1 00:00:07,376 --> 00:00:09,959 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:11,043 --> 00:00:16,501 W Świecie Centaurów 3 00:00:26,584 --> 00:00:27,918 Przestańcie! 4 00:00:32,293 --> 00:00:34,168 Wolność! 5 00:00:40,668 --> 00:00:42,709 Dzięki za podwózkę. 6 00:00:42,793 --> 00:00:46,751 Dzięki za wiarę, że nie przetrawię waszych wspomnień. 7 00:00:46,834 --> 00:00:48,876 Zaraz. Kim ty jesteś? 8 00:00:50,043 --> 00:00:53,543 - Żartowałem. - Ched powiedział coś zabawnego. 9 00:00:53,626 --> 00:00:54,876 Co mu zrobiłaś? 10 00:00:54,959 --> 00:00:58,709 - Pomóc ci wrócić do wody? - Nie trzeba. 11 00:00:58,793 --> 00:01:03,209 Ale, proszę, idźcie. Wolę, gdy nikt nie patrzy. 12 00:01:24,209 --> 00:01:25,793 Dotarliśmy. 13 00:01:26,501 --> 00:01:29,793 Doceńmy przez chwilę, jak daleko… 14 00:01:33,376 --> 00:01:35,209 Doceńmy, jak daleko… 15 00:01:38,418 --> 00:01:40,168 Doceńmy, jak daleko… 16 00:01:41,751 --> 00:01:44,251 Udało się! Wszystko gra. 17 00:01:44,334 --> 00:01:46,793 - Doceńmy, jak daleko… - Gdzie Wodna Buda? 18 00:01:46,876 --> 00:01:50,293 Miała nam dać ostatnią część. Gdzie jest? 19 00:01:50,376 --> 00:01:51,626 Żartujecie? 20 00:01:51,709 --> 00:01:55,043 Nie mówcie, że nie wiecie, jak jej dać znać? 21 00:01:55,543 --> 00:01:57,251 Możesz to wyłączyć? 22 00:01:59,418 --> 00:02:00,668 Moje nuggetsy! 23 00:02:12,709 --> 00:02:15,584 To powinno zwrócić uwagę Wodnej Buby. 24 00:02:19,209 --> 00:02:21,293 No i co teraz? 25 00:02:21,376 --> 00:02:24,043 Cóż, czekamy. 26 00:02:24,126 --> 00:02:25,459 Na Wodną Bubę 27 00:02:25,543 --> 00:02:31,709 i cieszymy się tymi nielicznymi chwilami, które nam zostały razem… Koniu! 28 00:02:34,793 --> 00:02:38,959 Śpi? Jak może spać w takim momencie? 29 00:02:39,043 --> 00:02:41,876 No, była mega zmęczona. 30 00:02:41,959 --> 00:02:46,001 Tyle było podróżowania, śpiewania i innych wariactw. 31 00:02:46,084 --> 00:02:48,543 No i ta przemiana ciała. Obłęd. 32 00:02:48,626 --> 00:02:52,876 Pewnie chce wypocząć, nim spotka najlepszą przyjaciółkę. 33 00:02:54,376 --> 00:02:56,209 Ale musi ci być kijowo. 34 00:02:56,293 --> 00:02:58,043 Byłabym w rozsypce, 35 00:02:58,126 --> 00:03:03,668 gdyby psiapisóła od wymyślnych psot wracała przez ryft do dawnego życia 36 00:03:03,751 --> 00:03:08,334 i już nie zobaczyłabym jej cudnej grzywy związanej gumkami. 37 00:03:08,793 --> 00:03:10,334 Chwila… 38 00:03:10,418 --> 00:03:12,584 Już nigdy, przenigdy. 39 00:03:13,126 --> 00:03:15,209 Przez resztę twojego życia! 40 00:03:15,293 --> 00:03:16,459 Aż do śmierci. 41 00:03:18,251 --> 00:03:19,751 I nawet po śmierci. 42 00:03:20,293 --> 00:03:21,126 Także. 43 00:03:21,918 --> 00:03:24,084 Dobra z ciebie przyjaciółka. 44 00:03:25,376 --> 00:03:26,334 Pobudka! 45 00:03:30,209 --> 00:03:35,626 Według zasad Świata Centaurów, spisanych w tym pradawnym rękopisie, 46 00:03:35,709 --> 00:03:39,209 - mamy sporo pracy, zanim odejdziesz. - Że co? 47 00:03:39,293 --> 00:03:41,084 Numer jeden. Wspominki. 48 00:03:41,918 --> 00:03:44,251 Powspominamy wspólne przygody. 49 00:03:44,334 --> 00:03:45,251 Spasuję. 50 00:03:49,001 --> 00:03:53,668 Mam krótki wiersz, który chciałbym wyrecytować dla Konia. 51 00:03:55,001 --> 00:03:57,751 Był kiedyś centaur o imieniu Wienis 52 00:03:57,834 --> 00:04:01,793 Durpletonie, wystarczy. Chedzie, twoja kolej? 53 00:04:01,876 --> 00:04:05,834 Pewnego dnia pojawił się koń wraz z końskim smrodem. 54 00:04:05,918 --> 00:04:10,543 Inni olewali super pomysły Cheda, bo opary odurzyły im mózgi. 55 00:04:10,626 --> 00:04:14,126 Nieraz byśmy zginęli, gdyby nie Koń. Chyba fajnie. 56 00:04:14,209 --> 00:04:18,418 Jest obleśna, kiepska i nic nie potrafi. Jak to koń. 57 00:04:18,501 --> 00:04:24,751 I co z tego? Była super przyjaciółką. Bohaterką. Symbolem niezłomnej uczciwości. 58 00:04:24,834 --> 00:04:29,418 - Okropna gra! - Dziękuję, Chedzie. To było piękne. 59 00:04:29,501 --> 00:04:30,334 Kto teraz? 60 00:04:31,501 --> 00:04:32,459 Ja. 61 00:04:33,001 --> 00:04:36,876 Przygotowałem prezentację na tę chwilę. 62 00:04:37,334 --> 00:04:42,418 Jest mało czasu. Może obejrzymy twój mały pokaz, gdy Koń odejdzie? 63 00:04:42,501 --> 00:04:44,543 „Mój mały pokaz”? 64 00:04:44,626 --> 00:04:45,834 Jak śmiesz? 65 00:04:46,959 --> 00:04:48,126 Virgin mojito. 66 00:04:49,126 --> 00:04:50,126 Odchodzę! 67 00:04:52,334 --> 00:04:55,209 Wróciłem. Nie zostawię was. Hejka! 68 00:04:55,293 --> 00:04:58,501 Dobra. Wyszło naturalnie, Zuliusie. 69 00:04:58,584 --> 00:04:59,918 Glendale? 70 00:05:00,001 --> 00:05:05,709 Podsumowałabym podróż chronologicznie za pomocą rzeczy z brzusia. 71 00:05:07,043 --> 00:05:10,001 Pokażę wam moją kolekcję 72 00:05:10,876 --> 00:05:14,418 Te lśniące rzeczy niejako ukradzione 73 00:05:14,501 --> 00:05:15,334 Cicho sza. 74 00:05:15,418 --> 00:05:18,751 Bibeloty ze wszystkich stron 75 00:05:19,209 --> 00:05:24,584 Ukradłam i włożyłam do brzusioportala 76 00:05:26,126 --> 00:05:29,459 Wiecie, co jeszcze ukradłam? Tę piosenkę! 77 00:05:29,543 --> 00:05:33,543 - Tak, ukradłam ją miśtaurowi! - Chińskie ciasteczko. 78 00:05:34,876 --> 00:05:38,126 „Bliski przyjaciel wkrótce zostanie ojcem”. 79 00:05:40,376 --> 00:05:42,251 Zostanę dzieckiem! 80 00:05:44,251 --> 00:05:46,834 Łódź Wodnej Buby zmieści się tam? 81 00:05:46,918 --> 00:05:48,459 Moja kolej. Dobra. 82 00:05:48,543 --> 00:05:51,209 Miałam też zaśpiewać, ale luz. 83 00:05:51,293 --> 00:05:57,001 Należało mieć coś w odwodzie… Nie! Dwie piosenki są okej. Moja będzie inna. 84 00:05:57,543 --> 00:06:00,959 Żegnaj, Koniu. Oto moja piosenka. Dla ciebie. 85 00:06:02,793 --> 00:06:09,334 Oto historia Przyjaznego Douga, bohatera własnego życia i własnych rymów. 86 00:06:09,418 --> 00:06:13,668 A teraz może mówić o sobie w trzeciej osobie. 87 00:06:14,376 --> 00:06:18,626 Przybywajcie i obdarujcie miłością Przyjaznego Douga. 88 00:06:19,209 --> 00:06:20,293 Czyli mnie. 89 00:06:20,376 --> 00:06:23,418 Kiedy podsumowuję historię swego życia 90 00:06:23,501 --> 00:06:25,751 - Życia - Nie jestem bohaterem 91 00:06:25,834 --> 00:06:28,126 Tylko najlepszym drugoplanowym aktorem 92 00:06:28,209 --> 00:06:29,043 Aktorem 93 00:06:29,126 --> 00:06:32,126 - Nigdy nie miałem męża ani żony - Żony 94 00:06:32,209 --> 00:06:36,584 Miłości nie zaznałem Ani za niczym nie goniłem 95 00:06:36,668 --> 00:06:37,501 Goniłem 96 00:06:37,584 --> 00:06:41,793 Niełatwo mi było w życiu Jako strażnik w kretaurów więzieniu 97 00:06:41,876 --> 00:06:43,084 Więzieniu 98 00:06:43,168 --> 00:06:45,626 Ale wyszedłem na powierzchnię 99 00:06:45,709 --> 00:06:47,793 - By czuć słońce - Ale jasne 100 00:06:47,876 --> 00:06:51,376 Wygrałem szarfę za bycie najlepszą wersją mnie 101 00:06:51,459 --> 00:06:53,959 - Pierwszy - Nie wrócę do lochów 102 00:06:54,043 --> 00:06:56,084 - Dżdżownic i robaków - Ohyda 103 00:06:56,168 --> 00:07:00,084 Jestem bohaterem mej historii Jestem Przyjazny Doug 104 00:07:00,168 --> 00:07:02,668 Jestem Przyjazny Doug 105 00:07:02,751 --> 00:07:04,251 Przyjazny Doug 106 00:07:04,334 --> 00:07:08,418 Jestem Przyjazny, Przyjazny Przyjazny Doug 107 00:07:08,501 --> 00:07:11,001 Jestem Przyjazny Doug 108 00:07:11,084 --> 00:07:12,584 Przyjazny Doug 109 00:07:12,668 --> 00:07:16,626 Jestem Przyjazny, Przyjazny Przyjazny Doug 110 00:07:17,501 --> 00:07:18,334 Tak 111 00:07:18,418 --> 00:07:23,084 Zawsze nazywano mnie Przyjazny Doug. 112 00:07:24,084 --> 00:07:27,668 Bo tak mam na imię. 113 00:07:27,751 --> 00:07:31,834 Ale ostatnio stałem się Przyjaznym Dougiem. 114 00:07:32,751 --> 00:07:36,251 I chcę się tym z wami podzielić, 115 00:07:36,334 --> 00:07:39,543 że też możecie być przyjaźni. 116 00:07:40,334 --> 00:07:43,626 - Zapytajcie Brokacięta. Brokacięta? - Tak? 117 00:07:43,709 --> 00:07:47,001 - Jesteście przyjazne? - Tak, jesteśmy. 118 00:07:47,084 --> 00:07:48,793 Co one tu robią? 119 00:07:48,876 --> 00:07:52,668 Doug, chcemy spędzić trochę czasu z Koniem, zanim… 120 00:07:52,751 --> 00:07:54,918 Albo Słonecznego Syrgościa. 121 00:07:55,001 --> 00:07:56,876 - Syrgościu? - Tak? 122 00:07:56,959 --> 00:08:00,376 - Jesteś przyjazny? - Tak. Całkiem przyjazny. 123 00:08:00,459 --> 00:08:03,751 Albo Gebbreya. Gebbrey? 124 00:08:03,834 --> 00:08:09,376 Wiem, że życie warzywa jest trudne. Ale czy czujesz się przyjaźnie? 125 00:08:09,459 --> 00:08:11,709 Jestem drzewem, nie warzywem. 126 00:08:11,793 --> 00:08:18,626 - I nie czuję się przyjaźnie. Zimno mi. - A gdybyś miał kurtkę? 127 00:08:18,709 --> 00:08:21,251 Nie psuj tego pierdołami. 128 00:08:21,334 --> 00:08:28,293 Chodzi o to, że nikt nie jest przyjazny, dopóki każdy z nas jest. A ja jestem… 129 00:08:28,376 --> 00:08:31,751 Przyjazny, Przyjazny, Przyjazny Doug 130 00:08:31,834 --> 00:08:36,084 Jestem Przyjazny Doug Przyjazny Doug 131 00:08:36,168 --> 00:08:38,668 Jestem Przyjazny, Przyjazny 132 00:08:38,751 --> 00:08:41,459 Przyjazny Doug Tak 133 00:08:43,418 --> 00:08:45,918 Jesteś jakimś bogiem? 134 00:08:46,001 --> 00:08:48,668 Nie, pierdząca szyjo. 135 00:08:48,751 --> 00:08:49,834 A ja? 136 00:08:50,959 --> 00:08:52,334 Bądź przyjazna. 137 00:08:59,501 --> 00:09:03,084 Wiecie, co jest naprawdę przyjazne? Śpioszki! 138 00:09:03,168 --> 00:09:09,001 Zrobimy je razem na drutach dla Konia. Będzie o nas pamiętać w czasie snu. 139 00:09:09,501 --> 00:09:12,751 No, śpioszki nie są praktyczne na wojnie. 140 00:09:12,834 --> 00:09:15,334 Wszystko ustalone! Stado, razem! 141 00:09:18,751 --> 00:09:20,293 Naprawdę to robimy? 142 00:09:26,709 --> 00:09:32,293 Robienie na drutach jest jak przyjaźń. Każdy błąd da się naprawić. 143 00:09:32,793 --> 00:09:38,418 Wciskasz druty, aż cię to uszczęśliwi. Zrobisz to dobrze i cię nie opuści. 144 00:09:38,501 --> 00:09:40,543 Witajcie! 145 00:09:41,668 --> 00:09:43,293 Wybaczcie spóźnienie. 146 00:09:45,709 --> 00:09:47,418 Wodna Buba! 147 00:09:47,501 --> 00:09:52,001 Właśnie wspólnie więziliśmy… Ubieraliśmy Konia w tę piżamę. 148 00:09:52,834 --> 00:09:53,668 Pomożesz? 149 00:09:53,751 --> 00:09:59,043 No nie. Słonko, nie ma czasu. Musimy maleńką przerzucić przez ryft. 150 00:09:59,126 --> 00:10:01,043 Tylko ja tak ją nazywam. 151 00:10:01,959 --> 00:10:03,959 No dobrze. Koniu. 152 00:10:05,626 --> 00:10:08,126 Daj mi to cosio. Nie mamy czasu. 153 00:10:12,793 --> 00:10:15,668 Skoro nie zdążymy skończyć śpioszków, 154 00:10:15,751 --> 00:10:19,793 zaśpiewajmy naszą tradycyjną piosenkę na rozstanie. 155 00:10:19,876 --> 00:10:23,168 Jest obowiązkowa, gdy się z kimś żegnamy. 156 00:10:23,251 --> 00:10:25,251 Nie pamiętam tej piosenki. 157 00:10:25,334 --> 00:10:27,793 Nikt nas wcześniej nie opuścił! 158 00:10:29,418 --> 00:10:33,376 To zajmie tylko chwilę Poświęć czasu swego sekundę 159 00:10:33,459 --> 00:10:38,834 Wyruszasz w dal, ale przypominam Trzeba wciąż pożegnać się 160 00:10:38,918 --> 00:10:42,959 Poczekaj chwilę W Świecie Centaurów obowiązują zasady 161 00:10:43,043 --> 00:10:45,168 Odejść bez nich nie da rady 162 00:10:45,251 --> 00:10:48,876 Jak wyczarowanie tycich czajników Kto ich nie potrzebuje? 163 00:10:48,959 --> 00:10:52,543 Więc nim odejdziesz 164 00:10:52,626 --> 00:10:53,959 Winna nam jesteś 165 00:10:54,043 --> 00:10:57,959 Trochę swego czasu Bo raczej już cię nie spotkamy 166 00:10:59,709 --> 00:11:01,293 Więc nim odejdziesz 167 00:11:01,376 --> 00:11:05,918 Trzeba parę tradycji, drobiazgów I uprzejmości dopełnić jak… 168 00:11:06,001 --> 00:11:07,418 - Jak? - Tak! 169 00:11:08,126 --> 00:11:12,709 Tak, jak potajemne pożegnalne toasty Gdy robimy małe miny 170 00:11:12,793 --> 00:11:15,918 - Na Cheda rybtaurów łowienie - Mówię nie. 171 00:11:16,001 --> 00:11:18,668 Przyjaźni tańce Dzierganie, harce 172 00:11:18,751 --> 00:11:21,084 Szycie czapeczek Dzienniki snów 173 00:11:21,168 --> 00:11:24,126 - Muszę iść. - Ale to nie wszystko… 174 00:11:24,959 --> 00:11:27,918 Dekorowanie placków Jeziora z żelków 175 00:11:28,001 --> 00:11:29,709 Coś tam… Nieważne 176 00:11:29,793 --> 00:11:32,834 Składamy ofiarę Trebborowi 177 00:11:32,918 --> 00:11:34,584 - Kto? - Jakby kumpel 178 00:11:34,668 --> 00:11:41,543 Potem strzelamy minimną z kopyt 179 00:11:42,543 --> 00:11:43,626 Ja już pójdę. 180 00:11:43,709 --> 00:11:46,626 Tak więc 181 00:11:46,709 --> 00:11:51,168 Zanim odejdziesz Dobrze, jeśli się dowiesz 182 00:11:51,251 --> 00:11:54,001 Nie każdy się pogodził z tą stratą 183 00:11:54,084 --> 00:11:58,001 I nie wie, jak radzić sobie z goryczą 184 00:12:00,793 --> 00:12:03,334 Strasznie będę za tobą tęsknić. 185 00:12:05,043 --> 00:12:05,876 Wiem. 186 00:12:06,418 --> 00:12:07,834 Też będę tęsknić. 187 00:12:12,793 --> 00:12:13,793 Wszyscy. 188 00:12:15,334 --> 00:12:18,293 Nie udałoby mi się, gdyby nie stado. 189 00:12:18,751 --> 00:12:22,876 Dziękuję za wszystko. Szczególnie tobie. 190 00:12:22,959 --> 00:12:24,584 Pestka, maleńka. 191 00:12:25,209 --> 00:12:27,293 Nie, zrobiła dużo. Ogrom. 192 00:12:27,376 --> 00:12:30,418 - Zgadzam się z Chedem. - Nareszcie. 193 00:12:30,501 --> 00:12:32,043 Grupowy uścisk! 194 00:12:32,793 --> 00:12:35,751 Gdyby ta chwila mogła trwać wiecznie. 195 00:12:35,834 --> 00:12:37,334 Dobra, rozejść się. 196 00:12:37,418 --> 00:12:39,959 Koń musi ukończyć swoją podróż. 197 00:12:40,043 --> 00:12:43,834 Cofnijcie się parę metrów. Może być dziko. 198 00:12:46,168 --> 00:12:48,251 Podążaj drogą 199 00:12:49,168 --> 00:12:54,626 Pomów z szamanami Przekonaj ich do tego, co zrobić trzeba 200 00:12:54,709 --> 00:12:58,376 Każdy strzeżony odłamek weź w posiadanie 201 00:12:58,459 --> 00:13:03,459 Fragmenty otworzą Drzwi między wymiarami na twe żądanie 202 00:13:04,834 --> 00:13:10,918 Przy ryfcie między światami spotkam cię 203 00:13:11,918 --> 00:13:13,668 I stworzymy 204 00:13:15,418 --> 00:13:22,126 Klucz 205 00:13:32,043 --> 00:13:32,876 Gotowa? 206 00:13:34,376 --> 00:13:37,834 Nie zapomnij dać nam znać, że dotarłaś cała. 207 00:13:54,418 --> 00:13:58,668 O nie! Wyląduje po drugiej stronie zupełnie goła! 208 00:13:59,918 --> 00:14:01,626 Goła. Nagi koński zad. 209 00:14:10,959 --> 00:14:11,793 Halo? 210 00:14:15,209 --> 00:14:16,418 Halo? 211 00:14:25,751 --> 00:14:26,709 Wojowniczko! 212 00:14:38,793 --> 00:14:39,959 Wojowniczko? 213 00:14:42,043 --> 00:14:43,043 Wojowniczko? 214 00:14:44,001 --> 00:14:45,126 Wojowniczko! 215 00:14:46,834 --> 00:14:47,793 Wojowniczko! 216 00:14:50,501 --> 00:14:52,001 Wojowniczko, to ja. 217 00:15:01,418 --> 00:15:03,084 Wszystko gra 218 00:15:04,834 --> 00:15:06,793 Będzie dobrze 219 00:15:08,459 --> 00:15:11,918 Nigdy cię nie opuszczę. 220 00:15:14,209 --> 00:15:15,751 Tu pozostanę 221 00:15:17,834 --> 00:15:18,959 I walczyć będę 222 00:15:24,959 --> 00:15:28,751 Wraz z tobą 223 00:15:40,626 --> 00:15:42,334 To ty To naprawdę ty 224 00:15:42,418 --> 00:15:43,543 Nie wierzę 225 00:15:43,626 --> 00:15:47,251 Tyle ci opowiedzieć chcę Dużo… Tym się podzielę 226 00:15:47,334 --> 00:15:49,501 Teraz umiem mówić Coś nowego 227 00:15:49,584 --> 00:15:53,293 Do tego później dojdziemy Ale najpierw 228 00:15:53,918 --> 00:15:56,959 Będę cieszyć się tą chwilą 229 00:15:57,043 --> 00:15:59,834 Na tym spotkaniu tu pośrodku 230 00:16:01,459 --> 00:16:03,334 To ty To naprawdę ty 231 00:16:03,418 --> 00:16:05,959 Mimo zmian Poznałabym cię wszędzie 232 00:16:06,043 --> 00:16:09,043 Głos, twarz, włosy Może i wielkie zmiany 233 00:16:09,126 --> 00:16:14,126 Ale wciąż jesteś sobą I chcę cię tylko przytulić 234 00:16:14,209 --> 00:16:19,959 Przybyłam z tak daleka Aby spotkać cię pośrodku 235 00:16:23,834 --> 00:16:25,876 Bo tak długo szukałam cię 236 00:16:25,959 --> 00:16:29,834 Bałam się, że swe miejsce stracę 237 00:16:29,918 --> 00:16:33,709 Nasze wspomnienia znikną Lub zostawisz mnie 238 00:16:33,793 --> 00:16:38,084 I straciłabym najbliższą rodzinę swą 239 00:16:40,043 --> 00:16:42,668 - Szukałam - Szukałam 240 00:16:42,751 --> 00:16:48,709 Wiedziałam, że ty też szukasz mnie 241 00:16:48,793 --> 00:16:55,418 Martwiłam się A co, jeśli zapomnę twą twarz? 242 00:16:56,793 --> 00:17:03,793 Wiem A co, jeśli będziesz żyć dalej beze mnie? 243 00:17:06,168 --> 00:17:08,876 A co, jeśli znajdę drogę powrotną 244 00:17:11,876 --> 00:17:14,459 Ale ciebie tam nie będzie? 245 00:17:18,668 --> 00:17:21,084 - To ty - To naprawdę ty 246 00:17:21,168 --> 00:17:24,126 Jakbym śniła Ale w końcu jesteś 247 00:17:25,084 --> 00:17:30,751 Już nigdy mi nie znikniesz Bo teraz jesteś blisko mnie 248 00:17:30,834 --> 00:17:36,459 Obiecuję, że nigdy cię nie puszczę 249 00:17:40,834 --> 00:17:45,043 Koniu, nie wierzę! O rajuśku, mam milion pytań. 250 00:17:45,126 --> 00:17:48,418 A ty masz tak wiele tych… Tak wiele. 251 00:17:48,501 --> 00:17:51,959 - Co to jest? - Wyjaśnię. Wszystko wyjaśnię. 252 00:17:52,043 --> 00:17:54,293 Racja. Chodźmy do domu. 253 00:17:59,043 --> 00:18:01,251 Jak znalazłaś to miejsce? 254 00:18:01,334 --> 00:18:03,168 Złapały mnie minotaury 255 00:18:03,251 --> 00:18:08,126 i uwięziły w pobliskim obozie. Uciekłam, załatwiłam strażników 256 00:18:08,209 --> 00:18:11,834 i dorwałam ostatniego w portalu. Tam byłaś ty. 257 00:18:15,501 --> 00:18:17,918 Jakby los nas znów połączył. 258 00:18:24,834 --> 00:18:27,084 Zapomniałam, jak tu jest źle. 259 00:18:28,376 --> 00:18:30,501 Tyle zniszczenia. 260 00:18:31,959 --> 00:18:35,584 Wróciłaś i możemy zanieść Talizman Generałowi. 261 00:18:36,043 --> 00:18:40,709 - Nie mam go. Jest w Świecie Centaurów. - Świecie Centaurów? 262 00:18:40,793 --> 00:18:44,293 O nie! Miałam dać znać Wammawink, że dotarłam! 263 00:18:44,376 --> 00:18:45,209 Wamma co? 264 00:18:45,293 --> 00:18:50,001 Obiecałam przyjaciołom, że wystawię głowę przez ryft. 265 00:18:50,084 --> 00:18:51,084 Przyjaciołom? 266 00:18:51,168 --> 00:18:52,959 Wyjaśnię po drodze. 267 00:18:53,043 --> 00:18:55,376 O nie. Pewnie się martwią. 268 00:18:56,626 --> 00:19:01,709 Jest okej. Chodźmy. Za pół godziny Jeffica rozmasuje mi zbite mięśnie. 269 00:19:01,793 --> 00:19:05,584 Nie, czekamy, aż Koń nam powie, że przeszła. 270 00:19:06,293 --> 00:19:08,501 Mówiłeś coś o Jeffice? 271 00:19:09,584 --> 00:19:14,584 - Skąd wiesz, że ptasia twarz jest ładna? - Nie. Ched to ptaktaur. 272 00:19:14,668 --> 00:19:18,834 - O ładnej ludzkiej twarzy. To jest jasne? - Nic a nic. 273 00:19:18,918 --> 00:19:22,751 Bez obaw, skarbie. Na końcu wszystko ma sens. 274 00:19:24,084 --> 00:19:26,376 Nie wiem, czemu to zrobiłem. 275 00:19:27,209 --> 00:19:32,084 Mój ogon teraz mówi. Ale nie mówi, co myślę. Opowiada żarty. 276 00:19:34,251 --> 00:19:35,543 Może zawróćmy? 277 00:19:35,626 --> 00:19:40,043 Miałam im dać znać. Nie zamknęliby, chyba że coś nie gra. 278 00:19:48,126 --> 00:19:52,418 Zamknęłaś jedyną klapę tego świata do strefy rozkroku? 279 00:19:52,501 --> 00:19:54,793 Zrobiłam to, co musiałam. 280 00:19:55,543 --> 00:19:58,668 - Moja magia nie działa. - Weź klucz. 281 00:19:58,751 --> 00:20:02,168 Chcą wiedzieć, czy Koń jest cała. Otwórz drzwi. 282 00:20:06,709 --> 00:20:09,959 - Gdzie są? - Drugie też są zamknięte. 283 00:20:10,043 --> 00:20:11,001 Co? 284 00:20:13,334 --> 00:20:14,834 Otwórz drzwi. 285 00:20:14,918 --> 00:20:17,918 Jak możesz tak mówić? A reperkusje? 286 00:20:23,001 --> 00:20:24,418 Proszę, posłuchaj. 287 00:20:24,501 --> 00:20:26,459 Wiesz, co tam uwięziono. 288 00:20:26,543 --> 00:20:28,001 Tak, Konia. 289 00:20:28,084 --> 00:20:30,043 Niesłychane zło. 290 00:20:30,126 --> 00:20:35,501 Tak, Koń. Chcemy wiedzieć, że jest cała. Nie żeby mnie to obchodziło. 291 00:20:35,584 --> 00:20:40,293 - A jeśli nie przeszła na drugą stronę? - To niska cena. 292 00:20:41,084 --> 00:20:46,668 Uwolniony, nie spocznie, aż nie zgładzi obu światów. Przykro mi. 293 00:20:51,084 --> 00:20:53,834 - Jesteśmy uwięzione! - Co to jest? 294 00:21:00,168 --> 00:21:03,918 Cichuteńko Ukryjcie się, malusieńcy moi 295 00:21:04,001 --> 00:21:09,126 Szybciuteńko W samym pustkowia środeczku 296 00:21:09,209 --> 00:21:12,626 Gdzie śpiew i śmiech skonają 297 00:21:14,543 --> 00:21:20,959 Sen pozbawiony marzeń Podąża za Królem Nicości 298 00:21:21,043 --> 00:21:26,543 Gdy nadejdzie królestwo jego Mrok powita cię 299 00:21:28,626 --> 00:21:32,168 Cichuteńko Wpełznij pomiędzy 300 00:21:32,251 --> 00:21:38,709 Ostrożniuteńko Tajemnicze uczucie straszliwej nienawiści 301 00:21:38,793 --> 00:21:41,793 Sięga niebios 302 00:21:43,418 --> 00:21:49,626 Przybycie gości Wielce uraduje Króla Nicości 303 00:21:50,209 --> 00:21:53,668 Gdy ujrzy, że znika 304 00:21:53,751 --> 00:21:57,584 Z waszych oczu błysk 305 00:22:02,293 --> 00:22:03,251 Ty… 306 00:23:05,251 --> 00:23:10,251 Napisy: Przemysław Stępień