1
00:00:06,043 --> 00:00:08,168
♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪
2
00:00:08,251 --> 00:00:09,959
-[grunts]
-Mmm.
3
00:00:11,043 --> 00:00:12,751
[tense music playing]
4
00:00:12,834 --> 00:00:16,459
[grunting, screaming]
5
00:00:17,043 --> 00:00:20,876
[Wammawink] ♪ In Centaurworld ♪
6
00:00:20,959 --> 00:00:23,418
-[neighing]
-[vocalizing]
7
00:00:23,501 --> 00:00:24,626
[squeaks]
8
00:00:28,084 --> 00:00:31,501
I can't believe you guys froze me, twice.
9
00:00:31,584 --> 00:00:35,168
Say the word, and I'll drop, drop,
Durple-drop you again.
10
00:00:36,459 --> 00:00:37,418
No, thanks.
11
00:00:38,459 --> 00:00:41,459
[grunts] The last time you did it,
you dropped me on my head,
12
00:00:41,543 --> 00:00:44,543
and I'm pretty sure I have
a brain damage. Lightshade. Banana. Cat.
13
00:00:44,626 --> 00:00:49,251
Nonsense. My parents Durple-dropped me
all the time. Moon. Pickle. Dip-dap.
14
00:00:50,001 --> 00:00:52,918
Turd. [yelling]
15
00:00:53,001 --> 00:00:57,418
-Crandy. Moon. Pickle. Dip-dap.
-[sloshing]
16
00:00:57,501 --> 00:01:01,334
-LOL. Ghost.
-[sighs] Bayden, please.
17
00:01:01,418 --> 00:01:03,043
I keep stepping on these things.
18
00:01:03,126 --> 00:01:04,876
You know, it's inhumane.
19
00:01:06,709 --> 00:01:08,543
But I've only just arrived!
20
00:01:09,751 --> 00:01:11,543
-Oh!
-Comfortable Doug?!
21
00:01:11,626 --> 00:01:13,709
What… What happened to your face?
22
00:01:13,793 --> 00:01:16,668
Oh, are you referring to my shiner?
23
00:01:16,751 --> 00:01:20,334
This is simply a welcome gift
from Horse's world.
24
00:01:20,418 --> 00:01:21,418
Nice people.
25
00:01:21,501 --> 00:01:23,918
Wait, you can dig from here to my world?
26
00:01:24,001 --> 00:01:24,918
Yes, of course.
27
00:01:25,001 --> 00:01:27,709
My fleshy claws can cut through time
28
00:01:27,793 --> 00:01:31,959
and space.
29
00:01:32,543 --> 00:01:34,126
This could be useful.
30
00:01:34,209 --> 00:01:37,584
We could ambush the Nowhere King's army
from under the ground.
31
00:01:37,668 --> 00:01:39,251
Can all the moletaurs do this?
32
00:01:39,334 --> 00:01:42,876
All of the underground centaurs
possess this gift,
33
00:01:42,959 --> 00:01:46,084
but no holetaur has the curiosity,
34
00:01:46,168 --> 00:01:49,376
the dynamism of mind,
of a Comfortable Doug.
35
00:01:50,001 --> 00:01:52,876
I am a rogue celestial object. [echoing]
36
00:01:52,959 --> 00:01:56,209
-No gravitational forces can contain me.
-[Horse] Okay, right.
37
00:01:56,293 --> 00:01:59,459
So what you're saying is
there are a bunch of you who can dig holes
38
00:01:59,543 --> 00:02:01,376
between the worlds really fast.
39
00:02:01,459 --> 00:02:04,668
That is what I said,
in exactly those words.
40
00:02:05,459 --> 00:02:08,334
-[suspenseful music playing]
-We're going back to the moletaurs.
41
00:02:15,876 --> 00:02:18,918
Why are we doing this again?
They've already told us no.
42
00:02:19,001 --> 00:02:21,834
Also, you ruined Mary's wedding.
43
00:02:21,918 --> 00:02:24,793
The flowers alone
cost five months' salary.
44
00:02:25,793 --> 00:02:28,793
You're right. I'm so sorry, Mary.
45
00:02:28,876 --> 00:02:31,251
[Mary] I'll never get the deposit back
on those folding chairs!
46
00:02:31,334 --> 00:02:32,251
Ahem.
47
00:02:32,334 --> 00:02:34,959
I don't know about the rest of you guys,
but I'm here to see Gary.
48
00:02:35,043 --> 00:02:38,043
Can't tell you about what.
Attorney-client privilege.
49
00:02:38,543 --> 00:02:39,918
The last time we were here,
50
00:02:40,001 --> 00:02:42,751
we asked them to join the war,
but that's not what we need.
51
00:02:42,834 --> 00:02:45,251
We need them to dig tunnels
underneath the battlefield
52
00:02:45,334 --> 00:02:47,751
so we can pull off a sneak attack
on the minotaurs.
53
00:02:47,834 --> 00:02:50,959
Stabby's excited to meet moletaurs,
54
00:02:51,043 --> 00:02:53,084
-aren't you? Aren't you?
-No! No!
55
00:02:53,168 --> 00:02:55,876
We've also been working on our words.
Right, Stabby?
56
00:02:55,959 --> 00:02:57,251
-No!
-Come on. Come on.
57
00:02:57,334 --> 00:02:59,793
-Say "Daddleton."
-No!
58
00:02:59,876 --> 00:03:01,668
-"Daddleton."
-[hissing]
59
00:03:01,751 --> 00:03:04,834
I can speak in full sentences! [hissing]
60
00:03:04,918 --> 00:03:06,334
Something is wrong.
61
00:03:06,418 --> 00:03:09,293
-Aw, baby gibberish.
-[hissing]
62
00:03:09,376 --> 00:03:12,168
Okay, if you want the help
of the moletaurs,
63
00:03:12,251 --> 00:03:16,959
this must be done with great diplomacy
and all of the proper paperwork.
64
00:03:17,043 --> 00:03:19,043
I will draft an affidavit for you
65
00:03:19,126 --> 00:03:21,543
to address
the great council of the elders,
66
00:03:21,626 --> 00:03:23,751
reserve the courtroom, organize catering.
67
00:03:23,834 --> 00:03:28,751
Oh! Hey, Mary, will you have Gary
bake one of his famous sheet cakes? Mm-Mm.
68
00:03:28,834 --> 00:03:30,001
Okay, bye-bye for now.
69
00:03:30,084 --> 00:03:30,918
[whirring]
70
00:03:31,001 --> 00:03:33,793
-[dinging]
-Ha, okay. There was a lengthy debate.
71
00:03:33,876 --> 00:03:36,376
The council of the elders
has agreed to hear your case
72
00:03:36,459 --> 00:03:39,084
and is assembled
on the other side of this door.
73
00:03:39,168 --> 00:03:42,959
I apologize for the delay. Oopsies.
We could not agree on a flavor of cake.
74
00:03:43,043 --> 00:03:45,376
So many yum-yums.
What are you waiting for?
75
00:03:45,459 --> 00:03:46,709
It's go time!
76
00:03:49,043 --> 00:03:51,001
-[murmuring]
-[hissing]
77
00:03:51,084 --> 00:03:52,918
Thank you for your help, Doug.
78
00:03:53,001 --> 00:03:56,959
You've been to my world. You've seen
firsthand how brutal the minotaurs can be.
79
00:03:57,043 --> 00:03:58,543
You mean my shiner? Hmm.
80
00:03:58,626 --> 00:04:01,126
No minotaur did this to me. Mm-mm-mm.
81
00:04:01,209 --> 00:04:02,459
Nein. Nein. Nein. Nein.
82
00:04:02,543 --> 00:04:06,709
This is because I was almost stomped
to death by your Rider's new horse.
83
00:04:07,751 --> 00:04:09,084
New horse? [echoing]
84
00:04:09,168 --> 00:04:13,959
Oh, yes. Rider has a new horsey.
Becky Apples is her comfortable name.
85
00:04:14,043 --> 00:04:15,584
She is magnificent.
86
00:04:15,668 --> 00:04:19,626
[Doug] Her and Rider gallop
across the battlefield as one.
87
00:04:21,501 --> 00:04:23,334
-Now go inside!
-[horn blowing]
88
00:04:24,334 --> 00:04:26,834
[Doug]
Greetings, honorable council of elders,
89
00:04:26,918 --> 00:04:28,918
including Judge Jacket presiding.
90
00:04:29,501 --> 00:04:33,251
You remember Horsey.
She famously ruined Mary's wedding.
91
00:04:33,334 --> 00:04:35,834
They ate the whole cake. All of it!
92
00:04:37,418 --> 00:04:42,209
Anyway, she's here with some new,
interesting idea to interrupt our lives.
93
00:04:42,293 --> 00:04:44,418
Miss Horsey, you have the floor-sey.
94
00:04:47,001 --> 00:04:48,793
[clapping]
95
00:04:48,876 --> 00:04:51,626
[Wammawink] Woo! [clapping]
96
00:04:51,709 --> 00:04:53,793
Thank you, Your Honors.
97
00:04:53,876 --> 00:04:56,584
[panting] Becky Apples? Seriously?
98
00:04:56,668 --> 00:04:57,959
-[inhales] Right.
-[squeaks]
99
00:04:58,043 --> 00:04:59,793
[clears throat] Of… Of course.
100
00:04:59,876 --> 00:05:01,084
[panting] Woo!
101
00:05:01,168 --> 00:05:03,793
Is it… Is it hot? Are you hot?
[chuckling]
102
00:05:03,876 --> 00:05:04,709
Is she hot?
103
00:05:06,043 --> 00:05:06,876
[snorts]
104
00:05:07,793 --> 00:05:10,793
So, uh… Woo… [chuckling]
105
00:05:10,876 --> 00:05:14,959
Uh, hmm… There's a war coming
to Centaurworld. You know this.
106
00:05:15,043 --> 00:05:18,126
I sang about this last time
at Mary's wedding. [chuckling]
107
00:05:18,209 --> 00:05:19,709
Again, sorry about that.
108
00:05:19,793 --> 00:05:24,751
All of my uncles flew in from out of town.
It was a destination wedding!
109
00:05:24,834 --> 00:05:27,334
Okay, cool. Uh, whatever.
110
00:05:28,001 --> 00:05:32,251
The Nowhere King has a massive army
that is going to destroy us all.
111
00:05:32,334 --> 00:05:35,334
We need your help to dig holes
under his army to…
112
00:05:35,418 --> 00:05:38,376
[panting] …to undermine his plans.
113
00:05:38,959 --> 00:05:42,834
Just like Becky Apples is undermining
my relationship with Rider.
114
00:05:42,918 --> 00:05:45,418
I mean, what's the point? [laughing]
115
00:05:45,501 --> 00:05:50,001
I mean, everyone betrays you anyway,
even if you're fighting for them.
116
00:05:50,084 --> 00:05:53,626
[laughing]
And you just feel so angry on the inside
117
00:05:53,709 --> 00:05:55,418
that you just wanna punch something!
118
00:05:55,501 --> 00:05:58,043
-So war is probably a good thing, yeah?
-[rattling]
119
00:05:58,126 --> 00:06:01,834
So you can take up all your pent-up stuff
and let it out on some minotaurs!
120
00:06:01,918 --> 00:06:04,626
[laughing nervously]
I know I'm going to, so…
121
00:06:05,251 --> 00:06:07,501
So, yeah, um… [clears throat]
122
00:06:07,584 --> 00:06:09,209
Uh, help us out. Uh…
123
00:06:09,293 --> 00:06:13,209
Dig some holes for us or whatever.
Here's a sign-up sheet, I guess.
124
00:06:13,918 --> 00:06:14,793
[snorting]
125
00:06:16,584 --> 00:06:19,668
Oh dear. Not her best speech.
126
00:06:19,751 --> 00:06:21,376
Well, this seems like a bust.
127
00:06:21,459 --> 00:06:24,918
And visitation hours just started,
so guess who's going to see Gary.
128
00:06:25,001 --> 00:06:27,001
[Zulius] Mmm. Ah! Ah.
129
00:06:27,084 --> 00:06:30,668
-[whimpering]
-I bet she's doin' a bait and switch.
130
00:06:30,751 --> 00:06:33,918
-Like, hook 'em in with no enthusiasm…
-[squeaks]
131
00:06:34,001 --> 00:06:38,418
…and then when they don't expect it,
knock 'em out with inspiration.
132
00:06:38,501 --> 00:06:40,834
[hissing]
133
00:06:40,918 --> 00:06:44,501
Stabby, what's wrong?
You don't like Horse's speech?
134
00:06:44,584 --> 00:06:46,543
You're my legal guardian!
135
00:06:46,626 --> 00:06:49,918
I'm telling you right now,
something is wrong!
136
00:06:50,001 --> 00:06:51,959
Use your words, Stabby.
137
00:06:52,043 --> 00:06:53,834
-Talk to Daddleton.
-[hissing]
138
00:06:53,918 --> 00:06:57,501
-Are you teething? Is it growing pains?
-[baby music playing]
139
00:06:57,584 --> 00:07:01,584
You need to make a Justin
in the tinkle tinkle bye-bye zone?
140
00:07:01,668 --> 00:07:03,584
[screaming]
141
00:07:03,668 --> 00:07:04,959
[hissing]
142
00:07:05,043 --> 00:07:06,668
Stabby!
143
00:07:07,334 --> 00:07:10,459
Loyalty used to mean something
way back when,
144
00:07:10,543 --> 00:07:13,626
but now… Now it's all willy-nilly.
145
00:07:13,709 --> 00:07:17,459
-Oh, Glendale, maybe we should go help.
-Um…
146
00:07:17,543 --> 00:07:20,751
¿Quién? Me llamo West Covina.
147
00:07:20,834 --> 00:07:23,543
Oh, hey! Que pasó alli.
148
00:07:24,334 --> 00:07:25,793
-[Horse] And you! Yeah!
-Ah!
149
00:07:25,876 --> 00:07:29,668
I got somethin' to tell you, Mary.
150
00:07:29,751 --> 00:07:31,668
He doesn't love you.
151
00:07:31,751 --> 00:07:32,959
[stammering]
152
00:07:33,043 --> 00:07:34,834
My name's Chonathan.
153
00:07:34,918 --> 00:07:37,918
Love is a lie! [echoing]
154
00:07:38,001 --> 00:07:42,209
[crying] Ah! Ah!
155
00:07:43,293 --> 00:07:44,209
Ah!
156
00:07:48,584 --> 00:07:50,001
Could you just… [chuckling]
157
00:07:50,084 --> 00:07:51,126
…give us a moment?
158
00:07:51,209 --> 00:07:54,418
We'll, uh, uh… We'll be right back.
[chuckling]
159
00:07:54,501 --> 00:07:58,334
Just, um, uh, details.
You… You know how it is. [gasps]
160
00:08:00,209 --> 00:08:03,626
But don't go anywhere.
Just, uh… Oh, it's gonna be great.
161
00:08:05,626 --> 00:08:08,084
She got another horse?! [gasps]
162
00:08:08,168 --> 00:08:12,251
But there is no other Horse.
You're the only horse that matters.
163
00:08:12,334 --> 00:08:15,834
Yeah, yeah, yeah. Guess what her name is.
Her name's Becky Apples.
164
00:08:15,918 --> 00:08:19,334
Ugh! Of course it is.
How could Rider do this?
165
00:08:19,418 --> 00:08:21,126
I mean, we hate Becky, right?
166
00:08:21,209 --> 00:08:23,293
She sounds like a classic Jeffica.
167
00:08:23,376 --> 00:08:24,751
-Jeffica.
-Becky Apples.
168
00:08:24,834 --> 00:08:26,168
-Ugh!
-Jeffica.
169
00:08:26,251 --> 00:08:28,251
-I bet Becky's got perfect hair.
-Jeffica.
170
00:08:28,334 --> 00:08:30,501
Jeffica's got stupid, stupid hooves.
171
00:08:30,584 --> 00:08:32,751
I'm never gonna eat
another apple ever again!
172
00:08:32,834 --> 00:08:36,543
Ooh! It really bunches my wool
to think how badly she hurt you.
173
00:08:36,626 --> 00:08:39,251
-♪ Baby girl, tell me your story ♪
-♪ I left my Rider ♪
174
00:08:39,334 --> 00:08:42,168
-♪ So that I could raise an army ♪
-♪ So that she could raise an army ♪
175
00:08:42,251 --> 00:08:44,918
♪ Then C-Doug popped up
And he said something alarming ♪
176
00:08:45,001 --> 00:08:45,918
♪ What'd he say? ♪
177
00:08:46,001 --> 00:08:47,834
[Horse] ♪ He told me that
My best friend's ridden ♪
178
00:08:47,918 --> 00:08:49,918
-♪ Another horse so pretty ♪
-♪ No. No way! ♪
179
00:08:50,001 --> 00:08:53,293
♪ And her name is Becky Apples
Because of course it is ♪
180
00:08:53,376 --> 00:08:55,293
♪ Becky Apples, Becky Apples ♪
181
00:08:55,376 --> 00:08:57,209
♪ What a gorgeous, fancy schmuck ♪
182
00:08:57,293 --> 00:09:00,959
♪ Becky, how you like them apples?
'Cause I think your apples suck ♪
183
00:09:01,043 --> 00:09:02,876
♪ Becky Apples, Becky Apples ♪
184
00:09:02,959 --> 00:09:04,793
♪ Guess what?
I knew Rider first ♪
185
00:09:04,876 --> 00:09:07,168
♪ And while, technically
I don't know Becky ♪
186
00:09:07,251 --> 00:09:08,709
♪ I know she's the worst ♪
187
00:09:08,876 --> 00:09:11,251
-Ugh! She is so the worst, Horse.
-Right?
188
00:09:11,334 --> 00:09:13,334
-It's unbelievable.
-Ugh. Stupid Becky.
189
00:09:13,418 --> 00:09:18,459
But can I tell you about someone
who's kind of a total Becky in my life?
190
00:09:18,543 --> 00:09:21,751
Okay. Uh, I mean, I'm kind of not done
being mad about Becky Apples.
191
00:09:21,834 --> 00:09:24,293
♪ Well, I was flirtin', flirtin'
With a slick merdude ♪
192
00:09:24,376 --> 00:09:25,668
Not the same situation.
193
00:09:25,751 --> 00:09:28,251
♪ He was the finest carny
That I've ever pursued ♪
194
00:09:28,334 --> 00:09:29,459
There was more than one?
195
00:09:29,543 --> 00:09:31,418
-♪ He played me like a ukulele ♪
-He did.
196
00:09:31,501 --> 00:09:33,418
-♪ I don't want no drama, baby ♪
-Too late.
197
00:09:33,501 --> 00:09:36,709
♪ But I flipped when I found out
His girlfriend was a llama lady ♪
198
00:09:36,793 --> 00:09:40,709
♪ Oh, that Jeffica
That Jeffica's got stupid, pretty legs ♪
199
00:09:40,793 --> 00:09:44,543
♪ And I bet that Sunfish Merguy
Would let her adopt his eggs ♪
200
00:09:44,626 --> 00:09:48,501
♪ Jeffica, Jeffica, Jeffica, Jeffica
Ugh, even her wool is perkier ♪
201
00:09:48,584 --> 00:09:52,668
♪ Maybe Jeffica's flirty boyfriend
Is the one who's the actual jerk here ♪
202
00:09:52,751 --> 00:09:53,709
Ugh!
203
00:09:53,793 --> 00:09:58,251
Jeffica! Making me feel bad
about projecting my own insecurities
204
00:09:58,334 --> 00:10:02,293
and displacing blame on her
when she really did nothing wrong?
205
00:10:02,376 --> 00:10:03,793
Ugh! She's the worst.
206
00:10:03,876 --> 00:10:06,668
-[clears throat]
-Oh, right! You're sad.
207
00:10:07,876 --> 00:10:11,418
♪ I feel your pain, girl
I'm your vindicator ♪
208
00:10:11,501 --> 00:10:12,543
♪ And we don't know ♪
209
00:10:12,626 --> 00:10:13,459
-♪ Jeffica ♪
-♪ Becky ♪
210
00:10:13,543 --> 00:10:15,293
♪ We just know we hate her ♪
211
00:10:15,376 --> 00:10:17,001
♪ This isn't okay ♪
212
00:10:17,084 --> 00:10:20,043
♪ And this isn't fine ♪
213
00:10:20,668 --> 00:10:22,334
Let it out, baby girl.
214
00:10:22,418 --> 00:10:23,251
[sighs]
215
00:10:23,334 --> 00:10:29,334
♪ It's just, I thought Rider
Would always be mine ♪
216
00:10:33,334 --> 00:10:35,418
Stop here for a routine hole check.
217
00:10:36,126 --> 00:10:39,001
-Ma'am, ma'am, keep your hooves visible.
-Ah!
218
00:10:39,084 --> 00:10:41,501
Officer, uh, what seems to be the problem?
219
00:10:41,584 --> 00:10:44,543
Regulation PD 426 stipulates
that holes and tunnels
220
00:10:44,626 --> 00:10:48,168
are to be no wider
than one prairiedogtaur nose-to-toes.
221
00:10:48,251 --> 00:10:49,876
Mhm. Mhm. Mhm.
222
00:10:49,959 --> 00:10:53,001
The boys at the station
aren't going to believe this doozy.
223
00:10:53,084 --> 00:10:57,459
-So there are more of you prairiedogtaurs?
-Yep, the Underground PD.
224
00:10:57,543 --> 00:10:59,751
Got a whole department
enforcing hole regulation.
225
00:10:59,834 --> 00:11:01,793
It's a tough job,
but someone's gotta do it.
226
00:11:01,876 --> 00:11:03,834
Whole department?
227
00:11:04,418 --> 00:11:06,709
Wow! What a coincidence!
228
00:11:06,793 --> 00:11:09,834
You know, we…
We were just talking about hole regulation
229
00:11:09,918 --> 00:11:12,626
because of the, uh… The… The war.
230
00:11:12,709 --> 00:11:16,334
And we think, uh,
prairiedogtaur nose-to-toes
231
00:11:16,418 --> 00:11:19,668
could be the official
army regulation hole size.
232
00:11:20,293 --> 00:11:23,334
The official hole size of the army?
233
00:11:23,418 --> 00:11:24,376
I mean… [scoffs]
234
00:11:24,459 --> 00:11:27,043
…it makes sense.
The nose-to-toes system is unbeatable.
235
00:11:27,126 --> 00:11:31,376
Everyone knows the badgertaur system
of three paces per circumference
236
00:11:31,459 --> 00:11:33,043
is a much better system.
237
00:11:33,126 --> 00:11:35,751
The army should make that
the official hole size.
238
00:11:36,459 --> 00:11:38,376
Uh, I see.
239
00:11:38,459 --> 00:11:39,501
[blows raspberry]
240
00:11:39,584 --> 00:11:43,834
The hole system needs an overhole,
and the earthwormtaurs have an idea.
241
00:11:43,918 --> 00:11:46,126
-[Gophertaur] I object.
-[groans]
242
00:11:46,209 --> 00:11:50,501
The system doesn't need to be overholed.
It's just a nomenclature issue.
243
00:11:50,584 --> 00:11:53,959
-Oh, uh, okay, but--
-Am I hearing this right?
244
00:11:54,043 --> 00:11:59,126
The official army hole size
is being discussed without the moletaurs?
245
00:11:59,793 --> 00:12:01,251
Oh boy. Here we go.
246
00:12:01,876 --> 00:12:03,168
♪ Holes ♪
247
00:12:03,251 --> 00:12:05,834
♪ I have my own story to tell ♪
248
00:12:05,918 --> 00:12:07,751
♪ But before I get to that ♪
249
00:12:07,834 --> 00:12:12,168
♪ I must admit our whole bureaucracy
Might seem divided ♪
250
00:12:13,668 --> 00:12:17,459
♪ But there's one little thing
On which we all agree ♪
251
00:12:17,543 --> 00:12:20,501
♪ Holes matter ♪
252
00:12:20,584 --> 00:12:21,543
♪ Nose-to-toes ♪
253
00:12:21,626 --> 00:12:26,751
♪ Take a look inside
You'll see ♪
254
00:12:26,834 --> 00:12:28,668
♪ Three paces per circumference ♪
255
00:12:28,751 --> 00:12:30,084
♪ But every holetaur knows ♪
256
00:12:30,168 --> 00:12:32,959
♪ A moletaur's holes
Are superior in quality ♪
257
00:12:33,043 --> 00:12:34,918
♪ The finest burrows on the whole ♪
258
00:12:35,001 --> 00:12:37,418
-No, no, no. That's not true.
-Nope. He's correct.
259
00:12:37,501 --> 00:12:40,626
-Wormtaurs. Wormtaurs.
-It's three paces per circumference.
260
00:12:40,709 --> 00:12:42,793
-She's correct.
-What about a gophertaur hole?
261
00:12:42,876 --> 00:12:44,584
-There you go.
-That's a good hole.
262
00:12:44,668 --> 00:12:47,084
-A very good hole.
-Wormtaurs are left out completely?
263
00:12:47,168 --> 00:12:49,876
-Is that what we're doing here?
-All right, congratulations.
264
00:12:49,959 --> 00:12:51,959
You guys almost got along
for a second there.
265
00:12:52,043 --> 00:12:53,334
Ugh, this is pointless.
266
00:12:53,418 --> 00:12:54,959
-[grunts]
-[gasps]
267
00:12:55,043 --> 00:12:56,793
-Glendale.
-No. ¿Quién? No.
268
00:12:56,876 --> 00:12:59,251
-That costume is ridiculous.
-No es mi nombre.
269
00:13:00,251 --> 00:13:03,793
♪ Me llamo West Covina
No me llamo Glendale ♪
270
00:13:03,876 --> 00:13:07,793
♪ Pero si esperas encontrarla
Then she's probably in jail ♪
271
00:13:07,876 --> 00:13:12,251
♪ Un agujero es un buen lugar
Para esconder sus cosas ♪
272
00:13:12,334 --> 00:13:17,001
♪ Don't believe a word that Glendale says
'Cause she's a mentirosa ♪
273
00:13:17,084 --> 00:13:22,001
Whoa! Okay. Sorry about that. If we could
get back to what we were talking about.
274
00:13:22,084 --> 00:13:24,668
I think we were real close
on the hole thing here.
275
00:13:24,751 --> 00:13:26,793
-That's got a good beat, don't it?
-What?
276
00:13:26,876 --> 00:13:30,376
The beat. It's a good beat.
I can… I can move to it.
277
00:13:30,459 --> 00:13:32,584
-[moletaur 1] Nice.
-[moletaur 2] Yep. Yep.
278
00:13:32,668 --> 00:13:35,793
Imagine if you guys could agree
on something important.
279
00:13:35,876 --> 00:13:38,043
Well, he's… He's kind of right, Horse.
280
00:13:38,126 --> 00:13:40,126
Mama's gettin'
a little shoulder thing goin'.
281
00:13:40,209 --> 00:13:42,293
Yeah. [chuckles] It's nice.
282
00:13:42,376 --> 00:13:44,126
Hey, back me up, everybody.
283
00:13:44,209 --> 00:13:46,251
♪ Bim-bam, lingy-lingy ♪
284
00:13:46,334 --> 00:13:47,959
♪ Bim-bam, lingy-lingy, bim-bam! ♪
285
00:13:48,043 --> 00:13:49,459
-[Horse] No!
-♪ Bim-bam ♪
286
00:13:49,543 --> 00:13:52,501
♪ A-lingy-lingy
Bim-bam, lingy-lingy, bim-bam! ♪
287
00:13:52,584 --> 00:13:54,584
♪ Bim-bam, a-lingy-lingy ♪
288
00:13:54,668 --> 00:13:56,543
♪ Bim-bam, lingy-lingy, bim-bam! ♪
289
00:13:56,626 --> 00:13:58,751
♪ Bim-bam, a-lingy-lingy ♪
290
00:13:58,834 --> 00:14:00,834
♪ Bim-bam, lingy-lingy, bim-bam! ♪
291
00:14:00,918 --> 00:14:02,709
♪ Bim-bam, a-lingy-lingy ♪
292
00:14:02,793 --> 00:14:05,043
♪ Bim-bam, lingy-lingy, bim-bam! ♪
293
00:14:05,126 --> 00:14:07,793
-Okay, friends, hi. [chuckles]
-Uh, oh, oh, sorry.
294
00:14:07,876 --> 00:14:10,751
Back on task here.
We're talkin' about holes.
295
00:14:10,834 --> 00:14:11,751
Holes good.
296
00:14:12,584 --> 00:14:17,001
Stabby! Stabby!
297
00:14:17,084 --> 00:14:19,543
Daddleton has gigglecakes!
298
00:14:19,626 --> 00:14:21,751
[grunts, chuckles]
299
00:14:21,834 --> 00:14:23,959
-[Zulius] Yeah!
-Zulius, have you seen Stabby?
300
00:14:25,459 --> 00:14:26,334
Mm-mm.
301
00:14:26,418 --> 00:14:29,626
We're gonna fight this on appeal, Gary.
We'll get a lawyer!
302
00:14:29,709 --> 00:14:31,918
[static white noise]
303
00:14:32,001 --> 00:14:33,543
I'll get a second job!
304
00:14:33,626 --> 00:14:37,543
-What's your first job, Ched?
-Hey! This is a private conversation!
305
00:14:37,626 --> 00:14:38,876
Oh, sorry.
306
00:14:40,376 --> 00:14:43,043
Stabby? Stabby?
307
00:14:43,959 --> 00:14:45,251
Where are you?
308
00:14:46,209 --> 00:14:48,251
[snarls]
309
00:14:48,334 --> 00:14:49,209
[yelps]
310
00:14:50,959 --> 00:14:52,251
[Durpleton] Stabby?
311
00:14:53,584 --> 00:14:54,418
[squeaks]
312
00:14:55,376 --> 00:14:58,251
[clamoring]
313
00:14:58,334 --> 00:14:59,793
[Horse groans]
314
00:14:59,876 --> 00:15:02,459
I know you can rally this crowd.
315
00:15:02,543 --> 00:15:05,751
What we need is to get them
to agree on something else.
316
00:15:05,834 --> 00:15:08,876
That way, they'll see that
if they can agree on one thing,
317
00:15:08,959 --> 00:15:11,126
they can agree on other things.
318
00:15:11,209 --> 00:15:13,084
Like hole sizes.
319
00:15:13,168 --> 00:15:15,209
Oh, I get you.
320
00:15:15,293 --> 00:15:17,251
A common enemy.
321
00:15:17,334 --> 00:15:21,334
No, the opposite.
Something that can rally everyone together
322
00:15:21,418 --> 00:15:23,501
and show them
their differences don't matter.
323
00:15:23,584 --> 00:15:26,293
Yeah, we should just get everyone together
324
00:15:26,376 --> 00:15:30,626
and sing dumb songs and do dumb dances,
hootin' and hollerin' like dummies.
325
00:15:30,709 --> 00:15:31,793
-[gasps]
-Like we're just--
326
00:15:31,876 --> 00:15:33,251
A hootenanny!
327
00:15:33,334 --> 00:15:35,084
Exactly!
328
00:15:35,168 --> 00:15:37,293
It's like we share a brain!
329
00:15:37,376 --> 00:15:40,793
♪ This is why we're buddies
For fancy frolicking! ♪
330
00:15:40,876 --> 00:15:43,793
-Ugh! A hootenanny.
-Hoote… Wha… What?
331
00:15:43,876 --> 00:15:47,084
Well, you know, singing, dancing,
half-animal, half-man things.
332
00:15:47,168 --> 00:15:48,876
♪ Doo-da-doo-da-doo ♪
333
00:15:48,959 --> 00:15:51,334
Oh! I wish you'd
thought of this sooner, Horse.
334
00:15:51,959 --> 00:15:53,418
I didn't think of this at all.
335
00:15:53,501 --> 00:15:56,584
A hootenanny will get everyone
in one place,
336
00:15:56,668 --> 00:16:00,001
and then you can talk about the war.
It's perfect!
337
00:16:00,084 --> 00:16:02,126
[inhaling, whistling]
338
00:16:02,209 --> 00:16:03,418
[Badgertaur] You're wrong!
339
00:16:03,918 --> 00:16:06,709
You guys have misunderstood us.
[chuckling]
340
00:16:06,793 --> 00:16:10,626
We don't need
the official army regulation holes.
341
00:16:10,709 --> 00:16:14,376
We need hootenanny regulation holes!
342
00:16:14,459 --> 00:16:15,793
Because we're throwing
343
00:16:15,876 --> 00:16:20,668
the biggest hootenanny
Centaurworld's ever seen!
344
00:16:22,459 --> 00:16:23,918
-[all] Count us in!
-[clamoring]
345
00:16:24,001 --> 00:16:25,876
I love a hootenanny!
346
00:16:25,959 --> 00:16:27,251
Count us in!
347
00:16:27,334 --> 00:16:31,209
A Centaurworld hootenanny?
Great idea, Wammawink!
348
00:16:31,293 --> 00:16:35,043
The holetaurs pledge themselves
to the hootenanny.
349
00:16:35,126 --> 00:16:38,959
By my life or death, you have my fiddle.
350
00:16:39,626 --> 00:16:40,918
And my recorder.
351
00:16:43,709 --> 00:16:46,126
[cheering, applauding]
352
00:16:47,084 --> 00:16:49,168
[singing]
353
00:16:49,251 --> 00:16:51,418
See? We did it!
354
00:16:51,501 --> 00:16:52,584
You did it.
355
00:16:52,668 --> 00:16:54,501
The hootenanny wasn't my idea.
356
00:16:54,584 --> 00:16:58,251
I chose not to go with Rider
so I could stay and build an army here,
357
00:16:58,334 --> 00:17:01,376
but I haven't recruited a single centaur.
358
00:17:02,126 --> 00:17:06,168
What are you talking about?
Wh… You recruited the coldtaurs.
359
00:17:06,251 --> 00:17:07,543
That was Glendale.
360
00:17:07,626 --> 00:17:09,376
Okay, fine.
361
00:17:09,459 --> 00:17:11,918
-The, uh, uh, the skytaurs.
-Zulius.
362
00:17:12,001 --> 00:17:13,126
Hmm.
363
00:17:13,209 --> 00:17:14,626
Oh, hey!
364
00:17:14,709 --> 00:17:17,584
You recruited the trashtaurs, right?
365
00:17:17,668 --> 00:17:20,001
Well, they were gross. Remember them?
366
00:17:20,084 --> 00:17:23,459
Remember that one guy?
That one? That… That rataur? [chuckling]
367
00:17:23,543 --> 00:17:25,709
The one with
the terrible hand-eye coordination?
368
00:17:25,793 --> 00:17:27,001
Yeah? Yeah?
369
00:17:27,084 --> 00:17:28,001
No, r… Remember?
370
00:17:28,084 --> 00:17:32,209
He… He was eating garbage and riding
that pigeontaur that kept coughing?
371
00:17:32,293 --> 00:17:35,543
[chuckling] And you got scared
when it sneezed in your eye? Huh?
372
00:17:35,626 --> 00:17:37,334
Yes, Wammawink, I remember.
373
00:17:37,418 --> 00:17:40,626
See? Oh, you've been super helpful.
374
00:17:40,709 --> 00:17:42,001
No, I haven't.
375
00:17:42,084 --> 00:17:46,209
We haven't told them all of the details.
You can do that part, huh?
376
00:17:46,293 --> 00:17:47,584
Wha… What snacks to bring,
377
00:17:47,668 --> 00:17:50,334
how to find the registry,
take the sheet cake survey…
378
00:17:50,418 --> 00:17:52,834
[Horse] The…
The hootenanny is your thing. [sighs]
379
00:17:52,918 --> 00:17:54,709
-You don't need me.
-Horse?
380
00:17:54,793 --> 00:17:56,251
Wha… Horse!
381
00:18:02,126 --> 00:18:04,334
[whimpers] Stabby…
382
00:18:05,376 --> 00:18:06,626
-[gasps]
-[chittering]
383
00:18:08,751 --> 00:18:09,626
Huh?
384
00:18:13,084 --> 00:18:17,668
Oh, uh, uh, hey, my…
My sweet little stranger.
385
00:18:17,751 --> 00:18:20,626
Ha… Have you seen my Stabby?
386
00:18:20,709 --> 00:18:21,918
[stammering]
387
00:18:22,001 --> 00:18:24,543
He's, uh, he's about this tall.
388
00:18:24,626 --> 00:18:26,876
Um, he's an honors student.
389
00:18:27,543 --> 00:18:31,709
And his most distinguishing feature
is how proud he makes me.
390
00:18:32,251 --> 00:18:33,418
[sniffles]
391
00:18:33,501 --> 00:18:36,626
I'm just… I'm just so afraid
I'll never see him again.
392
00:18:38,834 --> 00:18:42,168
What would you say to him
if he was here right now?
393
00:18:42,668 --> 00:18:44,543
Wha… What do you mean?
394
00:18:44,626 --> 00:18:48,459
If your son was here in this hole,
395
00:18:48,543 --> 00:18:52,293
standing right in front of you,
what would you say to him?
396
00:18:52,959 --> 00:18:55,209
Oh, Stabby would never come
all the way down here.
397
00:18:55,293 --> 00:18:57,626
It's dark and scary down here.
398
00:18:57,709 --> 00:18:59,209
Okay. O… Okay, sure,
399
00:18:59,293 --> 00:19:03,918
but… But if he did, hypothetically,
come down here where you are right now,
400
00:19:05,084 --> 00:19:06,543
what would you say to him?
401
00:19:07,459 --> 00:19:08,626
What would I say?
402
00:19:13,418 --> 00:19:19,001
♪ What would you say to your son? ♪
403
00:19:19,084 --> 00:19:22,418
♪ That's the problem, you see ♪
404
00:19:24,501 --> 00:19:30,126
♪ Anything I could say
He already knows ♪
405
00:19:30,209 --> 00:19:35,376
♪ 'Cause I said all the things
That a dad's supposed to say ♪
406
00:19:35,459 --> 00:19:38,709
♪ I was talking
When I should have listened ♪
407
00:19:38,793 --> 00:19:42,876
♪ And then my boy ran away ♪
408
00:19:42,959 --> 00:19:47,001
-♪ That's the problem, you see ♪
-♪ That's the problem, you see ♪
409
00:19:48,334 --> 00:19:49,376
[sighs]
410
00:19:49,459 --> 00:19:51,001
♪ It's me ♪
411
00:19:51,709 --> 00:19:54,126
No, I… I… I'm me.
412
00:19:54,709 --> 00:19:55,543
No.
413
00:19:55,626 --> 00:19:57,376
♪ It's me ♪
414
00:19:57,459 --> 00:19:59,918
But, yeah, that's what I call myself.
415
00:20:00,001 --> 00:20:01,334
[sighs] Come on, get with it.
416
00:20:01,418 --> 00:20:05,584
♪ It's me, Phillip J. Bonecrunch ♪
417
00:20:05,668 --> 00:20:10,293
♪ You're my Daddleton
And I'm your… ♪
418
00:20:11,001 --> 00:20:13,126
My… My son-leton?
419
00:20:15,709 --> 00:20:17,168
-♪ Oh, wait, it's you! ♪
-♪ It's me ♪
420
00:20:17,251 --> 00:20:18,459
♪ It's really you ♪
421
00:20:18,543 --> 00:20:22,668
♪ And there's so much that I would like
To say to you now that you're listenin' ♪
422
00:20:22,751 --> 00:20:23,834
Wait, you can talk now?
423
00:20:23,918 --> 00:20:27,751
♪ I can talk now, Dad
I always could, in perfect sentences ♪
424
00:20:27,834 --> 00:20:31,501
♪ But you never seemed to wanna hear
The things I had to say ♪
425
00:20:31,584 --> 00:20:35,126
[in unison] ♪ And now we're two guys
In a hole ♪
426
00:20:35,209 --> 00:20:38,501
♪ A daddy and his Stabby ♪
427
00:20:42,293 --> 00:20:43,126
[inhales]
428
00:20:43,209 --> 00:20:47,418
-Whee!
-[laughing]
429
00:20:48,293 --> 00:20:52,126
[panting]
430
00:20:52,209 --> 00:20:54,709
[yelling, grunts]
431
00:20:55,626 --> 00:20:57,084
[whimpering]
432
00:20:57,168 --> 00:20:59,084
[thunder cracking]
433
00:20:59,168 --> 00:21:00,334
Ugh!
434
00:21:01,084 --> 00:21:04,459
[grunts, whimpering]
435
00:21:04,543 --> 00:21:07,084
Horse? Horse?
436
00:21:07,168 --> 00:21:08,126
Where are you?
437
00:21:08,209 --> 00:21:10,376
No goosing way!
438
00:21:10,459 --> 00:21:13,834
Wammawink,
the news is spreading like wildfire!
439
00:21:13,918 --> 00:21:16,001
You're throwing a hootenanny?
440
00:21:16,084 --> 00:21:20,834
Um…
Hola. Me gusta mucho un jootenanidad.
441
00:21:22,334 --> 00:21:25,918
Has anybody seen Horse?
I… I… I think she's upset with me.
442
00:21:26,001 --> 00:21:27,834
Girl, what did you do?
443
00:21:27,918 --> 00:21:28,959
Well, you know,
444
00:21:29,043 --> 00:21:31,626
she maybe really needed a win,
and, you know,
445
00:21:31,709 --> 00:21:33,751
I just had an idea that was better.
You know?
446
00:21:33,834 --> 00:21:37,418
Mine was totally better. So I just…
I went out there and put myself out there
447
00:21:37,501 --> 00:21:39,376
and I was totally better and so I just…
448
00:21:39,459 --> 00:21:43,168
I might've accidentally
stolen her thunder.
449
00:21:43,251 --> 00:21:44,376
Maybe? Kinda?
450
00:21:44,876 --> 00:21:47,668
Hi. You know,
I'd never say this to her face…
451
00:21:48,501 --> 00:21:50,418
You know what? Never mind.
452
00:21:50,501 --> 00:21:51,668
I'm gonna do it.
453
00:21:51,751 --> 00:21:54,126
I'm gonna say it to her face.
454
00:21:55,251 --> 00:21:58,293
Sounds like you pulled a real Jeffica!
[echoing]
455
00:21:58,959 --> 00:22:01,251
Jeffica? [slow motion]
456
00:22:02,459 --> 00:22:06,501
[screaming]
457
00:22:09,126 --> 00:22:10,293
I have to find her.
458
00:22:11,001 --> 00:22:13,501
Take off that disguise, Glendale.
Let's go.
459
00:22:15,084 --> 00:22:16,126
Psst.
460
00:22:16,209 --> 00:22:18,668
Is the coast clear? Where's the fuzz?
461
00:22:22,418 --> 00:22:24,251
-There she is! Get her!
-[screams]
462
00:22:24,334 --> 00:22:27,293
[clamoring]
463
00:22:28,709 --> 00:22:30,126
-[grunts]
-[angry clamoring]
464
00:22:30,209 --> 00:22:32,334
Well, well, well, Glendale,
465
00:22:32,418 --> 00:22:36,293
looks like you've hootened
your last nanny.
466
00:22:36,376 --> 00:22:40,376
Glendale, you are under arrest
for various crimes violating hole law.
467
00:22:40,459 --> 00:22:44,126
Anything you say can and will be used
against you in a court of hole law.
468
00:22:44,209 --> 00:22:46,251
¡Soy innocente! Me llamo West--
469
00:22:48,293 --> 00:22:50,543
You said something about finding Horse?
470
00:22:52,209 --> 00:22:54,709
[stammering]
471
00:22:56,834 --> 00:22:58,959
[closing theme music playing]
472
00:23:28,334 --> 00:23:30,418
[Horse galloping]
473
00:23:30,501 --> 00:23:32,501
[neighing]
474
00:23:33,251 --> 00:23:35,251
[whimsical music playing]