1 00:00:07,376 --> 00:00:09,959 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:13,168 --> 00:00:14,001 Rytter! 3 00:00:14,459 --> 00:00:15,418 Jeg er også her! 4 00:00:16,001 --> 00:00:18,918 Selvsagt er hun her hvis jeg er her. 5 00:00:19,876 --> 00:00:24,543 Det er meg, Hest! Ikke bli skremt av snakkingen! Du blir vant til det! 6 00:00:24,626 --> 00:00:27,251 Hest, vent! La oss hjelpe deg! 7 00:00:28,084 --> 00:00:29,376 Rytter! 8 00:00:31,709 --> 00:00:32,584 Rytter! 9 00:00:46,626 --> 00:00:47,459 Folkens? 10 00:00:50,959 --> 00:00:56,418 I Kentaurverden 11 00:01:02,501 --> 00:01:04,876 Det var gøy. Er alle uskadd? 12 00:01:06,209 --> 00:01:09,626 Det er så vått! Si at jeg fortsatt er vakker. 13 00:01:10,751 --> 00:01:12,001 Du er vakker. 14 00:01:13,251 --> 00:01:14,876 Hvor kom alt dette fra? 15 00:01:22,959 --> 00:01:24,543 Vi ødela en husbåt. 16 00:01:24,626 --> 00:01:29,251 Å nei! Vi ødela Vannbabys husbåt! 17 00:01:29,918 --> 00:01:31,209 Hva er en vannbaby? 18 00:01:31,293 --> 00:01:33,501 Sjamanen. 19 00:01:33,584 --> 00:01:34,751 Det er meg. 20 00:01:36,834 --> 00:01:38,043 Er det sjamanen? 21 00:01:39,126 --> 00:01:39,959 Hva var det? 22 00:01:42,209 --> 00:01:44,709 Vær hilset, taggete sukkertaurer. 23 00:02:00,626 --> 00:02:02,751 -Å, ja! -Bra! 24 00:02:03,751 --> 00:02:06,334 Har du sett en menneskejente her? 25 00:02:06,418 --> 00:02:07,918 Stopp ansiktet! 26 00:02:08,001 --> 00:02:09,918 Det er null mennesker her. 27 00:02:10,001 --> 00:02:11,376 Jeg vet hva jeg så. 28 00:02:11,459 --> 00:02:12,709 Eller gjør du det? 29 00:02:12,793 --> 00:02:15,709 Er du sikker på at det ikke var Kubert? 30 00:02:17,709 --> 00:02:19,626 Å nei! 31 00:02:19,709 --> 00:02:21,334 Jeg må finne jakken min. 32 00:02:21,876 --> 00:02:23,209 Så kaldt. 33 00:02:23,959 --> 00:02:26,626 Selvsagt fikk hun oss til å jage en fikustaur. 34 00:02:26,709 --> 00:02:30,584 Hva er det med hester og fikustaurer? Ikke vondt ment, Kubert. 35 00:02:30,668 --> 00:02:34,209 Fortsett å løpe. Du blir varm. Gjør noen knebøy. 36 00:02:34,876 --> 00:02:36,626 Du vet ikke hva jeg så. 37 00:02:36,709 --> 00:02:40,251 Jeg vet alt det er verdt å vite i Kentaurverden. 38 00:02:40,876 --> 00:02:42,918 Stemmer ikke det, Vammavink? 39 00:02:45,251 --> 00:02:47,293 Gi meg en klem, Vinke. 40 00:02:49,793 --> 00:02:54,084 Vannbaby! Så lenge siden sist! 41 00:02:57,084 --> 00:03:00,459 Hvorfor snakker Vammavink som om hun har vært i utlandet? 42 00:03:01,168 --> 00:03:05,209 Vannbaby, møt flokken min. 43 00:03:05,293 --> 00:03:09,668 Flokk, dette er sjamanen Vannbaby. 44 00:03:09,751 --> 00:03:12,834 Jeg vet alt om kentaursuppen din. 45 00:03:12,918 --> 00:03:16,793 Alt? Jeg gjorde ikke det du tror jeg gjorde! 46 00:03:16,876 --> 00:03:18,334 Ødela husbåten min? 47 00:03:22,251 --> 00:03:24,501 Hesten gjorde det. 48 00:03:26,543 --> 00:03:28,834 Jeg beklager virkelig, frue. 49 00:03:28,918 --> 00:03:31,251 Men de er litt av en flokk, skal du se. 50 00:03:31,334 --> 00:03:34,418 De er søte og morsomme og begavede. 51 00:03:35,043 --> 00:03:36,959 Gi deg med aksenten. 52 00:03:37,043 --> 00:03:38,959 Hvilken aksent? 53 00:03:39,043 --> 00:03:43,709 Jeg hører det nå. Her. Hesten må tilbake til rytteren. 54 00:03:43,793 --> 00:03:45,751 Og hun trenger min hjelp. 55 00:03:45,834 --> 00:03:47,418 Hvordan visste du det? 56 00:03:47,501 --> 00:03:50,543 Som jeg sa, jeg vet alt. 57 00:03:52,668 --> 00:03:53,501 Nei! 58 00:03:54,459 --> 00:03:55,751 Dette funker ikke. 59 00:03:57,126 --> 00:04:01,043 Hvis du er en sjaman, kan du ikke bare knipse og sende meg hjem? 60 00:04:01,126 --> 00:04:07,376 Vil du ha hjelp? Du må fikse båten min, som også er hjemmet mitt og ødelagt. 61 00:04:07,459 --> 00:04:08,959 Vannbaby stikker. 62 00:04:12,043 --> 00:04:13,626 Vammavink, bli med meg. 63 00:04:14,209 --> 00:04:17,334 Fiks båten. Jeg tror på dere og elsker dere. Ha det! 64 00:04:17,793 --> 00:04:23,751 Ok, la oss begynne. Dere fikser båten, og jeg ser etter Rytter i skogen. 65 00:04:24,918 --> 00:04:26,126 Ha det! 66 00:04:26,209 --> 00:04:28,834 Du vet at du jager en tremann! 67 00:04:28,918 --> 00:04:32,584 Har noen andre dårlig samvittighet for at vi ødela et hjem? 68 00:04:32,668 --> 00:04:34,459 Kan vi starte en støttegruppe? 69 00:04:35,168 --> 00:04:36,793 -Ikke ha skyldfølelse. -Hva? 70 00:04:36,876 --> 00:04:42,126 Når du ødelegger andres eiendeler, kan du få en ny venn. 71 00:04:42,209 --> 00:04:43,084 Ok. 72 00:04:43,668 --> 00:04:46,626 Med hver båt vi har ødelagt Får vi nye venner 73 00:04:46,709 --> 00:04:50,251 Vi bygger nye vennskap Og reparerer med magi 74 00:04:50,334 --> 00:04:52,418 Du trenger ikke å bli flau 75 00:04:52,501 --> 00:04:56,418 Skaden kan fjernes Jeg maler med mitt kjekke fjes 76 00:04:56,501 --> 00:04:58,876 Med hver båt vi har ødelagt 77 00:04:58,959 --> 00:05:01,001 Får vi nye venner Og bygger nye vennskap 78 00:05:01,084 --> 00:05:05,626 Et rom med speilvegger er bra 79 00:05:06,959 --> 00:05:11,793 Mitt speilbilde som en gave til deg 80 00:05:11,876 --> 00:05:14,251 Får vi nye venner Og bygger nye vennskap 81 00:05:14,334 --> 00:05:15,168 Båter! 82 00:05:16,501 --> 00:05:20,043 De kommer til å bygge en fin husbåt. 83 00:05:20,126 --> 00:05:22,751 Det blir fantastisk! 84 00:05:22,834 --> 00:05:26,834 Er du sikker på at de ikke bare gir opp når det blir for vanskelig? 85 00:05:27,459 --> 00:05:30,626 -Au. -Au så mye du vil. 86 00:05:30,709 --> 00:05:33,043 Men du droppet sjamantreningen min. 87 00:05:33,126 --> 00:05:36,543 Fløy gjennom luften som glitter i en taurnado. Forsvant. 88 00:05:37,626 --> 00:05:39,793 Jeg la igjen en detaljert lapp. 89 00:05:39,876 --> 00:05:42,751 Noen kentaurer passer ikke til sjamanyrket. 90 00:05:42,834 --> 00:05:45,376 Det er din feil som ikke så det før. 91 00:05:49,043 --> 00:05:50,001 Nei. 92 00:05:56,543 --> 00:05:57,709 Bingo. 93 00:05:57,793 --> 00:06:00,293 Er alt bra mellom oss? 94 00:06:01,376 --> 00:06:02,376 Betyr det ja? 95 00:06:03,126 --> 00:06:05,543 Pass på denne kålroten med rumpa. 96 00:06:05,626 --> 00:06:07,751 Jeg skal vokte den med livet mitt. 97 00:06:08,459 --> 00:06:10,501 Skrattesvele! Jeg glemte den alt. 98 00:06:10,584 --> 00:06:14,334 -Vil denne hjelpe Hest å komme seg hjem? -Det kommer an på deg. 99 00:06:18,376 --> 00:06:19,251 Rytter! 100 00:06:21,959 --> 00:06:23,084 Rytter? 101 00:06:23,668 --> 00:06:24,793 Rytter! 102 00:06:26,584 --> 00:06:28,084 Pokker, Kubert! 103 00:06:28,959 --> 00:06:29,793 Ikke skad meg! 104 00:06:30,251 --> 00:06:31,126 Jeg fryser. 105 00:06:31,209 --> 00:06:33,084 Slapp av. Jeg sitter bare. 106 00:06:34,043 --> 00:06:38,001 Jeg savner rytteren min. Og du ser ut som henne på avstand. 107 00:06:38,084 --> 00:06:40,918 Jeg jaktet visst på deg hele tiden. 108 00:06:41,001 --> 00:06:42,543 La oss snakke om det. 109 00:06:44,959 --> 00:06:46,334 Sitter det noen her? 110 00:06:48,001 --> 00:06:49,043 -Nei. -Ok. 111 00:06:54,209 --> 00:06:55,876 Jeg vet hvordan du har det. 112 00:06:59,876 --> 00:07:01,209 Jakken min er borte. 113 00:07:03,584 --> 00:07:08,043 Føles det ikke håpløst av og til? 114 00:07:08,793 --> 00:07:11,418 Nei. Bare kaldt. 115 00:07:11,501 --> 00:07:13,543 Hva gjør jeg? Glem det. 116 00:07:15,251 --> 00:07:17,209 Livet kan være tøft. 117 00:07:18,001 --> 00:07:20,918 Men vi har hverandre. Ikke sant? 118 00:07:23,584 --> 00:07:25,709 Tilbake til uttøyingen. 119 00:07:29,126 --> 00:07:31,834 Jeg må huske å aldri dele følelsene mine igjen. 120 00:07:34,834 --> 00:07:35,918 Du er tilbake! 121 00:07:36,001 --> 00:07:39,126 Ja, jeg er tilbake. Jeg jaktet bare på Kubert. 122 00:07:39,209 --> 00:07:43,751 Han hadde rett. Ikke si det til ham. Men jeg er her nå, så la oss fikse båten. 123 00:07:43,834 --> 00:07:45,918 Å nei! 124 00:07:46,543 --> 00:07:48,001 Hva har dere gjort? 125 00:07:48,084 --> 00:07:48,918 Båter! 126 00:07:49,793 --> 00:07:53,043 Hvordan er det mulig at den ser verre ut? 127 00:07:53,126 --> 00:07:56,334 Den er så pen at øynene mine får følelser. 128 00:07:58,584 --> 00:08:02,168 Her starter omvisningen, Hest. Luksusbadet er… 129 00:08:02,251 --> 00:08:06,209 Hvordan kan jeg få en omvisning? Den har ingen dør! 130 00:08:06,293 --> 00:08:09,793 Du trenger ingen dør når du kan gjøre en entré. 131 00:08:12,376 --> 00:08:15,459 Ikke glem siste hånd på verket. De gutta. 132 00:08:19,293 --> 00:08:22,168 Hurra! Ja! 133 00:08:24,668 --> 00:08:26,126 Her er posen min, Hest. 134 00:08:27,501 --> 00:08:29,543 Liker du ikke det vi har gjort? 135 00:08:34,084 --> 00:08:34,959 Nei… 136 00:08:36,543 --> 00:08:41,334 Jeg tror jeg liker det, men dette er bare pynt. 137 00:08:41,418 --> 00:08:43,084 Det er siste steg. 138 00:08:43,168 --> 00:08:48,084 -Vi må bygge et solid fundament først. -Hvem tror du at du er? 139 00:08:48,168 --> 00:08:52,501 Tannlegenaboen min som kom på besøk mens pappa var utenbys? 140 00:08:52,584 --> 00:08:54,293 Du bestemmer ikke over meg. 141 00:08:55,126 --> 00:08:59,751 La oss samarbeide og fikse dette. Dette er min sjanse til å komme hjem. 142 00:08:59,834 --> 00:09:01,293 -Ok! -Jeg kan vel det. 143 00:09:01,376 --> 00:09:03,293 -Så forsvinner jeg. -Vent. 144 00:09:03,376 --> 00:09:07,751 Hvis vi fikser båten, må vi aldri mer se det teite hestetrynet ditt? 145 00:09:07,834 --> 00:09:09,334 -Ja. -Gi meg plankene! 146 00:09:09,418 --> 00:09:11,126 Vi har en båt å bygge. 147 00:09:11,209 --> 00:09:13,793 Mener du ikke et vennskap? 148 00:09:14,334 --> 00:09:16,334 Med hver båt vi har ødelagt 149 00:09:16,459 --> 00:09:18,834 Får vi nye venner Og bygger nye vennskap… 150 00:09:22,459 --> 00:09:26,668 Leggene brenner. Brann. Så mye brann. 151 00:09:29,584 --> 00:09:30,709 Fant den! 152 00:09:37,168 --> 00:09:38,376 Vi har landet! 153 00:09:45,126 --> 00:09:46,418 Kjenner du deg igjen? 154 00:09:47,709 --> 00:09:53,459 Hvordan kunne jeg glemme sjamantreningen? Det var her du lærte meg å gjøre dette. 155 00:09:56,168 --> 00:09:59,626 Ikke akkurat det, mer fancy sjamangreier. 156 00:09:59,709 --> 00:10:01,834 Men generell magi. 157 00:10:02,293 --> 00:10:03,126 Oi sann. 158 00:10:04,251 --> 00:10:06,251 Jeg ble litt ivrig. Unnskyld. 159 00:10:07,251 --> 00:10:09,793 Det går bra, Vammavink. 160 00:10:12,126 --> 00:10:14,793 Jeg har ikke gjort det på årevis. Eller dette! 161 00:10:20,126 --> 00:10:22,501 Hei, folkens. Vil dere henge med meg? 162 00:10:24,459 --> 00:10:26,334 Min absolutte favoritt! 163 00:10:27,251 --> 00:10:28,418 Mer! 164 00:10:28,501 --> 00:10:29,876 Glittersprute! 165 00:10:29,959 --> 00:10:31,668 Dansende hologrammer! 166 00:10:31,751 --> 00:10:34,626 Spark som skyter små versjoner av meg fra hovene! 167 00:10:34,709 --> 00:10:38,501 Og Noen ganger smelter ansiktstrekkene mine. 168 00:10:43,376 --> 00:10:44,876 Få myren til å sveve. 169 00:10:45,834 --> 00:10:46,834 Hva sa du? 170 00:10:46,918 --> 00:10:51,876 Vis meg den ekte magien jeg har lært deg. Få den til å sveve. 171 00:10:52,793 --> 00:10:55,543 Greit. Det er lett. Så lett. 172 00:10:57,334 --> 00:10:59,834 Bare bruk ditt indre Glitter. 173 00:10:59,918 --> 00:11:03,126 Bruk. Gi meg et øyeblikk. 174 00:11:03,793 --> 00:11:05,501 Raskere, Vammavink. 175 00:11:06,084 --> 00:11:07,168 For mye press! 176 00:11:08,376 --> 00:11:11,001 Ikke gå inn i boblen din nå. 177 00:11:11,084 --> 00:11:14,626 Beklager, jeg hører deg ikke, og jeg kommer ikke ut! 178 00:11:20,293 --> 00:11:23,293 Den ser mer og mer ut som et ekte hus. Fortsett! 179 00:11:23,751 --> 00:11:26,168 -Jeg henter flere spiker. -Hei, hest! 180 00:11:26,251 --> 00:11:28,126 Kan du hente mer av dette? 181 00:11:28,876 --> 00:11:30,418 Se på dette. 182 00:11:32,043 --> 00:11:33,126 Det er fantastisk. 183 00:11:33,209 --> 00:11:36,126 Hva kaller du dette magiske stoffet? 184 00:11:36,209 --> 00:11:37,543 Det er lim. 185 00:11:37,626 --> 00:11:39,209 Lim? 186 00:11:39,793 --> 00:11:45,084 Lim. 187 00:11:45,668 --> 00:11:46,959 Magisk. 188 00:11:47,043 --> 00:11:49,168 Det er ikke magi. Det er bein. 189 00:11:51,626 --> 00:11:52,584 Og brusk. 190 00:11:55,126 --> 00:11:57,334 Og hover. Mest kokte hover. 191 00:12:00,543 --> 00:12:02,751 Få det av meg! 192 00:12:02,834 --> 00:12:05,834 Er det feil at jeg liker det enda mer nå? 193 00:12:05,918 --> 00:12:08,876 Ja! Det er veldig feil. 194 00:12:09,584 --> 00:12:10,543 Hover. 195 00:12:11,168 --> 00:12:14,418 Jeg burde ikke fortalt dere hva lim var. 196 00:12:16,959 --> 00:12:19,876 -Håret mitt! -Og nå er dere limt sammen. 197 00:12:21,584 --> 00:12:24,334 Og nå er Kubert der, av en eller annen grunn. 198 00:12:24,418 --> 00:12:25,751 Hei, Kubert 199 00:12:25,834 --> 00:12:27,251 Og nå gråter dere. 200 00:12:30,126 --> 00:12:33,584 Dere ødelegger husbåten! Folkens! 201 00:12:34,918 --> 00:12:36,501 Nei! 202 00:12:38,418 --> 00:12:42,293 -Dere må slutte å bevege dere! -Ikke si hva jeg skal gjøre. 203 00:12:42,376 --> 00:12:45,668 Hva gjør tannlegen her? Finktaurer har ikke tenner! 204 00:12:46,751 --> 00:12:49,293 Kom dere på plass igjen! 205 00:12:49,376 --> 00:12:51,293 Dumme treverk! Kom igjen! 206 00:12:51,376 --> 00:12:54,209 Hest, trenger du å snakke om følelsene dine? 207 00:12:54,293 --> 00:12:57,959 Det hjelper å gråte. 208 00:12:58,043 --> 00:13:00,543 Ingen grunn til å holde igjen. 209 00:13:00,626 --> 00:13:06,834 Nei, jeg gråter aldri. Jeg må bare fikse denne! 210 00:13:09,584 --> 00:13:12,168 Nei! 211 00:13:12,918 --> 00:13:15,209 Nå er vi vennskapet. 212 00:13:15,793 --> 00:13:16,751 Æsj! 213 00:13:17,959 --> 00:13:22,043 Vammavink, slutt å tulle og få pelsrumpa di ut derfra! 214 00:13:22,126 --> 00:13:24,251 Bare når du slutter å presse meg. 215 00:13:24,334 --> 00:13:26,376 Greit. Bli der inne for alltid. 216 00:13:27,084 --> 00:13:28,626 Kanskje jeg gjør det. 217 00:13:28,709 --> 00:13:32,209 Jeg skal lage kaker. Flokken min kan klemme meg fra utsiden. 218 00:13:32,293 --> 00:13:36,834 Bare gi opp slik du gjorde med sjamantreningen. 219 00:13:38,334 --> 00:13:40,293 Hvordan våger du? 220 00:13:40,376 --> 00:13:44,834 Du trenger seriøs magi for å få vennen din ut av Kentaurverden. 221 00:13:45,543 --> 00:13:48,543 Men du skal få vennen min ut av Kentaurverden. 222 00:13:48,626 --> 00:13:53,209 Magien min er ikke seriøs. Den er dum og morsom som dette. 223 00:13:58,959 --> 00:14:00,751 Og dette! 224 00:14:03,584 --> 00:14:06,459 Jeg flyr! 225 00:14:07,626 --> 00:14:09,668 Jeg dør. 226 00:14:09,751 --> 00:14:13,376 Jeg driver med seriøs magi! 227 00:14:13,459 --> 00:14:16,251 Du kunne det alltid. Du bare ga opp for fort. 228 00:14:20,459 --> 00:14:22,168 Jeg er vakker! 229 00:14:22,251 --> 00:14:24,459 Fortsatt døende. 230 00:14:24,543 --> 00:14:26,126 Ok. Vent litt. 231 00:14:28,751 --> 00:14:32,668 Hvorfor har du ikke kisten din på et mer tilgjengelig sted? 232 00:14:33,668 --> 00:14:35,876 Takk. Jeg lever videre. 233 00:14:41,626 --> 00:14:45,251 Hører dere det? Hva tror dere den lyden er? 234 00:14:45,334 --> 00:14:47,126 Ja. Jeg hører det også. 235 00:14:47,209 --> 00:14:49,584 Blir noen drept? 236 00:14:49,668 --> 00:14:51,376 Nei, det høres annerledes ut. 237 00:14:52,959 --> 00:14:54,584 Vent litt. 238 00:14:54,668 --> 00:14:58,168 Hest, gråter du? 239 00:14:58,251 --> 00:15:00,251 Nei, du gråter! Hold kjeft! 240 00:15:00,334 --> 00:15:03,001 -Det høres ut som om du gråter. -Nei! 241 00:15:03,084 --> 00:15:06,418 Hun gråter. Øynene er våte. Det gir mening. 242 00:15:06,501 --> 00:15:10,043 Tenk på det. Hun jaktet på trær som en dum hest. 243 00:15:10,126 --> 00:15:12,709 Hun ødela husbåten som vi ødela, 244 00:15:12,793 --> 00:15:16,626 og nå har hun ingen mulighet til å komme hjem til rytteren. 245 00:15:16,709 --> 00:15:19,918 Hun sitter fast her for alltid. Det suger. 246 00:15:20,001 --> 00:15:23,459 -Det er bra å gråte. -Jeg gråter ikke. 247 00:15:23,543 --> 00:15:27,543 Jeg har det fint. Alt er i greit. 248 00:15:28,501 --> 00:15:31,709 Hva ser dere på? Det skjer ingenting her 249 00:15:31,793 --> 00:15:34,876 Ignorer øynene som lekker Det er tårer av frustrasjon 250 00:15:34,959 --> 00:15:37,793 Jeg meg pusterom Jeg er ikke her til pynt 251 00:15:37,876 --> 00:15:41,959 Jeg er en sterk jente Og jeg er her for å bli 252 00:15:42,043 --> 00:15:45,376 Jeg gråter ikke, jeg sutrer ikke Jeg tuter ikke, nei! 253 00:15:45,459 --> 00:15:48,751 Jeg feller ikke tårer Jeg har full kontroll 254 00:15:48,834 --> 00:15:54,959 Jeg lover at det ikke er så ille Dette er tårer av frustrasjon 255 00:15:55,043 --> 00:15:58,251 Jeg vræler ikke Ingen buhu eller gråting 256 00:15:58,334 --> 00:16:01,459 Jeg klager ikke Jeg er ikke trist, jeg er glad! 257 00:16:02,043 --> 00:16:05,293 Jeg føler bare anger og frykt 258 00:16:05,376 --> 00:16:09,918 Det er helt ubeslektet Med frustrasjonstårene 259 00:16:10,001 --> 00:16:13,459 Jeg har ikke mistet grepet Vil dere se det? 260 00:16:13,543 --> 00:16:16,334 Vil dere studere øynene mine? 261 00:16:16,501 --> 00:16:21,334 Jeg er en soldat Og en verdig soldat 262 00:16:21,418 --> 00:16:27,709 Gråter aldri… 263 00:16:27,793 --> 00:16:30,459 Herregud. Nå kommer det. 264 00:16:30,543 --> 00:16:34,418 Jeg gråter ikke, jeg sutrer ikke Jeg tuter ikke, nei! 265 00:16:34,501 --> 00:16:38,376 Jeg feller ikke tårer Jeg har full kontroll 266 00:16:38,459 --> 00:16:42,501 Dette er min dypeste, mørkeste frykt 267 00:16:43,334 --> 00:16:44,876 At dere skal se meg gråte 268 00:16:46,293 --> 00:16:53,293 Tårer av frustrasjon 269 00:16:55,918 --> 00:16:59,334 Ansiktet mitt er så stygt nå. 270 00:17:01,834 --> 00:17:04,834 De har ikke jobbet med husbåten. 271 00:17:05,418 --> 00:17:06,501 Hest er trist. 272 00:17:06,584 --> 00:17:10,293 Hun styggråt for første gang. 273 00:17:10,376 --> 00:17:11,918 Så stygt. 274 00:17:12,001 --> 00:17:14,209 Det var nydelig. 275 00:17:14,834 --> 00:17:16,543 Det var det jeg trengte. 276 00:17:17,418 --> 00:17:19,126 -Tårene mine? -Nettopp. 277 00:17:19,209 --> 00:17:22,293 Og ikke akkurat. Maestro. 278 00:17:23,334 --> 00:17:26,626 Hysjbysj. Lukk munnen. Magien er inni deg selv. 279 00:17:26,709 --> 00:17:30,334 Åpne. Lukk øynene. Kålrots store overraskelse. 280 00:17:36,293 --> 00:17:38,334 -Personlig rom! -Personlig rom! 281 00:17:38,793 --> 00:17:41,418 Denne greia er en del av en nøkkel. 282 00:17:42,043 --> 00:17:44,168 Og her er en annen. 283 00:17:44,251 --> 00:17:45,918 Nei, det er en kålrot. 284 00:17:46,001 --> 00:17:47,043 Er den det? 285 00:17:50,209 --> 00:17:52,043 Hvordan… Hva? 286 00:17:52,126 --> 00:17:54,876 Det er fire av dem. 287 00:17:54,959 --> 00:17:57,543 Og du trenger alle for å reise hjem. 288 00:17:57,626 --> 00:17:59,126 -Fire? -Fire. 289 00:17:59,209 --> 00:18:00,126 Fire? 290 00:18:00,876 --> 00:18:04,126 -Hvordan skal jeg finne fire til? -Vær stille og lytt! 291 00:18:05,584 --> 00:18:12,584 For lenge siden ble riften stengt og skilte menneskeverden og Kentaurverden. 292 00:18:12,668 --> 00:18:15,501 Så du vil dra hjem 293 00:18:16,251 --> 00:18:19,209 Og derfor har du kommet til meg 294 00:18:19,293 --> 00:18:21,626 Krigsstrategien din 295 00:18:22,876 --> 00:18:25,001 Har ingen nytte 296 00:18:25,084 --> 00:18:26,376 Ikke i denne verden. 297 00:18:26,459 --> 00:18:29,501 Så du vil bare dra 298 00:18:29,584 --> 00:18:32,334 Men du kan ikke løse mysteriet 299 00:18:32,418 --> 00:18:34,543 Jeg trodde du ville være smartere 300 00:18:34,626 --> 00:18:39,001 Den Relikvien er del av en nøkkel 301 00:18:40,584 --> 00:18:45,501 Og nøkkelen til å låse opp porten Som knytter verdenene sammen 302 00:18:46,834 --> 00:18:50,251 Skal forene 303 00:18:50,334 --> 00:18:54,126 En bro som kobler sammen De som avviser det som må gjøres 304 00:18:54,834 --> 00:18:59,126 Alle delene er spredt Det er sånt magi gjør 305 00:18:59,876 --> 00:19:04,918 Og vi kan stoppe krigen Når du åpner en dør 306 00:19:05,001 --> 00:19:08,709 Åpne porten Åpne hjertet og sinnet 307 00:19:08,793 --> 00:19:12,668 Og det er nøkkelen 308 00:19:13,709 --> 00:19:14,959 Hør nøye etter, barn. 309 00:19:16,001 --> 00:19:18,001 Jeg er en hest. 310 00:19:18,084 --> 00:19:19,501 Greit. Hva? 311 00:19:20,043 --> 00:19:20,959 Ok. 312 00:19:22,459 --> 00:19:24,626 Følg veien 313 00:19:25,293 --> 00:19:27,959 Snakk med sjamanene 314 00:19:28,501 --> 00:19:31,251 Overbevis hver og en om hva som må gjøres 315 00:19:31,334 --> 00:19:34,543 Og hvert del Som de vokter vil bli din 316 00:19:34,626 --> 00:19:39,876 Fragmentene som kreves For å åpne dimensjonale dører 317 00:19:41,209 --> 00:19:46,959 Gjemt i hav Jord, daler og trær 318 00:19:47,626 --> 00:19:50,959 Når du har samlet dem Gir jeg deg den siste 319 00:19:51,043 --> 00:19:53,126 Du får se 320 00:19:53,209 --> 00:19:56,251 At riften mellom verdenene 321 00:19:56,334 --> 00:19:58,751 -Jeg skal møte deg -Jeg møter deg 322 00:19:58,834 --> 00:20:01,251 -Og vi skal forme -Og vi skal forme 323 00:20:02,293 --> 00:20:05,501 -Nøkkelen -Nøkkelen 324 00:20:17,709 --> 00:20:19,043 Hva er en rift igjen? 325 00:20:19,126 --> 00:20:23,334 Det er porten mellom menneskeverden og Kentaurverden. 326 00:20:23,418 --> 00:20:25,126 Glødende lys… 327 00:20:25,709 --> 00:20:27,626 Dette høres komplisert ut. 328 00:20:27,709 --> 00:20:30,918 Ikke like komplisert som det er farlig. 329 00:20:31,001 --> 00:20:34,084 Og de andre sjamanene er ikke like snille som meg. 330 00:20:34,168 --> 00:20:37,376 -Det tåler vi. -Vent litt. Blir dere med? 331 00:20:37,459 --> 00:20:40,459 Selvsagt. Trodde du vi ville droppe deg? 332 00:20:40,543 --> 00:20:43,126 Du trenger mine ferdigheter. 333 00:20:43,209 --> 00:20:44,876 -Ferdigheter? -Ja. 334 00:20:44,959 --> 00:20:47,543 -Jeg fikk myren til å sveve. -Hva er en myr? 335 00:20:48,501 --> 00:20:52,293 Og vi må trøste henne neste gang hun styggråter. 336 00:20:52,376 --> 00:20:53,543 Jeg styggråt ikke. 337 00:20:53,626 --> 00:20:56,209 Det kommer ikke til å skje igjen. 338 00:20:57,209 --> 00:20:58,043 Det vil det. 339 00:20:58,126 --> 00:21:00,418 Og vi skal være der. 340 00:21:00,501 --> 00:21:04,376 -Jeg skal stå nær hestetrynet ditt. -Flytt dere. 341 00:21:08,584 --> 00:21:10,418 Vent, for jeg eksploderer. 342 00:21:10,501 --> 00:21:15,709 Kunne du reparere den selv hele tiden? 343 00:21:15,793 --> 00:21:18,126 Når enden er god er allting godt. 344 00:21:18,209 --> 00:21:21,418 Kan vi få nøkkelen og dra herfra? 345 00:21:21,501 --> 00:21:23,793 Hun må fortjene den. 346 00:21:23,876 --> 00:21:26,918 Fulgte du ikke med på sangen? 347 00:21:27,584 --> 00:21:30,209 Jeg skjønner. Vi hørte sangen. Vi drar. 348 00:21:30,668 --> 00:21:33,793 Du har gjort en god jobb med flokken, Vammavink. 349 00:21:33,876 --> 00:21:35,834 Men de har fortsatt mye å lære. 350 00:21:36,959 --> 00:21:38,376 Fikset den. 351 00:21:38,459 --> 00:21:40,126 Ja, vi bør dra. 352 00:21:47,126 --> 00:21:49,751 Jeg elsker det, faktisk. 353 00:21:51,543 --> 00:21:54,918 Jeg visste at du var her da hesten sa hun så et menneske. 354 00:21:56,334 --> 00:21:58,043 Flaks at Kubert var her. 355 00:21:58,126 --> 00:22:01,209 Fra en viss vinkel ser han menneskelig ut. 356 00:22:01,293 --> 00:22:02,126 Takk. 357 00:22:04,001 --> 00:22:08,709 Hva tenkte du på? Du kommer til å ødelegge verden. 358 00:22:10,209 --> 00:22:14,459 Jeg kan gjøre hva jeg vil med min del. Hva er planen din? 359 00:22:14,543 --> 00:22:17,376 Jeg vet ikke. 360 00:22:18,209 --> 00:22:20,209 Gjør som du vil, kjære. 361 00:22:25,584 --> 00:22:27,168 Vannbaby stikker! 362 00:23:27,418 --> 00:23:32,418 Tekst: Trine Friis