1 00:00:07,376 --> 00:00:09,959 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:13,584 --> 00:00:18,293 Każdego dnia o wpół do drugiej Kici-ha, a kici-hej 3 00:00:18,376 --> 00:00:23,043 Kotaury brykają z szykiem i stylem Pachną wanilią i karmelem 4 00:00:23,126 --> 00:00:25,751 Ubierają boa Noszą cylindry 5 00:00:25,834 --> 00:00:30,293 Kocie kociaki i cydrowe cydry Ciastka są lepsze z mlekiem 6 00:00:30,376 --> 00:00:33,084 Walczymy o szarfę Szytą magią i jedwabiem 7 00:00:33,168 --> 00:00:37,709 Johnny Filiżanka żyje w porcelanie Kciuk w górę to miłowanie 8 00:00:37,793 --> 00:00:42,709 Cenimy centaury o licach ładniutkich Sercach kocich, futrach mięciutkich 9 00:00:42,793 --> 00:00:47,751 Szykowne są turkus i oliwkowy A ulubiony sok kotaurów? Soczkowy 10 00:00:47,834 --> 00:00:52,584 Kto wygrywa to dzień w dzień? Fiku-miku, hacjenda, grzebień! 11 00:00:52,668 --> 00:00:57,626 Piękniutkim być to piękniutko czynić Kto z was zwykł szpilki… 12 00:00:58,584 --> 00:01:01,543 - Chcecie dostać drugą? - Kici-nie! 13 00:01:04,918 --> 00:01:07,876 Mówiłem, że będą intensywne. 14 00:01:07,959 --> 00:01:09,918 Nienawidzą butów. 15 00:01:10,001 --> 00:01:15,168 Czemu się tak na mnie gapicie? Nawet stąd czuję, jak mnie oceniacie. 16 00:01:15,251 --> 00:01:18,584 No skądże. Nie oceniamy, ale… 17 00:01:18,668 --> 00:01:20,751 Czy ty masz lokówki? 18 00:01:20,834 --> 00:01:23,959 Tak czy inaczej, oto Dolina Kotaurów. 19 00:01:26,293 --> 00:01:31,584 Znam miejscowego szamana. Niezłe ziółko. Radzę ukraść część i spadać. 20 00:01:31,668 --> 00:01:32,626 Mów dalej. 21 00:01:32,709 --> 00:01:37,709 Nie. Ledwo wyszliśmy z więzienia, niech nikt niczego nie kradnie. 22 00:01:38,209 --> 00:01:39,043 Nikt! 23 00:01:39,626 --> 00:01:41,584 To boli. 24 00:01:41,668 --> 00:01:45,918 Zulius ma tu jakąś przeszłość. Dobrze, że zna szamana. 25 00:01:46,001 --> 00:01:49,834 Prawda, Durpletonie? Mniejsza z tym. 26 00:01:49,918 --> 00:01:51,918 - Nawet nie słuchasz. - Co? 27 00:01:52,001 --> 00:01:54,543 Nieważne. Nikt mnie nie słucha… 28 00:01:55,834 --> 00:02:01,293 W Świecie Centaurów 29 00:02:04,418 --> 00:02:07,251 Antena była wygięta. Tak w temacie, 30 00:02:07,334 --> 00:02:10,876 wiesz, czego nie znoszę w telefonach samochodowych? 31 00:02:14,293 --> 00:02:15,126 Dobra. 32 00:02:15,793 --> 00:02:18,001 Bywaj! Nie lubię kotów. 33 00:02:19,668 --> 00:02:24,043 Dobra, zróbmy to już. Zuliusie, gdzie znajdziemy szamana? 34 00:02:24,126 --> 00:02:28,334 Nie słyszałaś ich? Każdego dnia o wpół do drugiej… 35 00:02:28,418 --> 00:02:30,751 Kici-ha, a kici-hej 36 00:02:31,501 --> 00:02:35,334 Sio, koty! A kysz! 37 00:02:35,418 --> 00:02:39,543 Wasze worki brokatu są bez dna, ale nie macie dusz. 38 00:02:39,626 --> 00:02:41,126 Dobra, uspokój się. 39 00:02:41,709 --> 00:02:45,834 - Teraz nosisz szlafroki? - „Teraz nosisz szlafroki?” 40 00:02:45,918 --> 00:02:48,709 Tak, to szlafrok! Jest wygodny. 41 00:02:48,793 --> 00:02:50,293 Gdzie jest szaman? 42 00:02:50,376 --> 00:02:52,126 Johnny Filiżanka? 43 00:02:52,209 --> 00:02:55,001 Od konkursu „Najlepsza wersja mnie”? 44 00:02:55,876 --> 00:02:59,959 Każdego dnia jest konkurs, a Johnny Filiżanka, szaman, 45 00:03:00,043 --> 00:03:03,459 wybiera zwycięzcę, niekoniecznie zasłużonego. 46 00:03:03,543 --> 00:03:07,418 Nie docenia harówy innych. A zwycięzcy daje szarfę. 47 00:03:07,501 --> 00:03:11,334 Szarfa to ukośny pas w drodze na imprezę. 48 00:03:12,001 --> 00:03:13,918 Robią to codziennie? 49 00:03:14,001 --> 00:03:14,834 Ależ tak. 50 00:03:15,459 --> 00:03:17,459 Robimy to codziennie. 51 00:03:19,543 --> 00:03:23,334 Niegdyś Dolina Kotaurów Była nieskażona złem 52 00:03:23,418 --> 00:03:27,209 Ale Wielka Wojna Sprowadziła śmierć i kot-tastrofę 53 00:03:27,834 --> 00:03:34,418 Jakoś te rany zaleczyć musieliśmy Ów ból widowiskami i zapałem przykryliśmy 54 00:03:34,501 --> 00:03:39,293 Bowiem kotaury mają pewną dzikość Tak wyrażają swoją inność 55 00:03:39,376 --> 00:03:42,626 Pozujemy na wybiegu I robimy sztuczki kocie 56 00:03:42,709 --> 00:03:44,293 Robimy to codziennie 57 00:03:44,376 --> 00:03:47,668 Na pewno dziś wygram szarfę 58 00:03:47,751 --> 00:03:51,876 Kiedy Johnny zobaczy, jak z włóczką walczę 59 00:03:51,959 --> 00:03:56,043 Nie, ja zgarnę szarfę Gdy Johnny talenty moje usłyszy 60 00:03:56,126 --> 00:04:00,126 Ćwiczyłam na pianinie swoją grę… Co słuch cieszy 61 00:04:01,043 --> 00:04:06,876 Kto z nas szarfę zdobędzie? Tylko Johnny to wie 62 00:04:08,209 --> 00:04:09,543 Oto Dayvin 63 00:04:09,626 --> 00:04:12,709 Mój trener Pomaga jazzowymi rękami machać 64 00:04:12,793 --> 00:04:17,459 Przyklejam do głów peruki Ohyda, ale trzeba jakoś zarabiać 65 00:04:17,543 --> 00:04:18,918 Będę śpiewać 66 00:04:19,001 --> 00:04:20,084 - Kale - Shar 67 00:04:20,168 --> 00:04:21,334 Brokacięta 68 00:04:21,418 --> 00:04:24,209 - Mam dużo kapeluszy - Dużo kapeluszy 69 00:04:24,293 --> 00:04:26,043 - Przyniosłem je - Wszystkie 70 00:04:26,126 --> 00:04:28,084 - Noszę wszystkie - Nosi je 71 00:04:28,168 --> 00:04:30,334 - Każdy mój kapelusz - Każdy 72 00:04:30,418 --> 00:04:32,168 - Mam ich 50 - Ile? 73 00:04:32,251 --> 00:04:34,043 - Mam 50 - Sporo 74 00:04:34,126 --> 00:04:40,543 Kto z nas szarfę zdobędzie? Tylko Johnny to wie 75 00:04:40,626 --> 00:04:43,251 I robimy to codziennie 76 00:04:47,376 --> 00:04:48,668 Brawo! 77 00:04:50,293 --> 00:04:52,084 Hej, znalazłem plakat. 78 00:04:52,168 --> 00:04:54,959 Napisano tu, że robią to codziennie. 79 00:04:55,459 --> 00:04:57,834 Tak, Durpletonie. 80 00:04:57,918 --> 00:05:01,751 Właśnie zaśpiewali o tym całą piosenkę. Byłeś tam! 81 00:05:02,709 --> 00:05:06,751 Też macie wrażenie, że Zulius przeżywa tu załamanie? 82 00:05:06,834 --> 00:05:08,126 Chwileczkę. 83 00:05:15,334 --> 00:05:16,751 Moja część klucza! 84 00:05:16,834 --> 00:05:18,876 Co za kotaurowe fatum! 85 00:05:19,834 --> 00:05:22,876 Bilet do domu ma być częścią durnego, 86 00:05:22,959 --> 00:05:27,168 frywolnego konkursu piękności z pokazami świetlnymi? 87 00:05:27,251 --> 00:05:30,876 Bardzo frywolne. Nie wiem, kto chciałby… 88 00:05:32,001 --> 00:05:35,459 Koniu! To twoja część klucza! 89 00:05:36,334 --> 00:05:38,543 Zuliusie, gdzie jest szaman? 90 00:05:38,626 --> 00:05:40,918 Nie mam czasu na te bzdury. 91 00:05:41,001 --> 00:05:42,084 No hej. 92 00:05:42,168 --> 00:05:43,584 KOLEKCJONER INTRYG 93 00:05:43,668 --> 00:05:47,459 Szaman mieszka na górze tego tandetnego zigguratu. 94 00:05:47,543 --> 00:05:51,793 Ale Johnny Filiżanka nie odda nikomu szarfy. 95 00:05:51,876 --> 00:05:53,668 Trzeba na nią zasłużyć. 96 00:05:58,251 --> 00:05:59,918 Co się właśnie stało? 97 00:06:00,001 --> 00:06:02,751 Każda molekuła w moim ciele płonie. 98 00:06:03,876 --> 00:06:07,376 Spojler. Koń nie wie, że mam magiczną zdolność 99 00:06:07,459 --> 00:06:11,418 zamrażania czasu i sprzedawania wam – hej! – plotek. 100 00:06:11,501 --> 00:06:12,751 Skutki uboczne? 101 00:06:12,834 --> 00:06:17,751 Czasem wywołuje w pobliskich ciałach uczucie palenia się. 102 00:06:17,834 --> 00:06:20,126 Mówię na to: Gorące Plotki! 103 00:06:20,209 --> 00:06:22,793 Nazwa robocza. Może ją zmienię. 104 00:06:24,334 --> 00:06:27,334 Przestań to robić. Strasznie boli. 105 00:06:28,043 --> 00:06:31,459 - Gdzie jest szaman? - Już miałem mówić. 106 00:06:31,543 --> 00:06:34,918 Bywam pomocny. Chcę być złożoną postacią. 107 00:06:35,001 --> 00:06:36,334 Szarfa jest tam. 108 00:06:37,709 --> 00:06:40,293 Ale Johnny nie pozwoli ci… Koniu! 109 00:06:40,376 --> 00:06:41,668 Ostrzegałem cię. 110 00:06:46,126 --> 00:06:48,501 Wymarzona ilość schodów. 111 00:06:52,918 --> 00:06:54,459 Część klucza! 112 00:06:55,876 --> 00:06:56,709 O tak. 113 00:07:02,876 --> 00:07:04,293 O, cześć. 114 00:07:11,501 --> 00:07:12,751 O rajuśku. 115 00:07:12,834 --> 00:07:14,334 Jaki jesteś uroczy. 116 00:07:15,834 --> 00:07:20,584 Rozumiem, czemu Zulius cię nie lubi. Z zazdrości. Prawda? 117 00:07:21,668 --> 00:07:23,001 Ty słodziaku. 118 00:07:23,459 --> 00:07:28,626 Tak jest. No więc, muszę zabrać tę część klucza 119 00:07:28,709 --> 00:07:32,209 i nie wezmę udziału w głupiusieńkim konkursie. 120 00:07:32,293 --> 00:07:34,584 Po prostu sobie to wezmę. 121 00:07:38,501 --> 00:07:40,918 Ale byłeś uroczy! 122 00:07:42,251 --> 00:07:47,043 Nawet nie myśl, że to było latanie. Ani trochę. Koń nielot. 123 00:07:47,126 --> 00:07:48,834 Słodkość jako broń? 124 00:07:48,918 --> 00:07:50,668 Jak on śmiał! 125 00:07:52,001 --> 00:07:55,001 Koniu, sądzisz, że to dobry pomysł? 126 00:07:57,918 --> 00:07:59,251 Posłuchaj mnie! 127 00:08:01,751 --> 00:08:03,334 Johnny, próbowałam… 128 00:08:04,459 --> 00:08:07,793 - Tak nie zdobędziesz szarfy, Koniu. - Wiem! 129 00:08:09,334 --> 00:08:11,501 Czy to znaczy, że ktoś musi 130 00:08:12,251 --> 00:08:13,543 wygrać szarfę? 131 00:08:15,543 --> 00:08:19,501 Jestem nieprzygotowany, nic a nic, ale jeśli ktoś… 132 00:08:22,334 --> 00:08:23,668 Witajcie, hołoto. 133 00:08:24,626 --> 00:08:25,459 Dziękuję. 134 00:08:26,293 --> 00:08:30,293 Dziękuję. Tak, to ja, wasz aktualny mistrz, Splendib. 135 00:08:32,668 --> 00:08:33,501 Splendib! 136 00:08:35,251 --> 00:08:36,668 O matulu! 137 00:08:53,168 --> 00:08:54,584 Czekaj na oklaski. 138 00:09:00,126 --> 00:09:03,668 Bu! Nie robi to na nikim wrażenia. 139 00:09:05,001 --> 00:09:08,668 No i kto tutaj przybiegł jak kot z… 140 00:09:09,584 --> 00:09:12,084 Jak kot z odciskiem. 141 00:09:12,168 --> 00:09:14,084 Kale. Shar. Splendib. 142 00:09:14,168 --> 00:09:15,001 Zulius. 143 00:09:15,084 --> 00:09:16,334 - Kale. - Shar. 144 00:09:16,418 --> 00:09:17,251 Durpleton! 145 00:09:19,959 --> 00:09:20,918 O co biega? 146 00:09:21,001 --> 00:09:24,126 Koty ze sobą drzecie? I skąd się znacie? 147 00:09:27,626 --> 00:09:28,459 No dobrze. 148 00:09:29,209 --> 00:09:31,668 Kogo? Jego? Nie znam go 149 00:09:31,751 --> 00:09:34,043 Chce szarfy? Chętnie mu pokażę 150 00:09:34,126 --> 00:09:36,376 Patrz, ręce precz Jasna sprawa 151 00:09:36,459 --> 00:09:39,418 Mistrz chroni szarfę Przed niegodnymi rękoma 152 00:09:39,501 --> 00:09:41,751 Jakaś pomyłka Nie znamy się 153 00:09:41,834 --> 00:09:43,918 Zechcę szarfę, to poproszę 154 00:09:44,001 --> 00:09:46,793 Albo wygram szarfę Twe miejsce drugie 155 00:09:46,876 --> 00:09:49,793 W konkursie „Najlepsza wersja mnie” 156 00:09:49,876 --> 00:09:54,001 Kurka, Splendib. Gość zachowuje się, jakby cię znał. 157 00:09:54,084 --> 00:09:58,043 Nie znam, nie znam Nie znam, nie znam go 158 00:09:58,126 --> 00:10:00,876 Nie znam, Nie znam, nie znam go 159 00:10:02,959 --> 00:10:04,959 - Nie znamy się - Wątpliwe 160 00:10:05,043 --> 00:10:07,543 Litości nie Ale co się rozwodzić? 161 00:10:07,626 --> 00:10:10,376 Nie bywam w dolinie Ponoć latem jest ładnie 162 00:10:10,459 --> 00:10:14,501 Przybyłem wygrać szarfę Korona z głów spadnie 163 00:10:14,584 --> 00:10:16,501 Wam. Nie? 164 00:10:16,959 --> 00:10:21,126 Nie znam, nie znam Nie znam, nie znam go 165 00:10:21,209 --> 00:10:23,084 Nie znam, nie znam go 166 00:10:23,168 --> 00:10:25,334 Wybacz Czy się przesłyszałem? 167 00:10:25,418 --> 00:10:27,751 Wygranie szarfy? W twoich snach 168 00:10:27,834 --> 00:10:30,543 Bo konkurs jest dla duchem młodych 169 00:10:30,626 --> 00:10:33,543 Ty szans nie masz To nie dla starych 170 00:10:34,626 --> 00:10:36,501 Powiedział „starych”? 171 00:10:39,168 --> 00:10:42,543 Wiecie co? Chyba jednak się znają. 172 00:10:43,334 --> 00:10:45,876 Dyskwalifikacja z racji wieku? 173 00:10:46,793 --> 00:10:50,126 Dobra, jaka jest granica wieku? 174 00:10:50,209 --> 00:10:54,084 Wiek, który tutaj prezentujesz. Tak będzie lepiej. 175 00:10:54,168 --> 00:10:57,459 Nie chcemy powtórki z rozrywki, prawda? 176 00:10:57,543 --> 00:11:01,293 To, jak ukradłeś moje Brokacięta? 177 00:11:01,376 --> 00:11:02,751 Hej, Kale. Shar. 178 00:11:02,834 --> 00:11:03,751 Zulius. 179 00:11:03,834 --> 00:11:04,668 Durpleton? 180 00:11:05,501 --> 00:11:07,834 Trzymają tylko ze zwycięzcami. 181 00:11:08,626 --> 00:11:09,543 Kale! Shar! 182 00:11:10,501 --> 00:11:11,334 Durpleton! 183 00:11:11,834 --> 00:11:13,834 Zulius jest za stary… 184 00:11:13,918 --> 00:11:19,001 - Zulius jest za jaki? - Zulius został zdyskwalifikowany, 185 00:11:19,084 --> 00:11:20,459 więc jedno z was… 186 00:11:22,959 --> 00:11:24,751 Dobra, zrobię to. 187 00:11:25,876 --> 00:11:27,168 - Co? - Co? 188 00:11:27,251 --> 00:11:30,959 Zrobię, co trzeba, żeby wrócić do Wojowniczki. 189 00:11:31,043 --> 00:11:33,043 Czeka nas dużo pracy. 190 00:11:37,376 --> 00:11:40,876 Splendib zasabotażował moją trasę stadionową. 191 00:11:40,959 --> 00:11:43,918 Ukradł mi Brokacięta sprzed nosa! 192 00:11:44,001 --> 00:11:48,084 Stworzyłem Kale i Shar! Tak mi się odpłacają. 193 00:11:48,168 --> 00:11:52,876 Wiesz, że jedna z nich miała świerzb. Nie powiem która. Kale. 194 00:11:53,501 --> 00:11:56,209 Zuliusie, zapomnij o tym. 195 00:11:56,293 --> 00:11:58,209 Powiedz mi, jak wygrać. 196 00:11:58,293 --> 00:12:01,626 Tak, musisz wygrać! 197 00:12:01,709 --> 00:12:05,584 Wiem! Tak zdobędę część klucza. 198 00:12:05,668 --> 00:12:06,668 Jasne, laska! 199 00:12:06,751 --> 00:12:11,001 Ja muszę się zemścić na Splendibie, a ty na Wojowniczce. 200 00:12:11,084 --> 00:12:14,168 Nie! Muszę wrócić do Wojowniczki. 201 00:12:15,626 --> 00:12:18,126 Więc jesteście przyjaciółkami. 202 00:12:18,209 --> 00:12:20,376 Więc czemu chcesz się mścić? 203 00:12:20,459 --> 00:12:24,084 - Frajerzy! - To Splendib. Jest lepszy od was. 204 00:12:24,168 --> 00:12:29,626 Dziękuję, Brokacięta. Na scenie zacznie się pierwsza runda konkursu. 205 00:12:29,709 --> 00:12:32,293 Powiedz mi, co mam robić. Proszę. 206 00:12:34,209 --> 00:12:36,793 Urocze. Wierzysz, że się liczysz. 207 00:12:39,293 --> 00:12:43,293 Witajcie na konkursie „Najlepsza wersja mnie”. 208 00:12:43,376 --> 00:12:45,001 Witamy zawodników. 209 00:12:45,084 --> 00:12:48,584 Zork Presto. Madame Żela. Bimbam. 210 00:12:50,668 --> 00:12:52,959 - Kale. Shar. - Splendib. 211 00:12:53,043 --> 00:12:55,626 A to kto? 212 00:12:56,834 --> 00:12:58,418 Chyba jakiś koń. 213 00:12:59,543 --> 00:13:00,626 Nie znam jej. 214 00:13:01,209 --> 00:13:05,334 Mam wątpliwości co do Konia. Mam atak gęsiej skórki. 215 00:13:05,418 --> 00:13:08,834 Prędzej rozpłynie się w powietrzu, niż wygra. 216 00:13:08,918 --> 00:13:12,168 Możemy sprawić, że się rozpłynie? Byłoby czadowo. 217 00:13:12,251 --> 00:13:13,459 Słuchajcie! 218 00:13:13,543 --> 00:13:16,793 Koń wygra, tylko musimy głośno dopingować! 219 00:13:17,626 --> 00:13:18,709 Mam doping! 220 00:13:18,793 --> 00:13:21,043 Dwa, cztery, sześć, dziewięć, 221 00:13:21,126 --> 00:13:25,043 kręgosłup konia jest piękny i bez pęknięć! 222 00:13:25,126 --> 00:13:26,334 Naprzód, Koniu! 223 00:13:26,418 --> 00:13:28,168 - Dajesz! - Tak, Koniu! 224 00:13:28,751 --> 00:13:31,126 Co jest? Co mam teraz robić? 225 00:13:31,209 --> 00:13:35,334 Konkurs zacznie się, jak zejdziesz. Zjedź po linii. 226 00:13:36,418 --> 00:13:38,001 W ten sposób? 227 00:13:39,668 --> 00:13:42,834 Robimy to codziennie, ale mówię zasady. 228 00:13:42,918 --> 00:13:47,168 Zawodnicy walczą o punkty w paru trudnych konkurencjach. 229 00:13:47,251 --> 00:13:50,293 Zwycięzca zmierzy się ze mną. 230 00:13:50,376 --> 00:13:53,043 - Splendib. - To szarfa. Mój skarb. 231 00:13:53,126 --> 00:13:54,209 Skarb. 232 00:13:54,876 --> 00:13:58,543 Zaczynamy od najlepszej fryzury na koci liz. 233 00:13:58,626 --> 00:13:59,459 Że co? 234 00:13:59,543 --> 00:14:00,709 FRYZURA NA KOCI LIZ 235 00:14:03,584 --> 00:14:04,418 Tak. 236 00:14:08,793 --> 00:14:10,626 Tor przeszkód z kuwet. 237 00:14:13,459 --> 00:14:14,418 Tyle kupek! 238 00:14:15,793 --> 00:14:16,751 A to co? 239 00:14:16,834 --> 00:14:17,793 Dość! 240 00:14:18,793 --> 00:14:22,459 Ignorowanie laserowego wskaźnika. Dacie radę? 241 00:14:22,543 --> 00:14:26,001 Tak. Nic z tego nie rozumiem. 242 00:14:26,084 --> 00:14:27,209 Przerwa! 243 00:14:27,293 --> 00:14:29,709 - Hej, Splendib. - Brokacięta. 244 00:14:29,793 --> 00:14:33,543 Szaleni zawodnicy szykują się na pokaz talentów. 245 00:14:33,626 --> 00:14:37,251 My pogadamy z sędzią, Johnnym Filiżanką. Co tam? 246 00:14:38,543 --> 00:14:43,293 Zgoda. Johnny mówi, że to jak oglądać żałosne niemowlęta, 247 00:14:43,376 --> 00:14:46,626 które raczkują. Jego słowa, nie moje. 248 00:14:49,251 --> 00:14:53,334 - Jesteś w tym okropna. - Zawsze mówicie jednocześnie? 249 00:14:53,418 --> 00:14:54,251 Tak. 250 00:14:55,334 --> 00:14:58,209 - Tak. - Paszoł won w stronę księżyca! 251 00:14:58,293 --> 00:15:01,418 Ujmę to delikatnie: Jesteś najgorsza 252 00:15:01,501 --> 00:15:05,834 - i grozi ci utrata tego, co kochałaś. - Co za absurd. 253 00:15:05,918 --> 00:15:09,751 Nie jestem brykającym kotaurem, tylko żołnierzem! 254 00:15:09,834 --> 00:15:12,959 Moment, na który wszyscy czekaliście. 255 00:15:13,043 --> 00:15:15,501 Zwycięzca bierze wszystko. 256 00:15:16,376 --> 00:15:19,876 Konkurencja finałowa „Najlepszej wersji mnie”! 257 00:15:21,418 --> 00:15:25,251 - Słyszałaś. Musisz być najlepszą. - W czym? 258 00:15:25,334 --> 00:15:26,876 NIE POLICZKOWAĆ KONI. 259 00:15:26,959 --> 00:15:30,834 Nie w czym. Tylko bądź najlepszą. 260 00:15:31,418 --> 00:15:33,043 Co to w ogóle znaczy? 261 00:15:33,376 --> 00:15:35,459 WEZWIJ ZAKLINACZA KONI, POMOŻE 262 00:15:35,543 --> 00:15:40,668 - Bądź najlepszą wersją siebie. - Czyli niby kim? Popatrz na mnie! 263 00:15:40,751 --> 00:15:42,543 TO TY JESTEŚ PROBLEMEM 264 00:15:42,626 --> 00:15:44,209 Auć. Przestań. 265 00:15:44,293 --> 00:15:45,459 BRAWO, LASKA. 266 00:15:45,543 --> 00:15:51,168 Nie! Spójrz na mnie. Weź się w garść. Brak ci stylu, elegancji, Brokaciąt. 267 00:15:51,251 --> 00:15:55,543 Jak moja przeszłość jasno wskazuje, stanowi to problem! 268 00:15:55,626 --> 00:15:57,626 To miało mi dodać otuchy? 269 00:15:57,709 --> 00:16:02,668 Ta kradnąca tancerzy tygrysica nie pokona znów najlepszego mnie! 270 00:16:02,751 --> 00:16:06,251 Wyjdź tam i pozuj na zabój! 271 00:16:06,334 --> 00:16:08,084 No i załóż te szpilki. 272 00:16:08,168 --> 00:16:11,959 Do twarzy ci we wszystkim. Zazdroszczę ci. Kocham! 273 00:16:12,793 --> 00:16:13,709 O nie. 274 00:16:20,168 --> 00:16:22,459 Jak można w tym chodzić? 275 00:16:23,626 --> 00:16:25,418 Czas na występ! Dajesz! 276 00:16:28,334 --> 00:16:32,418 Rany, Madame Żela. Piękna ilustracja darcia kotów. 277 00:16:36,334 --> 00:16:39,876 - Najgorsze zostawiliśmy na koniec? - Dam radę. 278 00:16:48,918 --> 00:16:50,001 Wygram szarfę. 279 00:16:51,376 --> 00:16:52,418 Kim ona jest? 280 00:16:52,501 --> 00:16:56,251 Laska jest wystrzałowa Tańczy, puszy się i śpiewa 281 00:16:56,334 --> 00:16:59,918 - Jej magia tak inspiruje - Ale kim ona jest? 282 00:17:00,001 --> 00:17:01,626 Ta klacz to bożyszcze 283 00:17:01,709 --> 00:17:08,043 Zuliusie, obcasy robią się coraz wyższe? Szczerz się i znoś to jak kłamczuch 284 00:17:10,168 --> 00:17:14,043 Będę pozerką Dopóki mi szarfy nie oddasz 285 00:17:16,043 --> 00:17:19,334 Dobra, który sierściuch mnie przewrócił? 286 00:17:20,793 --> 00:17:24,168 - Brokacięta, prawda? - Nie. To nie my. 287 00:17:24,251 --> 00:17:27,168 Widzę to po głupich, winnych minach. 288 00:17:27,251 --> 00:17:30,459 - Nie wiemy, o czym mówisz. - Macie rację. 289 00:17:30,543 --> 00:17:33,459 - Wiemy. - Nie nadaję się do tego. 290 00:17:33,543 --> 00:17:36,251 - Zwrot akcji! - Nie wychodzi mi. 291 00:17:36,334 --> 00:17:39,668 Nie wychodzi mi 292 00:17:39,751 --> 00:17:42,293 Nie! 293 00:17:42,376 --> 00:17:47,668 Wybacz, Zuliusie, ale – cytując ciebie – no nie mogę. 294 00:17:50,668 --> 00:17:52,501 Kim ona jest? 295 00:17:52,584 --> 00:17:57,126 Jest silna Ale skrywa głęboko swe lęki 296 00:17:57,209 --> 00:18:02,834 Kim ona jest? Będzie walczyć, póki do domu nie wróci 297 00:18:03,709 --> 00:18:05,376 Kim ona jest? 298 00:18:05,459 --> 00:18:11,918 Jest żołnierzem Stawała oko w oko z mrokiem 299 00:18:12,626 --> 00:18:15,959 Jest pełna wad, ale uczy się 300 00:18:16,043 --> 00:18:21,084 Jest osobliwa Ale tęskni za osobą tego wartą 301 00:18:22,418 --> 00:18:26,043 Jest trudno, ale jest tego warta 302 00:18:30,084 --> 00:18:35,209 Hej, Johnny Może i nie jestem z bajki twojej 303 00:18:35,293 --> 00:18:41,876 Ale drugiej kocicy takiej Nie znajdziesz w dolinie tej 304 00:18:41,959 --> 00:18:45,084 Oto i ja w okazałości całej 305 00:18:45,168 --> 00:18:47,626 Gdy pytasz 306 00:18:48,293 --> 00:18:55,293 Kim ona jest? 307 00:19:06,543 --> 00:19:08,043 Udało się! 308 00:19:08,126 --> 00:19:10,751 - A masz! - Raczej ty masz. Twarz. 309 00:19:10,834 --> 00:19:15,001 I ciało. Wszystko! Wiem, że będziesz to nienawidzić. 310 00:19:15,084 --> 00:19:15,918 Co? 311 00:19:16,001 --> 00:19:18,376 Sama zobacz. Jakaś katastrofa. 312 00:19:18,459 --> 00:19:23,084 - O nie! Co to jest? - Wyrzuć to z siebie. Nic nie zaradzisz. 313 00:19:23,168 --> 00:19:25,793 Ale szeroka! 314 00:19:27,959 --> 00:19:29,959 Ale chybotliwa. 315 00:19:31,043 --> 00:19:33,626 Ale światcentaurowa! 316 00:19:33,709 --> 00:19:37,334 Nie! Stało się! W pełni się przemieniłam! 317 00:19:37,418 --> 00:19:40,084 Nie! Przestańcie. Nie wiwatujcie! 318 00:19:40,168 --> 00:19:42,334 Jest bardzo niedobrze! 319 00:19:42,418 --> 00:19:46,376 - Wiwaty są nie na miejscu! - Koń! Noszący sok! 320 00:19:46,459 --> 00:19:48,376 Nie mam przy sobie soku. 321 00:19:49,459 --> 00:19:51,459 Uspokójcie się wszyscy. 322 00:19:51,543 --> 00:19:54,751 Decyzja należy do Johnny'ego Filiżanki… 323 00:19:54,834 --> 00:19:56,209 Coś słyszę. 324 00:19:56,293 --> 00:19:58,876 Wygląda na to, że ona… 325 00:19:58,959 --> 00:19:59,793 Cóż… 326 00:20:01,334 --> 00:20:03,793 Zrób to. Daj jej. 327 00:20:03,876 --> 00:20:07,584 Wygrała! Daj jej szarfę! 328 00:20:08,668 --> 00:20:09,543 Już dobrze. 329 00:20:09,626 --> 00:20:10,626 Na pewno? 330 00:20:10,709 --> 00:20:12,376 Zamknijcie się już. 331 00:20:14,459 --> 00:20:18,543 Okazuje się, że soczewicy nie należało jeść na surowo. 332 00:20:19,376 --> 00:20:20,459 Zwrot akcji! 333 00:20:21,501 --> 00:20:24,001 - Przyjazny Doug? - Durpleton? 334 00:20:24,084 --> 00:20:27,584 Rany, chyba mamy spóźnionego zawodnika. 335 00:20:27,668 --> 00:20:28,793 Co ty robisz? 336 00:20:28,876 --> 00:20:33,334 Tak, Johnny? Nigdy nie widziałeś kogoś aż tak najlepszego? 337 00:20:33,418 --> 00:20:34,793 Przybyłem. 338 00:20:35,751 --> 00:20:40,293 Miauowy miau, syczący syk Puszcza bąki i ma niezrównany szyk 339 00:20:43,668 --> 00:20:46,084 Jego szyk nie ma sobie równych. 340 00:20:46,168 --> 00:20:49,918 Zwycięzcą jest ewidentnie ten wzdęty kretaur. 341 00:20:50,001 --> 00:20:50,918 Sorki. 342 00:20:51,001 --> 00:20:53,626 Jakim cudem to pokonało to? 343 00:20:53,709 --> 00:20:57,418 Nie zaprzyjaźniaj się, Dougu. Jutro ją odzyskam. 344 00:20:58,709 --> 00:21:00,209 Kici-nie! 345 00:21:03,834 --> 00:21:09,543 Tak! Wyzwalam się! Wypełniaj moją wolę, mój wyznawco! 346 00:21:09,626 --> 00:21:11,001 Dajesz, laska. 347 00:21:11,084 --> 00:21:13,959 Zaniemówiłam. Jestem zaszczycona. 348 00:21:14,043 --> 00:21:16,251 Nie. Dajesz. Teraz. 349 00:21:17,418 --> 00:21:20,418 Szaman w filiżance! Dajesz! 350 00:21:41,501 --> 00:21:44,168 Jesteś zaprzeczeniem słodziaka! 351 00:21:44,251 --> 00:21:46,209 Dobrze, Koniu, 352 00:21:46,293 --> 00:21:51,918 weź moją część klucza, ale wasza drużyna do krainy Króla Nicości zmierza. 353 00:21:52,001 --> 00:21:55,334 Kim jest Król Nicości? Wciąż słyszę to imię. 354 00:21:56,501 --> 00:22:00,126 Cichuteńko Ukryjcie się, malusieńcy moi 355 00:22:00,209 --> 00:22:05,209 Szybciuteńko W samym pustkowia środeczku 356 00:22:05,293 --> 00:22:08,459 Gdzie śpiew i śmiech skonają 357 00:22:10,751 --> 00:22:17,334 Przybycie gości Wielce uraduje Króla Nicości 358 00:22:17,418 --> 00:22:24,334 Gdy ujrzy, że znika z waszych oczu błysk 359 00:23:35,251 --> 00:23:42,251 Napisy: Przemysław Stępień