1 00:00:07,376 --> 00:00:09,959 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,834 --> 00:00:18,084 Jeg er skvist. 3 00:00:19,293 --> 00:00:22,459 Se på meg. Jeg er store Vammavink. 4 00:00:22,543 --> 00:00:24,334 Å, Hest! 5 00:00:24,418 --> 00:00:28,959 Kom og se hvor rart speilbildet ditt er. 6 00:00:29,043 --> 00:00:31,709 Jeg ser rar ut i alle speil. 7 00:00:32,334 --> 00:00:38,751 Noen har hatt for mange humlesaurer i madrassen. 8 00:00:39,376 --> 00:00:42,001 Laget av minneskum. 9 00:00:44,584 --> 00:00:50,043 I Kentaurverden 10 00:00:53,209 --> 00:00:56,834 Greit, alle sammen. Vi kom oss til Havfolkbyen. 11 00:00:56,918 --> 00:01:01,751 Hjemmet til Hvaltaursjamanen, også kalt den siste sjamanen. 12 00:01:01,834 --> 00:01:04,626 Jeg vet ikke hvorfor hun kalles det. 13 00:01:04,709 --> 00:01:10,501 -Det er bokstavelig talt ingen her. -Billedlig, mener du. 14 00:01:11,251 --> 00:01:12,084 Dere, 15 00:01:12,918 --> 00:01:13,918 er vi 16 00:01:15,043 --> 00:01:16,168 ikke her? 17 00:01:16,918 --> 00:01:21,793 Det ser bare sånn ut fordi det er havkisenes land. 18 00:01:22,501 --> 00:01:26,709 De er nok under vann og grer sitt skinnende hår… 19 00:01:28,459 --> 00:01:30,209 …strammer gjellene… 20 00:01:32,501 --> 00:01:36,334 …legger havkisegg på en kjekk måte. 21 00:01:36,418 --> 00:01:38,209 Jeg kveles her nede! 22 00:01:38,918 --> 00:01:41,584 Dette er det siste jeg trenger. 23 00:01:42,459 --> 00:01:47,876 Hvis dere vil lære mer, kan dere lese dette bladet jeg… de fant. 24 00:01:48,709 --> 00:01:54,918 Du lagde det bladet. Jeg måtte hjelpe for å få skrattesveler. 25 00:01:55,001 --> 00:01:58,209 -Ok. -Det er ikke den eneste utgaven! 26 00:01:58,293 --> 00:01:59,959 -De er mange! -Godt vinkel. 27 00:02:00,043 --> 00:02:03,709 Noen i badedrakt, noen med sminke. 28 00:02:03,793 --> 00:02:06,001 Jeg tegnet masse havmannegg. 29 00:02:06,084 --> 00:02:08,293 Jeg mener… 30 00:02:08,376 --> 00:02:11,959 Vi hadde septemberutgaven, brannmannutgaven. 31 00:02:12,043 --> 00:02:15,293 Juleutgaven, piratutgaven. 32 00:02:15,376 --> 00:02:18,251 Sportsutgaven. Det var så mange! 33 00:02:18,834 --> 00:02:24,084 Jeg skrev quizer og horoskop. Jeg tror ikke engang på horoskop! 34 00:02:24,168 --> 00:02:28,626 Du fikk meg til å sy en pute og tegne en havmann på den. 35 00:02:28,709 --> 00:02:30,626 Det holder, Gelinda! 36 00:02:30,709 --> 00:02:35,168 Poenget er at det skal være havkiser her. 37 00:02:35,251 --> 00:02:37,584 Havkiser? Som meg? 38 00:02:42,251 --> 00:02:43,293 Vent. Jeg… 39 00:02:52,376 --> 00:02:53,251 Hallo. 40 00:02:54,084 --> 00:02:54,918 Jeg mener… 41 00:02:56,668 --> 00:03:00,209 Så du er en havkis? 42 00:03:00,293 --> 00:03:02,418 Jepp, helt på ekte. 43 00:03:02,501 --> 00:03:03,626 Er du sikker? 44 00:03:03,709 --> 00:03:08,584 Havkiser har vanligvis skinnende brysthår, gylne gjeller… 45 00:03:09,501 --> 00:03:11,209 De legger sånne egg. 46 00:03:12,084 --> 00:03:16,084 Nei. Eggene kommer herfra. 47 00:03:17,668 --> 00:03:21,918 Beklager at jeg rørte hånden din. Du er en god kunstner. 48 00:03:22,001 --> 00:03:23,418 Takk. 49 00:03:24,043 --> 00:03:26,168 Hvor er de andre havkisene? 50 00:03:27,084 --> 00:03:32,126 Når det gjelder havkiser, er kun Solfisk Havkis ledig. 51 00:03:32,668 --> 00:03:35,043 Bortsett fra dem. 52 00:03:37,918 --> 00:03:41,334 Dere kom nok ikke helt til Havfolkbyen… 53 00:03:42,126 --> 00:03:45,626 Bare for å sitte og se på sola gå ned 54 00:03:45,709 --> 00:03:48,709 -Eller hva? -Vi skal møte sjamanen… 55 00:03:48,793 --> 00:03:50,293 Jeg stopper deg der 56 00:03:50,376 --> 00:03:52,709 Jeg har hørt dette før 57 00:03:52,793 --> 00:03:56,501 Alle vil ha det samme Når de kommer til land 58 00:03:56,584 --> 00:03:58,876 Beklager Jeg har ikke tid 59 00:03:58,959 --> 00:04:02,876 Jeg har vært her for lenge Jeg har blitt noe nytt 60 00:04:02,959 --> 00:04:05,043 Jeg kan ikke synge nå 61 00:04:05,793 --> 00:04:10,876 Beklager vennen min. Hun blir emosjonell noen ganger. 62 00:04:11,293 --> 00:04:13,709 -Du heter… -Solfisk Havkis. 63 00:04:13,793 --> 00:04:17,751 Det er ikke mitt ekte navn. Det er… 64 00:04:20,626 --> 00:04:25,168 Men det er litt vanskelig å uttale. 65 00:04:25,251 --> 00:04:28,251 Jeg er Vammavink. Hyggelig å møte deg. 66 00:04:28,334 --> 00:04:29,459 Rydd plass! 67 00:04:29,543 --> 00:04:30,793 -Dodriksen! -Hva? 68 00:04:30,876 --> 00:04:35,459 Ingen bryr seg om hva du heter. Han sa han har leker! 69 00:04:35,543 --> 00:04:37,959 Ja, jeg har masse leker. 70 00:04:38,793 --> 00:04:39,918 Som hva? 71 00:04:40,418 --> 00:04:43,376 Whack-a-mole, ringkast Ballspill, klovn 72 00:04:43,459 --> 00:04:45,168 Spill hva du vil 73 00:04:45,251 --> 00:04:47,209 Flasker, andedam Pil på ballong 74 00:04:47,293 --> 00:04:49,168 Bli tegnet Stable brikker 75 00:04:49,251 --> 00:04:53,543 Hvis dere vil møte sjamanen Må dere vente litt 76 00:04:53,626 --> 00:04:58,293 -Heldigvis er det ingen kø -For det er ingen her! 77 00:04:58,376 --> 00:05:02,251 Taustige, skyting, myntkast Klapp delfin, spis pølse 78 00:05:02,334 --> 00:05:06,043 En pølse til, brusfontene Spis sukkerspinn 79 00:05:06,126 --> 00:05:10,043 Hvis dere vil se sjamanen Må dere vente 80 00:05:10,126 --> 00:05:15,459 -Heldigvis er det ingen kø -For det er ingen her! 81 00:05:15,543 --> 00:05:19,584 Lek så mye dere vil Mens dere venter i havnen 82 00:05:19,668 --> 00:05:22,334 Gjør som dere vil 83 00:05:22,418 --> 00:05:24,293 Jeg vil møte sjamanen. 84 00:05:24,376 --> 00:05:26,334 Bortsett fra det 85 00:05:26,418 --> 00:05:29,501 Det er teknisk sett en mulighet 86 00:05:29,584 --> 00:05:34,126 Flokken din får se Sjamanen besøke oss i dag 87 00:05:34,209 --> 00:05:35,459 Nede på øya 88 00:05:36,084 --> 00:05:42,001 Jeg tror det blir en stund 89 00:05:45,293 --> 00:05:49,293 Når kommer sjamanen? I ettermiddag? Etter solnedgang? 90 00:05:50,043 --> 00:05:52,459 Ja, det kan bli i ettermiddag. 91 00:05:52,543 --> 00:05:56,501 Men jeg tror ikke dere møter henne i dag. 92 00:05:56,584 --> 00:05:59,584 Eller denne uka. Vil dere ha sjetonger? 93 00:06:02,334 --> 00:06:05,084 Jeg stoler ikke på denne fyren. 94 00:06:05,168 --> 00:06:10,376 -Han vil ha noe… -Jeg tror han vil ha venner. 95 00:06:10,459 --> 00:06:13,959 -Hva tror du, Hest? -Sjamanen er ikke her. 96 00:06:14,043 --> 00:06:17,126 Og jeg ser ut som en badeball. 97 00:06:18,501 --> 00:06:21,459 Jeg går meg en tur før jeg blir gal. 98 00:06:22,793 --> 00:06:23,626 Jøss. 99 00:06:25,876 --> 00:06:27,293 Hvor skal du? 100 00:06:27,376 --> 00:06:29,459 Ikke hjem. 101 00:06:29,543 --> 00:06:32,876 Jeg holder av plassen vår i køen. 102 00:06:32,959 --> 00:06:35,709 Du sa noe fascinerende. 103 00:06:35,793 --> 00:06:38,834 Jeg vet hvordan vi muntrer opp Hest. 104 00:06:38,918 --> 00:06:41,626 -Vi leker! -Det vil muntre opp deg. 105 00:06:41,709 --> 00:06:42,793 Nemlig. 106 00:06:42,876 --> 00:06:44,876 Hun virker ganske nedfor. 107 00:06:44,959 --> 00:06:51,043 Kanskje vi kan stjele en premie… Det får meg… Hest til å føle seg bedre. 108 00:06:51,126 --> 00:06:52,501 Leker! 109 00:07:04,959 --> 00:07:08,251 Du ser så feil ut. 110 00:07:08,334 --> 00:07:10,418 Vel, det gjør du også! 111 00:07:12,209 --> 00:07:14,834 Jeg snakket med speilbildet. 112 00:07:15,668 --> 00:07:19,084 Ikke vær så hard mot deg selv. Du ser fin ut. 113 00:07:19,168 --> 00:07:23,418 Beskriv hvordan hun ser ut, Barnus. 114 00:07:23,501 --> 00:07:26,376 Som en badeball. 115 00:07:27,209 --> 00:07:30,793 -Jeg aner ikke hva jeg ser på. -Spør henne. 116 00:07:30,876 --> 00:07:33,043 Hei, hva er du? 117 00:07:33,126 --> 00:07:34,209 Jeg hørte ham. 118 00:07:36,418 --> 00:07:38,626 Jeg vet ikke hva jeg er. 119 00:07:39,543 --> 00:07:41,793 Vi såret følelsene hennes. 120 00:08:09,793 --> 00:08:11,334 Er du sjamanen? 121 00:08:12,543 --> 00:08:13,543 Ja. 122 00:08:13,626 --> 00:08:16,668 Solfisk Havkis sa du ikke kom på lenge. 123 00:08:16,751 --> 00:08:20,376 Det stemmer ikke, for her er jeg. 124 00:08:22,793 --> 00:08:25,043 Jeg ble tilkalt av tåren din. 125 00:08:29,918 --> 00:08:33,043 Hallo, det er hyggelig å treffe deg 126 00:08:33,626 --> 00:08:35,959 Jeg skal hilse på deg 127 00:08:36,043 --> 00:08:39,293 Ikke spi… Hvorfor ikke snakke om bukta? 128 00:08:39,376 --> 00:08:43,334 Bølgene er så grønne og gjennomsiktige 129 00:08:43,418 --> 00:08:45,584 Redd under deg 130 00:08:46,168 --> 00:08:48,418 Hvor havfolk svømmer og leker 131 00:08:48,501 --> 00:08:52,709 Og hvis du er trist Har jeg stedet for deg 132 00:08:52,793 --> 00:08:57,584 Jeg lover å konsumere smerten din 133 00:08:57,668 --> 00:09:00,751 Jeg kjenner tristhet når jeg ser det 134 00:09:00,834 --> 00:09:04,126 Og du får ikke ha det sånn igjen 135 00:09:04,209 --> 00:09:10,418 Hallo Jeg ser deg gjennom konstante tårer 136 00:09:10,501 --> 00:09:13,376 Det jeg gjør, er ikke lett 137 00:09:13,459 --> 00:09:17,126 Men jeg må fortsette å lete 138 00:09:17,209 --> 00:09:20,043 De triste spør hva jeg gjør 139 00:09:20,126 --> 00:09:22,668 Rett før de… Gå videre 140 00:09:22,751 --> 00:09:27,376 Når du er trist Når livet er tøft 141 00:09:27,459 --> 00:09:32,209 Kan jeg absorbere sorgen Og fjerne alt 142 00:09:32,293 --> 00:09:34,876 Du kan visne i salig fred 143 00:09:34,959 --> 00:09:38,876 Og ha en avslappende Lykkelig siste dag 144 00:09:39,459 --> 00:09:43,959 Jeg vil hjelpe de lidende skapningene 145 00:09:44,043 --> 00:09:48,584 Som jeg ser overalt 146 00:09:49,168 --> 00:09:56,043 Dette er godheten jeg kan dele 147 00:09:59,543 --> 00:10:01,043 Så 148 00:10:02,293 --> 00:10:07,334 Si hva som plager deg 149 00:10:12,334 --> 00:10:13,793 Hvor begynner jeg? 150 00:10:14,918 --> 00:10:17,751 Jeg har aldri blitt tegnet før. 151 00:10:17,834 --> 00:10:22,293 Dette er kun for journalistikk. 152 00:10:22,376 --> 00:10:23,293 Tro meg. 153 00:10:23,876 --> 00:10:26,459 Den blir veldig smigrende. 154 00:10:27,043 --> 00:10:28,584 Jeg regner med det. 155 00:10:30,834 --> 00:10:33,668 Så du trenger bare nøkkeldelen min? 156 00:10:36,668 --> 00:10:40,834 Vanligvis vil folk flykte når jeg møter dem. 157 00:10:40,918 --> 00:10:44,459 Og det vil du, men til en annen verden. 158 00:10:45,209 --> 00:10:47,293 Ikke den i magen min. 159 00:10:48,168 --> 00:10:54,459 Selv om jeg kommer meg tilbake, er jeg ikke hesten Rytter husker. 160 00:10:54,543 --> 00:10:58,834 Vil hun gjenkjenne meg? Vil hun fortsatt trenge meg? 161 00:10:58,918 --> 00:11:00,501 Hvorfor ikke? 162 00:11:00,584 --> 00:11:05,668 Jeg kjenner meg ikke igjen. Jeg synger, danser og vitser med halen. 163 00:11:05,751 --> 00:11:06,584 Hei! 164 00:11:06,668 --> 00:11:08,584 Jeg er en badeball nå. 165 00:11:08,668 --> 00:11:10,459 Alle liker badeballer. 166 00:11:12,084 --> 00:11:15,751 Jeg har ikke engang sagt dette til Vammavink. 167 00:11:17,334 --> 00:11:20,001 Jeg vil ikke kjenne igjen Rytter. 168 00:11:21,209 --> 00:11:27,918 Helt siden disse forandringene begynte, har ansiktet hennes falmet fra minnet. 169 00:11:28,001 --> 00:11:33,126 Mitt største minne er smerten ved å miste henne. 170 00:11:34,418 --> 00:11:36,251 -Vammavink! -Vammavink! 171 00:11:36,334 --> 00:11:38,334 Se på dette! 172 00:11:38,418 --> 00:11:40,626 -Vammavink! -Vammavink! 173 00:11:42,126 --> 00:11:43,709 Vammavink! Seriøst! 174 00:11:43,793 --> 00:11:48,709 Denne fyren vil ikke henge med oss. Han vil ha Vammavink. 175 00:11:48,793 --> 00:11:53,209 Hva gjør du? Hvorfor gjør du det? 176 00:11:54,918 --> 00:12:01,334 -Jeg kaller ham ikke pappa. -Ro dere ned. Hva har dere til Hest? 177 00:12:03,501 --> 00:12:06,418 En hvaltaurring? Hvor fant dere den? 178 00:12:06,501 --> 00:12:08,626 Vi vant den. 179 00:12:10,501 --> 00:12:12,751 Det var veldig etisk riktig. 180 00:12:14,543 --> 00:12:19,584 -Denne vil muntre opp Hest. -Hun trenger ikke muntres opp. 181 00:12:22,751 --> 00:12:26,668 Du sa det tok en stund før Hvaltaursjamanen kom. 182 00:12:29,126 --> 00:12:31,001 Jeg tror hun vil synge. 183 00:12:31,709 --> 00:12:34,418 Det går virkelig bra for henne. 184 00:12:36,084 --> 00:12:40,959 Hjelp meg Jeg tror jeg er fortapt 185 00:12:41,876 --> 00:12:48,168 Speilbildet mitt Har blitt til en helt annen 186 00:12:48,834 --> 00:12:54,209 Nå nær Men jeg tror jeg sitter fast 187 00:12:55,001 --> 00:13:01,501 Jeg fortjener deg ikke Nå som jeg har glemt ansiktet ditt 188 00:13:05,918 --> 00:13:07,751 Hvem er det? 189 00:13:08,334 --> 00:13:12,459 Hun er spøkelset til jenta Jeg pleide å kjenne 190 00:13:12,543 --> 00:13:14,543 Hvem er det? 191 00:13:15,376 --> 00:13:18,793 Hun er ekkoet jeg jager 192 00:13:19,584 --> 00:13:21,793 Hvem er det? 193 00:13:22,459 --> 00:13:26,501 Jeg lovte å aldri forlate henne 194 00:13:26,584 --> 00:13:32,543 Nå er den jeg holdt så kjær Fortapt i minnet 195 00:13:33,626 --> 00:13:37,043 Det krever litt dristighet 196 00:13:38,001 --> 00:13:41,209 Og litt magi 197 00:13:42,584 --> 00:13:47,084 Jeg gikk alene Men nå er jeg alene 198 00:13:47,168 --> 00:13:51,043 Jeg er fortapt, og jeg har panikk 199 00:13:54,209 --> 00:13:59,501 Jeg tror jeg burde gå inn i det ukjente 200 00:14:02,834 --> 00:14:04,918 Ta farvel 201 00:14:05,001 --> 00:14:11,668 Med det gamle 202 00:14:35,418 --> 00:14:39,418 Se på solnedgangen. Jeg elsker dette tidspunktet. 203 00:14:39,501 --> 00:14:42,459 Vennen vår er i en hvaltaur, psykopat! 204 00:14:43,626 --> 00:14:48,209 Visste dere ikke at hun ville svelge vennen deres? 205 00:14:48,293 --> 00:14:50,793 -Nei! -Hvorfor skulle vi tro det? 206 00:14:50,876 --> 00:14:53,209 Dere holdt av plassen i køen. 207 00:14:53,793 --> 00:14:59,709 "Ride hvaltaursjamanen. Reisen på null mil starter med ett steg." 208 00:14:59,793 --> 00:15:02,043 "Du må være så fortvilet"? 209 00:15:02,126 --> 00:15:03,168 Dere! 210 00:15:03,251 --> 00:15:08,043 Hvaltaurringen er full av små kentaurer! 211 00:15:08,626 --> 00:15:11,043 Hvorfor vil noen gjøre det? 212 00:15:11,126 --> 00:15:15,584 Jeg prøver å gi folk morsomme ting å gjøre. 213 00:15:15,668 --> 00:15:20,001 Men alle velger hvalen og kommer aldri ut igjen. 214 00:15:20,084 --> 00:15:22,084 Hun kommer ut. 215 00:15:25,959 --> 00:15:30,959 Greit, alle sammen. La oss gi Hest en hvaltaurvelkomst. 216 00:15:32,043 --> 00:15:33,043 Alle sammen? 217 00:15:33,501 --> 00:15:35,376 Det er ingen her. 218 00:15:36,293 --> 00:15:37,459 Hvor er jeg? 219 00:15:42,459 --> 00:15:46,459 Det er bare deg, Kubert. Hva gjør du her? 220 00:15:46,543 --> 00:15:50,501 Jeg tror jeg så etter noe. 221 00:15:51,459 --> 00:15:53,418 Jeg husker ikke. 222 00:15:54,126 --> 00:15:57,168 Er ikke musikken fin? 223 00:16:02,001 --> 00:16:03,834 Få meg så nær du kan. 224 00:16:05,376 --> 00:16:07,043 Jeg blokkerer veien! 225 00:16:11,043 --> 00:16:12,709 Du kan ikke svømme! 226 00:16:21,376 --> 00:16:23,959 Jeg svømmer ikke. Jeg står! 227 00:16:24,043 --> 00:16:25,376 På hva? 228 00:16:25,459 --> 00:16:26,918 På… 229 00:16:28,584 --> 00:16:30,126 …der nede. 230 00:16:32,001 --> 00:16:35,168 Barnus, beskriv den for meg. 231 00:16:35,251 --> 00:16:37,584 Dette blir vanskelig. 232 00:16:41,001 --> 00:16:43,293 Zulius, send meg litt hårtau. 233 00:16:43,376 --> 00:16:45,334 Til hva? 234 00:16:45,418 --> 00:16:47,584 -Jeg går ned i hullet… -Hull! 235 00:16:47,668 --> 00:16:50,751 …finner Hest, så drar du oss ut. 236 00:16:51,626 --> 00:16:53,793 Så lenge det ikke blir vått. 237 00:17:08,126 --> 00:17:12,168 -Conga… -Conga… 238 00:17:12,251 --> 00:17:13,876 Conga. 239 00:17:15,334 --> 00:17:18,626 Hest! Kom igjen. Vi må ut herfra. 240 00:17:18,709 --> 00:17:22,751 Du har rett. Shuffleboard-turneringen starter snart. 241 00:17:22,834 --> 00:17:25,626 Hest, det er Vammavink. 242 00:17:25,709 --> 00:17:29,668 Vammavink er her. Det hadde vært fint om hun kom inn 243 00:17:29,751 --> 00:17:36,168 den vanlige måten, men la oss si velkommen til vår nye venn. 244 00:17:36,251 --> 00:17:39,876 Dere kan si hvaltaurfarvel, for vi drar! 245 00:17:39,959 --> 00:17:43,001 Vi skal til shuffleboard-turneringen. 246 00:17:44,126 --> 00:17:48,709 -Hva har du gjort med henne? -Jeg absorberte smerten hennes. 247 00:17:48,793 --> 00:17:53,418 De valgte meg som siste hvilested for sorgen. 248 00:17:53,501 --> 00:17:57,709 Og jeg føler smerten deres mer enn noen annen. 249 00:17:57,793 --> 00:18:03,209 Conga. 250 00:18:03,293 --> 00:18:05,959 Conga. 251 00:18:06,918 --> 00:18:09,626 Se på meg, alle sammen. 252 00:18:10,709 --> 00:18:14,459 Smerte er vondt. Jeg har det også vondt. 253 00:18:16,334 --> 00:18:19,251 Det gjør vondt å huske, men dere må. 254 00:18:19,334 --> 00:18:23,001 Du må huske meg. Du må huske flokken. 255 00:18:23,709 --> 00:18:25,709 Du må huske Rytter. 256 00:18:27,418 --> 00:18:28,626 Rytter? 257 00:18:29,376 --> 00:18:33,459 Du må fortsette. Du er ikke alene. 258 00:18:37,584 --> 00:18:42,834 For vi er alle skjøre ting Myke og små 259 00:18:42,918 --> 00:18:49,834 Og jeg vet At livet er fullt av lidelse og smerte 260 00:18:49,918 --> 00:18:50,876 Men 261 00:18:52,584 --> 00:18:56,584 Alle de knuste kan finne håp 262 00:18:56,668 --> 00:18:59,918 På d mest uventede stedene 263 00:19:00,001 --> 00:19:03,668 Kjærlighet finner oss Familie finner oss 264 00:19:03,751 --> 00:19:08,668 Selv om vi ikke husker ansiktene deres 265 00:19:10,251 --> 00:19:13,959 Selv en foreldreløs jente 266 00:19:14,043 --> 00:19:17,709 Kan finne en ny flokk 267 00:19:17,793 --> 00:19:22,168 Og en kriger fra en annen verden 268 00:19:22,251 --> 00:19:29,209 Kan finne kjærligheten så langt hjemmefra 269 00:19:32,751 --> 00:19:39,626 Hallo, det er hyggelig å treffe deg 270 00:19:49,793 --> 00:19:54,959 Jeg trodde at alle som kom til meg ikke hadde andre muligheter. 271 00:19:55,043 --> 00:19:58,959 Hadde jeg visst det var andre muligheter… 272 00:19:59,043 --> 00:20:00,668 Det er ikke for sent. 273 00:20:17,043 --> 00:20:18,001 Hva var det? 274 00:20:23,793 --> 00:20:25,793 Kommer alle? Jeg må… Vent. 275 00:20:26,293 --> 00:20:27,126 Så kaldt! 276 00:20:38,209 --> 00:20:39,918 Jeg trodde jeg hjalp. 277 00:20:41,459 --> 00:20:47,084 Men jeg fratok dem livet, fullt av skjønnhet og røffe kanter. 278 00:20:52,543 --> 00:20:53,668 Ta den. 279 00:20:56,834 --> 00:20:58,251 Fullfør oppdraget. 280 00:20:58,834 --> 00:21:02,334 Jeg vet ikke hva du finner på den andre siden. 281 00:21:02,418 --> 00:21:06,959 Men her har du alltid venner uansett hva. 282 00:21:08,418 --> 00:21:11,293 Takk. Og takk, Vammavink. 283 00:21:11,918 --> 00:21:17,209 Vi vil gi deg dette viktige skjerfet. 284 00:21:19,959 --> 00:21:21,293 Jeg elsker det. 285 00:21:21,376 --> 00:21:23,376 Her. Jeg tegnet denne. 286 00:21:23,459 --> 00:21:25,459 Takk? 287 00:21:27,584 --> 00:21:31,876 Den er min. For journalistikk. Denne er til deg. 288 00:21:34,084 --> 00:21:35,209 Perfekt. 289 00:21:35,293 --> 00:21:39,334 Kan jeg få tegningen av meg? Jeffica vil elske den. 290 00:21:40,543 --> 00:21:42,834 Hvem er Jeffica? 291 00:21:43,584 --> 00:21:44,834 Kjæresten min. 292 00:21:45,626 --> 00:21:47,876 Kjæresten din, ja. 293 00:21:47,959 --> 00:21:50,418 Ja, til Jeffica. 294 00:21:54,543 --> 00:21:58,459 Takk! Jeg rammer den inn med en gang. 295 00:21:58,543 --> 00:21:59,793 Vi ses, kompis. 296 00:22:02,876 --> 00:22:07,001 Sånt skjer når jeg liker noen for personligheten. 297 00:22:08,709 --> 00:22:13,876 Jeg skulle ønske jeg ikke var lammet av sorg siste dag med dere. 298 00:22:13,959 --> 00:22:17,668 Tuller du? Du har lov å være trist. 299 00:22:17,751 --> 00:22:18,626 Det er ok. 300 00:22:19,209 --> 00:22:20,501 Takk, Vammavink. 301 00:22:21,126 --> 00:22:24,043 Hest slipper ikke unna klemmesonen! 302 00:22:24,876 --> 00:22:27,751 Vi tar ikke farvel før vi når riften. 303 00:22:27,876 --> 00:22:29,418 Kom igjen, folkens. 304 00:22:29,501 --> 00:22:31,584 Men vi vil ikke. 305 00:22:33,043 --> 00:22:34,209 Dodriksen? 306 00:22:34,293 --> 00:22:36,043 Hvor er resten av deg? 307 00:22:37,584 --> 00:22:38,668 Det er… 308 00:22:39,459 --> 00:22:41,209 Jeg har det! 309 00:22:41,293 --> 00:22:42,543 Det er en… 310 00:22:42,626 --> 00:22:46,168 -Ja? -Glem det! Den forsvant! 311 00:23:45,834 --> 00:23:50,834 Tekst: Trine Friis