1055 01:03:40,168 --> 01:03:43,126 -Mmm. -Oh, right. We got distracted. 1056 01:03:45,001 --> 01:03:49,126 Now that centaurs and humans are gonna be spending a lot more time together, 1057 01:03:49,209 --> 01:03:52,376 we ought to have someone with expertise in both worlds 1058 01:03:52,459 --> 01:03:54,459 helpin' us keep an eye on things. 1059 01:03:54,543 --> 01:03:56,501 Someone with powerful magic, 1060 01:03:56,584 --> 01:03:59,001 not to mention a sensational singing voice. 1061 01:04:00,626 --> 01:04:02,334 What say you, Horse? 1062 01:04:04,376 --> 01:04:07,043 Wait. What? I thought we were here to just eat Garycake. 1063 01:04:07,126 --> 01:04:08,834 Um, some of us are. 1064 01:04:08,918 --> 01:04:11,293 Mmm. Mmm. [chuckles] So good. 1065 01:04:11,376 --> 01:04:13,209 [chuckles] Look at that, Gary. 1066 01:04:13,293 --> 01:04:16,376 That's gotta feel good, doesn't it? Everybody enjoying your ca-- 1067 01:04:16,876 --> 01:04:17,709 [murmuring] 1068 01:04:18,668 --> 01:04:21,918 [sighs, chuckles] I'm gonna be a dad! 1069 01:04:22,001 --> 01:04:24,043 So are you too, man! I think it's yours. 1070 01:04:24,126 --> 01:04:27,209 [laughing] It happened! 1071 01:04:27,293 --> 01:04:30,584 -Say yes, Horse! Say you'll be a shaman! -Me? A shaman? 1072 01:04:30,668 --> 01:04:34,376 -But I didn't even go to shaman school. -Oh, they made an exception! 1073 01:04:34,459 --> 01:04:37,376 And I'm totally fine with that. Yeah, yeah. Yeah, I am. 1074 01:04:37,459 --> 01:04:39,584 It comes with a pretty sweet houseboat. 1075 01:04:40,084 --> 01:04:42,376 Um, yes. 1076 01:04:42,459 --> 01:04:43,876 Yes! [chuckles] 1077 01:04:43,959 --> 01:04:47,251 Did I just shoot tiny versions of myself from my hooves? 1078 01:04:47,334 --> 01:04:51,793 Horse! Horse! Bringer of juice! Horse! Horse! Bringer of juice! 1079 01:04:51,876 --> 01:04:54,084 Wow, a shaman! Oh! 1080 01:04:54,709 --> 01:04:57,834 But, I mean, I'm only gonna do it if you're there with me. 1081 01:04:57,918 --> 01:05:01,459 Of course I'll be there with you. I've always wanted to live on a houseboat. 1082 01:05:01,543 --> 01:05:02,584 [gasps, chuckling] 1083 01:05:02,668 --> 01:05:05,668 Just three best friends for fancy frolicking, 1084 01:05:05,751 --> 01:05:08,959 traveling between worlds, going on adventures together. 1085 01:05:09,459 --> 01:05:12,793 I've already made us matching scrunchies! 1086 01:05:13,501 --> 01:05:14,626 [Wammawink] Aww. 1087 01:05:15,501 --> 01:05:19,959 Ooh! So round! So wibbly-wobbly! 1088 01:05:20,043 --> 01:05:22,668 So Centaurworld! 1089 01:05:22,751 --> 01:05:23,959 Wait. What? 1090 01:05:24,043 --> 01:05:26,376 Uh, your hair looks good. [chuckles] 1091 01:05:29,376 --> 01:05:30,501 [grunts] 1092 01:05:31,418 --> 01:05:33,418 ♪ Now I'm ready ♪ 1093 01:05:33,501 --> 01:05:38,543 ♪ For whatever this next thing may be ♪ 1094 01:05:39,543 --> 01:05:41,543 ♪ I can handle anything ♪ 1095 01:05:41,626 --> 01:05:47,168 ♪ As long as you are here with me ♪ 1096 01:05:47,251 --> 01:05:50,168 ♪ Because I have been tested ♪ 1097 01:05:50,251 --> 01:05:52,334 ♪ I've been challenged ♪ 1098 01:05:52,418 --> 01:05:56,543 ♪ Been transformed through and through ♪ 1099 01:05:56,626 --> 01:06:00,418 ♪ But I couldn't get this far ♪ 1100 01:06:00,501 --> 01:06:03,876 ♪ Without you ♪ 1101 01:06:04,959 --> 01:06:09,709 ♪ I am stronger when I trust my family ♪ 1102 01:06:09,793 --> 01:06:11,876 ♪ When I lean on you ♪ 1103 01:06:11,959 --> 01:06:13,959 ♪ And let you lean on me ♪ 1104 01:06:14,043 --> 01:06:20,084 ♪ Wherever you are Is where I'm meant to be ♪ 1105 01:06:20,168 --> 01:06:22,334 ♪ It just takes a little boldness ♪ 1106 01:06:22,418 --> 01:06:27,459 ♪ And a little bit of magic To make it through ♪ 1107 01:06:28,918 --> 01:06:31,751 ♪ Hello, Rainbow Road Let's go ♪ 1108 01:06:31,834 --> 01:06:35,293 ♪ This herd is comin' for you ♪ 1109 01:06:37,918 --> 01:06:41,043 [Waterbaby] ♪ The path may be hard to follow ♪ 1110 01:06:41,126 --> 01:06:44,543 ♪ But trust is the key ♪ 1111 01:06:44,626 --> 01:06:45,834 [humming] 1112 01:06:45,918 --> 01:06:50,668 ♪ Just find good traveling companions 'Cause love sets us free ♪ 1113 01:06:50,751 --> 01:06:56,751 ♪ Love gives us a purpose It honors us, keeps us from harm ♪ 1114 01:06:56,834 --> 01:07:00,918 ♪ When you're feeling so cold Or you're feeling so warm ♪ 1115 01:07:01,001 --> 01:07:04,043 ♪ If you're a superfan Or if you're a star ♪ 1116 01:07:04,126 --> 01:07:05,001 Like. Like. 1117 01:07:05,084 --> 01:07:08,043 ♪ Your friends still love you The way that you are ♪ 1118 01:07:08,126 --> 01:07:10,293 Oh my goose! Comfortable Doug just touched me! 1119 01:07:10,376 --> 01:07:12,043 [vocalizing] 1120 01:07:19,001 --> 01:07:20,418 [murmuring] 1121 01:07:21,084 --> 01:07:23,543 ♪ Who is she? ♪ 1122 01:07:24,543 --> 01:07:28,168 ♪ She's a soldier, an orphan ♪ 1123 01:07:28,251 --> 01:07:31,001 ♪ Who is she? ♪ 1124 01:07:32,709 --> 01:07:35,251 ♪ She's my very best friend ♪ 1125 01:07:36,168 --> 01:07:39,084 ♪ Who is she? ♪ 1126 01:07:40,043 --> 01:07:41,834 ♪ She's some stupid horse ♪ 1127 01:07:41,918 --> 01:07:46,084 ♪ And I ate her hair for, like, a year ♪ 1128 01:07:46,793 --> 01:07:47,834 [kisses] 1129 01:07:51,584 --> 01:07:55,126 ♪ She is flawed She's still learning ♪ 1130 01:07:55,209 --> 01:08:00,793 ♪ She is odd But she's yearning still to be better ♪ 1131 01:08:01,418 --> 01:08:04,668 ♪ And her friends make her better ♪ 1132 01:08:05,668 --> 01:08:11,001 ♪ I am stronger when I trust my family ♪ 1133 01:08:11,084 --> 01:08:15,334 ♪ When I lean on you And let you lean on me ♪ 1134 01:08:15,418 --> 01:08:20,959 ♪ Wherever you are Is where I'm meant to be ♪ 1135 01:08:21,959 --> 01:08:23,876 ♪ I will stay I will fight ♪ 1136 01:08:23,959 --> 01:08:25,876 ♪ Never leaving your sight ♪ 1137 01:08:25,959 --> 01:08:29,043 ♪ 'Cause you made things all right ♪ 1138 01:08:31,043 --> 01:08:38,043 ♪ In Centaurworld ♪ 1139 01:08:46,501 --> 01:08:48,626 [ending theme music playing] 1140 01:08:48,709 --> 01:08:51,959 [Comfortable Doug clears throat] Oh, hello there. 1141 01:08:52,043 --> 01:08:54,334 It's me, Comfortable Doug. 1142 01:08:54,834 --> 01:09:00,543 I… I would like to thank you all for having completed watching Centaurworld, 1143 01:09:00,626 --> 01:09:06,209 which, as you know, was a show about the story of my life, 1144 01:09:06,834 --> 01:09:07,834 Comfortable Doug. 1145 01:09:08,334 --> 01:09:11,043 Oh, this is my favorite part. Hold on. 1146 01:09:11,126 --> 01:09:14,876 ♪ Then I came above ground To feel the sun ♪ 1147 01:09:15,376 --> 01:09:19,543 ♪ And I won the sash In Johnny Teatime's Be-Best Competition ♪ 1148 01:09:19,626 --> 01:09:23,668 ♪ I can't return to prison life With the earthworms and the bugs ♪ 1149 01:09:23,751 --> 01:09:27,251 ♪ I'm the hero of my story now I'm Comfortable Doug ♪ 1150 01:09:28,834 --> 01:09:30,043 Anyway… [clears throat] 1151 01:09:30,126 --> 01:09:31,918 …you get it. Um… 1152 01:09:32,001 --> 01:09:35,168 Well, where were… So… Oh, you're still here. 1153 01:09:35,251 --> 01:09:40,043 Oh, great. Thank you, um, for watching the show, Centaurworld, 1154 01:09:40,126 --> 01:09:42,126 in its whole completion, 1155 01:09:42,209 --> 01:09:44,209 and also for enjoying 1156 01:09:45,501 --> 01:09:50,584 with me these credits, which, I am learning now, nobody views. 1157 01:09:51,959 --> 01:09:54,043 But that changes today, 1158 01:09:54,126 --> 01:09:57,084 uh, because, look, we are both watching together. 1159 01:09:57,168 --> 01:10:01,626 Have some popcorn and say thank you to John, 1160 01:10:02,501 --> 01:10:04,001 who was on the show. 1161 01:10:04,084 --> 01:10:08,543 Um, you know, actually, they never told me how long this is. 1162 01:10:09,209 --> 01:10:11,668 I'm not prepared to speak much longer, 1163 01:10:11,751 --> 01:10:16,418 but I guess I'll continue with, uh, wor-- 1164 01:10:18,834 --> 01:10:19,834 Goodbye!