1 00:00:06,043 --> 00:00:08,459 ♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪ 2 00:00:08,543 --> 00:00:09,959 -[grunts] -Mmm. 3 00:00:11,043 --> 00:00:14,376 [Wammawink] ♪ La-la-la-la, la-la-la-la ♪ 4 00:00:14,459 --> 00:00:15,876 ♪ La-la-la ♪ 5 00:00:17,668 --> 00:00:19,751 [Centaurs laughing, humming] 6 00:00:19,834 --> 00:00:21,584 -[Horse screaming] -[gasps] 7 00:00:21,668 --> 00:00:23,626 [Horse laughing] 8 00:00:23,709 --> 00:00:25,126 [Centaurs yelling excitedly] 9 00:00:26,251 --> 00:00:28,501 -[Zulius groans, cries] -[gasps] Oh. 10 00:00:28,584 --> 00:00:30,293 [groaning] 11 00:00:30,376 --> 00:00:32,959 ♪ One careful step at a time ♪ 12 00:00:33,876 --> 00:00:36,084 ♪ Please watch yourselves as you go ♪ 13 00:00:37,751 --> 00:00:39,418 ♪ Better safe than sorry ♪ 14 00:00:39,501 --> 00:00:43,084 ♪ Never made it this far We ought to take it slow ♪ 15 00:00:44,126 --> 00:00:45,209 [snorts] 16 00:00:45,293 --> 00:00:50,543 ♪ For we are all just fragile things Soft and small ♪ 17 00:00:50,626 --> 00:00:53,543 ♪ And haven't been here before ♪ 18 00:00:53,626 --> 00:00:56,626 ♪ Where the outside can harm you Reject you ♪ 19 00:00:56,709 --> 00:01:00,334 ♪ But just stay close And I will protect you ♪ 20 00:01:00,418 --> 00:01:01,959 [loud thud] 21 00:01:02,043 --> 00:01:03,876 [music builds] 22 00:01:08,376 --> 00:01:12,584 ♪ Oh, I never feared the drums of war ♪ 23 00:01:12,668 --> 00:01:16,251 ♪ I crushed the skulls and I want more ♪ 24 00:01:16,334 --> 00:01:19,501 ♪ While you're hiding in the fringes ♪ 25 00:01:20,126 --> 00:01:23,293 ♪ I'll go out and I'll get my vengeance ♪ 26 00:01:23,376 --> 00:01:30,043 -♪ You can all be fearless, too ♪ -[Centaurs] ♪ Fearless, too ♪ 27 00:01:30,126 --> 00:01:33,793 ♪ You can fight for yourselves You're all right by yourselves ♪ 28 00:01:33,876 --> 00:01:37,084 ♪ 'Cause you know Only you can protect you ♪ 29 00:01:37,168 --> 00:01:38,001 No! 30 00:01:38,084 --> 00:01:41,084 ♪ We are all just fragile things Soft and small ♪ 31 00:01:41,168 --> 00:01:43,084 ♪ You can all be fearless, too ♪ 32 00:01:43,168 --> 00:01:46,001 -♪ Haven't been here before ♪ -♪ You can fight for yourselves ♪ 33 00:01:46,084 --> 00:01:48,668 -♪ Outside can harm you ♪ -♪ All right by yourselves ♪ 34 00:01:48,751 --> 00:01:50,584 -♪ 'Cause you know ♪ -♪ Just stay close ♪ 35 00:01:50,668 --> 00:01:53,084 -♪ Only you can protect you ♪ -♪ I'll protect you ♪ 36 00:01:53,168 --> 00:01:55,001 [both] ♪ You! You! You! You! ♪ 37 00:01:55,084 --> 00:02:00,918 ♪ See, this is why I should be leading the way ♪ 38 00:02:01,751 --> 00:02:04,126 -♪ Because I'll keep you safe ♪ -♪ Make you strong ♪ 39 00:02:04,209 --> 00:02:10,543 [both] ♪ Stop it! Clearly, she's wrong You should believe me when I say ♪ 40 00:02:11,584 --> 00:02:13,709 [all grunt, hit the ground] 41 00:02:17,043 --> 00:02:18,793 [birds calling] 42 00:02:21,334 --> 00:02:26,251 -♪ For we are all just fragile things ♪ -♪ You can all… ♪ 43 00:02:26,334 --> 00:02:28,209 -♪ Soft and small ♪ -♪ …be fearless too ♪ 44 00:02:28,293 --> 00:02:31,459 -♪ Haven't been here before ♪ -♪ You can fight for yourselves ♪ 45 00:02:31,543 --> 00:02:34,751 -♪ Where the outside can harm you ♪ -♪ You're all right by yourselves ♪ 46 00:02:34,834 --> 00:02:38,709 [both] ♪ But just stay close to me ♪ 47 00:02:40,126 --> 00:02:44,834 ♪ Oh, I never feared the drums of war ♪ 48 00:02:44,918 --> 00:02:51,501 ♪ I crushed the skulls and I want more ♪ 49 00:02:54,293 --> 00:02:58,001 [Wammawink] ♪ In Centaurworld ♪ 50 00:02:58,084 --> 00:03:00,709 -[neighing] -[vocalizing] 51 00:03:00,793 --> 00:03:01,876 [squeaks] 52 00:03:03,709 --> 00:03:05,251 Mm-hmm. [grunts] 53 00:03:05,334 --> 00:03:08,584 [chuckles embarrassingly] I don't think anyone noticed. 54 00:03:09,293 --> 00:03:12,834 -Whew! Okay, then. -That's what I was just talking about. 55 00:03:12,918 --> 00:03:15,709 You have to be careful. Don't step in anyone's-- 56 00:03:15,793 --> 00:03:17,293 [groans] Oh! 57 00:03:17,376 --> 00:03:19,751 [chuckles] Fun. 58 00:03:19,834 --> 00:03:21,543 Hmm… Dumpies ditch. 59 00:03:21,626 --> 00:03:23,209 -[groans] -[grunts] 60 00:03:23,293 --> 00:03:26,126 -Stay away from the Wasptaurs! -[squeaks] 61 00:03:26,959 --> 00:03:27,959 [sighs] 62 00:03:28,043 --> 00:03:30,793 Did anyone even listen to my song? 63 00:03:30,876 --> 00:03:32,126 [Zulius] Your song? 64 00:03:32,209 --> 00:03:34,209 Technically, it was a duet. 65 00:03:34,293 --> 00:03:36,626 And her verse was much more compelling. 66 00:03:36,709 --> 00:03:38,751 More evocative imagery. [chuckles] 67 00:03:38,834 --> 00:03:42,459 Notes of… [sniffing] fig and, wait… 68 00:03:42,543 --> 00:03:44,918 -[sniffing] Yeah. Murder. -Focus up. 69 00:03:45,001 --> 00:03:48,251 We aren't on some leisurely stroll. We need to get to… 70 00:03:48,334 --> 00:03:49,459 [inhales deeply] 71 00:03:49,543 --> 00:03:51,918 [echoing] …the Shaman. 72 00:03:52,001 --> 00:03:53,793 [ethereal music plays] 73 00:03:53,876 --> 00:03:55,168 [duck quacks] 74 00:03:57,001 --> 00:03:58,126 Mmm, let's go. 75 00:03:58,209 --> 00:03:59,501 [whimpering] 76 00:04:00,876 --> 00:04:05,459 -[sighs] Something wrong, Glendale? -Need to make splashy right now! [grunts] 77 00:04:05,543 --> 00:04:06,918 Uh, sorry? 78 00:04:07,001 --> 00:04:10,751 She needs to use the tinkle tinkle bye-bye zone. 79 00:04:10,834 --> 00:04:12,043 [groans] 80 00:04:12,668 --> 00:04:15,876 -Everybody outta my way. I've gotta go! -[sighs] Anyone else? 81 00:04:15,959 --> 00:04:19,584 I can't believe you're looking at me and thinking that I use-- 82 00:04:19,668 --> 00:04:21,209 There's a mirror in there. 83 00:04:21,751 --> 00:04:24,668 -I'll be right back. -Oh, and they got mints, too! 84 00:04:24,751 --> 00:04:26,084 [ethereal music plays] 85 00:04:26,168 --> 00:04:27,251 [groans] 86 00:04:27,334 --> 00:04:31,376 Ha, who forgot to put merry berries on her Cheerful-O's this morning? 87 00:04:31,459 --> 00:04:34,376 -I don't eat breakfast. I… -[hand dryer whooshing] 88 00:04:35,751 --> 00:04:37,876 You should always eat breakfast. 89 00:04:37,959 --> 00:04:39,209 I don't need to eat. 90 00:04:39,293 --> 00:04:40,668 Okay? I'm on a mission. 91 00:04:40,751 --> 00:04:43,418 Hi, Mona Mission. Nice to meet you. 92 00:04:43,501 --> 00:04:44,834 [Centaurs laugh] 93 00:04:46,126 --> 00:04:47,709 -That's not my name. -Ooh! 94 00:04:47,793 --> 00:04:49,043 Is it Lanabelle? 95 00:04:49,126 --> 00:04:50,626 -No. -Splashy? 96 00:04:50,709 --> 00:04:52,168 As in pee? No! 97 00:04:52,251 --> 00:04:54,376 Bamanda? Jonathan Tendergreens? 98 00:04:54,459 --> 00:04:56,084 Bunter? Clemmums Time? 99 00:04:56,168 --> 00:04:59,501 Horse! I already told you. You can call me Horse. 100 00:04:59,584 --> 00:05:01,418 Horse. Boring and forgettable. 101 00:05:01,501 --> 00:05:04,876 -It's perfect. -Do you have some sort of problem with me? 102 00:05:04,959 --> 00:05:07,626 -Uh, actually, yeah. -Let's just keep moving. 103 00:05:09,918 --> 00:05:11,418 [grunting] 104 00:05:11,501 --> 00:05:13,334 [sighs] Just go. 105 00:05:13,418 --> 00:05:14,418 [squeals] 106 00:05:17,876 --> 00:05:19,459 -[toilet flushing] -[sighs] 107 00:05:20,084 --> 00:05:21,959 [Glendale humming] 108 00:05:22,043 --> 00:05:24,043 -[giggling] -[continues humming] 109 00:05:29,084 --> 00:05:32,001 So, you're sure this shaman thing can get me home? 110 00:05:32,084 --> 00:05:33,209 Of course! 111 00:05:33,293 --> 00:05:37,126 Shamans are the most magical creatures in all of Centaurworld. 112 00:05:37,209 --> 00:05:39,543 I should know. Shamans and I go way back. 113 00:05:39,626 --> 00:05:41,668 She knows them from shaman school. 114 00:05:41,751 --> 00:05:44,084 Wammawink was their number one student. 115 00:05:44,168 --> 00:05:48,168 [scoffs] I don't know about number one, but I was certainly up there. 116 00:05:48,251 --> 00:05:49,084 So, wait. 117 00:05:49,168 --> 00:05:52,793 I mean, if you went to shaman school, why aren't you a shaman? 118 00:05:52,876 --> 00:05:54,834 [laughs nervously] What? Well, I… 119 00:05:54,918 --> 00:05:59,043 I mean, um, it was more of a continuing education situation. 120 00:05:59,126 --> 00:06:00,626 [gasps] Wait. 121 00:06:00,709 --> 00:06:02,126 [ominous music playing] 122 00:06:04,293 --> 00:06:06,543 -We can't go this way. -I don't get it. Why not? 123 00:06:06,626 --> 00:06:09,751 I'm getting a bad feeling about this place. 124 00:06:09,834 --> 00:06:12,668 A sense that something very dangerous lies ahead. 125 00:06:13,334 --> 00:06:14,876 Uh, we should turn back. 126 00:06:14,959 --> 00:06:17,418 Turn back? What are you talking about? 127 00:06:17,501 --> 00:06:19,918 I have the ability to predict the future. 128 00:06:20,626 --> 00:06:21,668 Sometimes. 129 00:06:22,543 --> 00:06:23,626 -Zulius. -Gasp. 130 00:06:23,709 --> 00:06:26,918 Remember when I was certain you were gonna get a pimple on your eyelid? 131 00:06:27,001 --> 00:06:28,751 -And you did? -[quavers] Aah! 132 00:06:28,834 --> 00:06:32,459 And not just a regular pimple. A really nasty one. 133 00:06:32,543 --> 00:06:34,709 [screams] No idea what you're talking about. 134 00:06:34,793 --> 00:06:35,834 Oh, come on. 135 00:06:35,918 --> 00:06:38,418 It's true. The scab fell off and I kept it. 136 00:06:38,501 --> 00:06:39,876 And I named him Bunter. 137 00:06:39,959 --> 00:06:44,043 I'm really glad that's not your name, Horse. That would get confusing. 138 00:06:44,626 --> 00:06:46,959 Hey, can I have some money? 139 00:06:48,001 --> 00:06:51,293 Okay. You know what? Thank you for everything. I just-- 140 00:06:51,376 --> 00:06:55,793 I'm just gonna stay on the road. I'm sure I can find the Shaman on my own. 141 00:06:55,876 --> 00:06:59,043 You're all welcome to stay here hiding in your domes, naming scabs, 142 00:06:59,126 --> 00:07:01,043 and pretending you can predict the future. 143 00:07:01,126 --> 00:07:03,626 I'm not pretending! Hmm. 144 00:07:03,709 --> 00:07:06,418 -Ugh. Goodbye. Good-- -Wait. 145 00:07:06,918 --> 00:07:08,084 Hold on, guys. 146 00:07:08,168 --> 00:07:10,168 We can't let her go alone. 147 00:07:10,251 --> 00:07:14,334 We promised we'd get her to the Shaman. 148 00:07:14,418 --> 00:07:18,001 -And? -And, as Bunter always says… 149 00:07:18,084 --> 00:07:21,626 [Durpleton and Glendale] "A Centaur always keeps its promises." 150 00:07:21,709 --> 00:07:23,793 Bunter said that? [laughs] 151 00:07:23,876 --> 00:07:27,168 That doesn't sound like Bunter. Not that I've ever had a pimple. 152 00:07:27,251 --> 00:07:29,376 I'm sorry, but it's not safe to go on. 153 00:07:29,459 --> 00:07:33,001 -We never should've left the valley. -I wouldn't go that far. 154 00:07:33,084 --> 00:07:35,668 I don't wanna be cooped up in that happy dome. 155 00:07:35,751 --> 00:07:39,959 I don't wanna go back to smelling the same flowers we've always smelt. 156 00:07:40,043 --> 00:07:43,126 Or stealing the same flowers we've always stole-- 157 00:07:43,209 --> 00:07:45,918 Oh, I mean, borrowing. Just borrowing. 158 00:07:46,001 --> 00:07:49,251 And to be honest, our tinkle tinkle bye-bye zone at home 159 00:07:49,334 --> 00:07:51,168 was more of a dumpies ditch. 160 00:07:51,251 --> 00:07:52,959 So what are you saying? 161 00:07:53,043 --> 00:07:55,751 -You wanna go with her? -[all] Mmm… 162 00:07:55,834 --> 00:08:00,209 I don't know if you're jealous of Horse or if you just don't believe in us, 163 00:08:00,293 --> 00:08:02,459 but we should keep our promise. 164 00:08:02,543 --> 00:08:03,876 [gentle music playing] 165 00:08:05,543 --> 00:08:06,668 Come on, Wammawink. 166 00:08:06,751 --> 00:08:10,418 I've still got lots of space in this tummy that I need help fillin'. 167 00:08:11,626 --> 00:08:12,626 [inhales deeply] 168 00:08:12,709 --> 00:08:18,626 Ugh, I can't believe I'm going to do this, but fine. Let's go. 169 00:08:22,918 --> 00:08:26,793 -Hey! Wait up! -I thought you were turning back. 170 00:08:26,876 --> 00:08:29,543 Wammawink's bad feeling about this place and all that. 171 00:08:29,626 --> 00:08:32,209 We wanted to feel the winds in our manes! 172 00:08:32,293 --> 00:08:34,043 [wind whooshes] 173 00:08:35,626 --> 00:08:38,001 [cackles] Oh! Oh, oh! 174 00:08:38,084 --> 00:08:41,418 -[thunder rumbling] -Look at that! It's touching down! 175 00:08:41,501 --> 00:08:45,543 I bet it's gonna come right this way! Reminds me of the chaos of home! 176 00:08:45,626 --> 00:08:47,376 [laughs triumphantly] 177 00:08:47,459 --> 00:08:49,334 -Whoo-hoo! -See? 178 00:08:49,418 --> 00:08:52,376 I told ya! We have to take cover! 179 00:08:52,459 --> 00:08:54,543 Okay, Wammawink. Question for you. 180 00:08:55,126 --> 00:08:56,709 Which way is the Shaman? 181 00:08:57,293 --> 00:09:00,251 Well, technically, it's, um… 182 00:09:00,876 --> 00:09:01,876 It's that way. 183 00:09:01,959 --> 00:09:03,876 Correct. It's that way. 184 00:09:04,584 --> 00:09:06,501 I'm going that way. 185 00:09:06,584 --> 00:09:09,209 Besides, it's just a tornado. 186 00:09:09,834 --> 00:09:12,543 You know, wind on the go. 187 00:09:13,168 --> 00:09:14,793 [cackles] 188 00:09:16,334 --> 00:09:21,001 Uh, Horse, you forgot your foot stuff. 189 00:09:21,834 --> 00:09:23,334 [whimpers] 190 00:09:24,751 --> 00:09:26,043 [farts] Hoo! Hah! 191 00:09:26,126 --> 00:09:28,043 I'm sorry. I'm going, I'm going! 192 00:09:28,126 --> 00:09:30,126 [ominous music playing] 193 00:09:31,376 --> 00:09:33,918 Hey! What are you doing? 194 00:09:34,001 --> 00:09:36,668 Horse is wrong! This is not a tornado. 195 00:09:36,751 --> 00:09:38,334 [ominous music continues] 196 00:09:39,584 --> 00:09:40,834 [eerie neigh] 197 00:09:40,918 --> 00:09:43,501 It's a Taurnado! 198 00:09:44,668 --> 00:09:46,209 [thunder crashing] 199 00:09:46,293 --> 00:09:48,334 [Taurnado] ♪ Come to us ♪ 200 00:09:48,418 --> 00:09:51,834 ♪ I've never feared the drums of war ♪ 201 00:09:51,918 --> 00:09:53,834 [Taurnado] ♪ You will be ours ♪ 202 00:09:53,918 --> 00:09:57,709 ♪ I've faced down Far worse things before ♪ 203 00:09:57,793 --> 00:10:02,751 -[Taurnado] ♪ In the skies ♪ -[Horse] ♪ But never has it counted more ♪ 204 00:10:02,834 --> 00:10:07,043 -[Taurnado] ♪ Forever ♪ -[Horse] ♪ Than now ♪ 205 00:10:07,793 --> 00:10:09,834 [Taurnado] ♪ Won't let you go ♪ 206 00:10:09,918 --> 00:10:14,918 -♪ You're okay if you stick with me ♪ -[Taurnado] ♪ Don't leave our side ♪ 207 00:10:15,001 --> 00:10:18,751 [Horse] ♪ 'Cause I can teach you How to be ♪ 208 00:10:18,834 --> 00:10:24,001 -[Taurnado] ♪ How will you hide? ♪ -♪ Quicker, stronger, full of bravery ♪ 209 00:10:24,084 --> 00:10:27,543 ♪ And how ♪ 210 00:10:27,626 --> 00:10:31,418 ♪ To survive ♪ 211 00:10:31,501 --> 00:10:35,376 [Taurnado] ♪ You can't escape from us ♪ 212 00:10:35,459 --> 00:10:36,668 The Artifact! No! 213 00:10:36,751 --> 00:10:40,209 [Taurnado] ♪ You were all made for us ♪ 214 00:10:41,418 --> 00:10:42,793 ♪ Just give up ♪ 215 00:10:42,876 --> 00:10:44,251 Mmm, shiny boy! 216 00:10:44,334 --> 00:10:48,043 -Glendale, no! -Don't worry. You're safe with me now. 217 00:10:48,584 --> 00:10:49,834 Whoa! 218 00:10:49,918 --> 00:10:51,501 [yelps] Whoa! 219 00:10:51,584 --> 00:10:52,584 [grunting] 220 00:10:52,668 --> 00:10:55,126 Bubblegum. Apple Bottom jeans. 221 00:10:55,209 --> 00:10:57,334 Can't fight it anymore, Horse! 222 00:10:58,959 --> 00:11:01,626 ♪ Now I am yours ♪ 223 00:11:01,709 --> 00:11:03,126 [Horse] Wait! No! 224 00:11:03,209 --> 00:11:04,918 ♪ I'll live up in the skies ♪ 225 00:11:05,001 --> 00:11:06,251 Hang on! 226 00:11:06,834 --> 00:11:10,834 [Glendale] ♪ Forevermore ♪ 227 00:11:12,834 --> 00:11:19,459 [Taurnado] ♪ You are now One of our thousands of souls ♪ 228 00:11:19,543 --> 00:11:24,668 ♪ We've taken and lifted above ♪ 229 00:11:24,751 --> 00:11:26,043 [thunder rumbling] 230 00:11:26,126 --> 00:11:29,959 ♪ You are ours ♪ 231 00:11:30,584 --> 00:11:34,209 -♪ And we are yours ♪ -[Glendale screaming] 232 00:11:35,293 --> 00:11:39,459 [Taurnado] ♪ You can't escape from us ♪ 233 00:11:41,126 --> 00:11:44,626 ♪ You are all made for us ♪ 234 00:11:46,043 --> 00:11:48,668 ♪ Just give up Just give in ♪ 235 00:11:48,751 --> 00:11:52,168 ♪ You are all ours now ♪ 236 00:11:53,376 --> 00:11:55,459 ♪ Just give in to us now ♪ 237 00:11:55,543 --> 00:11:56,751 [Centaurs screaming] 238 00:12:00,334 --> 00:12:02,459 [Centaurs screaming] 239 00:12:02,543 --> 00:12:03,543 [groaning] 240 00:12:04,251 --> 00:12:06,126 Wow! [laughs] 241 00:12:06,209 --> 00:12:07,626 That was something, huh? 242 00:12:08,126 --> 00:12:10,543 Why'd you kick us into the Taurnado? 243 00:12:10,626 --> 00:12:14,959 Well, that is a fair question, but I mean, it worked, right? You got out. 244 00:12:15,043 --> 00:12:16,126 -[mumbles] -[gasps] 245 00:12:16,209 --> 00:12:18,751 Hey, Glendale, give me my dingus. 246 00:12:18,834 --> 00:12:20,543 [Glendale whimpers] 247 00:12:21,501 --> 00:12:23,918 -Cold. -Cool. Glad we got that figured out. 248 00:12:24,001 --> 00:12:25,709 -Let's roll! -[Wammawink] No! 249 00:12:26,251 --> 00:12:29,043 -Wha-- -Don't you even care how they're feeling? 250 00:12:29,126 --> 00:12:31,459 -They put themselves in danger for you. -[groaning] 251 00:12:31,543 --> 00:12:34,334 Glendale threw herself into a Taurnado. 252 00:12:34,418 --> 00:12:35,709 Oh, hi. 253 00:12:35,793 --> 00:12:37,959 Me? [laughs] 254 00:12:38,043 --> 00:12:39,751 Let's call a spade a spade. 255 00:12:39,834 --> 00:12:42,334 She was just after this because it's shiny. 256 00:12:42,418 --> 00:12:44,209 -[Glendale whimpering] -Let me finish. 257 00:12:44,293 --> 00:12:47,418 You don't know her and you don't care about her. 258 00:12:47,501 --> 00:12:48,418 Look at her. 259 00:12:48,501 --> 00:12:52,293 She's shaking like a Chihuahua-taur after a cold bath. [gasps] 260 00:12:52,376 --> 00:12:54,209 And you didn't even notice. 261 00:12:54,293 --> 00:12:56,543 Do you even care about anyone? 262 00:12:57,084 --> 00:13:01,168 I'm sorry that I don't obsessively mother everyone around me 263 00:13:01,251 --> 00:13:02,709 and control their lives. 264 00:13:02,793 --> 00:13:04,126 Wow. 265 00:13:04,209 --> 00:13:07,209 That's a Horse-pology if ever I heard one. 266 00:13:07,293 --> 00:13:09,168 Come on, everyone. Let's go. 267 00:13:09,251 --> 00:13:12,043 We've all had enough adventure for one lifetime. 268 00:13:12,126 --> 00:13:13,043 [snorts] 269 00:13:14,834 --> 00:13:16,126 Safe travels. 270 00:13:16,751 --> 00:13:19,209 Hey! Have fun in your dome! 271 00:13:19,959 --> 00:13:21,376 [whimpering] 272 00:13:25,918 --> 00:13:27,251 [wind whistling] 273 00:13:28,334 --> 00:13:29,334 [grunts] 274 00:13:29,418 --> 00:13:30,418 [snorts] 275 00:13:31,626 --> 00:13:34,168 Eh, okay. Forget those guys anyway. 276 00:13:38,084 --> 00:13:39,876 Gotta get back on track. Okay. 277 00:13:39,959 --> 00:13:42,126 I'm a horse. I know what I'm doing. 278 00:13:42,209 --> 00:13:45,584 Horses, we find things. What we're known for, right? 279 00:13:45,668 --> 00:13:48,251 Uh… It's, uh… Oh yeah! 280 00:13:48,334 --> 00:13:49,876 [dramatic music plays] 281 00:13:49,959 --> 00:13:51,251 [groans] 282 00:13:51,334 --> 00:13:52,501 Turds. [snorts] 283 00:13:53,126 --> 00:13:56,501 I was wrong. Horses are not good at finding things. 284 00:13:56,584 --> 00:13:58,668 -Was that dogs? -[eerie whispering] 285 00:13:58,751 --> 00:14:00,876 -[squealing] -Truffle pigs? I dunno. Ah! 286 00:14:00,959 --> 00:14:03,876 A guy! This guy'll probably know what's up. He has a purse. 287 00:14:03,959 --> 00:14:05,668 Hey-o! [chuckles nervously] 288 00:14:05,751 --> 00:14:09,918 Do you, uh… Do you happen to know where I could find the Rainbow Road? 289 00:14:10,543 --> 00:14:13,209 [Centaur] The Rainbow Road, you say? 290 00:14:14,043 --> 00:14:16,793 I knew a Rainbow Road once. 291 00:14:17,418 --> 00:14:20,293 He stole purses from mein grandpapa. 292 00:14:20,918 --> 00:14:24,126 Got a lot of nerve bringing up his name in these parts. 293 00:14:24,209 --> 00:14:26,876 A lot-- [coughs] 294 00:14:27,543 --> 00:14:28,584 A lot of nerve. 295 00:14:30,001 --> 00:14:31,334 Don't take mein purse. 296 00:14:33,584 --> 00:14:36,043 I don't want your stupid purse! 297 00:14:36,626 --> 00:14:37,626 Ugh! 298 00:14:37,709 --> 00:14:39,709 -[owl hooting] -[sighs] It's getting dark. 299 00:14:39,793 --> 00:14:43,834 I don't know where I am. I'm never getting home, am I? 300 00:14:43,918 --> 00:14:45,543 Hey! Murderer! 301 00:14:45,626 --> 00:14:47,793 -Oh boy! -[crying] 302 00:14:47,876 --> 00:14:51,543 -[shushing] Oh, oh… It's okay. -Oh, I'm sorry. I didn't-- 303 00:14:51,626 --> 00:14:54,751 How would you like it if I tried to smother your baby? 304 00:14:54,834 --> 00:14:58,626 Well, first, I'd have to imagine a scenario where I have a baby 305 00:14:58,709 --> 00:15:02,959 -and then… I guess that would be not good. -[continues crying] 306 00:15:03,043 --> 00:15:06,834 Just try thinking about somebody other than yourself next time! 307 00:15:08,918 --> 00:15:10,418 [snorts, sighs] 308 00:15:12,084 --> 00:15:14,376 I am thinking about someone else. 309 00:15:15,251 --> 00:15:16,626 [somber music playing] 310 00:15:21,501 --> 00:15:23,918 ♪ With you ♪ 311 00:15:24,001 --> 00:15:26,959 And I'm probably never gonna get to see her again. 312 00:15:27,876 --> 00:15:29,251 [arrow whooshes] 313 00:15:29,959 --> 00:15:31,418 [snarling] 314 00:15:33,126 --> 00:15:34,126 [sighs] 315 00:15:34,209 --> 00:15:35,626 [panting] 316 00:15:37,376 --> 00:15:39,126 [Rider echoing] No! 317 00:15:42,126 --> 00:15:43,334 [gasps, pants] 318 00:15:43,418 --> 00:15:44,793 [Rider] ♪ You're okay ♪ 319 00:15:46,043 --> 00:15:47,418 ♪ You're all right ♪ 320 00:15:49,001 --> 00:15:52,584 ♪ I'll never ever leave your side ♪ 321 00:15:53,251 --> 00:15:55,251 [panting] 322 00:15:57,709 --> 00:15:58,793 ♪ Don't think ♪ 323 00:15:59,709 --> 00:16:00,793 ♪ Just trust ♪ 324 00:16:01,626 --> 00:16:04,334 ♪ "Stay calm Stay with me," she said ♪ 325 00:16:05,334 --> 00:16:07,501 ♪ Eyes open ♪ 326 00:16:07,584 --> 00:16:11,626 ♪ Breathe in Just one wrong move, and we're dead ♪ 327 00:16:13,834 --> 00:16:17,918 ♪ And if she and I don't reunite ♪ 328 00:16:18,459 --> 00:16:22,459 -♪ How can I go on? ♪ -[Glendale snoring] Wow. 329 00:16:22,543 --> 00:16:28,293 ♪ Do we still remember what is gone? ♪ 330 00:16:32,668 --> 00:16:37,793 ♪ What if I forget your face? ♪ 331 00:16:40,001 --> 00:16:44,334 ♪ What if you move on without me? ♪ 332 00:16:45,584 --> 00:16:51,918 ♪ What if I can't find The doorway back through? ♪ 333 00:16:52,001 --> 00:16:54,543 ♪ And what if I do ♪ 334 00:16:55,876 --> 00:16:59,251 ♪ But don't recognize you? ♪ 335 00:17:00,376 --> 00:17:05,834 ♪ What if I take far too long ♪ 336 00:17:07,584 --> 00:17:12,626 ♪ And the danger comes to claim you? ♪ 337 00:17:13,709 --> 00:17:19,418 ♪ What if I'm too late To save you from your fate ♪ 338 00:17:20,209 --> 00:17:25,709 ♪ And you are lost forever 'cause of me? ♪ 339 00:17:25,793 --> 00:17:30,293 ♪ Yeah ♪ 340 00:17:40,876 --> 00:17:43,626 ♪ I will find a way ♪ 341 00:17:43,709 --> 00:17:48,334 ♪ To make sure that you're okay ♪ 342 00:17:51,459 --> 00:17:55,918 ♪ One careful step at a time ♪ 343 00:17:57,126 --> 00:18:00,584 ♪ For you and I ♪ 344 00:18:02,834 --> 00:18:06,168 ♪ Are fragile things ♪ 345 00:18:08,751 --> 00:18:10,751 [sobbing] 346 00:18:12,668 --> 00:18:14,668 [squawking] 347 00:18:17,334 --> 00:18:18,543 [Rider] ♪ With you ♪ 348 00:18:18,626 --> 00:18:19,876 [echoing] No! 349 00:18:19,959 --> 00:18:21,293 [sword swishing] 350 00:18:21,376 --> 00:18:22,334 [grunting] 351 00:18:22,418 --> 00:18:25,709 Horse, Horse, Horse, Horse. 352 00:18:25,793 --> 00:18:26,793 [muffled scream] 353 00:18:29,001 --> 00:18:31,584 [mouthful] What's going on? What are you… Mm. 354 00:18:31,668 --> 00:18:33,334 [munching] Mm. 355 00:18:33,418 --> 00:18:35,543 What is this flavor I'm tasting? 356 00:18:35,626 --> 00:18:38,001 -[giggles] -Oh, it's gigglecakes. 357 00:18:38,084 --> 00:18:40,418 [munching] It's really good. 358 00:18:40,501 --> 00:18:43,209 Not used to breakfast, clearly. 359 00:18:43,293 --> 00:18:44,418 [whimpering] 360 00:18:44,501 --> 00:18:47,418 [sighs] But… But what are you doing here? 361 00:18:47,501 --> 00:18:49,001 Besides force-feeding me. 362 00:18:50,126 --> 00:18:52,584 Nothing means more to me than my herd. 363 00:18:52,668 --> 00:18:55,918 And the thought of never seeing them again terrifies me. 364 00:18:56,418 --> 00:18:59,001 Hmm. I'm really sorry. 365 00:18:59,626 --> 00:19:03,459 And nothing means more to you than your Rider. 366 00:19:03,543 --> 00:19:07,126 Let our herd help you find your herd. 367 00:19:07,751 --> 00:19:08,959 Thank-- [grunts] 368 00:19:09,043 --> 00:19:11,793 But from now on, we do things my way. 369 00:19:11,876 --> 00:19:13,001 Understood. 370 00:19:13,084 --> 00:19:14,251 Uh… 371 00:19:15,126 --> 00:19:17,459 -Hey, look that way. -Hmm? 372 00:19:17,543 --> 00:19:20,584 Aah! What-- Hold on. I was just eating that. 373 00:19:20,668 --> 00:19:21,876 [burps] 374 00:19:21,959 --> 00:19:24,043 [scoffs] Unsanitary. 375 00:19:24,876 --> 00:19:28,251 Horse? Horse? Horse? Horse? Horse? 376 00:19:28,334 --> 00:19:31,459 -Yeah, I heard you. What do you want? -What's a Rider? 377 00:19:31,543 --> 00:19:33,834 Oh, yes. Thank you. Finally. 378 00:19:33,918 --> 00:19:35,709 -What is a Rider anyway? -Uh… 379 00:19:35,793 --> 00:19:38,376 Does a Rider like to, you know, kid around? 380 00:19:38,459 --> 00:19:41,251 -Eh, in her way. -Is a Rider a BFF? 381 00:19:41,334 --> 00:19:43,459 -Well… -Or more of a BFFF? 382 00:19:43,543 --> 00:19:47,376 [laughs] You're not gonna know what that stands for, so I'll tell you. 383 00:19:47,459 --> 00:19:49,168 A buddy for fancy frolicking. 384 00:19:49,709 --> 00:19:52,209 She's more of a warrior. We fight together. 385 00:19:52,293 --> 00:19:55,126 -She gets on my back, and-- -She stands on you. 386 00:19:55,209 --> 00:19:57,418 -That's dumb. -[laughs] 387 00:19:57,501 --> 00:20:01,543 Mostly, she sits. And when she wants me to go a certain direction, 388 00:20:01,626 --> 00:20:03,001 she pulls on my reins. 389 00:20:03,668 --> 00:20:05,418 My… My reins. My-- 390 00:20:05,959 --> 00:20:09,876 [screams] My armor! My reins! They're all gone! 391 00:20:09,959 --> 00:20:13,918 [quavering] I'm completely and utterly nude. 392 00:20:15,918 --> 00:20:17,626 We're all nude here. 393 00:20:17,709 --> 00:20:19,543 -[ominous music plays] -[chuckles] 394 00:20:19,626 --> 00:20:22,543 Wait. Your Rider can make it rain? 395 00:20:22,626 --> 00:20:25,668 Uh-uh-uh, I thought they didn't have magic in your world. 396 00:20:25,751 --> 00:20:30,918 No, not like rain from the sky. Reins. These things that she puts over my head-- 397 00:20:31,001 --> 00:20:32,501 [all] Oh! 398 00:20:32,584 --> 00:20:36,293 Yeah, no. I mean, it's more complicated than that, but… [gasps] 399 00:20:36,376 --> 00:20:39,001 -Hello? -I'm actually interested in the story. 400 00:20:39,084 --> 00:20:41,001 -What happens? -You can't leave us hanging. 401 00:20:41,084 --> 00:20:42,084 Rider. 402 00:20:42,668 --> 00:20:44,668 -What is she doing? -[Horse] Rider! 403 00:20:45,168 --> 00:20:47,959 -[tsks] Rude. -Follow her! 404 00:20:49,001 --> 00:20:52,126 -[Zulius yelps] Ow! -Safely! Follow her safely! 405 00:20:53,376 --> 00:20:54,501 [sighs] 406 00:20:55,126 --> 00:20:56,334 [chuckles] 407 00:21:01,001 --> 00:21:02,876 [closing theme music playing] 408 00:21:32,501 --> 00:21:34,668 [Horse galloping] 409 00:21:34,751 --> 00:21:36,751 [neighing] 410 00:21:37,418 --> 00:21:39,418 [whimsical music playing]