1 00:00:07,459 --> 00:00:09,959 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:14,751 --> 00:00:16,376 ‎雪国タウロスよ 3 00:00:16,459 --> 00:00:18,084 ‎私たちは この地まで ‎長い旅をしてきた 4 00:00:18,084 --> 00:00:21,001 ‎私たちは この地まで ‎長い旅をしてきた 〝わかりあう心〞 5 00:00:21,084 --> 00:00:22,876 ‎そこで1つ… 6 00:00:23,376 --> 00:00:25,209 ‎ちょっと待て 7 00:00:25,293 --> 00:00:27,709 ‎お前の歌のおかげで 8 00:00:27,793 --> 00:00:31,334 ‎戦いのことは ‎みんな知ってる 9 00:00:31,418 --> 00:00:33,168 ‎俺(おれ)‎たちに任せろ 10 00:00:33,251 --> 00:00:34,709 ‎話が早いね 11 00:00:34,793 --> 00:00:37,918 ‎だが‎虚無(きょむ)‎の王の味方だ 12 00:00:38,001 --> 00:00:40,959 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 13 00:00:41,043 --> 00:00:43,459 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 14 00:00:44,543 --> 00:00:45,918 ‎グサーリ 15 00:00:46,709 --> 00:00:48,418 ‎いけない言葉だ 16 00:00:48,501 --> 00:00:51,793 ‎悪い子バイバイゾーンで ‎反省しなさい 17 00:00:52,834 --> 00:00:55,459 ‎どうして‎虚無(きょむ)‎の王の味方に? 18 00:00:55,543 --> 00:00:57,293 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 19 00:00:57,376 --> 00:01:00,501 ‎この地が寒いからだ 20 00:01:00,584 --> 00:01:01,918 ‎だから何? 21 00:01:02,001 --> 00:01:03,793 つまり虚無(きょむ)の王は… 22 00:01:03,876 --> 00:01:05,668 虚無(きょむ)の王 バンザイ! 23 00:01:05,751 --> 00:01:08,376 ‎王様で カネを持ってる 24 00:01:08,459 --> 00:01:10,834 ‎暖まるものを買える 25 00:01:10,918 --> 00:01:13,126 ‎暖まるもの? なんで? 26 00:01:13,209 --> 00:01:16,209 ‎俺(おれ)‎たちは‎凍(こご)‎えてる 27 00:01:16,293 --> 00:01:19,043 ‎じゃあ 火を起こせば? 28 00:01:19,126 --> 00:01:21,251 ‎凍(こご)‎えてる 29 00:01:21,334 --> 00:01:23,543 ‎それは もう聞いた 30 00:01:23,626 --> 00:01:25,501 ‎凍(こご)‎えてる 31 00:01:25,584 --> 00:01:27,501 ‎先が読めてきた 32 00:01:27,584 --> 00:01:29,959 ‎この地の暮らしは 33 00:01:30,043 --> 00:01:32,043 ‎寒く わびしい 34 00:01:32,126 --> 00:01:36,459 ‎1枚の毛布を ‎  みんなで‎奪(うば)‎い合う 35 00:01:38,459 --> 00:01:43,043 ‎すぐ‎凍(こお)‎っちまうから ‎  スープも食べられない 36 00:01:43,126 --> 00:01:46,543 ‎暖かい地に引っ‎越(こ)‎せば? 37 00:01:46,626 --> 00:01:48,251 ‎それじゃ暑すぎる 38 00:01:48,334 --> 00:01:49,293 ‎なんで? 39 00:01:49,376 --> 00:01:51,918 ‎どういうことなの? 40 00:01:52,001 --> 00:01:53,543 ‎寒いんだ 41 00:01:53,626 --> 00:01:57,668 ‎だから‎俺(おれ)‎たちは ‎  王に忠誠を‎誓(ちか)‎った 42 00:01:57,751 --> 00:01:58,834 ‎虚無(きょむ)‎の王に? 43 00:01:58,918 --> 00:02:00,793 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 44 00:02:03,668 --> 00:02:07,043 ‎寒いんじゃなくて‎怖(こわ)‎いんだよ 45 00:02:09,084 --> 00:02:10,834 ‎違(ちが)‎うよな? 46 00:02:11,459 --> 00:02:12,668 ‎ああ ‎違(ちが)‎う 47 00:02:13,334 --> 00:02:16,668 ‎本心と逆の言葉に聞こえる 48 00:02:17,584 --> 00:02:18,626 ‎ホース 49 00:02:18,709 --> 00:02:22,084 ‎雪だるまは ‎いくつ‎盗(ぬす)‎めるでしょう? 50 00:02:22,168 --> 00:02:24,459 ‎正解は 全部! 51 00:02:26,459 --> 00:02:31,251 ‎だが‎虚無(きょむ)‎の王は ‎暖まるものを買えるぞ 52 00:02:31,334 --> 00:02:33,959 ‎味方したほうがいい 53 00:02:34,043 --> 00:02:37,584 ‎そしたら私たちの敵になる 54 00:02:37,668 --> 00:02:38,959 ‎そうだが 55 00:02:39,043 --> 00:02:41,668 ‎言われなきゃ気づかない 56 00:02:42,668 --> 00:02:43,709 ‎逃(に)‎げる? 57 00:02:43,793 --> 00:02:45,584 ‎急がなくていい 58 00:02:46,168 --> 00:02:47,918 ‎ハンデをやる 59 00:02:48,001 --> 00:02:51,501 ‎どうする? 30歩くらいか? 60 00:02:53,834 --> 00:02:55,751 ‎100メートルだな 61 00:02:55,834 --> 00:02:58,959 ‎メートルじゃ分かりにくい 62 00:02:59,543 --> 00:03:02,459 ‎何歩かで数えてくれ 63 00:03:02,543 --> 00:03:04,126 ‎よし お前たち 64 00:03:07,126 --> 00:03:09,168 ‎逃(に)‎げられた 65 00:03:09,251 --> 00:03:11,834 ‎100メートル先にいるよ 66 00:03:11,918 --> 00:03:13,834 ‎つまり50歩くらい 67 00:03:15,043 --> 00:03:19,001 ‎ケンタウロスワールド 68 00:03:29,834 --> 00:03:32,751 ‎失敗だな ホース 69 00:03:32,834 --> 00:03:34,584 ‎何のこと? 70 00:03:34,668 --> 00:03:39,543 ‎兵を集める歌でビビらせて ‎敵の味方にした 71 00:03:39,626 --> 00:03:41,168 ‎歌ってないよ 72 00:03:41,251 --> 00:03:44,668 ‎でも だれかが ‎お前の歌を歌って 73 00:03:44,751 --> 00:03:48,043 ‎ヤツらに逆の効果を ‎与(あた)‎えたんだ 74 00:03:48,126 --> 00:03:53,668 ‎つまり この世界では ‎みんなが歌ってるってことよ 75 00:03:53,751 --> 00:03:58,209 ‎地下のクラブでは ‎リミックス版が流れてる 76 00:03:59,168 --> 00:04:00,668 ‎そのとおり 77 00:04:00,751 --> 00:04:02,751 ‎なぐさめのダグ? 78 00:04:04,501 --> 00:04:10,709 ‎やあ 毛皮のない者たちを ‎裏切り者に変えたようだね 79 00:04:11,709 --> 00:04:16,959 ‎雪国タウロスたちは ‎敵に回したくないヤツらだ 80 00:04:17,043 --> 00:04:20,084 ‎あの大きな体を見ろ 81 00:04:20,168 --> 00:04:25,293 ‎それにクジラタウロスを ‎飼ってる 重たいぞ 82 00:04:30,251 --> 00:04:31,501 ‎マヌケ 83 00:04:31,584 --> 00:04:34,043 ‎じゃあ 新しい作戦だ 84 00:04:34,126 --> 00:04:36,168 ‎ヤツらが来ないように 85 00:04:36,251 --> 00:04:40,418 ‎地面の氷を割って ‎海のバリアを作ろう 86 00:04:45,043 --> 00:04:46,376 ‎脚(あし)‎を使え 87 00:04:47,043 --> 00:04:49,334 ‎がんばってる すごい 88 00:05:01,501 --> 00:05:02,793 ‎簡単だった 89 00:05:02,876 --> 00:05:05,543 ‎これで時間を‎稼(かせ)‎げる 90 00:05:06,209 --> 00:05:08,209 ‎グレンデールは どこ? 91 00:05:08,293 --> 00:05:12,418 ‎視力の悪い ‎なぐさめのダグでも― 92 00:05:12,501 --> 00:05:15,334 ‎あそこにトナカイが見える 93 00:05:19,459 --> 00:05:22,084 ‎ワマウィンク また忘れてる 94 00:05:25,084 --> 00:05:27,876 ‎すごく無責任だよ 95 00:05:27,959 --> 00:05:32,501 ‎ママの かき氷タイムを ‎ジャマしないで 96 00:05:32,584 --> 00:05:36,251 ‎グレンデールが ‎置き去りになってる 97 00:05:36,334 --> 00:05:38,251 ‎ええ そうだけど 98 00:05:38,334 --> 00:05:39,959 ‎私が悪いの? 99 00:05:40,043 --> 00:05:43,626 ‎あの子のために何でもしてる 100 00:05:43,709 --> 00:05:47,793 ‎なのに あの子は‎逃(に)‎げて ‎盗(ぬす)‎む 101 00:05:47,876 --> 00:05:49,668 ‎私は教えてない 102 00:05:49,751 --> 00:05:54,418 ‎大じょうぶ ‎失敗してこそ いい子育てだ 103 00:05:54,501 --> 00:05:57,209 ‎エラそうに言わないで 104 00:05:57,293 --> 00:06:02,543 ‎息子‎もどき‎を あの子の ‎ポータルに入れたのはだれ? 105 00:06:03,084 --> 00:06:05,334 ‎中に部屋がある 106 00:06:05,876 --> 00:06:07,501 ‎ポスター付き 107 00:06:07,584 --> 00:06:10,626 ‎私じゃない ‎あの子が‎逃(に)‎げたの 108 00:06:13,168 --> 00:06:14,668 ‎ツルツルだ 109 00:06:14,751 --> 00:06:16,334 ‎行きましょ 110 00:06:16,418 --> 00:06:19,668 ‎危ないよ 氷が割れてる 111 00:06:24,418 --> 00:06:29,584 ‎この海に入る生きものは ‎かわいそうだな 112 00:06:30,584 --> 00:06:36,168 ‎能力が ゆっくりと ‎確実に失われていく 113 00:06:36,251 --> 00:06:40,626 ‎死にゆく星の光のように ‎命のともしびが消え 114 00:06:40,709 --> 00:06:46,834 ‎ホラー映画のように ‎冷たい城から出られない 115 00:06:46,918 --> 00:06:51,001 ‎永遠という無情な‎叫(さけ)‎びが ‎エコーのように 116 00:06:51,084 --> 00:06:54,418 ‎残酷(ざんこく)‎な宇宙にひびきわたる 117 00:06:55,126 --> 00:06:56,209 ‎じゃあね 118 00:06:58,876 --> 00:07:00,918 ‎ズリアスは泳げるよね 119 00:07:01,001 --> 00:07:03,668 ‎無理だ 冷たすぎる 120 00:07:03,751 --> 00:07:04,918 ‎だよね 121 00:07:06,501 --> 00:07:10,543 ‎それを早く編んで ‎向こう岸に‎渡(わた)‎そう 122 00:07:10,626 --> 00:07:12,001 ‎任せて 123 00:07:14,334 --> 00:07:16,001 ‎私たちを運んで 124 00:07:16,084 --> 00:07:17,251 ‎冗談(じょうだん)‎だろ 125 00:07:17,334 --> 00:07:20,626 ‎さっき‎俺(おれ)‎だけ ‎運んでもらえなかった 126 00:07:20,709 --> 00:07:22,834 ‎自力で飛んで― 127 00:07:22,918 --> 00:07:24,543 ‎もうクタクタだ 128 00:07:27,751 --> 00:07:29,001 ‎みんな? 129 00:07:29,084 --> 00:07:32,918 ‎ちょっと ‎マズいことになってるよ 130 00:07:36,793 --> 00:07:39,876 ‎パニクらないで ‎急いでくれる? 131 00:07:40,459 --> 00:07:44,376 ‎あの子に何かあったら ‎自分を許せない 132 00:07:46,293 --> 00:07:49,334 ‎知らない人には ‎ついていかないよ 133 00:07:57,751 --> 00:07:59,543 ‎グレンデール ‎逃(に)‎げろ 134 00:07:59,626 --> 00:08:01,293 ‎なぜ‎逃(に)‎げない? 135 00:08:01,376 --> 00:08:06,501 ‎みんなに ‎とても悪いニュースがある 136 00:08:06,584 --> 00:08:10,709 ‎また あなた? ‎締(し)‎め切りが‎迫(せま)‎ってるの! 137 00:08:10,793 --> 00:08:16,876 ‎敵と仲よくなろうと ‎努力する者がいるとすれば 138 00:08:16,959 --> 00:08:18,418 ‎あの子だ 139 00:08:18,501 --> 00:08:19,751 ‎まだいたの? 140 00:08:19,834 --> 00:08:22,918 ‎俺(おれ)‎は永遠を生きる者だ 141 00:08:23,001 --> 00:08:28,251 ‎俺(おれ)‎が来るとか行くとか ‎君たちには理解できない 142 00:08:28,334 --> 00:08:30,293 ‎力を貸して 143 00:08:36,418 --> 00:08:37,334 ‎俺(おれ)‎が? 144 00:08:47,543 --> 00:08:48,293 ‎イヤだ 145 00:08:48,793 --> 00:08:51,084 ‎今度は本当にバイバイ 146 00:08:53,418 --> 00:08:55,459 ‎助けて! 147 00:08:55,543 --> 00:08:57,168 ‎ウソでしょ? 148 00:08:57,251 --> 00:09:00,668 ‎兵集めに失敗して仲間まで? 149 00:09:00,751 --> 00:09:01,876 ‎許さない 150 00:09:02,459 --> 00:09:05,001 ‎やってやる! 151 00:09:11,084 --> 00:09:12,251 ‎大変だ 152 00:09:12,334 --> 00:09:16,168 ‎ホースまで ‎助けることになった 153 00:09:16,251 --> 00:09:19,126 ‎必要か? ‎溶(と)‎かさないほうが― 154 00:09:19,209 --> 00:09:21,584 ‎クール‎だと思わない? 155 00:09:23,751 --> 00:09:24,793 ‎分かる? 156 00:09:24,876 --> 00:09:28,126 ‎冷え冷えのホースだ 笑える 157 00:09:42,001 --> 00:09:46,376 ‎虚無(きょむ)‎の王は‎鍵(かぎ)‎のピースで ‎怪物(かいぶつ)‎を増やしてる 158 00:09:46,459 --> 00:09:48,626 ‎魔法(まほう)‎は使えない 159 00:09:48,709 --> 00:09:52,543 ‎鉄格子は黒いものでドロドロ 160 00:09:53,293 --> 00:09:54,626 ‎こうしましょ 161 00:09:54,709 --> 00:09:57,001 ‎まず衛兵を‎倒(たお)‎す 162 00:09:57,084 --> 00:10:01,334 ‎そして‎廊下(ろうか)‎を15歩進む ‎誤差は2~3歩 163 00:10:01,418 --> 00:10:04,209 ‎鍵(かぎ)‎のピースを取りもどし 164 00:10:04,293 --> 00:10:07,168 ‎できるだけ遠くに‎逃(に)‎げる 165 00:10:07,251 --> 00:10:11,084 ‎虚無(きょむ)‎の王を止められるかは ‎あなた次第 166 00:10:26,459 --> 00:10:28,793 ‎何してるの? 167 00:10:38,418 --> 00:10:39,459 ‎しまった 168 00:10:47,251 --> 00:10:48,376 ‎着いたわ 169 00:10:48,459 --> 00:10:51,709 ‎待って ホースを忘れてるよ 170 00:10:54,168 --> 00:10:56,209 ‎まだ話の‎途中(とちゅう)‎だった 171 00:10:56,293 --> 00:11:00,001 ‎“着いたわ ‎ホースを助けましょう” 172 00:11:00,084 --> 00:11:01,459 ‎“私の親友よ” 173 00:11:01,959 --> 00:11:03,459 ‎どうやって? 174 00:11:03,543 --> 00:11:04,751 ‎任せて 175 00:11:05,251 --> 00:11:07,001 ‎ダープルドロップだ 176 00:11:07,793 --> 00:11:08,751 ‎何なの? 177 00:11:13,418 --> 00:11:15,626 ‎さあ ドロップ! 178 00:11:15,709 --> 00:11:22,501 ‎落とせ 落とせ ‎  ダープルドロップ 179 00:11:22,584 --> 00:11:23,501 ‎行先は? 180 00:11:23,584 --> 00:11:24,293 ‎上だ 181 00:11:24,376 --> 00:11:26,043 ‎ダープルドロップだ 182 00:11:26,126 --> 00:11:27,001 ‎何それ? 183 00:11:27,126 --> 00:11:28,293 ‎ごらんあれ 184 00:11:28,376 --> 00:11:29,793 ‎ダープルドロップ 185 00:11:29,876 --> 00:11:33,709 ‎友達が‎凍(こお)‎ったら ‎  何とかして助けよう 186 00:11:33,793 --> 00:11:37,459 ‎長い首で持ち上げて ‎     地上で会おう 187 00:11:37,543 --> 00:11:38,626 ‎ドロップ 188 00:11:48,251 --> 00:11:51,001 ‎おい これもあった 189 00:11:51,084 --> 00:11:51,918 ‎入るか? 190 00:11:52,001 --> 00:11:53,001 ‎もちろん 191 00:11:53,084 --> 00:11:56,751 ‎最後には全部 入っちゃうよ 192 00:11:57,584 --> 00:11:59,543 ‎このギャル 最高 193 00:12:01,043 --> 00:12:05,334 ‎遅(おそ)‎かった ‎敵と仲よくなってる 194 00:12:05,418 --> 00:12:08,001 ‎もう敵に‎寝返(ねがえ)‎ったのか 195 00:12:08,084 --> 00:12:09,126 ‎冷たい! 196 00:12:09,209 --> 00:12:11,626 ‎もっと集めてくる 197 00:12:24,751 --> 00:12:25,709 ‎グレンデール 198 00:12:25,793 --> 00:12:28,834 ‎私のベイビーに何てことを 199 00:12:28,918 --> 00:12:31,876 ‎こんな冷たい‎鎖(くさり)‎に ‎つなぐなんて 200 00:12:31,959 --> 00:12:35,626 ‎冷たい‎鎖(くさり)‎? ‎これは なわとびだよ 201 00:12:37,376 --> 00:12:39,209 ‎どこに行くの? 202 00:12:39,293 --> 00:12:43,209 ‎テンプルディナーで ‎講演するから来てね 203 00:12:43,293 --> 00:12:46,751 ‎ニコニコパンケーキに ‎     ジャガイモ1つ 204 00:12:46,834 --> 00:12:50,376 ‎クマタウロスが‎扉(とびら)‎をノック 205 00:12:50,459 --> 00:12:54,334 ‎どうしましょう ‎敵の子と遊んでる 206 00:12:54,418 --> 00:12:56,251 ‎助け出すぞ 207 00:12:56,334 --> 00:12:58,668 ‎ホースを氷にしよう 208 00:12:59,293 --> 00:13:02,084 ‎ズリアスが正しい 助けるよ 209 00:13:02,168 --> 00:13:04,751 ‎とりあえずテンプル… 210 00:13:04,834 --> 00:13:06,834 ‎テンプルディナーよ 211 00:13:06,918 --> 00:13:08,418 ‎それまで待とう 212 00:13:10,376 --> 00:13:12,168 ‎ちょっと 静かに 213 00:13:12,251 --> 00:13:14,209 ‎キスはいらない 214 00:13:14,293 --> 00:13:18,626 ‎だが君は 色気のある ‎美しい女王だ 215 00:13:18,709 --> 00:13:19,959 ‎指パッチン 216 00:13:25,793 --> 00:13:28,668 ‎なぐさめのダグ? ‎何してるの? 217 00:13:28,751 --> 00:13:30,251 ‎休暇(きゅうか)‎だよ 218 00:13:30,334 --> 00:13:33,084 ‎ここは‎俺(おれ)‎のタイムシェア 219 00:13:33,168 --> 00:13:37,834 ‎なぐさめのダグが ‎唯一(ゆいいつ)‎ リラックスできるのは 220 00:13:37,918 --> 00:13:40,293 ‎エキゾチックな‎牢獄(ろうごく)‎だ 221 00:13:40,376 --> 00:13:45,834 ‎問題は 君こそ ‎ここで何をしてるんだ? 222 00:13:45,918 --> 00:13:47,168 ‎俺(おれ)‎の部屋で 223 00:13:47,251 --> 00:13:52,043 ‎ええ ちょっと待って ‎衛兵を‎倒(たお)‎さなきゃ 224 00:14:09,376 --> 00:14:10,918 ‎おお すごい 225 00:14:11,584 --> 00:14:12,751 ‎死んだ 226 00:14:13,751 --> 00:14:16,126 ‎もう1人も‎殺(ころ)‎さないと 227 00:14:16,209 --> 00:14:20,293 ‎とどめをささないと ‎仲間が危ないぞ 228 00:14:20,376 --> 00:14:25,043 ‎敵が2人いるときは ‎どっちも殺さなきゃ 229 00:14:26,751 --> 00:14:28,751 ‎言うとおりにして 230 00:14:28,834 --> 00:14:31,168 ‎廊下(ろうか)‎を15歩進んで… 231 00:14:31,251 --> 00:14:34,543 ‎それってミッションか何か? 232 00:14:34,626 --> 00:14:37,293 ‎俺(おれ)‎は君の物語じゃなく 233 00:14:37,376 --> 00:14:40,584 ‎俺(おれ)‎の物語のために動く 234 00:14:40,668 --> 00:14:43,001 ‎どうして そうなの? 235 00:14:43,084 --> 00:14:46,751 ‎俺(おれ)‎はピンチの時にも登場する 236 00:14:46,834 --> 00:14:48,751 ‎でも助けるか? 237 00:14:51,959 --> 00:14:54,376 ‎伝言だけでも届けて 238 00:14:54,459 --> 00:14:57,001 ‎もちろん やるよ 239 00:14:57,751 --> 00:14:59,834 ‎ライダーのところへ 240 00:15:03,543 --> 00:15:08,751 ‎ダープルドロップ作戦だ ‎さっきのとは‎違(ちが)‎うよ 241 00:15:08,834 --> 00:15:10,626 ‎やめて 242 00:15:10,709 --> 00:15:13,334 ‎偵察(ていさつ)‎するの 静かにね 243 00:15:13,834 --> 00:15:14,876 ‎みんな 244 00:15:14,959 --> 00:15:16,543 ‎友達が来たよ 245 00:15:18,418 --> 00:15:19,834 ‎ダメ! 246 00:15:23,293 --> 00:15:26,001 ‎ホースは別世界の馬よ 247 00:15:26,084 --> 00:15:30,418 ‎脚(あし)‎は4本 ‎腕(うで)‎はない ‎あばらは1つ 248 00:15:30,501 --> 00:15:33,084 ‎ダープルトンはのっぽ 249 00:15:33,168 --> 00:15:37,793 ‎ワマウィンクはピンクで ‎子育てに‎悩(なや)‎んでる 250 00:15:37,876 --> 00:15:40,168 ‎紹介(しょうかい)‎しなくていい 251 00:15:40,251 --> 00:15:43,709 ‎仲よくなると殺せなくなる 252 00:15:43,793 --> 00:15:46,501 ‎友達は殺してもいいよ 253 00:15:46,584 --> 00:15:47,626 ‎やめろ! 254 00:15:47,709 --> 00:15:50,709 ‎でも きっと みんなは… 255 00:15:56,293 --> 00:15:59,501 ‎みんなのしてることは… 256 00:16:00,334 --> 00:16:01,418 ‎投影(とうえい)‎? 257 00:16:01,501 --> 00:16:04,209 ‎そうよ 何を‎投影(とうえい)‎してる? 258 00:16:04,293 --> 00:16:10,501 ‎突然(とつぜん)‎ おさえられない ‎暴力的な気持ちがわいて 259 00:16:10,584 --> 00:16:15,293 ‎心の‎葛藤(かっとう)‎に対処できずに 260 00:16:15,376 --> 00:16:21,084 ‎他のケンタウロスたちに ‎暴力をふるってしまう自分 261 00:16:21,168 --> 00:16:22,793 ‎ええ そうよ 262 00:16:22,876 --> 00:16:25,084 ‎準備はできました 263 00:16:25,751 --> 00:16:28,043 ‎次のコースに進みます 264 00:16:29,376 --> 00:16:31,043 ‎何のコース? 265 00:16:34,876 --> 00:16:37,793 ‎テンプルディナーへようこそ 266 00:16:37,876 --> 00:16:41,376 ‎“群れトーク”の提供で ‎お送りします 267 00:16:41,459 --> 00:16:45,126 ‎“群れトーク ‎みんなの声を聞こう” 268 00:16:50,334 --> 00:16:53,126 ‎首の毛 たくさんの毛 269 00:16:53,209 --> 00:16:57,043 ‎そろわない ‎オモチャの電車のタイヤ 270 00:16:57,126 --> 00:16:58,709 ‎虚無(きょむ)‎の王 271 00:16:58,793 --> 00:17:02,001 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 272 00:17:02,084 --> 00:17:03,793 ‎それは あとで 273 00:17:03,876 --> 00:17:08,209 ‎グレンデールが ‎スピーチしてるの? 274 00:17:08,293 --> 00:17:13,751 ‎入れ歯 コンブチャ ‎寄生虫タウロス ‎嫌気性桿菌(けんきせいかんきん) 275 00:17:13,834 --> 00:17:17,459 ‎酸素のない場所でも ‎生きられる‎菌(きん)‎よ 276 00:17:17,543 --> 00:17:19,959 ‎熱い管 冷たい管 277 00:17:20,043 --> 00:17:21,959 ‎ふつうの管 278 00:17:22,043 --> 00:17:25,293 ‎私にも‎怖(こわ)‎いものは ‎たくさんあります 279 00:17:25,376 --> 00:17:27,459 ‎でも対処する力は… 280 00:17:29,043 --> 00:17:31,084 ‎ほとんどありません 281 00:17:31,168 --> 00:17:32,668 ‎何が‎怖(こわ)‎いのか? 282 00:17:32,751 --> 00:17:35,459 ‎何が‎怖(こわ)‎くないのか? 283 00:17:35,543 --> 00:17:37,293 ‎分かるはずです 284 00:17:37,793 --> 00:17:39,209 ‎彼女(かのじょ)‎なら 285 00:17:39,293 --> 00:17:43,209 ‎そのとおりよ ‎こいつら始末する? 286 00:17:43,293 --> 00:17:46,918 ‎いいえ ‎武器は私が預かりました 287 00:17:47,001 --> 00:17:48,793 ‎いつの間に? 288 00:17:48,876 --> 00:17:49,959 ‎天才だな 289 00:17:50,043 --> 00:17:53,793 ‎すべて講演会のあとで ‎お返しします 290 00:17:53,876 --> 00:17:54,918 ‎取り消す 291 00:17:55,793 --> 00:17:58,793 ‎ベイビーが私を裏切った 292 00:17:59,293 --> 00:18:03,418 ‎ガチョウに‎誓(ちか)‎って あの子を 293 00:18:03,501 --> 00:18:06,709 ‎静かに 前回は聞き‎逃(のが)‎したの 294 00:18:06,793 --> 00:18:10,084 ‎パート2は内容が‎濃(こ)‎いのよ 295 00:18:10,168 --> 00:18:12,584 ‎とても寒い 296 00:18:12,668 --> 00:18:14,209 ‎凍(こご)‎えてる 297 00:18:14,293 --> 00:18:18,251 ‎不安 絶望 わびしさ 298 00:18:18,334 --> 00:18:22,376 ‎寒いから気持ちが ‎     落ちこむの? 299 00:18:22,459 --> 00:18:23,543 ‎それとも… 300 00:18:23,626 --> 00:18:24,959 ‎生きてるから? 301 00:18:25,043 --> 00:18:25,876 ‎そうよ 302 00:18:25,959 --> 00:18:28,001 ‎いろいろな原因で ‎  ‎偏桃体(へんとうたい)‎は活発になる 303 00:18:28,001 --> 00:18:29,001 ‎いろいろな原因で ‎  ‎偏桃体(へんとうたい)‎は活発になる 〝ケンタウロス〞 304 00:18:29,001 --> 00:18:29,084 ‎いろいろな原因で ‎  ‎偏桃体(へんとうたい)‎は活発になる 305 00:18:29,084 --> 00:18:29,834 ‎いろいろな原因で ‎  ‎偏桃体(へんとうたい)‎は活発になる 〝大きすぎる脳〞 306 00:18:29,834 --> 00:18:29,918 〝大きすぎる脳〞 307 00:18:29,918 --> 00:18:30,876 〝大きすぎる脳〞 ‎でも 大じょうぶ ‎  そんな脳をもったなら 308 00:18:30,876 --> 00:18:33,668 ‎でも 大じょうぶ ‎  そんな脳をもったなら 309 00:18:33,751 --> 00:18:35,293 ‎どうするの? 310 00:18:35,376 --> 00:18:39,418 ‎いい質問ね ‎みんなイスの下を見て 311 00:18:41,334 --> 00:18:42,584 ‎紙袋(かみぶくろ)‎で 312 00:18:42,668 --> 00:18:43,584 ‎紙袋(かみぶくろ)‎? 313 00:18:43,668 --> 00:18:44,584 ‎息をして 314 00:18:44,668 --> 00:18:45,626 ‎息をする 315 00:18:45,709 --> 00:18:48,543 ‎吸って はいて ‎  不安とさようなら 316 00:18:48,626 --> 00:18:49,834 ‎消えてきた 317 00:18:49,918 --> 00:18:53,501 ‎残酷(ざんこく)‎な世の中に ‎  押しつぶされそうでも 318 00:18:53,584 --> 00:18:55,834 ‎あなたは独りじゃない 319 00:18:55,918 --> 00:18:58,043 ‎つらい時は 320 00:18:58,126 --> 00:19:00,126 ‎紙袋(かみぶくろ)‎がある 321 00:19:00,209 --> 00:19:03,209 ‎それでも‎虚無(きょむ)‎の王に味方する 322 00:19:03,293 --> 00:19:05,543 ‎虚無(きょむ)‎の王 バンザイ! 323 00:19:06,043 --> 00:19:09,876 ‎怖(こわ)‎い気持ちから ‎  時々は‎隠(かく)‎れたくなる 324 00:19:09,959 --> 00:19:13,334 ‎でも‎虚無(きょむ)‎の王は ‎  助けてくれない 325 00:19:13,418 --> 00:19:17,168 ‎安心できるのは ‎   少しの間だけ 326 00:19:17,251 --> 00:19:18,126 ‎それは… 327 00:19:18,209 --> 00:19:19,334 ‎ただの愛着 328 00:19:19,418 --> 00:19:20,793 ‎そのとおり 329 00:19:20,876 --> 00:19:22,918 ‎紙袋(かみぶくろ)‎で 330 00:19:23,001 --> 00:19:24,668 ‎息をして 331 00:19:24,751 --> 00:19:27,834 ‎おびえる あなたに‎紙袋(かみぶくろ)‎を 332 00:19:27,918 --> 00:19:29,084 ‎ありがとう 333 00:19:29,168 --> 00:19:32,459 ‎少しの不安は ‎  いつも つきまとう 334 00:19:32,543 --> 00:19:33,126 ‎でも 335 00:19:33,793 --> 00:19:37,959 ‎私たちにも ‎  生きる意味はある 336 00:19:38,501 --> 00:19:41,876 ‎共に立ち 337 00:19:41,959 --> 00:19:45,543 ‎不安の旗を‎掲(かか)‎げよう 338 00:19:47,543 --> 00:19:49,793 ‎虚無(きょむ)‎の王は必要ない 339 00:19:49,876 --> 00:19:52,959 ‎自分を信じて 息をするの 340 00:19:53,043 --> 00:19:56,001 ‎紙袋(かみぶくろ)‎で! 341 00:19:56,959 --> 00:19:59,459 ‎グレンデール バンザイ! 342 00:19:59,543 --> 00:20:04,001 ‎帰る前に 武器と ‎私の新刊を受け取って 343 00:20:04,084 --> 00:20:08,834 〝わかりあう心 ストレスにさよなら〞 344 00:20:08,918 --> 00:20:11,376 ‎グレンデール バンザイ! 345 00:20:18,209 --> 00:20:20,959 ‎武器を研いで 忘れないで 346 00:20:21,043 --> 00:20:22,209 ‎不安は… 347 00:20:22,293 --> 00:20:26,168 ‎恐怖(きょうふ)‎と‎幻想(げんそう)‎が生むもの 348 00:20:26,251 --> 00:20:28,168 ‎そうよ 正解 349 00:20:28,251 --> 00:20:31,501 ‎よく学んだわね すてきよ 350 00:20:32,668 --> 00:20:35,126 ‎めでたし めでたしね 351 00:20:35,626 --> 00:20:37,584 ‎なんて立派な子 352 00:20:37,668 --> 00:20:43,459 ‎虚無(きょむ)‎の王の仲間になったと ‎一瞬(いっしゅん)‎だけ思ったけど… 353 00:20:43,543 --> 00:20:44,709 ‎同じく 354 00:20:44,793 --> 00:20:49,959 ‎でも不安な気持ちの ‎ケンタウロスに寄り沿い 355 00:20:50,043 --> 00:20:54,293 ‎共感することで ‎彼(かれ)‎らの心に語りかけた 356 00:20:54,376 --> 00:20:56,793 ‎共感か すごいな 357 00:20:57,668 --> 00:20:58,959 ‎共感だぜ 358 00:21:00,293 --> 00:21:01,334 ‎共感だ 359 00:21:02,001 --> 00:21:05,043 ‎兵集めは私の仕事だった 360 00:21:08,001 --> 00:21:10,251 ‎私がいる意味がない 361 00:21:10,751 --> 00:21:14,459 ‎あなたには ‎大切な仕事があるわ 362 00:21:14,543 --> 00:21:18,459 ‎それに残った理由は ‎他にもあるはずよ 363 00:21:18,543 --> 00:21:20,418 ‎友達のためとか 364 00:21:20,501 --> 00:21:22,084 ‎親友のため? 365 00:21:23,043 --> 00:21:25,918 ‎私かしら? どう? 366 00:21:26,418 --> 00:21:28,834 ‎確かに仕事が残ってる 367 00:21:28,918 --> 00:21:29,834 ‎待って 368 00:21:29,918 --> 00:21:30,793 ‎やめて 369 00:21:33,376 --> 00:21:34,751 ‎ダープルドロップ 370 00:21:37,209 --> 00:21:39,251 ‎いいね 氷になった 371 00:21:40,876 --> 00:21:47,668 ‎次回はツノメドリタウロスを ‎たくさん体に乗せてもいい? 372 00:21:47,751 --> 00:21:51,126 ‎変かな? どう思うか教えて 373 00:22:04,501 --> 00:22:06,084 ‎声を使って 374 00:22:10,293 --> 00:22:11,418 ‎いい子 375 00:22:12,376 --> 00:22:13,626 ‎それでいい 376 00:22:17,793 --> 00:22:20,209 ‎ベッキー・アップルズ ‎落ち着いて 377 00:22:20,293 --> 00:22:22,459 ‎あなたは何者? 378 00:22:22,543 --> 00:22:26,793 ‎俺(おれ)‎は はるか遠くから ‎伝言を持ってきた 379 00:22:26,876 --> 00:22:30,209 ‎大変だ 急がないと消えるぞ 380 00:22:30,834 --> 00:22:34,293 ‎“‎虚無(きょむ)‎の王は ‎魔法(まほう)‎の‎鍵(かぎ)‎を使い” 381 00:22:34,376 --> 00:22:37,084 ‎“‎怪物(かいぶつ)‎を たくさん作ってる” 382 00:22:37,168 --> 00:22:42,376 ‎“ムキムキの筋肉と長い‎脚(あし) ‎トリの‎腕(うで)‎にクマの体” 383 00:22:42,459 --> 00:22:44,793 ‎センザンコウ知ってる? 384 00:22:44,876 --> 00:22:49,834 ‎三角形の変なものが ‎体から生えて… 385 00:22:49,918 --> 00:22:51,334 ‎気持ち悪い! 386 00:22:52,834 --> 00:22:59,293 ‎こんな力強い馬は初めてだ ‎ベッキー・アップルズ! 387 00:23:01,584 --> 00:23:06,709 ‎マリアム・チン・グラウルを ‎追悼(ついとう)‎して 388 00:24:04,501 --> 00:24:07,501 日本語字幕 大前 留奈