1 00:00:07,376 --> 00:00:09,959 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:12,459 --> 00:00:15,459 Kto ma cudne stado? Ja mam cudne stado. 3 00:00:15,543 --> 00:00:17,834 Kto tak twierdzi? Wodna Buba! 4 00:00:17,918 --> 00:00:23,001 - Mogła wspomnieć, gdzie są szamani. - Ja wiem. Przeważnie. 5 00:00:23,084 --> 00:00:26,168 Doceń więc, marudo, że następny szaman 6 00:00:26,251 --> 00:00:28,209 jest za tym wzgórzem w… 7 00:00:37,043 --> 00:00:39,293 Wammawink? 8 00:00:41,626 --> 00:00:44,626 Dlaczego idę w tę stronę? Muszę tylko… 9 00:00:47,168 --> 00:00:48,001 Dziwne. 10 00:00:50,751 --> 00:00:55,251 Mówiłaś coś o tym, że ta maruda musi kierować się tam. 11 00:00:55,334 --> 00:00:57,501 Właśnie. Pierwszy przystanek 12 00:00:57,584 --> 00:01:01,168 to bliźniacy szamani drzewni Zaginionego Lasu! 13 00:01:01,251 --> 00:01:04,584 Chwileczkę. Jak daleko w głąb musimy wejść? 14 00:01:04,668 --> 00:01:05,668 Ściemnia się. 15 00:01:05,751 --> 00:01:09,168 - Durpleton nie lubi ciemności. - Prędzej ty. 16 00:01:09,251 --> 00:01:13,251 - Parę dni temu się popłakałeś. - Może rozbijmy obóz? 17 00:01:13,334 --> 00:01:15,709 Zulius już się szykuje na noc. 18 00:01:15,793 --> 00:01:19,001 Masz formę i boskie podejście. 19 00:01:19,084 --> 00:01:21,751 Pot to tylko brokat natury. 20 00:01:21,834 --> 00:01:25,001 Sprawia, że świecisz bardziej niż zwykle. 21 00:01:26,043 --> 00:01:28,376 Dobra. Nie boję się ciemności. 22 00:01:28,459 --> 00:01:32,084 Opisz mi szamanów drzewnych, a sama ich znajdę. 23 00:01:32,668 --> 00:01:35,334 Jasne. Są drzewami. 24 00:01:36,418 --> 00:01:40,501 Drzewa w lesie. Bosko. Jakieś cechy charakterystyczne? 25 00:01:40,584 --> 00:01:45,126 - Biegają w kółko jak Gebbrey? - Nikt nie biega jak Gebbrey. 26 00:01:45,209 --> 00:01:47,751 Ale zimno! 27 00:01:47,834 --> 00:01:53,918 Ach, ten Gebbrey. Ma takie galante giry. 28 00:02:04,001 --> 00:02:06,834 Nic z tego, prawda? 29 00:02:08,418 --> 00:02:11,876 I tak nie ma sensu wchodzić tam po ciemku. 30 00:02:16,918 --> 00:02:17,918 Maleńka. 31 00:02:19,126 --> 00:02:19,959 Nie śpisz? 32 00:02:22,418 --> 00:02:23,959 Mówisz do mnie? 33 00:02:24,459 --> 00:02:28,084 - Tak, maleńka. - Nie mów tak. Mów mi Koń. 34 00:02:28,959 --> 00:02:31,751 Możesz szeptać? Żeby nie usłyszeli. 35 00:02:33,459 --> 00:02:34,668 Jasne. 36 00:02:35,334 --> 00:02:36,334 Czego chcesz? 37 00:02:37,334 --> 00:02:42,293 Miałaś kiedyś takie wrażenie, że całe twoje ciało zamarzło? 38 00:02:42,376 --> 00:02:43,376 Jesteś nieco… 39 00:02:44,376 --> 00:02:45,959 A mózg jest taki… 40 00:02:46,126 --> 00:02:48,626 I wciąż gapisz się w pustkę? 41 00:02:48,709 --> 00:02:50,043 Nie, nigdy. 42 00:02:50,501 --> 00:02:51,834 Chyba potrzebuję… 43 00:02:52,709 --> 00:02:53,668 czegoś. 44 00:02:54,376 --> 00:02:56,001 Tak, snu. 45 00:02:57,126 --> 00:02:58,668 No dobra. 46 00:03:19,209 --> 00:03:23,043 Kiepściutkie wykonanie naszej piosenki na pobudkę. 47 00:03:23,126 --> 00:03:25,834 Nie ma czasu na śpiewanie. Idziemy. 48 00:03:26,584 --> 00:03:32,043 W Świecie Centaurów 49 00:03:35,584 --> 00:03:39,084 A to była dwunasta zwrotka Piosenki na pobudkę 50 00:03:39,834 --> 00:03:42,876 Wybacz, ojcze. Proszę, nie gniewaj się. 51 00:03:45,418 --> 00:03:48,501 Chcemy o tym pogadać? Czy wolimy nie? 52 00:03:51,501 --> 00:03:52,834 Więc… 53 00:03:52,918 --> 00:03:54,543 wchodzimy czy jak? 54 00:03:56,668 --> 00:04:01,001 Wammawink? Co się stało? Przecież miałaś tu dowodzić. 55 00:04:02,084 --> 00:04:04,626 To właśnie robię. Wodzę. Do wody. 56 00:04:07,626 --> 00:04:09,251 Dalej, to ważne. 57 00:04:09,334 --> 00:04:13,751 Bądź mniej gapowata niż zazwyczaj i chodźmy do szamanów. 58 00:04:14,418 --> 00:04:15,459 Mogę też iść? 59 00:04:17,334 --> 00:04:21,834 Zazwyczaj jest inaczej gapowata. Coś nie gra. Typowy koń. 60 00:04:21,918 --> 00:04:24,001 Taki z lekka socjopatyczny. 61 00:04:24,959 --> 00:04:27,959 - Co za koleś. - Masz problem z końmi? 62 00:04:28,043 --> 00:04:32,543 Koniu, masz problem z kimś, kto ma problemy z końmi? Koniu! 63 00:04:33,126 --> 00:04:35,126 Nic jej nie jest. Chodźmy. 64 00:04:43,626 --> 00:04:47,584 Wammawink, jako ekspertka od szamanów: To szamanka? 65 00:04:48,209 --> 00:04:50,959 Aż 25% szamanów jest praworęcznych? 66 00:04:51,043 --> 00:04:53,543 Czyli nie? 67 00:04:53,626 --> 00:04:57,001 A może to drzewo? 68 00:04:57,084 --> 00:04:59,876 - Spójrzcie. - Nie szukam kłopotów. 69 00:04:59,959 --> 00:05:01,751 A 32% nie ma rąk. 70 00:05:01,834 --> 00:05:06,543 - Fajno. Nikomu nie stała się krzywda. - Mam rodzinę! 71 00:05:06,626 --> 00:05:09,251 I 14% ma trzy niedominujące nogi. 72 00:05:09,334 --> 00:05:11,876 Sto procent szamanów to szamani. 73 00:05:11,959 --> 00:05:14,584 Ile części klucza trzymam w ręku? 74 00:05:15,584 --> 00:05:16,418 Jedną. 75 00:05:17,459 --> 00:05:20,001 Tak, ale potrzebuję sześciu. 76 00:05:20,084 --> 00:05:23,334 Potrzebuję twojej pomocy, by zdobyć pięć. 77 00:05:24,626 --> 00:05:28,709 - Matmę też umiem. - Koniu, nie zawsze chodzi o mnie. 78 00:05:28,793 --> 00:05:31,168 - To znaczy o ciebie. - Głąby! 79 00:05:31,251 --> 00:05:35,293 Szamani. Nie wchodzić. Są do bani. Zepsuli mi życie. 80 00:05:35,876 --> 00:05:38,876 Znaki! Jesteśmy we właściwym miejscu. 81 00:05:38,959 --> 00:05:42,501 Liście ekspozycyjne. To właściwe miejsce. 82 00:05:55,543 --> 00:05:57,626 Witaj, szamanie. Przyszłam… 83 00:05:58,209 --> 00:06:00,626 Przyszliśmy tu po część klucza. 84 00:06:01,293 --> 00:06:03,251 Nie to drzewo. Ale wstyd. 85 00:06:04,626 --> 00:06:06,376 Spójrzcie w tę stronę. 86 00:06:07,043 --> 00:06:08,918 Wiecie, że tego chcecie. 87 00:06:09,543 --> 00:06:11,751 Witajcie, szamani drzewni. 88 00:06:11,834 --> 00:06:13,293 Jestem Koń. 89 00:06:13,376 --> 00:06:19,293 Wodna Buba przysłała mnie tutaj, żeby zabrać część tego cosia. 90 00:06:19,376 --> 00:06:21,834 No dobra. 91 00:06:24,793 --> 00:06:27,334 Korzenie sięgają w głąb Gałęzie wzwyż 92 00:06:27,418 --> 00:06:28,751 Od nieba do ziemi 93 00:06:28,834 --> 00:06:34,501 Nasze drewniane oczy oglądały Chciwość, nadzieję i żądzę 94 00:06:35,001 --> 00:06:40,209 Każdej duszy, którą do nas los wiedzie Mówimy to drzew ostrzeżenie 95 00:06:40,293 --> 00:06:44,626 Nie dajemy tego, co chcecie Tylko czego potrzebujecie 96 00:06:45,251 --> 00:06:50,626 Bo zieleń zawsze rozumie ład i skład 97 00:06:50,709 --> 00:06:55,334 Już jako ziarnom niestraszny był nam czas 98 00:06:55,418 --> 00:07:00,918 Może i w swoją prawdę ufasz Ale ona często kłamstwem jest 99 00:07:01,001 --> 00:07:05,293 Możesz być zaskoczony tym Czego potrzebujesz 100 00:07:06,209 --> 00:07:10,418 Czego potrzebujesz 101 00:07:11,376 --> 00:07:15,543 Możesz być zaskoczony tym Czego potrzebujesz 102 00:07:16,459 --> 00:07:20,626 Czego potrzebujesz 103 00:07:21,793 --> 00:07:24,876 Możesz być zaskoczony tym 104 00:07:26,251 --> 00:07:30,584 Czego potrzebujesz 105 00:07:31,751 --> 00:07:37,751 - Czyli tak? Dacie nam część klucza? - Owszem. Cokolwiek potrzebujesz. 106 00:07:37,834 --> 00:07:42,084 - I może być tym, czego chcesz. - Nie widzę różnicy. 107 00:07:43,418 --> 00:07:46,043 Wejdź na ołtarz i się przekonaj. 108 00:07:48,793 --> 00:07:52,793 Dokąd to, koleżanko? Potrzebuję cię tutaj. 109 00:07:52,876 --> 00:07:56,501 Potrzebuję część klucza, bo chcę wrócić do domu. 110 00:07:56,584 --> 00:08:01,668 Ale chcę też kolejną część, bo potrzebuję wrócić do domu. 111 00:08:01,751 --> 00:08:02,751 Co? 112 00:08:02,834 --> 00:08:05,626 Nie przeciążaj końskiego móżdżku. 113 00:08:05,709 --> 00:08:09,001 Jestem ekspertem od drzew. Uczonym. 114 00:08:09,084 --> 00:08:10,751 Zajmę się tym. Patrz. 115 00:08:11,793 --> 00:08:15,084 Co ciebie czyni ekspertem od drzew? 116 00:08:15,793 --> 00:08:20,501 Co czyni mnie ekspertem? Mieszkałem na drzewie! Co za typiara! 117 00:08:20,584 --> 00:08:24,501 Nie rozpoznałabyś drzewa, gdyby cię łupnęło w twardy, koński łeb. 118 00:08:24,584 --> 00:08:29,543 Nie róbcie z chrupki widły! Wchodzisz na cosio od życzeń 119 00:08:29,626 --> 00:08:32,293 i mówisz życzenie. Proste. 120 00:08:32,376 --> 00:08:35,334 Nigdy nie jest. Zawsze jest haczyk. 121 00:08:35,418 --> 00:08:38,126 Śpiewali o chceniu i potrzebowaniu. 122 00:08:38,209 --> 00:08:43,126 A jeśli to, czego chcesz i czego potrzebujesz, są tym samym? 123 00:08:43,209 --> 00:08:47,126 - Jak ja i gadające bąki. - Więc… 124 00:08:47,209 --> 00:08:49,751 Chcesz, by bąki z tobą gadały? 125 00:08:49,834 --> 00:08:53,668 Już to robią. Ale chcę, żeby były dla mnie miłe. 126 00:08:53,751 --> 00:08:56,168 Nikt nie chce tego słuchać. 127 00:08:56,251 --> 00:09:01,709 Nigdy nie mówi nic miłego Gdy jem coś, co uwielbiam 128 00:09:01,793 --> 00:09:02,793 Mówi tylko… 129 00:09:03,793 --> 00:09:05,543 I… A czasami… 130 00:09:05,626 --> 00:09:10,751 Nie teraz! O co ci biega? Masz ze mną problem, bo jestem koniem? 131 00:09:10,834 --> 00:09:13,251 Nawet nie wiem, co to jest koń. 132 00:09:13,334 --> 00:09:18,126 Wiem, czym jest koński centaur. Nie znoszę ich, a są pół końmi! 133 00:09:18,209 --> 00:09:21,084 Co czyni ciebie dwa razy gorszą. 134 00:09:21,168 --> 00:09:22,251 Spełnione. 135 00:09:31,001 --> 00:09:32,751 Jestem z ciebie dumny. 136 00:09:33,334 --> 00:09:36,001 Spełniło się moje życzenie! 137 00:09:36,084 --> 00:09:37,709 Wierzę ci na słowo. 138 00:09:37,793 --> 00:09:40,501 Kolej Cheda. Sprawdźmy tu… 139 00:09:41,626 --> 00:09:43,543 Tak, typowa kora. 140 00:09:43,626 --> 00:09:45,501 Koreczki jak się patrzy. 141 00:09:46,918 --> 00:09:51,334 Wszystko gra. Oto prawidłowa obsługa drzewa życzeń, Koniu. 142 00:09:51,418 --> 00:09:56,251 - Nie było mowy o życzeniach. - Życzyć. Chcieć. Potrzebować. Wsio rawno. 143 00:09:56,334 --> 00:09:57,251 Spełniono. 144 00:09:57,334 --> 00:10:00,501 Zaraz, co spełniono? Nic nie mówiłem. 145 00:10:09,959 --> 00:10:10,793 Co? 146 00:10:17,668 --> 00:10:19,126 - Wybacz. - Co? 147 00:10:19,209 --> 00:10:21,293 Co to za śmichy-chichy? 148 00:10:24,751 --> 00:10:28,376 Jestem… Co mi zrobiliście, wy podłe dziwadła? 149 00:10:28,459 --> 00:10:31,209 O nie! 150 00:10:31,918 --> 00:10:34,668 - Kolana tył do przodu! - Co? 151 00:10:34,751 --> 00:10:36,918 Widzisz? To bez sensu. 152 00:10:37,001 --> 00:10:40,334 Myślicie, że skrycie Ched chciał być koniem? 153 00:10:41,001 --> 00:10:42,001 Nie wierzę. 154 00:10:42,084 --> 00:10:44,959 No nie. Spójrz tylko. 155 00:10:47,626 --> 00:10:49,793 Walczcie ze mną, wy tchórze! 156 00:10:49,876 --> 00:10:51,543 Dawajcie! Walczcie! 157 00:10:52,209 --> 00:10:55,626 Chyba że Ched potrzebował zostać koniem, 158 00:10:55,709 --> 00:11:00,043 - bo tak ich nie cierpi… - Ty mi to zrobiłaś, Koniu. 159 00:11:00,126 --> 00:11:04,209 To było twoje życzenie! Wcięłaś się do kolejki życzeń! 160 00:11:04,293 --> 00:11:07,918 - Rany, bądź cicho. - Tak się rozmnażacie, co? 161 00:11:08,001 --> 00:11:11,709 Chyba łapię, ale żeby nie nawalić, zróbmy test. 162 00:11:11,793 --> 00:11:15,584 - Zuliusie, twoja kolej. - Nic nie potrzebuję. 163 00:11:16,168 --> 00:11:18,084 Perfekcji nie poprawisz. 164 00:11:20,043 --> 00:11:23,834 Chcę, żeby Wammawink wyrwała się z tego… 165 00:11:25,376 --> 00:11:27,209 Z tego czegoś. 166 00:11:27,293 --> 00:11:31,709 Ale pewnie potrzebuję przestać kraść. 167 00:11:32,459 --> 00:11:35,793 - Unosimy się jak w chmurze. - Zakręćmy się. 168 00:11:36,459 --> 00:11:38,709 W życiu tego nie porzucę. 169 00:11:38,793 --> 00:11:40,376 Jakbym był na łodzi. 170 00:11:41,126 --> 00:11:45,126 No dalej. A, B, C, D. Nie! Dobra. 171 00:11:45,209 --> 00:11:47,459 Jeśli coś dolega Wammawink, 172 00:11:47,543 --> 00:11:50,876 drzewa ją wyleczą, bo potrzebuje wyzdrowieć. 173 00:11:51,001 --> 00:11:55,001 Przednie to jeden, tylne dwa. Do kitu. Jak to działa? 174 00:11:55,084 --> 00:11:58,501 Wyleczyło mnie z okrutnych, dziwnych pierdów. 175 00:12:00,751 --> 00:12:02,001 Więc do dzieła! 176 00:12:05,584 --> 00:12:06,418 Spełniono. 177 00:12:22,376 --> 00:12:27,126 Potrzebowała snu! A ja części klucza, by wrócić do domu. 178 00:12:27,209 --> 00:12:28,043 Spełniono. 179 00:12:31,751 --> 00:12:36,084 Durne drzewa! Tego potrzebowałem. Żeby sobie poszła. 180 00:12:36,168 --> 00:12:39,959 - A wy mnie skoniliście! - Odeszła na zawsze? 181 00:12:40,626 --> 00:12:44,251 Och, drogi chłopcze. Mówiła, że tego chce. 182 00:12:44,334 --> 00:12:45,668 Tak, masz rację. 183 00:12:52,543 --> 00:12:53,418 Chwileczkę. 184 00:12:54,584 --> 00:12:56,668 Śmierć? Ogień? 185 00:12:58,209 --> 00:12:59,168 Beznadzieja? 186 00:13:00,043 --> 00:13:02,793 Dom! Odesłali mnie prosto do domu! 187 00:13:02,876 --> 00:13:04,626 Wojowniczko! 188 00:13:05,751 --> 00:13:08,376 Nadal mogę mówić. Wojowniczko! 189 00:13:11,209 --> 00:13:14,293 Chyba utknęliśmy tu na jakiś czas, więc… 190 00:13:14,959 --> 00:13:17,543 O co lata z tymi pierdami? 191 00:13:18,709 --> 00:13:23,209 Opowiedz o swoim wrednym zadku, zanim dostanę ataku paniki. 192 00:13:25,668 --> 00:13:31,834 Nigdy nie mówił nic miłego Gdy jadłem coś, co uwielbiam 193 00:13:31,918 --> 00:13:33,334 Mówił wciąż tylko… 194 00:13:34,001 --> 00:13:36,293 I… A czasem… 195 00:13:38,418 --> 00:13:44,084 Ale teraz potrafi powiedzieć coś miłego 196 00:13:44,168 --> 00:13:50,001 Mam pewność, że mnie pochwali 197 00:13:50,084 --> 00:13:51,543 Na przykład: 198 00:13:51,626 --> 00:13:56,376 „Jesteś najlepszym synem I jesteś przystojny i mądry”. 199 00:13:56,459 --> 00:14:01,001 Ale proszę mów z głębi serca 200 00:14:02,334 --> 00:14:04,126 Mój drogi chłopcze. 201 00:14:10,501 --> 00:14:11,501 Wojowniczko! 202 00:14:15,376 --> 00:14:16,626 To nie wygląda… 203 00:14:20,876 --> 00:14:23,501 Wciąż jestem w Świecie Centaurów. 204 00:14:26,376 --> 00:14:27,626 Halo? 205 00:14:27,709 --> 00:14:29,334 Jest tu kto? 206 00:14:32,834 --> 00:14:37,459 Wammawink! Ale jesteś mała. Drzewa zmieniły cię w dzidziusia? 207 00:14:43,543 --> 00:14:44,834 Wammawink? 208 00:14:44,918 --> 00:14:46,584 Wszystko dobrze? 209 00:14:55,668 --> 00:14:59,293 To tylko zły sen. Obudzę się i wszyscy tam będą. 210 00:14:59,376 --> 00:15:05,959 To tylko zły sen. Obudzę się i wszyscy tam będą. 211 00:15:07,168 --> 00:15:10,251 Ignorujesz mnie czy jestem niewidzialna? 212 00:15:13,334 --> 00:15:14,584 Niewidzialna. 213 00:15:15,543 --> 00:15:16,376 Cześć! 214 00:15:17,834 --> 00:15:20,376 Chyba tylko my przeżyliśmy. 215 00:15:21,001 --> 00:15:23,459 Dopóki mamy siebie… 216 00:15:32,376 --> 00:15:35,334 Szamani, przywrócicie moje stado? 217 00:15:36,543 --> 00:15:38,959 Zaginiony Las był twoją wioską. 218 00:15:39,459 --> 00:15:42,043 Proszę. 219 00:15:44,751 --> 00:15:50,209 Wiemy, że tego chcesz, ale nie tego potrzebujesz. 220 00:15:52,668 --> 00:15:53,501 Co? 221 00:15:54,043 --> 00:15:57,043 Dzięki, że zacienialiście naszą wioskę. 222 00:15:57,126 --> 00:15:59,376 Znajdę sobie jakiś inny dom. 223 00:16:05,168 --> 00:16:06,418 To jakieś kpiny. 224 00:16:06,501 --> 00:16:10,918 Cierpiała i mogliście jej pomóc. Czemu ją zignorowaliście? 225 00:16:11,001 --> 00:16:16,126 Jest bezinteresowna i uczynna. Ledwo mnie zna i poszła ze mną tam, 226 00:16:16,209 --> 00:16:18,084 gdzie straciła wszystko. 227 00:16:18,168 --> 00:16:21,876 Przybyła tu i tak, by zaoszczędzić mi tego bólu. 228 00:16:21,959 --> 00:16:26,293 Skoro nie przywróciliście wioski, mogliście ją pocieszyć. 229 00:16:27,459 --> 00:16:30,251 To nie koniec. Jeszcze się spotkamy. 230 00:16:39,251 --> 00:16:40,168 Wammawink? 231 00:16:41,668 --> 00:16:43,751 Wiem, że mnie nie słyszysz… 232 00:16:47,334 --> 00:16:48,418 Będzie lepiej. 233 00:16:49,209 --> 00:16:53,876 Dorośniesz i spotkasz odjechane centaury, które śpiewają, 234 00:16:53,959 --> 00:16:57,501 śmieją się i robią różne szurnięte rzeczy. 235 00:16:57,584 --> 00:17:00,918 Pokochają cię, a ty ich. No i… 236 00:17:02,126 --> 00:17:07,001 Chciałabym móc ci to powiedzieć tak, żebyś mnie usłyszała. 237 00:17:11,126 --> 00:17:13,126 Wszystko gra 238 00:17:15,918 --> 00:17:18,626 Będzie dobrze 239 00:17:20,459 --> 00:17:27,168 Nigdy cię nie opuszczę 240 00:17:28,418 --> 00:17:31,418 Tu pozostanę 241 00:17:32,709 --> 00:17:35,418 I walczyć będę 242 00:17:37,168 --> 00:17:42,376 Wraz z tobą 243 00:17:58,543 --> 00:17:59,543 Wróciłaś! 244 00:18:01,709 --> 00:18:03,334 Przytulamy cię. 245 00:18:03,418 --> 00:18:06,293 Tak, muszę coś dokończyć. 246 00:18:10,876 --> 00:18:13,668 Ched! Koń wrócił, by się z tobą bić. 247 00:18:15,418 --> 00:18:17,209 Kijowo, że wróciłaś, 248 00:18:17,293 --> 00:18:21,709 ale dobrze, że jest inny koń, którego mogę nie cierpieć. 249 00:18:21,793 --> 00:18:24,793 Mnie możesz nie lubić, ale ją lubisz. 250 00:18:24,876 --> 00:18:28,418 Jest okej. Tysiąc razy lepsza od ciebie. 251 00:18:28,501 --> 00:18:29,334 Wstawaj! 252 00:18:29,834 --> 00:18:33,543 Naprawdę będziemy walczyć? Tego właśnie chcesz? 253 00:18:34,626 --> 00:18:37,418 Nie. Jesteś koniem. Naucz się kopać. 254 00:18:40,376 --> 00:18:41,793 Mówiłam, że wrócę. 255 00:18:42,501 --> 00:18:43,334 Widzisz? 256 00:18:45,793 --> 00:18:47,584 - Uspokój się! - A masz. 257 00:18:49,751 --> 00:18:52,876 Wammawink, obudź się. Koń ześwirowała. 258 00:18:54,459 --> 00:18:57,459 Świetnie sobie radzisz z tym kryzysem. 259 00:18:57,959 --> 00:18:59,293 Dzięki, tatku. 260 00:18:59,376 --> 00:19:04,418 Koniu, chyba nie dadzą ci części, jeśli dalej będziesz tak robić. 261 00:19:04,501 --> 00:19:07,501 Patrz, Ched. Do przodu i do tyłu! 262 00:19:07,584 --> 00:19:11,751 - Stary, jesteśmy tylko drzewami. - Dobra. Do przodu i… 263 00:19:12,584 --> 00:19:13,751 To was nauczy. 264 00:19:17,584 --> 00:19:18,959 Jakie to piękne. 265 00:19:19,043 --> 00:19:23,876 - Połączyła ich nienawiść do drzew. - Oto czego potrzebujesz. 266 00:19:28,584 --> 00:19:29,668 Spadam! 267 00:19:34,959 --> 00:19:36,709 Zabiła je! 268 00:19:36,793 --> 00:19:38,584 Teraz to się doigrałaś. 269 00:19:39,251 --> 00:19:40,334 Co zrobiliśmy? 270 00:19:42,001 --> 00:19:44,168 Ched, nie jesteś już koniem. 271 00:19:46,251 --> 00:19:48,543 Tak! 272 00:19:48,626 --> 00:19:50,418 Wróciłem, kochani! 273 00:19:54,584 --> 00:19:55,751 Co się…? 274 00:19:57,168 --> 00:20:00,209 - Ale tęskniłam. - Nie mogę oddychać. 275 00:20:00,293 --> 00:20:02,168 Co się stało? 276 00:20:02,709 --> 00:20:04,376 No dobra. Hej! 277 00:20:05,543 --> 00:20:09,626 Wybacz, że nie byłam przy tobie. Nie wiedziałam. 278 00:20:09,709 --> 00:20:14,168 Wróciłaś do tego okropnego lasu dla mnie. 279 00:20:14,251 --> 00:20:18,168 Już dobrze. Chyba tego potrzebowałam. 280 00:20:20,043 --> 00:20:23,043 Mamy część klucza? Misja zakończona? 281 00:20:23,709 --> 00:20:26,126 - Co się stało z drzewem? - Cóż… 282 00:20:26,209 --> 00:20:30,709 Ched i ja kopnęliśmy drzewo. 283 00:20:30,793 --> 00:20:33,501 Więcej niż raz. Dużo więcej. No i… 284 00:20:33,584 --> 00:20:35,126 Już czaję, maleńka. 285 00:20:35,209 --> 00:20:38,834 Ty rzucasz, ja chwytam twe myśli w locie. 286 00:20:38,918 --> 00:20:41,251 Tak jak śpiewała Wodna Buba. 287 00:20:41,334 --> 00:20:43,209 Ukryte w morzach… 288 00:20:44,251 --> 00:20:45,918 …w drzewach! 289 00:20:46,001 --> 00:20:47,209 Zaraz. Nie. 290 00:20:49,209 --> 00:20:52,751 Rany, od początku planowałaś powalić drzewo. 291 00:20:52,834 --> 00:20:54,251 Jesteś taka mądra. 292 00:20:54,334 --> 00:20:58,209 Tak, cały czas wiedziałam, gdzie jest ukryta część. 293 00:20:58,293 --> 00:21:01,584 Co tak stoicie? Czas ruszać. 294 00:21:03,001 --> 00:21:04,501 Umysł mam lżejszy, 295 00:21:04,584 --> 00:21:07,959 ale kopyta są niczym z kilotonowych kamieni. 296 00:21:08,043 --> 00:21:11,626 Pozwól mi zmniejszyć twoje brzemię, maleńka. 297 00:21:16,001 --> 00:21:19,501 Nikt mnie tak nie nosił, odkąd byłam mała. 298 00:21:19,584 --> 00:21:22,084 Kim jest ten słodziak? Chodź tu! 299 00:21:22,834 --> 00:21:25,876 Nie zabrano mi pochwalnych pierdów. 300 00:21:26,376 --> 00:21:29,418 Chwila moment? Teraz rozdajemy rzeczy? 301 00:21:29,501 --> 00:21:35,626 Dostała to, co myślała, że potrzebuje. Czeka ją to, czego wcale może nie chcieć. 302 00:21:36,626 --> 00:21:40,168 Cichuteńko Ukryjcie się, malusieńcy moi 303 00:21:40,251 --> 00:21:42,001 Szybciuteńko 304 00:21:42,084 --> 00:21:45,293 W samym pustkowia środeczku 305 00:21:45,376 --> 00:21:47,959 Gdzie śpiew i śmiech skonają 306 00:21:48,043 --> 00:21:50,751 Spójrz na moją twarz! 307 00:21:50,834 --> 00:21:57,376 Sen pozbawiony marzeń Podąża za Królem Nicości 308 00:21:57,459 --> 00:22:01,459 Gdy nadejdzie królestwo jego Mrok powita cię 309 00:22:01,543 --> 00:22:03,501 Chyba znam tę piosenkę. 310 00:22:04,793 --> 00:22:06,876 Cichuteńko 311 00:22:06,959 --> 00:22:08,668 Wpełznij pomiędzy 312 00:22:08,751 --> 00:22:10,126 Ostrożniuteńko 313 00:22:10,209 --> 00:22:12,084 Tajemnicze uczucie 314 00:22:12,168 --> 00:22:17,959 Straszliwej nienawiści sięga niebios 315 00:22:19,751 --> 00:22:26,376 Przybycie gości Wielce uraduje Króla Nicości 316 00:22:26,459 --> 00:22:33,459 Gdy ujrzy, że znika z waszych oczu błysk 317 00:23:39,251 --> 00:23:44,251 Napisy: Przemysław Stępień