1
00:00:07,501 --> 00:00:09,959
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:18,626 --> 00:00:21,918
DIE BALLADE VON BECKY APPLES
3
00:00:29,584 --> 00:00:30,418
Warte.
4
00:00:39,626 --> 00:00:40,543
Heiler!
5
00:01:15,751 --> 00:01:17,668
Wir verlieren den Krieg.
6
00:01:17,751 --> 00:01:20,126
Wir müssen uns verteidigen.
7
00:01:20,209 --> 00:01:22,209
Wir ziehen uns zurück.
8
00:01:22,834 --> 00:01:23,959
Ihr gebt auf?
9
00:01:24,043 --> 00:01:27,126
Mit dem Artefakt müssten wir das nicht.
10
00:01:27,709 --> 00:01:31,626
Er könnte damit
keine weiteren Monster erschaffen.
11
00:01:31,709 --> 00:01:37,209
Ja, wir wollten das Artefakt,
und ich verlor ein ganzes Bataillon.
12
00:01:37,293 --> 00:01:40,584
Mit dem Artefakt
könnten wir ihn aufhalten.
13
00:01:40,668 --> 00:01:43,168
Dann wäre der Kampf fairer.
14
00:01:43,251 --> 00:01:46,584
Wir kämpften zusammen mit Zentauren.
15
00:01:46,668 --> 00:01:49,418
Du vertraust diesen Zentauren.
16
00:01:49,501 --> 00:01:52,584
Aber ich kenne meinen Feind.
17
00:01:53,501 --> 00:01:55,793
Wir müssen uns zurückziehen.
18
00:01:56,709 --> 00:01:58,751
Lassen Sie mich.
19
00:01:58,834 --> 00:02:02,668
Wenn du helfen willst,
gib ihr diese Brühe.
20
00:02:04,043 --> 00:02:05,126
Sie hasst sie.
21
00:02:06,626 --> 00:02:07,959
Was ich verstehe.
22
00:02:13,501 --> 00:02:15,084
Du hast ihn gehört.
23
00:02:15,751 --> 00:02:18,584
-Iss die Suppe.
-Nimm sie weg.
24
00:02:18,668 --> 00:02:22,001
Diese Suppe ist schlimmer als meine Wunde.
25
00:02:22,709 --> 00:02:26,293
Erzähl mir alles
über das Schloss des Königs.
26
00:02:28,209 --> 00:02:30,584
Die Luft riecht nach Tod.
27
00:02:31,209 --> 00:02:34,459
Schreie von verlorenen Seelen.
28
00:02:35,084 --> 00:02:37,043
Die Schatten, die…
29
00:02:37,126 --> 00:02:40,334
Warte. Nicht poetisch. Echtes Zeug.
30
00:02:40,418 --> 00:02:43,209
Richtungen, Wachen, Zugangspunkte.
31
00:02:43,293 --> 00:02:44,918
Du hast ihn gehört.
32
00:02:45,001 --> 00:02:48,418
Man würde dich vors Kriegsgericht stellen.
33
00:02:49,959 --> 00:02:51,876
Wenn ich es nicht tue,
34
00:02:51,959 --> 00:02:54,084
überlebt keiner von uns.
35
00:02:57,251 --> 00:03:02,709
In Centaurworld
36
00:03:16,168 --> 00:03:20,126
Oh ja, das ist toll.
Mehr Spoiler als die Wikiseite.
37
00:03:20,209 --> 00:03:21,459
Hey, Superfans,
38
00:03:21,543 --> 00:03:24,626
wer hat das Schloss des Königs im Blick?
39
00:03:25,251 --> 00:03:28,626
Ich bin's, Bayden! Über den Minotauren.
40
00:03:29,501 --> 00:03:31,376
Ich bin's.
41
00:03:32,793 --> 00:03:37,084
Bayden. Über den Minotauren.
42
00:03:40,001 --> 00:03:41,793
Hey, Superfans. Update.
43
00:03:41,876 --> 00:03:45,334
Die Minotauren hörten
meine Nachricht, also…
44
00:03:49,001 --> 00:03:50,626
Sie haben mich?
45
00:03:52,668 --> 00:03:55,334
Sie haben mich.
46
00:04:04,626 --> 00:04:06,459
Hey, Becky Apples.
47
00:04:06,543 --> 00:04:08,626
Ich habe was für dich.
48
00:04:09,501 --> 00:04:11,001
Die magst du, oder?
49
00:04:13,168 --> 00:04:16,376
Schläfst du mit offenen Augen?
50
00:04:22,376 --> 00:04:26,959
Ok. Jetzt tust du etwas für mich.
51
00:04:29,293 --> 00:04:30,834
Komm, Becky Apples.
52
00:04:33,251 --> 00:04:36,168
Ok, gut. Willst du noch einen?
53
00:04:37,334 --> 00:04:40,043
Nicht mal ein Blinzeln? Nicht mal…
54
00:04:40,793 --> 00:04:41,876
Ok, gehen wir.
55
00:04:49,209 --> 00:04:51,709
Wir müssen heimlich vorgehen.
56
00:04:51,793 --> 00:04:55,043
Die anderen bekämpften die Minotauren.
57
00:04:55,126 --> 00:04:57,876
Wir meiden sie, indem wir schleich…
58
00:05:07,126 --> 00:05:08,001
Ja!
59
00:05:10,834 --> 00:05:11,876
Hallo, du.
60
00:05:15,418 --> 00:05:16,918
Ich vermisse Pferd.
61
00:05:18,251 --> 00:05:19,418
Becky, was zum…
62
00:05:25,876 --> 00:05:28,709
Ja, das wäre schlecht gewesen.
63
00:05:33,501 --> 00:05:35,501
Das ist nicht gut.
64
00:05:35,584 --> 00:05:37,251
Bayden muss was tun.
65
00:05:38,584 --> 00:05:39,418
Ein Glück.
66
00:05:41,084 --> 00:05:42,501
Hi, Superfans.
67
00:05:42,584 --> 00:05:46,501
Wer hat den besten Platz bei…
Bei was eigentlich?
68
00:05:47,584 --> 00:05:49,918
Einen Moment mal.
69
00:05:50,918 --> 00:05:54,543
Ja, nein. Das ist viel besser.
70
00:05:54,626 --> 00:05:58,126
Ok, mal sehen, was jetzt passiert.
71
00:05:58,959 --> 00:05:59,793
Da unten.
72
00:06:02,459 --> 00:06:05,918
Ihr wollt sicher wissen, was passiert.
73
00:06:06,001 --> 00:06:08,043
Worauf liege ich hier?
74
00:06:10,209 --> 00:06:12,334
Weißt du, wie das heißt?
75
00:06:13,668 --> 00:06:15,001
Buchstabier mal.
76
00:06:18,293 --> 00:06:20,959
Denkt an einen Like und…
77
00:06:29,543 --> 00:06:33,126
Ein trauriger Tod oder eine frohe Geburt?
78
00:06:38,251 --> 00:06:39,251
Abwarten.
79
00:06:42,334 --> 00:06:44,501
Ok, keine Seilbrücke.
80
00:06:44,584 --> 00:06:48,959
Die Klippen sind zu steil.
Und es geht 90 m runter.
81
00:06:51,251 --> 00:06:53,251
Wir geben noch nicht auf.
82
00:06:53,334 --> 00:06:55,834
Ich lasse mir was einfallen, ok?
83
00:06:56,834 --> 00:07:00,001
Im Ernst? Das war's? Du gibst auf?
84
00:07:01,209 --> 00:07:02,043
Becky?
85
00:07:03,459 --> 00:07:04,334
Oh nein.
86
00:07:08,168 --> 00:07:09,793
Becky, stopp!
87
00:07:09,876 --> 00:07:11,376
Schlechter Plan!
88
00:07:11,459 --> 00:07:14,126
Rebecca Apples!
89
00:07:38,959 --> 00:07:41,959
Mit dir stimmt echt was nicht. Hey!
90
00:07:42,543 --> 00:07:44,001
Nein. Im Ernst!
91
00:07:47,209 --> 00:07:48,376
Nein!
92
00:07:49,793 --> 00:07:51,501
Wir kommen näher.
93
00:08:05,293 --> 00:08:06,209
Hey!
94
00:08:12,834 --> 00:08:14,334
Wacht sie auf?
95
00:08:14,876 --> 00:08:18,709
Was ist los mit dir?
Ich sagte, nimm die Äpfel.
96
00:08:18,793 --> 00:08:19,793
Die Äpfel!
97
00:08:19,876 --> 00:08:22,668
Ich dachte, wenn sie vom Pferd ist,
98
00:08:22,751 --> 00:08:27,751
soll ich sie schlagen
und fesseln, weil ich das gut kann.
99
00:08:28,918 --> 00:08:29,918
Befreit mich.
100
00:08:31,334 --> 00:08:33,043
Siehst du? Hält.
101
00:08:33,126 --> 00:08:36,334
Leise. Sollen die Minotauren uns hören?
102
00:08:36,418 --> 00:08:38,376
Vor denen habt ihr Angst?
103
00:08:38,459 --> 00:08:42,084
Die Bestien vom König
sind noch viel schlimmer.
104
00:08:42,876 --> 00:08:44,459
Was für ein König?
105
00:08:44,543 --> 00:08:46,418
Dieser eine Typ.
106
00:08:46,501 --> 00:08:51,709
Der mit dem Skelettgeweih
und den Garnelenbeinen?
107
00:08:51,793 --> 00:08:56,876
-Mein Pferd und ich bekämpften ihn.
-Das, das dich im Stich ließ?
108
00:08:57,793 --> 00:09:04,251
Nein, meins ist eine Kriegerin.
Sie stellt in Centaurworld eine Armee auf.
109
00:09:05,334 --> 00:09:08,043
Dein Pferd stellt eine Armee auf?
110
00:09:08,126 --> 00:09:10,751
Ich weiß. Es klingt komisch, oder?
111
00:09:10,834 --> 00:09:14,626
Aber sie kann jetzt reden.
Das macht es einfacher…
112
00:09:14,709 --> 00:09:17,126
Was ist ein Zentaur?
113
00:09:18,293 --> 00:09:20,876
Sie sind halb Tier, halb Mensch.
114
00:09:20,959 --> 00:09:23,959
Sie können winzige Klone erschaffen.
115
00:09:24,626 --> 00:09:28,626
Du hast zu fest geschlagen.
Finde ihr Pferd, ok?
116
00:09:30,043 --> 00:09:35,834
Ich muss dem General das Artefakt bringen,
sonst wird der Krieg nie enden.
117
00:09:41,543 --> 00:09:43,501
Ich bin das Kämpfen leid.
118
00:09:44,709 --> 00:09:46,334
Der Krieg soll enden.
119
00:09:47,251 --> 00:09:49,459
Ich will zu Pferd.
120
00:09:49,543 --> 00:09:53,376
Und ich will mit ihr reiten,
wohin wir wollen.
121
00:09:54,418 --> 00:09:56,209
Nicht, weil wir müssen.
122
00:09:58,626 --> 00:10:01,918
Warum machen sie winzige Klone von sich?
123
00:10:02,001 --> 00:10:04,293
Hey, warum bist du noch hier?
124
00:10:04,376 --> 00:10:06,668
Du sollst ihr Pferd finden.
125
00:10:07,793 --> 00:10:09,751
Das ist nicht mein Pferd.
126
00:10:13,959 --> 00:10:18,334
Hilfe. Bitte steh auf.
Schlag sie bewusstlos.
127
00:10:24,501 --> 00:10:26,418
Ich kümmere mich drum.
128
00:10:28,751 --> 00:10:30,126
So schwer. Ich…
129
00:10:38,001 --> 00:10:39,084
Spitze.
130
00:10:54,709 --> 00:10:57,834
Bitte nicht. Ich wollte nur einen Apfel.
131
00:10:58,959 --> 00:11:02,043
Hättest du nicht fragen können?
132
00:11:03,376 --> 00:11:04,209
Stimmt.
133
00:11:04,293 --> 00:11:09,543
Wir sollten zusammenhalten,
besonders, wenn der Krieg fast um ist.
134
00:11:09,626 --> 00:11:11,668
Entschuldigt mich.
135
00:11:11,751 --> 00:11:15,376
Ich muss Becky finden
und meine Mission beenden.
136
00:11:18,084 --> 00:11:21,334
Gibt es Centaurworld wirklich?
137
00:11:21,418 --> 00:11:26,126
Nein. Sie wollte uns damit
nur von den Äpfeln ablenken.
138
00:11:26,209 --> 00:11:29,709
Ja. War aber eine gute Geschichte.
139
00:11:31,209 --> 00:11:32,293
Winzige Klone.
140
00:11:46,084 --> 00:11:49,001
Ich bin's.
141
00:11:51,251 --> 00:11:54,126
Like.
142
00:11:55,793 --> 00:11:56,709
Der tut es.
143
00:11:57,834 --> 00:11:59,334
Macht mehr.
144
00:12:03,043 --> 00:12:04,001
Warte.
145
00:12:08,376 --> 00:12:09,793
Du bleibst.
146
00:12:48,584 --> 00:12:50,543
Becky Apples, wo bist du?
147
00:12:54,584 --> 00:12:55,709
Da bist du.
148
00:12:56,501 --> 00:12:58,418
Danke für deine Hilfe!
149
00:13:01,293 --> 00:13:02,126
Becky?
150
00:13:02,793 --> 00:13:04,543
Becky? Was zum… Becky!
151
00:13:06,751 --> 00:13:08,043
Eine Perücke?
152
00:13:08,834 --> 00:13:10,334
Woher hast du…
153
00:13:10,418 --> 00:13:13,001
Widerlich. Das ist zu viel.
154
00:13:14,668 --> 00:13:16,793
Ich will es nicht wissen.
155
00:13:40,459 --> 00:13:43,626
Auf deinem Rücken kann ich def…
156
00:13:46,251 --> 00:13:47,209
Unglaublich.
157
00:13:49,126 --> 00:13:50,376
Ok, los geht's.
158
00:15:05,418 --> 00:15:06,709
Was ist das?
159
00:15:15,584 --> 00:15:18,209
Oh nein. Nicht heute!
160
00:15:42,584 --> 00:15:44,959
-Hey.
-Was tust du hier?
161
00:15:45,043 --> 00:15:48,209
-Ich will das Artefakt.
-Dann hol es dir.
162
00:15:48,293 --> 00:15:49,876
Und du stirbst?
163
00:15:53,959 --> 00:15:55,251
Keine Sorge.
164
00:15:55,334 --> 00:15:58,209
-Ich schaffe das.
-Sieht nicht so aus.
165
00:16:19,793 --> 00:16:21,751
Nicht mit mir.
166
00:16:22,334 --> 00:16:24,334
Was tust du da?
167
00:16:33,793 --> 00:16:34,959
Hallo.
168
00:16:42,959 --> 00:16:43,793
Hol es.
169
00:16:45,168 --> 00:16:46,584
Ich halte sie auf.
170
00:17:36,793 --> 00:17:39,751
-Wir müssen los.
-Schneide mich los.
171
00:17:43,126 --> 00:17:43,959
Gehen wir.
172
00:17:52,959 --> 00:17:55,834
Das wird die Minotauren umhauen.
173
00:18:10,168 --> 00:18:12,209
Was? Becky Apples?
174
00:18:27,501 --> 00:18:29,168
Hier geht's raus.
175
00:18:30,376 --> 00:18:32,209
Skelette. Eklig.
176
00:18:40,959 --> 00:18:42,626
Ok. Was jetzt?
177
00:18:47,709 --> 00:18:49,459
Hey, ihr Knochenköpfe!
178
00:19:10,168 --> 00:19:14,709
Wir brauchen einen neuen Plan,
um das Artefakt zu holen.
179
00:19:23,209 --> 00:19:26,751
-Ist das dein Pferd?
-Sie gehört niemandem.
180
00:19:26,834 --> 00:19:30,168
Ich muss da rein.
Der General greift nur an,
181
00:19:30,251 --> 00:19:34,334
wenn der König von Nirgendwo
keine Monster mehr macht.
182
00:19:34,418 --> 00:19:36,209
Ich finde einen Weg.
183
00:19:36,709 --> 00:19:41,709
Es ist zu riskant.
Wenn dir dort etwas passiert…
184
00:19:42,668 --> 00:19:45,001
Sie kämpft für dich.
185
00:19:45,084 --> 00:19:50,209
Du stirbst, obwohl wir
die Armee anderweitig rufen können?
186
00:19:50,293 --> 00:19:53,459
Das würde niemandem helfen.
187
00:19:53,543 --> 00:19:56,959
Besonders nicht mir, die dich gehen ließ.
188
00:19:57,043 --> 00:19:59,251
Was machen wir dann?
189
00:19:59,876 --> 00:20:03,959
Du hast das Artefakt nicht,
aber etwas Besseres. Mich.
190
00:20:07,584 --> 00:20:08,418
Endlich.
191
00:20:09,876 --> 00:20:11,418
Ist das ein Scherz?
192
00:20:14,126 --> 00:20:15,293
Du bist zurück.
193
00:20:15,376 --> 00:20:17,793
Schön, dass du noch lebst.
194
00:20:17,876 --> 00:20:22,043
Ich dachte, die Minotauren
kriegen dich. Oder sie.
195
00:20:22,126 --> 00:20:25,959
-Wie viele hat sie getötet?
-Keine Ahnung.
196
00:20:26,043 --> 00:20:27,376
Wirklich nicht.
197
00:20:27,459 --> 00:20:30,001
Sagen wir sechs.
198
00:20:30,084 --> 00:20:34,251
Aber eigentlich sind es mehr,
oder, Becky Apples?
199
00:20:34,334 --> 00:20:35,293
Genau.
200
00:20:37,293 --> 00:20:41,418
Ich sagte doch, du sollst da nicht rein.
201
00:20:46,876 --> 00:20:47,709
Lecker.
202
00:20:51,501 --> 00:20:52,709
Minotaurus!
203
00:20:54,001 --> 00:20:56,501
Kann ein Minotaurus das hier?
204
00:21:01,834 --> 00:21:03,168
Du lieber Himmel.
205
00:21:03,834 --> 00:21:05,084
Ein Zentaur.
206
00:21:05,168 --> 00:21:06,084
Bingo.
207
00:21:07,918 --> 00:21:12,001
Du willst also in die Defensive gehen?
208
00:21:12,084 --> 00:21:15,084
Das würde mich sehr kränken.
209
00:21:15,876 --> 00:21:19,334
Und du willst Waterbaby nicht kränken.
210
00:21:19,876 --> 00:21:22,376
Ich muss meine Leute beschützen.
211
00:21:22,459 --> 00:21:23,959
So viele starben.
212
00:21:26,126 --> 00:21:27,834
Hier unsere Strategie:
213
00:21:28,459 --> 00:21:32,334
Zuerst bringen wir
die Zentauren zur Kluft.
214
00:21:32,418 --> 00:21:36,959
Zusammen mit euren Soldaten
bilden wir eine Armee.
215
00:21:37,043 --> 00:21:40,543
Mit unserer Magie und eurer Stärke
216
00:21:41,959 --> 00:21:45,126
hat der König von Nirgendwo keine Chance!
217
00:21:45,209 --> 00:21:47,626
-Oh ja! Krieg!
-Ja!
218
00:21:49,126 --> 00:21:51,584
Ok. Wir nehmen deinen Plan.
219
00:22:19,959 --> 00:22:21,043
Legt sie rein.
220
00:22:29,334 --> 00:22:31,126
Versammelt die Armee.
221
00:23:32,543 --> 00:23:37,543
Untertitel von: Sandra Schellhase