1 00:00:07,501 --> 00:00:09,959 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:18,626 --> 00:00:21,918 DIE BALLADE VON BECKY APPLES 3 00:00:29,584 --> 00:00:30,418 Warte. 4 00:00:39,626 --> 00:00:40,543 Heiler! 5 00:01:15,751 --> 00:01:17,668 Wir verlieren den Krieg. 6 00:01:17,751 --> 00:01:20,126 Wir müssen uns verteidigen. 7 00:01:20,209 --> 00:01:22,209 Wir ziehen uns zurück. 8 00:01:22,834 --> 00:01:23,959 Ihr gebt auf? 9 00:01:24,043 --> 00:01:27,126 Mit dem Artefakt müssten wir das nicht. 10 00:01:27,709 --> 00:01:31,626 Er könnte damit keine weiteren Monster erschaffen. 11 00:01:31,709 --> 00:01:37,209 Ja, wir wollten das Artefakt, und ich verlor ein ganzes Bataillon. 12 00:01:37,293 --> 00:01:40,584 Mit dem Artefakt könnten wir ihn aufhalten. 13 00:01:40,668 --> 00:01:43,168 Dann wäre der Kampf fairer. 14 00:01:43,251 --> 00:01:46,584 Wir kämpften zusammen mit Zentauren. 15 00:01:46,668 --> 00:01:49,418 Du vertraust diesen Zentauren. 16 00:01:49,501 --> 00:01:52,584 Aber ich kenne meinen Feind. 17 00:01:53,501 --> 00:01:55,793 Wir müssen uns zurückziehen. 18 00:01:56,709 --> 00:01:58,751 Lassen Sie mich. 19 00:01:58,834 --> 00:02:02,668 Wenn du helfen willst, gib ihr diese Brühe. 20 00:02:04,043 --> 00:02:05,126 Sie hasst sie. 21 00:02:06,626 --> 00:02:07,959 Was ich verstehe. 22 00:02:13,501 --> 00:02:15,084 Du hast ihn gehört. 23 00:02:15,751 --> 00:02:18,584 -Iss die Suppe. -Nimm sie weg. 24 00:02:18,668 --> 00:02:22,001 Diese Suppe ist schlimmer als meine Wunde. 25 00:02:22,709 --> 00:02:26,293 Erzähl mir alles über das Schloss des Königs. 26 00:02:28,209 --> 00:02:30,584 Die Luft riecht nach Tod. 27 00:02:31,209 --> 00:02:34,459 Schreie von verlorenen Seelen. 28 00:02:35,084 --> 00:02:37,043 Die Schatten, die… 29 00:02:37,126 --> 00:02:40,334 Warte. Nicht poetisch. Echtes Zeug. 30 00:02:40,418 --> 00:02:43,209 Richtungen, Wachen, Zugangspunkte. 31 00:02:43,293 --> 00:02:44,918 Du hast ihn gehört. 32 00:02:45,001 --> 00:02:48,418 Man würde dich vors Kriegsgericht stellen. 33 00:02:49,959 --> 00:02:51,876 Wenn ich es nicht tue, 34 00:02:51,959 --> 00:02:54,084 überlebt keiner von uns. 35 00:02:57,251 --> 00:03:02,709 In Centaurworld 36 00:03:16,168 --> 00:03:20,126 Oh ja, das ist toll. Mehr Spoiler als die Wikiseite. 37 00:03:20,209 --> 00:03:21,459 Hey, Superfans, 38 00:03:21,543 --> 00:03:24,626 wer hat das Schloss des Königs im Blick? 39 00:03:25,251 --> 00:03:28,626 Ich bin's, Bayden! Über den Minotauren. 40 00:03:29,501 --> 00:03:31,376 Ich bin's. 41 00:03:32,793 --> 00:03:37,084 Bayden. Über den Minotauren. 42 00:03:40,001 --> 00:03:41,793 Hey, Superfans. Update. 43 00:03:41,876 --> 00:03:45,334 Die Minotauren hörten meine Nachricht, also… 44 00:03:49,001 --> 00:03:50,626 Sie haben mich? 45 00:03:52,668 --> 00:03:55,334 Sie haben mich. 46 00:04:04,626 --> 00:04:06,459 Hey, Becky Apples. 47 00:04:06,543 --> 00:04:08,626 Ich habe was für dich. 48 00:04:09,501 --> 00:04:11,001 Die magst du, oder? 49 00:04:13,168 --> 00:04:16,376 Schläfst du mit offenen Augen? 50 00:04:22,376 --> 00:04:26,959 Ok. Jetzt tust du etwas für mich. 51 00:04:29,293 --> 00:04:30,834 Komm, Becky Apples. 52 00:04:33,251 --> 00:04:36,168 Ok, gut. Willst du noch einen? 53 00:04:37,334 --> 00:04:40,043 Nicht mal ein Blinzeln? Nicht mal… 54 00:04:40,793 --> 00:04:41,876 Ok, gehen wir. 55 00:04:49,209 --> 00:04:51,709 Wir müssen heimlich vorgehen. 56 00:04:51,793 --> 00:04:55,043 Die anderen bekämpften die Minotauren. 57 00:04:55,126 --> 00:04:57,876 Wir meiden sie, indem wir schleich… 58 00:05:07,126 --> 00:05:08,001 Ja! 59 00:05:10,834 --> 00:05:11,876 Hallo, du. 60 00:05:15,418 --> 00:05:16,918 Ich vermisse Pferd. 61 00:05:18,251 --> 00:05:19,418 Becky, was zum… 62 00:05:25,876 --> 00:05:28,709 Ja, das wäre schlecht gewesen. 63 00:05:33,501 --> 00:05:35,501 Das ist nicht gut. 64 00:05:35,584 --> 00:05:37,251 Bayden muss was tun. 65 00:05:38,584 --> 00:05:39,418 Ein Glück. 66 00:05:41,084 --> 00:05:42,501 Hi, Superfans. 67 00:05:42,584 --> 00:05:46,501 Wer hat den besten Platz bei… Bei was eigentlich? 68 00:05:47,584 --> 00:05:49,918 Einen Moment mal. 69 00:05:50,918 --> 00:05:54,543 Ja, nein. Das ist viel besser. 70 00:05:54,626 --> 00:05:58,126 Ok, mal sehen, was jetzt passiert. 71 00:05:58,959 --> 00:05:59,793 Da unten. 72 00:06:02,459 --> 00:06:05,918 Ihr wollt sicher wissen, was passiert. 73 00:06:06,001 --> 00:06:08,043 Worauf liege ich hier? 74 00:06:10,209 --> 00:06:12,334 Weißt du, wie das heißt? 75 00:06:13,668 --> 00:06:15,001 Buchstabier mal. 76 00:06:18,293 --> 00:06:20,959 Denkt an einen Like und… 77 00:06:29,543 --> 00:06:33,126 Ein trauriger Tod oder eine frohe Geburt? 78 00:06:38,251 --> 00:06:39,251 Abwarten. 79 00:06:42,334 --> 00:06:44,501 Ok, keine Seilbrücke. 80 00:06:44,584 --> 00:06:48,959 Die Klippen sind zu steil. Und es geht 90 m runter. 81 00:06:51,251 --> 00:06:53,251 Wir geben noch nicht auf. 82 00:06:53,334 --> 00:06:55,834 Ich lasse mir was einfallen, ok? 83 00:06:56,834 --> 00:07:00,001 Im Ernst? Das war's? Du gibst auf? 84 00:07:01,209 --> 00:07:02,043 Becky? 85 00:07:03,459 --> 00:07:04,334 Oh nein. 86 00:07:08,168 --> 00:07:09,793 Becky, stopp! 87 00:07:09,876 --> 00:07:11,376 Schlechter Plan! 88 00:07:11,459 --> 00:07:14,126 Rebecca Apples! 89 00:07:38,959 --> 00:07:41,959 Mit dir stimmt echt was nicht. Hey! 90 00:07:42,543 --> 00:07:44,001 Nein. Im Ernst! 91 00:07:47,209 --> 00:07:48,376 Nein! 92 00:07:49,793 --> 00:07:51,501 Wir kommen näher. 93 00:08:05,293 --> 00:08:06,209 Hey! 94 00:08:12,834 --> 00:08:14,334 Wacht sie auf? 95 00:08:14,876 --> 00:08:18,709 Was ist los mit dir? Ich sagte, nimm die Äpfel. 96 00:08:18,793 --> 00:08:19,793 Die Äpfel! 97 00:08:19,876 --> 00:08:22,668 Ich dachte, wenn sie vom Pferd ist, 98 00:08:22,751 --> 00:08:27,751 soll ich sie schlagen und fesseln, weil ich das gut kann. 99 00:08:28,918 --> 00:08:29,918 Befreit mich. 100 00:08:31,334 --> 00:08:33,043 Siehst du? Hält. 101 00:08:33,126 --> 00:08:36,334 Leise. Sollen die Minotauren uns hören? 102 00:08:36,418 --> 00:08:38,376 Vor denen habt ihr Angst? 103 00:08:38,459 --> 00:08:42,084 Die Bestien vom König sind noch viel schlimmer. 104 00:08:42,876 --> 00:08:44,459 Was für ein König? 105 00:08:44,543 --> 00:08:46,418 Dieser eine Typ. 106 00:08:46,501 --> 00:08:51,709 Der mit dem Skelettgeweih und den Garnelenbeinen? 107 00:08:51,793 --> 00:08:56,876 -Mein Pferd und ich bekämpften ihn. -Das, das dich im Stich ließ? 108 00:08:57,793 --> 00:09:04,251 Nein, meins ist eine Kriegerin. Sie stellt in Centaurworld eine Armee auf. 109 00:09:05,334 --> 00:09:08,043 Dein Pferd stellt eine Armee auf? 110 00:09:08,126 --> 00:09:10,751 Ich weiß. Es klingt komisch, oder? 111 00:09:10,834 --> 00:09:14,626 Aber sie kann jetzt reden. Das macht es einfacher… 112 00:09:14,709 --> 00:09:17,126 Was ist ein Zentaur? 113 00:09:18,293 --> 00:09:20,876 Sie sind halb Tier, halb Mensch. 114 00:09:20,959 --> 00:09:23,959 Sie können winzige Klone erschaffen. 115 00:09:24,626 --> 00:09:28,626 Du hast zu fest geschlagen. Finde ihr Pferd, ok? 116 00:09:30,043 --> 00:09:35,834 Ich muss dem General das Artefakt bringen, sonst wird der Krieg nie enden. 117 00:09:41,543 --> 00:09:43,501 Ich bin das Kämpfen leid. 118 00:09:44,709 --> 00:09:46,334 Der Krieg soll enden. 119 00:09:47,251 --> 00:09:49,459 Ich will zu Pferd. 120 00:09:49,543 --> 00:09:53,376 Und ich will mit ihr reiten, wohin wir wollen. 121 00:09:54,418 --> 00:09:56,209 Nicht, weil wir müssen. 122 00:09:58,626 --> 00:10:01,918 Warum machen sie winzige Klone von sich? 123 00:10:02,001 --> 00:10:04,293 Hey, warum bist du noch hier? 124 00:10:04,376 --> 00:10:06,668 Du sollst ihr Pferd finden. 125 00:10:07,793 --> 00:10:09,751 Das ist nicht mein Pferd. 126 00:10:13,959 --> 00:10:18,334 Hilfe. Bitte steh auf. Schlag sie bewusstlos. 127 00:10:24,501 --> 00:10:26,418 Ich kümmere mich drum. 128 00:10:28,751 --> 00:10:30,126 So schwer. Ich… 129 00:10:38,001 --> 00:10:39,084 Spitze. 130 00:10:54,709 --> 00:10:57,834 Bitte nicht. Ich wollte nur einen Apfel. 131 00:10:58,959 --> 00:11:02,043 Hättest du nicht fragen können? 132 00:11:03,376 --> 00:11:04,209 Stimmt. 133 00:11:04,293 --> 00:11:09,543 Wir sollten zusammenhalten, besonders, wenn der Krieg fast um ist. 134 00:11:09,626 --> 00:11:11,668 Entschuldigt mich. 135 00:11:11,751 --> 00:11:15,376 Ich muss Becky finden und meine Mission beenden. 136 00:11:18,084 --> 00:11:21,334 Gibt es Centaurworld wirklich? 137 00:11:21,418 --> 00:11:26,126 Nein. Sie wollte uns damit nur von den Äpfeln ablenken. 138 00:11:26,209 --> 00:11:29,709 Ja. War aber eine gute Geschichte. 139 00:11:31,209 --> 00:11:32,293 Winzige Klone. 140 00:11:46,084 --> 00:11:49,001 Ich bin's. 141 00:11:51,251 --> 00:11:54,126 Like. 142 00:11:55,793 --> 00:11:56,709 Der tut es. 143 00:11:57,834 --> 00:11:59,334 Macht mehr. 144 00:12:03,043 --> 00:12:04,001 Warte. 145 00:12:08,376 --> 00:12:09,793 Du bleibst. 146 00:12:48,584 --> 00:12:50,543 Becky Apples, wo bist du? 147 00:12:54,584 --> 00:12:55,709 Da bist du. 148 00:12:56,501 --> 00:12:58,418 Danke für deine Hilfe! 149 00:13:01,293 --> 00:13:02,126 Becky? 150 00:13:02,793 --> 00:13:04,543 Becky? Was zum… Becky! 151 00:13:06,751 --> 00:13:08,043 Eine Perücke? 152 00:13:08,834 --> 00:13:10,334 Woher hast du… 153 00:13:10,418 --> 00:13:13,001 Widerlich. Das ist zu viel. 154 00:13:14,668 --> 00:13:16,793 Ich will es nicht wissen. 155 00:13:40,459 --> 00:13:43,626 Auf deinem Rücken kann ich def… 156 00:13:46,251 --> 00:13:47,209 Unglaublich. 157 00:13:49,126 --> 00:13:50,376 Ok, los geht's. 158 00:15:05,418 --> 00:15:06,709 Was ist das? 159 00:15:15,584 --> 00:15:18,209 Oh nein. Nicht heute! 160 00:15:42,584 --> 00:15:44,959 -Hey. -Was tust du hier? 161 00:15:45,043 --> 00:15:48,209 -Ich will das Artefakt. -Dann hol es dir. 162 00:15:48,293 --> 00:15:49,876 Und du stirbst? 163 00:15:53,959 --> 00:15:55,251 Keine Sorge. 164 00:15:55,334 --> 00:15:58,209 -Ich schaffe das. -Sieht nicht so aus. 165 00:16:19,793 --> 00:16:21,751 Nicht mit mir. 166 00:16:22,334 --> 00:16:24,334 Was tust du da? 167 00:16:33,793 --> 00:16:34,959 Hallo. 168 00:16:42,959 --> 00:16:43,793 Hol es. 169 00:16:45,168 --> 00:16:46,584 Ich halte sie auf. 170 00:17:36,793 --> 00:17:39,751 -Wir müssen los. -Schneide mich los. 171 00:17:43,126 --> 00:17:43,959 Gehen wir. 172 00:17:52,959 --> 00:17:55,834 Das wird die Minotauren umhauen. 173 00:18:10,168 --> 00:18:12,209 Was? Becky Apples? 174 00:18:27,501 --> 00:18:29,168 Hier geht's raus. 175 00:18:30,376 --> 00:18:32,209 Skelette. Eklig. 176 00:18:40,959 --> 00:18:42,626 Ok. Was jetzt? 177 00:18:47,709 --> 00:18:49,459 Hey, ihr Knochenköpfe! 178 00:19:10,168 --> 00:19:14,709 Wir brauchen einen neuen Plan, um das Artefakt zu holen. 179 00:19:23,209 --> 00:19:26,751 -Ist das dein Pferd? -Sie gehört niemandem. 180 00:19:26,834 --> 00:19:30,168 Ich muss da rein. Der General greift nur an, 181 00:19:30,251 --> 00:19:34,334 wenn der König von Nirgendwo keine Monster mehr macht. 182 00:19:34,418 --> 00:19:36,209 Ich finde einen Weg. 183 00:19:36,709 --> 00:19:41,709 Es ist zu riskant. Wenn dir dort etwas passiert… 184 00:19:42,668 --> 00:19:45,001 Sie kämpft für dich. 185 00:19:45,084 --> 00:19:50,209 Du stirbst, obwohl wir die Armee anderweitig rufen können? 186 00:19:50,293 --> 00:19:53,459 Das würde niemandem helfen. 187 00:19:53,543 --> 00:19:56,959 Besonders nicht mir, die dich gehen ließ. 188 00:19:57,043 --> 00:19:59,251 Was machen wir dann? 189 00:19:59,876 --> 00:20:03,959 Du hast das Artefakt nicht, aber etwas Besseres. Mich. 190 00:20:07,584 --> 00:20:08,418 Endlich. 191 00:20:09,876 --> 00:20:11,418 Ist das ein Scherz? 192 00:20:14,126 --> 00:20:15,293 Du bist zurück. 193 00:20:15,376 --> 00:20:17,793 Schön, dass du noch lebst. 194 00:20:17,876 --> 00:20:22,043 Ich dachte, die Minotauren kriegen dich. Oder sie. 195 00:20:22,126 --> 00:20:25,959 -Wie viele hat sie getötet? -Keine Ahnung. 196 00:20:26,043 --> 00:20:27,376 Wirklich nicht. 197 00:20:27,459 --> 00:20:30,001 Sagen wir sechs. 198 00:20:30,084 --> 00:20:34,251 Aber eigentlich sind es mehr, oder, Becky Apples? 199 00:20:34,334 --> 00:20:35,293 Genau. 200 00:20:37,293 --> 00:20:41,418 Ich sagte doch, du sollst da nicht rein. 201 00:20:46,876 --> 00:20:47,709 Lecker. 202 00:20:51,501 --> 00:20:52,709 Minotaurus! 203 00:20:54,001 --> 00:20:56,501 Kann ein Minotaurus das hier? 204 00:21:01,834 --> 00:21:03,168 Du lieber Himmel. 205 00:21:03,834 --> 00:21:05,084 Ein Zentaur. 206 00:21:05,168 --> 00:21:06,084 Bingo. 207 00:21:07,918 --> 00:21:12,001 Du willst also in die Defensive gehen? 208 00:21:12,084 --> 00:21:15,084 Das würde mich sehr kränken. 209 00:21:15,876 --> 00:21:19,334 Und du willst Waterbaby nicht kränken. 210 00:21:19,876 --> 00:21:22,376 Ich muss meine Leute beschützen. 211 00:21:22,459 --> 00:21:23,959 So viele starben. 212 00:21:26,126 --> 00:21:27,834 Hier unsere Strategie: 213 00:21:28,459 --> 00:21:32,334 Zuerst bringen wir die Zentauren zur Kluft. 214 00:21:32,418 --> 00:21:36,959 Zusammen mit euren Soldaten bilden wir eine Armee. 215 00:21:37,043 --> 00:21:40,543 Mit unserer Magie und eurer Stärke 216 00:21:41,959 --> 00:21:45,126 hat der König von Nirgendwo keine Chance! 217 00:21:45,209 --> 00:21:47,626 -Oh ja! Krieg! -Ja! 218 00:21:49,126 --> 00:21:51,584 Ok. Wir nehmen deinen Plan. 219 00:22:19,959 --> 00:22:21,043 Legt sie rein. 220 00:22:29,334 --> 00:22:31,126 Versammelt die Armee. 221 00:23:32,543 --> 00:23:37,543 Untertitel von: Sandra Schellhase