1
00:00:06,043 --> 00:00:08,543
♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪
2
00:00:08,626 --> 00:00:09,959
-[grunts]
-Mmm.
3
00:00:11,043 --> 00:00:14,959
♪ I'd like to bring you up to date
On my adventures as of late ♪
4
00:00:15,043 --> 00:00:18,126
♪ When last I saw you
I was looking for the pieces of the key ♪
5
00:00:18,209 --> 00:00:20,668
♪ You see, I found them all
And then I found my Rider ♪
6
00:00:20,751 --> 00:00:24,543
♪ We went home together, but we got stuck
In the Nowhere Place between the portals ♪
7
00:00:24,626 --> 00:00:31,168
♪ Congratulations are in order
Horse and Rider reunited ♪
8
00:00:31,251 --> 00:00:35,376
Well, uh, okay, so… So there's actually
just a couple more things. Uh…
9
00:00:35,876 --> 00:00:36,709
Let me finish.
10
00:00:37,376 --> 00:00:39,793
♪ There inside the Rift
The Nowhere King was lurking ♪
11
00:00:39,876 --> 00:00:42,459
♪ Waiting to be freed
And accidentally, I released him ♪
12
00:00:42,543 --> 00:00:44,084
♪ Whoopsie-daisy!
Here's the rub ♪
13
00:00:44,168 --> 00:00:47,043
♪ He's coming now, he's got an army
And we'll need one too ♪
14
00:00:47,126 --> 00:00:50,793
♪ So I returned to Centaurworld
To hopefully recruit you all to fight ♪
15
00:00:50,876 --> 00:00:53,168
♪ Your problems
Don't concern the underground ♪
16
00:00:53,251 --> 00:00:55,668
♪ But your interruptions here
Are quite upsetting ♪
17
00:00:55,751 --> 00:00:57,626
-Moist.
-♪ You clearly can't read the room ♪
18
00:00:57,709 --> 00:00:59,209
♪ But if you take a look around ♪
19
00:00:59,293 --> 00:01:02,126
♪You'll see you and your herd
Just crashed a moletaur wedding ♪
20
00:01:02,209 --> 00:01:03,084
♪ I mean, come on ♪
21
00:01:03,168 --> 00:01:06,543
Okay, yeah.
Uh, guys, this is totally a wedding.
22
00:01:06,626 --> 00:01:08,501
-[Wammawink] What?
-Yeah, I see that now.
23
00:01:08,584 --> 00:01:11,834
-Oh, my gosh. We're so sorry.
-You got a little dress on and everything.
24
00:01:11,918 --> 00:01:12,793
[crying]
25
00:01:12,876 --> 00:01:16,126
B… But anyway, since, uh,
I'm already here… [chuckles]
26
00:01:16,959 --> 00:01:19,626
♪ I was hoping to recruit you all
To fight the war ♪
27
00:01:19,709 --> 00:01:21,126
-♪ What war? ♪
-♪ War that's coming ♪
28
00:01:21,209 --> 00:01:24,126
♪ There's a horde with swords
Minotaurs will set this place ablaze ♪
29
00:01:24,209 --> 00:01:25,459
♪ No way
Can we bake s'mores? ♪
30
00:01:25,543 --> 00:01:28,543
♪ No! Not that kind of fire
It's the kind that kills and harms ♪
31
00:01:28,626 --> 00:01:33,001
♪ I've seen it in my world so many times
We must prepare an army ♪
32
00:01:33,084 --> 00:01:36,001
♪ So ♪
33
00:01:36,084 --> 00:01:40,126
♪ I'd like to invite you all
To join us in the fight ♪
34
00:01:40,209 --> 00:01:45,834
♪ 'Cause if you don't
Then you maybe will die ♪
35
00:01:45,918 --> 00:01:47,709
♪ And you maybe will anyway ♪
36
00:01:47,793 --> 00:01:48,959
-♪ Me? ♪
-♪ The little one ♪
37
00:01:49,043 --> 00:01:51,168
-♪ She's talking to you ♪
-♪ No, not you, that one ♪
38
00:01:51,251 --> 00:01:53,584
♪ Maybe both of you
If I'm being perfectly honest ♪
39
00:01:53,668 --> 00:01:56,793
-♪ Way to flonkin' go, Horse! ♪
-I do not need this right now.
40
00:01:56,876 --> 00:01:59,376
♪ You're scarin' everyone to death
Big surprise ♪
41
00:01:59,459 --> 00:02:02,668
-You brought us back to the beartaur?
-Look, we can't pick and choose.
42
00:02:02,751 --> 00:02:04,751
-We need everyone.
- I am not going in there.
43
00:02:04,834 --> 00:02:07,043
-[Durpleton] Me neither.
-I'm not going in there.
44
00:02:07,126 --> 00:02:09,209
This is your thing.
You go in. I'm not going.
45
00:02:09,293 --> 00:02:11,959
[shudders] He tried to make me part
of his collection.
46
00:02:12,043 --> 00:02:15,543
♪ The last time you were here
All you did was kick and steal from us ♪
47
00:02:15,626 --> 00:02:19,001
♪ All you did was kick a tree
And steal our stuff ♪
48
00:02:19,084 --> 00:02:20,709
Okay, you're right. I… I'm sorry.
49
00:02:20,793 --> 00:02:22,959
♪ How does it feel to kick a tree? ♪
50
00:02:23,043 --> 00:02:26,668
♪ We don't know because we're trees
And we don't kick each other ♪
51
00:02:26,751 --> 00:02:27,584
I'm… I'm sorry.
52
00:02:27,668 --> 00:02:29,751
Yeah, I told you
we never should've done that.
53
00:02:29,834 --> 00:02:31,709
What? No, you didn't. You kicked her too.
54
00:02:31,793 --> 00:02:35,209
-♪ We don't steal from each other ♪
-I didn't have anything to do with that.
55
00:02:35,293 --> 00:02:37,584
-That was all Horse.
-I should've kicked you, Ched!
56
00:02:37,668 --> 00:02:40,293
♪ If you're askin' for our help
Then we say no ♪
57
00:02:40,376 --> 00:02:41,418
-♪ No? ♪
-♪ No ♪
58
00:02:41,501 --> 00:02:42,418
-♪ No ♪
-♪ No ♪
59
00:02:42,501 --> 00:02:43,501
-♪ No ♪
-♪ No ♪
60
00:02:43,584 --> 00:02:44,751
-♪ No ♪
-♪ No ♪
61
00:02:44,834 --> 00:02:46,001
-♪ No ♪
-♪ No ♪
62
00:02:46,084 --> 00:02:46,959
[growls]
63
00:02:47,043 --> 00:02:49,668
Okay. Thank you for your time. [chuckles]
I guess.
64
00:02:53,501 --> 00:02:57,334
[Wammawink] ♪ In Centaurworld ♪
65
00:02:57,418 --> 00:02:59,834
-[neighing]
-[vocalizing]
66
00:02:59,918 --> 00:03:01,084
[squeaks]
67
00:03:02,584 --> 00:03:04,751
-[grunts]
-[Glendale] My arms!
68
00:03:04,834 --> 00:03:07,834
[Horse] No one wants to fight
to protect Centaurworld?
69
00:03:07,918 --> 00:03:08,751
No one?
70
00:03:08,834 --> 00:03:11,918
-[panting]
-Well, you did your best, Horse.
71
00:03:12,001 --> 00:03:15,709
On the bright side, we did totally ruin
a wedding though. That's cool.
72
00:03:15,793 --> 00:03:19,584
-That was an accident.
-You didn't recruit anybody, Horse.
73
00:03:19,668 --> 00:03:22,251
-Nothing. Nada.
-I know that, Ched.
74
00:03:22,334 --> 00:03:26,293
Kinda weird you went to the trouble
of performing a recruitment song, Horse.
75
00:03:26,376 --> 00:03:28,418
I know that, Ched!
76
00:03:28,501 --> 00:03:31,293
If you don't mind
some constructive criticism…
77
00:03:31,376 --> 00:03:34,376
Okay. I liked the song. I did.
78
00:03:34,459 --> 00:03:38,001
But what I didn't like was the words.
79
00:03:38,084 --> 00:03:44,168
You sang about a lot of scary things
and, well, I'm a dad now.
80
00:03:44,251 --> 00:03:48,293
You think anybody sang me a song
when it was time for war in my world? No.
81
00:03:48,376 --> 00:03:49,793
They threw a saddle on me,
82
00:03:49,876 --> 00:03:53,459
strapped a feed bag around my head,
and threw me out into the chaos.
83
00:03:53,543 --> 00:03:57,126
And guess what? I was fine. You know why?
84
00:03:57,209 --> 00:03:59,876
Because we horses, we get it.
85
00:04:00,751 --> 00:04:04,376
Wait a minute.
You guys, do you have horsetaurs here?
86
00:04:04,459 --> 00:04:06,584
-Oh, yeah.
-[Zulius] Oh, them again.
87
00:04:06,668 --> 00:04:09,709
You mean Centaurs TM? Please.
88
00:04:09,793 --> 00:04:11,251
TM?
89
00:04:11,334 --> 00:04:13,043
The horsetaurs sued everyone
90
00:04:13,126 --> 00:04:16,001
for the trademark
to own the name "Centaurs" TM.
91
00:04:16,084 --> 00:04:19,876
-Because they are the worst.
-Why didn't we think of this before?
92
00:04:19,959 --> 00:04:22,668
-Because they're the worst.
-You would think that, Ched.
93
00:04:22,751 --> 00:04:24,418
[gasps] Do they look like me?
94
00:04:24,501 --> 00:04:25,584
[creaks]
95
00:04:25,668 --> 00:04:29,043
I mean, do they look like what I used to
look like when I first got here?
96
00:04:29,126 --> 00:04:31,126
[chuckles] You know, legs for days,
97
00:04:31,209 --> 00:04:34,876
one percent body fat, a thick triangle
of muscle on either side of their neck
98
00:04:34,959 --> 00:04:37,418
from their boulder shoulders
to their ears.
99
00:04:37,501 --> 00:04:40,709
Yeah, I guess.
But they're also pretty into themselves.
100
00:04:41,209 --> 00:04:44,084
Not in an endearing-as-a-character-trait
kind of way.
101
00:04:45,168 --> 00:04:46,209
Okay.
102
00:04:46,293 --> 00:04:49,084
[scoffs]
The horsetaurs are really just very…
103
00:04:49,626 --> 00:04:51,459
[whimpers]
104
00:04:51,543 --> 00:04:52,959
…challenging.
105
00:04:53,043 --> 00:04:55,084
Like you when you first got here.
106
00:04:55,751 --> 00:04:56,626
Yes.
107
00:04:56,709 --> 00:04:58,709
Yes. They're buff.
108
00:04:58,793 --> 00:05:02,126
Look, if you're going to get them,
I am not going with you guys.
109
00:05:02,209 --> 00:05:03,668
Sounds like a plan. Let's go.
110
00:05:03,751 --> 00:05:05,459
[chuckles] Chuff.
111
00:05:07,126 --> 00:05:11,834
[grunts] What are these stupid walls for?
No one wants in, horsetaurs.
112
00:05:11,918 --> 00:05:14,668
Ha! Now this is a fortress.
113
00:05:14,751 --> 00:05:18,293
It's for the protection. See?
They're thinking like warriors.
114
00:05:18,376 --> 00:05:24,584
You know, all this talk
about warriors, death, and destruction
115
00:05:24,668 --> 00:05:27,584
is making it really hard
for Stabby to sleep.
116
00:05:27,668 --> 00:05:29,418
Who's Stabby?
117
00:05:29,501 --> 00:05:31,751
Stabby, my boy-child.
118
00:05:31,834 --> 00:05:32,959
[snarls]
119
00:05:33,043 --> 00:05:36,084
So can we cut back
on the scary talk, please?
120
00:05:36,168 --> 00:05:37,418
[bings]
121
00:05:37,501 --> 00:05:38,668
Okay, fine.
122
00:05:40,418 --> 00:05:43,251
Greetings, Centaurs TM. Uh…
123
00:05:43,751 --> 00:05:46,834
I am Horse from not here. Uh…
124
00:05:46,918 --> 00:05:49,668
I have come to seek audience
with your leadership.
125
00:05:51,001 --> 00:05:52,501
[coughing]
126
00:05:52,584 --> 00:05:55,626
Told ya. See, nobody listens to Ched.
This was not worth our time.
127
00:05:55,709 --> 00:05:57,293
Well, speak for yourself.
128
00:05:57,376 --> 00:05:58,834
Hey, you. Yeah, you.
129
00:05:59,334 --> 00:06:00,501
[grunts] Ah!
130
00:06:00,584 --> 00:06:03,501
Oh yeah, get in there.
Oh, got time for one more.
131
00:06:03,584 --> 00:06:06,001
Mm! One more shiny things!
132
00:06:06,084 --> 00:06:08,126
Whoa, I got it! I got it!
133
00:06:08,209 --> 00:06:09,584
[screaming]
134
00:06:09,668 --> 00:06:11,168
You'll never take me alive!
135
00:06:12,626 --> 00:06:14,626
[gasps]
136
00:06:14,709 --> 00:06:16,168
[yelling]
137
00:06:16,251 --> 00:06:18,584
Yes! Yes! Yes!
138
00:06:18,668 --> 00:06:20,334
[Horse] Wide chests!
139
00:06:20,418 --> 00:06:22,834
-Boulder shoulders!
-[Ched] Oh, big boys.
140
00:06:22,918 --> 00:06:25,459
V-tapered physiques! [chuckles]
141
00:06:25,543 --> 00:06:27,459
This is exactly what I--
142
00:06:27,543 --> 00:06:29,543
-Oh, no.
-[balloon deflates]
143
00:06:30,626 --> 00:06:33,168
Uh, hi. [chuckles]
144
00:06:33,251 --> 00:06:35,084
My herd and I have come to--
145
00:06:35,168 --> 00:06:37,001
Hm! Name?
146
00:06:37,084 --> 00:06:39,584
Um, Horse. [chuckles]
147
00:06:41,043 --> 00:06:42,876
I don't see a Horse.
148
00:06:42,959 --> 00:06:45,876
Oh, yeah, yeah, you didn't let me finish.
I mean, uh…
149
00:06:45,959 --> 00:06:47,459
What's a dumb Centaurworld name?
150
00:06:47,543 --> 00:06:52,418
Horsatia Wighair?
151
00:06:52,501 --> 00:06:53,626
What?
152
00:06:54,584 --> 00:06:55,876
Last name?
153
00:06:56,709 --> 00:06:57,876
Uh…
154
00:06:57,959 --> 00:06:59,501
Wait, last name?
155
00:06:59,584 --> 00:07:02,376
Whoa, is this actually working?
156
00:07:03,126 --> 00:07:05,959
Okay, time to roll the dice.
157
00:07:06,043 --> 00:07:08,751
[gags] Beanzs?
158
00:07:08,834 --> 00:07:12,751
Hm, let's see here, my dear.
Is that with an S or a Zed?
159
00:07:12,834 --> 00:07:16,584
Mm, both? [chuckles]
160
00:07:16,668 --> 00:07:17,751
Let's have a look.
161
00:07:17,834 --> 00:07:19,751
Ah! Here you are.
162
00:07:19,834 --> 00:07:21,626
Welcome, Ms. Beanzs.
163
00:07:21,709 --> 00:07:24,834
Horsatia Wighair Beanzs? Seriously?
164
00:07:24,918 --> 00:07:26,626
[laughing]
165
00:07:26,709 --> 00:07:29,293
I am so good!
166
00:07:29,376 --> 00:07:31,209
-[dings]
-[laughing]
167
00:07:33,168 --> 00:07:34,834
The bellhop will take your, um…
168
00:07:34,918 --> 00:07:37,043
[clicks tongue] Uh, luggage.
169
00:07:37,126 --> 00:07:38,376
-No!
-No, don't steal me!
170
00:07:38,459 --> 00:07:41,209
Excuse me! We are not luggage!
171
00:07:43,459 --> 00:07:44,376
I'll be okay.
172
00:07:44,459 --> 00:07:47,376
Mm, boulder shoulders.
173
00:07:47,459 --> 00:07:48,834
[upbeat music playing]
174
00:07:48,918 --> 00:07:50,376
[laughing]
175
00:07:54,209 --> 00:07:56,418
[laughing]
176
00:07:56,501 --> 00:07:59,418
Ooh! Ooh. Ha! Ha! Ha!
177
00:07:59,501 --> 00:08:02,168
I am in the right place.
178
00:08:02,834 --> 00:08:06,418
[evil laughing]
179
00:08:08,751 --> 00:08:11,793
I have the Viscountess
Horsatia Wighair Beanzs
180
00:08:11,876 --> 00:08:16,334
of the Chatterly-on-Whist
Beanzs Wighair Beanzs family.
181
00:08:16,418 --> 00:08:20,834
Oh, welcome. I've heard the Whist Beanzs
is lovely this time of year.
182
00:08:20,918 --> 00:08:22,918
Very warm water.
183
00:08:23,001 --> 00:08:26,543
Yep. Warm. Which way to your leader?
184
00:08:26,626 --> 00:08:30,126
Oh, uh, well,
I can show you to your table, madam.
185
00:08:30,709 --> 00:08:31,959
Thank you, Pliptoria.
186
00:08:32,584 --> 00:08:33,418
[squeaks]
187
00:08:35,876 --> 00:08:36,751
[gasps]
188
00:08:36,834 --> 00:08:38,543
[majestic classical music playing]
189
00:08:38,626 --> 00:08:40,168
Hyah!
190
00:08:41,459 --> 00:08:43,168
[grunts]
191
00:08:46,501 --> 00:08:48,084
[neighing]
192
00:08:51,501 --> 00:08:52,751
[grunts]
193
00:08:52,834 --> 00:08:53,959
[neighing]
194
00:08:54,043 --> 00:08:56,709
[man] Whoa, whoa, whoa.
Settle down. Settle down.
195
00:08:57,209 --> 00:08:58,876
What's got you spooked, huh?
196
00:08:59,793 --> 00:09:01,334
Is it that knocking sound?
197
00:09:01,418 --> 00:09:02,793
-[water swooshing]
-[knocking]
198
00:09:02,876 --> 00:09:08,543
Oh yeah, it must be that knocking sound.
That girl over there, tapping her foot.
199
00:09:08,626 --> 00:09:10,543
Don't worry. She's just nervous.
200
00:09:10,626 --> 00:09:13,918
You know what? Why don't you
mind your own business, Butch?
201
00:09:15,001 --> 00:09:17,334
Stupid stablehands.
They're all alike. All of 'em…
202
00:09:17,418 --> 00:09:20,709
Oh, uh, uh…
You're right. I'm very sorry.
203
00:09:23,043 --> 00:09:24,709
-[sighs]
-[soft music playing]
204
00:09:24,793 --> 00:09:27,959
Look, I get it.
I was a stablehand once too.
205
00:09:28,043 --> 00:09:31,709
You're ambitious.
You wanna get noticed. Wanna be a soldier.
206
00:09:31,793 --> 00:09:34,334
But you got to respect
the chain of command.
207
00:09:34,834 --> 00:09:37,209
You're right. I…
I appreciate the advice.
208
00:09:38,084 --> 00:09:41,543
Don't mention it.
Hey, you're pretty good at braids.
209
00:09:42,584 --> 00:09:45,168
You know, she…
She kinda reminds me of my horse.
210
00:09:45,251 --> 00:09:47,209
Really? Huh.
211
00:09:48,084 --> 00:09:50,751
That's weird, because in your letter,
212
00:09:50,834 --> 00:09:53,501
it says that your horse looks like
213
00:09:53,584 --> 00:09:59,043
"T… Two…
Two beach balls had a weird kid."
214
00:09:59,126 --> 00:10:00,709
Oh… Oh… Oh, man.
215
00:10:00,793 --> 00:10:03,334
-You… You… You're the General.
-[squeaks]
216
00:10:03,418 --> 00:10:04,459
Ha! Of course.
217
00:10:04,543 --> 00:10:08,084
Yeah. Actually,
you wrote a lot of stuff in here. Um…
218
00:10:09,251 --> 00:10:10,918
It was a lot to follow.
219
00:10:11,001 --> 00:10:13,126
Th… Th… Th… This is…
[stammering]
220
00:10:13,209 --> 00:10:16,418
I've never… I've…
I've never met you before.
221
00:10:16,501 --> 00:10:19,209
I tech… Technically… Mm…
I mean, technically, I did…
222
00:10:19,293 --> 00:10:21,793
All right, settle down.
You're not in trouble.
223
00:10:21,876 --> 00:10:25,168
People don't usually recognize me
without my general helmet,
224
00:10:25,251 --> 00:10:29,126
but it's, uh, it's broken at the moment.
Gotta get it repaired.
225
00:10:29,959 --> 00:10:34,959
Sounds like we'll be fighting a war
in both our world and this Centaurworld.
226
00:10:35,043 --> 00:10:36,918
Oh, my gosh. You believe me?
227
00:10:37,001 --> 00:10:40,793
Some of us have always believed
there was a time before the war
228
00:10:40,876 --> 00:10:43,293
when this world was connected to another.
229
00:10:44,043 --> 00:10:46,084
The hope of magic in the universe
230
00:10:46,168 --> 00:10:50,501
is one of the few things
that kept us gnarled, old warriors going.
231
00:10:51,418 --> 00:10:54,876
I'll need my best soldiers
and they'll need their best horses.
232
00:10:54,959 --> 00:10:57,876
And you get Becky.
233
00:10:57,959 --> 00:11:01,876
What? Really?
You're… You're giving me your horse?
234
00:11:01,959 --> 00:11:04,376
That's not my horse. That's Gary's horse.
235
00:11:04,876 --> 00:11:07,084
Though we haven't seen
that guy in a while.
236
00:11:08,084 --> 00:11:09,543
Oh.
237
00:11:09,626 --> 00:11:10,459
Thanks?
238
00:11:10,543 --> 00:11:12,501
[General chuckles] Don't thank me yet.
239
00:11:12,584 --> 00:11:13,751
She's difficult.
240
00:11:13,834 --> 00:11:15,334
[gruffs, flutters]
241
00:11:16,918 --> 00:11:21,334
[Wammawink]
Horse. Horse. Horse. Horse.
242
00:11:22,084 --> 00:11:25,043
-Baby girl.
-[shrieks] Oh, it's you.
243
00:11:25,126 --> 00:11:27,793
-Psst, Horse.
-Yes, I know. Hi.
244
00:11:27,876 --> 00:11:29,084
Where have you been?
245
00:11:29,168 --> 00:11:31,584
We were back there with the luggage.
246
00:11:31,668 --> 00:11:35,668
Surprisingly,
there's very little security here. Also--
247
00:11:35,751 --> 00:11:37,376
-You don't need to whisper.
-[bings]
248
00:11:37,459 --> 00:11:40,209
It's dirtier than you'd think back there.
249
00:11:40,293 --> 00:11:42,459
Ah! Shoo! Shoo!
250
00:11:42,543 --> 00:11:44,626
[chittering]
251
00:11:44,709 --> 00:11:46,918
Stabby was very uncomfortable.
252
00:11:47,001 --> 00:11:48,209
[snarls]
253
00:11:48,793 --> 00:11:49,668
Stabby?
254
00:11:49,751 --> 00:11:53,126
[hissing] My name is Phillip Bonecrunch.
255
00:11:53,793 --> 00:11:56,793
But you were stabbed,
so you're Stabby now.
256
00:11:56,876 --> 00:11:59,251
And you can call me Daddleton.
257
00:11:59,334 --> 00:12:03,376
Yeah, whatever. The horsetaurs
are about to show their feats of strength.
258
00:12:03,876 --> 00:12:06,793
-[horsetaurs] The Duchess!
-The Duchess!
259
00:12:08,709 --> 00:12:10,834
Presenting the Duchess,
260
00:12:10,918 --> 00:12:13,543
Lady Baroness, Her Ladyest Ladyship,
261
00:12:13,626 --> 00:12:17,084
Miss Madam Lambsbury of Centaurs TM.
262
00:12:17,168 --> 00:12:19,168
[applauding]
263
00:12:23,751 --> 00:12:25,168
That must be the leader.
264
00:12:25,251 --> 00:12:29,376
Well, look at the boulder shoulders
on these two.
265
00:12:29,459 --> 00:12:33,834
Ooh, their heads are so much smaller
than their bodies!
266
00:12:33,918 --> 00:12:37,001
What's that? Ooh!
Big announcement. That's right.
267
00:12:37,084 --> 00:12:40,668
Thank you all for joining us for high tea.
268
00:12:40,751 --> 00:12:42,418
Who's a what now?
269
00:12:43,084 --> 00:12:47,209
Oh, you're right. No one cares about tea.
We know what you're here for.
270
00:12:47,293 --> 00:12:51,168
It's almost time
to watch these big boys go!
271
00:12:51,251 --> 00:12:52,709
[grunts]
272
00:12:52,793 --> 00:12:56,334
Guys, these are our future allies
about to show their stuff.
273
00:12:56,418 --> 00:12:58,959
Oh, grease lads, grease me.
274
00:13:01,126 --> 00:13:02,543
How do I get that job?
275
00:13:04,043 --> 00:13:06,043
[grunts]
276
00:13:06,668 --> 00:13:07,959
Yes.
277
00:13:09,251 --> 00:13:11,084
Hm. Mhm.
278
00:13:11,168 --> 00:13:12,543
Yes.
279
00:13:12,626 --> 00:13:14,043
En garde.
280
00:13:14,584 --> 00:13:17,501
-[gasps]
-[chuckles]
281
00:13:17,584 --> 00:13:19,126
[grunts]
282
00:13:19,209 --> 00:13:21,584
Yes! Oh, what?
283
00:13:23,668 --> 00:13:26,084
[opera music playing]
284
00:13:26,168 --> 00:13:28,043
En garde!
285
00:13:28,959 --> 00:13:30,501
Clap! Clap! Clap!
286
00:13:30,584 --> 00:13:31,959
Now with my hands!
287
00:13:32,043 --> 00:13:34,793
I'm doing it! I'm doing it!
288
00:13:34,876 --> 00:13:36,293
[chuckles]
289
00:13:36,376 --> 00:13:37,626
-[groans]
-Oh no, he didn't!
290
00:13:37,709 --> 00:13:39,793
-Now, now, old chap.
-Nay, I say.
291
00:13:39,876 --> 00:13:40,876
-Boo!
-Boo!
292
00:13:40,959 --> 00:13:43,168
What is happening?
293
00:13:43,251 --> 00:13:46,834
Oh, what do you think of that?
He's gone and stepped on a tulip.
294
00:13:46,918 --> 00:13:49,626
As you all know,
and the name poorly implies,
295
00:13:49,709 --> 00:13:52,376
the one who steps on a tulip first
296
00:13:52,459 --> 00:13:53,876
loses the game.
297
00:13:53,959 --> 00:13:56,668
Goodbye, Chestberg! [laughing]
298
00:13:56,751 --> 00:13:59,251
Put me in. Put me in. [laughs]
299
00:14:00,709 --> 00:14:02,751
[sobbing]
300
00:14:03,959 --> 00:14:07,376
Stabby, I want you to know
that none of this is normal.
301
00:14:07,459 --> 00:14:09,376
[snarls] Seems.
302
00:14:09,459 --> 00:14:13,001
Let's reset for round two of 3,032--
303
00:14:13,084 --> 00:14:15,209
What? What now?
304
00:14:15,293 --> 00:14:17,918
I gotta get to the sprinkle spronkle
toot toot bin?
305
00:14:18,543 --> 00:14:22,376
Well, that's news to me. Off I go!
306
00:14:24,126 --> 00:14:25,584
What a doo-doo show. [laughing]
307
00:14:25,668 --> 00:14:30,001
All right, Ched. So they do that.
Doesn't mean they can't be good warriors.
308
00:14:30,084 --> 00:14:32,418
I'm just gonna…
I'm gonna go talk to her.
309
00:14:32,918 --> 00:14:34,501
-[chittering]
-Ah!
310
00:14:35,418 --> 00:14:40,251
Bellhop! I told you to put
The Lady Wighair Beanzs' accoutrement
311
00:14:40,334 --> 00:14:41,876
in the luggage room.
312
00:14:41,959 --> 00:14:46,834
Oh, no. Please don't put me back
in the room with everybody's valuables.
313
00:14:46,918 --> 00:14:48,668
[Glendale] Oof, I hate it.
314
00:14:48,751 --> 00:14:50,751
[classical music playing]
315
00:14:52,168 --> 00:14:54,168
Ched, why are you even here?
316
00:14:54,251 --> 00:14:55,584
I know these guys.
317
00:14:55,668 --> 00:14:57,793
You could say we have a history.
318
00:14:58,668 --> 00:15:00,084
You might need my help.
319
00:15:00,168 --> 00:15:01,959
A history? [chuckles]
320
00:15:02,043 --> 00:15:04,334
Okay, whatever.
We'll talk about this another time.
321
00:15:04,418 --> 00:15:07,043
You, me, brunch,
virgin Bloody Marys, whatever.
322
00:15:07,126 --> 00:15:09,793
There you go with brunch.
We never get together for brunch.
323
00:15:09,876 --> 00:15:11,251
Uh, hi. Excuse--
324
00:15:11,334 --> 00:15:13,001
I'm getting powdered.
325
00:15:13,084 --> 00:15:17,418
Yes, yes. Well, sorry to bother you,
Miss… Mrs., uh, Lady Centaur--
326
00:15:17,501 --> 00:15:19,626
Please! Oh, please.
327
00:15:19,709 --> 00:15:23,543
The Wighair Beanzses have been attending
high tea for centaur-ies!
328
00:15:23,626 --> 00:15:26,668
Call me by my first name.
329
00:15:27,501 --> 00:15:29,376
Sure, uh, okay. Um… Uh…
330
00:15:29,459 --> 00:15:31,293
Another dumb Centaurworld name.
331
00:15:31,376 --> 00:15:35,459
Malangella?
332
00:15:36,168 --> 00:15:39,459
What? Oh, that's me! [laughing]
333
00:15:39,543 --> 00:15:42,501
You got it! Malangella. [laughing]
334
00:15:42,584 --> 00:15:44,293
Yes! I am on today.
335
00:15:44,376 --> 00:15:46,793
I know that thing, Mama!
336
00:15:46,876 --> 00:15:48,376
Is she talkin' to you?
337
00:15:48,459 --> 00:15:50,043
-Malandrew!
-Oh no.
338
00:15:50,126 --> 00:15:53,376
Malandrew! Malandrew!
339
00:15:53,459 --> 00:15:55,543
[chuckles] Yes, Grandmama?
340
00:15:55,626 --> 00:15:58,501
Demon. Demon.
341
00:15:58,584 --> 00:16:02,543
Come see! It's Chederick!
342
00:16:02,626 --> 00:16:07,543
I mean, Chederick Chedward
Chedlington Chedison Chedboy.
343
00:16:07,626 --> 00:16:12,043
-[Ched] What the…
-Welcome back, friend. [echoing]
344
00:16:12,126 --> 00:16:14,251
-[screams]
-Slippidy doo-dah!
345
00:16:14,334 --> 00:16:17,084
Dude, she just touched me!
346
00:16:17,168 --> 00:16:19,043
Dude, we need their help.
347
00:16:19,126 --> 00:16:20,418
Play it cool.
348
00:16:20,501 --> 00:16:21,501
[clears throat]
349
00:16:21,584 --> 00:16:23,501
Centaurworld needs you.
350
00:16:23,584 --> 00:16:25,918
Not everyone has walls like these
to protect them.
351
00:16:26,001 --> 00:16:29,168
Oh, you mean the poors? Course they don't.
352
00:16:29,251 --> 00:16:32,834
They're poor!
That's why we call them that. [laughing]
353
00:16:32,918 --> 00:16:35,418
We don't name things nonsense around here.
354
00:16:35,918 --> 00:16:38,043
Hey, look, a painting.
355
00:16:38,126 --> 00:16:39,418
And it moves.
356
00:16:39,501 --> 00:16:41,418
Everyone here is jacked.
357
00:16:41,501 --> 00:16:45,043
You've got all these weapons
and a literal fortress.
358
00:16:45,126 --> 00:16:49,084
You have the opportunity to use
all this stuff to help Centaurworld.
359
00:16:49,168 --> 00:16:52,626
[gasps]
There's a word for that. It's privilege!
360
00:16:52,709 --> 00:16:53,834
[laughing]
361
00:16:53,918 --> 00:16:56,251
Also, do I though? Hm?
362
00:16:56,334 --> 00:17:00,418
Yes. Without your help,
everyone in Centaurworld will die.
363
00:17:00,501 --> 00:17:05,459
Okay, so what you're saying is
if I don't use my privilege,
364
00:17:05,543 --> 00:17:08,834
we'll have less riffraffity?
365
00:17:08,918 --> 00:17:09,793
Yes.
366
00:17:09,876 --> 00:17:11,584
[inhales] Sold!
367
00:17:11,668 --> 00:17:13,334
See? Terrible.
368
00:17:13,418 --> 00:17:15,876
Somebody watch my hat.
369
00:17:16,626 --> 00:17:20,584
♪ I've heard it said
With great privilege comes great power ♪
370
00:17:20,668 --> 00:17:24,918
♪ This is true
But life here is no easy thing, you see ♪
371
00:17:25,001 --> 00:17:25,876
♪ Okay? ♪
372
00:17:25,959 --> 00:17:27,043
♪ You probably think ♪
373
00:17:27,126 --> 00:17:30,418
♪ We while away the days
Throwing balls behind our walls ♪
374
00:17:30,501 --> 00:17:31,334
♪ We do! ♪
375
00:17:32,209 --> 00:17:34,834
♪ But a privilege is a burden, actually ♪
376
00:17:34,918 --> 00:17:36,084
[scoffs]
377
00:17:36,168 --> 00:17:40,501
♪ But even walls as high as yours
Won't keep the fighting from your door ♪
378
00:17:40,584 --> 00:17:43,584
♪ You guys are horses
Do your job and join the war ♪
379
00:17:43,668 --> 00:17:45,834
All right, you're wasting your time. Look.
380
00:17:45,918 --> 00:17:49,251
♪ Well, you can keep your seven courses
With your fancy hats and corsets ♪
381
00:17:49,334 --> 00:17:52,251
-♪ Crinoline attire and powdered wigs ♪
-♪ Quite bold of you ♪
382
00:17:52,334 --> 00:17:55,418
♪ In minutes, Minotaurs will mangle
All this gilded dingle-dangle ♪
383
00:17:55,501 --> 00:17:57,209
♪ Roast you on a pit fire like a pig ♪
384
00:17:57,293 --> 00:17:58,293
-Ched!
-What, Horse?
385
00:17:58,376 --> 00:18:03,084
♪ We came here for their help
And now you're only thinking of yourself ♪
386
00:18:03,168 --> 00:18:05,626
♪ Ah, let 'em have
Their balls behind the walls ♪
387
00:18:05,709 --> 00:18:07,126
♪ These weird tulip dances ♪
388
00:18:07,209 --> 00:18:10,459
♪ The endless clitter-clatter
Of all these stupid champagne glasses ♪
389
00:18:10,543 --> 00:18:13,126
♪ The dinner pitter-patter
Cocktail dress table manners ♪
390
00:18:13,209 --> 00:18:14,751
♪ Country-club croquet disaster ♪
391
00:18:14,834 --> 00:18:16,918
♪ I hope the Minotaurs
Come and kick your-- ♪
392
00:18:17,001 --> 00:18:19,543
♪ But alas
Look at the time ♪
393
00:18:19,626 --> 00:18:22,626
♪ Such a lovely song
Now I hope you run along ♪
394
00:18:22,709 --> 00:18:27,834
♪ It's truly been my privilege ♪
395
00:18:27,918 --> 00:18:29,334
[gargling]
396
00:18:29,418 --> 00:18:35,376
[laughing, sighs]
397
00:18:37,709 --> 00:18:42,126
So is that a yes, or…
398
00:18:42,209 --> 00:18:45,668
-I couldn't quite tell.
-What? Oh, sorry.
399
00:18:45,751 --> 00:18:47,834
I was just entering REM sleep.
400
00:18:47,918 --> 00:18:51,126
The answer is no.
401
00:18:51,209 --> 00:18:53,584
-[snoring]
-Thanks for nothing.
402
00:18:53,668 --> 00:18:57,793
Hey, Malandrew. Yeah, I know
you're hiding behind that screen, dummy.
403
00:18:57,876 --> 00:18:59,376
-[gasps]
-I just want you to know
404
00:18:59,459 --> 00:19:01,418
I got your candy paddle. Mm.
405
00:19:01,501 --> 00:19:05,001
And I'm taking it with me,
because payback sucks, Malandrew!
406
00:19:06,126 --> 00:19:08,043
-[pops]
-You know he's my age, right? Pfft.
407
00:19:08,126 --> 00:19:09,584
-[shattering]
-Forever boy.
408
00:19:10,168 --> 00:19:11,793
[chittering]
409
00:19:11,876 --> 00:19:13,543
[roaring]
410
00:19:14,293 --> 00:19:16,751
The… The…
The bellhop has your luggage, milady.
411
00:19:16,834 --> 00:19:19,293
-[grunts]
-[Zulius] Call me.
412
00:19:20,043 --> 00:19:21,459
Well, that was a bust.
413
00:19:21,543 --> 00:19:25,751
I know, you all told me.
I don't want to hear any "told ya so"s.
414
00:19:25,834 --> 00:19:26,959
[raspberry]
415
00:19:27,043 --> 00:19:28,209
Not a total bust.
416
00:19:28,793 --> 00:19:30,668
Look who finally fell asleep.
417
00:19:30,751 --> 00:19:32,834
[slithers, snores]
418
00:19:33,584 --> 00:19:35,751
Someone needs to
give that guy some antibiotics.
419
00:19:36,251 --> 00:19:38,418
Seriously.
Why is Rider's knife still in there?
420
00:19:38,501 --> 00:19:39,918
[hushing]
421
00:19:40,001 --> 00:19:43,668
See? All you ever talk about is war stuff.
422
00:19:43,751 --> 00:19:47,334
But when I got him away from all that,
he finally went night night.
423
00:19:47,418 --> 00:19:51,501
Nah, man, I just know an infection
when I see it. It… It looks really bad.
424
00:19:51,584 --> 00:19:56,501
♪ From the outside it would seem ♪
425
00:19:56,584 --> 00:19:58,918
♪ We're not alike ♪
426
00:19:59,001 --> 00:20:00,834
[rattling]
427
00:20:02,543 --> 00:20:07,834
♪ But if you're like me
And, I mean, you surely could be ♪
428
00:20:08,543 --> 00:20:14,959
♪ Then you might be afraid
You're gonna have to join the fight ♪
429
00:20:19,918 --> 00:20:23,293
♪ You've probably known this life of war ♪
430
00:20:23,376 --> 00:20:28,168
♪ For so long
You've forgotten what it's for ♪
431
00:20:29,751 --> 00:20:34,751
♪ And your armor can't protect you
From the fear you feel inside ♪
432
00:20:35,293 --> 00:20:40,459
♪ And the war is coming now, you see
There's nowhere left to hide ♪
433
00:20:40,543 --> 00:20:41,751
[snarls]
434
00:20:41,834 --> 00:20:44,793
♪ But you're okay ♪
435
00:20:46,834 --> 00:20:50,126
♪ You're all right ♪
436
00:20:52,793 --> 00:20:58,543
♪ I'll never ever leave ♪
437
00:20:58,626 --> 00:21:00,959
♪ Your side ♪
438
00:21:01,043 --> 00:21:02,584
[hissing]
439
00:21:02,668 --> 00:21:05,834
-[grunts]
-♪ I will stay ♪
440
00:21:08,293 --> 00:21:11,084
♪ My little guy ♪
441
00:21:11,168 --> 00:21:14,084
[coos, snarls]
442
00:21:14,168 --> 00:21:21,168
♪ With you ♪
443
00:21:25,793 --> 00:21:27,251
My little guy. [gasps]
444
00:21:27,334 --> 00:21:30,834
-Aw.
-The son has become the father.
445
00:21:30,918 --> 00:21:33,001
Aw, thank you.
446
00:21:33,084 --> 00:21:35,376
-[screams]
-Guys, we're being watched.
447
00:21:35,959 --> 00:21:37,126
[hissing]
448
00:21:37,209 --> 00:21:40,043
Ah! It's those dirty creeptaurs
from the fortress.
449
00:21:40,126 --> 00:21:41,209
Whoa, whoa, be cool.
450
00:21:41,293 --> 00:21:44,668
This hiss is just a thing. It's just…
It's just a, uh…
451
00:21:45,168 --> 00:21:46,251
defiance disorder.
452
00:21:46,334 --> 00:21:49,418
I've got no control over it.
We come in peace to join your war.
453
00:21:49,501 --> 00:21:51,584
[hissing] Sorry. Sorry.
454
00:21:51,668 --> 00:21:55,251
[hissing]
It's not me. Don't take it personally.
455
00:21:55,918 --> 00:21:56,751
What?
456
00:21:56,834 --> 00:21:58,001
[yelling]
457
00:21:58,084 --> 00:22:01,459
We, uh, heard what you said
about protecting Centaurworld.
458
00:22:02,251 --> 00:22:03,084
We're in.
459
00:22:03,168 --> 00:22:06,459
-[trashtaurs] Let's do it! Let's do war.
-Who likes to fight?
460
00:22:07,293 --> 00:22:11,001
Okay. Well, there's a lot of you,
so that's something.
461
00:22:11,084 --> 00:22:13,084
And there's all our diseases too.
[wheezes]
462
00:22:13,168 --> 00:22:14,293
[laughing]
463
00:22:14,376 --> 00:22:17,334
Okay. Well, this is not exactly
what I had in mind, but, uh…
464
00:22:17,418 --> 00:22:19,709
-[shrieks]
-…welcome to the army.
465
00:22:19,793 --> 00:22:22,876
[intense music playing]
466
00:22:22,959 --> 00:22:25,043
[chirping]
467
00:22:27,751 --> 00:22:30,209
It's quite dark, Horsatio.
468
00:22:30,293 --> 00:22:34,001
Do you think we'll make it
for high tea and tulip stepping?
469
00:22:34,084 --> 00:22:36,168
Yes, of course we'll make it, Horsatia.
470
00:22:36,251 --> 00:22:39,876
We didn't come all the way
from the Chatterly-on-Whist Beansz
471
00:22:39,959 --> 00:22:43,793
or my name isn't
Viscount Horsatio Wighair Beansz
472
00:22:43,876 --> 00:22:46,959
with an S und a Z.
473
00:22:47,043 --> 00:22:48,501
THE END
474
00:22:49,668 --> 00:22:51,793
[closing theme music playing]
475
00:23:21,543 --> 00:23:23,334
[Horse galloping]
476
00:23:23,418 --> 00:23:25,418
[neighing]
477
00:23:26,126 --> 00:23:28,126
[whimsical music playing]