1
00:00:06,043 --> 00:00:08,459
♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪
2
00:00:08,543 --> 00:00:09,959
-[grunts]
-Mmm.
3
00:00:11,043 --> 00:00:12,293
[grunting]
4
00:00:12,376 --> 00:00:13,501
[snarling]
5
00:00:13,584 --> 00:00:15,876
[screaming]
6
00:00:17,376 --> 00:00:19,584
[slow motion screaming]
7
00:00:28,834 --> 00:00:30,834
[intense music playing]
8
00:00:32,668 --> 00:00:34,334
[snorts, grunts]
9
00:00:35,168 --> 00:00:37,168
[panting]
10
00:00:38,793 --> 00:00:39,626
[snorts]
11
00:00:42,626 --> 00:00:45,334
This is the inside
of the Nowhere King's brain?
12
00:00:47,334 --> 00:00:49,209
I expected… [sighs]
13
00:00:49,293 --> 00:00:50,334
…not this.
14
00:00:51,168 --> 00:00:53,626
[groans] My body looks…
15
00:00:55,709 --> 00:00:56,543
normal?
16
00:00:58,251 --> 00:00:59,084
[groans]
17
00:01:00,209 --> 00:01:02,668
My wibbly-wobbly physique!
18
00:01:06,376 --> 00:01:10,126
[Wammawink] ♪ In Centaurworld ♪
19
00:01:10,209 --> 00:01:12,751
-[neighing]
-[vocalizing]
20
00:01:12,834 --> 00:01:13,959
[squeaks]
21
00:01:15,709 --> 00:01:19,043
[dramatic music playing]
22
00:01:19,126 --> 00:01:22,668
What do you mean
Horse is inside his brain?
23
00:01:22,751 --> 00:01:25,834
Look, I'm not trying
to be a snarky tool right now,
24
00:01:25,918 --> 00:01:27,376
but it's exactly how it sounds.
25
00:01:27,459 --> 00:01:32,668
Horse leaped like a flying-saucer savior
of the night and used her backstory magic.
26
00:01:32,751 --> 00:01:38,334
And then she made all the tinker-tonker
big bad warriors frozen. See? [grunts]
27
00:01:41,543 --> 00:01:43,251
Why would she do that?
28
00:01:43,334 --> 00:01:45,043
The… The General is on his way.
29
00:01:45,126 --> 00:01:46,751
But he's not here yet.
30
00:01:46,834 --> 00:01:49,334
The battle was going to start without him.
31
00:01:51,293 --> 00:01:52,459
[gasps]
32
00:01:52,543 --> 00:01:56,251
[Wammawink]
She sacrificed herself to win the war.
33
00:01:58,043 --> 00:02:02,793
She didn't even consult me about this!
Wh… You gotta consult your best friend
34
00:02:02,876 --> 00:02:05,668
before a sacrificial heroic mission,
you know. [yelps]
35
00:02:05,751 --> 00:02:10,376
I am clearly deeply distraught
and trying to hide my sadness and grief
36
00:02:10,459 --> 00:02:13,876
and I am basically going to monologue
until there are tears everywhere.
37
00:02:13,959 --> 00:02:17,084
Oh, Horse! My baby Horse!
38
00:02:17,168 --> 00:02:19,793
[whimpering]
39
00:02:19,876 --> 00:02:22,876
So brave! So iconic!
40
00:02:23,376 --> 00:02:26,293
I dramatic cry now!
41
00:02:26,376 --> 00:02:27,918
[crying]
42
00:02:28,001 --> 00:02:29,418
Ah, don't worry. I got you.
43
00:02:30,001 --> 00:02:33,334
[crying, yelling]
44
00:02:33,418 --> 00:02:35,209
Oh no. Here it comes.
45
00:02:35,293 --> 00:02:37,293
[sobbing]
46
00:02:38,251 --> 00:02:41,709
I have tears too, because I love Horse.
47
00:02:41,793 --> 00:02:42,626
[sobbing]
48
00:02:42,709 --> 00:02:45,876
[crying]
49
00:02:45,959 --> 00:02:47,334
All right. Okay. I--
50
00:02:47,418 --> 00:02:49,459
[screaming, crying]
51
00:02:56,251 --> 00:02:58,751
I'm gonna need everyone
to stop the crying.
52
00:02:58,834 --> 00:03:01,376
[Gebbrey] But I can't! [sobbing]
53
00:03:01,459 --> 00:03:02,293
So sad!
54
00:03:04,084 --> 00:03:06,626
Okay. Use your magic
and get her out of there.
55
00:03:06,709 --> 00:03:09,668
Okay. Well, you have to understand
56
00:03:09,751 --> 00:03:13,084
that I was the first in my family
to go to shaman school.
57
00:03:13,168 --> 00:03:15,501
So I was under a lot of pressure and--
58
00:03:15,584 --> 00:03:19,543
Look at me. So you do or you do not have
the magic to get Horse out of there?
59
00:03:19,626 --> 00:03:22,751
Well, you… You think…
This, uh… The day that--
60
00:03:22,834 --> 00:03:24,959
Ah! Light bulb aha moment!
61
00:03:25,043 --> 00:03:28,251
-Let's saw the Nowhere King's head off.
-[rock music playing]
62
00:03:28,334 --> 00:03:30,043
Then she'll fall out his neck.
63
00:03:30,126 --> 00:03:32,001
-[rock music playing]
-[chainsaw whirring]
64
00:03:32,084 --> 00:03:33,501
Yeah!
65
00:03:33,584 --> 00:03:37,084
Oh, no, no, no, no, no!
Wouldn't that kill Horse too?
66
00:03:38,001 --> 00:03:39,084
Nuts to this.
67
00:03:41,334 --> 00:03:44,251
Horse is the only one
who can get herself out of there.
68
00:03:44,334 --> 00:03:46,001
We have no way to reach her.
69
00:03:47,543 --> 00:03:50,834
-[whimpers]
-[sad piano music playing]
70
00:03:54,126 --> 00:03:55,209
I'm sorry.
71
00:03:58,584 --> 00:04:01,376
If she's gone,
we have to make her sacrifice matter.
72
00:04:01,876 --> 00:04:04,793
So here's the plan.
We have the advantage now.
73
00:04:04,876 --> 00:04:07,584
We are gonna take out
every single one of those Minotaurs.
74
00:04:07,668 --> 00:04:11,043
Can you hold that thought? I'd like to
address the elephantaur in the room.
75
00:04:11,126 --> 00:04:14,834
I said a lot of mean turd words to Horse,
and now that she's not here,
76
00:04:14,918 --> 00:04:18,626
and unable to hear a word I say, I feel
that now is a great time to clear the air.
77
00:04:18,709 --> 00:04:21,459
Horse, if you can hear me,
I'm sorry for the following items.
78
00:04:21,543 --> 00:04:24,709
Number one, colon. Remember
you thought you were getting a bald patch?
79
00:04:24,793 --> 00:04:27,043
And you were nervous
it was something genetic?
80
00:04:27,126 --> 00:04:29,293
Well, I only take
a little bit of pride in this,
81
00:04:29,376 --> 00:04:32,626
I… I may have been
eating your hair in your sleep.
82
00:04:33,209 --> 00:04:35,751
With a fork, not my beak. You know?
83
00:04:35,834 --> 00:04:38,626
Twirling it like spaghetti. [chuckles]
I'm not a savage.
84
00:04:38,709 --> 00:04:40,584
[Ched] Okay. Number two, colon. I--
85
00:04:46,668 --> 00:04:47,501
[grunts]
86
00:04:49,334 --> 00:04:51,543
-[sighs]
-[squeaks]
87
00:04:52,459 --> 00:04:53,293
[snorts]
88
00:04:59,334 --> 00:05:00,168
[sighs]
89
00:05:01,209 --> 00:05:02,084
I'm sorry.
90
00:05:04,126 --> 00:05:05,293
I'm sorry, Rider.
91
00:05:06,834 --> 00:05:08,668
I'm sorry I left the way I did.
92
00:05:09,293 --> 00:05:12,626
If you knew what I was gonna do,
you would have tried to stop me.
93
00:05:13,293 --> 00:05:14,209
[sighs]
94
00:05:14,834 --> 00:05:17,418
At least all of you are safe now.
[chuckles]
95
00:05:18,418 --> 00:05:19,251
It's over.
96
00:05:20,501 --> 00:05:22,834
I wonder what you all must be thinking.
97
00:05:23,334 --> 00:05:26,293
What are you saying about me
now that I'm gone?
98
00:05:28,668 --> 00:05:32,334
♪ Now that I'm gone ♪
99
00:05:35,959 --> 00:05:40,209
♪ Here lies Horse
She is gone from this world ♪
100
00:05:40,293 --> 00:05:41,918
♪ Well, from both of them ♪
101
00:05:42,834 --> 00:05:47,293
♪ And she barely said farewell
To all of her friends ♪
102
00:05:49,168 --> 00:05:54,751
♪ And of course she regrets
Leaving so quickly ♪
103
00:05:55,501 --> 00:06:01,418
♪ Though if she got to go back
She'd do this all again ♪
104
00:06:02,001 --> 00:06:04,293
♪ She was a soldier ♪
105
00:06:04,376 --> 00:06:06,168
♪ And an orphan
She was tough ♪
106
00:06:06,251 --> 00:06:07,793
♪ For so long ♪
107
00:06:08,751 --> 00:06:14,918
♪ But she had to open herself up
To others to truly be strong ♪
108
00:06:16,501 --> 00:06:19,001
♪ She followed the Rainbow Road ♪
109
00:06:19,084 --> 00:06:23,459
♪ Through the depths and the cold
And the steep cliffs above ♪
110
00:06:23,543 --> 00:06:24,918
♪ Who was she? ♪
111
00:06:26,418 --> 00:06:29,459
♪ I guess it doesn't matter ♪
112
00:06:30,501 --> 00:06:34,793
♪ She was loved ♪
113
00:06:43,709 --> 00:06:44,834
Goodbye, Rider.
114
00:06:53,126 --> 00:06:54,126
[farting]
115
00:06:55,251 --> 00:06:59,251
[rumbling]
116
00:06:59,334 --> 00:07:01,501
[gasps] Ugh! Nuts to this.
117
00:07:01,584 --> 00:07:03,418
[gasps, straining]
118
00:07:03,501 --> 00:07:05,334
[farting, straining]
119
00:07:05,418 --> 00:07:09,543
Ah! So my wife said, "CD-Rom? More like
'see you at divorce court, pal.'"
120
00:07:09,626 --> 00:07:13,376
Also, what's with the smell? It stinks
worse than my '78 to '83 college tour.
121
00:07:13,459 --> 00:07:14,709
Ah! It smells so bad.
122
00:07:16,251 --> 00:07:18,251
[farting, grunting]
123
00:07:19,334 --> 00:07:21,584
[farting] Uh, flip phone.
124
00:07:22,376 --> 00:07:23,501
[farting]
125
00:07:24,001 --> 00:07:25,043
[sighs]
126
00:07:25,126 --> 00:07:26,751
Mmm. [inhales]
127
00:07:28,084 --> 00:07:28,959
[snorts]
128
00:07:32,334 --> 00:07:33,709
[yelling]
129
00:07:35,709 --> 00:07:37,626
[suspenseful music playing]
130
00:07:40,084 --> 00:07:41,918
-[sniffles]
-[snorts]
131
00:07:43,626 --> 00:07:45,918
Are you a memory?
132
00:07:46,001 --> 00:07:48,418
Because it feels like you can see me.
133
00:07:49,126 --> 00:07:50,251
-I can see you.
-[grunts]
134
00:07:50,876 --> 00:07:52,001
I can hear you.
135
00:07:52,668 --> 00:07:54,168
I can smell you.
136
00:07:56,209 --> 00:07:58,209
Are you gonna put that out?
137
00:07:58,293 --> 00:08:00,168
Are you gonna fart again?
138
00:08:00,251 --> 00:08:01,959
That… [chuckles]
139
00:08:02,043 --> 00:08:02,876
…wasn't me.
140
00:08:04,334 --> 00:08:06,959
Oh, mayhaps it was me.
141
00:08:07,043 --> 00:08:09,293
I'm so used to being alone.
142
00:08:09,376 --> 00:08:11,543
I must've let one slip.
143
00:08:13,459 --> 00:08:16,751
Usually, no one can see me
when I use my backstory magic.
144
00:08:16,834 --> 00:08:19,418
Well, I am no one.
145
00:08:19,501 --> 00:08:21,418
So that tracks.
146
00:08:23,251 --> 00:08:24,084
Who are you?
147
00:08:24,168 --> 00:08:28,293
I'm a war horse
who just finished her final mission.
148
00:08:28,376 --> 00:08:30,459
Oh, congratulations.
149
00:08:30,543 --> 00:08:31,751
Should we have cake?
150
00:08:32,543 --> 00:08:34,334
Did you bring a cake?
151
00:08:35,084 --> 00:08:37,084
Nope. Sorry, no cake.
152
00:08:38,584 --> 00:08:40,751
We should celebrate anyway.
153
00:08:40,834 --> 00:08:42,251
What are we celebrating?
154
00:08:44,084 --> 00:08:46,418
I kept my friends
from having to be in a war
155
00:08:46,501 --> 00:08:48,209
that they might not have survived.
156
00:08:48,709 --> 00:08:50,959
At least, I… I hope that's what I did.
157
00:08:53,168 --> 00:08:56,334
So, what happens now?
158
00:08:56,418 --> 00:09:00,126
I don't know. I thought I'd be seeing
the Nowhere King's backstory,
159
00:09:00,209 --> 00:09:02,709
but it looks like
I'm just stuck in here with you,
160
00:09:02,793 --> 00:09:03,876
whoever you are.
161
00:09:03,959 --> 00:09:04,793
Me?
162
00:09:05,334 --> 00:09:07,584
I'm part of the Nowhere King.
163
00:09:07,668 --> 00:09:10,376
What? You? No. [chuckles]
164
00:09:10,459 --> 00:09:12,543
The Nowhere King is
a horrifying goop monster.
165
00:09:12,626 --> 00:09:14,834
You seem like a nice little guy.
166
00:09:15,709 --> 00:09:19,084
Well, we all have good and bad.
167
00:09:19,168 --> 00:09:21,834
No. The Nowhere King is all bad.
168
00:09:21,918 --> 00:09:24,793
And yet, you and I are so very similar.
169
00:09:25,959 --> 00:09:27,668
I highly doubt that.
170
00:09:28,626 --> 00:09:30,876
[owls hooting]
171
00:09:32,793 --> 00:09:36,084
Okay. Creepy forest. Mist.
172
00:09:36,168 --> 00:09:39,709
This looks a little bit more
like a Nowhere King backstory to me.
173
00:09:40,626 --> 00:09:42,668
Hey, where are we?
174
00:09:44,334 --> 00:09:46,626
[suspenseful music playing]
175
00:09:57,209 --> 00:09:59,876
♪ You're trapped and you're scared ♪
176
00:10:02,209 --> 00:10:07,084
♪ And you're missing someone ♪
177
00:10:07,751 --> 00:10:11,334
♪ I know what that's like ♪
178
00:10:20,168 --> 00:10:22,001
That's the woman from the Rift.
179
00:10:23,376 --> 00:10:26,043
♪ Oh, look at the trouble you've caused ♪
180
00:10:26,126 --> 00:10:28,793
♪ This door
You should not have come through ♪
181
00:10:28,876 --> 00:10:31,168
♪ What did you do? What did you do? ♪
182
00:10:31,251 --> 00:10:35,501
♪ What did I do? What did I do?
Why, I waited for you ♪
183
00:10:35,584 --> 00:10:39,501
-♪ I shouldn't be here ♪
-♪ And now you've come to set me free ♪
184
00:10:39,584 --> 00:10:44,834
-♪ I always knew that you'd return to me ♪
-♪ The torch fires, the footsteps ♪
185
00:10:44,918 --> 00:10:49,334
♪ The soldiers are coming through
They're coming for you ♪
186
00:10:49,418 --> 00:10:53,168
-♪ They're hunting you ♪
-♪ Well, let them come through then ♪
187
00:10:53,251 --> 00:10:57,959
♪ But you know
What they will do with you ♪
188
00:10:58,043 --> 00:10:59,043
♪ I do ♪
189
00:10:59,126 --> 00:11:03,751
♪ You do
So go and run away now ♪
190
00:11:04,543 --> 00:11:09,709
♪ Don't wait for me ♪
191
00:11:10,918 --> 00:11:13,209
[indistinct chatter]
192
00:11:15,543 --> 00:11:17,126
How do you know that woman?
193
00:11:17,209 --> 00:11:21,168
[munching, grunting]
194
00:11:24,209 --> 00:11:25,918
[groaning]
195
00:11:26,001 --> 00:11:28,543
Ugh. Dude, what happened to you?
196
00:11:29,043 --> 00:11:30,918
And, like, where are we?
197
00:11:33,584 --> 00:11:35,293
It is a food memory.
198
00:11:35,959 --> 00:11:39,209
Yeah, I remember that sandwich.
199
00:11:39,293 --> 00:11:41,584
Mmm. Basil.
200
00:11:41,668 --> 00:11:43,043
I don't wanna see this.
201
00:11:44,834 --> 00:11:46,459
[grunting]
202
00:11:47,709 --> 00:11:50,793
Where is it? I knew I should've
just bought one of those fake rocks.
203
00:11:50,876 --> 00:11:53,584
Are you kiddin' me?
We come all the way back to your castle,
204
00:11:53,668 --> 00:11:56,501
and you don't have a key to the place?
Yeah, that makes sense.
205
00:11:56,584 --> 00:12:00,126
You lost the key to our place.
No, no, no. You lost the spare.
206
00:12:00,209 --> 00:12:04,959
You can't lose a spare.
Its whole job is to be your safety net.
207
00:12:05,043 --> 00:12:08,209
It's a cave. There's no door.
208
00:12:08,293 --> 00:12:09,793
Of course you think that.
209
00:12:09,876 --> 00:12:13,126
You've never used it.
You just crawl in upside down
210
00:12:13,209 --> 00:12:16,876
on the ceiling
with those scritchy-scratchy fingernails.
211
00:12:16,959 --> 00:12:20,084
You chop up coconuts with a machete
212
00:12:20,751 --> 00:12:21,918
at night.
213
00:12:22,001 --> 00:12:26,334
At least I don't crack eggs with my teeth
and eat them raw.
214
00:12:26,418 --> 00:12:28,001
So gross.
215
00:12:28,084 --> 00:12:29,876
Hey, guess who I am.
216
00:12:29,959 --> 00:12:34,543
"Let me in. I am Woman.
I don't have a key."
217
00:12:34,626 --> 00:12:37,293
"You know what I do have? Dirt feet."
218
00:12:37,376 --> 00:12:40,793
"You'll always know where I've been,
'cause of dirt!"
219
00:12:43,251 --> 00:12:45,251
[moaning, grunting]
220
00:12:46,584 --> 00:12:47,418
Dirt feet.
221
00:12:54,501 --> 00:12:57,918
Twenty-six, colon.
I am sorry for saying "whoa" all the time.
222
00:12:58,001 --> 00:13:01,043
I wasn't saying it 'cause I was surprised.
I was actually saying it
223
00:13:01,126 --> 00:13:03,876
because it was really funny
how you'd stop, like, every time.
224
00:13:03,959 --> 00:13:05,251
[chuckles]
225
00:13:05,334 --> 00:13:08,959
I'm actually remembering it right now.
It is really funny. "Whoa! Whoa!"
226
00:13:09,043 --> 00:13:11,001
-[Ched] Okay, number 27, colon.
-All right.
227
00:13:11,084 --> 00:13:15,168
I guess we each just, uh, pick a row.
First, you wanna lop off their heads.
228
00:13:15,251 --> 00:13:16,084
Oh dear.
229
00:13:16,168 --> 00:13:19,876
Next, you're gonna wanna grab extremities,
lop those bad boys off too. 'Kay?
230
00:13:19,959 --> 00:13:22,584
Talkin' loppin' arms,
loppin' legs, just lop, lop, lop.
231
00:13:22,668 --> 00:13:26,834
Then, just carry the pieces that are left
to the burn pit.
232
00:13:26,918 --> 00:13:28,793
By the way,
we're gonna need a burn pit.
233
00:13:28,876 --> 00:13:31,418
Now, who wants to dig out the burn pit?
234
00:13:31,501 --> 00:13:33,168
Yeah? Durpleton? My man?
235
00:13:33,251 --> 00:13:37,126
Um… Okay, so I have some thoughts.
236
00:13:37,209 --> 00:13:39,334
Maybe we don't do any lopping.
237
00:13:39,418 --> 00:13:43,459
It seems wrong to K-I-L-L these Minotaurs
238
00:13:43,543 --> 00:13:45,918
when they're not doing
anything wrong right now.
239
00:13:46,001 --> 00:13:50,293
My baby boy-child used to be
a baby battle-child like them.
240
00:13:50,376 --> 00:13:52,084
What if we had killed him?
241
00:13:52,668 --> 00:13:53,876
I tried.
242
00:13:53,959 --> 00:13:57,584
Nah, Daddle-cakes. It's cool.
I lopped off heads all the time.
243
00:13:58,668 --> 00:14:00,584
Also, friendly fire was a thing.
244
00:14:00,668 --> 00:14:02,876
I killed lots of my own guys. [gasps]
245
00:14:03,376 --> 00:14:04,376
Whoopsy.
246
00:14:05,751 --> 00:14:09,126
I have unquantifiable corpses
on my conscience.
247
00:14:10,334 --> 00:14:11,168
[sighs]
248
00:14:12,418 --> 00:14:13,251
Cup-cup, Dada?
249
00:14:15,251 --> 00:14:19,668
Rider, we can't do war crimes.
There… There's got to be a better way.
250
00:14:19,751 --> 00:14:21,293
What do you propose we do, then?
251
00:14:21,376 --> 00:14:24,668
-[murmuring]
-Oh! Glendale has an idea.
252
00:14:24,751 --> 00:14:26,751
I do not. I just gotta make splashies
253
00:14:26,834 --> 00:14:29,459
and I don't know where
the tinkle tinkle bye-bye zone is.
254
00:14:29,543 --> 00:14:32,293
The tinkle… You mean like a toilet?
255
00:14:32,376 --> 00:14:34,918
-Just find a bush, Glendale.
-[Glendale murmuring]
256
00:14:35,001 --> 00:14:35,918
All right.
257
00:14:36,001 --> 00:14:39,543
Anybody have any ideas
to deal with the Minotaurs?
258
00:14:39,626 --> 00:14:42,084
[gasps] Ched, did I see your hand go up?
259
00:14:42,168 --> 00:14:45,293
What? No, no. I just had an itch.
Oh, that's the stuff.
260
00:14:46,043 --> 00:14:47,001
[sighs]
261
00:14:47,668 --> 00:14:50,459
[romantic classical music playing]
262
00:14:54,501 --> 00:14:55,584
[groaning]
263
00:14:55,668 --> 00:14:58,209
Okay, so you also ate some cake one time.
264
00:14:58,293 --> 00:14:59,626
Wait. Wait. Shh.
265
00:14:59,709 --> 00:15:02,751
Watch. This is my favorite part.
266
00:15:04,834 --> 00:15:07,876
[Rider]
Ah, come on. You're not gonna… Okay.
267
00:15:07,959 --> 00:15:11,084
My man, this is the seventh food memory
we've watched.
268
00:15:16,584 --> 00:15:19,126
Wait. There's that woman again.
269
00:15:21,126 --> 00:15:23,376
Wh… Who is she marrying?
270
00:15:23,459 --> 00:15:25,209
Your General.
271
00:15:25,293 --> 00:15:28,293
My General? You mean the General?
272
00:15:37,793 --> 00:15:40,584
♪ Once shattered, now whole ♪
273
00:15:40,668 --> 00:15:44,418
♪ Once whole, now united ♪
274
00:15:44,501 --> 00:15:49,543
♪ Once united, now eternal ♪
275
00:15:49,626 --> 00:15:56,084
♪ I swear
I will never stop thinking about you ♪
276
00:15:56,668 --> 00:16:01,043
♪ You have come to set me free ♪
277
00:16:01,126 --> 00:16:05,293
-♪ Love is a spark ♪
-[General] ♪ And if you should hurt me ♪
278
00:16:05,376 --> 00:16:08,543
-♪ I'll always forgive you ♪
-[woman] ♪ Love's an ever-glowing blaze ♪
279
00:16:08,626 --> 00:16:14,251
-♪ You are a part of me ♪
-♪ I will never part from you ♪
280
00:16:14,334 --> 00:16:17,668
-[woman] ♪ Once shattered, now whole ♪
-[Elk] ♪ She was meant to be mine ♪
281
00:16:17,751 --> 00:16:19,376
♪ Once whole, now united ♪
282
00:16:19,459 --> 00:16:25,251
-♪ And my love for her runs eternal ♪
-[woman] ♪ Once united, now eternal ♪
283
00:16:25,334 --> 00:16:30,751
-♪ And with this ring, I pledge ♪
-♪ And with this ring, my love, I pledge ♪
284
00:16:30,834 --> 00:16:35,959
♪ Never to leave your side ♪
285
00:16:36,043 --> 00:16:41,251
♪ Even through hardship
And darkness and pain ♪
286
00:16:41,334 --> 00:16:44,876
♪ From you, I won't hide ♪
287
00:16:49,834 --> 00:16:53,501
♪ Once shattered, now whole ♪
288
00:16:53,584 --> 00:16:57,543
♪ Once whole, now united ♪
289
00:16:59,126 --> 00:17:01,751
♪ Once united ♪
290
00:17:03,876 --> 00:17:08,501
[together] ♪ Now eternal ♪
291
00:17:14,626 --> 00:17:16,626
[breathing heavily]
292
00:17:18,001 --> 00:17:20,043
[breathing heavily]
293
00:17:20,126 --> 00:17:21,334
I'm sorry.
294
00:17:21,418 --> 00:17:24,918
I feel like you wouldn't have had
to relive that memory if I wasn't here.
295
00:17:25,584 --> 00:17:26,501
[sighs]
296
00:17:26,584 --> 00:17:31,001
If it's any consolation, you're right.
There is something we have in common.
297
00:17:32,543 --> 00:17:37,709
Being separated from my human
was the greatest pain I've ever felt.
298
00:17:38,959 --> 00:17:41,626
Obviously,
that was painful for you as well.
299
00:17:43,793 --> 00:17:46,751
But that's where our similarities end.
300
00:17:47,584 --> 00:17:50,168
[Elk] Maybe. Or maybe not.
301
00:17:50,251 --> 00:17:51,084
What?
302
00:17:51,584 --> 00:17:54,584
But these food memories! Now these.
303
00:17:54,668 --> 00:17:56,918
Have you tried a beignet before?
304
00:17:57,001 --> 00:17:58,376
Wait. What do you mean?
305
00:17:58,459 --> 00:18:03,376
Okay, yes. It's kinda like a doughnut,
but so much more!
306
00:18:03,459 --> 00:18:08,376
Ugh! I don't wanna talk about food!
You can't just casually compare me to you,
307
00:18:08,459 --> 00:18:11,209
the Nowhere King.
You have to explain what you meant.
308
00:18:11,293 --> 00:18:14,459
I'm not in control
of what you're seeing in here.
309
00:18:14,543 --> 00:18:16,043
And even if I were,
310
00:18:16,126 --> 00:18:19,043
it's so painful
to see all these things again.
311
00:18:19,126 --> 00:18:20,501
You wanna talk about pain?
312
00:18:20,584 --> 00:18:24,209
I gave up everything to get stuck in here
so I could stop you.
313
00:18:24,293 --> 00:18:26,793
You say we're so similar,
but last time I checked,
314
00:18:26,876 --> 00:18:28,543
I've never become a monster.
315
00:18:29,459 --> 00:18:31,918
How did you become this?
316
00:18:33,126 --> 00:18:35,293
I don't know how to answer that.
317
00:18:35,376 --> 00:18:38,834
I don't even know where
the beginning and end are anymore.
318
00:18:39,501 --> 00:18:43,501
[sighs] I'm stuck in here, so you have all
the time in the world to figure it out.
319
00:18:43,584 --> 00:18:44,501
Start anywhere.
320
00:18:46,251 --> 00:18:48,668
I… I can try.
321
00:18:50,876 --> 00:18:52,334
[snoring]
322
00:18:52,418 --> 00:18:55,168
Guys, can we please try the lopping?
323
00:18:55,251 --> 00:18:56,376
The lopping works.
324
00:18:57,293 --> 00:18:58,334
And that's that.
325
00:18:58,418 --> 00:19:01,126
Ugh. War crimes.
326
00:19:01,209 --> 00:19:04,209
Rider, wait.
There's gotta be a better way.
327
00:19:08,084 --> 00:19:09,626
[yelling]
328
00:19:09,709 --> 00:19:11,168
Wait! Owie.
329
00:19:12,084 --> 00:19:13,959
-I've got an idea!
-[happy music playing]
330
00:19:14,043 --> 00:19:16,251
You don't have to feel bad, Rider.
331
00:19:16,334 --> 00:19:20,626
When you dig a hole with your friends,
it's a way to avoid committing murder.
332
00:19:20,709 --> 00:19:22,334
Durpleton, that makes no sense.
333
00:19:22,418 --> 00:19:26,418
♪ For every Minotaur that is frozen
We dig new holes to put all of those in ♪
334
00:19:26,501 --> 00:19:31,126
♪ Use our holetaur friends to go diggin'
Then these guys will wake up in prison ♪
335
00:19:31,209 --> 00:19:33,084
So I can't lop off this guy's head?
336
00:19:33,168 --> 00:19:35,459
-You'll just bury him alive instead?
-Yep!
337
00:19:35,543 --> 00:19:37,751
♪ We dig, dig, dig to bury the bad guys ♪
338
00:19:37,834 --> 00:19:40,001
♪ Then our conscience
Will be less sad, guys ♪
339
00:19:40,084 --> 00:19:45,043
♪ A room of dirt, concave and round ♪
340
00:19:45,126 --> 00:19:50,751
♪ Ooh, planting Minotaurs
Inside the ground ♪
341
00:19:50,834 --> 00:19:54,001
♪ We dig, dig, dig to cover the bad guys
Holes! ♪
342
00:19:55,834 --> 00:19:57,584
Okay. That's the whole plan?
343
00:19:57,668 --> 00:20:00,293
Yeah, it's the hole plan.
We just sang the hole song.
344
00:20:00,376 --> 00:20:01,584
-Holes!
-Holes!
345
00:20:01,668 --> 00:20:02,501
[sighs]
346
00:20:02,584 --> 00:20:05,793
Fine. I'm clearly outnumbered here,
so let's try--
347
00:20:06,501 --> 00:20:08,376
[grunting]
348
00:20:08,459 --> 00:20:09,834
[snarling]
349
00:20:16,418 --> 00:20:18,418
Wait. What just happened?
350
00:20:18,501 --> 00:20:21,751
What happened was I just saved you.
351
00:20:21,834 --> 00:20:24,251
And I did it with this knife.
352
00:20:24,334 --> 00:20:26,584
This is the knife you stabbed me with.
353
00:20:27,251 --> 00:20:29,876
And this is the knife I return to you now.
354
00:20:30,501 --> 00:20:33,876
-As a symbol of--
-Yeah, no. You can keep it.
355
00:20:34,709 --> 00:20:37,626
Why didn't you guys
just let me do the war crimes?
356
00:20:38,834 --> 00:20:42,001
-[grunting]
-[Rider] The Minotaurs are waking up.
357
00:20:42,668 --> 00:20:43,626
[snarls]
358
00:20:43,709 --> 00:20:46,834
Oh, I don't understand.
Why are they moving?
359
00:20:46,918 --> 00:20:49,543
[growling]
360
00:20:49,626 --> 00:20:52,251
[snarling]
361
00:20:52,334 --> 00:20:54,334
Where's Horse? Did she come out?
362
00:20:54,418 --> 00:20:56,334
She must still be in there.
363
00:20:56,418 --> 00:20:58,043
Then how is he moving?
364
00:20:58,126 --> 00:20:59,501
He's the Nowhere King.
365
00:20:59,584 --> 00:21:02,709
There was no guarantee
Horse's magic could hold him forever.
366
00:21:02,793 --> 00:21:06,709
[sinister music playing]
367
00:21:08,876 --> 00:21:09,709
Is this
368
00:21:10,251 --> 00:21:13,334
outside of the Rift in Centaurworld?
[sighs]
369
00:21:13,418 --> 00:21:17,043
[Horse] Look at how much busier
and happier this place used to be.
370
00:21:17,126 --> 00:21:18,126
Where are you?
371
00:21:18,209 --> 00:21:19,376
[man] I… I like queso.
372
00:21:19,459 --> 00:21:23,168
Right. That's what I'm saying.
The word queso, it means cheese.
373
00:21:23,251 --> 00:21:25,626
So queso has to have cheese in it.
374
00:21:25,709 --> 00:21:27,459
-That's me.
-[man] That's your opinion.
375
00:21:27,543 --> 00:21:28,751
[Horse] That's a centaur.
376
00:21:28,834 --> 00:21:32,084
Yes, well, I'm an elk now.
377
00:21:32,168 --> 00:21:34,626
But I used to be a centaur.
378
00:21:35,668 --> 00:21:37,751
-An elktaur.
-What?
379
00:21:38,751 --> 00:21:40,459
But I didn't wanna be.
380
00:21:41,168 --> 00:21:42,751
[grunting]
381
00:21:42,834 --> 00:21:44,751
Are you sure you don't want any?
382
00:21:44,834 --> 00:21:46,251
I'm good, thanks.
383
00:21:47,959 --> 00:21:50,459
Not that I don't like centaurs.
I just don't trust them.
384
00:21:50,543 --> 00:21:53,959
I mean, when a centaur wears a fanny pack,
which waist does it even go on?
385
00:21:55,084 --> 00:21:56,876
♪ When they look at me ♪
386
00:21:58,293 --> 00:21:59,293
[sighs]
387
00:21:59,376 --> 00:22:01,043
Like they'd ever look at me.
388
00:22:02,209 --> 00:22:04,168
♪ But if they did ♪
389
00:22:04,251 --> 00:22:09,168
♪ Do you think they'd see
That thoughts are spinning in my mind? ♪
390
00:22:09,918 --> 00:22:15,001
♪ Like, what is it like to be human? ♪
391
00:22:15,084 --> 00:22:17,376
[munching, grunts]
392
00:22:17,459 --> 00:22:23,293
♪ To dance in their ballrooms
Late into night? ♪
393
00:22:23,376 --> 00:22:24,376
[groans]
394
00:22:24,459 --> 00:22:29,793
♪ What is it like to be taken seriously? ♪
395
00:22:29,876 --> 00:22:34,751
-[barking]
-[Elk] ♪ To walk on the beach ♪
396
00:22:34,834 --> 00:22:41,668
♪ And leave just one set
Of footsteps behind? ♪
397
00:22:43,709 --> 00:22:44,709
[barking]
398
00:22:51,501 --> 00:22:54,084
[man 2] Ah, such a lovely singin' voice.
399
00:22:54,168 --> 00:22:56,501
If I'd have known
you'd be doing an unplugged set,
400
00:22:56,584 --> 00:22:58,584
I'd have brought my banjo with me.
401
00:22:58,668 --> 00:23:00,918
Uh, Guskin, what do you want?
402
00:23:01,001 --> 00:23:05,543
What do I want? I want you to do your job.
The Rift is on the fritz again.
403
00:23:05,626 --> 00:23:08,126
Uh, sir, yes, sir.
404
00:23:08,209 --> 00:23:11,168
Why, it's…
It's like you're being sarcastic.
405
00:23:11,251 --> 00:23:14,751
I'll go right away, sir.
Fix the thing. That's what I'll do.
406
00:23:25,001 --> 00:23:27,293
Good day, my lady.
What seems to be the problem?
407
00:23:27,376 --> 00:23:30,834
Well, I brought these rutabagataurs
with me through the Rift,
408
00:23:30,918 --> 00:23:33,209
-and now they're all weird.
-[cooing]
409
00:23:33,293 --> 00:23:35,584
Aw, interesting.
410
00:23:36,376 --> 00:23:39,209
Uh, I'm sorry that happened to you.
411
00:23:39,293 --> 00:23:41,084
I'll, uh, I'll go take a look.
412
00:23:42,043 --> 00:23:45,251
♪ Everyone loves magic
Except for when it's busted ♪
413
00:23:45,334 --> 00:23:48,876
♪ They travel through the portals
But they probably shouldn't trust it ♪
414
00:23:48,959 --> 00:23:51,668
♪ Centaurworld and humans now
Are linked forevermore ♪
415
00:23:51,751 --> 00:23:55,251
♪ Though they agree on very little
Someone has to fix the door ♪
416
00:23:55,334 --> 00:23:58,959
♪ No, the Rift Workers' work
Is never done ♪
417
00:23:59,043 --> 00:24:02,543
♪ We toil and sweat here in the sun ♪
418
00:24:02,626 --> 00:24:06,043
♪ The Rift Workers work
To keep the worlds entwined ♪
419
00:24:06,126 --> 00:24:10,459
♪ Centaurworld
And the world of humankind ♪
420
00:24:10,543 --> 00:24:12,293
Yeah, is it fixed now?
421
00:24:12,918 --> 00:24:16,668
Can I go back through?
I've got business over there today.
422
00:24:16,751 --> 00:24:18,501
Oh, it should be fine now, yeah.
423
00:24:18,584 --> 00:24:21,751
I just wouldn't bring anything alive
with me, if you know what I mean.
424
00:24:21,834 --> 00:24:23,834
Wait a minute. I'm alive, aren't I?
425
00:24:23,918 --> 00:24:27,084
Indeed you are, sir. That was a joke.
426
00:24:27,168 --> 00:24:31,418
You see, that's one of the things
I never could stand about the centaurs,
427
00:24:31,959 --> 00:24:33,209
was their humor.
428
00:24:33,293 --> 00:24:37,751
Right. Well, I actually agree with you
on that, and I'm a centaur, so…
429
00:24:37,834 --> 00:24:39,209
And that smell.
430
00:24:39,293 --> 00:24:43,418
-I'm sorry. That centaur smell.
-Yeah, okay. All right, safe travels, sir.
431
00:24:44,043 --> 00:24:47,334
♪ No, the Rift Workers' work
Is never done ♪
432
00:24:47,418 --> 00:24:51,251
♪ We toil and sweat here in the sun ♪
433
00:24:51,334 --> 00:24:54,709
♪ The Rift Workers work
To keep the worlds entwined ♪
434
00:24:54,793 --> 00:24:58,876
♪ Centaurworld
And the world of humankind ♪
435
00:25:00,418 --> 00:25:01,418
-[man] Hey.
-[gasps]
436
00:25:02,168 --> 00:25:04,709
-You're sure it's safe to go through?
-I am.
437
00:25:04,793 --> 00:25:06,043
Absolutely sure?
438
00:25:06,126 --> 00:25:09,251
Something happens to her,
and it's the dungeon for me.
439
00:25:09,334 --> 00:25:11,334
[woman] I don't know
what was in that cave,
440
00:25:11,418 --> 00:25:14,751
but I loved hearing everyone sing
about hiding from who lives there.
441
00:25:14,834 --> 00:25:16,626
[music intensifying]
442
00:25:16,709 --> 00:25:19,918
[romantic music playing]
443
00:25:20,001 --> 00:25:23,543
I would never do anything
that would put her in danger.
444
00:25:24,293 --> 00:25:26,918
Ugh. Good to know.
Your Highness, we should depart.
445
00:25:27,001 --> 00:25:29,293
Your father will wonder
what's keeping you so long.
446
00:25:29,376 --> 00:25:32,043
And we will tell him the reason
for our delay.
447
00:25:33,418 --> 00:25:37,126
And the reason
we were able to return at all.
448
00:25:38,543 --> 00:25:39,418
Thank you.
449
00:25:39,959 --> 00:25:42,584
I don't know what I would do
if I couldn't see this world.
450
00:25:43,084 --> 00:25:45,418
So much more interesting than my world.
451
00:25:45,501 --> 00:25:46,626
Wouldn't you agree?
452
00:25:49,376 --> 00:25:52,501
I… I don't know, Your Highness.
453
00:25:52,584 --> 00:25:56,293
I haven't spent much time
on the other side.
454
00:25:57,168 --> 00:25:59,168
Trust me. You aren't missing much.
455
00:26:00,709 --> 00:26:04,293
But…
Well, you're there, and you're awesome.
456
00:26:05,501 --> 00:26:06,668
Smooth.
457
00:26:06,751 --> 00:26:09,501
Who? Me? No.
458
00:26:09,584 --> 00:26:10,918
Your Highness, please.
459
00:26:11,001 --> 00:26:12,126
[groaning]
460
00:26:12,834 --> 00:26:13,709
Thank you again.
461
00:26:13,793 --> 00:26:15,959
I will make sure
my father knows it was you
462
00:26:16,043 --> 00:26:18,168
who ensured us safe passage
through the Rift.
463
00:26:18,251 --> 00:26:19,959
Oh, your father. Oh, cool.
464
00:26:20,043 --> 00:26:23,751
Well, tell your dad I said hi from me.
465
00:26:23,834 --> 00:26:24,668
What?
466
00:26:28,459 --> 00:26:30,959
She kept her word.
467
00:26:34,834 --> 00:26:39,126
[chattering]
468
00:26:40,751 --> 00:26:43,043
Who wants cake?
469
00:26:43,126 --> 00:26:45,459
[man] Gary! Your horse is back.
470
00:26:45,543 --> 00:26:46,459
Ah!
471
00:26:46,543 --> 00:26:49,251
You mind taking this over to the table?
I'll be right back.
472
00:26:49,751 --> 00:26:51,293
-[woman] What are you doing?
-Ah!
473
00:26:52,668 --> 00:26:55,834
Oh, uh, Gary asked me to hold this.
474
00:26:57,918 --> 00:27:00,043
This entire celebration is for you.
475
00:27:00,126 --> 00:27:02,293
You're not supposed to be
in charge of the cake.
476
00:27:02,376 --> 00:27:04,459
You're supposed to eat it. Wait.
477
00:27:08,501 --> 00:27:09,793
What happened to your…
478
00:27:10,668 --> 00:27:12,959
Uh, they fell off.
479
00:27:13,834 --> 00:27:17,043
It's a seasonal… It's a seasonal thing.
480
00:27:17,126 --> 00:27:19,293
Oh, I thought they were cute.
481
00:27:19,959 --> 00:27:21,459
But the hat's nice too.
482
00:27:22,834 --> 00:27:25,501
You know, Gary's cakes are really good.
483
00:27:29,334 --> 00:27:33,084
Ugh, if I wasn't wearing
a super expensive gown right now,
484
00:27:33,168 --> 00:27:37,168
I would just go to town on that thing.
Gary's cakes are so good.
485
00:27:37,251 --> 00:27:41,668
[chuckling] You think cake is good?
Check out this stuff.
486
00:27:42,668 --> 00:27:45,709
Is that, uh, safe?
487
00:27:45,793 --> 00:27:47,918
Oh, uh, mm-mm.
488
00:27:48,543 --> 00:27:51,084
I just thought
you'd wanna know how it works.
489
00:27:51,168 --> 00:27:54,168
I mean, this thing is made
with stuff from your world,
490
00:27:54,251 --> 00:27:57,376
and this thing is made
with stuff from my world.
491
00:27:57,459 --> 00:27:59,793
And there's probably some radiation. I--
492
00:27:59,876 --> 00:28:02,626
Okay. Just gonna take these.
493
00:28:08,126 --> 00:28:10,543
Whoa. How'd you do that?
494
00:28:10,626 --> 00:28:11,501
I told you.
495
00:28:11,584 --> 00:28:14,251
I've spent a lot of time
over in Centaurworld.
496
00:28:14,334 --> 00:28:16,334
And I've learned
a thing or two over there,
497
00:28:16,418 --> 00:28:18,751
like how you've gotta
be careful with magic.
498
00:28:18,834 --> 00:28:21,959
You have to respect the balance
between each side.
499
00:28:23,418 --> 00:28:26,251
My lady, your father would like to
see you in the ballroom.
500
00:28:27,543 --> 00:28:30,626
[sighs]
Just you stay right there. I'll be back.
501
00:28:34,918 --> 00:28:38,709
He… You were really in love with her, huh?
502
00:28:38,793 --> 00:28:42,459
I didn't feel it was possible
for her to love me back.
503
00:28:43,543 --> 00:28:45,084
Not the way I was.
504
00:28:47,334 --> 00:28:49,668
♪ Oh, this feeling ♪
505
00:28:51,001 --> 00:28:52,709
♪ It came ♪
506
00:28:53,876 --> 00:28:59,418
♪ Right in again and again ♪
507
00:29:00,626 --> 00:29:04,709
♪ A feeling there just beneath the skin ♪
508
00:29:06,793 --> 00:29:10,668
♪ And I tried so hard not to let it in ♪
509
00:29:10,751 --> 00:29:13,001
[laughing]
510
00:29:13,084 --> 00:29:18,084
♪ But you can't keep the ghosts out ♪
511
00:29:19,793 --> 00:29:25,543
♪ When you're the one
Who's the haunted house ♪
512
00:29:26,626 --> 00:29:31,751
♪ And you can't kick the ghosts out ♪
513
00:29:32,876 --> 00:29:38,084
♪ When you're the one ♪
514
00:29:38,168 --> 00:29:39,293
…beach balls.
515
00:29:39,376 --> 00:29:42,543
♪ Who let them in ♪
516
00:29:51,793 --> 00:29:53,918
So then what happened?
517
00:29:54,834 --> 00:29:57,376
I… I was desperate.
518
00:29:57,459 --> 00:29:59,293
[whimsical music playing]
519
00:30:01,126 --> 00:30:03,709
What is this place?
520
00:30:03,793 --> 00:30:07,834
It, uh, used to be my… My workshop.
521
00:30:07,918 --> 00:30:09,251
Oh. [chuckles]
522
00:30:09,334 --> 00:30:13,501
I got you. You're bummed. You're in love.
But she's a human and you're a centaur.
523
00:30:13,584 --> 00:30:16,668
And instead of moping around,
you just pour yourself into your work.
524
00:30:16,751 --> 00:30:19,584
[Horse inhales]
Right, buddy? Clever little guy.
525
00:30:19,668 --> 00:30:21,168
[chuckling]
526
00:30:21,251 --> 00:30:22,584
Not quite.
527
00:30:25,668 --> 00:30:28,293
[murmuring]
528
00:30:41,209 --> 00:30:45,751
♪ With this key
The Rift is now secure ♪
529
00:30:47,251 --> 00:30:51,084
♪ Yet what difference
If I cannot be with her? ♪
530
00:30:52,959 --> 00:30:55,834
♪ But there's more power here
Than even I know ♪
531
00:30:56,876 --> 00:31:01,168
♪ And surely there must be
A way to use this magic ♪
532
00:31:01,251 --> 00:31:05,751
♪ To turn myself
Into someone she can see ♪
533
00:31:09,334 --> 00:31:10,251
[groaning]
534
00:31:10,334 --> 00:31:12,834
♪ Now hold still
This won't hurt a bit ♪
535
00:31:12,918 --> 00:31:16,001
[murmuring]
536
00:31:16,084 --> 00:31:19,376
♪ At least in theory
Though I haven't tried it ♪
537
00:31:19,459 --> 00:31:20,959
[murmuring]
538
00:31:25,459 --> 00:31:27,459
[engine whirring]
539
00:31:38,084 --> 00:31:39,459
[light cooing]
540
00:31:40,043 --> 00:31:42,293
[cooing, raspberry]
541
00:31:42,376 --> 00:31:44,626
[chuckling] Yes!
542
00:31:44,709 --> 00:31:46,709
[crying]
543
00:31:46,793 --> 00:31:49,334
-All right. All right. Settle down.
-[crying]
544
00:31:49,418 --> 00:31:51,876
-I'll put you back together.
-[engine whirring]
545
00:31:54,168 --> 00:31:57,751
[murmuring]
546
00:32:06,293 --> 00:32:11,293
♪ Draw out the beast ♪
547
00:32:11,376 --> 00:32:13,793
♪ Part of me ♪
548
00:32:14,418 --> 00:32:21,001
♪ Let it find a way of its own ♪
549
00:32:22,209 --> 00:32:29,209
♪ My body can no longer be its home ♪
550
00:32:29,751 --> 00:32:31,584
Wait. Oh, you're not gonna…
551
00:32:35,251 --> 00:32:36,084
[groaning]
552
00:32:45,876 --> 00:32:52,751
[panting echoing]
553
00:33:12,876 --> 00:33:15,459
-[snorts]
-[growls]
554
00:33:15,543 --> 00:33:18,543
W… Wait, you and the General
were once the same guy?
555
00:33:19,334 --> 00:33:22,876
[breathing heavily]
556
00:33:22,959 --> 00:33:25,626
[grunts] Fall down, you big dumb…
557
00:33:25,709 --> 00:33:27,501
-[Durpleton] Durple-drop!
-[squeals]
558
00:33:27,584 --> 00:33:31,418
-You want help with that one?
-No, I'm good. Where's your body?
559
00:33:31,501 --> 00:33:32,751
Good question.
560
00:33:32,834 --> 00:33:33,834
[snarling]
561
00:33:33,918 --> 00:33:36,626
Hey! Stop it! My livers are in there!
562
00:33:36,709 --> 00:33:38,209
[screaming]
563
00:33:38,293 --> 00:33:39,834
Oh! There it is.
564
00:33:39,918 --> 00:33:42,626
The pain signals finally got to my brain.
565
00:33:42,709 --> 00:33:46,209
Owie! [screaming]
566
00:33:46,793 --> 00:33:47,959
[grunts]
567
00:33:50,084 --> 00:33:51,584
Leave my Daddleton alone!
568
00:33:52,084 --> 00:33:53,668
Unless you want to be…
569
00:33:54,876 --> 00:33:56,793
-dead-leton.
-[rock music playing]
570
00:33:56,876 --> 00:33:59,459
-You saved my entire life!
-[grunts]
571
00:33:59,543 --> 00:34:02,084
That's the second-best gift
I've ever gotten.
572
00:34:02,584 --> 00:34:04,459
The first-best is you.
573
00:34:05,459 --> 00:34:06,293
[snarling]
574
00:34:06,376 --> 00:34:09,168
Go away! This is Daddle-son-le time!
575
00:34:10,793 --> 00:34:11,834
Go for the eyes!
576
00:34:13,376 --> 00:34:16,376
[opera singing]
577
00:34:17,584 --> 00:34:19,251
Sure. That works too.
578
00:34:19,334 --> 00:34:23,668
[mimicking fighter pilot sounds]
579
00:34:23,751 --> 00:34:27,376
-[screaming]
-It's hidin' time!
580
00:34:27,459 --> 00:34:30,376
[cheering]
581
00:34:30,459 --> 00:34:32,168
Uh, finally.
582
00:34:32,251 --> 00:34:35,626
What? Did the hootenanny after-party
go long or something?
583
00:34:35,709 --> 00:34:39,043
LaCroiv! Kwhass-ón! Laroub!
Take your weapons!
584
00:34:39,126 --> 00:34:41,501
[yelling]
585
00:34:44,293 --> 00:34:45,418
[grunts]
586
00:34:48,751 --> 00:34:50,501
You lookin' for these guys?
587
00:34:50,584 --> 00:34:52,334
Hyah! Hyah!
588
00:34:52,418 --> 00:34:56,626
So, what was Horse like
when she was, you know, little?
589
00:34:56,709 --> 00:34:59,334
-What is this?
-[beeping]
590
00:34:59,418 --> 00:35:00,918
I'd shoot that if I were you.
591
00:35:01,001 --> 00:35:01,834
[gasps]
592
00:35:03,168 --> 00:35:04,668
[explosions]
593
00:35:05,293 --> 00:35:08,376
Jeepers me!
I didn't know it was gonna do that!
594
00:35:08,459 --> 00:35:11,626
I was just worried it was gonna
catch your hair on fire or somethin'.
595
00:35:11,709 --> 00:35:14,209
No me gusta the smell of burning pelo.
596
00:35:15,501 --> 00:35:17,084
[Wammawink] You two goin' my way?
597
00:35:17,168 --> 00:35:20,043
[heroic music playing]
598
00:35:22,084 --> 00:35:23,459
-Hop on.
-What?
599
00:35:23,543 --> 00:35:26,293
I'm gettin' you out of here,
second baby girl.
600
00:35:26,376 --> 00:35:28,043
Okay.
601
00:35:30,459 --> 00:35:32,626
-All right. So I j-- I'll go over.
-Yep. Mm-hmm.
602
00:35:32,709 --> 00:35:34,126
-And then--
-[screaming]
603
00:35:34,209 --> 00:35:36,543
-No. Just… No. [chuckles]
-That was… Okay.
604
00:35:36,626 --> 00:35:39,793
-Never said you could touch that. Um…
-I don't know what to grab.
605
00:35:39,876 --> 00:35:43,501
-Well, what am I supp… Okay.
-I'm just gonna… Think you could maybe…
606
00:35:43,584 --> 00:35:45,626
-Ooh. Oh.
-Yeah, okay. Yeah.
607
00:35:45,709 --> 00:35:46,543
There we go.
608
00:35:48,334 --> 00:35:50,543
All right, Zulius! All clear!
609
00:35:50,626 --> 00:35:52,668
[battle crying]
610
00:35:52,751 --> 00:35:56,209
Drop your rocks! But make it fashion!
611
00:35:56,293 --> 00:35:58,209
[heroic music playing]
612
00:35:59,084 --> 00:36:00,543
[grunts]
613
00:36:01,376 --> 00:36:03,459
[Comfortable Doug]
But I only just arrived.
614
00:36:03,543 --> 00:36:05,459
Ah! Comfortable Doug?
615
00:36:05,543 --> 00:36:08,251
No, ma'am. War is never comfortable.
616
00:36:08,334 --> 00:36:12,293
It is for this reason
that when I am on the battlefield,
617
00:36:12,376 --> 00:36:13,376
I go by…
618
00:36:14,959 --> 00:36:16,584
Uncomfortable Doug?
619
00:36:17,668 --> 00:36:20,043
-[Western music playing]
-Flat Dallas.
620
00:36:20,126 --> 00:36:22,209
-[eagle screeching]
-[whistling]
621
00:36:23,209 --> 00:36:24,543
What?
622
00:36:27,876 --> 00:36:30,668
[screaming]
623
00:36:31,251 --> 00:36:32,084
[squeaks]
624
00:36:33,043 --> 00:36:36,834
-[Western music playing]
-[eagle screeching]
625
00:36:37,459 --> 00:36:41,209
♪ Well, what kind of hero
Does your story need? ♪
626
00:36:41,709 --> 00:36:45,251
♪ A mystery man
Who's both cowboy and steed? ♪
627
00:36:45,834 --> 00:36:49,543
♪ Got a monotone voice
And a heart full of malice ♪
628
00:36:49,626 --> 00:36:53,626
♪ So his enemies named
That moletaur Flat Dallas ♪
629
00:36:53,709 --> 00:37:00,084
♪ The legend
The legend of Flat Dallas ♪
630
00:37:00,168 --> 00:37:02,126
[man] Get along, dogies, please!
631
00:37:02,209 --> 00:37:06,251
♪ Does he got what it takes?
Why, yes, of course ♪
632
00:37:06,334 --> 00:37:10,501
♪ 'Cause he's kinda both the rider
And what would be his horse ♪
633
00:37:11,126 --> 00:37:17,084
♪ The legend
The legend of Flat, Flat, Flat Dallas ♪
634
00:37:18,918 --> 00:37:22,793
♪ Well, he doesn't emote
And he don't have no eyes ♪
635
00:37:22,876 --> 00:37:27,293
♪ But he's the champion
Of the little guy ♪
636
00:37:27,376 --> 00:37:28,876
♪ What a legend you are ♪
637
00:37:29,584 --> 00:37:33,334
♪ Flat, Flat, Flat, Flat, Flat
Flat Dallas ♪
638
00:37:33,418 --> 00:37:34,668
[Comfortable Doug] ♪ Texas ♪
639
00:37:35,543 --> 00:37:41,876
♪ I can shoot tiny versions of myself
Adoptin' Flat, Flat Dallas ♪
640
00:37:42,834 --> 00:37:43,834
[screaming]
641
00:37:43,918 --> 00:37:45,543
♪ Toilet-raisin', punch-swiggin' ♪
642
00:37:45,626 --> 00:37:48,584
♪ Quick at diggin'
Works in a courtroom for a livin' ♪
643
00:37:48,668 --> 00:37:52,001
♪ Moister than the rain but super dry
When he's deliverin' messages ♪
644
00:37:52,084 --> 00:37:54,793
♪ Please bring a message of hope ♪
645
00:37:54,876 --> 00:38:01,043
♪ Flat, Flat Dallas ♪
646
00:38:01,126 --> 00:38:01,959
♪ Yeah ♪
647
00:38:02,918 --> 00:38:05,668
[centaur] Woo-hoo! Woo-ha!
648
00:38:06,584 --> 00:38:08,459
[Comfortable Doug] See you at high noon.
649
00:38:09,793 --> 00:38:12,876
So that's where all the tiny versions go.
650
00:38:12,959 --> 00:38:16,251
Oh! I'm so glad we tied up that story arc.
651
00:38:16,334 --> 00:38:17,168
[gasps]
652
00:38:18,251 --> 00:38:19,209
What the…
653
00:38:19,293 --> 00:38:21,293
[intense music playing]
654
00:38:21,376 --> 00:38:23,126
-[squawking]
-Ow!
655
00:38:24,043 --> 00:38:27,584
Oh my goose! Put me down!
I'm pretty sure Mouthpiece told everyone
656
00:38:27,668 --> 00:38:30,043
that the fan meet and greet
is not for another week.
657
00:38:30,126 --> 00:38:32,084
Who even are you?
658
00:38:32,168 --> 00:38:35,168
It's ya boy.
659
00:38:36,168 --> 00:38:38,626
Bayden, if you can hear me,
660
00:38:38,709 --> 00:38:41,918
what did you think
of my last three Crandy-grams?
661
00:38:42,001 --> 00:38:45,376
Like. Like. Like. Like. Like.
662
00:38:45,459 --> 00:38:47,376
He's still in there, you guys!
663
00:38:49,668 --> 00:38:53,709
[yelling] That guy's moving again!
And I'm being chased!
664
00:38:53,793 --> 00:38:55,334
[screaming]
665
00:38:56,084 --> 00:38:57,251
Uh-oh.
666
00:38:57,334 --> 00:38:58,168
[gasps]
667
00:38:59,668 --> 00:39:00,501
[sighs]
668
00:39:02,168 --> 00:39:03,876
[Gebbrey] The bedroom of a child.
669
00:39:04,376 --> 00:39:06,834
Ah, the family resemblance is so strong.
670
00:39:06,918 --> 00:39:08,459
-[man] Hear ye. Hear ye.
-[gasps]
671
00:39:08,543 --> 00:39:10,709
It is I, the King of the Leaves.
672
00:39:10,793 --> 00:39:13,876
And once again, it's my birthday!
673
00:39:14,626 --> 00:39:18,459
♪ Happy birthday to you ♪
674
00:39:18,543 --> 00:39:22,084
♪ Happy birthday to you ♪
675
00:39:22,168 --> 00:39:26,043
♪ Happy birthday
Dear King of the Leaves ♪
676
00:39:26,126 --> 00:39:28,293
[stammering] Oh! Oh!
677
00:39:28,376 --> 00:39:31,501
I found my jacket! [cheering]
678
00:39:31,584 --> 00:39:32,668
Get out of my way!
679
00:39:33,334 --> 00:39:36,543
[in slow motion] My jacket!
680
00:39:36,626 --> 00:39:39,543
[grunts, in normal voice]
I found my jacket! [whimpering]
681
00:39:39,626 --> 00:39:40,751
I… I… I found--
682
00:39:40,834 --> 00:39:43,793
Ooh! Ooh! Ah! Wow!
683
00:39:43,876 --> 00:39:46,751
I found my jacket. Ugh. I found my jacket.
684
00:39:46,834 --> 00:39:48,793
Mmm. Mmm. So… So warm.
685
00:39:48,876 --> 00:39:50,001
I'm finally…
686
00:39:50,626 --> 00:39:51,876
Hey, wait a minute.
687
00:39:51,959 --> 00:39:54,376
You've had my jacket for all these years?
688
00:39:54,459 --> 00:39:55,293
Really? What?
689
00:39:56,209 --> 00:39:58,834
The maid just puts stuff
wherever she wants. I don't know.
690
00:39:58,918 --> 00:40:01,668
Ah! Oh, so warm. Oh, so warm.
691
00:40:02,751 --> 00:40:03,584
Very warm.
692
00:40:04,084 --> 00:40:05,418
Too warm?
693
00:40:05,501 --> 00:40:06,751
Not again!
694
00:40:06,834 --> 00:40:10,918
[screaming] So warm! So warm! So warm!
695
00:40:11,001 --> 00:40:13,001
[groaning]
696
00:40:14,209 --> 00:40:16,001
No. Gebbrey.
697
00:40:16,084 --> 00:40:17,376
[snarling]
698
00:40:18,293 --> 00:40:20,293
[roaring]
699
00:40:20,376 --> 00:40:22,209
A-diddly girl, no, thank you.
700
00:40:23,918 --> 00:40:25,959
[snarling, roaring]
701
00:40:27,418 --> 00:40:28,334
[growling]
702
00:40:29,293 --> 00:40:31,543
[squawking]
703
00:40:32,168 --> 00:40:33,376
[roaring]
704
00:40:38,501 --> 00:40:42,084
-[roaring]
-[yelling]
705
00:40:42,168 --> 00:40:44,168
[screaming]
706
00:40:47,584 --> 00:40:49,959
[snarling]
707
00:40:50,043 --> 00:40:52,209
[crackling]
708
00:40:52,293 --> 00:40:53,168
[snarling]
709
00:40:58,084 --> 00:41:00,709
[cats yowling, dogs barking]
710
00:41:04,584 --> 00:41:06,793
This is bad.
711
00:41:06,876 --> 00:41:08,668
[General] But it's about to get better.
712
00:41:08,751 --> 00:41:11,959
[grunting, snarling]
713
00:41:13,168 --> 00:41:14,001
Hey, kid.
714
00:41:14,584 --> 00:41:15,668
You.
715
00:41:16,334 --> 00:41:19,293
-Oh, yeah. You.
-Sorry we're late to the party.
716
00:41:19,376 --> 00:41:22,043
-I just had to pick up a few friends.
-Sir! You made it.
717
00:41:22,126 --> 00:41:25,084
McCarpy. Bisi… that guy,
I need your troops to aid the centaurs
718
00:41:25,168 --> 00:41:28,876
while we sweep toward the Nowhere King.
We'll meet on the other side of the Rift.
719
00:41:28,959 --> 00:41:31,418
-Yes, sir.
-Now come on, kid. You're with me.
720
00:41:31,501 --> 00:41:33,001
Really? I mean, yes, sir.
721
00:41:33,084 --> 00:41:34,418
Oh my. [chuckles]
722
00:41:34,501 --> 00:41:36,668
-And what can I do?
-Can you fight?
723
00:41:36,751 --> 00:41:38,668
-Yes!
-Then I guess you're coming too.
724
00:41:38,751 --> 00:41:40,251
-Yay.
-Let's go.
725
00:41:40,334 --> 00:41:43,001
♪ 'Cause if we move as one
Our side can win the war ♪
726
00:41:43,084 --> 00:41:45,334
♪ My army's here
We're the best at slaying Minotaurs ♪
727
00:41:45,418 --> 00:41:46,876
♪ Don't think
Trust your instincts ♪
728
00:41:46,959 --> 00:41:49,209
♪ No blinking
Sink your swords into them all ♪
729
00:41:49,293 --> 00:41:51,251
-♪ Like this?
-♪That's it, kid, watch your back ♪
730
00:41:51,334 --> 00:41:56,001
♪ We gotta make sure to protect ourselves
So we can go protect these worlds ♪
731
00:41:56,751 --> 00:42:00,584
♪ Can't do it
If we're six feet underground ♪
732
00:42:01,668 --> 00:42:04,626
♪ And some of us are destined
For greater things ♪
733
00:42:04,709 --> 00:42:08,959
♪ So we must choose to take
A harder path around ♪
734
00:42:09,043 --> 00:42:10,418
♪ I know you have ♪
735
00:42:10,501 --> 00:42:13,168
♪ And I've been around
For a long time, kid ♪
736
00:42:13,251 --> 00:42:15,584
♪ It's not my first showdown with evil ♪
737
00:42:16,584 --> 00:42:18,126
♪ I'll teach you all that I can ♪
738
00:42:18,209 --> 00:42:22,709
♪ Together, we can fight
To save our people ♪
739
00:42:24,001 --> 00:42:27,168
♪ The Nowhere King is here to end the war
Men, best beware of him ♪
740
00:42:27,251 --> 00:42:30,501
♪ Bring the monster to me live, unharmed
And I'll take care of him ♪
741
00:42:30,584 --> 00:42:33,793
♪ My method's battle-tested
I know the way to best him ♪
742
00:42:35,209 --> 00:42:36,668
♪ Hello, black mirror ♪
743
00:42:37,584 --> 00:42:40,459
[General] ♪ My oldest enemy ♪
744
00:42:47,668 --> 00:42:50,459
[panting]
745
00:42:50,543 --> 00:42:53,126
Hey, hey, hey, hey, hey, it's okay.
746
00:42:53,209 --> 00:42:55,376
That was… That was a good thing you did.
747
00:42:55,459 --> 00:42:58,834
The General's a hero.
You helped create a good man.
748
00:42:58,918 --> 00:43:01,293
Let's take a break from the tough stuff.
749
00:43:02,126 --> 00:43:04,293
Hey! Look. There you are.
750
00:43:05,626 --> 00:43:09,001
Probably slurpin' some water
to wash down a bagel or something.
751
00:43:12,834 --> 00:43:13,834
[snorts]
752
00:43:13,918 --> 00:43:15,793
Whoa. Hey, hey, whoa. Whoa.
753
00:43:15,876 --> 00:43:19,209
You called this meeting. I'm here.
What do you wanna talk about?
754
00:43:20,418 --> 00:43:22,209
I think we made a mistake.
755
00:43:22,293 --> 00:43:25,001
You're right.
I should have invited you to the wedding.
756
00:43:25,084 --> 00:43:25,918
I'm sorry.
757
00:43:26,001 --> 00:43:31,918
We made a mistake. We have to undo it.
You don't understand what this is like.
758
00:43:32,001 --> 00:43:35,709
I belong nowhere.
I cannot go on like this.
759
00:43:36,543 --> 00:43:38,459
No. What's done is done.
760
00:43:38,543 --> 00:43:41,543
I'm not losing
what I worked so hard to obtain.
761
00:43:41,626 --> 00:43:44,126
She might have loved us the way we were.
762
00:43:44,209 --> 00:43:45,668
We didn't even try.
763
00:43:45,751 --> 00:43:48,376
No. She loves me.
764
00:43:49,043 --> 00:43:51,376
How much will she love you
765
00:43:51,459 --> 00:43:53,584
-when she knows the truth?
-[thunder crackling]
766
00:44:01,084 --> 00:44:02,209
[grunts]
767
00:44:02,293 --> 00:44:04,959
-[grunting]
-[groaning]
768
00:44:07,918 --> 00:44:09,751
[straining]
769
00:44:10,459 --> 00:44:11,584
What is he doing?
770
00:44:11,668 --> 00:44:14,084
[grunting]
771
00:44:15,543 --> 00:44:17,959
[grunting]
772
00:44:19,959 --> 00:44:20,918
[groaning]
773
00:44:21,876 --> 00:44:26,251
-[grunting]
-[panting]
774
00:44:26,334 --> 00:44:30,543
-[panting]
-You fool. [panting]
775
00:44:30,626 --> 00:44:32,251
You can't kill me.
776
00:44:32,334 --> 00:44:34,251
You kill one of us…
777
00:44:34,334 --> 00:44:35,668
You kill the other.
778
00:44:39,334 --> 00:44:41,126
It's here. Take it alive!
779
00:44:42,251 --> 00:44:45,168
[grunting]
780
00:44:46,876 --> 00:44:48,668
[grunting] You're not goin' anywhere.
781
00:44:48,751 --> 00:44:50,501
-[grunts]
-[neighing]
782
00:44:50,584 --> 00:44:53,334
[man]
Throw it in the castle's deepest dungeon.
783
00:44:55,459 --> 00:45:01,501
He put me in a windowless cell so small,
I couldn't even stand,
784
00:45:02,084 --> 00:45:06,834
for ten agonizing years.
785
00:45:07,543 --> 00:45:10,751
[Horse gasps] No. This can't be.
786
00:45:11,751 --> 00:45:14,126
Everything that we fought for was a lie.
787
00:45:16,876 --> 00:45:17,959
Where's the door?
788
00:45:18,043 --> 00:45:20,584
Well, what do you mean "door"?
789
00:45:21,709 --> 00:45:24,876
I've done this before.
When I went into my friends' brains,
790
00:45:24,959 --> 00:45:28,084
I just had to want to leave,
and then a door appeared.
791
00:45:29,376 --> 00:45:30,376
[gasps]
792
00:45:31,126 --> 00:45:33,334
[Horse]
Why did you take me back to the Rift?
793
00:45:33,918 --> 00:45:34,918
[grunts]
794
00:45:36,251 --> 00:45:37,084
Where…
795
00:45:38,668 --> 00:45:39,501
Where am I?
796
00:45:43,293 --> 00:45:44,376
[gasps]
797
00:45:50,459 --> 00:45:52,543
-[electric whirring]
-[yelling]
798
00:45:53,751 --> 00:45:56,668
[intense music playing]
799
00:46:06,293 --> 00:46:08,834
-[gasps]
-The first Minotaurs.
800
00:46:08,918 --> 00:46:12,709
I thought I should create my own family.
801
00:46:13,334 --> 00:46:14,626
[burping]
802
00:46:14,709 --> 00:46:18,668
♪ Those moletaur girls'll get you
Into trouble ♪
803
00:46:18,751 --> 00:46:22,251
What?
What's this elk doing inside my Rift?
804
00:46:22,334 --> 00:46:23,709
You don't belong here.
805
00:46:28,376 --> 00:46:29,626
[whimpering]
806
00:46:31,168 --> 00:46:34,084
I don't belong anywhere.
807
00:46:35,376 --> 00:46:37,626
[whimpering, screaming]
808
00:46:37,709 --> 00:46:40,501
Yeah, Guskin the Gophertaur.
Look at him go.
809
00:46:40,584 --> 00:46:43,959
Although, to be fair, he is moving
a lot faster than I expected him to.
810
00:46:44,043 --> 00:46:45,834
[growling]
811
00:46:51,001 --> 00:46:52,584
[baby cooing]
812
00:46:57,668 --> 00:46:59,168
[snarling]
813
00:47:03,126 --> 00:47:07,668
[growling, snarling]
814
00:47:08,709 --> 00:47:10,709
[gasps, panting]
815
00:47:12,126 --> 00:47:13,251
[grunting]
816
00:47:15,376 --> 00:47:16,334
[woman] Stop!
817
00:47:18,834 --> 00:47:20,459
Wait. What are you doing?
818
00:47:22,418 --> 00:47:24,668
Put that thing down. Are you crazy?
819
00:47:24,751 --> 00:47:27,876
Just look at what messing with
that thing has done to him.
820
00:47:27,959 --> 00:47:32,418
You locked him away in the dungeons.
Did you think it would have no effect?
821
00:47:32,501 --> 00:47:34,709
Well, yeah, I guess. But…
But look at him.
822
00:47:34,793 --> 00:47:35,876
-What?
-He's gross.
823
00:47:35,959 --> 00:47:37,251
No.
824
00:47:37,334 --> 00:47:40,459
I know the truth. I know what you've done.
825
00:47:41,043 --> 00:47:43,501
And I know what needs to be done now.
826
00:47:44,126 --> 00:47:45,459
[grunting]
827
00:47:47,501 --> 00:47:50,793
[General] What did you do?
What did you do?!
828
00:48:00,918 --> 00:48:02,251
[yelling, grunting]
829
00:48:16,834 --> 00:48:17,959
[roaring]
830
00:48:21,959 --> 00:48:23,709
I'd feel sorry for you
831
00:48:23,793 --> 00:48:26,668
if you didn't cause
so much suffering and pain.
832
00:48:26,751 --> 00:48:28,251
He knows you're here now.
833
00:48:29,876 --> 00:48:31,751
What do mean he knows I'm here?
834
00:48:34,126 --> 00:48:35,501
You.
835
00:48:39,084 --> 00:48:41,251
[panting]
836
00:48:45,668 --> 00:48:46,584
[screaming]
837
00:48:47,876 --> 00:48:49,626
[Nowhere King] There is no escape.
838
00:48:50,543 --> 00:48:55,043
You belong nowhere, like me.
839
00:48:55,126 --> 00:48:58,043
[grunts] That's not true!
840
00:48:58,126 --> 00:48:59,376
[grunts]
841
00:48:59,459 --> 00:49:00,751
I belong with Rider.
842
00:49:01,376 --> 00:49:03,293
I belong with my herd.
843
00:49:03,376 --> 00:49:05,626
I belong with my friends!
844
00:49:06,209 --> 00:49:07,876
[panting]
845
00:49:11,043 --> 00:49:13,126
[growling]
846
00:49:14,543 --> 00:49:15,376
[Elk] Horse.
847
00:49:16,334 --> 00:49:18,918
Finish what I couldn't.
848
00:49:21,918 --> 00:49:22,751
[grunts]
849
00:49:32,126 --> 00:49:34,293
-[roaring]
-[screaming]
850
00:49:34,376 --> 00:49:35,584
[grunts]
851
00:49:35,668 --> 00:49:37,459
[Horse] Oh, come on, man!
852
00:49:40,793 --> 00:49:42,626
[gasps] Baby girl!
853
00:49:42,709 --> 00:49:45,751
-She's out! She's out!
-We've gotta get her out of there.
854
00:49:47,084 --> 00:49:48,334
[snarling]
855
00:49:48,418 --> 00:49:51,626
[screaming]
856
00:49:52,209 --> 00:49:54,376
-[grunts]
-[gasps] Horse!
857
00:49:56,876 --> 00:49:59,459
Oh, Horse! I was so worried.
858
00:49:59,543 --> 00:50:01,501
-I have to go.
-Where?
859
00:50:01,584 --> 00:50:03,209
I have to find Rider!
860
00:50:04,293 --> 00:50:06,626
Wammawink, a little help here?
861
00:50:06,709 --> 00:50:09,543
Hyah! [grunting]
862
00:50:11,293 --> 00:50:12,626
Hyah!
863
00:50:13,709 --> 00:50:14,543
[gasps]
864
00:50:17,626 --> 00:50:20,043
Hyah! [panting]
865
00:50:21,168 --> 00:50:23,793
Horse! [panting]
866
00:50:23,876 --> 00:50:25,584
[sighs] You're okay.
867
00:50:26,168 --> 00:50:27,001
I'm okay.
868
00:50:27,876 --> 00:50:32,084
Listen, I have to tell you something
that's gonna sound insane.
869
00:50:32,168 --> 00:50:34,209
But you're gonna have to trust me. Please.
870
00:50:35,001 --> 00:50:38,584
-[snarling]
-[grunting]
871
00:50:41,251 --> 00:50:42,084
Rider,
872
00:50:42,709 --> 00:50:45,001
we've been fighting this war
for such a long time,
873
00:50:45,084 --> 00:50:48,376
but the only way to end it all
is to kill the General.
874
00:50:48,959 --> 00:50:49,793
What?
875
00:50:49,876 --> 00:50:52,459
Wh… Wh… Hold on.
Why would you think that?
876
00:50:52,543 --> 00:50:53,793
That makes no sense.
877
00:50:53,876 --> 00:50:57,834
The General will never kill
the Nowhere King. He can't.
878
00:50:57,918 --> 00:51:02,126
They're the same being locked in
this everlasting fight with themselves.
879
00:51:02,793 --> 00:51:06,543
I know this doesn't make any sense to you,
and I wish this wasn't how it had to be,
880
00:51:06,626 --> 00:51:10,418
but if we want to win the war,
we have to kill the General.
881
00:51:11,001 --> 00:51:11,834
No.
882
00:51:13,084 --> 00:51:15,501
No. You don't know
what you're talking about.
883
00:51:15,584 --> 00:51:19,126
I know it sounds crazy,
but you have to believe in me.
884
00:51:19,209 --> 00:51:21,876
You have to trust
that I know what we have to do.
885
00:51:21,959 --> 00:51:23,751
How could you possibly know what to do?
886
00:51:26,459 --> 00:51:27,959
You're just a horse.
887
00:51:28,751 --> 00:51:29,668
[gasps]
888
00:51:30,501 --> 00:51:33,959
[whimpering, groans]
889
00:51:34,834 --> 00:51:35,668
You're right.
890
00:51:36,793 --> 00:51:37,876
I am.
891
00:51:39,334 --> 00:51:41,709
Hang on. Horse, I… I didn't mean that.
892
00:51:42,418 --> 00:51:45,584
[panting]
893
00:51:50,168 --> 00:51:52,668
[grunting]
894
00:51:54,043 --> 00:51:56,751
Aw,
that was quite a tumble you took there.
895
00:51:56,834 --> 00:52:00,626
-You okay, little horsey?
-What? What did you say to me, you d--
896
00:52:00,709 --> 00:52:04,459
The Nowhere King is our enemy.
He's the one we need to kill.
897
00:52:06,459 --> 00:52:08,876
[snarling, roaring]
898
00:52:08,959 --> 00:52:12,126
-[screaming]
-[grunting]
899
00:52:12,209 --> 00:52:16,001
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Kid, hey. You stay away from that thing.
900
00:52:19,459 --> 00:52:20,501
[snarling]
901
00:52:21,501 --> 00:52:24,459
-[roaring]
-[screaming]
902
00:52:26,376 --> 00:52:29,918
[snarling]
903
00:52:33,126 --> 00:52:35,459
Glendale, marshmallow me.
904
00:52:35,543 --> 00:52:39,668
Oh, you mean the puffy, fluffy
boom-boom stick? Here you go.
905
00:52:39,751 --> 00:52:40,584
[grunts]
906
00:52:41,876 --> 00:52:43,376
[panting]
907
00:52:43,459 --> 00:52:47,168
[beeping]
908
00:52:47,793 --> 00:52:51,376
I got you now. [grunting]
909
00:52:52,168 --> 00:52:53,501
[grunting]
910
00:52:53,584 --> 00:52:56,209
[whimpering]
911
00:52:57,168 --> 00:52:58,876
[whimpering]
912
00:53:00,459 --> 00:53:02,793
I can't let you do that.
913
00:53:02,876 --> 00:53:05,793
[whimpering]
914
00:53:08,918 --> 00:53:10,918
[groaning]
915
00:53:11,001 --> 00:53:13,793
[beeping intensifies]
916
00:53:17,584 --> 00:53:18,418
Sorry, kid.
917
00:53:26,459 --> 00:53:29,209
[whimpering] Rider!
918
00:53:29,793 --> 00:53:33,334
[panting]
919
00:53:33,918 --> 00:53:37,251
Rider? [whimpering]
920
00:53:38,126 --> 00:53:39,001
[Horse] Rider?
921
00:53:39,084 --> 00:53:40,001
[inhales]
922
00:53:41,001 --> 00:53:42,876
The General, he…
923
00:53:44,834 --> 00:53:45,668
[grunts]
924
00:53:48,876 --> 00:53:55,876
[Horse] ♪ You can all be fearless too ♪
925
00:53:56,626 --> 00:54:00,876
♪ You can fight for yourselves
You're all right by yourselves ♪
926
00:54:00,959 --> 00:54:02,834
♪ 'Cause you know ♪
927
00:54:03,501 --> 00:54:10,501
♪ Only you can protect ♪
928
00:54:11,459 --> 00:54:14,084
♪ You ♪
929
00:54:15,668 --> 00:54:18,918
-♪ You can all ♪
-[Wammawink] ♪ We are all just ♪
930
00:54:19,001 --> 00:54:22,959
-[Horse] ♪ Be fearless too ♪
-[Wammawink] ♪ Just fragile things ♪
931
00:54:23,043 --> 00:54:25,459
-♪ Soft and small ♪
-[Horse] ♪ Fight for yourselves ♪
932
00:54:25,543 --> 00:54:29,001
-[Wammawink] ♪ Haven't been here before ♪
-[Horse] ♪ All right by yourselves ♪
933
00:54:29,084 --> 00:54:33,418
-♪ 'Cause you know only you ♪
-[Wammawink] ♪ Stay close to me and I ♪
934
00:54:33,501 --> 00:54:39,876
-♪ Can protect you ♪
-♪ Will protect you ♪
935
00:54:41,084 --> 00:54:44,418
-[Wammawink] ♪ You can all ♪
-[Glendale] ♪ Breathe in a bag ♪
936
00:54:44,501 --> 00:54:46,834
-♪ Be fearless too ♪
-♪ You inhale, you exhale ♪
937
00:54:46,918 --> 00:54:48,709
-♪ My name is Glendale ♪
-♪ Fragile things… ♪
938
00:54:48,793 --> 00:54:51,334
-♪ You can fight for yourselves… ♪
-♪ Breathe in a bag ♪
939
00:54:51,418 --> 00:54:55,043
♪ Breathe in a bag
You inhale, you exhale ♪
940
00:54:55,126 --> 00:54:57,668
-♪ My name is Glendale ♪
-[Wammawink] ♪ Stay close to me and I ♪
941
00:54:57,751 --> 00:55:01,293
-[Glendale] ♪ Breathe in a bag ♪
-[Wammawink] ♪ Will protect you ♪
942
00:55:01,376 --> 00:55:05,543
♪ You inhale, you exhale
My name is Glendale ♪
943
00:55:05,626 --> 00:55:08,293
-[Durpleton] ♪ Please, sir ♪
-[Horse] ♪ You can all ♪
944
00:55:08,376 --> 00:55:12,501
-[Durpleton] ♪ I'm as curious can be ♪
-[Horse] ♪ Be fearless too… ♪
945
00:55:12,584 --> 00:55:15,626
[Durpleton] ♪ Won't you stop
And chat with me for a minute? ♪
946
00:55:15,709 --> 00:55:18,584
♪ Can you teach me to be a smarter boy? ♪
947
00:55:18,668 --> 00:55:24,418
[Zulius] ♪ I don't know, I don't know
I don't know, I don't know him ♪
948
00:55:24,501 --> 00:55:29,668
[Ched]
♪ And if I wanna be a Tulip Stepping ♪
949
00:55:29,751 --> 00:55:34,126
♪ Champion ♪
950
00:55:34,209 --> 00:55:39,918
♪ Why can't I be one? ♪
951
00:55:40,001 --> 00:55:43,043
[Horse] ♪ You can fight for yourselves
You're all right by yourselves ♪
952
00:55:43,126 --> 00:55:45,251
-♪ 'Cause you know ♪
-♪ But stay close to me ♪
953
00:55:45,334 --> 00:55:51,543
-[Horse] ♪ Only you can protect ♪
-[Wammawink] ♪ And I will protect ♪
954
00:55:51,626 --> 00:55:55,834
[Horse and Wammawink] ♪ You ♪
955
00:55:57,043 --> 00:55:59,043
[gasps, whimpering]
956
00:56:01,376 --> 00:56:02,209
[groans]
957
00:56:04,084 --> 00:56:05,293
[General] All right.
958
00:56:05,834 --> 00:56:07,043
So now what?
959
00:56:07,584 --> 00:56:08,918
[snarling]
960
00:56:09,001 --> 00:56:12,043
Now more suffering.
961
00:56:12,543 --> 00:56:15,376
It's all that's left for us.
962
00:56:19,168 --> 00:56:20,459
[snarling]
963
00:56:22,084 --> 00:56:26,709
Y… You're alive.
I had always hoped that you'd survived.
964
00:56:27,876 --> 00:56:29,334
[Horse] She doesn't love you.
965
00:56:30,418 --> 00:56:32,626
That is not what love looks like.
966
00:56:43,418 --> 00:56:44,834
[low snort]
967
00:56:47,501 --> 00:56:49,376
I… I know… I know how this looks.
968
00:56:51,376 --> 00:56:53,793
But I… I had to do it
so I could live to see you,
969
00:56:53,876 --> 00:56:56,584
so I could tell you that I love you.
970
00:56:59,584 --> 00:57:00,584
[gasps]
971
00:57:03,459 --> 00:57:06,626
[stammering, screaming]
972
00:57:07,293 --> 00:57:09,209
No! No! No!
973
00:57:11,543 --> 00:57:15,918
[panting]
974
00:57:17,251 --> 00:57:18,293
[gasps]
975
00:57:19,709 --> 00:57:23,876
[screaming]
976
00:57:26,209 --> 00:57:27,084
[snarling]
977
00:57:31,793 --> 00:57:34,418
[snarling, roaring]
978
00:57:40,876 --> 00:57:42,918
[grunting]
979
00:57:43,001 --> 00:57:46,293
[snarling]
980
00:57:46,376 --> 00:57:48,168
Ugh, this guy.
981
00:57:49,251 --> 00:57:53,209
[snarling]
982
00:57:53,834 --> 00:57:54,668
[whimpering]
983
00:57:55,543 --> 00:57:58,043
I'm sorry.
984
00:57:58,709 --> 00:58:01,043
You don't have anything to be sorry about.
985
00:58:01,126 --> 00:58:04,001
[whimpers] You were never just a horse.
986
00:58:05,126 --> 00:58:07,918
You… You're my best friend.
987
00:58:08,001 --> 00:58:09,459
-[grunts]
-Shh.
988
00:58:09,543 --> 00:58:12,626
[sad piano music playing]
989
00:58:22,376 --> 00:58:24,918
[low snarling]
990
00:58:30,584 --> 00:58:32,209
Let me see you as you were.
991
00:58:34,584 --> 00:58:36,209
One last time.
992
00:58:36,793 --> 00:58:38,251
[snarling]
993
00:58:51,168 --> 00:58:55,668
♪ What a pity to behold ♪
994
00:58:55,751 --> 00:58:59,126
♪ Rest now, tormented soul ♪
995
00:58:59,209 --> 00:59:04,501
♪ Don't you know
I would have loved you the way you were? ♪
996
00:59:05,168 --> 00:59:07,084
♪ Whole ♪
997
00:59:07,626 --> 00:59:09,084
♪ So ♪
998
00:59:10,126 --> 00:59:11,876
♪ Hush now ♪
999
00:59:11,959 --> 00:59:15,251
♪ Time to move on evermore ♪
1000
00:59:15,334 --> 00:59:19,668
♪ To open your very last door ♪
1001
00:59:19,751 --> 00:59:24,751
-♪ I'll be here to help turn the key ♪
-♪ You'll be here to help turn the key ♪
1002
00:59:27,043 --> 00:59:30,043
♪ When you leave ♪
1003
00:59:30,126 --> 00:59:34,543
-♪ I will at last have peace ♪
-♪ I will at last have peace ♪
1004
00:59:34,626 --> 00:59:41,209
-♪ And our world will finally be free ♪
-♪ My love, you're finally free ♪
1005
00:59:43,584 --> 00:59:45,418
♪ Quiet ♪
1006
00:59:46,126 --> 00:59:50,084
♪ I am now ready to silence ♪
1007
00:59:50,168 --> 00:59:54,418
♪ All of this poison you fed me ♪
1008
00:59:54,501 --> 00:59:58,334
♪ Thinking I'd never grow wise ♪
1009
01:00:00,543 --> 01:00:03,626
♪ You will die ♪
1010
01:00:03,709 --> 01:00:08,459
♪ And so will all your lies ♪
1011
01:00:08,543 --> 01:00:15,293
♪ When I see the light leaving your eyes ♪
1012
01:00:20,834 --> 01:00:21,668
[grunts]
1013
01:00:25,376 --> 01:00:26,834
[gentle piano music playing]
1014
01:00:32,001 --> 01:00:33,126
♪ You're okay ♪
1015
01:00:34,043 --> 01:00:35,251
♪ You're all right ♪
1016
01:00:35,793 --> 01:00:40,293
♪ Save your strength
We don't have to fight anymore ♪
1017
01:00:40,959 --> 01:00:43,209
♪ It's over
We won the war ♪
1018
01:00:43,293 --> 01:00:46,168
♪ And we can finally be together ♪
1019
01:00:46,959 --> 01:00:50,543
♪ If you stay by my side ♪
1020
01:00:50,626 --> 01:00:55,501
♪ I'm at peace
'Cause I know I'm finally home ♪
1021
01:00:55,584 --> 01:00:57,834
♪ I found you
I'm not alone ♪
1022
01:00:57,918 --> 01:01:02,084
♪ You made it back
That's all that matters ♪
1023
01:01:03,001 --> 01:01:06,501
♪ Now we're allowed to just be ♪
1024
01:01:06,584 --> 01:01:07,918
♪ Me and you ♪
1025
01:01:08,001 --> 01:01:10,001
♪ And you and me ♪
1026
01:01:10,084 --> 01:01:12,043
♪ The soldiers can rest ♪
1027
01:01:12,126 --> 01:01:19,126
♪ The sisters can start
Their lives again ♪
1028
01:01:20,876 --> 01:01:21,751
Rider?
1029
01:01:23,209 --> 01:01:24,043
Rider?
1030
01:01:27,043 --> 01:01:27,876
Rider…
1031
01:01:30,293 --> 01:01:32,543
♪ I was searching for you ♪
1032
01:01:34,334 --> 01:01:36,418
♪ And I was so afraid ♪
1033
01:01:37,501 --> 01:01:41,584
[whimpering]
1034
01:01:43,043 --> 01:01:47,709
[vocalizing]
1035
01:01:52,709 --> 01:01:57,084
[vocalizing continues]
1036
01:02:23,918 --> 01:02:27,584
♪ Clean
Clean the dust and the debris ♪
1037
01:02:27,668 --> 01:02:30,209
♪ Hold your hands out
Reach and see ♪
1038
01:02:30,293 --> 01:02:33,959
♪ How you can help each other ♪
1039
01:02:34,543 --> 01:02:38,084
♪ Two broken worlds have now been freed ♪
1040
01:02:38,168 --> 01:02:40,418
♪But they need time to grieve ♪
1041
01:02:40,501 --> 01:02:44,126
♪ And to heal one another ♪
1042
01:02:44,209 --> 01:02:48,668
♪ Can we all start over? ♪
1043
01:02:48,751 --> 01:02:53,584
♪ After the final chapter's end? ♪
1044
01:02:54,459 --> 01:02:59,626
♪ When it all starts over ♪
1045
01:02:59,709 --> 01:03:04,668
♪ How do these scars begin to mend? ♪
1046
01:03:05,334 --> 01:03:08,876
Guys, shut your singin' holes.
We found another one. Come on!
1047
01:03:10,084 --> 01:03:12,168
♪ Please, sir ♪
1048
01:03:12,251 --> 01:03:15,501
♪ Could you put your weapon down, sir? ♪
1049
01:03:15,584 --> 01:03:17,584
♪ Please don't struggle
You're surrounded ♪
1050
01:03:17,668 --> 01:03:21,126
♪ So Daddleton can teach you
To be a better boy ♪
1051
01:03:21,209 --> 01:03:25,168
♪ Oh boy
I love my Daddleton ♪
1052
01:03:25,876 --> 01:03:32,084
-♪ And I love my herd ♪
-♪Now we all can finally start over ♪
1053
01:03:32,168 --> 01:03:35,376
Hey, uh, do you guys mind
keeping it down a little bit?
1054
01:03:36,168 --> 01:03:38,709
Some of us are recovering
from almost dying.
1055
01:03:40,168 --> 01:03:43,126
-Mmm.
-Oh, right. We got distracted.
1056
01:03:45,001 --> 01:03:49,126
Now that centaurs and humans are gonna
be spending a lot more time together,
1057
01:03:49,209 --> 01:03:52,376
we ought to have someone
with expertise in both worlds
1058
01:03:52,459 --> 01:03:54,459
helpin' us keep an eye on things.
1059
01:03:54,543 --> 01:03:56,501
Someone with powerful magic,
1060
01:03:56,584 --> 01:03:59,001
not to mention
a sensational singing voice.
1061
01:04:00,626 --> 01:04:02,334
What say you, Horse?
1062
01:04:04,376 --> 01:04:07,043
Wait. What? I thought we were here
to just eat Garycake.
1063
01:04:07,126 --> 01:04:08,834
Um, some of us are.
1064
01:04:08,918 --> 01:04:11,293
Mmm. Mmm. [chuckles] So good.
1065
01:04:11,376 --> 01:04:13,209
[chuckles] Look at that, Gary.
1066
01:04:13,293 --> 01:04:16,376
That's gotta feel good, doesn't it?
Everybody enjoying your ca--
1067
01:04:16,876 --> 01:04:17,709
[murmuring]
1068
01:04:18,668 --> 01:04:21,918
[sighs, chuckles] I'm gonna be a dad!
1069
01:04:22,001 --> 01:04:24,043
So are you too, man! I think it's yours.
1070
01:04:24,126 --> 01:04:27,209
[laughing] It happened!
1071
01:04:27,293 --> 01:04:30,584
-Say yes, Horse! Say you'll be a shaman!
-Me? A shaman?
1072
01:04:30,668 --> 01:04:34,376
-But I didn't even go to shaman school.
-Oh, they made an exception!
1073
01:04:34,459 --> 01:04:37,376
And I'm totally fine with that.
Yeah, yeah. Yeah, I am.
1074
01:04:37,459 --> 01:04:39,584
It comes with a pretty sweet houseboat.
1075
01:04:40,084 --> 01:04:42,376
Um, yes.
1076
01:04:42,459 --> 01:04:43,876
Yes! [chuckles]
1077
01:04:43,959 --> 01:04:47,251
Did I just shoot tiny versions
of myself from my hooves?
1078
01:04:47,334 --> 01:04:51,793
Horse! Horse! Bringer of juice!
Horse! Horse! Bringer of juice!
1079
01:04:51,876 --> 01:04:54,084
Wow, a shaman! Oh!
1080
01:04:54,709 --> 01:04:57,834
But, I mean, I'm only gonna do it
if you're there with me.
1081
01:04:57,918 --> 01:05:01,459
Of course I'll be there with you.
I've always wanted to live on a houseboat.
1082
01:05:01,543 --> 01:05:02,584
[gasps, chuckling]
1083
01:05:02,668 --> 01:05:05,668
Just three best friends
for fancy frolicking,
1084
01:05:05,751 --> 01:05:08,959
traveling between worlds,
going on adventures together.
1085
01:05:09,459 --> 01:05:12,793
I've already made us matching scrunchies!
1086
01:05:13,501 --> 01:05:14,626
[Wammawink] Aww.
1087
01:05:15,501 --> 01:05:19,959
Ooh! So round! So wibbly-wobbly!
1088
01:05:20,043 --> 01:05:22,668
So Centaurworld!
1089
01:05:22,751 --> 01:05:23,959
Wait. What?
1090
01:05:24,043 --> 01:05:26,376
Uh, your hair looks good. [chuckles]
1091
01:05:29,376 --> 01:05:30,501
[grunts]
1092
01:05:31,418 --> 01:05:33,418
♪ Now I'm ready ♪
1093
01:05:33,501 --> 01:05:38,543
♪ For whatever this next thing may be ♪
1094
01:05:39,543 --> 01:05:41,543
♪ I can handle anything ♪
1095
01:05:41,626 --> 01:05:47,168
♪ As long as you are here with me ♪
1096
01:05:47,251 --> 01:05:50,168
♪ Because I have been tested ♪
1097
01:05:50,251 --> 01:05:52,334
♪ I've been challenged ♪
1098
01:05:52,418 --> 01:05:56,543
♪ Been transformed through and through ♪
1099
01:05:56,626 --> 01:06:00,418
♪ But I couldn't get this far ♪
1100
01:06:00,501 --> 01:06:03,876
♪ Without you ♪
1101
01:06:04,959 --> 01:06:09,709
♪ I am stronger when I trust my family ♪
1102
01:06:09,793 --> 01:06:11,876
♪ When I lean on you ♪
1103
01:06:11,959 --> 01:06:13,959
♪ And let you lean on me ♪
1104
01:06:14,043 --> 01:06:20,084
♪ Wherever you are
Is where I'm meant to be ♪
1105
01:06:20,168 --> 01:06:22,334
♪ It just takes a little boldness ♪
1106
01:06:22,418 --> 01:06:27,459
♪ And a little bit of magic
To make it through ♪
1107
01:06:28,918 --> 01:06:31,751
♪ Hello, Rainbow Road
Let's go ♪
1108
01:06:31,834 --> 01:06:35,293
♪ This herd is comin' for you ♪
1109
01:06:37,918 --> 01:06:41,043
[Waterbaby]
♪ The path may be hard to follow ♪
1110
01:06:41,126 --> 01:06:44,543
♪ But trust is the key ♪
1111
01:06:44,626 --> 01:06:45,834
[humming]
1112
01:06:45,918 --> 01:06:50,668
♪ Just find good traveling companions
'Cause love sets us free ♪
1113
01:06:50,751 --> 01:06:56,751
♪ Love gives us a purpose
It honors us, keeps us from harm ♪
1114
01:06:56,834 --> 01:07:00,918
♪ When you're feeling so cold
Or you're feeling so warm ♪
1115
01:07:01,001 --> 01:07:04,043
♪ If you're a superfan
Or if you're a star ♪
1116
01:07:04,126 --> 01:07:05,001
Like. Like.
1117
01:07:05,084 --> 01:07:08,043
♪ Your friends still love you
The way that you are ♪
1118
01:07:08,126 --> 01:07:10,293
Oh my goose!
Comfortable Doug just touched me!
1119
01:07:10,376 --> 01:07:12,043
[vocalizing]
1120
01:07:19,001 --> 01:07:20,418
[murmuring]
1121
01:07:21,084 --> 01:07:23,543
♪ Who is she? ♪
1122
01:07:24,543 --> 01:07:28,168
♪ She's a soldier, an orphan ♪
1123
01:07:28,251 --> 01:07:31,001
♪ Who is she? ♪
1124
01:07:32,709 --> 01:07:35,251
♪ She's my very best friend ♪
1125
01:07:36,168 --> 01:07:39,084
♪ Who is she? ♪
1126
01:07:40,043 --> 01:07:41,834
♪ She's some stupid horse ♪
1127
01:07:41,918 --> 01:07:46,084
♪ And I ate her hair for, like, a year ♪
1128
01:07:46,793 --> 01:07:47,834
[kisses]
1129
01:07:51,584 --> 01:07:55,126
♪ She is flawed
She's still learning ♪
1130
01:07:55,209 --> 01:08:00,793
♪ She is odd
But she's yearning still to be better ♪
1131
01:08:01,418 --> 01:08:04,668
♪ And her friends make her better ♪
1132
01:08:05,668 --> 01:08:11,001
♪ I am stronger when I trust my family ♪
1133
01:08:11,084 --> 01:08:15,334
♪ When I lean on you
And let you lean on me ♪
1134
01:08:15,418 --> 01:08:20,959
♪ Wherever you are
Is where I'm meant to be ♪
1135
01:08:21,959 --> 01:08:23,876
♪ I will stay
I will fight ♪
1136
01:08:23,959 --> 01:08:25,876
♪ Never leaving your sight ♪
1137
01:08:25,959 --> 01:08:29,043
♪ 'Cause you made things all right ♪
1138
01:08:31,043 --> 01:08:38,043
♪ In Centaurworld ♪
1139
01:08:46,501 --> 01:08:48,626
[ending theme music playing]
1140
01:08:48,709 --> 01:08:51,959
[Comfortable Doug clears throat]
Oh, hello there.
1141
01:08:52,043 --> 01:08:54,334
It's me, Comfortable Doug.
1142
01:08:54,834 --> 01:09:00,543
I… I would like to thank you all for
having completed watching Centaurworld,
1143
01:09:00,626 --> 01:09:06,209
which, as you know,
was a show about the story of my life,
1144
01:09:06,834 --> 01:09:07,834
Comfortable Doug.
1145
01:09:08,334 --> 01:09:11,043
Oh, this is my favorite part. Hold on.
1146
01:09:11,126 --> 01:09:14,876
♪ Then I came above ground
To feel the sun ♪
1147
01:09:15,376 --> 01:09:19,543
♪ And I won the sash
In Johnny Teatime's Be-Best Competition ♪
1148
01:09:19,626 --> 01:09:23,668
♪ I can't return to prison life
With the earthworms and the bugs ♪
1149
01:09:23,751 --> 01:09:27,251
♪ I'm the hero of my story now
I'm Comfortable Doug ♪
1150
01:09:28,834 --> 01:09:30,043
Anyway… [clears throat]
1151
01:09:30,126 --> 01:09:31,918
…you get it. Um…
1152
01:09:32,001 --> 01:09:35,168
Well, where were… So…
Oh, you're still here.
1153
01:09:35,251 --> 01:09:40,043
Oh, great. Thank you, um,
for watching the show, Centaurworld,
1154
01:09:40,126 --> 01:09:42,126
in its whole completion,
1155
01:09:42,209 --> 01:09:44,209
and also for enjoying
1156
01:09:45,501 --> 01:09:50,584
with me these credits, which,
I am learning now, nobody views.
1157
01:09:51,959 --> 01:09:54,043
But that changes today,
1158
01:09:54,126 --> 01:09:57,084
uh, because, look,
we are both watching together.
1159
01:09:57,168 --> 01:10:01,626
Have some popcorn
and say thank you to John,
1160
01:10:02,501 --> 01:10:04,001
who was on the show.
1161
01:10:04,084 --> 01:10:08,543
Um, you know, actually,
they never told me how long this is.
1162
01:10:09,209 --> 01:10:11,668
I'm not prepared to speak much longer,
1163
01:10:11,751 --> 01:10:16,418
but I guess I'll continue with, uh, wor--
1164
01:10:18,834 --> 01:10:19,834
Goodbye!