1 00:00:07,334 --> 00:00:09,959 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:20,126 --> 00:00:23,376 Nie pamiętam czasów bez wojny. 3 00:00:24,043 --> 00:00:25,876 Straciłam w niej ojca. 4 00:00:26,793 --> 00:00:28,584 Straciłam w niej matkę. 5 00:00:29,043 --> 00:00:31,876 To mój ostatni żyjący przyjaciel. 6 00:00:32,834 --> 00:00:37,376 Chaos, rozlew krwi i zgiełk bitwy to jedyne znane nam życie. 7 00:00:46,793 --> 00:00:51,126 Talizman. Nie wiadomo skąd się wziął ani co robił. 8 00:00:51,209 --> 00:00:54,209 Według Generała to klucz do zwycięstwa. 9 00:00:54,793 --> 00:00:58,501 Pokona najeźdźców, którzy tak wiele nam odebrali. 10 00:00:59,251 --> 00:01:01,584 Nareszcie dano nam nadzieję. 11 00:01:02,293 --> 00:01:04,668 Ale gdy wróciłyśmy do wioski, 12 00:01:06,209 --> 00:01:07,709 Generała nie było. 13 00:01:11,959 --> 00:01:12,793 Nie. 14 00:01:14,334 --> 00:01:16,376 Już dobrze. Trzymam cię. 15 00:01:17,209 --> 00:01:19,376 Wszystko gra. Będzie dobrze. 16 00:01:20,668 --> 00:01:21,834 Wszystko gra. 17 00:01:24,793 --> 00:01:25,959 Wszystko gra 18 00:01:27,418 --> 00:01:29,168 Będzie dobrze 19 00:01:30,376 --> 00:01:33,959 Nigdy cię nie opuszczę 20 00:01:35,334 --> 00:01:36,543 Tu pozostanę 21 00:01:37,751 --> 00:01:39,418 I walczyć będę 22 00:01:40,709 --> 00:01:43,168 Wraz z tobą 23 00:02:03,626 --> 00:02:04,834 Wszystko gra 24 00:02:05,959 --> 00:02:07,293 Będzie dobrze 25 00:02:08,709 --> 00:02:13,209 Pozostanę przy tobie, gdy noc zapadnie 26 00:02:13,834 --> 00:02:15,209 Do samego końca 27 00:02:16,418 --> 00:02:18,418 Walczyć będę 28 00:02:20,001 --> 00:02:22,334 Wraz z tobą 29 00:03:57,001 --> 00:03:58,001 Nie! 30 00:04:02,584 --> 00:04:03,959 Trzymaj się. 31 00:04:17,168 --> 00:04:18,751 Nie! 32 00:04:33,293 --> 00:04:35,668 Wszystko gra. Będzie dobrze. 33 00:04:37,043 --> 00:04:38,126 Co się dzieje? 34 00:04:40,168 --> 00:04:43,459 Wojowniczko? Wojowniczko, gdzie jesteś? 35 00:04:44,543 --> 00:04:45,376 Co? 36 00:04:48,834 --> 00:04:49,668 Witaj. 37 00:05:00,876 --> 00:05:05,876 - Co się dzieje? - Nie wiem. 38 00:05:08,959 --> 00:05:10,626 Zaraz. 39 00:05:10,709 --> 00:05:13,751 Czy właśnie powiedziałam coś ustami? 40 00:05:13,834 --> 00:05:15,876 I czy ty mnie zrozumiałeś? 41 00:05:17,376 --> 00:05:18,209 Tak. 42 00:05:35,959 --> 00:05:37,959 Wojowniczko! Gdzie jesteś? 43 00:05:38,043 --> 00:05:39,668 To musi być sen. 44 00:05:39,751 --> 00:05:45,001 Musiałam zemdleć na polu bitwy czy coś… Gdzie jest wojna? 45 00:05:45,793 --> 00:05:46,751 Ale dziwnie. 46 00:05:46,834 --> 00:05:52,626 Czemu wszystko jest czyste i kolorowe? Przerażają mnie otwarte przestrzenie. 47 00:05:52,709 --> 00:05:54,126 Gdzie żołnierze? 48 00:05:57,501 --> 00:05:58,668 To tyłko-drzwi! 49 00:06:00,251 --> 00:06:02,376 To tyłko-drzwi! 50 00:06:03,834 --> 00:06:05,584 Mamo, kto to był? 51 00:06:05,668 --> 00:06:06,501 Nie wiem. 52 00:06:07,293 --> 00:06:08,834 Pewnie jakiś dziwak. 53 00:06:12,543 --> 00:06:13,668 Cześć! 54 00:06:14,918 --> 00:06:15,918 Uwaga, obcy! 55 00:06:16,751 --> 00:06:18,084 O nie! 56 00:06:18,959 --> 00:06:20,001 Ojej! 57 00:06:20,709 --> 00:06:21,543 Witaj! 58 00:06:25,626 --> 00:06:26,834 Co się dzieje? 59 00:06:32,876 --> 00:06:35,293 Glendale, spokojnie. Użyj słów. 60 00:06:35,376 --> 00:06:39,376 Wagon! Sok jabłkowy! Ciasto truskawkowe! Pszczelarze! 61 00:06:40,793 --> 00:06:41,834 Tu jesteś! 62 00:06:43,376 --> 00:06:47,043 Dlaczego uciekłaś? Nie zdążyłem się przedstawić. 63 00:06:47,126 --> 00:06:51,626 - Dotknij mnie, a umrzesz! - Co dzieje się z jej twarzą? 64 00:06:51,709 --> 00:06:55,959 Wygląda trochę strasznie, prawda? Z taką wydłużoną gębą. 65 00:06:56,043 --> 00:07:00,126 Wsio ryba. Mnie nie straszy, tylko brzydzi. 66 00:07:00,209 --> 00:07:02,751 Założę się też, że tego nie umie. 67 00:07:04,418 --> 00:07:06,834 O tak. 68 00:07:06,918 --> 00:07:08,918 Patrz i się tym naciesz. 69 00:07:09,543 --> 00:07:11,709 Zbyt ciężki. Będzie bum! 70 00:07:12,418 --> 00:07:16,459 Gdzie ma ręce? I co jej się stało z zadem? 71 00:07:17,043 --> 00:07:18,168 - Wiesz co? - Co? 72 00:07:18,251 --> 00:07:20,543 Chyba chcę dotknąć jej buzi. 73 00:07:20,626 --> 00:07:24,001 Co? Nie. Przestańcie! Zostawcie! 74 00:07:24,084 --> 00:07:26,543 Nie dotykajcie mnie! Ostrzegam! 75 00:07:27,126 --> 00:07:30,293 - Jestem wyszkolonym żołnierzem. - Stop! 76 00:07:35,001 --> 00:07:37,709 Czy to… 77 00:07:38,876 --> 00:07:40,751 nowy przyjaciel? 78 00:07:45,376 --> 00:07:48,376 Wreszcie! Minęło tyle czasu! 79 00:07:48,918 --> 00:07:51,043 Mam się o kogo troszczyć. 80 00:07:51,126 --> 00:07:54,084 Jak o dziecko! Niedosłownie dziecko. 81 00:07:54,168 --> 00:07:56,668 - Laska… - Raczej dziecko duchem. 82 00:07:56,751 --> 00:07:59,001 Duchowe dziecko. 83 00:07:59,084 --> 00:08:00,626 - Nie! - Wammawink? 84 00:08:00,709 --> 00:08:02,501 Metaforyczne dziecko! 85 00:08:02,584 --> 00:08:05,918 Wammawink, to dziwne, metaforyczne dziecko, 86 00:08:06,001 --> 00:08:07,959 o którym właśnie mówiłaś… 87 00:08:09,126 --> 00:08:10,668 Tak? 88 00:08:10,751 --> 00:08:13,334 Cóż, polazła sobie. 89 00:08:14,418 --> 00:08:15,834 Co? 90 00:08:15,918 --> 00:08:18,459 Ale dokąd poszła? 91 00:08:18,543 --> 00:08:22,584 Mówiła, że szuka kogoś, kogo nazwała Wojowniczką. 92 00:08:22,668 --> 00:08:25,918 I to szybko, bo kiedy ostatnio ją widziała… 93 00:08:26,001 --> 00:08:28,209 Tyle się dzieje… 94 00:08:28,293 --> 00:08:31,168 Musi też wrócić na jakąś wojnę, 95 00:08:31,251 --> 00:08:35,334 bo wraz z wojowniko-cosiem, robiły coś ważnego 96 00:08:35,418 --> 00:08:39,459 i padło wiele innych słów, których sensu nie chwytam. 97 00:08:39,543 --> 00:08:43,418 Powiedziała też, że jesteś, cytuję, przytłaczająca. 98 00:08:44,293 --> 00:08:46,209 Powiedziała aż tyle? 99 00:08:46,293 --> 00:08:49,626 Trzeba porządnie powitać nową przyjaciółkę. 100 00:08:49,709 --> 00:08:55,626 Czemu nie zrobić tego teraz? 101 00:09:00,084 --> 00:09:02,209 Hej, nowa przyjaciółko 102 00:09:02,293 --> 00:09:03,876 Fajnie, że tu jesteś 103 00:09:03,959 --> 00:09:04,959 Co to ma być? 104 00:09:05,543 --> 00:09:07,668 Hej, nowa przyjaciółko 105 00:09:07,751 --> 00:09:10,918 Dopóki jesteś z nami Czuj się jak u siebie 106 00:09:11,001 --> 00:09:15,668 Z tego, co słychać Pochodzisz z miejsca przereklamowanego 107 00:09:15,751 --> 00:09:16,709 Kim jesteś? 108 00:09:16,793 --> 00:09:20,334 Skoro tu jesteś Nigdy nie damy ci już spokoju 109 00:09:20,418 --> 00:09:24,043 - Nie szanujemy granic! - Dotarłaś do centaurów świata! 110 00:09:24,126 --> 00:09:29,876 Nic lepiej nie wyraża tego świata Niż ta kolorowa zbieranina śpiewu i tańca 111 00:09:29,959 --> 00:09:32,959 Pół zwierząt, pół ludziowatych Witających cię 112 00:09:33,043 --> 00:09:35,084 Witamy w Świecie Centaurów 113 00:09:35,168 --> 00:09:37,668 Domu twych nowych przyjaciół 114 00:09:37,751 --> 00:09:40,876 - Zawsze razem, choć tacy różni - Bosko! 115 00:09:40,959 --> 00:09:44,126 Mocno współzależni Ale tak nam radośniej 116 00:09:44,209 --> 00:09:47,626 Jasne, technicznie rzecz biorąc Toczymy wojnę 117 00:09:47,709 --> 00:09:51,251 Z bezlitosną hordą najeźdźców 118 00:09:52,334 --> 00:09:55,584 Mieliśmy o tym nikomu nie mówić! 119 00:09:55,668 --> 00:09:59,626 Ale dobra Udawajmy, że wszystko gra 120 00:10:01,084 --> 00:10:05,709 Dotarłaś do Świata Centaurów Do stad centaurów i centaurzyc 121 00:10:05,793 --> 00:10:08,876 Nie poznasz przyjaźniejszego miejsca 122 00:10:08,959 --> 00:10:10,834 Zabawom nie ma końca 123 00:10:10,918 --> 00:10:13,376 Gdy żyjesz 124 00:10:13,459 --> 00:10:16,334 W Świecie Centaurów 125 00:10:23,334 --> 00:10:24,334 Było czadowo. 126 00:10:25,918 --> 00:10:28,126 - Hej, nowa… - Dokąd poszła? 127 00:10:28,209 --> 00:10:29,626 Nowa przyjaciółka? 128 00:10:32,834 --> 00:10:34,959 Niegrzeczna. Znów zwiała. 129 00:10:36,709 --> 00:10:41,876 Myślisz, że nasze nowe duchowe dziecko wróci po to cacko? Bo wiecie… 130 00:10:43,334 --> 00:10:44,376 Ja lubić. 131 00:10:44,959 --> 00:10:46,543 Och, wróci. 132 00:10:48,084 --> 00:10:49,418 Co to miało być? 133 00:10:49,501 --> 00:10:50,751 Muszę stąd wiać. 134 00:10:53,043 --> 00:10:54,543 No dobrze. 135 00:11:02,084 --> 00:11:03,293 Kocham cię! 136 00:11:05,543 --> 00:11:06,543 Kocham cię. 137 00:11:22,209 --> 00:11:23,043 Zaraz. Co? 138 00:12:09,084 --> 00:12:09,959 Koniu. 139 00:12:11,376 --> 00:12:13,293 Co? Zaraz. Gdzie jesteś? 140 00:12:14,209 --> 00:12:15,043 Czekaj… 141 00:12:15,959 --> 00:12:17,459 Wciąż tu jestem. 142 00:12:24,418 --> 00:12:26,168 Wybaczcie najście. 143 00:12:28,626 --> 00:12:31,293 Nie uwierzycie. 144 00:12:32,293 --> 00:12:34,543 Wiecie, że tam jest kopuła? 145 00:12:36,001 --> 00:12:36,834 Kopuła! 146 00:12:38,459 --> 00:12:42,959 No patrzcie. Umiem pokazywać. Tak jak, no wiecie, człowiek. 147 00:12:44,626 --> 00:12:45,793 Niewiarygodne. 148 00:12:48,168 --> 00:12:52,876 I kto tu wrócił. Może jeszcze chcesz śmiechoplacki. 149 00:12:52,959 --> 00:12:55,626 - Może nie. - Nie, dziękuję. 150 00:12:55,709 --> 00:12:58,376 Powiedz tylko, jak opuścić kopułę. 151 00:12:58,459 --> 00:13:02,084 Nie wydostaniesz się z kopuły bez magii. 152 00:13:04,084 --> 00:13:06,959 Dobra. Czym jest magia? 153 00:13:08,251 --> 00:13:09,668 „Czym jest magia?” 154 00:13:13,376 --> 00:13:16,001 Pstrykasz palcami? Okej… Dokąd to? 155 00:13:16,084 --> 00:13:19,459 Po co opowiadać, skoro możemy zaśpiewać ci 156 00:13:19,543 --> 00:13:22,376 naszą nocną piosenkę o magii? 157 00:13:22,459 --> 00:13:23,626 Nie trze… 158 00:13:23,709 --> 00:13:28,043 Każdy centaur jest pełen magii To właśnie udowodnimy ci 159 00:13:28,126 --> 00:13:31,918 Jest w naszych oczach W grzywach czy kopytach 160 00:13:32,043 --> 00:13:36,918 Nasza magia może być głupia Ale kochamy nasze pełne magii życie 161 00:13:37,043 --> 00:13:42,251 Bowiem, przyjaciółko Zaklęć starczy nam na całe dnie 162 00:13:42,334 --> 00:13:44,126 Zaklęcia, zaklęcia 163 00:13:44,209 --> 00:13:46,376 To Kształtna grzywa 164 00:13:46,459 --> 00:13:49,334 Świecenie oczętami zasypie świat brokatem 165 00:13:49,418 --> 00:13:52,584 - Ciacho na osiem sekund - Szyja ciągutka 166 00:13:52,668 --> 00:13:55,126 Gumonóżki zawsze dają radę 167 00:13:55,209 --> 00:13:58,084 - Brzusioportal - Chwytne oczy 168 00:13:58,168 --> 00:14:00,751 Mrugam i plamy zamieniam w ciasta 169 00:14:00,834 --> 00:14:07,834 Potrafię strzelać minimną z kopyta 170 00:14:08,626 --> 00:14:10,626 Proszę przestać. Dziękuję. 171 00:14:15,459 --> 00:14:18,501 Co się dzieje? Po co mnie stworzono? 172 00:14:21,918 --> 00:14:23,876 Dokąd to poszło? 173 00:14:23,959 --> 00:14:25,209 Nigdy nie wiemy. 174 00:14:31,918 --> 00:14:32,751 Ohyda. 175 00:14:33,334 --> 00:14:38,543 - I to robicie co noc? - Każdego dnia i każdej nocy! 176 00:14:38,626 --> 00:14:42,543 Śpiewamy, ćwiczymy magię, ćwiczymy magię inspirowaną śpiewaniem, 177 00:14:42,626 --> 00:14:45,293 - podczas gdy czarujemy. - Kumam. 178 00:14:45,376 --> 00:14:51,626 A wasza jedyna magia to Brzusioportale i Ciacha przez osiem sekund? 179 00:14:51,709 --> 00:14:54,209 I Strzelanie minimną z kopyta! 180 00:14:54,293 --> 00:14:56,251 Proszę, nie rób już tego. 181 00:15:00,668 --> 00:15:02,918 Nie potrzebuję zaklęć. 182 00:15:03,001 --> 00:15:05,834 Dostałam się tu dzięki temu. 183 00:15:05,918 --> 00:15:06,751 Zaraz. 184 00:15:07,251 --> 00:15:09,751 Moment. Gdzie on się podział? 185 00:15:11,084 --> 00:15:12,626 Gdzie jest Talizman? 186 00:15:13,918 --> 00:15:16,584 Glendale? 187 00:15:16,668 --> 00:15:18,918 Dobra, ale wcale nie chcę. 188 00:15:24,334 --> 00:15:26,418 Przepraszam. Po prostu… 189 00:15:26,501 --> 00:15:32,293 zabieranie tego, co do mnie nie należy, nadaje sens mojemu życiu. 190 00:15:33,334 --> 00:15:35,126 Wybacz mojemu stadu. 191 00:15:35,209 --> 00:15:36,918 Bywają przytłaczający. 192 00:15:37,001 --> 00:15:39,626 Jesteście stadem? Nie wyglądacie. 193 00:15:39,709 --> 00:15:42,751 Ale jesteśmy. Może jest inne, 194 00:15:42,834 --> 00:15:44,834 ale dbamy o siebie. 195 00:15:45,334 --> 00:15:49,251 Bo tak robią rodziny. Nie wiesz, jak to jest? 196 00:15:50,876 --> 00:15:52,876 Właściwie to wiem. 197 00:15:53,668 --> 00:15:56,876 Dlatego pomóżcie mi wrócić do Wojowniczki. 198 00:15:56,959 --> 00:16:01,501 - Tylko szaman centaurów może ci pomóc. - Glendale. 199 00:16:01,584 --> 00:16:04,918 To najpotężniejsze magiczne istoty 200 00:16:05,001 --> 00:16:06,543 w Świecie Centaurów. 201 00:16:07,543 --> 00:16:10,084 Samo wypowiedzenie słowa „szaman” 202 00:16:10,168 --> 00:16:13,793 wywołuje we mnie nieznany wcześniej niepokój. 203 00:16:17,209 --> 00:16:20,376 - Wróciłam. - Zabierzecie mnie do szamana? 204 00:16:20,459 --> 00:16:25,168 - Nie ma ich w Dolinie Centaurów. - To pomóżcie mi ją opuścić. 205 00:16:25,251 --> 00:16:26,376 Westchnienie! 206 00:16:26,459 --> 00:16:27,793 Opuścić dolinę? 207 00:16:29,584 --> 00:16:31,668 A czemu nie? Co tam jest? 208 00:16:31,751 --> 00:16:35,751 No, Tęczowa Droga wiedzie dookoła Świata Centaurów. 209 00:16:37,084 --> 00:16:38,334 Nie wiemy. 210 00:16:38,918 --> 00:16:44,043 Nie wiemy, co tam jest. Na pewno więcej niż w tej dolinie. 211 00:16:44,126 --> 00:16:45,043 Durpleton! 212 00:16:45,126 --> 00:16:48,668 Pięciu szamanów żyje w różnych stronach świata. 213 00:16:48,751 --> 00:16:49,584 Zulius! 214 00:16:49,668 --> 00:16:54,043 Co? Znasz mnie. To, że nie chcesz, żebym jej mówił, 215 00:16:54,126 --> 00:16:59,168 - tylko mnie do tego zachęca. - Nasze stado jest tu szczęśliwe. 216 00:16:59,251 --> 00:17:04,501 Jest tu fajnie, magicznie i, co najważniejsze, bezpiecznie. 217 00:17:04,584 --> 00:17:08,168 Ale dzień w dzień robicie w kółko to samo. 218 00:17:08,251 --> 00:17:10,709 Nie nudzi się wam? 219 00:17:16,793 --> 00:17:19,334 Nie. Uwielbiają to miejsce. 220 00:17:19,418 --> 00:17:22,043 Uwielbiamy to miejsce, prawda? 221 00:17:22,126 --> 00:17:26,293 Uwielbiamy codziennie rzucać te same zaklęcia. 222 00:17:27,418 --> 00:17:28,334 Prawda? 223 00:17:28,418 --> 00:17:32,459 - Mogę cię dalej okłamywać. - Możemy stąd odejść? 224 00:17:32,543 --> 00:17:34,376 Śpiewaliście o tym, 225 00:17:34,459 --> 00:17:38,626 - jak niesamowity jest Świat Centaurów. - Bo jest. 226 00:17:38,709 --> 00:17:43,168 - Mówiliście, że zabawom nie ma końca. - Bo są non stop. 227 00:17:43,251 --> 00:17:47,751 Jak możesz tak mówić, skoro dzień w dzień robicie to samo? 228 00:17:49,084 --> 00:17:50,418 Powiedziała to! 229 00:17:51,959 --> 00:17:53,418 Mam rację, prawda? 230 00:17:53,501 --> 00:17:56,918 Wasze stado jest centaurnie znudzone. 231 00:17:59,043 --> 00:18:00,126 Powtórz to. 232 00:18:00,209 --> 00:18:05,084 Śpiewacie i tańczycie, żeby nie musieć zmierzyć się z prawdą. 233 00:18:05,168 --> 00:18:08,501 Ugrzęźliście tu, bo jest miło i bezpiecznie. 234 00:18:08,584 --> 00:18:11,709 Potajemnie dobija was nuda przez duże N. 235 00:18:11,793 --> 00:18:15,793 A konie nie rzucają słów na wiatr. To ja znam litery? 236 00:18:17,501 --> 00:18:22,459 Ugrzęźliście i nudzicie się, ale możecie to zmienić. 237 00:18:22,543 --> 00:18:24,626 Nie chcecie poznać świata? 238 00:18:24,709 --> 00:18:25,876 - Tak. - Tak. 239 00:18:25,959 --> 00:18:29,043 Poczuć… 240 00:18:29,668 --> 00:18:32,668 - Poczuć wiatr w grzywach? - Tak! 241 00:18:32,751 --> 00:18:35,584 Poczuć chrzęst czaszek pod kopytami? 242 00:18:35,668 --> 00:18:37,668 - Że co? - Niekoniecznie. 243 00:18:37,751 --> 00:18:39,126 - Nie, dzięki. - Tak! 244 00:18:39,209 --> 00:18:43,126 Nie chcecie zobaczyć, co leży za tą barierą? 245 00:18:43,709 --> 00:18:45,459 - Tak! - Zdecydowanie. 246 00:18:54,251 --> 00:18:57,751 Nie wierzę, że to zrobię, ale pamiętaj, Koniu: 247 00:18:57,834 --> 00:18:59,168 To dla niej. 248 00:19:03,001 --> 00:19:05,334 Zapewne ma anielski głos. 249 00:19:06,751 --> 00:19:07,584 O nie. 250 00:19:08,709 --> 00:19:12,459 Może nieco się rozgrzej, zanim zaczniesz śpiewać. 251 00:19:12,543 --> 00:19:16,668 - Wiesz, zanuć sobie gamę. - Umiem się rozgrzać! 252 00:19:17,543 --> 00:19:18,376 Dziękuję. 253 00:19:26,876 --> 00:19:28,418 No dobrze. 254 00:19:31,001 --> 00:19:36,834 Mówiliście, że droga dookoła tego świata Jest tęczami usłana 255 00:19:37,959 --> 00:19:42,834 A krainy są pełne centaurów Tych dużych i tych małych 256 00:19:43,959 --> 00:19:49,334 Więc dlaczego tu tkwicie Wciąż z tą samą śpiewką starą? 257 00:19:50,626 --> 00:19:56,626 Nie lepiej wyruszyć w dal siną Aby poznać świat szeroki? 258 00:19:56,709 --> 00:20:00,501 Ale wymaga to trochę odwagi A także odrobiny magii 259 00:20:00,584 --> 00:20:04,126 Zrobiłabym to sama Gdybym tylko ją miała 260 00:20:04,209 --> 00:20:06,293 Tę magię, znaczy się 261 00:20:06,376 --> 00:20:10,251 Razem wkroczymy w nieznane 262 00:20:10,876 --> 00:20:16,959 Pożegnajcie się ze starym I powitajcie Tęczową Drogę 263 00:20:19,209 --> 00:20:22,251 Podążajcie 264 00:20:22,959 --> 00:20:26,418 Podążajcie za kolorami świetlistej ścieżki 265 00:20:26,501 --> 00:20:29,668 A jeśli udamy się tam wspólnie 266 00:20:29,751 --> 00:20:33,876 Odkryjemy, że razem pokonać możemy 267 00:20:34,709 --> 00:20:40,876 Tę drogę 268 00:20:46,543 --> 00:20:50,501 Wszystko gra, będzie dobrze 269 00:20:52,251 --> 00:20:57,043 Za światłem znajdę cię 270 00:20:59,251 --> 00:21:02,626 Ale wymaga to trochę odwagi I odrobiny magii 271 00:21:03,293 --> 00:21:06,876 Zrobiłabym to sama Gdybym tylko ją miała 272 00:21:06,959 --> 00:21:10,918 Tak, wymaga to trochę odwagi A także odrobiny magii 273 00:21:11,001 --> 00:21:14,626 Zrobiłabym to sama Gdybym tylko ją miała 274 00:21:14,709 --> 00:21:16,709 Tę magię, znaczy się 275 00:21:16,793 --> 00:21:21,001 Razem wkroczymy w nieznane 276 00:21:21,084 --> 00:21:24,043 Pożegnajcie się ze starym 277 00:21:35,251 --> 00:21:42,126 I powitajcie Tęczową Drogę 278 00:22:53,209 --> 00:22:58,209 Napisy: Przemysław Stępień